blob: 039668b42371631c27362d2b1191e00824d803e6 [file] [log] [blame]
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301DocType: Accounting Period,Period Name,Nazwa okresu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302DocType: Employee,Salary Mode,Moduł Wynagrodzenia
3DocType: Patient,Divorced,Rozwiedziony
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304DocType: Support Settings,Post Route Key,Wpisz klucz trasy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Zezwoli na dodał wiele razy w transakcji
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anuluj Materiał Odwiedź {0} zanim anuluje to roszczenia z tytułu gwarancji
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,Raporty z oceny
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Produkty konsumenckie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05309DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Powiadom o Dostawcy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52,Please select Party Type first,Wybierz typ pierwszy Party
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053011DocType: Item,Customer Items,Pozycje klientów
12DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulacja kosztów i fakturowanie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Nadrzędne konto {1} nie może być zwykłym
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053014DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikacja na hub.erpnext.com
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278,Cannot find active Leave Period,Nie można znaleźć aktywnego okresu urlopu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,Ocena
17DocType: Item,Default Unit of Measure,Domyślna jednostka miary
18DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Wszystkie dane kontaktowe Partnera Sprzedaży
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +053019DocType: Department,Leave Approvers,Osoby Zatwierdzające Urlop
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053020DocType: Work Order,WO-,WO-
21DocType: Consultation,Investigations,Dochodzenia
22DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Kliknij Enter To Add
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053023apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Brakująca wartość hasła, klucza API lub Shopify URL"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053024DocType: Employee,Rented,Wynajęty
25DocType: Purchase Order,PO-,PO-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,Nie można przenieść pracownika ze statusem w lewo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053027DocType: Vehicle Service,Mileage,Przebieg
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +053028apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309,Do you really want to scrap this asset?,Czy naprawdę chcemy zlikwidować ten atut?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053029DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Zaktualizuj harmonogram
30apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Wybierz Domyślne Dostawca
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053031DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nowy kurs wymiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053032apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Waluta jest wymagana dla Cenniku {0}
33DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zostanie policzony dla transakcji.
34DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt z klientem
35DocType: Patient Appointment,Check availability,Sprawdź dostępność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053036DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Data wypłaty bonusu
37DocType: Employee,Job Applicant,Aplikujący o pracę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053038apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Jest to oparte na operacjach przeciwko tym Dostawcę. Zobacz harmonogram poniżej w szczegółach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053039DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Nadwyżka produkcyjna Procent zamówienia na pracę
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +053040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Legal,Legalnie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053041DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Seria zamówień sprzedaży
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +053042apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221,"More than one selection for {0} not \
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053043 allowed",Więcej niż jeden wybór dla {0} nie \ dozwolony
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +053044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Rzeczywista Podatek typu nie mogą być wliczone w cenę towaru w wierszu {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053045DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Zezwolono na zawieranie transakcji przy użyciu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053046DocType: Bank Guarantee,Customer,Klient
47DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Wymagane przez
48DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Powrót Przeciwko dostawy nocie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053049DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finanse Książka szczegółów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053050DocType: Purchase Order,% Billed,% rozliczonych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053051apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Kurs wymiany muszą być takie same, jak {0} {1} ({2})"
52DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,Zwolnienie HRA
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053053DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nazwa klienta
54DocType: Vehicle,Natural Gas,Gazu ziemnego
55apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},Rachunku bankowego nie może być nazwany {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053056DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA zgodnie ze strukturą wynagrodzeń
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053057DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (lub grupy), przeciwko którym zapisy księgowe są i sald są utrzymywane."
58apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Zaległość za {0} nie może być mniejsza niż ({1})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053059DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Domyślnie 10 minut
60DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nazwa typu urlopu
61apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Pokaż otwarta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156,Series Updated Successfully,Seria zaktualizowana
63apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Sprawdzić
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053064apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +739,{0} in row {1},{0} w wierszu {1}
65DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Data rozpoczęcia amortyzacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053066DocType: Pricing Rule,Apply On,Zastosuj Na
67DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Wiele cen przedmiotu.
