blob: 2ef5b2171f6b8ce5b085a61833b7e0ddd8c2138e [file] [log] [blame]
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Плата режим
2DocType: Employee,Divorced,Разведен
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Ставке које се већ синхронизовано
4DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Производи широке потрошње
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05307DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Обавестите добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05308DocType: Item,Customer Items,Предмети Цустомер
9DocType: Project,Costing and Billing,Коштају и обрачуна
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +053010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053011DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
12apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Уведомления по электронной почте
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +053013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,процена
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053014DocType: Item,Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере
15DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт
16DocType: Employee,Leave Approvers,Оставите Аппроверс
17DocType: Sales Partner,Dealer,Трговац
18DocType: Employee,Rented,Изнајмљени
19DocType: Purchase Order,PO-,po-
20DocType: POS Profile,Applicable for User,Важи за кориснике
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +053021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Стоппед Производња поредак не може бити поништен, то Унстоп прво да откажете"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053022DocType: Vehicle Service,Mileage,километража
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +053024apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053025apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
26DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.
27DocType: Purchase Order,Customer Contact,Кориснички Контакт
28DocType: Job Applicant,Job Applicant,Посао захтева
29apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема више резултата.
31apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,правни
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +053032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053033DocType: Bank Guarantee,Customer,Купац
34DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Обавезно Би
35DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница
36DocType: Purchase Order,% Billed,Фактурисано %
37apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
38DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име клијента
39DocType: Vehicle,Natural Gas,Природни гас
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +053040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +127,Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053041DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +053043apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357,There are no submitted Salary Slips to process.,Нема поднесених плата за обраду.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053044DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Уобичајено 10 минс
45DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставите Име Вид
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +053046apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,схов отворен
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +053047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053048apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Провери
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +053049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Accural Journal Entry Submitted,Аццурал Часопис Ступање Субмиттед
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053050DocType: Pricing Rule,Apply On,Нанесите на
51DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Више цене аукцији .
52,Purchase Order Items To Be Received,Налог за куповину ставке које се примају
53DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт
54DocType: Support Settings,Support Settings,Подршка подешавања
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +053055apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Очекивани Датум завршетка не може бити мањи од очекиваног почетка Датум
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053056apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4})
57apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Нова апликација одсуство
58,Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +053059apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Bank Draft,Банка Нацрт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053060DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Начин плаћања налог
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +053061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Схов Варијанте
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053062DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Рок
63apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материјал
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +053064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670,Quantity,Количина
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +053066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053067DocType: Employee Education,Year of Passing,Година Пассинг
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053068DocType: Item,Country of Origin,Земља порекла
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +053069apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24,In Stock,На складишту
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053070apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Отворених питања
71DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Производња план шифра
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,здравство
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани)
75apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,сервис Трошкови
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +053076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +870,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1}
77apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +824,Invoice,Фактура
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053078DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,одбрана
81DocType: Salary Component,Abbr,Аббр
82DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Оцена (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Ров # {0}:
85DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ
86DocType: Delivery Note,Vehicle No,Нема возила
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +053087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +157,Please select Price List,Изаберите Ценовник
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ред # {0}: Документ Плаћање је потребно за завршетак трасацтион
89DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Ворк Ин Прогресс
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Молимо одаберите датум
91DocType: Employee,Holiday List,Холидаи Листа
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +053092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Accountant,рачуновођа
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053093DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
94DocType: Company,Phone No,Тел
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Распоред курса цреатед:
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +053096apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +175,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053097,Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +053098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +053099DocType: Payment Request,Payment Request,Плаћање Упит
100DocType: Asset,Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација
101DocType: Employee,O+,А +
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18,Related,повезан
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог
104DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Скала оцењивања Име
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530105DocType: Subscription,Repeat on Day,Понављам на дан
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +0530106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530107DocType: Sales Invoice,Company Address,Адреса предузећа
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530108DocType: BOM,Operations,Операције
109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0}
110DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име"
111apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.
112DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530113apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530114apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Kg,кг
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530115DocType: Student Log,Log,Пријава
116apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Отварање за посао.
117DocType: Item Attribute,Increment,Повећање
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530118apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,оглашавање
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата
121DocType: Employee,Married,Ожењен
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530122apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +0530123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Гет ставке из
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530125apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Производ {0}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530126apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Но итемс листед
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530127DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,помирити
128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,бакалница
129DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1
130DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Маке Банк Ентри
131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пензиони фондови
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Следећа Амортизација Датум не може бити пре купуваве
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530133DocType: SMS Center,All Sales Person,Све продаје Особа
134DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530135apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1700,Not items found,Није пронађено ставки
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530137DocType: Lead,Person Name,Особа Име
138DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра
139DocType: Account,Credit,Кредит
140DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530141apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр "Основна школа" или "Универзитет"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530142apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,stock Извештаји
143DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацин Детаљ
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530144apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Пређена кредитни лимит за купца {0} {1} / {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530145apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530147DocType: Vehicle Service,Brake Oil,кочница уље
148DocType: Tax Rule,Tax Type,Пореска Тип
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530149apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +552,Taxable Amount,опорезиви износ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}"
151DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов)
152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существуетклиентов с одноименным названием
153DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1040,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника
155apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +913,Select BOM,Избор БОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530156DocType: SMS Log,SMS Log,СМС Пријава
157apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке
158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада
159DocType: Student Log,Student Log,студент се
160DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Гет Детаљи Спецификација
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530161apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530162DocType: Lead,Interested,Заинтересован
163apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Отварање
164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Од {0} {1} да
165DocType: Item,Copy From Item Group,Копирање из ставке групе
166DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отварање Ентри
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Рачун плаћате само
168DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530169DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додатни трошкови
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530171DocType: Lead,Product Enquiry,Производ Енкуири
172DocType: Academic Term,Schools,škole
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530173DocType: School Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Но одсуство запис фоунд фор запосленом {0} за {1}
175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Молимо унесите прва компанија
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358,Please select Company first,Одредите прво Компанија
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530177DocType: Employee Education,Under Graduate,Под Дипломац
178apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Циљна На
179DocType: BOM,Total Cost,Укупни трошкови
180DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaposleni кредита
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108,Activity Log:,Активност Пријављивање :
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530182apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +250,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530183apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Некретнине
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +0530184apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Изјава рачуна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармација
186DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Је основних средстава
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234,"Available qty is {0}, you need {1}","Доступно ком је {0}, потребно је {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530188DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Захтев Износ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530190apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Добављач Тип / Добављач
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530191DocType: Naming Series,Prefix,Префикс
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530192apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Локација догађаја
193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Consumable,потребляемый
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530194DocType: Employee,B-,Б-
195DocType: Upload Attendance,Import Log,Увоз се
196DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Повуците Материал захтев типа производње на основу горе наведених критеријума
197DocType: Training Result Employee,Grade,разред
198DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Деливеред добављач
199DocType: SMS Center,All Contact,Све Контакт
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530200apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +901,Production Order already created for all items with BOM,Производња заказа већ створена за све ставке са БОМ
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +215,Annual Salary,Годишња плата
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530202DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед
203DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530204apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +357,{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Акции Расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе
209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530210DocType: Program Enrollment,School Bus,Школски аутобус
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530211DocType: Journal Entry,Contra Entry,Цонтра Ступање
212DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија
213DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација статус
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530214apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530215 <br>Absent: {1}",Да ли желите да ажурирате присуство? <br> Пресент: {0} \ <br> Одсутни: {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530216apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +323,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530217DocType: Request for Quotation,RFQ-,РФК-
218DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +148,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530220DocType: Products Settings,Show Products as a List,Схов Производи као Лист
221DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
222All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку.
223 Све датуми и запослени комбинација у одабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530225apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144,Example: Basic Mathematics,Пример: Басиц Матхематицс
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530226apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +657,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530227apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
228DocType: SMS Center,SMS Center,СМС центар
229DocType: Sales Invoice,Change Amount,Промена Износ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530230DocType: BOM Update Tool,New BOM,Нови БОМ
231apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530232DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри
233DocType: Appraisal Template Goal,KRA,Гром
234DocType: Lead,Request Type,Захтев Тип
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Маке Емплоиее
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,радиодифузија
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530237apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +26,Add Rooms,Додајте собе
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Execution,извршење
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530239apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.
240DocType: Serial No,Maintenance Status,Одржавање статус
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2}
242apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Предмети и цене
243apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Укупно часова: {0}
244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0}
245DocType: Customer,Individual,Појединац
246DocType: Interest,Academics User,akademici Корисник
247DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Износ На слици
248DocType: Employee Loan Application,Loan Info,kredit информације
249apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530250DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530251DocType: POS Profile,Customer Groups,Цустомер Групе
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530252apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Финансијски извештаји
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530253DocType: Guardian,Students,Студенти
254apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи
256apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
257DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%)
258DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изаберите Услови
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530259apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60,Out Value,od Вредност
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530260DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Салес Ордерс
261DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредновање
262,Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530263apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +50,Go to Customers,Иди на купце
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530264apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Захтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк
265apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
266DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,СГ Стварање Алат курс
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Insufficient Stock,nedovoljno Сток
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530268DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Искључи Планирање капацитета и Тиме Трацкинг
269DocType: Email Digest,New Sales Orders,Нове продајних налога
270DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Банковни рачун
271DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530272apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530273DocType: Employee,Create User,створити корисника
274DocType: Selling Settings,Default Territory,Уобичајено Територија
275apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,телевизија
276DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи'
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530277apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +424,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530278DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530279DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530280DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530281apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Упдате-маил Група
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530282DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Отвара Ентри
283DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује
284DocType: Course Schedule,Instructor Name,инструктор Име
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530285DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Постављање критеријума
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179,For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530287apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,На примљене
288DocType: Sales Partner,Reseller,Продавац
289DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ако је означено, ће укључивати не-залихама у материјалу захтевима."
290apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Унесите фирму
291DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком
292,Production Orders in Progress,Производни Поруџбине у напретку
293apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530294apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2279,"LocalStorage is full , did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530295DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
296DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530297DocType: Sales Partner,Partner website,сајт партнер
298apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Додајте ставку
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530299apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +46,Contact Name,Контакт Име
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530300DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе
301DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Ствара плата листић за горе наведених критеријума.
302DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,ПОС клијента Група
303DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима
304DocType: Vehicle,Additional Details,Додатни детаљи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530305apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Assessment Plan: ,План процјене:
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530306apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Не введено описание
307apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Захтев за куповину.
308apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +385,Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку
311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +223,Leaves per Year,Леавес по години
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +0530314apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530315DocType: Email Digest,Profit & Loss,Губитак профита
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530316apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Litre,Литар
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530317DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет)
318DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација
319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Оставите Блокирани
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88,Bank Entries,Банк unosi
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,годовой
323DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла
324DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема
325DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Минимална количина за поручивање
326DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс
327DocType: Lead,Do Not Contact,Немојте Контакт
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530328apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +164,People who teach at your organisation,Људи који предају у вашој организацији
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530329DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Стеам ИД за праћење свих понавља фактуре. Генерише се на субмит.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530330apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Software Developer,Софтваре Девелопер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530331DocType: Item,Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање
332DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Снабдевач Тип
333DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Наравно Почетак
334,Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство
335DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Дозволи кориснику да измените Рате
336DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
337DocType: Student Admission,Student Admission,студент Улаз
338,Terretory,Терретори
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
340apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +903,Material Request,Материјал Захтев
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530341DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
342DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530344DocType: Employee,Relation,Однос
345DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Широм света Достава
346DocType: Student Guardian,Mother,мајка
347apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.
348DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Одбијен Количина
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530349DocType: Notification Control,Notification Control,Обавештење Контрола
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530350apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530351DocType: Lead,Suggestions,Предлози
352DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2}
354DocType: Supplier,Address HTML,Адреса ХТМЛ
355DocType: Lead,Mobile No.,Мобиле Но
356DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Генериши Распоред
357DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Расходи шеф
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +0530358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530359DocType: Student Group Student,Student Group Student,Студент Група студент
360apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
361DocType: Vehicle Service,Inspection,инспекција
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530362apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1, List ,Листа
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530363DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Мак Граде
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530364DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде
365DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог
366DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
367DocType: Tax Rule,Shipping County,Достава жупанија
368apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Научити
369DocType: Asset,Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом
371DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +646,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530373apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .
374DocType: Job Applicant,Cover Letter,Пропратно писмо
375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања
376DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизују са Хуб
377DocType: Vehicle,Fleet Manager,флота директор
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +0530378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2}
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530379apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +80,Wrong Password,Погрешна Лозинка
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530380DocType: Item,Variant Of,Варијанта
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530381apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу'
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530382DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад
383DocType: Employee,External Work History,Спољни власници
384apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530385apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Гуардиан1 Име
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530386DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
387DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице
388apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2})
389DocType: Lead,Industry,Индустрија
390DocType: Employee,Job Profile,Профиль работы
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530391DocType: BOM Item,Rate & Amount,Рате &amp; Амоунт
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530392apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против ове компаније. За детаље погледајте временски оквир испод
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530393DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
394DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута
395DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Фактура Тип
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530397apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Подешавање Порези
398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530399apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +436,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности
402DocType: Student Applicant,Admitted,Признао
403DocType: Workstation,Rent Cost,Издавање Трошкови
404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација
405apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Предстојеће догађаје из календара
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530406apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Изаберите месец и годину
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530407DocType: Employee,Company Email,Компанија Е-маил
408DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530409DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Тврдње бодова
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530410apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вредност поруџбине
411apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,вредност поруџбине
412apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер
413DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Важи за земље
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530415apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра
416apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) ."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530417DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
418DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530419apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ред # {0}: фактури не може се против постојеће имовине {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530420DocType: Item Tax,Tax Rate,Пореска стопа
421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530422apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +870,Select Item,Избор артикла
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530424apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Претвори у не-Гроуп
426apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
427DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
428DocType: GL Entry,Debit Amount,Износ задужења
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530429apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1}
430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +402,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530431DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
432apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Створити студентских група
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +0530434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530435,Finished Goods,готове робе
436DocType: Delivery Note,Instructions,Инструкције
437DocType: Quality Inspection,Inspected By,Контролисано Би
438DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Одржавање Тип
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530439apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530440apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
441apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ЕРПНект демо
442apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Додај артикле
443DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар
444DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име
445DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Распоред Датум
446apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Зарада, пореза и других плата компоненте"
447DocType: Packed Item,Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице
448apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .
449apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1}
450apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из
451apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из
452DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,уписана курсеви
453DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,уписана курсеви
454DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Мењачница
455DocType: Asset,Item Name,Назив
456DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности)
457DocType: Email Digest,Credit Balance,Кредитни биланс
458DocType: Employee,Widowed,Удовички
459DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Захтев за понуду
460DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Радно време
461DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530462apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1481,Create a new Customer,Креирајте нови клијента
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт."
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530464apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530465,Purchase Register,Куповина Регистрација
466DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Рецхедуле
467DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Накнаде применљиво
468DocType: Workstation,Consumable Cost,Потрошни трошкова
469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Напусти Аппровер
470DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум возила
471DocType: Student Log,Medical,медицинский
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530472apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Разлог за губљење
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530473apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530474apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Издвојила износ не може већи од износа неприлагонене
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530475DocType: Announcement,Receiver,пријемник
476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
477apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Могућности
478DocType: Employee,Single,Самац
479DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита
480DocType: Account,Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров
481DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишње
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Унесите трошка
483DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продаја Наручите
484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Про. Продајни
485DocType: Assessment Plan,Examiner Name,испитивач Име
486DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
487DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано %
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530488apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +184,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Учионице / Лабораторије итд, где може да се планира предавања."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније
490DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Снабдевач Име
491apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал
492DocType: Account,Is Group,Је група
493DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Куповина на чекању Ордерс
494DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО
495DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост
496DocType: Vehicle Service,Oil Change,Промена уља
497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Non Profit,Некоммерческое
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530499DocType: Production Order,Not Started,Није Стартед
500DocType: Lead,Channel Partner,Цханнел Партнер
501DocType: Account,Old Parent,Стари Родитељ
502apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година
503apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година
504DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Прилагодите уводни текст који иде као део тог поште. Свака трансакција има посебан уводном тексту.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157,Please set default payable account for the company {0},Молимо поставите подразумевани се плаћају рачун за предузећа {0}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530506DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Мин Доц Цоунт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530507apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.
508DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто
509DocType: SMS Log,Sent On,Послата
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530511DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.
512DocType: Sales Order,Not Applicable,Није применљиво
513apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Мастер отдыха .
514DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Потребан датум
515DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса за наплату
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530516DocType: BOM,Costing,Коштање
517DocType: Tax Rule,Billing County,Обрачун жупанија
518DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ"
519DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Порука за добављача
520apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Укупно ком
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530521apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530522DocType: Item,Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта)
523DocType: Employee,Health Concerns,Здравље Забринутост
524DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Изабери периода исплате
525DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Неплаћен
526apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Резервисан за продају
527DocType: Packing Slip,From Package No.,Од Пакет број
528DocType: Item Attribute,To Range,У распону
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Укупно лишће издвојена обавезна
532DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Опис посао Отварање
533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Пендинг активности за данас
534apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Гледалаца рекорд.
535DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.
536DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Користи се за производни план
537DocType: Employee Loan,Total Payment,Укупан износ
538DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530540DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.
541DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу
543DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Обавести другу
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530544DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
545DocType: Training Event,Workshop,радионица
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530546DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530547apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530548apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу
549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Прямая прибыль
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Administrative Officer,Административни службеник
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530552apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
553apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530554DocType: Timesheet Detail,Hrs,хрс
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342,Please select Company,Молимо изаберите Цомпани
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530556DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Разлика налог
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530557DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,добављач ГСТИН
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530558apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Не можете да затворите задатак као њен задатак зависи {0} није затворен.
559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Унесите складиште за које Материјал Захтев ће бити подигнута
560DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови
561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,козметика
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530563DocType: Shipping Rule,Net Weight,Нето тежина
564DocType: Employee,Emergency Phone,Хитна Телефон
565apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,купити
566,Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека
567DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Оффлине Поз Име
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530568apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +134,Student Application,Студентски захтев
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530569apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
570apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%
571DocType: Sales Order,To Deliver,Да Испоручи
572DocType: Purchase Invoice Item,Item,ставка
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530573apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2451,Serial no item cannot be a fraction,Серијски број Ставка не може да буде део
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530574DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр )
575DocType: Account,Profit and Loss,Прибыль и убытки
576apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање
577DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530578apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Define Project type.,Дефинишите тип пројекта.
579DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Функција пондерирања
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530580apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +17,Setup your ,Поставите свој
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530581DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530582apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1}
583apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530584DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача
585DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији"
586DocType: BOM,Operating Cost,Оперативни трошкови
587DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Укупан профит
588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0
589DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материјал Захтев
590DocType: Company,Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +341,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530592DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе
593DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр
594DocType: Territory,For reference,За референце
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +0530595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Затварање (Цр)
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530597apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Здраво
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530598apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,мове артикла
599DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантни период (дани)
600DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка
601DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Кол чекању
602DocType: Budget,Ignore,Игнорисати
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530603apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361,{0} {1} is not active,{0} {1} није активан
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530604apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530605DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530606apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +155,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530607DocType: Pricing Rule,Valid From,Важи од
608DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија
609DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530610apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530611DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530615apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,акумулиране вредности
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +0530617apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63,Territory is Required in POS Profile,Територија је потребна у ПОС профилу
619DocType: Supplier,Prevent RFQs,Спречите РФКс
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530620apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530621DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
622,Lead Id,Олово Ид
623DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно
624DocType: Training Event,Course,курс
625DocType: Timesheet,Payslip,Паислип
626apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,итем Корпа
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
628DocType: Issue,Resolution,Резолуција
629DocType: C-Form,IV,ИИИ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530630apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Достављено: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530631DocType: Expense Claim,Payable Account,Плаћа се рачуна
632DocType: Payment Entry,Type of Payment,Врста плаћања
633DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке
634DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ресуме Прилог
635apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Репеат Купци
636DocType: Leave Control Panel,Allocate,Доделити
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804,Sales Return,Продаја Ретурн
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Напомена: Укупно издвојена лишће {0} не сме бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +0530639,Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530640DocType: Announcement,Posted By,Поставио
641DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип)
642apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,База потенцијалних купаца.
643DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Кориснички или артикла
644apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Кориснички базе података.
645DocType: Quotation,Quotation To,Цитат
646DocType: Lead,Middle Income,Средњи приход
647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Открытие (Cr)
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ."
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530649apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Додељена сума не може бити негативан
650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Подесите Цомпани
651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Подесите Цомпани
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530652DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Фактурисане Амт
653DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Обука запослених Резултат
654DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
655DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Основицу
656DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Укупно оплате камата
657DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
659DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530660apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате"
661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Proposal Writing,Писање предлога
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530662DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције
663apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
664DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ако је означено, сировине за ставке које су под уговором ће бити укључени у материјалу захтевима"
665apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Мајстори
666DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат
667apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Упдате Банк трансакције Датуми
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530668apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Time Tracking,time Трацкинг
669DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Дупликат за ТРАНСПОРТЕР
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530670DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фискална година Компанија
671DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ДН Детаљ
672DocType: Training Event,Conference,конференција
673DocType: Timesheet,Billed,Изграђена
674DocType: Batch,Batch Description,Батцх Опис
675apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Креирање студентских група
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530676apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +723,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите."
677DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Годишње
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530678DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде
679DocType: Employee,Organization Profile,Профиль организации
680DocType: Student,Sibling Details,Сиблинг Детаљи
681DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Сервис возила
682apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Аутоматски активира захтев повратне на основу услова.
683DocType: Employee,Reason for Resignation,Разлог за оставку
684apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Шаблон для аттестации .
685DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато
686DocType: Project Task,Weight,тежина
687DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи
688apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2}
689DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530692DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Добављач назив под
693DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс
694DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Одржавање Распоред
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару
697apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Запослени Менаџмент кредита
698DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530699apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Manager,менаџер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530701DocType: Payment Entry,Payment From / To,Плаћање Фром /
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530702apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530703apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
704DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
705DocType: Installation Note,IN-,ИН-
706DocType: Production Order Operation,In minutes,У минута
707DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум
708DocType: Student Batch Name,Batch Name,батцх Име
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Тимесхеет цреатед:
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +890,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530711apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,уписати
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530712DocType: GST Settings,GST Settings,ПДВ подешавања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530713DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под
714DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ће показати ученика као присутна у Студентском Месечно Аттенданце Репорт
715DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Амортизација Износ
716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Претвори у групи
717DocType: Activity Cost,Activity Type,Активност Тип
718DocType: Request for Quotation,For individual supplier,За вршиоца
719DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута)
720apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Деливеред Износ
721DocType: Supplier,Fixed Days,Фиксни дана
722DocType: Quotation Item,Item Balance,итем Стање
723DocType: Sales Invoice,Packing List,Паковање Лист
724apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.
725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,објављивање
726DocType: Activity Cost,Projects User,Пројекти Упутства
727apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Цонсумед
728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
729DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружују трошка
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530730apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530731DocType: Item,Material Transfer,Пренос материјала
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530732apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Не могу пронаћи путању за
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Открытие (д-р )
734apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530735,GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530736DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Укупно камати
737DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе
738DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Стварна Почетак Време
739DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција време
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530740apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +285,Finish,завршити
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +0530741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395,Base,база
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530742DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530743apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1187,Write Off Amount,Отпис Износ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530744DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Дозволите кориснику
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530745DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Нема
746DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању
747DocType: Vehicle Log,Service Details,Сервице Детаљи
748DocType: Vehicle Log,Service Details,Сервице Детаљи
749DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тромесечни
750DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Испорука Напомена Обавезно
751DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број
752DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број
753DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Критеријум за процену
754DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута)
755DocType: Student Attendance,Student Attendance,студент Присуство
756DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Распоред
757DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530758apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +84,Please enter item details,"Пожалуйста, введите детали деталя"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530759DocType: Interest,Interest,интерес
760apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Пре продаје
761DocType: Purchase Receipt,Other Details,Остали детаљи
762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,суплиер
763DocType: Account,Accounts,Рачуни
764DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530765apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Marketing,маркетинг
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +284,Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена
768DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Узмите добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530769DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тренутне залихе
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530770apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ред # {0}: имовине {1} не повезано са тачком {2}
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +0530771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377,Preview Salary Slip,Преглед плата Слип
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута
773DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене
774DocType: Hub Settings,Seller City,Продавац Град
775,Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај
776DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:
777DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Понуда Леттер Терм
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530778DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Недељно
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +616,Item has variants.,Тачка има варијанте.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} не найден
781DocType: Bin,Stock Value,Вредност акције
782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530783apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82,Tree Type,Дрво Тип
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530784DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици
785DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека
786DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Количина и Магацин
787DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комисија Стопа (%)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530788apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Молимо одаберите програм
789apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Молимо одаберите програм
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530790DocType: Project,Estimated Cost,Процењени трошкови
791DocType: Purchase Order,Link to material requests,Линк материјалним захтевима
792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ваздушно-космички простор
793DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање
794apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Компанија и рачуни
795apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Роба примљена од добављача.
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530796apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58,In Value,у вредности
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530797DocType: Lead,Campaign Name,Назив кампање
798DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана
799,Reserved,Резервисано
800DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Суппли Сировине
801DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Датум који ће бити генерисан следећи рачун. То се генерише на достави.
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,оборотные активы
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530804apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530805DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Уобичајено Рачун
806DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530807apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +174,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Ведущий должен быть установлен , если Возможность сделан из свинца"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной"
809DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирано време завршетка
810,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Лицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530812DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема
813DocType: Budget,Budget Against,буџет protiv
814DocType: Employee,Cell Number,Мобилни број
815apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед
816apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,изгубљен
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону
818apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу
819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,енергија
820DocType: Opportunity,Opportunity From,Прилика Од
821apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Месечна плата изјава.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530822apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +12,Add Company,Додај компанију
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +858,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530824DocType: BOM,Website Specifications,Сајт Спецификације
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530825apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +59,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} је неважећа адреса е-поште у &#39;Примаоцима&#39;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1}
827DocType: Warranty Claim,CI-,ЦИ-
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530828apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530829DocType: Employee,A+,А +
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}"
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530831apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530832DocType: Opportunity,Maintenance,Одржавање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530833DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута
834apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Кампании по продажам .
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +0530835apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Make Timesheet,Маке тимесхеет
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530836DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Pratik Vyas593d5622015-03-02 19:07:52 +0530837
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530838#### Note
839
840The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
841
842#### Description of Columns
843
8441. Calculation Type:
845 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
846 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
847 - **Actual** (as mentioned).
8482. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
8493. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
8504. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
8515. Rate: Tax rate.
8526. Amount: Tax amount.
8537. Total: Cumulative total to this point.
8548. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
8559. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд
856
857
858
859 #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.
860
861 #### Опис Цолумнс
862
863 1. Обрачун Тип:
864 - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).
865 - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.
866 - ** Стварни ** (као што је поменуто).
867 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен
868 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.
869 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).
870 5. Рате: Пореска стопа.
871 6. Износ: Износ пореза.
872 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.
873 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).
874 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима."
875DocType: Employee,Bank A/C No.,Банка / Ц бр
876DocType: Bank Guarantee,Project,Пројекат
877DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Делимично Ж
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530879DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип
880DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530882DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Приход од камата рачуна
883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,биотехнологија
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530885apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +0530886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530887DocType: Account,Liability,одговорност
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530889DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530890apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530891DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
892DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Сенд Емаил
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +0530894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755,No Permission,Без дозвола
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530895DocType: Company,Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна
896apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први"
897apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&#39;Ажурирање Сток &quot;не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}"
898DocType: Vehicle,Acquisition Date,Датум куповине
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530899apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Nos,Нос
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530900DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
901DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530902apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ред # {0}: имовине {1} мора да се поднесе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Не работник не найдено
904DocType: Supplier Quotation,Stopped,Заустављен
905DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530906apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
907apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530908DocType: SMS Center,All Customer Contact,Све Кориснички Контакт
909apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Уплоад равнотежу берзе преко ЦСВ.
910DocType: Warehouse,Tree Details,трее Детаљи
911DocType: Training Event,Event Status,Статус догађаја
912,Support Analytics,Подршка Аналитика
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530914DocType: Item,Website Warehouse,Сајт Магацин
915DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3}
917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: налог {2} не може бити група
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Итем Ред {идк}: {ДОЦТИПЕ} {ДОЦНАМЕ} не постоји у горе &#39;{ДОЦТИПЕ}&#39; сто
919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +288,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530920apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Но задаци
921DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем друмски фактура ће бити генерисан нпр 05, 28 итд"
922DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација
923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5
924DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530925apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332,C-Form records,Ц - Форма евиденција
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530926apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Купаца и добављача
927DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530929apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530930DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Ацтион Доцтипе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530931,Production Order Stock Report,Производња заказа Сток Извештај
932DocType: HR Settings,Retirement Age,Старосна граница
933DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
934DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изаберите ставке
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530936apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Institution,Сетуп Институтион
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530937DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530938apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Распоред курс
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530939DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Куоте Статус
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530940DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус
941DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама
942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Циљна Магацин
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530943apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +108,Please select a warehouse,Изаберите складиште
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530944DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице
945DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
946DocType: Stock Entry,STE-,аортна
947DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Гледалаца
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +0530948apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Все Группы товаров
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530949DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Пријава
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530950apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Нето добит / губитак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530951apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматически создавать сообщение о подаче сделок .
952DocType: Production Order,Item To Manufacture,Ставка за производњу
953apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2}
954DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу
955DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Омогући Цхецкоут
956apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату
957apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Пројектовани Кол
958DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530960apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115,'Opening',&#39;Отварање&#39;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530961apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Опен То До
962DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
963DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
964DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут
965,Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем
966DocType: Process Payroll,Bimonthly,часопис који излази свака два месеца
967DocType: Vehicle Service,Brake Pad,brake Пад
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530968apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Research & Development,Истраживање и развој
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Износ на Предлог закона
970DocType: Company,Registration Details,Регистрација Детаљи
971DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ
972DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Поново поручивање
973DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних
974DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Цена или Скидка
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,БОМ # {0}: Сировина не може бити иста као главна ставка
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530977DocType: Sales Team,Incentives,Подстицаји
978DocType: SMS Log,Requested Numbers,Тражени Бројеви
979DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Само Добијање Сировине
980apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Учинка.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +0530981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +96,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа"
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +0530982apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +347,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Ступање плаћање {0} је повезан против налога {1}, провери да ли треба да се повуче као напредак у овој фактури."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530983DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Сток Детаљи
984apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Пројекат Вредност
985apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Место продаје
986DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Километража
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +0530987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530988DocType: Account,Balance must be,Баланс должен быть
989DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Објављивање Цене
990DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Расходи потраживање Одбијен поруку
991,Available Qty,Доступно ком
992DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,На претходни ред Укупно
993DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,одбијен ком
994DocType: Salary Slip,Working Days,Радних дана
995DocType: Serial No,Incoming Rate,Долазни Оцени
996DocType: Packing Slip,Gross Weight,Бруто тежина
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +0530997apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +102,The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530998DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана
999DocType: Job Applicant,Hold,Држати
1000DocType: Employee,Date of Joining,Датум Придруживање
1001DocType: Naming Series,Update Series,Упдате
1002DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Да ли подизвођење
1003DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Итем Особина Вредности
1004DocType: Examination Result,Examination Result,преглед резултата
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Purchase Receipt,Куповина Пријем
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301006,Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Submitted Salary Slips,Поставио плата Слипс
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301008apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +196,Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0}
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301011DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови
1012apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Продајних партнера и Регија
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301013apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +574,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301014DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Амортизација Ступање
1015apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа
1016apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301018DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Обавезно Кол
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301020DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Укупан износ
1021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Интернет издаваштво
1022DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Налога за производњу
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301023apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62,Balance Value,Биланс Вредност
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301024apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Продаја Ценовник
1025apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Објављивање за синхронизацију ставки
1026DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Рачун Валута
1027apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији
1028DocType: Purchase Receipt,Range,Домет
1029DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни
1030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует
1031DocType: Fee Structure,Components,komponente
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251,Please enter Asset Category in Item {0},Молимо унесите Ассет Категорија тачке {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301033DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читање 6
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +913,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301035DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце
1036DocType: Hub Settings,Sync Now,Синц Сада
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301038apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248,Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301039DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Уобичајено банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у ПОС фактура, када је овај режим изабран."
1040DocType: Lead,LEAD-,олово
1041DocType: Employee,Permanent Address Is,Стална адреса је
1042DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301043apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,The Brand,Бренд
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301044DocType: Employee,Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју
1045DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
1046DocType: Asset,Purchase Invoice,Фактури
1047DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301048apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +754,New Sales Invoice,Нови продаје Фактура
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301049DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301050apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301051DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301052,LeaderBoard,банер
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301053apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +767,Sync Offline Invoices,Синц Оффлине Рачуни
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301054DocType: Payment Request,Paid,Плаћен
1055DocType: Program Fee,Program Fee,naknada програм
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301056DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1057It also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301058DocType: Salary Slip,Total in words,Укупно у речима
1059DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Олово Датум Време
1060DocType: Guardian,Guardian Name,гуардиан Име
1061DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Има Принт Формат
1062DocType: Employee Loan,Sanctioned,санкционисан
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301063apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301066DocType: Job Opening,Publish on website,Објави на сајту
1067apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Испоруке купцима.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +624,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301069DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Косвенная прибыль
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301071DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат
1072DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Датум Поставке
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Варијација
1074,Company Name,Име компаније
1075DocType: SMS Center,Total Message(s),Всего сообщений (ы)
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301076apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +868,Select Item for Transfer,Избор тачка за трансфер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301077DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Додатни попуст Проценат
1078apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео
1079DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
1080DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама
1081DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1083 Please enter a valid Invoice","Ред {0}: Фактура {1} није исправан, може бити поништен / не постоји. \ Унесите исправну фактуру"
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
1085apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,хемијски
1086DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301087DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Сировина трошкова (Фирма валута)
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301089apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
1090apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301091apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Meter,Метар
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301092DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
1093DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан
1094DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми
1095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Преносе
1096DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,БОМ Сајт артикла
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301097apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301098DocType: Timesheet Detail,Bill,рачун
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Следећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301100apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199,White,Бео
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301101DocType: SMS Center,All Lead (Open),Све Олово (Опен)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступан за {4} у складишту {1} на објављивање време ступања ({2} {3})
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301103DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Гет аванси
1104DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх
1105DocType: Item,Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Make ,Правити
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301107DocType: Student Admission,Admission Start Date,Улаз Датум почетка
1108DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
1109apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
1110apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја Корпа
1111apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
1112DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301113apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Отварање Кол
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +466,Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301115DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Студент Серија Име
1116DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име
1117DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита
1118apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Распоред курса
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301119apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +219,Stock Options,Сток Опције
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301120DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходи потраживање
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Qty for {0},Количина за {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301123DocType: Leave Application,Leave Application,Оставите апликацију
1124apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Оставите Тоол доделе
1125DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних
1126DocType: Workstation,Net Hour Rate,Нет час курс
1127DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем
1128DocType: Company,Default Terms,Уобичајено Правила
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301129DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Критеријуми
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301130DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Паковање Слип Итем
1131DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301132apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Наведите {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.
1134DocType: Delivery Note,Delivery To,Достава Да
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301136DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Гет продајних налога
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} не може бити негативан
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301138DocType: Training Event,Self-Study,Само-студирање
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301139apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +384,Discount,Попуст
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301140DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација
1141DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стопа Са маргина
1142DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Стопа Са маргина
1143DocType: Workstation,Wages,Плате
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301144DocType: Task,Urgent,Хитан
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301146apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу:
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301147apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +556,Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301148apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект
1149DocType: Item,Manufacturer,Произвођач
1150DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт
1151DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Прец-РЕТ-
1152DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање
1153DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Резервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Продаја Износ
1155DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Износ камате
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301156apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301157DocType: Serial No,Creation Document No,Стварање документ №
1158DocType: Issue,Issue,Емисија
1159DocType: Asset,Scrapped,одбачен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301160apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути за тачка варијанти. нпр Величина, Боја итд"
1161DocType: Purchase Invoice,Returns,повраћај
1162apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,ВИП Магацин
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301163apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301164apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,регрутовање
1165DocType: Lead,Organization Name,Име организације
1166DocType: Tax Rule,Shipping State,Достава Држава
1167,Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301169DocType: Employee,A-,А-
1170DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Укључују не-залихама
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Коммерческие расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301172apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Стандардна Куповина
1173DocType: GL Entry,Against,Против
1174DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
1175DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Имплементација Партнер
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301176apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1571,ZIP Code,Поштански број
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301177apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1}
1178DocType: Opportunity,Contact Info,Контакт Инфо
1179apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи
1180DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Тежина УОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301181DocType: Item,Default Supplier,Уобичајено Снабдевач
1182DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Над производњом Исправка Проценат
1183DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,отплате
1184DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање
1185DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Гет Офф Недељно Датуми
1186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала"
1187DocType: Sales Person,Select company name first.,Изаберите прво име компаније.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301188apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301189apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301190apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2}
1191apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Просек година
1192DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум
1193DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301194apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301195apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Погледајте остале производе
1196apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани)
1197apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани)
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57,All BOMs,sve БОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301199DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
1200DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301201apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301202DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направите унос Дифференце
1203DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Гледалаца Од датума
1204DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Кључна Перформансе Област
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301205DocType: Program Enrollment,Transportation,транспорт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301206apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,неважећи Атрибут
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301208apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0}
1209DocType: SMS Center,Total Characters,Укупно Карактери
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301210apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +159,Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301211DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ
1212DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура
1213apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Допринос%
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Према куповина Сеттингс ако Потребна је поруџбеница == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира налога за куповину прво за ставку {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301215DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
1216DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
1217DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301218apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301219apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +68,Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301220,Ordered Items To Be Billed,Ж артикала буду наплаћени
1221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону
1222DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобални Дефаултс
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301223apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210,Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301224DocType: Salary Slip,Deductions,Одбици
1225DocType: Leave Allocation,LAL/,ЛАЛ /
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301226DocType: Setup Progress Action,Action Name,Назив акције
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301227apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,старт Година
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301228apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Прве 2 цифре ГСТИН треба да одговара државном бројем {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301229DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за
1230DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставите Без плате
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301231apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Капацитет Планирање Грешка
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301232,Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке
1233DocType: Lead,Consultant,Консултант
1234DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301236apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301237,GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301238DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
1239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Ништа се захтевати
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Још једна буџета запис &#39;{0}&#39; већ постоји против {1} {2} &#39;за фискалну годину {3}
1241apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Стварни датум почетка"" не може бити већи од ""Стварни датум завршетка"""
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301242apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Management,управљање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301243DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,обвезник Подешавања
1244DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ"""
1245DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.
1246DocType: Purchase Invoice,Is Return,Да ли је Повратак
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301247apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Caution,Опрез
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787,Return / Debit Note,Повратак / задужењу
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301249DocType: Price List Country,Price List Country,Ценовник Земља
1250DocType: Item,UOMs,УОМс
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301251apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},ПОС профил {0} већ створена за корисника: {1} и компанија {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301254DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23,Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301256DocType: Stock Settings,Default Item Group,Уобичајено тачка Група
1257DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Делимично Додељено
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301258apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Снабдевач базе података.
1259DocType: Account,Balance Sheet,баланс
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
1261DocType: Quotation,Valid Till,Важи до
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301262apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2412,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Режим плаћања није подешен. Молимо вас да проверите, да ли налог је постављен на начину плаћања или на ПОС профил."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301263apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
1265DocType: Lead,Lead,Довести
1266DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
1267DocType: Course,Course Intro,Наравно Увод
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301269apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +295,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301270,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
1271DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301272apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +131,Please select a customer,Изаберите купца
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301273DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Фактури Итем
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301275apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Тачка 1
1276DocType: Holiday,Holiday,Празник
1277DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана
1278DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Оставите празно ако се сматра за све гране
1279DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ваљаност у данима
1280DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ваљаност у данима
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0}
1282DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања
1283apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ордер Точка
1284apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ордер Точка
1285DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
1286DocType: Purchase Order,Group same items,Група исте ставке
1287DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
1288DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,otplata информације
1289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
1290apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
1291,Trial Balance,Пробни биланс
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449,Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301293apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Подешавање Запослени
1294DocType: Sales Order,SO-,ТАКО-
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301296DocType: Employee,O-,О-
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Research,истраживање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301298DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Рад Доне
1299apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима
1300DocType: Announcement,All Students,Сви студенти
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Погледај Леџер
1303DocType: Grading Scale,Intervals,интервали
1304apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301306apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Студент Мобилни број
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +366,Rest Of The World,Остальной мир
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх
1309,Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај
1310DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто Паи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301311apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Исплаћене дивиденде
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Књиговодство Леџер
1314DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Разлика Износ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301315DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Обрнути пуњење
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Нераспоређене добити
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301317DocType: Vehicle Log,Service Detail,сервис Детаљ
1318DocType: BOM,Item Description,Ставка Опис
1319DocType: Student Sibling,Student Sibling,студент Сиблинг
1320DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Је се понавља
1321DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Додатна артикала
1322DocType: Student,STUD.,ПАСТУВ.
1323DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Кол Да Производња
1324DocType: Email Digest,New Income,Нова приход
1325DocType: School Settings,School Settings,Школски Подешавања
1326DocType: School Settings,School Settings,Школски Подешавања
1327DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса
1328DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Прилика шифра
1329,Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301330apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ред {0}: За добављача {0} е-маил адреса је дужан да пошаље е-маил
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Привремени Отварање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301332,Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс
1333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
1334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Процена курс потребно за предмета на ред {0}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301335DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Акције Сцорецард
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301336apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +123,Example: Masters in Computer Science,Пример: Мастерс ин Цомпутер Сциенце
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301337DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Одбијен Магацин
1338DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
1339DocType: Item,Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ
1340apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ."
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74, to ,у
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301342DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Олово Време у данима
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301344apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337,Payment of salary from {0} to {1},Исплата зараде из {0} до {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
1346DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301347apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301348DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301349apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина
1350apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222,"Sorry, companies cannot be merged","Жао нам је , компаније не могу да се споје"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301352 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Укупна количина Издање / трансфер {0} у Индустријска Захтев {1} \ не може бити већа од тражене количине {2} за тачка {3}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Small,Мали
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301354DocType: Employee,Employee Number,Запослени Број
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1356DocType: Project,% Completed,Завршено %
1357,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1358apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Тачка 2
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301359DocType: Supplier,SUPP-,сузбијања кору
1360DocType: Training Event,Training Event,тренинг догађај
1361DocType: Item,Auto re-order,Ауто поново реда
1362apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Укупно Постигнута
1363DocType: Employee,Place of Issue,Место издавања
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301364apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Contract,уговор
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301365DocType: Email Digest,Add Quote,Додај Куоте
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,косвенные расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
1369apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,пољопривреда
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301370apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +759,Sync Master Data,Синц мастер података
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301371apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Your Products or Services,Ваши производи или услуге
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301372DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Начин плаћања
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301374DocType: Student Applicant,AP,АП
1375DocType: Purchase Invoice Item,BOM,БОМ
1376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .
1377DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Налог за куповину
1378DocType: Vehicle,Fuel UOM,Гориво УОМ
1379DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо
1380DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ
1381DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Понављајући Тип
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +410,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301383DocType: Item,Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи
1384DocType: Email Digest,Annual Income,Годишњи приход
1385DocType: Serial No,Serial No Details,Серијска Нема детаља
1386DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа
1387DocType: Student Group Student,Group Roll Number,"Група Ролл, број"
1388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301389apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Збир свих радних тегова треба да буде 1. Подесите тежине свих задатака пројекта у складу са тим
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +576,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301391apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
1392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Капитальные оборудование
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка."
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301394apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +215,Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301395DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавац Сајт
1396DocType: Item,ITEM-,Артикл-
1397apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301398DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени опис
1399,Team Updates,тим ажурирања
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301400apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885,For Supplier,За добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301401DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
1402DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута)
1403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Створити Принт Формат
1404apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301405DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Критеријум Формула
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301406apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Укупно Одлазећи
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """
1408DocType: Authorization Rule,Transaction,Трансакција
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301411DocType: Item,Website Item Groups,Сајт Итем Групе
1412DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута)
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301413apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200,Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301414DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Јоурнал Ентри
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301415apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,{0} items in progress,{0} ставки у току
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301416DocType: Workstation,Workstation Name,Воркстатион Име
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301417DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,граде код
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301418DocType: POS Item Group,POS Item Group,ПОС Тачка Група
1419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Емаил Дигест:
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301420apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +580,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301421DocType: Sales Partner,Target Distribution,Циљна Дистрибуција
1422DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банковни рачун бр
1423DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301424DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
1425{total_score} (the total score from that period),
1426{period_number} (the number of periods to present day)
1427","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301428DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читање 8
1429DocType: Sales Partner,Agent,Агент
1430DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање
1431DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1432DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски
1433DocType: BOM Operation,Workstation,Воркстатион
1434DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Hardware,аппаратные средства
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301436DocType: Sales Order,Recurring Upto,понављајући Упто
1437DocType: Attendance,HR Manager,ХР Менаџер
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301438apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Изаберите Цомпани
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301440DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301441apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18,per,по
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301442apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа
1443DocType: Payment Entry,Writeoff,Отписати
1444DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол
1445DocType: Salary Component,Earning,Стицање
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301446DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Критеријуми бодовања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301447DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Странка Рачун Валута
1448,BOM Browser,БОМ Бровсер
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301449apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301450DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додавање или Одузмите
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
1453apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Укупна вредност поруџбине
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301454apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Food,еда
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старење Опсег 3
1456DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број посета
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301457apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301458apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,Уписивање student
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0}
1460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
1461DocType: Project,Start and End Dates,Почетни и завршни датуми
1462,Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени
1463apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Отворено БОМ {0}
1464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем
1465DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечна дисконтна
1466DocType: Purchase Invoice Item,UOM,УОМ
1467DocType: Rename Tool,Utilities,Комуналне услуге
1468DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Рачуноводство
1469DocType: Employee,EMP/,ЕБ /
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301470apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +113,Please select batches for batched item ,Молимо одаберите серије за дозирано ставку
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301471DocType: Asset,Depreciation Schedules,Амортизација Распоред
1472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
1473DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти
1474DocType: Payment Request,Transaction Currency,трансакција Валута
1475apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2}
1476DocType: Production Order Operation,Operation Description,Операција Опис
1477DocType: Item,Will also apply to variants,Важиће и за варијанте
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.
1479DocType: Quotation,Shopping Cart,Корпа
1480apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи
1481DocType: POS Profile,Campaign,Кампања
1482DocType: Supplier,Name and Type,Име и тип
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301484DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контакт особа
1485apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очекивани датум почетка"" не може бити већи од ""Очекивани датум завршетка"""
1486DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Наравно Датум завршетка
1487DocType: Holiday List,Holidays,Празници
1488DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
1489DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ставка Износ пореза
1490DocType: Item,Maintain Stock,Одржавајте Стоцк
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301492DocType: Employee,Prefered Email,преферед Е-маил
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству
1494DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставите празно ако се сматра за све ознакама
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301495apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301496apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350,Max: {0},Мак: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301497apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Од датетиме
1498DocType: Email Digest,For Company,За компаније
1499apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Комуникација дневник.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301500apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Захтев за понуду је онемогућен да приступа из портала, за више подешавања провере портала."
1501DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Куповина Износ
1503DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58,Chart of Accounts,Контни
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301505DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,не може бити већи од 100
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301508DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Неплански
1509DocType: Employee,Owned,Овнед
1510DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Зависи оставити без Паи
1511DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет"
1512,Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови
1513DocType: Employee,Better Prospects,Бољи изгледи
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301515DocType: Vehicle,License Plate,Регистарске таблице
1516DocType: Appraisal,Goals,Циљеви
1517DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус
1518,Accounts Browser,Дебиторская Браузер
1519DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна
1520DocType: GL Entry,GL Entry,ГЛ Ентри
1521DocType: HR Settings,Employee Settings,Подешавања запослених
1522,Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање
1524DocType: Package Code,Package Code,пакет код
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Apprentice,шегрт
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301526DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,kompanija ГСТИН
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено
1528DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1529Used for Taxes and Charges","Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.
1530 Користи се за таксама и накнадама"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301531DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,ССЦ-
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.
1533DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима ."
1534DocType: Email Digest,Bank Balance,Стање на рачуну
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301535apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +238,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301536DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д."
1537DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Рачун Биланс
1538apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
1539DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2}
1541DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута)
1542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину
1543DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Достава рачуна
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: налог {2} је неактиван
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301545apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Маке Салес Ордерс ће вам помоћи да планирате свој рад и доставити на време
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301546DocType: Quality Inspection,Readings,Читања
1547DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови
1548DocType: Course Schedule,SH,СХ
1549DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута)
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Sub Assemblies,Sub сборки
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301551DocType: Asset,Asset Name,Назив дела
1552DocType: Project,Task Weight,zadatak Тежина
1553DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Да вредност
1554DocType: Asset Movement,Stock Manager,Сток директор
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Packing Slip,Паковање Слип
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,аренда площади для офиса
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301558apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи
1559apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Увоз није успело !
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301560apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Адреса додао.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301561DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301562apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Analyst,аналитичар
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301563DocType: Item,Inventory,Инвентар
1564DocType: Item,Sales Details,Детаљи продаје
1565DocType: Quality Inspection,QI-,КИ-
1566DocType: Opportunity,With Items,Са ставкама
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301567apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,У Кол
1568DocType: School Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301569DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Расходи потраживање Одбијен
1570DocType: Item,Item Attribute,Итем Атрибут
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301571apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Government,правительство
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301573apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,Institute Name,Институт Име
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ
1575apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Ставка Варијанте
1576DocType: Company,Services,Услуге
1577DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом
1578DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301579apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1002,Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301580DocType: Sales Invoice,Source,Извор
1581apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,схов затворено
1582DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи
1585apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3}
1586DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Студенти ХТМЛ-
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301587DocType: POS Profile,Apply Discount,Примени попуст
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301588DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,ПДВ ХСН код
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301589DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство
1590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Опен Пројекти
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301592apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање
1593DocType: Program Course,Program Course,програм предмета
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301595DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама
1596DocType: Item Group,Item Group Name,Ставка Назив групе
1597apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Такен
1598DocType: Student,Date of Leaving,Датум Леавинг
1599DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом
1600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Екецутиве Сеарцх
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301601apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,створити Леадс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301602DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Распореди
1603DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301605DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема
1606DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Додатни трошкови
1607DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301608DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Молимо креирајте нови налог из контном оквиру .
1610,Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301611DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Одржавање посета
1612DocType: Student,Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер
1613DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту
1614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Упдате Принт Формат
1615DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ
1616DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Избор Достава Адреса
1617DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед
1619DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ
1620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле
1621DocType: UOM,UOM Name,УОМ Име
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301622DocType: GST HSN Code,HSN Code,ХСН код
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301623apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Допринос Износ
1624DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Адреса испоруке
1625DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.
1626DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.
1627DocType: Expense Claim,EXP,ЕКСП
1628apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Бренд господар.
1629apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3}
1630DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Упис
1631DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бранд Наме
1632DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Транспортер Детаљи
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301633apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2596,Default warehouse is required for selected item,Уобичајено складиште је потребан за одабране ставке
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301634apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Box,коробка
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301635apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999,Possible Supplier,могуће добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301636DocType: Budget,Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција
1637apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список"
1638DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи
1639DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна
1640DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита
1641DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301642apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
1643apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301644DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Акција ако Годишњи буџет Екцеедед
1645apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
1646DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Плаћање Успех УРЛ адреса
1647apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
1648DocType: Purchase Receipt,PREC-,ПРЕЦ-
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банковни рачуни
1650,Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава
1651,Lead Name,Олово Име
1652,POS,ПОС
1653DocType: C-Form,III,ИИ
1654apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање
1655apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
1658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для вьючных
1659DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301661DocType: Employee Loan,Repayment Method,Начин отплате
1662DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт"
1663DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301664apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Захтеви за рачун предузећа.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301665apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2}
1667DocType: Company,Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301668apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Акции Обязательства
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301670DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин
1671DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема
1672,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
1673DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења
1674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил
1676apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Нови задатак
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301677apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Направи понуду
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301678apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Остали извештаји
1679DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301681apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
1682DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.
1683DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301684apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301685DocType: SMS Center,Receiver List,Пријемник Листа
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301686apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083,Search Item,Тражи артикла
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301687apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Цонсумед Износ
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Нето промена на пари
1689DocType: Assessment Plan,Grading Scale,скала оцењивања
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +397,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
1691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +611,Already completed,већ завршено
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Плаћање Захтјев већ постоји {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301694apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +353,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301696apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301697apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Старост (Дани)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301698DocType: Quotation Item,Quotation Item,Понуда шифра
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301699DocType: Customer,Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301700DocType: Account,Account Name,Име налога
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301703apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Тип Поставщик мастер .
1704DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Снабдевач Број дела
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301706DocType: Sales Invoice,Reference Document,Ознака документа
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301708DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитни контролер
1709DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Отпрема Возила Датум
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301710DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,ХСН / САЧ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301712DocType: Company,Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна
1713apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд"
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301714apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% Приходована
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301715apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Резервисано Кол
1716DocType: Party Account,Party Account,Странка налог
1717apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Человеческие ресурсы
1718DocType: Lead,Upper Income,Горња прихода
1719apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Одбити
1720DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути
1721DocType: BOM Item,BOM Item,БОМ шифра
1722DocType: Appraisal,For Employee,За запосленог
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Маке исплата Ентри
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи
1725DocType: Company,Default Values,Уобичајено Вредности
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301726apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{frequency} Digest,{Фрекуенци} Дигест
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301727DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају
1728apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље
1729apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,прикупити
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301731DocType: Customer,Default Price List,Уобичајено Ценовник
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244,Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама
1734DocType: Journal Entry,Entry Type,Ступање Тип
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301735apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,Нема плана процене повезан са овом групом процене
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301736,Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима
1738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """
1739apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
1740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Цене
1741DocType: Quotation,Term Details,Орочена Детаљи
1742DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Укупна продаја трошкова (преко Салес Ордер)
1743DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Укупна продаја трошкова (преко Салес Ордер)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301744apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301745apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,olovo Точка
1746apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,olovo Точка
1747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} мора бити већи од 0
1748DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана)
1749apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,набавка
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
1751apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обавезно поље - програм
1752apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Обавезно поље - програм
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301753apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Гаранција Цлаим
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301754,Lead Details,Олово Детаљи
1755DocType: Salary Slip,Loan repayment,Отплата кредита
1756DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за
1757DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применимо для
1758DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна
1759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Тренутни читање Пробег ушао треба да буде већа од почетне километраже возила {0}
1760DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Достава Правило Земља
1761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Остави и Присуство
1762DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Дјелимично Завршено
1763DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће"
1764DocType: Sales Invoice,Packed Items,Пакују артикала
1765apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301766apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,'Total',&#39;Укупно&#39;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301767DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
1768DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1770 than Grand Total {2}",Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301771apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301772DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Студирање у истом институту
1773DocType: Territory,Territory Manager,Територија Менаџер
1774DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),До складишта (опционо)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301775DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута)
1776DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Додатни попуст
1777DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продаја Сеттингс
1778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Онлине Аукције
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301780apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,испуњење
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301781apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Погледај у корпу
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301783,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301785DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Следећа Амортизација Датум је обавезан за инвестицију
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301787DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију
1788apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.
1789DocType: Fee Category,Fee Category,naknada Категорија
1790,Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција
1791DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
1792DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +159,Warehouse required at Row No {0},Магацин потребно на Ров Но {0}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301794apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301795DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум одласка у пензију
1796DocType: Upload Attendance,Get Template,Гет шаблона
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301797DocType: Material Request,Transferred,пренети
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301798DocType: Vehicle,Doors,vrata
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +201,ERPNext Setup Complete!,ЕРПНект Подешавање Комплетна!
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301800DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Веигхтаге
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301801DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,porez на распад
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301802DocType: Packing Slip,PS-,ПС-
1803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301804apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301805apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Нови контакт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301806DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301807DocType: Sales Invoice,Place of Supply,Место испоруке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301808DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
1809DocType: Stock Entry,Material Receipt,Материјал Пријем
1810DocType: Homepage,Products,Продукты
1811DocType: Announcement,Instructor,инструктор
1812DocType: Employee,AB+,АБ +
1813DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд"
1814DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301815apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301817DocType: Quotation,Order Type,Врста поруџбине
1818DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Обавештење е-маил адреса
1819,Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација
1820DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301821apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Opening Balances,Почетни баланси
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301822DocType: Asset,Depreciation Method,Амортизација Метод
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301823apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +57,Offline,оффлине
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301824DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Укупно Циљна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301826DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао
1827DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит
1828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,"Нет Производственные заказы , созданные"
1829DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.
1831DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Групно Нема
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301832DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
1833DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор
1834DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Студент Група Инструктор
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301835apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301836apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201,Main,основной
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Варијанта
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301838DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
1839DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaposleni ХТМЛ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301841DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
1842apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
1843DocType: Email Digest,Annual Expenses,Годишњи трошкови
1844DocType: Item,Variants,Варијанте
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301845apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1084,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301846DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи
1847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
1848DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ
1849DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Допринос нето укупни
1850DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Шифра купца
1851DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Берза помирење
1852DocType: Territory,Territory Name,Територија Име
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301853apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301854apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Подносилац захтева за посао.
1855DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
1856DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
1857DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети
1858DocType: Item,Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети
1859apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студент Група Снага
1860apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Студент Група Снага
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +246,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301862apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,аппраисалс
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301864DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Унесите
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301866apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +423,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило над-наплате, молимо вас да поставите у Буиинг Сеттингс"
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05301867apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212,Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301868DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301869DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Да достави и Билл
1870DocType: Student Group,Instructors,instruktori
1871DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +577,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301873DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овлашћење за контролу
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301874apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1}
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Payment,Плаћање
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301876apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}."
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301877apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Организујте своје налоге
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301878DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак
1879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301880DocType: Course,Course Abbreviation,Наравно држава
1881DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Студент одсуство примене
1882DocType: Item,Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301885apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301886apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,На
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301887apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.
1888DocType: Quotation Item,Actual Qty,Стварна Кол
1889DocType: Sales Invoice Item,References,Референце
1890DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читање 10
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301891DocType: Hub Settings,Hub Node,Хуб Ноде
1892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301893apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Associate,помоћник
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301894DocType: Asset Movement,Asset Movement,средство покрет
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301895apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2130,New Cart,Нова корпа
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
1897DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника
1898DocType: Vehicle,Wheels,Точкови
1899DocType: Packing Slip,To Package No.,За Пакет број
1900DocType: Production Planning Tool,Material Requests,materijal Захтеви
1901DocType: Warranty Claim,Issue Date,Датум емитовања
1902DocType: Activity Cost,Activity Cost,Активност Трошкови
1903DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ
1904DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Потрошено Кол
1905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,телекомуникација
1906DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт)
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Уплатите Ентри
1908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1}
1909,Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови
1910DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Због
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего"""
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301913DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Испорука Складиште
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301914apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243,Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301915DocType: Serial No,Delivery Document No,Достава докумената Нема
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +190,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301917DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања
1918DocType: Serial No,Creation Date,Датум регистрације
1919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1}
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05301920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301921DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Материјал Датум захтева
1922DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра
1923DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Онемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
1924DocType: Student,Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона
1925DocType: Item,Has Variants,Хас Варијанте
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05301926apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Упдате Респонсе
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301927apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +222,You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301928DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05301929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна
1930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301931DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа
1932DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Понављајући Рачун
1933apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Управљање пројектима
1934DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.