68,Purchase Order Items To Be Received,Przedmioty oczekujące na potwierdzenie odbioru Zamówienia Kupna
69DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Dane wszystkich dostawców
70DocType: Support Settings,Support Settings,Ustawienia wsparcia
71apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Spodziewana data końcowa nie może być mniejsza od spodziewanej daty startowej
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +053072apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Wiersz # {0}: Cena musi być taki sam, jak {1}: {2} ({3} / {4})"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053073,Batch Item Expiry Status,Batch Przedmiot status ważności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053074apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,Przekaz bankowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053075DocType: Membership,membership validaty section,sekcja zatwierdzania członkostwa
76DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Konto księgowe dla tego rodzaju płatności
77DocType: Consultation,Consultation,Konsultacja
78DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Pokaż harmonogram płatności w druku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Sprzedaż i zwroty
80apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Pokaż Warianty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053081DocType: Academic Term,Academic Term,semestr
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053082DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Podkategoria zwolnień podatkowych dla pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053083apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiał
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053084apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71,Making website,Tworzenie strony internetowej
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +053085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053086 amount and previous claimed amount",Maksymalna korzyść pracownika {0} przekracza {1} o kwotę {2} proporcjonalnego komponentu wniosku o zasiłek \ kwoty i poprzedniej kwoty roszczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053087DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Ilość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053088,Customers Without Any Sales Transactions,Klienci bez żadnych transakcji sprzedaży
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585,Accounts table cannot be blank.,Tabela kont nie może być pusta
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Loans (Liabilities),Kredyty (zobowiązania)
91DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Całkowity szacunkowy koszt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053092DocType: Employee Education,Year of Passing,Mijający rok
93DocType: Item,Country of Origin,Kraj pochodzenia
94DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Kryteria tekstury gleby
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053095apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,W magazynie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053096apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Podstawowe dane kontaktowe
97apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Otwarte kwestie
98DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Przedmiot planu produkcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,User {0} is already assigned to Employee {1},Użytkownik {0} jest już przyporządkowany do Pracownika {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530100DocType: Lab Test Groups,Add new line,Dodaj nową linię
101apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Opieka zdrowotna
102apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Opóźnienie w płatności (dni)
103DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Warunki płatności Szczegóły szablonu
104DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Imię gościa
105DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lekarz na receptę
106,Delay Days,Dni opóźnienia
107apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Koszty usługi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +904,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numer seryjny: {0} znajduje się już w fakturze sprzedaży: {1}
109DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530110DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Szczegóły dotyczące wagi przedmiotu
111DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Okresowość
112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Rok fiskalny {0} jest wymagane
113DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimalna odległość między rzędami roślin dla optymalnego wzrostu
114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,Obrona
115DocType: Salary Component,Abbr,Skrót
116DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Wynik (0-5)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78,Row # {0}:,Wiersz # {0}:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530119DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Łączna kwota Costing
120DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nr pojazdu
121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,Wybierz Cennik
122DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Ustawienia wymiany walut
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530123apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70,Please check your network connection.,Sprawdź połączenie sieciowe.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Wiersz # {0}: dokument płatności jest wymagane do ukończenia trasaction
125DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Produkty w toku
126apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Proszę wybrać datę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530127DocType: Finance Book,Finance Book,Książka finansowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530128DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Lista świąt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,Księgowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530130DocType: Hub Settings,Selling Price List,Cennik sprzedaży
131DocType: Patient,Tobacco Current Use,Obecne użycie tytoniu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530132apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Kurs sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530133DocType: Cost Center,Stock User,Użytkownik magazynu
134DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
135DocType: Company,Phone No,Nr telefonu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530136DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Wstępne powiadomienie e-mail wysłane
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530137DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Mapowanie nagłówków instrukcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530138,Sales Partners Commission,Prowizja Partnera Sprzedaży
139DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
140DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Dopasowanie zaokrąglania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530141apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót nie może posiadać więcej niż 5 znaków
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530142DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Harmonogram czasowy lekarza
143DocType: Payment Request,Payment Request,Żądanie zapłaty
144DocType: Asset,Value After Depreciation,Wartość po amortyzacji
145DocType: Student,O+,O +
146apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Związane z
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46,Attendance date can not be less than employee's joining date,data frekwencja nie może być mniejsza niż data łączącej pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530148DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Skala ocen Nazwa
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,To jest konto root i nie może być edytowane.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530150DocType: Sales Invoice,Company Address,adres spółki
151DocType: BOM,Operations,Działania
152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nie można ustawić autoryzacji na podstawie Zniżki dla {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530153DocType: Subscription,Subscription Start Date,Data rozpoczęcia subskrypcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530154DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Dołączyć plik .csv z dwoma kolumnami, po jednym dla starej nazwy i jeden dla nowej nazwy"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530155apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie w każdej aktywnej roku obrotowego.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530156DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Nazwa dokumentu ze szczegółami nadrzędnego rodzica
157apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odniesienie: {0}, Kod pozycji: {1} i klient: {2}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530158apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nie występuje w firmie macierzystej
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Termin zakończenia okresu próbnego Nie może być przed datą rozpoczęcia okresu próbnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530160apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,kg
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530161DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategoria podatku u źródła
162apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,Najpierw anuluj zapis księgowy {0}
163apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},Zestawienie materiałów nie zostało określone dla przedmiotu podwykonawstwa {0} w wierszu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530164apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} Wynik złożony
165DocType: Item Attribute,Increment,Przyrost
166apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Okres czasu
167apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Wybierz Magazyn ...
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,Reklamowanie
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ta sama Spółka wpisana jest więcej niż jeden raz
170DocType: Patient,Married,Żonaty / Zamężna
171apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Nie dopuszczony do {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598,Get items from,Pobierz zawartość z
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530173DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Cena nie zależna od UOM
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530175apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0}
176apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Brak elementów na liście
177DocType: Asset Repair,Error Description,Opis błędu
178DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Wyrównywać
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,Artykuły spożywcze
180DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Odczyt 1
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundusze Emerytalne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530182DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Zysk / strata
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530183DocType: Crop,Perennial,Bylina
184DocType: Consultation,Consultation Date,Data konsultacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530185apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38,Procedure,Procedura
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530186DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Użyj niestandardowego formatu przepływu środków pieniężnych
187DocType: SMS Center,All Sales Person,Wszyscy Sprzedawcy
188DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Miesięczna Dystrybucja ** pomaga rozłożyć budżet/cel w miesiącach, jeśli masz okresowość w firmie."