1935DocType: Budget,Fiscal Year,Фискална година
1936DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Гориво Цена
1937DocType: Budget,Budget,Буџет
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун"
1940apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Постигнута
1941DocType: Student Admission,Application Form Route,Образац за пријаву Рута
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301942apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Територија / Кориснички
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2}
1945DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301946DocType: Lead,Follow Up,Пратити
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301947DocType: Item,Is Sales Item,Да ли продаје артикла
1948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Ставка Група дрво
1949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара
1950DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Одржавање време
1951,Amount to Deliver,Износ на Избави
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301952apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.
1953DocType: Guardian,Guardian Interests,Гуардиан Интереси
1954DocType: Naming Series,Current Value,Тренутна вредност
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301955apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +240,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301956DocType: School Settings,Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} создан
1958DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против продаје налога
1959,Serial No Status,Серијски број статус
1960DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Изванредан
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301961DocType: Supplier,Warn POs,Упозорите ПО
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301962,Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301963apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301964 must be greater than or equal to {2}","Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}"
1965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље
1966DocType: Pricing Rule,Selling,Продаја
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +369,Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301968DocType: Employee,Salary Information,Плата Информација
1969DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и број запослених
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05301970apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +303,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301971DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сајт тачка Група
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
1975DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
1976DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Додатна количина
1977DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Материјал Захтев шифра
1978apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы .
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05301979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301980DocType: Asset,Sold,Продат
1981,Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05301982apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301983DocType: Account,Frozen,Фрозен
1984,Open Production Orders,Отворена Продуцтион Поруџбине
1985DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута)
1986DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,референце Ред
1987DocType: Installation Note,Installation Time,Инсталација време
1988DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Књиговодство Детаљи
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05301989apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84,Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05301990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ров # {0}: Операција {1} није завршен за {2} кти готових производа у производњи заказа # {3}. Плеасе упдате статус операције преко временском дневнику
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,инвестиции
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301992DocType: Issue,Resolution Details,Резолуција Детаљи
1993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,издвајања
1994DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем
1995apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Унесите Материјални захтеве у горњој табели
1996DocType: Item Attribute,Attribute Name,Назив атрибута
1997DocType: BOM,Show In Website,Схов у сајт
1998DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Схов Количина на сајту
1999DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Укупно плаћају износ
2000DocType: Task,Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима)
2001DocType: Item Reorder,Check in (group),Цхецк ин (група)
2002,Qty to Order,Количина по поруџбини
2003DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302004apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302005DocType: Opportunity,Mins to First Response,Мин до Фирст Респонсе
2006DocType: Pricing Rule,Margin Type,маргин Тип
2007apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} сати
2008DocType: Course,Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања
2009DocType: Appraisal,For Employee Name,За запосленог Име
2010DocType: Holiday List,Clear Table,Слободан Табела
2011DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рачун Нема
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,Make Payment,Извршити уплату
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302013DocType: Room,Room Name,роом Име
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
2015DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошта курс
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302016apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302017,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност
2018,Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност
2019DocType: Discussion,Discussion,дискусија
2020DocType: Payment Entry,Transaction ID,ИД трансакције
2021DocType: Employee,Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0}
2024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302025DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет)
2026apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Екпенсе одобраватељ'
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302028apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Pair,пара
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302029apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +908,Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302030DocType: Asset,Depreciation Schedule,Амортизација Распоред
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302031apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Продаја Партнер адресе и контакт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302032DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Против налога
2033apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас
2034DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Стварни датум
2035DocType: Item,Has Batch No,Има Батцх Нема
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302036apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96,Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0}
2037apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302038DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизе Број странице
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157,"Company, From Date and To Date is mandatory","Компанија, Од датума и до данас је обавезно"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302040DocType: Asset,Purchase Date,Датум куповине
2041DocType: Employee,Personal Details,Лични детаљи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +192,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302043,Maintenance Schedules,Планове одржавања
2044DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет)
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302046,Quotation Trends,Котировочные тенденции
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302049DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Достава Износ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302050DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Оцена периода
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302051apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +38,Add Customers,Додај Купци
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302052apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Чека Износ
2053DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Конверзија Фактор
2054DocType: Purchase Order,Delivered,Испоручено
2055,Vehicle Expenses,Трошкови возила
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302056DocType: Serial No,Invoice Details,Детаљи рачуна
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Очекивана вредност после корисног века трајања мора бити већи или једнак {0}
2058DocType: Purchase Invoice,SEZ,СЕЗ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302059DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Број возила
2060DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити
2061DocType: Employee Loan,Loan Amount,Износ позајмице
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302062DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302063DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302064apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Укупно издвојена лишће {0} не може бити мањи од већ одобрених лишћа {1} за период
2066DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Потраживања
2067,Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика
2068apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Унесите плаћени износ
2069DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Изаберите запослених за Тренутна плата Структура
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302070DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Адреса компаније Име
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302071DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом
2072DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе
2073DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)"
2074DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Родитељ голф (Оставите празно, ако то није део матичног Цоурсе)"
2075DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставите празно ако се сматра за све типове запослених
2076DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302077apps/erpnext/erpnext/hooks.py +132,Timesheets,тимесхеетс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302078DocType: HR Settings,HR Settings,ХР Подешавања
2079DocType: Salary Slip,net pay info,Нето плата Информације о
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302080apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302081DocType: Email Digest,New Expenses,Нове Трошкови
2082DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302083apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ред # {0}: Кол-во мора бити 1, као тачка је основна средства. Молимо вас да користите посебан ред за вишеструко Кол."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302084DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +286,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05302086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Група не-Гроуп
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302087apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,спортски
2088DocType: Loan Type,Loan Name,kredit Име
2089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Укупно Стварна
2090DocType: Student Siblings,Student Siblings,Студент Браћа и сестре
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302091apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Unit,блок
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302092apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Молимо наведите фирму
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302093,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
2094DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
2095DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скип Материал Трансфер
2096DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Скип Материал Трансфер
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302097apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302098DocType: POS Profile,Price List,Ценовник
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
2100apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Расходи Потраживања
2101DocType: Issue,Support,Подршка
2102,BOM Search,БОМ Тражи
2103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Затварање (Опенинг + износи)
2104DocType: Vehicle,Fuel Type,Врста горива
2105apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
2106DocType: Workstation,Wages per hour,Сатнице
2107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
2108apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке
2109DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,У току продајних налога
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302110apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +279,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302111apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
2112DocType: Production Plan Item,material_request_item,материал_рекуест_итем
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1024,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од продаје реда, продаје Фактура или Јоурнал Ентри"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302114DocType: Salary Component,Deduction,Одузимање
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302115apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302116DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,iznos Разлика
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302117apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302118apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе
2119DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302121DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс
2124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,искључени корисник
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302125apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764,Quotation,Понуда
2126apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957,Cannot set a received RFQ to No Quote,Не можете поставити примљени РФК на Но Куоте
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302127DocType: Quotation,QTN-,КТН-
2128DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
2129,Production Analytics,Продуцтион analitika
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +195,Cost Updated,Трошкови ажурирано
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302131DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302132apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302133DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
2134DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302135DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп
2136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302137DocType: Student Admission,Eligibility,квалификованост
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302138apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302139DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
2140DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
2141DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Одбити
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221,Job Description,Опис посла
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302143DocType: Student Applicant,Applied,примењен
2144DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302145apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Гуардиан2 Име
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302146apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Специјални знакови осим ""-"" ""."", ""#"", и ""/"" није дозвољено у именовању серије"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302147DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције."
2148DocType: Expense Claim,Approver,Одобраватељ
2149,SO Qty,ТАКО Кол
2150DocType: Guardian,Work Address,rad Адреса
2151DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Израчунајте Укупна оцена
2152DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Производња директор
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302153apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302154apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Сплит Напомена Испорука у пакетима.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302155apps/erpnext/erpnext/hooks.py +98,Shipments,Пошиљке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302156DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута)
2157DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца
2158DocType: BOM,Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302160DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута)
2161DocType: Asset,Supplier,Добављач
2162DocType: C-Form,Quarter,Четврт
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302164DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302165apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302166DocType: Payment Request,PR,ПР
2167DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име банке
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302168apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,-Изнад
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302169DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Запослени кредита рачуна
2170DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана
2171DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
2172apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број Интерацтион
2173apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Број Интерацтион
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Изаберите фирму ...
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302175DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Оставите празно ако се сматра за сва одељења
2176apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) ."
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302178DocType: Process Payroll,Fortnightly,четрнаестодневни
2179DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
2180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
2181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Трошкови куповини
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302183DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута)
2184DocType: Student Guardian,Others,другие
2185DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Неалоцирано Износ
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302186apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302187DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Порези и накнаде
2188DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту."
2189apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Нема више ажурирања
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05302190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302191apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302192apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Дете артикла не би требало да буде Бундле производа. Молимо Вас да уклоните ставку `{0} &#39;и сачувати
2193apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,банкарство
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302194apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Додај тимесхеетс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302195DocType: Vehicle Service,Service Item,сервис артикла
2196DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
2197DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Банкарска гаранција
2198apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график"
2199apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Било је грешака приликом брисања следећих начина:
2200DocType: Bin,Ordered Quantity,Наручено Количина
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302201apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302202DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали
2203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3}
2204DocType: Production Order,In Process,У процесу
2205DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Итемвисе Попуст
2206apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.
2207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
2208DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
2209apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар
2210DocType: Employee Loan,Account Info,račun информације
2211DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302212apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.
2213apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302214DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ
2215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Мора постојати подразумевани долазни е-маил налог омогућено да би ово радило. Молим вас подесити подразумевани долазне е-маил налог (ПОП / ИМАП) и покушајте поново.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302216apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +80,Receivable Account,Потраживања рачуна
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302217apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +553,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ред # {0}: имовине {1} је већ {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302218DocType: Quotation Item,Stock Balance,Берза Биланс
2219apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,CEO,Директор
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302221DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Уз плаћање пореза
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302222DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302223DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Три примерка за добављача
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302225DocType: Item,Weight UOM,Тежина УОМ
2226DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Плата Структура запослених
2227DocType: Employee,Blood Group,Крв Група
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302228apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +961,Pending,Нерешен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302229DocType: Course,Course Name,Назив курса
2230DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Корисници који могу одобри одсуство апликације у конкретној запосленог
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,оборудование офиса
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302232DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Кол
2233DocType: Fiscal Year,Companies,Компаније
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302234DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Подешавање бодова
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,електроника
2236DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Full-time,Пуно радно време
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302238DocType: Salary Structure,Employees,zaposleni
2239DocType: Employee,Contact Details,Контакт Детаљи
2240DocType: C-Form,Received Date,Примљени Датум
2241DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод."
2242DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута)
2243DocType: Student,Guardians,старатељи
2244DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен
2245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Наведите земљу за ову Схиппинг правило или проверите ворлдвиде схиппинг
2246DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +350,Debit To is required,Дебитна Да је потребно
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302248apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302249apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Куповина Ценовник
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302250apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302251DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Понуда Рок
2252DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Руководилац квалитета
2253DocType: Job Applicant,Job Opening,Посао Отварање
2254DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Плаћање Помирење
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302255apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,"Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,технологија
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302257apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98,Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302258DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција
2259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда Леттер
2260apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генеришите Захтеви материјал (МРП) и производних налога.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302261DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Проценат добављача
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
2263DocType: Supplier,Warn RFQs,Упозоравајте РФКс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302264DocType: BOM,Conversion Rate,Стопа конверзије
2265apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Претрага производа
2266DocType: Timesheet Detail,To Time,За време
2267DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +329,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302270DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршен Кол
2271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
2272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302273apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ред {0}: Завршен количина не може бити више од {1} за операцију {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302274DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволи Овертиме
2275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Сериализед артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, користите Стоцк унос"
2276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Сериализед артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, користите Стоцк унос"
2277DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Тренинг догађај запослених
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302279DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс
2280DocType: Item,Customer Item Codes,Кориснички кодова
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302282DocType: Opportunity,Lost Reason,Лост Разлог
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302283apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Нова адреса
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302284DocType: Quality Inspection,Sample Size,Величина узорка
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Молимо унесите документ о пријему
2286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302289apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Корисници и дозволе
2290DocType: Vehicle Log,VLOG.,ВЛОГ.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302291apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +941,Production Orders Created: {0},Производни Поруџбине Креирано: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302292DocType: Branch,Branch,Филијала
2293DocType: Guardian,Mobile Number,Број мобилног телефона
2294apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Печать и брендинг
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302295DocType: Company,Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302296DocType: Bin,Actual Quantity,Стварна Количина
2297DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302298apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302299DocType: Program Enrollment,Student Batch,студент партије
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302300apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Маке Студент
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302301DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Мин разреда
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302302apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302303DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блоцк Дате
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302304apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +70,Add custom field Subscription Id in the doctype {0},Додајте кориснички ИД претплате у доктипе {0}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302305DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302306apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Пријавите се
2307apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1}
2308apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302309DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302310DocType: Sales Order,Not Delivered,Није Испоручено
2311,Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме
2312apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей."
2313DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Процена Гол
2314DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Тренутни Износ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,zgrade
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302316DocType: Fee Structure,Fee Structure,naknada Структура
2317DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Кошта Износ
2318DocType: Student Admission,Application Fee,Накнада за апликацију
2319DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама
2320apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm скидка на Пункт {0} {1} %
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Увоз у расутом стању
2322DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса и контакти
2323DocType: SMS Log,Sender Name,Сендер Наме
2324DocType: POS Profile,[Select],[ Изаберите ]
2325DocType: SMS Log,Sent To,Послат
2326DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Програми
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302328apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302329DocType: Company,For Reference Only.,За справки.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302330apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2477,Select Batch No,Избор серијски бр
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302331apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1}
2332DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,ПИНВ-РЕТ-
2333DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Унапред Износ
2334DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Капацитет Планирање
2335apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно"
2336DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтни број
2337DocType: Employee,Employment Details,Детаљи за запошљавање
2338DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту
2339apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави као Цлосед
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302340apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Предмет бр не може бити 0
2342DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +508,Boms,БОМ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Магазины
2345DocType: Project Type,Projects Manager,Пројекти менаџер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302346DocType: Serial No,Delivery Time,Време испоруке
2347apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Старење Басед Он
2348DocType: Item,End of Life,Крај живота
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302349apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Travel,путешествие
2350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +180,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302351DocType: Leave Block List,Allow Users,Дозволи корисницима
2352DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број
2353DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.
2354DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименовање Тоол
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302355apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Ажурирање Трошкови
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302356DocType: Item Reorder,Item Reorder,Предмет Реордер
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05302357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Схов плата Слип
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +814,Transfer Material,Пренос материјала
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302359DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведите операције , оперативне трошкове и дају јединствену операцију без своје пословање ."
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302360apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302361apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +997,Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +755,Select change amount account,Избор промена износ рачуна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302363DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник валута
2364DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати
2365DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк
2366DocType: Installation Note,Installation Note,Инсталација Напомена
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302367DocType: Topic,Topic,тема
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања
2369DocType: Budget Account,Budget Account,буџета рачуна
2370DocType: Quality Inspection,Verified By,Верифиед би
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту ."
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302372DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,граде Опис
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302373DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема
2374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,задаток
2375DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Направи Слип платама
2376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,следљивост
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302379DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Запосленик
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302380DocType: Company,Sales Monthly History,Месечна историја продаје
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302381apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +190,Select Batch,Избор Серија
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
2383DocType: Training Event,End Time,Крајње време
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Активно плата Структура {0} наћи за запосленог {1} за одређени датум
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302385DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак
2386apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Группа по ваучером
2388apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Продаја Цевовод
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302389apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216,Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302390apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обавезно На
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302391apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in School &gt; School Settings,Молимо вас да поставите систем именовања инструктора у школи&gt; Поставке школе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302392DocType: Rename Tool,File to Rename,Филе Ренаме да
2393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302395apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +268,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302396apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302397DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходи потраживање одобрено
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +319,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302399apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Pharmaceutical,фармацевтический
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302400apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено
2401DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продаја Наручите Обавезно
2402DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит би
2403apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Купци
2404DocType: Employee Education,Post Graduate,Пост дипломски
2405DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302406DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302407DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Читање 9
2408DocType: Supplier,Is Frozen,Је замрзнут
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302409apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302410DocType: Buying Settings,Buying Settings,Куповина Сеттингс
2411DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке
2412DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присуство Дате
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302413DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Но Куоте
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302414DocType: Warranty Claim,Raised By,Подигао
2415DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Плаћање рачуна
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302419DocType: Offer Letter,Accepted,Примљен
2420apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,организација
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302421DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302422DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Студент Име групе
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302423apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302424DocType: Room,Room Number,Број собе
2425apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1}
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302427DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
2428apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Корисник форум
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +299,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +486,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484,Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302433DocType: Employee,Previous Work Experience,Претходно радно искуство
2434DocType: Stock Entry,For Quantity,За Количина
2435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}"
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено
2437apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Захтеви за ставке.
2438DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Одвојена производња поруџбина ће бити направљен за сваку готовог добар ставке.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302439apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302440,Minutes to First Response for Issues,Минутес то први одговор на питања
2441DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302442apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302443DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном."
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302444apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Сачувајте документ пре генерисања план одржавања
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302445apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302446apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус пројекта
2447DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428,The following Production Orders were created:,Следећи производних налога су створени:
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302449DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева)
2450DocType: Delivery Note,Transporter Name,Транспортер Име
2451DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овлашћени Вредност
2452DocType: BOM,Show Operations,Схов операције
2453,Minutes to First Response for Opportunity,Минутес то први одговор за Оппортунити
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302454apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Укупно Абсент
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302456apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Јединица мере
2457DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
2458DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
2459DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Прилика
2460,Completed Production Orders,Завршени Продуцтион Поруџбине
2461DocType: Operation,Default Workstation,Уобичајено Воркстатион
2462DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Расходи потраживање Одобрено поруку
2463DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен
2465DocType: Email Digest,How frequently?,Колико често?
2466DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Гет тренутним залихама
2467apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс
2468DocType: Student,Joining Date,Датум приступања
2469,Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор
2470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Марко Садашња
2471DocType: Project,% Complete Method,% Комплетна Метод
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302472apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302473DocType: Production Order,Actual End Date,Сунце Датум завршетка
2474DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута)
2475DocType: Purchase Invoice,PINV-,ПИНВ-
2476DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Важећи Да (улога)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302477DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Замените БОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302478DocType: Stock Entry,Purpose,Намена
2479DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања
2480DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден
2481DocType: Purchase Invoice,Advances,Аванси
2482DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302483apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Group: ,Процена група:
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302484DocType: Item Reorder,Request for,Захтев за
2485apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к"
2486DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ)
2487DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Нема тражених СМС
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +243,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Оставите без плате се не слаже са одобреним подацима одсуство примене
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302489DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампания - . # # # #
2490apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следећи кораци
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769,Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302492DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302493apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +74,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302494apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,До краја године
2495apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Куот / Олово%
2496apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Куот / Олово%
2497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
2498DocType: Delivery Note,DN-,ДН-
2499DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302501DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет)
2502apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
2503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Старење Опсег 1
2504DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2505
2506#### Note
2507
2508The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2509
2510#### Description of Columns
2511
25121. Calculation Type:
2513 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2514 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2515 - **Actual** (as mentioned).
25162. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
25173. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
25184. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
25195. Rate: Tax rate.
25206. Amount: Tax amount.
25217. Total: Cumulative total to this point.
25228. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
25239. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
252410. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд
2525
2526
2527
2528 #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.
2529
2530 #### Опис Цолумнс
2531
2532 1. Обрачун Тип:
2533 - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).
2534 - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.
2535 - ** Стварни ** (као што је поменуто).
2536 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен
2537 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.
2538 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).
2539 5. Рате: Пореска стопа.
2540 6. Износ: Износ пореза.
2541 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.
2542 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).
2543 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.
2544 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез."
2545DocType: Homepage,Homepage,страница
2546DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Рецд Количина
2547apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0}
2548DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Средство Категорија налог
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302549apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
2551DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун
2552apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс
2553DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Цити
2554DocType: Asset,Manual,Упутство
2555DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Плата Компонента налог
2556DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302557apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302558DocType: Lead Source,Source Name,извор Име
2559DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитни Напомена
2560DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга Адреса
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302562DocType: Item,Manufacture,Производња
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302563apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Company,Сетуп Цомпани
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Молимо вас да Достава Напомена прво
2565DocType: Student Applicant,Application Date,Датум апликација
2566DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Износ на основу формуле
2567DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и Ценовник
2568DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
2570apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,производња
2571DocType: Guardian,Occupation,занимање
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302572apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302573apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Укупно (ком)
2574DocType: Sales Invoice,This Document,Овај документ
2575DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Инсталирани Кол
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302576apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +20,You added ,Додали сте
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302577DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Паренттипе
2578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,obuka Резултат
2579DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Се плаћа
2580DocType: Salary Structure,Total Earning,Укупна Зарада
2581DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали
2582DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Одлазећи курс
2583apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Организация филиал мастер .
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302584apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +280, or ,или
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302585DocType: Sales Order,Billing Status,Обрачун статус
2586apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Пријави грешку
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Коммунальные расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Изнад
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера
2590DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Критериј Тежина
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302591DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник
2592DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ни један запослени за горе одабране критеријуме или листић плата већ креирана
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302594DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продаја Наручите порука
2595apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д."
2596DocType: Payment Entry,Payment Type,Плаћање Тип
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
2598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302599DocType: Process Payroll,Select Employees,Изаберите Запослени
2600DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал
2601DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум
2602DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде
2603DocType: Employee,Emergency Contact,Хитна Контакт
2604DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,plaćanje Ступање
2605DocType: Item,Quality Parameters,Параметара квалитета
2606,sales-browser,продаја-претраживач
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Надгробна плоча
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302608DocType: Target Detail,Target Amount,Циљна Износ
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302609DocType: POS Profile,Print Format for Online,Формат штампе за Онлине
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302610DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања
2611DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Аццоунтинг уноси
2612apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29,Global POS Profile {0} already created for company {1},Глобална ПОС Профил {0} Већ је направљена за компанију {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302614DocType: Purchase Order,Ref SQ,Реф СК
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302616DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Примљени Кол
2617DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серијски бр / Серије
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302618apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320,Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302619DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитељ шифра
2620DocType: Account,Account Type,Тип налога
2621DocType: Delivery Note,DN-RET-,ДН-РЕТ-
2622apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Но Тиме листова
2623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302624apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302625,To Produce,за производњу
2626apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,платни списак
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05302627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302628apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Маке корисника
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302629DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу)
2630DocType: Bin,Reserved Quantity,Резервисани Количина
2631apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу
2632apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302633apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +546,Please select an item in the cart,Молимо изаберите ставку у корпи
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302634DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема
2635apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Прилагођавање Облици
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Arrear,Заостатак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду
2638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон
2639DocType: Account,Income Account,Приходи рачуна
2640DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Износ у валути купца
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +776,Delivery,Испорука
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302642DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тренутни ком
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302643apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +16,Add Suppliers,Додајте добављаче
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302644apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,прев
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302645DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302646apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302647DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Укупно издвајају
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302648apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +147,Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302649DocType: Item Reorder,Material Request Type,Материјал Врста Захтева
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +268,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Аццурал Јоурнал Ентри за плате од {0} до {1}
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302651apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +812,"LocalStorage is full, did not save","Локалну меморију је пуна, није сачувао"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302653apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +189,Room Capacity,Капацитет собе
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Реф
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302655DocType: Budget,Cost Center,Трошкови центар
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302656apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Ваучер #
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302657DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Куповина поруку Ордер
2658DocType: Tax Rule,Shipping Country,Достава Земља
2659DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Хиде Так ИД клијента је од продајне трансакције
2660DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Уплоад ХТМЛ
2661DocType: Employee,Relieving Date,Разрешење Дате
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302663DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном
2664DocType: Employee Education,Class / Percentage,Класа / Проценат
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +125,Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје
2666apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Income Tax,подоходный налог
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако изабрана Правилник о ценама је направљен за '' Прице, он ће преписати Ценовник. Правилник о ценама цена је коначна цена, тако да би требало да се примени даље попуст. Стога, у трансакцијама као што продаје Реда, наруџбину итд, то ће бити продата у ""рате"" терену, а не области 'Ценовник рате'."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302668apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Стаза води од индустрије Типе .
2669DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302670apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1098,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
2671apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +827,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302672apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Све адресе.
2673DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302675DocType: Vehicle,Electric,електрични
2676DocType: Task,% Progress,% Напредак
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302678DocType: Task,Depends on Tasks,Зависи од Задаци
2679apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302680DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Прилози могу бити приказана без омогућавање колица
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302681DocType: Supplier Quotation,SQTN-,СКТН-
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име
2683DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел
2684DocType: Project,Task Completion,zadatak Завршетак
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302685apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Није у стању
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302686DocType: Appraisal,HR User,ХР Корисник
2687DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302688apps/erpnext/erpnext/hooks.py +129,Issues,Питања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302689apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0}
2690DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебитна Да
2691DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.
2692DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302693apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Нема плата клизање налази између {0} и {1}
2694,Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву
2695apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Студент Пријемни
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302696apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302697DocType: Supplier,Billing Currency,Обрачун Валута
2698DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,СИНВ-РЕТ-
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302699apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Extra Large,Екстра велики
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302700apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Укупно Лишће
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302701,Profit and Loss Statement,Биланс успјеха
2702DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Број
2703,Sales Browser,Браузер по продажам
2704DocType: Journal Entry,Total Credit,Укупна кредитна
2705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302706apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +45,Local,местный
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы )
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Дужници
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302709apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Large,Велики
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302710DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +231,All Assessment Groups,Све процене Групе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302712apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Нови Магацин Име
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1})
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302714DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територија
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302715apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302716DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302717apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,провизија
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302718DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Гориво ком
2719DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време
2720DocType: Course,Assessment,процена
2721DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Додељена
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302722apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302723DocType: Student Applicant,Application Status,Статус апликације
2724DocType: Fees,Fees,naknade
2725DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302726apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302727apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302728DocType: Sales Partner,Targets,Мете
2729DocType: Price List,Price List Master,Ценовник Мастер
2730DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.
2731,S.O. No.,С.О. Не.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +204,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302733DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302734DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Име параметра
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302736apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Студент Име групе је обавезно у реду {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302737DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама
2738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .
2739DocType: Employee,AB-,АБ-
2740DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама
2741DocType: Employee Education,Graduate,Пређите
2742DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дана
2743DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акциза Ступање
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302744apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302745DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2746
2747Examples:
2748
27491. Validity of the offer.
27501. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
27511. What is extra (or payable by the Customer).
27521. Safety / usage warning.
27531. Warranty if any.
27541. Returns Policy.
27551. Terms of shipping, if applicable.
27561. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
27571. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине.
2758
2759
2760
2761 Примери: 1. Рок важења понуде.
2762 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд).
2763 1. Шта је екстра (или на терет клијента).
2764 1. Безбедност / употреба упозорење.
2765 1. Гаранција ако их има.
2766 1. Ретурнс Полици.
2767 1. Услови бродарства, по потреби.
2768 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд
2769 1. Адреса и контакт Ваше фирме."
2770DocType: Attendance,Leave Type,Оставите Вид
2771DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302772apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302773DocType: Project,Copied From,копиран из
2774DocType: Project,Copied From,копиран из
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Name error: {0},Име грешка: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,мањак
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +207,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} није повезана са {2} {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен
2779DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу)
2780,Salary Register,плата Регистрација
2781DocType: Warehouse,Parent Warehouse,родитељ Магацин
2782DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Нето Укупно
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05302783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +497,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302784apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита
2785DocType: Bin,FCFS Rate,Стопа ФЦФС
2786DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Изванредна Износ
2787apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Време (у мин)
2788DocType: Project Task,Working,Радни
2789DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО)
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302790apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +119,Financial Year,Финансијска година
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +41,{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1}
2792apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Коштају као на
2794DocType: Account,Round Off,Заокружити
2795,Requested Qty,Тражени Кол
2796DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа
2797apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Вредност {0} за атрибут {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута за тачком {2}
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302798apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302799DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302801DocType: Maintenance Visit,Purposes,Сврхе
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302802apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302803apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +24,Add Courses,Додај курсеве
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција"
2805,Requested,Тражени
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,No Remarks,Но Примедбе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302807DocType: Purchase Invoice,Overdue,Презадужен
2808DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Корен Рачун мора бити група
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302810DocType: Fees,FEE.,НАКНАДА.
2811DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Отплаћује / Цлосед
2812DocType: Item,Total Projected Qty,Укупна пројектована количина
2813DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
2814DocType: Course,Course Code,Наравно код
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302815apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302816DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Добављачке променљиве
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302817DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније
2818DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута)
2819DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Стање и формула Помоћ
2820apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .
2821DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Продаја Рачун
2822DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Парти Стање
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302823apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +474,Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302824DocType: Company,Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна
2825DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Направи Банк, улаз за укупне плате исплаћене за горе изабране критеријуме"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302826DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Изгледа извоз
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302827DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302829DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишње
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +400,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302831apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302832DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Моторно уље
2833DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05302834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302835DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
2836DocType: Employee Loan,Loan Details,kredit Детаљи
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302837DocType: Company,Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302838apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ред {0}: Завршен количина мора бити већа од нуле.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302839DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
2840DocType: Account,Root Type,Корен Тип
2841DocType: Item,FIFO,"ФИФО,"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302842apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302843apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,заплет
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302844DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице
2845DocType: BOM,Item UOM,Ставка УОМ
2846DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302848DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primarni Подешавања
2849DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Избор добављача Адреса
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05302850apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380,Add Employees,Додај Запослени
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302851DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Провера квалитета
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302852apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Extra Small,Ектра Смалл
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302853DocType: Company,Standard Template,стандард Шаблон
2854DocType: Training Event,Theory,теорија
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +777,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
2857DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
2858DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил
2859apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +665,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302861apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
2862DocType: Stock Entry,Subcontract,Подуговор
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05302863apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво
2864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +68,No replies from,Нема одговора од
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302865DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Стварна Крајње време
2866DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Преузимање материјала Потребна
2867DocType: Item,Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела
2868DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови
2869DocType: Bin,Bin,Бункер
2870DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Број послатих СМС
2871DocType: Account,Expense Account,Трошкови налога
2872apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,софтвер
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302873apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +194,Colour,Боја
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302874DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302875DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302876DocType: Training Event,Scheduled,Планиран
2877apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Захтев за понуду.
2878apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле
2879DocType: Student Log,Academic,академски
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302880apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2})
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302881DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изаберите мјесечни неравномерно дистрибуира широм мете месеци.
2882DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Процена Стопа
2883DocType: Stock Reconciliation,SR/,СР /
2884DocType: Vehicle,Diesel,дизел
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302885apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +329,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302886,Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист
2887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
2888apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Пројекат Датум почетка
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05302889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +5,Until,До
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302890DocType: Rename Tool,Rename Log,Преименовање Лог
2891apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна
2892apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Студент група или предмета Распоред је обавезна
2893DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Одржавајте Хоурс плаћања и радног времена Саме на ТимеСхеет
2894DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Против документу Нема
2895DocType: BOM,Scrap,Туча
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302896apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +171,Go to Instructors,Идите код Инструктора
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302897apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.
2898DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекција Тип
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +131,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302900DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat ХТМЛ-
2901apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Истиче
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302902apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Додај Студенти
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302903DocType: C-Form,C-Form No,Ц-Образац бр
2904DocType: BOM,Exploded_items,Екплодед_итемс
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302905apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +93,List your products or services that you buy or sell.,Наведите своје производе или услуге које купујете или продајете.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302906DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Необележен Присуство
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Researcher,истраживач
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302908DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски
2909apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан
2910apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Долазни контрола квалитета.
2911DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Вратио ком
2912DocType: Employee,Exit,Излаз
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302914apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302915DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Укупни трошкови (Фирма валута)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +314,Serial No {0} created,Серийный номер {0} создан
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302917DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу
2918DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице"
2919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,суплиер Име
2920DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Време Списак лист
2921DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да ручно унесете било који датум
2922DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302923apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +216,Probationary Period,Пробни период
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302924apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.js +25,View {0},Прегледати {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302925DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији
2926DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходи одобраватељ
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Нон-групе до групе
2929apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0}
2930apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Серија је обавезна у реду {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302931DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету
2932DocType: Payment Entry,Pay,Платити
2933apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Да датетиме
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302934apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Распоред курса избрисан:
2935apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке
2936DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302937apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Printed On,Штампано на
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302938DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке
2939DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине
2940apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Пендинг Активности
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05302941apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +98,Your Organization,Ваш Организација
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302942DocType: Fee Component,Fees Category,naknade Категорија
2943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия ."
2944apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Амт
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302945DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Нотифи Емплоиее
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302946DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања"
2947apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Новински издавачи
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05302948apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Изаберите Фискална година
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302949apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +114,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302950apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Реордер Ниво
2951DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате
2952DocType: Attendance,Attendance Date,Гледалаца Датум
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302953apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302954DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302956DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин
2957DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Постављање Дате
2958DocType: Item,Valuation Method,Процена Метод
2959apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Марка Пола дан
2960DocType: Sales Invoice,Sales Team,Продаја Тим
2961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Дупликат унос
2962DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Гет Студенти
2963DocType: Serial No,Under Warranty,Под гаранцијом
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05302964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Грешка]
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302965DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.
2966,Employee Birthday,Запослени Рођендан
2967DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Студент партије Присуство Алат
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302968apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,лимит Цроссед
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Вентуре Цапитал
2970apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302972DocType: UOM,Must be Whole Number,Мора да буде цео број
2973DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05302974DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,faktura Копирање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует
2976DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо)
2977DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Скидка в процентах
2978DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Фактура број
2979DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Поруџбине
2980DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Оставите Аппровер
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302981apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +258,Please select a batch,Изаберите серију
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302982DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Процена Име групе
2983DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу
2984DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Корисник са ""Расходи одобраватељ"" улози"
2985DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Пријем типа документа
2986DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,изаберите Компаније
2987,Issued Items Against Production Order,Издате Артикли против редоследа израде
2988DocType: Target Detail,Target Detail,Циљна Детаљ
2989apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Сви послови
2990DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05302991DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Вид транспорта
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Затварање период Ступање
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302993apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Поставите називе серије за {0} преко Сетуп&gt; Сеттингс&gt; Сериес Наминг
2994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Супплиер&gt; Тип добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05302996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05302997DocType: Account,Depreciation,амортизация
2998apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Супплиер (с)
2999DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат
3000DocType: Guardian Student,Guardian Student,гуардиан Студентски
3001DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитни лимит
3002DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Салсе Датум наруџбе
3003DocType: Salary Component,Salary Component,плата Компонента
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303004apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303005DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр.
3006,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност
3007,Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност
3008DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставите Алокација
3009DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи
3010DocType: Training Event,Trainer Email,тренер-маил
3011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Запросы Материал {0} создан
3012DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Укључују подуговорене сировина
3013apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.
3014DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Адреса и контакт
3015DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Је налог оплате
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +272,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303017DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последњи дан наредног мјесеца
3018DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана
3019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303020apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +312,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303021apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,студент Подносилац
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303022DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,Оригинал на РЕЦИПИЕНТ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303023DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна
3024DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303025DocType: Program Enrollment,Boarding Student,ЈУ Студентски
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303026DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе
3027DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе
3028DocType: Activity Cost,Billing Rate,Обрачун курс
3029,Qty to Deliver,Количина на Избави
3030,Stock Analytics,Стоцк Аналитика
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303031apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +499,Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303032DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +98,Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303034DocType: Quality Inspection,Outgoing,Друштвен
3035DocType: Material Request,Requested For,Тражени За
3036DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303037apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303038DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта
3039apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303040DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303042apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Присуство Рекорд {0} постоји против Студента {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
3044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине
3045apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Управљање адресе
3046DocType: Asset,Item Code,Шифра
3047DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирање налога Производне
3048DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303049apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
3050apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303051DocType: Journal Entry,User Remark,Корисник Напомена
3052DocType: Lead,Market Segment,Сегмент тржишта
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +918,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0}
3054DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Варијабле
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303055DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Затварање (др)
3057DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Чек величина
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303059apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
3060DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303062DocType: School Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година
3063DocType: School Settings,Current Academic Year,Тренутни академска година
3064DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ
3065DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони
3066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Против Емплоиее кредита: {0}
3067DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,prijem dokument
3068DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Креирате захтеве Материјал
3069DocType: Employee Education,School/University,Школа / Универзитет
3070DocType: Payment Request,Reference Details,Референтна Детаљи
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Очекује Вредност Након користан живот мора бити мања од бруто набавне Износ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303072DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту
3073apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Изграђена Износ
3074DocType: Asset,Double Declining Balance,Доубле дегресивне
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303075apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +179,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303076DocType: Student Guardian,Father,отац
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303077apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Ажурирање Сток &quot;не може да се провери за фиксну продаје имовине
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303078DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење
3079DocType: Attendance,On Leave,На одсуству
3080apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Гет Упдатес
3081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: налог {2} не припада компанији {3}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303082apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +147,Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303083apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Оставите Манагемент
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Группа по Счет
3085DocType: Sales Order,Fully Delivered,Потпуно Испоручено
3086DocType: Lead,Lower Income,Доња прихода
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање"
3089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Исплаћено износ не може бити већи од кредита Износ {0}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303090apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +130,Go to Programs,Иди на програме
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303092apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Production Order not created,Производња Поруџбина није направљена
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303093apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
3094apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1}
3095DocType: Asset,Fully Depreciated,потпуно отписаних
3096,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +432,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303098DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303099apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303100DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини
3101apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Серијски број и партије
3102DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303103apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303105DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Израчунавање
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303106apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Вредност или Кол
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +430,Productions Orders cannot be raised for:,Продуцтионс Налози не може да се подигне за:
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303108apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Minute,минут
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303109DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303110apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75,Go to Suppliers,Иди на добављаче
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303111,Qty to Receive,Количина за примање
3112DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени
3113DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал
3114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0}
3115DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине
3116DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303117apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,sve складишта
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303118DocType: Sales Partner,Retailer,Продавац на мало
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +111,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303120apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Сви Типови добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303121DocType: Global Defaults,Disable In Words,Онемогућити У Вордс
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303123apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303124DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
3125DocType: Sales Order,% Delivered,Испоручено %
3126DocType: Production Order,PRO-,ПРО-
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303128apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Маке плата Слип
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303129apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Add All Suppliers,Додај све добављаче
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +81,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,Бровсе БОМ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303133DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303135DocType: Academic Term,Academic Year,Академска година
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303137DocType: Lead,CRM,ЦРМ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303138DocType: Purchase Invoice,N,Н
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303139DocType: Appraisal,Appraisal,Процена
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303140DocType: Purchase Invoice,GST Details,ГСТ Детаилс
3141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},Емаил који је послат добављачу {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303142DocType: Opportunity,OPTY-,ОПТИ-
3143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Датум се понавља
3144apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Овлашћени потписник
3145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Оставьте утверждающий должен быть одним из {0}
3146DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавац маил
3147DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури)
3148DocType: Training Event,Start Time,Почетак Време
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +368,Select Quantity,Изаберите Количина
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303150DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Царинска тарифа број
3151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
3152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303153apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +803,Get Suppliers By,Добијте добављаче
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303154apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +151,Go to Courses,Иди на курсеве
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Порука је послата
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303157DocType: C-Form,II,ИИИ
3158DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца
3159DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
3160DocType: Salary Slip,Hour Rate,Стопа час
3161DocType: Stock Settings,Item Naming By,Шифра назив под
3162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}
3163DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг
3164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји
3165DocType: Project,Project Type,Тип пројекта
3166apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303167apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +50,Cost of various activities,Трошкови различитих активности
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303168apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}"
3169DocType: Timesheet,Billing Details,Детаљи наплате
3170apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија
3171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0}
3172DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ПР Детаљ
3173DocType: Sales Order,Fully Billed,Потпуно Изграђена
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Наличность кассовая
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303175apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +136,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303176DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу)
3177apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,програм
3178DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима
3179DocType: Serial No,Is Cancelled,Да ли Отказан
3180DocType: Student Group,Group Based On,Групу на основу
3181DocType: Student Group,Group Based On,Групу на основу
3182DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
3183apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Сервис артикла, тип, учесталост и износ трошак су потребни"
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:"
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +128,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Да ли заиста желите да доставе све понуди испасти из {0} до {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303186DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Чек Висина
3187DocType: Supplier,Supplier Details,Добављачи Детаљи
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303188DocType: Setup Progress,Setup Progress,Напредак подешавања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303189DocType: Expense Claim,Approval Status,Статус одобравања
3190DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Објављивање артикле у Хуб
3191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303192apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Wire Transfer,Вире Трансфер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303193apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Štiklirati sve
3194DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,фактура Реф
3195DocType: Purchase Order,Recurring Order,Понављало Ордер
3196DocType: Company,Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303197apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Кориснички Група / Кориснички
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит)
3199DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Тиме листови
3200DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука
3201DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб
3202apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Банкарство и плаћања
3203,Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект
3204apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Олово и цитата
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303205apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Ништа више да покаже.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303206DocType: Lead,From Customer,Од купца
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303207apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +324,Calls,Звонки
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303208apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +97,A Product,Производ
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303209apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +183,Batches,Пакети
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303210DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Укупно Кошта Износ (преко Тиме Протоколи)
3211DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Берза УОМ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303213DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Тарифни број
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303214DocType: Production Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,пројектован
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303217apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303218DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитат Порука
3219DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Запослени Захтев за кредит
3220DocType: Issue,Opening Date,Датум отварања
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303221apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77,Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303222DocType: Program Enrollment,Public Transport,Јавни превоз
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303223DocType: Journal Entry,Remark,Примедба
3224DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стопа и износ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +165,Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303226apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Лишће и одмор
3227DocType: School Settings,Current Academic Term,Тренутни академски Рок
3228DocType: Sales Order,Not Billed,Није Изграђена
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +75,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији
3230apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Нема контаката додао.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303231DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ
3232apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.
3233DocType: POS Profile,Write Off Account,Отпис налог
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303234apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Debit Note Amt,Дебит ноте Амт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303235apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Сумма скидки
3236DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури
3237DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303238apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303239apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303240apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Тачка 4
3241DocType: Student Admission,Admission End Date,Улаз Датум завршетка
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303242apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Подуговарање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303243DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна
3244apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,студент Група
3245DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитат Серија
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303246apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт"
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303247apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1972,Please select customer,Молимо одаберите клијента
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303248DocType: C-Form,I,ја
3249DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар
3250DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине
3251DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Испоручено Кол
3252DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ако је означено, сва деца сваке производне јединице треба да буде укључен у материјалу захтевима."
3253DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Процена план
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303254DocType: Stock Settings,Limit Percent,лимит Проценат
3255,Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате
3256apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0}
3257DocType: Assessment Plan,Examiner,испитивач
3258DocType: Student,Siblings,браћа и сестре
3259DocType: Journal Entry,Stock Entry,Берза Ступање
3260DocType: Payment Entry,Payment References,плаћања Референце
3261DocType: C-Form,C-FORM-,"С-путем,"
3262DocType: Vehicle,Insurance Details,осигурање Детаљи
3263DocType: Account,Payable,к оплате
3264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303265apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +365,Debtors ({0}),Дужници ({0})
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303266DocType: Pricing Rule,Margin,Маржа
3267apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нове Купци
3268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Бруто добит%
3269DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Веигхтаге (%)
3270DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чишћење Датум
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303271apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Извештај процене
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303273DocType: Lead,Address Desc,Адреса Десц
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +101,Party is mandatory,Парти је обавезно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303275DocType: Journal Entry,JV-,ЈВ-
3276DocType: Topic,Topic Name,Назив теме
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303278apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +73,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303280apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.
3281DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Извор Магацин
3282DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303283apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: имовине {1} не припада компанији {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303284DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
3285DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303287DocType: Account,Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303288DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Стално име
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303289DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи
3290DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Рекуиред би Дате
3291DocType: Lead,Lead Owner,Олово Власник
3292DocType: Bin,Requested Quantity,Тражени Количина
3293DocType: Employee,Marital Status,Брачни статус
3294DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев
3295DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе
3296DocType: Customer,CUST-,ЦУСТ-
3297DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303298apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303299apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Плата Слип ИД
3300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
3301apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Било је грешака, док заказују курс на:"
3302DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против приход
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303303apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Испоручено
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303304apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +94,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303305DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
3306DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
3307DocType: Delivery Note,Transporter Info,Транспортер Инфо
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303308apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303309DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303310apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак
3312DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303313apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303314apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .
3315apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303316DocType: Program Enrollment,Walking,Ходање
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303317DocType: Student Guardian,Student Guardian,студент Гардијан
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05303318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303319DocType: POS Profile,Update Stock,Упдате Стоцк
3320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM ."
3321apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,БОМ курс
3322DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад
3323apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303324apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303325apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303326DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303327DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке
3328apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији
3329DocType: Purchase Invoice,Terms,услови
3330DocType: Academic Term,Term Name,termin Име
3331DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно
3332,Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја
3333DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан
3334,Purchase Analytics,Куповина Аналитика
3335DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка
3336DocType: Expense Claim,Task,Задатак
3337DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Ссылка Row #
3338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0}
3339apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .
3340DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити."
3341DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити."
3342,Stock Ledger,Берза Леџер
3343apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Оцени: {0}
3344DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха
3345apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Запослени и Присуство
3346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303348DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преузмите извештај садржи све сировине са њиховим најновијим инвентара статусу
3349apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
3350apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру
3351apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру
3352DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;
3353DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве
3354DocType: SMS Center,Send SMS,Пошаљи СМС
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303355DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Мак Сцоре
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303356DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Ширина од износа у речи
3357DocType: Company,Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад
3358DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви
3359DocType: Item,Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс
3360DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303361apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +65,Reorder Qty,Реордер ком
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс
3363DocType: Company,Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303364apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Отписати
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303365DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Операција ИД
3366DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима."
3367apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Од {1}
3368DocType: Task,depends_on,депендс_он
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +48,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303371apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон
3372DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту
3373apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303374apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +315,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303375apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303376apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,Ниједан студент Фоунд
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303377DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Фактура датум постања
3379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,продати
3380DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Роундед Укупно
3381DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.
3382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +569,Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303384DocType: Program Enrollment,School House,Школа Кућа
3385DocType: Serial No,Out of AMC,Од АМЦ
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303386apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +259,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
3387apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +259,Please select Quotations,Молимо одаберите Куотатионс
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација"
3389apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Маке одржавање Посетите
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303390apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303391DocType: Company,Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун
3392apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
3393apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303394apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Но Ученици у
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303395apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303396apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303397apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +213,Go to Users,Иди на Кориснике
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1}
3400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303401apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +15,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Неважећи ГСТИН или Ентер НА за регистровани
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303402DocType: Training Event,Seminar,семинар
3403DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада
3404DocType: Item,Supplier Items,Супплиер артикала
3405DocType: Opportunity,Opportunity Type,Прилика Тип
3406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Нова Компанија
3407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији.
3409DocType: Employee,Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил
3410DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Чек Ширина
3411DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдити продајна цена за тачке против Пурцхасе курс или процењена курс
3412DocType: Program,Fee Schedule,цјеновник
3413DocType: Hub Settings,Publish Availability,Објављивање Доступност
3414DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу
3415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.
3416,Stock Ageing,Берза Старење
3417apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1}
3418apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Распоред
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303419apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +233,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303420apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави као Опен
3421DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,скенирана Чек
3422DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Пошаљи аутоматске поруке е-поште у Контакте о достављању трансакцијама.
3423DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ
3424apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Тачка 3
3425DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил
3426DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи
3427DocType: Sales Team,Contribution (%),Учешће (%)
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303428apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303429apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +222,Responsibilities,Одговорности
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +130,Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303431DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Расходи Захтев налог
3432DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продаја Особа Име
3433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303434apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +201,Add Users,Додај корисника
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303435DocType: POS Item Group,Item Group,Ставка Група
3436DocType: Item,Safety Stock,Безбедност Сток
3437apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.
3438DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Пре помирења
3439apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Да {0}
3440DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303442DocType: Sales Order,Partly Billed,Делимично Изграђена
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303444DocType: Item,Default BOM,Уобичајено БОМ
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Debit Note Amount,Задужењу Износ
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303446apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Please re-type company name to confirm,Молимо Вас да поново тип цомпани наме да потврди
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +79,Total Outstanding Amt,Укупно Изванредна Амт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303448DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања
3449DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос)
3450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
3451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,аутомобилски
3452DocType: Vehicle,Insurance Company,Осигурање
3453DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Основних средстава налог
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05303454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Variable,варијабла
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303455apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Из доставница
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303456DocType: Student,Student Email Address,Студент-маил адреса
3457DocType: Timesheet Detail,From Time,Од времена
3458apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,На лагеру:
3459DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагођена порука
3460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционо банкарство
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303462apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
3463apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,студент Адреса
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303464DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Цена курсној листи
3465DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Стопа
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303466apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Intern,стажиста
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303467apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Address Name,Адреса Име
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303468DocType: Stock Entry,From BOM,Од БОМ
3469DocType: Assessment Code,Assessment Code,Процена код
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Basic,основной
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303472apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303473apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","нпр Кг, Јединица, Нос, м"
3474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
3475DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,dokument плаћање
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303476apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
3478DocType: Salary Slip,Salary Structure,Плата Структура
3479DocType: Account,Bank,Банка
3480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ваздушна линија
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +818,Issue Material,Питање Материјал
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303482DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Варехоусе
3483DocType: Employee,Offer Date,Понуда Датум
3484apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитати
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303485apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +701,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ви сте у оффлине моду. Нећете моћи да поново све док имате мрежу.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303486apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303487DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Серијски број
3488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303489apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности"
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303490apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303491DocType: Purchase Invoice,Print Language,принт Језик
3492DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Укупно Радно време
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303493DocType: Subscription,Next Schedule Date,Следећи датум распореда
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303494DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303495apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1901,Enter value must be positive,Унесите вредност мора бити позитивна
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +389,All Territories,Все территории
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303497DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
3498apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.
3499DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
3500DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процес Паиролл
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303501apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +238,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303502DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Производ Бундле артикла
3503DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303504apps/erpnext/erpnext/hooks.py +123,Request for Quotations,Захтев за Куотатионс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303505DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре
3506DocType: Student Language,Student Language,студент Језик
3507apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Купци
3508apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ордер / куот%
3509apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ордер / куот%
3510DocType: Student Sibling,Institution,Институција
3511DocType: Asset,Partially Depreciated,делимично амортизује
3512DocType: Issue,Opening Time,Радно време
3513apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"От и До даты , необходимых"
3514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +627,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303516DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
3517DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303518apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +893,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303519DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Супервизор Име
3520DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета
3521DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Програм Упис предмета
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303522DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303523apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Сцорецардс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303524DocType: Tax Rule,Shipping City,Достава Град
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303525DocType: Notification Control,Customize the Notification,Прилагођавање обавештења
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања
3527DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Достава Правило
3528DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера
3529DocType: Journal Entry,Print Heading,Штампање наслова
3530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303531apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули"
3532DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,паиролл Фреквенција
3533DocType: Asset,Amended From,Измењена од
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Raw Material,сырье
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303535DocType: Leave Application,Follow via Email,Пратите преко е-поште
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Постројења и машине
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303537DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма
3538DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Свакодневном раду Преглед подешавања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303539DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Интерни пренос
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи . Вы не можете удалить этот аккаунт .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303542apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +527,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
3543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +359,Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303544apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303545DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренети
3546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге
3547DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.
3548,Produced,произведен
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303549apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +118,Created Salary Slips,Креирано плата Слипс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303550DocType: Item,Item Code for Suppliers,Код за добављаче артикла
3551DocType: Issue,Raised By (Email),Подигао (Е-маил)
3552DocType: Training Event,Trainer Name,тренер Име
3553DocType: Mode of Payment,General,Општи
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303554apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последњи Комуникација
3555apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Последњи Комуникација
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05303556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего"""
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303558apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама
3559DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банка Унос
3560DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање)
3561,Profitability Analysis,Анализа профитабилности
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303562DocType: Supplier,Prevent POs,Спречите ПО
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303563apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Добавить в корзину
3564apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група По
3565DocType: Guardian,Interests,Интереси
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303566apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303567DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Гет Материал захтев
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Почтовые расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303569apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Укупно (Амт)
3570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава и слободно време
3571DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ставка Сериал но
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303572apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Створити запослених Рецордс
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303573apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Укупно Поклон
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303574apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,рачуноводствених исказа
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303575apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Hour,час
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
3577DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
3578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303580DocType: Company,Monthly Sales Target,Месечна продајна мета
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
3582DocType: Item,Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303583DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Период евалуације
3584apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,Непознат
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303585DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303586DocType: Purchase Invoice,Export Type,Тип извоза
3587DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303588,Point of Sale,Поинт оф Сале
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303589DocType: Payment Entry,Received Amount,примљени износ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303590DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На
3591DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303592DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Створити за пуну количину, игноришући количину већ би"
3593DocType: Account,Tax,Порез
3594apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,необележен
3595DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планирање производње алата
3596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирано артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, уместо тога користе Стоцк унос"
3597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Дозирано артикла {0} не може да се ажурира преко Стоцк помирење, уместо тога користе Стоцк унос"
3598DocType: Quality Inspection,Report Date,Извештај Дате
3599DocType: Student,Middle Name,Средње име
3600DocType: C-Form,Invoices,Рачуни
3601DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа
3602DocType: Batch,Source Document Name,Извор Име документа
3603DocType: Job Opening,Job Title,Звање
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303604apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
3605 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} означава да {1} неће дати цитат, али су сви ставци \ цитирани. Ажурирање статуса РФК куоте."
3606DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303607apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,створити корисника
3608apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Gram,грам
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303609DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Месечно
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303610apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303611apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.
3612DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност
3613DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.
3614DocType: POS Customer Group,Customer Group,Кориснички Група
3615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо)
3616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303618DocType: BOM,Website Description,Вебсајт Опис
3619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Нето промена у капиталу
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +163,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Откажите фактури {0} први
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303622DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303623apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +815,Receipt,Признаница
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303624,Sales Register,Продаја Регистрација
3625DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Шаљу мејлове на
3626DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303627apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Select your Domain,Изаберите Ваш домен
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +358,Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303629apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303630apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +325,Form View,Форм Виев
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303631apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303632apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +202,"Add users to your organization, other than yourself.","Додајте кориснике у своју организацију, осим себе."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303633DocType: Customer Group,Customer Group Name,Кориснички Назив групе
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303634apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Но Купци иет!
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303635apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине
3636apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0}
3637apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,лиценца
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +479,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303639DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину
3640DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Против Вауцер Типе
3641DocType: Item,Attributes,Атрибути
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303643apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Последњи Низ Датум
3644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +855,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303646DocType: Student,Guardian Details,гуардиан Детаљи
3647DocType: C-Form,C-Form,Ц-Форм
3648apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Марк Присуство за више радника
3649DocType: Vehicle,Chassis No,шасија Нема
3650DocType: Payment Request,Initiated,Покренут
3651DocType: Production Order,Planned Start Date,Планирани датум почетка
3652DocType: Serial No,Creation Document Type,Документ регистрације Тип
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303653apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +35,End date must be greater than start date,Крајњи датум мора бити већи од почетног датума
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303654DocType: Leave Type,Is Encash,Да ли уновчити
3655DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена
3656apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения
3657DocType: Project,Expected End Date,Очекивани датум завршетка
3658DocType: Budget Account,Budget Amount,Износ буџета
3659DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Од датума {0} за Запослени {1} не може бити прије уласка Дате запосленог {2}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303661apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +23,Commercial,коммерческий
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303662DocType: Payment Entry,Account Paid To,Рачун Паид То
3663apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета
3664apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Сви производи или услуге.
3665DocType: Expense Claim,More Details,Више детаља
3666DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Снабдевач Адреса
3667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +668,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ред {0} # Рачун мора бити типа &#39;основним средствима&#39;
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303669apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Од Кол
3670apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303671apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Серия является обязательным
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303672apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансијске услуге
3673DocType: Student Sibling,Student ID,студентска
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303674apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303675DocType: Tax Rule,Sales,Продајни
3676DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основни Износ
3677DocType: Training Event,Exam,испит
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +450,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303679DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискоришћени листови
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +179,Cr,Кр
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303681DocType: Tax Rule,Billing State,Тецх Стате
3682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Пренос
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303684DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених)
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303685apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +110,Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303686apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
3687DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од
3688DocType: Naming Series,Setup Series,Подешавање Серија
3689DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,За датум фактуре
3690DocType: Supplier,Contact HTML,Контакт ХТМЛ
3691,Inactive Customers,неактивни Купци
3692DocType: Landed Cost Voucher,LCV,ЛЦВ
3693DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Куповина Примици
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303695DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Испорука Напомена Не
3696DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ако је означено, само куповину материјала захтева за коначних сировине ће бити укључени у материјалу захтевима. У супротном, створиће се Материјал Захтеви за матичне ставке"
3697DocType: Cheque Print Template,Message to show,Порука схов
3698DocType: Company,Retail,Малопродаја
3699DocType: Attendance,Absent,Одсутан
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05303700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Производ Бундле
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303701apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
3703DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате
3704DocType: Upload Attendance,Download Template,Преузмите шаблон
3705DocType: Timesheet,TS-,ТС-
3706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2}
3707DocType: GL Entry,Remarks,Примедбе
3708DocType: Payment Entry,Account Paid From,Рачун Паид Од
3709DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сировина Шифра
3710DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Отпис Басед Он
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303711apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Маке Леад
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Принт и Папирна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303713DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Схов Баркод Поље
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303714apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период."
3716apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Инсталација рекорд за серијским бр
3717DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,гуардиан камата
3718apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,тренинг
3719DocType: Timesheet,Employee Detail,zaposleni Детаљи
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303720apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
3721apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303722apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +49,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Следећи датум је дан и поновите на дан месеца морају бити једнаки
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303723apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303724apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303725DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Очекујем одговор
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Горе
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303727apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1113,Total Amount {0},Укупан износ {0}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303728apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +217,Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1}
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303729DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +315,Same item has been entered multiple times. {list},Исто ставка је више пута ушао. {листа}
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05303731apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303733DocType: Training Event Employee,Optional,Опционо
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303734DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Зарада и дедукције
3735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
3736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен
3737DocType: Holiday List,Weekly Off,Недељни Искључено
3738DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13"
3739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит)
3740DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру
3741apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Тачка 5
3742DocType: Serial No,Creation Time,Време креирања
3743apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Укупан приход
3744DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ
3745,Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист
3746DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производња наруџбини купца
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303747apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +19,No record found,Нема података фоунд
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303749apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303750DocType: Vehicle,Policy No,politika Нема
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +659,Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303752DocType: Asset,Straight Line,Права линија
3753DocType: Project User,Project User,projekat Корисник
3754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Разделити
3755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Разделити
3756DocType: GL Entry,Is Advance,Да ли Адванце
3757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303758apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +151,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303759apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум
3760apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум
3761DocType: Sales Team,Contact No.,Контакт број
3762DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,плаћања прилога
3763DocType: Production Order,Scrap Warehouse,отпад Магацин
3764DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала
3765DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала
3766DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Гет студенти из
3767DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавац Земља
3768apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303769apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303770DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овлашћење Правило
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303771DocType: POS Profile,Offline POS Section,Оффлине ПОС Секција
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303772DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови Детаљи
3773apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,технические условия
3774DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате
3775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Укупно (кредит)
3776DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Датум исплате
3777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова Серија ком
3778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Нова Серија ком
3779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одећа и прибор
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303780apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303781apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Број Реда
3782DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.
3783DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ
3784DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улога дозвољено да постављају блокада трансакцијских рачуна & Едит Фрозен записи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303785DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Пут
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы"
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303787apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +56,Opening Value,Отварање Вредност
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303788DocType: Salary Detail,Formula,формула
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303789apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Сериал #
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Комиссия по продажам
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303791DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Вредност / Опис
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303792apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303793DocType: Tax Rule,Billing Country,Zemlja naplate
3794DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке
3795apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,представительские расходы
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05303797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +48,Make Material Request,Маке Материал захтев
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Отворено артикла {0}
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303799apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303800apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Старост
3801DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Обрачун Износ
3802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 ."
3803apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Пријаве за одмор.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303805DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,судебные издержки
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303807apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +119,Please select quantity on row ,Молимо одаберите количину на реду
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303808DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Постављање Време
3809DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Фактурисаних износа
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Телефон Расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303811DocType: Sales Partner,Logo,Лого
3812DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303813apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303814DocType: Email Digest,Open Notifications,Отворене Обавештења
3815DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,прямые расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303817apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Командировочные расходы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303819DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Слом
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303820apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303821DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Аутоматско ажурирање трошкова БОМ-а путем Планера, на основу најновије процене стопе цена / цене цена / последње цене сировина."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303822DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303824DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Студент Кандидати
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303825apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303826apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
3827DocType: Appraisal,HR,ХР
3828DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,upis Датум
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Probation,пробни рад
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303830apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,плата компоненте
3831DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Нова школска година
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +762,Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303833DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23,Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303835DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренето Кти
3836apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигација
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303837apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Planning,планирање
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303838DocType: Material Request,Issued,Издато
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303839apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,студент Активност
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303840DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Укупно цард Износ (преко Тиме Протоколи)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Добављач Ид
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303842DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303843apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303844DocType: Journal Entry,Cash Entry,Готовина Ступање
3845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;
3846DocType: Leave Application,Half Day Date,Полудневни Датум
3847DocType: Academic Year,Academic Year Name,Академска Година Име
3848DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Десц
3849apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листова као што су повремене, болесне итд"
3850DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил.
3851DocType: Payment Entry,PE-,ПЕ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +254,Please set default account in Expense Claim Type {0},Молимо поставите подразумевани рачун у Расходи Цлаим тип {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303853DocType: Assessment Result,Student Name,Име студента
3854DocType: Brand,Item Manager,Тачка директор
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,паиролл оплате
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303856DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Уобичајено Снабдевач Тип
3857DocType: Production Order,Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303859apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Сви контакти.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303860apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Company Abbreviation,Компанија Скраћеница
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303862DocType: Subscription,SUB-,СУБ-
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303863DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скраћеница
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +179,Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303865apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы
3866apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Шаблоном Зарплата .
3867DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Мак Дани Оставите животиње
3868apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину
3869DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања
3870,Sales Funnel,Продаја Левак
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303871apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303872DocType: Project,Task Progress,zadatak Напредак
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303873apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Колица
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303874,Qty to Transfer,Количина за трансфер
3875apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.
3876DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе
3877,Territory Target Variance Item Group-Wise,Территория Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303878apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,All Customer Groups,Все Группы клиентов
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,картон Месечно
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303880apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +638,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +40,Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303883DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута)
3884DocType: Products Settings,Products Settings,производи подешавања
3885DocType: Account,Temporary,Привремен
3886DocType: Program,Courses,kursevi
3887DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Проценат расподеле
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303888apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Secretary,секретар
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303889DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији"
3890DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303891DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Име критеријума
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1213,Please set Company,Молимо поставите Цомпани
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303893DocType: Pricing Rule,Buying,Куповина
3894DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Евиденција запослених које ће креирати
3895DocType: POS Profile,Apply Discount On,Аппли попуста на
3896,Reqd By Date,Рекд по датуму
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,Повериоци
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303898DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Процена Име
3899apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан
3900DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303901apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Institute Abbreviation,Институт држава
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303902,Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303903apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +921,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303904DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
3905apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може бити део у низу {1}
3906apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Количина ({0}) не може бити део у низу {1}
3907apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,таксе
3908DocType: Attendance,ATT-,АТТ-
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303910apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
3911DocType: Item,Opening Stock,otvaranje Сток
3912apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Требуется клиентов
3913apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} је обавезна за повратак
3914DocType: Purchase Order,To Receive,Примити
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303915apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +206,user@example.com,усер@екампле.цом
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303916DocType: Employee,Personal Email,Лични Е-маил
3917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Укупна разлика
3918DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако је укључен, систем ће писати уносе рачуноводствене инвентар аутоматски."
3919apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,посредништво
3920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан
3921DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3922Updated via 'Time Log'","у Минутес
3923 ажурирано преко 'Време Приступи'"
3924DocType: Customer,From Lead,Од Леад
3925apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303926apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +555,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303928DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,упис студената
3929DocType: Hub Settings,Name Token,Име токен
3930apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Стандардна Продаја
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303932DocType: Serial No,Out of Warranty,Од гаранције
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303933DocType: BOM Update Tool,Replace,Заменити
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303934apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Нема нађених производа.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
3936DocType: Sales Invoice,SINV-,СИНВ-
3937DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Назив пројекта
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05303938DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303939DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ако прихода или расхода
3940DocType: Production Order,Required Items,тражених ставки
3941DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Вредност акције Разлика
3942apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Људски Ресурси
3943DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,налоговые активы
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303945apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +625,Production Order has been {0},Производња Ред је био {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303946DocType: BOM Item,BOM No,БОМ Нема
3947DocType: Instructor,INS/,ИНС /
3948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера
3949DocType: Item,Moving Average,Мовинг Авераге
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303950DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05303951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,електронске опреме
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303952DocType: Account,Debit,Задужење
3953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5"
3954DocType: Production Order,Operation Cost,Операција кошта
3955apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Постави присуство из ЦСВ датотеке.
3956apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Изузетан Амт
3957DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.
3958DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]"
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05303959apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +535,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ред # {0}: имовине је обавезан за фиксни средстава куповине / продаје
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303961apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фискална година: {0} не постоји
3962DocType: Currency Exchange,To Currency,Валутном
3963DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.
3964apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Врсте расхода потраживања.
3965apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2}
3966apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Продајном курсу за ставку {0} је нижи од својих {1}. Продаје стопа буде атлеаст {2}
3967DocType: Item,Taxes,Порези
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +324,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303969DocType: Project,Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар
3970DocType: Bank Guarantee,End Date,Датум завршетка
3971apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,stock Трансакције
3972DocType: Budget,Budget Accounts,рачуна буџета
3973DocType: Employee,Internal Work History,Интерни Рад Историја
3974DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина
3975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Приватни капитал
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303976DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303977DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,potpuno Додељено
3978DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Кориснички Феедбацк
3979DocType: Account,Expense,расход
3980apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05303981apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +83,Customers and Suppliers,Купци и добављачи
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303982DocType: Item Attribute,From Range,Од Ранге
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303983DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а
3984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303985DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Свакодневном раду Преглед подешавања Фирма
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05303986apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +123,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303987DocType: Appraisal,APRSL,АПРСЛ
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05303988apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +101,Submit this Production Order for further processing.,Пошаљите ова производња би за даљу обраду .
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05303989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303990DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група
3991apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Послови
3992,Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции
3993DocType: Employee,Held On,Одржана
3994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Производња артикла
3995,Employee Information,Запослени Информације
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303996DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додатни трошак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303997apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05303998apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +891,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05303999DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
4000DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед)
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304001apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је &#39;Фирма&#39;
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум
4003apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Casual Leave,Повседневная Оставить
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304005DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД
4006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Примечание: {0}
4007,Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови
4008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Овонедељном Преглед
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,На залихама Количина
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304010apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304011DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Гет Курсеви
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304012DocType: GL Entry,Party,Странка
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304013DocType: Sales Order,Delivery Date,Датум испоруке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304014DocType: Opportunity,Opportunity Date,Прилика Датум
4015DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном
4016DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком
4017DocType: Purchase Order,To Bill,Билу
4018DocType: Material Request,% Ordered,% Од А до Ж
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304019DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304020DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Унесите е-маил адреса зарезима, фактура ће аутоматски бити послат на одређени датум"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Piecework,рад плаћен на акорд
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Про. Куповни
4023DocType: Task,Actual Time (in Hours),Тренутно време (у сатима)
4024DocType: Employee,History In Company,Историја У друштву
4025apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Билтен
4026DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304027apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Same item has been entered multiple times,Исто ставка је ушла више пута
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304028DocType: Department,Leave Block List,Оставите Блоцк Лист
4029DocType: Sales Invoice,Tax ID,ПИБ
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304031DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рачуни Подешавања
4032apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,одобрити
4033DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија
4034DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар
4035,Project Quantity,projekat Количина
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304037DocType: Opportunity,To Discuss,Да Дисцусс
4038apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.
4039DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Привремене рачуни
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,Black,Црн
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304042DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра
4043DocType: Account,Auditor,Ревизор
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,{0} items produced,{0} ставки производе
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304045apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Learn More,Сазнајте више
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304046DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304047apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +308,Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304048DocType: Purchase Invoice,Return,Повратак
4049DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
4050DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +161,Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304052DocType: Project Task,Pending Review,Чека критику
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304053apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +38,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304055DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304056apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,марк Одсутан
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +140,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304058DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +573,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304060DocType: Homepage,Tag Line,таг линија
4061DocType: Fee Component,Fee Component,naknada Компонента
4062apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Управљање возним парком
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304063apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919,Add items from,Адд ставке из
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304064DocType: Cheque Print Template,Regular,редован
4065apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%
4066DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
4067DocType: Account,Asset,преимућство
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Молимо да подесите серију бројева за присуство преко Сетуп&gt; Сериес Нумберинг
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304069DocType: Project Task,Task ID,Задатак ИД
4070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте
4071,Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед
4072DocType: Training Event,Contact Number,Контакт број
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304074apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
4075DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304077apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Процена стопа није пронађен за тачком {0}, која је потребна да уради рачуноводствене ставке за {1} {2}. Ако је ставка трансакцијама као ставка узорка у {1}, молимо вас да поменете да је у {1} табели тачка. У супротном, молимо вас да створи долазни стоцк трансакцију за стопу процене тачка или поменути у записнику јединице, а затим покушајте достављање / отказивања тхис ентри"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304078DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице
4079DocType: Project,Customer Details,Кориснички Детаљи
4080DocType: Employee,Reports to,Извештаји
4081,Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304082DocType: Payment Entry,Paid Amount,Плаћени Износ
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304083apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +112,Explore Sales Cycle,Истражите кола за продају
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304084DocType: Assessment Plan,Supervisor,надзорник
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304085DocType: POS Settings,Online,мрежи
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304086,Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке
4087DocType: Item Variant,Item Variant,Итем Варијанта
4088DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Алат Резултат процена
4089DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304090apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +889,Submitted orders can not be deleted,Достављени налози се не могу избрисати
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Quality Management,Управљање квалитетом
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304094DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду
4095apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Credit Note Amt,Кредит Напомена Амт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304097DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја
4098DocType: Tax Rule,Purchase,Куповина
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304099apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Стање Кол
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна
4101DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група
4102apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} за {1}
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Cost Centers,Цост центри
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304104DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Молимо да подесите систем именовања запослених у људским ресурсима&gt; ХР Сеттингс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
4107DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате
4108DocType: Training Event Employee,Invited,позван
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +175,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Више активни структуре плате фоунд фор запосленом {0} за одређени датум
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304110apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304111DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,капитальные активы
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304113DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304114,GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304115,Cash Flow,Protok novca
4116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Период примене не могу бити на два намјена евиденције
4117DocType: Item Group,Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304118apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Студент-маил ИД
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304119DocType: Employee,Notice (days),Обавештење ( дана )
4120DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304121apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2406,Select items to save the invoice,Изабрали ставке да спасе фактуру
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304122DocType: Employee,Encashment Date,Датум Енцасхмент
4123DocType: Training Event,Internet,Интернет
4124DocType: Account,Stock Adjustment,Фото со Регулировка
4125apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0}
4126DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови
4127DocType: Academic Term,Term Start Date,Термин Датум почетка
4128apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,опп Точка
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304129apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +176,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи
4131DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносилац захтева Име
4132DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Кориснички / Назив
4133DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
4134
4135The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
4136
4137For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
4138
4139Note: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати &quot;је акционарско тачка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;. На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница"
4140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0}
4141DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Атрибут
4142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Наведите из / у распону
4143DocType: Serial No,Under AMC,Под АМЦ
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304145apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .
4146DocType: Guardian,Guardian Of ,čuvar
4147DocType: Grading Scale Interval,Threshold,праг
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304148DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Тренутни БОМ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304149apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45,Add Serial No,Додај сериал но
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304150DocType: Production Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304151apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,гаранција
4152DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Задужењу Издато
4153DocType: Production Order,Warehouses,Складишта
4154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате).
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304156DocType: Workstation,per hour,на сат
4157apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Куповина
4158DocType: Announcement,Announcement,објава
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304159DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис."
4160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304161DocType: Company,Distribution,Дистрибуција
4162apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Износ Плаћени
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Project Manager,Пројецт Манагер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304164,Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304165apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Dispatch,депеша
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304168apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на
4169DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304170apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +288,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304171DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304172apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +925,Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња
4173apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +953,"Master data syncing, it might take some time","Основни подаци синхронизације, то би могло да потраје"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304174DocType: Item,Material Issue,Материјал Издање
4175DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавац Опис
4176DocType: Employee Education,Qualification,Квалификација
4177DocType: Item Price,Item Price,Артикал Цена
4178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Сапун и детерџент
4179DocType: BOM,Show Items,Схов Предмети
4180apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.
4181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео
4182apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ж
4183DocType: Salary Detail,Component,Саставни део
4184DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304186DocType: Warehouse,Warehouse Name,Магацин Име
4187DocType: Naming Series,Select Transaction,Изаберите трансакцију
4188apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь"
4189DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Отпис Ентри
4190DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази
4191apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Подршка Аналтиицс
4192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Искључи све
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304193DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Услови
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0}
4195DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл"
4196DocType: Leave Block List,Applies to Company,Примењује се на предузећа
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304197apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +202,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304198DocType: Employee Loan,Disbursement Date,isplata Датум
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304199apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +61,'Recipients' not specified,&#39;Примаоци&#39; нису наведени
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304200DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304201DocType: Vehicle,Vehicle,Возило
4202DocType: Purchase Invoice,In Words,У Вордс
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} морају бити поднети
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304204DocType: POS Profile,Item Groups,итем Групе
4205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Данас је {0} 'с рођендан!
4206DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материјал Захтев за магацине
4207DocType: Sales Order Item,For Production,За производњу
4208DocType: Payment Request,payment_url,паимент_урл
4209DocType: Project Task,View Task,Погледај Задатак
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304210apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Опп / Олово%
4211apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Опп / Олово%
4212DocType: Material Request,MREQ-,МРЕК-
4213,Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +347,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304215DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
4216DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304219apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +200,Join,Придружити
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304220apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Мањак Количина
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +651,Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304222DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Отплатити од плате
4223DocType: Leave Application,LAP/,ЛАП /
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304225DocType: Salary Slip,Salary Slip,Плата Слип
4226DocType: Lead,Lost Quotation,Лост Понуда
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304227apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +175,Student Batches,Студентски пакети
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304228DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Маржа или Износ
4229apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,' To Date ' требуется
4230DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину."
4231DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продаја Наручите артикла
4232DocType: Salary Slip,Payment Days,Дана исплате
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +121,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304234DocType: BOM,Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања
4235DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Када неки од селектираних трансакција &quot;Послао&quot;, е поп-уп аутоматски отворила послати емаил на вези &quot;Контакт&quot; у тој трансакцији, са трансакцијом као прилог. Корисник може или не може да пошаље поруку."
4236apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальные настройки
4237DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ
4238DocType: Employee Education,Employee Education,Запослени Образовање
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +48,Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304240apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +956,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304241DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плата
4242DocType: Account,Account,рачун
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304244,Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети
4245DocType: Expense Claim,Vehicle Log,возило се
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304246DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Понављајући Ид
4247DocType: Customer,Sales Team Details,Продајни тим Детаљи
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304248apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Delete permanently?,Обриши трајно?
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304249DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Укупан износ полаже
4250apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Неважећи {0}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304252apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Sick Leave,Отпуск по болезни
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304253DocType: Email Digest,Email Digest,Е-маил Дигест
4254DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адреса за наплату Име
4255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Робне куце
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304256,Item Delivery Date,Датум испоруке артикла
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304257DocType: Warehouse,PIN,ПИН-
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +109,Setup your School in ERPNext,Подесите школа у ЕРПНект
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304259DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304261apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +109,Save the document first.,Први Сачувајте документ.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304262DocType: Account,Chargeable,Наплатив
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Корисник&gt; Корисничка група&gt; Територија
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304264DocType: Company,Change Abbreviation,Промена скраћеница
4265DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Расходи Датум
4266DocType: Item,Max Discount (%),Максимална Попуст (%)
4267apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Последњи Наручи Количина
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304268DocType: Task,Is Milestone,Да ли је МОТО
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304269DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Емаил Сент То
4270DocType: Budget,Warn,Упозорити
4271DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији."
4272DocType: BOM,Manufacturing User,Производња Корисник
4273DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Сировине комплету
4274DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Поновни Принт Формат
4275DocType: C-Form,Series,серија
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +264,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304277apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +18,Add Products,Додај производе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304278DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
4279DocType: Item Group,Item Classification,Итем Класификација
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304280apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Business Development Manager,Менаџер за пословни развој
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304281DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха
4282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,период
4283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Главна књига
4284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Запослени {0} на одмору на {1}
4285apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Погледај Леадс
4286DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Нови програм
4287DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Вредност атрибута
4288,Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер
4289DocType: Salary Detail,Salary Detail,плата Детаљ
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1007,Please select {0} first,Изаберите {0} први
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +803,Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304292DocType: Sales Invoice,Commission,комисија
4293apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.
4294apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,сума ставке
4295DocType: Salary Detail,Default Amount,Уобичајено Износ
4296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему
4297apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Овај месец је Преглед
4298DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг
4299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана."
4300DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате
4301,Project wise Stock Tracking,Пројекат мудар Праћење залиха
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304302DocType: GST HSN Code,Regional,Регионални
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304303DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне)
4304DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Реф Код
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +66,Customer Group is Required in POS Profile,Корисничка група је потребна у ПОС профилу
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304306apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Запослених евиденција.
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Молимо поставите Нект амортизације од
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304308DocType: HR Settings,Payroll Settings,Платне Подешавања
4309apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304310DocType: POS Settings,POS Settings,ПОС Сеттингс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304311apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Извршите поруџбину
4312DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Нове наруџбеницама
4313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304314apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Изабери Марка ...
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Обука Евентс / Ресултс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на
4317DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Ц-примењује
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304319apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304320DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
4321DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304322DocType: Program,Program Abbreviation,програм држава
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304323apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Производња поредак не може бити подигнута против тачка Темплате
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304325DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решен
4326DocType: Bank Guarantee,Start Date,Датум почетка
4327apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Выделите листья на определенный срок.
4328apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304330DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник Оцени
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304331apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Створити цитате купаца
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304332DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.
4333apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ)
4334DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05304335apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +22,Assessment Result,Процена резултата
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304336apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Радно време
4337DocType: Project,Expected Start Date,Очекивани датум почетка
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304338DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Сетуп Прогресс Ацтион
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304341DocType: Payment Entry,Receive,Пријем
4342apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,цитати:
4343DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Потпуно Завршено
4344apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Комплетна
4345DocType: Employee,Educational Qualification,Образовни Квалификације
4346DocType: Workstation,Operating Costs,Оперативни трошкови
4347DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Акција ако целокупна месечна буџет Екцеедед
4348DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Пошаљи на стварању
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +460,Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304350DocType: Asset,Disposal Date,odlaganje Датум
4351DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Емаилс ће бити послат свим активних радника компаније у датом сат времена, ако немају одмора. Сажетак одговора ће бити послат у поноћ."
4352DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Запослени одсуство одобраватељ
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304354apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,обука Контакт
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304357DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304358apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304359apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Наравно обавезна је у реду {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума
4361DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304363DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија
4364DocType: Batch,Parent Batch,родитељ Серија
4365DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон
4366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
4367,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304368DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05304369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +32,Daily Work Summary for {0},Дневни Рад Преглед за {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304370DocType: Employee Loan,Totals,Укупно
4371DocType: BOM,Manufacturing,Производња
4372,Ordered Items To Be Delivered,Ж Ставке да буде испоручена
4373DocType: Account,Income,доход
4374DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304375apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Нешто није у реду!
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304378DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,скор
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји
4380apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Завршетак датум
4381DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304382apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304383apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.
4384DocType: Fee Structure,Student Category,студент Категорија
4385DocType: Announcement,Student,студент
4386apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304387apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +193,Go to Rooms,Идите у Собе
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304389DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,ДУПЛИЦАТЕ за добављача
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304390DocType: Email Digest,Pending Quotations,у току Куотатионс
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304391apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +315,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,необеспеченных кредитов
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304393DocType: Cost Center,Cost Center Name,Трошкови Име центар
4394DocType: Employee,B+,Б +
4395DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет
4396DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Планиран датум
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Total Paid Amt,Укупно Плаћени Амт
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304398DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис
4399DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Примио и прихватио
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304400,GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304401,Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек
4402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време
4403DocType: Naming Series,Help HTML,Помоћ ХТМЛ
4404DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат
4405DocType: Item,Variant Based On,Варијанту засновану на
4406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всего Weightage назначен должна быть 100% . Это {0}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304407apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Your Suppliers,Ваши Добављачи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304408apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304409DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Добављач Део Бр
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05304410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +365,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +354,Received From,Primio od
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304412DocType: Lead,Converted,Претворено
4413DocType: Item,Has Serial No,Има Серијски број
4414DocType: Employee,Date of Issue,Датум издавања
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304415apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +24,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1} за
4416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Према куповина Сеттингс ако објекат Рециепт Обавезно == &#39;ДА&#39;, а затим за стварање фактури, корисник треба да креира Куповина потврду за прву ставку за {0}"
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304417apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304418apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.
4419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304420DocType: Issue,Content Type,Тип садржаја
4421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,рачунар
4422DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.
4423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304424apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +85,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304426DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе
4427DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Од Датум рачуна
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304428apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,"валута наплате мора бити једнака валути или странка рачуна валути било једног, било дефаулт цомапани је"
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304429apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Leave Encashment,Оставите уновчења
4430apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,What does it do?,Шта он ради ?
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Да Варехоусе
4432apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Све Студент Пријемни
4433,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304435apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
4436DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
4437DocType: School House,House Name,хоусе Име
4438DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
4439apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Упдате додатне трошкове да израчуна слетео трошак ставке
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304440apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Electrical,электрический
4441apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304442DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин)
4443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
4444apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0}
4445DocType: Vehicle,Vehicle Value,Вредност возила
4446DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин
4447DocType: Item,Customer Code,Кориснички Код
4448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Подсетник за рођендан за {0}
4449apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Дана Од Последња Наручи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +353,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебитна на рачун мора да буде биланса стања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304451DocType: Buying Settings,Naming Series,Именовање Сериес
4452DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних
4453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате
4454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,фондовые активы
4455DocType: Timesheet,Production Detail,proizvodnja Детаљ
4456DocType: Target Detail,Target Qty,Циљна Кол
4457DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Плаћање подешавања
4458DocType: Attendance,Present,Представљање
4459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены
4460DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Продаја Рачун Порука
4461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304463DocType: Vehicle Log,Odometer,мерач за пређени пут
4464DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304466DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +895,BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304468apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
4469DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи
4470apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериши стаје ПЛАТА
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304472apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304473apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +121,Last purchase rate not found,Последња куповина стопа није пронађен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304474DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
4475DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,обрачун сат
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +486,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304478apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304479DocType: Fees,Program Enrollment,програм Упис
4480DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер
4481apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}"
4482DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Поновите на дан у месецу
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304483apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
4484apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304485DocType: Employee,Health Details,Здравље Детаљи
4486DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Понуда Леттер Услови
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ
4488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304489DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање
4490DocType: Employee External Work History,Salary,Плата
4491DocType: Serial No,Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе
4492DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Доставе све рачуне плата за горе наведене изабраним критеријумима
4493apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} артикала синхронизовано
4494DocType: Sales Order,Partly Delivered,Делимично Испоручено
4495DocType: Email Digest,Receivables,Потраживања
4496DocType: Lead Source,Lead Source,Олово Соурце
4497DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца.
4498DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Читање 5
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}"
4500DocType: Purchase Invoice,Y,И
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304501DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Одржавање Датум
4502DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Одбијен Серијски број
4503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304504apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +94,Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0}
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304505apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304506DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4507If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД #####
4508 Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно."
4509DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Уплоад присуствовање
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05304510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старење Опсег 2
4512DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,мак Снага
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304513apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +22,BOM replaced,БОМ заменио
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304514apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +988,Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304515,Sales Analytics,Продаја Аналитика
4516apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Доступно {0}
4517,Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују
4518,Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују
4519DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Производња Подешавања
4520apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Подешавање Е-маил
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304521apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304523DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ
4524apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Дневни Подсетник
4525DocType: Products Settings,Home Page is Products,Почетна страница је Производи
4526,Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +87,Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Нови налог Име
4529DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост
4530DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Customer Service,Кориснички сервис
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304532DocType: BOM,Thumbnail,Умањени
4533DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ
4534apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Понуда кандидат посла.
4535DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Упитај Емаил за подношење
4536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду
4537DocType: Pricing Rule,Percentage,проценат
4538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
4539DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304540apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +290,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304541DocType: Maintenance Visit,MV,СН
4542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
4543DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,стоцк ком
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304544DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Период отплате у месецима
4545apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?
4546DocType: Naming Series,Update Series Number,Упдате Број
4547DocType: Account,Equity,капитал
4548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора
4549DocType: Sales Order,Printing Details,Штампање Детаљи
4550DocType: Task,Closing Date,Датум затварања
4551DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Произведена количина
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Engineer,инжењер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304553DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Укупан износ Валута
4554apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +167,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304556apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +108,Go to Items,Иди на ставке
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304557DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
4558DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
4559DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304560apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304561DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог
4562DocType: Production Order,Production Order,Продуцтион Ордер
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304564DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Гет плаћања уносе
4565DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Доцнаме
4566DocType: SMS Center,All Employee (Active),Све Запослени (активна)
4567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Погледај Сада
4568DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Изаберите период када ће рачун бити аутоматски генерисан
4569DocType: BOM,Raw Material Cost,Сировина Трошак
4570DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Поново би Левел
4571DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Унесите ставке и планирани Кол за које желите да подигне наређења производне или преузети сировине за анализу.
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304572apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +62,Gantt Chart,Гантт Цхарт
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Part-time,Скраћено
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304574DocType: Employee,Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа
4575DocType: Employee,Cheque,Чек
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304576DocType: Training Event,Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304577apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +59,Series Updated,Серия Обновлено
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304579DocType: Item,Serial Number Series,Серијски број серија
4580apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1}
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304581apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +20,Add Programs,Додај програме
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304582apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја
4583DocType: Issue,First Responded On,Прво одговорила
4584DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0}
4586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран
4587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,подела Серија
4588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,подела Серија
4589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Успешно помирили
4590DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,довнлоад ПДФ
4591DocType: Production Order,Planned End Date,Планирани Датум Крај
4592apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Где ставке су ускладиштене.
4593DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,добављач Детаљ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0}
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16,Invoiced Amount,Фактурисани износ
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304597DocType: Attendance,Attendance,Похађање
4598apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,залихама
4599DocType: BOM,Materials,Материјали
4600DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује."
4601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Изворни и циљни Магацин не могу бити исти
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304603apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
4604,Item Prices,Итем Цене
4605DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.
4606DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера
4607apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Мастер Прайс-лист .
4608DocType: Task,Review Date,Прегледајте Дате
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304609DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса)
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304610DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Адванце Плаћања
4611DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Укупно
4612apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304615DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,цлутцх плате
4616DocType: Company,Round Off Account,Заокружити рачун
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,административные затраты
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304618apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
4619DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304620DocType: Journal Entry,Subscription,Претплата
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304621DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Емаил
4622DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304623apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +224,Notice Period,Отказни рок
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304624DocType: Asset Category,Asset Category Name,Средство Име категорије
4625apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .
4626apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Продаја нових особа Име
4627DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
4628DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Против продаје фактура
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304629apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128,Please enter serial numbers for serialized item ,Молимо унесите серијске бројеве за серијализованом ставку
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304630DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу
4631DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.
4632DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци)
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +493,Credit Account,Кредитни рачун
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304634DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Слетео Цена артикла
4635apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Схов нула вредности
4636DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304637DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог
4638DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +646,Please specify Attribute Value for attribute {0},Наведите Вредност атрибута за атрибут {0}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304640DocType: Item,Default Warehouse,Уобичајено Магацин
4641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0}
4642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский"
4643DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Принт Без Износ
4644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Амортизација Датум
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304645DocType: Issue,Support Team,Тим за подршку
4646apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Истека (у данима)
4647DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5)
4648DocType: Fee Structure,FS.,ФС.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304649DocType: Student Attendance Tool,Batch,Серија
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Баланс
4651DocType: Room,Seating Capacity,Број седишта
4652DocType: Issue,ISS-,ИСС-
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304653apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61,For Item,За ставку
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304654DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304655DocType: GST Settings,GST Summary,ПДВ Преглед
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304656DocType: Assessment Result,Total Score,Крајњи резултат
4657DocType: Journal Entry,Debit Note,Задужењу
4658DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ
4659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Није истекао
4660DocType: Student Log,Achievement,Достигнуће
4661DocType: Batch,Source Document Type,Извор типа документа
4662DocType: Batch,Source Document Type,Извор типа документа
4663DocType: Journal Entry,Total Debit,Укупно задуживање
4664DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште
4665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Продаја Особа
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304666apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235,Budget and Cost Center,Буџет и трошкова центар
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +60,Multiple default mode of payment is not allowed,Вишеструки начин плаћања није дозвољен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304668DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Пола Годишњи
4669DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Претплатник
4670DocType: Guardian,Alternate Number,Алтернативни број
4671DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Максимални резултат
4672apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304673apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Група ролл Нема
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304674DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
4675DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње
4676DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану"
4677DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Укупно Адванце
4678apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.
4679apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,куот Точка
4680,BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај
4681DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Количина Разлика
4682apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Обрада платног списка
4683DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основна стопа
4684DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ кредита
4685DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,potpisnik Позиција
Frappe PR Bot7c901002017-06-07 12:05:29 +05304686apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Постави као Лост
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304687DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Укупно наплативе сат
4688apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена
4689apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље
4690DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитни дана по основу
4691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304692,Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304693DocType: Tax Rule,Tax Rule,Пореска Правило
4694DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса
4695DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена.
4696apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Купци у редовима
4697DocType: Student,Nationality,националност
4698,Items To Be Requested,Артикли бити затражено
4699DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Гет Ласт Рате Куповина
4700DocType: Company,Company Info,Подаци фирме
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304701apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1372,Select or add new customer,Изабрати или додати новог купца
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304702apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Cost center is required to book an expense claim,Трошка је обавезан да резервишете трошковима захтев
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
4704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304705apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Марк Аттенданце
4706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +487,Debit Account,Текући рачуни
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304707DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
4708DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
4709DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +240,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304712DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.
4713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Куповина Количина
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304714apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259,Supplier Quotation {0} created,Добављач Понуда {0} је направљена
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304716apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +217,Employee Benefits,Примања запослених
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304718DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведено Кол
4719DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прихваћено Количина
4720apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304721apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +31,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304722apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +75,Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304723apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.
4724apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Ид пројецт
4725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
4726DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
4727DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304728apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +239,Available,Доступно
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304729DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
4730,Hub,Средиште
4731DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304732apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1664,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304733DocType: Employee Loan Application,Approved,Одобрено
4734DocType: Pricing Rule,Price,цена
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304736DocType: Guardian,Guardian,старатељ
4737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат
4738DocType: Employee,Education,образовање
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304739apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,дел
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304740DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Кампания Именование По
4741DocType: Employee,Current Address Is,Тренутна Адреса Је
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304742apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,модификовани
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено."
4744DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Кориснички ГСТИН
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304745apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.
4746DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе
4747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
4748DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Рачун за промене Износ
4749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4}
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304750apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Course Code: ,Шифра курса:
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе
4752DocType: Account,Stock,Залиха
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1032,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304754DocType: Employee,Current Address,Тренутна адреса
4755DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено"
4756DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи
4757DocType: Assessment Group,Assessment Group,Студијске групе
4758apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Серија Инвентар
4759DocType: Employee,Contract End Date,Уговор Датум завршетка
4760DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта
4761DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Попуста и маргина
4762DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Повуците продајне налоге (чека да испоручи) на основу наведених критеријума
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Шифра производа&gt; Група производа&gt; Бренд
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304764DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Кол-во
4765DocType: Asset Movement,Transaction Date,Трансакција Датум
4766DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Планирани Кол
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Укупно Пореска
4768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304769DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин
4770DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
4771apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.
4772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ред {0}: Партија Тип и странка се примењује само против примања / обавезе рачуна
4773DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Куповина примање порука
4774DocType: BOM,Scrap Items,отпадни Предмети
4775DocType: Production Order,Actual Start Date,Сунце Датум почетка
4776DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају
4777apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Снимање покрета ставку.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +57,Set default mode of payment,Подеси подразумевани начин плаћања
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304779DocType: Hub Settings,Hub Settings,Хуб Подешавања
4780DocType: Project,Gross Margin %,Бруто маржа%
4781DocType: BOM,With Operations,Са операције
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304782apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Рачуноводствене ставке су већ учињени у валути {0} за компанију {1}. Изаберите обавеза или примања рачун са валутом {0}.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304783DocType: Asset,Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине
4784DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистички Компонента
4785DocType: Salary Detail,Statistical Component,Статистички Компонента
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304786DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Если отличается от адреса клиента
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304787DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Без плаћања пореза
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304788DocType: BOM Operation,BOM Operation,БОМ Операција
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304789DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходни ред Износ
4790DocType: Student,Home Address,Кућна адреса
4791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,трансфер имовине
4792DocType: POS Profile,POS Profile,ПОС Профил
4793DocType: Training Event,Event Name,Име догађаја
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304794apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +10,Admission,улаз
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304795apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Пријемни за {0}
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304796apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +259,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304797DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Име променљиве
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304798apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304799DocType: Asset,Asset Category,средство Категорија
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304801DocType: Assessment Plan,Room,соба
4802DocType: Purchase Order,Advance Paid,Адванце Паид
4803DocType: Item,Item Tax,Ставка Пореска
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304804apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +818,Material to Supplier,Материјал за добављача
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05304805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,Акцизе фактура
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304806apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута
4807DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Запослени Емаил ИД
4808DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Приметан Присуство
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Текущие обязательства
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304810apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима
4811DocType: Program,Program Name,Назив програма
4812DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за
4813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304814apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304815DocType: Employee Loan,Loan Type,Тип кредита
4816DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Заказивање Алат
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304817apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Credit Card,кредитна картица
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304818DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује
4819apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Настройки по умолчанию для биржевых операций .
4820DocType: Purchase Invoice,Next Date,Следећи датум
4821DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети
4822DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Дроп Схип
4823DocType: Training Event,Attendees,Присутни
4824DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце"
4825DocType: Academic Term,Term End Date,Термин Датум завршетка
4826DocType: Hub Settings,Seller Name,Продавац Име
4827DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута)
4828DocType: Item Group,General Settings,Генерал Сеттингс
4829apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304830apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +22,Add Instructors,Адд Инструцторс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304831DocType: Stock Entry,Repack,Препаковати
4832apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Вы должны Сохраните форму , прежде чем приступить"
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05304833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +96,Please select the Company first,Прво изаберите Компанију
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304834DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумеричке вредности
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304835apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Attach Logo,Прикрепите логотип
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,stock Нивои
4837DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304838apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +332,Make Variant,Маке Вариант
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304840apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Блок оставите апликације по одељењу.
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304842apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,аналитика
4843apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Корпа је празна
4844DocType: Vehicle,Model,модел
4845DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови
4846DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Чек / Референца број
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304848DocType: Item,Units of Measure,Мерних јединица
4849DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима
4850DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Капитал Сток
Frappe PR Bot59ee45a2017-06-01 19:05:28 +05304852DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304853DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи
4854DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог
4855DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.
4856DocType: Company,Existing Company,postojeća Фирма
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304857apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +82,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама"
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Изаберите ЦСВ датотеку
4859DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Марк на поклон
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304860DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Боја индикатора
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304861DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За примање и Бил
4862apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Најновији производи
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304863apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Designer,дизајнер
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304864apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона
4865DocType: Serial No,Delivery Details,Достава Детаљи
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +485,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304867DocType: Program,Program Code,programski код
4868DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ
4869,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
4870DocType: Batch,Expiry Date,Датум истека
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304871,accounts-browser,рачуни-претраживач
Frappe PR Botfa042362017-07-17 17:50:36 +05304872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,Прво изаберите категорију
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304873apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Пројекат господар.
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304874apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Како би се омогућило над-наплате или преко-наручивања, упдате &quot;Исправка&quot; на лагеру подешавања или тачке."
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304875DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.
4876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Пола дана)
4877DocType: Supplier,Credit Days,Кредитни Дана
Frappe PR Bot8054d962017-09-05 09:19:06 +05304878apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Маке Студент Батцх
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304879DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Је напред Царри
Frappe PR Botd112ee52017-08-31 19:38:41 +05304880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Get Items from BOM,Се ставке из БОМ
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304881apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Олово Дани Тиме
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304882apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +556,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ред # {0}: Постављање Дате мора бити исти као и датуму куповине {1} из средстава {2}
Frappe PR Botbfdb7262017-07-11 15:20:11 +05304883DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел.
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Молимо унесите продајних налога у горњој табели
Frappe PR Bot3b128ca2017-07-25 11:46:16 +05304885apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +182,Not Submitted Salary Slips,Не поднесе плата Слипс
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304886,Stock Summary,стоцк Преглед
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304887apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274,Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304888DocType: Vehicle,Petrol,бензин
4889apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Саставница
4890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1}
4891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Реф Датум
4892DocType: Employee,Reason for Leaving,Разлог за напуштање
4893DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута)
4894DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Ниво интересовања
4895DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ
4896DocType: GL Entry,Is Opening,Да ли Отварање
4897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
Frappe PR Bot8a803a22017-09-11 16:31:10 +05304898DocType: Journal Entry,Subscription Section,Субсцриптион Сецтион
Frappe PR Bot3ceab642017-07-04 16:08:14 +05304899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05304900DocType: Account,Cash,Готовина
4901DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.