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530189apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1758,Not items found,Nie znaleziono przedmiotów
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +247,Salary Structure Missing,Struktura Wynagrodzenie Brakujący
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530191DocType: Lead,Person Name,Imię i nazwisko osoby
192DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Przedmiot Faktury Sprzedaży
193DocType: Account,Credit,
194DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centrum Kosztów Odpisu
195apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",np "Szkoła Podstawowa" lub "Uniwersytet"
196apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Raporty seryjne
197DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Szczegóły magazynu
198apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin Data zakończenia nie może być późniejsza niż data zakończenia roku na rok akademicki, którego termin jest związany (Academic Year {}). Popraw daty i spróbuj ponownie."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Jest Środkiem Trwałym"" nie może być odznaczone, jeśli istnieją pozycje z takim ustawieniem"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530200DocType: Delivery Trip,Departure Time,Godzina odjazdu
201DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Olej hamulcowy
202DocType: Tax Rule,Tax Type,Rodzaj podatku
203,Completed Work Orders,Zrealizowane zlecenia pracy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530204DocType: Support Settings,Forum Posts,Posty na forum
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530205apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +594,Taxable Amount,Kwota podlegająca opodatkowaniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530207DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Opuść szczegóły polityki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530208DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Element Obrazek (jeśli nie slideshow)
209DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Godzina Kursy / 60) * Rzeczywista Czas pracy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Wiersz # {0}: Typ dokumentu referencyjnego musi być jednym z wydatków roszczenia lub wpisu do dziennika
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530211apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994,Select BOM,Wybierz BOM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530212DocType: SMS Log,SMS Log,Dziennik zdarzeń SMS
213apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Koszt dostarczonych przedmiotów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Święto w dniu {0} nie jest pomiędzy Od Data i do tej pory
215DocType: Student Log,Student Log,Dziennik studenta
216apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Szablony standings dostawców.
217DocType: Lead,Interested,Jestem zainteresowany
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236,Opening,Otwarcie
219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33,From {0} to {1},Od {0} do {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530220apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,Program:
221apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Nie udało się ustawić podatków
222DocType: Item,Copy From Item Group,Skopiuj z Grupy Przedmiotów
223DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Powiadomienie o dostawie
224DocType: Journal Entry,Opening Entry,Wpis początkowy
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tylko płatne konto
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530226DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Spłaty przez liczbę okresów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530227DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatkowe koszty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane na Grupę (konto dzielone).
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530229DocType: Lead,Product Enquiry,Zapytanie o produkt
230DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Sprawdź partię dla studentów w grupie studentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nie znaleziono rekordu urlopu pracownika {0} dla {1}
232DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Niezrealizowane konto zysku / straty z wymiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Proszę najpierw wpisać Firmę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426,Please select Company first,Najpierw wybierz firmę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530235DocType: Employee Education,Under Graduate,Absolwent
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ustaw domyślny szablon dla Opuszczania powiadomienia o statusie w Ustawieniach HR.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530237apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,
238DocType: BOM,Total Cost,Koszt całkowity
239DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530240DocType: Salary Slip,Employee Loan,pracownik Kredyt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530241DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Wyślij e-mail z zapytaniem o płatność
242apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} nie istnieje w systemie lub wygasł
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530243DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Pozostaw puste, jeśli dostawca jest blokowany na czas nieokreślony"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,Nieruchomości
245apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Wyciąg z rachunku
246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutyczne
247DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Czy trwałego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317,"Available qty is {0}, you need {1}","Ilość dostępnych jest {0}, musisz {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530249DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Kwota roszczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +710,Work Order has been {0},Zamówienie pracy zostało {0}
251DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Obowiązuje w przypadku zamówienia zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikat grupa klientów znajduje się w tabeli grupy cutomer
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530253DocType: Location,Location Name,Nazwa lokalizacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530254DocType: Naming Series,Prefix,Prefix
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530255apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Lokalizacja wydarzenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530256DocType: Asset Settings,Asset Settings,Ustawienia zasobów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71,Consumable,Konsumpcyjny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530258DocType: Student,B-,B-
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530259apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140,Successfully unregistered.,Pomyślnie wyrejestrowana.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530260DocType: Assessment Result,Grade,Stopień
261DocType: Restaurant Table,No of Seats,Liczba miejsc
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530262DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dostarczane przez Dostawcę
263DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Zadanie utrzymania aktywów
264DocType: SMS Center,All Contact,Wszystkie dane Kontaktu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,Roczne Wynagrodzenie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530266DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dziennie Podsumowanie zawodowe
267DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zamknięcie roku fiskalnego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530268apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404,{0} {1} is frozen,{0} {1} jest zamrożone
269apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Wybierz istniejącą spółkę do tworzenia planu kont
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Stock Expenses,Wydatki magazynowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Wybierz Magazyn docelowy
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Wybierz Magazyn docelowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87,Please enter Preferred Contact Email,Proszę wpisać Preferowany Kontakt Email
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530274apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxNum,CompAuxNum
275DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry (Zapis przeciwstawny)
276DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredyt w walucie Spółki
277DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
278DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacji
279DocType: BOM,Quality Inspection Template,Szablon kontroli jakości
280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
281 <br>Absent: {1}",Czy chcesz zaktualizować frekwencję? <br> Obecni: {0} \ <br> Nieobecne {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530282apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530283DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
284DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dostawa surowce Skupu
285DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Nawóz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +156,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Co najmniej jeden tryb płatności POS jest wymagane dla faktury.
287DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Wyciąg z rachunku bankowego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530288DocType: Products Settings,Show Products as a List,Wyświetl produkty w układzie listy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530289apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Element {0} nie jest aktywny, lub osiągnął datę przydatności"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530290DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimalny wiek
291apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Przykład: Podstawowe Matematyka
292DocType: Customer,Primary Address,adres główny
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530293apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,Diff Qty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530294DocType: Production Plan,Material Request Detail,Szczegółowy wniosek o materiał
295DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Domyślne dni ważności ofert
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530296apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +832,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530297DocType: SMS Center,SMS Center,Centrum SMS
298DocType: Sales Invoice,Change Amount,Zmień Kwota
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530299DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Otrzymano certyfikat
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530300DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Ustaw wartość faktury dla B2C. B2CL i B2CS obliczane na podstawie tej wartości faktury.
301DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nowe zestawienie materiałowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530302apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241,Prescribed Procedures,Zalecane procedury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Pokaż tylko POS
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530304DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Nazwa grupy dostawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530305DocType: Driver,Driving License Categories,Kategorie prawa jazdy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Please enter Delivery Date,Proszę podać datę doręczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530307DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Bądź Amortyzacja Entry
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530308DocType: Closed Document,Closed Document,Zamknięty dokument
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530309DocType: HR Settings,Leave Settings,Opuść ustawienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76,Number of positions cannot be less then current count of employees,Liczba stanowisk nie może być mniejsza niż obecna liczba pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530311DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
312DocType: Lead,Request Type,Typ zapytania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530313DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Cel podróży
314DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Okresy płac
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17,Make Employee,Bądź pracownika
316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,Transmitowanie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530317apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319,Setup mode of POS (Online / Offline),Tryb konfiguracji POS (Online / Offline)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530318DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Wyłącza tworzenie dzienników czasowych względem zleceń pracy. Operacji nie można śledzić na podstawie zlecenia pracy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167,Execution,Wykonanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530320apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Szczegóły dotyczące przeprowadzonych operacji.
321DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Status Konserwacji
322apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Dane dotyczące członkostwa
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dostawca jest wymagany w odniesieniu do konta z możliwością opłacenia {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530324apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Produkty i cennik
325apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Całkowita liczba godzin: {0}
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"""Data od"" powinna być w tym roku podatkowym. Przyjmując Datę od = {0}"
327DocType: Drug Prescription,Interval,Interwał
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530328apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Preference,Pierwszeństwo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530329DocType: Grant Application,Individual,Indywidualny
330DocType: Academic Term,Academics User,Studenci
331DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Kwota Na rysunku
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530332DocType: Loan Application,Loan Info,pożyczka Info
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530333apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan wizyt serwisowych.
334DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Okres kartoteki dostawcy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530335DocType: Support Settings,Search APIs,Wyszukaj interfejsy API
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530336DocType: Share Transfer,Share Transfer,Udostępnij przelew
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530337,Expiring Memberships,Wygaśnięcie członkostwa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530338DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupy klientów
339apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Sprawozdania finansowe
340DocType: Guardian,Students,studenci
341apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Zasady określania cen i zniżek
342DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Codzienna grupa podsumowująca pracę
343DocType: Physician Schedule,Time Slots,Szczeliny czasowe
344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cennik musi być przyporządkowany do kupna albo sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530345DocType: Shift Assignment,Shift Request,Żądanie zmiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530346apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data instalacji nie może być wcześniejsza niż data dostawy dla pozycji {0}
347DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Zniżka Cennik Oceń (%)
348apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,Szablon przedmiotu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530349apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216,Biochemistry,Biochemia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530350DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Wybierz Regulamin
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530351apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Out Value,Brak Wartości
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530352DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Ustawienia wyciągu bankowego Pozycja
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530353DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Ustawienia Woocommerce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530354DocType: Production Plan,Sales Orders,Zlecenia sprzedaży
355DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Wycena
356apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394,Set as Default,
357DocType: Production Plan,PLN-,PLN-
358,Purchase Order Trends,Trendy Zamówienia Kupna
359apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Przejdź do klientów
360DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Późne zameldowanie
361apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Wniosek o cytat można uzyskać klikając na poniższy link
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530362DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Stworzenie narzędzia golfowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530363DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Opis płatności
364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319,Insufficient Stock,Niewystarczający zapas
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530365DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Wyłącz Planowanie Pojemność i Time Tracking
366DocType: Email Digest,New Sales Orders,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530367DocType: Bank Account,Bank Account,Konto bankowe
368DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Sprawdź datę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530369DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Dozwolony ujemny bilans
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Nie można usunąć typu projektu &quot;zewnętrzny&quot;
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530371apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214,Select Alternate Item,Wybierz opcję Alternatywny przedmiot
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530372DocType: Employee,Create User,Stwórz użytkownika
373DocType: Selling Settings,Default Territory,Domyślne terytorium
374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,Telewizja
375DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizowana przez ""Czas Zaloguj"""
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,Wybierz klienta lub dostawcę.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530377apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Ilość wyprzedzeniem nie może być większa niż {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530378apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalCode,Kod dziennika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Przesunięcie przedziału czasowego, przedział od {0} do {1} pokrywa się z istniejącym bokiem {2} do {3}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530380DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista serii dla tej transakcji
381DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Włącz wieczne zapasy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530382DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Naliczone opłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530383DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Domyślny Płace Płatne konta
384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Aktualizacja Grupa E
385DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,
386DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jeśli nie zaznaczono, pozycja nie pojawi się w fakturze sprzedaży, ale może być użyta w tworzeniu testów grupowych."
387DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności dotyczy"
388DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktor Nazwa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530389DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530390DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Konfiguracja kryteriów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +213,For Warehouse is required before Submit,Dla magazynu jest wymagane przed wysłaniem
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530392apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Otrzymana w dniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530393DocType: Codification Table,Medical Code,Kodeks Medyczny
394apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Proszę wpisać Firmę
395DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Na podstawie pozycji faktury sprzedaży
396DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Połączony Doctype
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Cash from Financing,Przepływy pieniężne netto z finansowania
398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"Please add the remainig benefits {0} to the application as \
399 pro-rata component",Dodaj pozostałe zalety {0} do aplikacji jako komponent \ pro-rata
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530400apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2376,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage jest pełna, nie zapisać"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530401DocType: Lead,Address & Contact,Adres i kontakt
402DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj niewykorzystane urlopy z poprzednich alokacji
403DocType: Sales Partner,Partner website,strona Partner
404DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj Przedmiot
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530405DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Podatkowe u źródła Konfisk
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530406DocType: Lab Test,Custom Result,Wynik niestandardowy
407DocType: Delivery Stop,Contact Name,Nazwa kontaktu
408DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kryteria oceny kursu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Tax Id: ,Identyfikator podatkowy:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530410apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Legitymacja studencka:
411DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Grupa klientów
412DocType: Land Unit,Land Unit describing various land assets,Jednostka lądowa opisująca różne aktywa ziemne
413DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Odstępy między wierszami dla kwoty w słowach
414DocType: Vehicle,Additional Details,dodatkowe szczegóły
415apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,
416apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Prośba o zakup
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530417DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Zebrana kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530418DocType: Lab Test,Submitted Date,Zaakceptowana Data
419apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Jest to oparte na kartach czasu pracy stworzonych wobec tego projektu
420,Open Work Orders,Otwórz zlecenia pracy
421DocType: Payment Term,Credit Months,Miesiące kredytowe
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +472,Net Pay cannot be less than 0,Wynagrodzenie netto nie może być mniejsza niż 0
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530423DocType: Contract,Fulfilled,Spełniony
424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data zwolnienia musi być większa od Daty Wstąpienia
425DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasjer
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530426apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,Urlopy na Rok
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Wiersz {0}: Proszę sprawdzić ""Czy Advance"" przeciw konta {1}, jeśli jest to zaliczka wpis."
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530428apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazyn {0} nie należy do firmy {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530429DocType: Email Digest,Profit & Loss,Rachunek zysków i strat
430apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,Litr
431DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Całkowita kwota Costing (przez czas arkuszu)
432apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,Proszę ustawić Studentów w grupach studenckich
433DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Specyfikacja Strony
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530434apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553,Leave Blocked,Urlop Zablokowany
435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} osiągnął kres przydatności {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,Operacje bankowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530437DocType: Customer,Is Internal Customer,Jest klientem wewnętrznym
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530438DocType: Crop,Annual,Roczny
439DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Uzgodnienia Stanu Pozycja
440DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nr faktury sprzedaży
441DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min. wartość zamówienia
442DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Kurs grupy studentów Stworzenie narzędzia
443DocType: Lead,Do Not Contact,Nie Kontaktuj
444apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,"Ludzie, którzy uczą w organizacji"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530445apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,Programista
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530446DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna wartość zamówienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530447DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data rozpoczęcia kursu
448,Student Batch-Wise Attendance,Partiami Student frekwencja
449DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Pozwalają użytkownikowi na edycję Rate
450DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
451DocType: Student Admission,Student Admission,Wstęp Student
452,Terretory,Obszar
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785,Item {0} is cancelled,Element {0} jest anulowany
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530454apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Wiersz amortyzacji {0}: Data rozpoczęcia amortyzacji jest wprowadzana jako data przeszła
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530455DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Spełnienie warunków
456apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1069,Material Request,Zamówienie produktu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530457DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizacja daty rozliczenia
458,GSTR-2,GSTR-2
459DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w &quot;materiały dostarczane&quot; tabeli w Zamówieniu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530461DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Łączna kwota główna
462DocType: Student Guardian,Relation,Relacja
463DocType: Student Guardian,Mother,Mama
464DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezerwacja Koniec czasu
465DocType: Crop,Biennial,Dwuletni
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530466,BOM Variance Report,Raport wariancji BOM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530467apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potwierdzone zamówienia od klientów
468DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odrzucona Ilość
469apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Żądanie zapłaty {0} zostało utworzone
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530470apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Open Orders,Otwarte zlecenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530471apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256,Low Sensitivity,Mała czułość
472apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16,Order rescheduled for sync,Zamów zmianę terminu do synchronizacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530473DocType: Notification Control,Notification Control,Kontrola Wypowiedzenia
474apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Potwierdź po zakończeniu szkolenia
475DocType: Lead,Suggestions,Sugestie
476DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,
477DocType: Payment Term,Payment Term Name,Nazwa terminu płatności
478DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Tworzenie dokumentów do pobierania próbek
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Płatność przed {0} {1} nie może być większa niż kwota kredytu pozostała {2}
480DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530481DocType: Lead,Mobile No.,Nr tel. Komórkowego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35,Mode of Payments,Tryb płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530483DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Utwórz Harmonogram
484DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Szef Wydatków
485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Najpierw wybierz typ opłaty
486DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Możesz tu zdefiniować wszystkie zadania, które należy wykonać dla tego zbioru. Pole dnia jest używane do wskazania dnia, w którym należy wykonać zadanie, 1 oznacza pierwszy dzień itd."
487DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Grupa Student
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530488apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Latest,Ostatnie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530489DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Rocznie
490DocType: Education Settings,Education Settings,Ustawienia edukacji
491DocType: Vehicle Service,Inspection,Kontrola
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530492DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo w walucie podstawowej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530493DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
494DocType: Email Digest,New Quotations,Nowa oferta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Frekwencja nie została przesłana do {0} jako {1} na urlopie.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530496DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emaile wynagrodzenia poślizgu pracownikowi na podstawie wybranego w korzystnej email Pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530497DocType: Tax Rule,Shipping County,Dostawa County
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530498DocType: Currency Exchange,For Selling,Do sprzedania
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530499apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Samouczek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530500DocType: Asset,Next Depreciation Date,Następny Amortyzacja Data
501apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Koszt aktywność na pracownika
502DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ustawienia Konta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dostawca Faktura Nie istnieje faktura zakupu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530504apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Zarządzaj Drzewem Sprzedawców
505DocType: Job Applicant,Cover Letter,List motywacyjny
506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Wybitni Czeki i depozytów, aby usunąć"
507DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizowane z Hub
508DocType: Driver,Fleet Manager,Menadżer floty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Wiersz # {0}: {1} nie może być negatywne dla pozycji {2}
510apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85,Wrong Password,Niepoprawne hasło
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530511DocType: Item,Variant Of,Wariant
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530512apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +434,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Zakończono Ilość nie może być większa niż ""Ilość w produkcji"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530513DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,
514DocType: Employee,External Work History,Historia Zewnętrzna Pracy
515apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Circular Error Referencje
516apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Karta zgłoszenia ucznia
517DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Jest hospitalizowany
518apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Nazwa Guardian1
519DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,
520DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Odległość od lewej krawędzi
521apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednostki [{1}] (# Kształt / szt / {1}) znajduje się w [{2}] (# Kształt / Warehouse / {2})
522DocType: Lead,Industry,Przedsiębiorstwo
523DocType: Employee,Job Profile,Profil stanowiska Pracy
524DocType: BOM Item,Rate & Amount,Stawka i kwota
525apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,"Opiera się to na transakcjach przeciwko tej firmie. Zobacz poniżej linię czasu, aby uzyskać szczegółowe informacje"
526DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informuj za pomocą Maila (automatyczne)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530527apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260,Resistant,Odporny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530528apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},Ustaw stawkę hotelową na {}
529DocType: Journal Entry,Multi Currency,Wielowalutowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530530DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Typ faktury
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +957,Delivery Note,Dowód dostawy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530532DocType: Consultation,Encounter Impression,Encounter Impression
533apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134,Cost of Sold Asset,Koszt sprzedanych aktywów
535DocType: Volunteer,Morning,Ranek
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530536apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530537DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nowa partia studencka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,Summary for this week and pending activities,Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530540DocType: Student Applicant,Admitted,Przyznał
541DocType: Workstation,Rent Cost,Koszt Wynajmu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89,Amount After Depreciation,Kwota po amortyzacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530543apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Nadchodzące wydarzenia kalendarzowe
544apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,Variant Atrybuty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530545apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114,Please select month and year,Wybierz miesiąc i rok
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530546DocType: Employee,Company Email,Email do firmy
547DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Kwota debetową w walucie rachunku
548DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Zaplanuj miejsca
549apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Wartość zamówienia
550apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Wartość zamówienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530551DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Certyfikowany konsultant
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530552apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Transakcje Bank / Gotówka przeciwko osobie lub do przenoszenia wewnętrznego
553DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ważny dla krajów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530555DocType: Grant Application,Grant Application,Wniosek o dofinansowanie
556apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Zamówienie razem Uważany
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530557DocType: Certification Application,Not Certified,Brak certyfikatu
558DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nowa wartość aktywów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530559DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta
560DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Oczywiście Narzędzie Scheduling
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530561apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +652,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Wiersz # {0}: Zakup Faktura nie może być dokonywane wobec istniejącego zasobu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530562DocType: Land Unit,LInked Analysis,Analiza LInked
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530563DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Kupon końcowy na kasę
564DocType: Contract,Lapsed,Nieaktualne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530565DocType: Item Tax,Tax Rate,Stawka podatku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105,Application period cannot be across two allocation records,Okres aplikacji nie może mieć dwóch rekordów przydziału
567apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} już przydzielone Pracodawcy {1} dla okresu {2} do {3}
568DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Surowce podwykonawstwa na podstawie
569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura zakupu {0} została już wysłana
570apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Wiersz # {0}: Batch Nie musi być taki sam, jak {1} {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530571DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Material Request Plan Item
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530572DocType: Leave Type,Allow Encashment,Zezwól na Encashment
573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101,Convert to non-Group,Przekształć w nie-Grupę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530574DocType: Project Update,Good/Steady,Dobry / Steady
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530575DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Data faktury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530576DocType: GL Entry,Debit Amount,Kwota Debit
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530577apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nie może być tylko jedno konto na Spółkę w {0} {1}
578DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Kluczowa ścieżka odpowiedzi
579DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Dziennik firmy Inter Company
580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Dla ilości {0} nie powinna być większa niż ilość zlecenia pracy {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +493,Please see attachment,Proszę przejrzeć załącznik
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530582DocType: Purchase Order,% Received,% Otrzymanych
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tworzenie grup studenckich
584DocType: Volunteer,Weekends,Weekendy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530585apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,Kwota kredytu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530586DocType: Setup Progress Action,Action Document,Dokument roboczy
587DocType: Chapter Member,Website URL,URL strony WWW
588,Finished Goods,Ukończone dobra
589DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcje
590DocType: Quality Inspection,Inspected By,Skontrolowane przez
591DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Typ Konserwacji
592apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nie jest zapisany do kursu {2}
593apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Imię ucznia:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530594DocType: POS Closing Voucher Details,Difference,Różnica
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530595apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Nr seryjny {0} nie należy do żadnego potwierdzenia dostawy {1}
596apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Wygląda na to, że problem dotyczy konfiguracji serwera GoCardless. Nie martw się, w przypadku niepowodzenia kwota zostanie zwrócona na Twoje konto."
597apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
598apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj produkty
599DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Element Parametr Inspekcja Jakości
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530600DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Imię Zatwierdzającego Urlop
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530601DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Planowana Data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530602DocType: Packed Item,Packed Item,Przedmiot pakowany
603DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Okres oferty pracy
604apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji kupna
605apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Istnieje aktywny Koszt Pracodawcy {0} przed Type Aktywny - {1}
606apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Pole obowiązkowe - pobierz uczniów
607apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Pole obowiązkowe - pobierz uczniów
608DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zaplanowane kursy
609DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zaplanowane kursy
610DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Wymiana Walut
611DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Nazwa pozycji
612DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Zatwierdzanie autoryzowanego użytkownika (powyżej wartości)
613DocType: Email Digest,Credit Balance,Saldo kredytowe
614DocType: Employee,Widowed,Wdowiec / Wdowa
615DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zapytanie ofertowe
616DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Wymagaj zatwierdzenia testu laboratoryjnego
617DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Godziny pracy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72,Total Outstanding,Total Outstanding
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530619DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Zmień początkowy / obecny numer seryjny istniejącej serii.
620DocType: Dosage Strength,Strength,Wytrzymałość
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530621apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538,Create a new Customer,Tworzenie nowego klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530622apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17,Expiring On,Wygasający
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jeśli wiele Zasady ustalania cen nadal dominować, użytkownicy proszeni są o ustawienie Priorytet ręcznie rozwiązać konflikt."
624apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Stwórz zamówienie zakupu
625,Purchase Register,Rejestracja Zakupu
626apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,Nie znaleziono pacjenta
627DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
628DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Obowiązujące opłaty
629DocType: Workstation,Consumable Cost,Koszt Konsumpcyjny
630DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Pojazd Data
631DocType: Student Log,Medical,Medyczny
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530632apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Reason for losing,Powód straty
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46,Update Account Number,Zaktualizuj numer konta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530634apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,Ołów Właściciel nie może być taka sama jak Lead
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530635apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Przyznana kwota nie może większa niż ilość niewyrównanej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530636DocType: Announcement,Receiver,Odbiorca
637apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Stacja robocza jest zamknięta w następujących terminach wg listy wakacje: {0}
638apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Możliwości
639DocType: Lab Test Template,Single,Pojedynczy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530640DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Praca od daty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530641DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Suma spłaty kredytu
642DocType: Account,Cost of Goods Sold,Wartość sprzedanych pozycji w cenie nabycia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231,Please enter Cost Center,Wprowadź Centrum Kosztów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530644DocType: Drug Prescription,Dosage,Dawkowanie
645DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Zlecenie sprzedaży
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Średnia. Cena sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530647DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Nazwa Examiner
648DocType: Lab Test Template,No Result,Brak wyników
649DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ilość i Wskaźnik
650DocType: Delivery Note,% Installed,% Zainstalowanych
651apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Sale / laboratoria etc gdzie zajęcia mogą być planowane.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1149,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Waluty firmy obu spółek powinny być zgodne z Transakcjami między spółkami.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,Proszę najpierw wpisać nazwę Firmy
654DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nie wegetarianskie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530655DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Nazwa dostawcy
656apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Przeczytać instrukcję ERPNext
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530657DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Pokaż liście wszystkich członków działu w kalendarzu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530658DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Zwrot sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Temporarily on Hold,Chwilowo zawieszone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530660DocType: Account,Is Group,Czy Grupa
661DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,W oczekiwaniu zamówień zakupu
662DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Nr seryjny automatycznie ustawiony w oparciu o FIFO
663DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Sprawdź Dostawca numer faktury Wyjątkowość
664apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Podstawowe dane adresowe
665DocType: Vehicle Service,Oil Change,Wymiana oleju
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530666DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Pozostaw saldo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530667DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Dziennik konserwacji zasobów
668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To Case No.' nie powinno być mniejsze niż 'From Case No.'
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530669DocType: Certification Application,Non Profit,Brak Zysków
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530670DocType: Production Plan,Not Started,Nie Rozpoczęte
671DocType: Lead,Channel Partner,
672DocType: Account,Old Parent,Stary obiekt nadrzędny
673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,Pole obowiązkowe - rok akademicki
674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,Pole obowiązkowe - rok akademicki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nie jest powiązane z {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530676DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Please set default payable account for the company {0},Proszę ustawić domyślne konto płatne dla firmy {0}
678apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transakcja nie jest dozwolona w przypadku zatrzymanego zlecenia pracy {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530679DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
680apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne ustawienia dla wszystkich procesów produkcyjnych.
681DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konta zamrożone do
682DocType: SMS Log,Sent On,Wysłano w
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atrybut {0} wybrane atrybuty kilka razy w tabeli
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530684DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord pracownika tworzony jest przy użyciu zaznaczonego pola.
685DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie dotyczy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,Otwieranie faktury
687DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data wymagana
688DocType: Delivery Note,Billing Address,Adres Faktury
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530689DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Nagłówki instrukcji
690DocType: Travel Request,Costing,Zestawienie kosztów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530691DocType: Tax Rule,Billing County,Hrabstwo Billings
692DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jeśli zaznaczone, kwota podatku zostanie wliczona w cenie Drukuj Cenę / Drukuj Podsumowanie"
693apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceRef,PieceRef
694DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Wiadomość dla dostawcy
695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40,Work Order,Porządek pracy
696DocType: Driver,DRIVER-.#####,KIEROWCA-.#####
697DocType: Sales Invoice,Total Qty,Razem szt
698apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Identyfikator e-mail Guardian2
699apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Identyfikator e-mail Guardian2
700DocType: Item,Show in Website (Variant),Pokaż w Serwisie (Variant)
701DocType: Employee,Health Concerns,Problemy Zdrowotne
702DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Wybierz Okres Payroll
703DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Niezapłacone
704apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Zarezerwowane na sprzedaż
705DocType: Packing Slip,From Package No.,Nr Przesyłki
706DocType: Item Attribute,To Range,Do osiągnięcia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Securities and Deposits,Papiery wartościowe i depozyty
708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nie można zmienić metody wyceny, ponieważ istnieją transakcje dotyczące niektórych pozycji, które nie mają własnej metody wyceny"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530709DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Uczestniczyli w nim rodzice
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Pracownik {0} złożył już wniosek o {1} w {2}:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530711DocType: Patient,AB Positive,AB Pozytywne
712DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Opis Ogłoszenia o Pracę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,Pending activities for today,Działania oczekujące na dziś
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530714DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Składnik wynagrodzenia za płac opartego grafik.
715DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Używane do Planu Produkcji
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530716DocType: Loan,Total Payment,Całkowita płatność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nie można anulować transakcji dotyczącej ukończonego zlecenia pracy.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530718DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Czas między operacjami (w min)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530719DocType: Clinical Procedure,Consumables,Materiały eksploatacyjne
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} jest anulowany, więc działanie nie może zostać zakończone"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530721DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Nabywca towarów i usług.
722DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Zobowiązania
723DocType: Patient,Allergies,Alergie
724apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33,The selected BOMs are not for the same item,Wybrane LM nie są na tej samej pozycji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530725apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32,Change Item Code,Zmień kod przedmiotu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530726DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Powiadamiaj inne
727DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Ciśnienie krwi (skurczowe)
728DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Ważny do
729DocType: Training Event,Workshop,Warsztat
730DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Ostrzegaj Zamówienia Zakupu
731apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich klientów. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530732DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Wynajmowane od daty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530733apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Wystarczające elementy do budowy
734DocType: POS Profile User,POS Profile User,Użytkownik profilu POS
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530735apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Wiersz {0}: Wymagana data rozpoczęcia amortyzacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530736DocType: Sales Invoice Item,Service Start Date,Data rozpoczęcia usługi
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530737DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Faktura subskrypcyjna
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,Przychody bezpośrednie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530739DocType: Patient Appointment,Date TIme,Data TIm
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nie można przefiltrować na podstawie Konta, jeśli pogrupowano z użuciem konta"
741apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,Urzędnik administracyjny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Zakładanie firmy i podatków
743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Proszę wybrać Kurs
744apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Proszę wybrać Kurs
745DocType: Codification Table,Codification Table,Tabela kodyfikacji
746DocType: Timesheet Detail,Hrs,godziny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410,Please select Company,Proszę wybrać firmę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530748DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Konto Różnic
749DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Dostawca GSTIN
750apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nie można zamknąć zadanie, jak jego zależne zadaniem {0} nie jest zamknięta."
751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,
752DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatkowy koszt operacyjny
753DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Rutyna
754apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetyki
755apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Proszę wybrać opcję Data zakończenia dla ukończonego dziennika konserwacji zasobów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +567,"To merge, following properties must be same for both items","Aby scalić, poniższe właściwości muszą być takie same dla obu przedmiotów"
757DocType: Supplier,Block Supplier,Dostawca bloku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530758DocType: Shipping Rule,Net Weight,Waga netto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530759DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planowana liczba pozycji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530760DocType: Employee,Emergency Phone,Telefon bezpieczeństwa
761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} nie istnieje.
762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupować
763,Serial No Warranty Expiry,Gwarancja o nr seryjnym wygasa
764DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nazwa
765apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,Wniosek studenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530766DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Referencje płatności
767DocType: Supplier,Hold Type,Hold Type
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530768apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Proszę określić stopień dla progu 0%
769apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Proszę określić stopień dla progu 0%
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530770DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Wyciąg z transakcji bankowych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530771DocType: Sales Order,To Deliver,Dostarczyć
772DocType: Purchase Invoice Item,Item,Asortyment
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530773apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,High Sensitivity,Wysoka czułość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530774apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Informacje o typie wolontariusza.
775DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Szablon mapowania przepływów pieniężnych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530776DocType: Travel Request,Costing Details,Szczegóły dotyczące kalkulacji kosztów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530777apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2556,Serial no item cannot be a fraction,Nr seryjny element nie może być ułamkiem
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530778DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Różnica (Dr - Cr)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530779DocType: Bank Guarantee,Providing,Że
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530780DocType: Account,Profit and Loss,Zyski i Straty
781apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Niedozwolone, w razie potrzeby skonfiguruj szablon testu laboratorium"
782DocType: Patient,Risk Factors,Czynniki ryzyka
783DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Zagrożenia zawodowe i czynniki środowiskowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283,Stock Entries already created for Work Order ,Wpisy magazynowe już utworzone dla zlecenia pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530785DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Oddechowy
786apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338,Managing Subcontracting,Zarządzanie Podwykonawstwo
787DocType: Vital Signs,Body Temperature,Temperatura ciała
788DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt będzie dostępny na stronie internetowej dla tych użytkowników
789DocType: Detected Disease,Disease,Choroba
790apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Zdefiniuj typ projektu.
791DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Funkcja ważenia
792DocType: Physician,OP Consulting Charge,OP Consulting Charge
793apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Skonfiguruj swój
794DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Pokaż znaczniki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530795DocType: Support Settings,Get Latest Query,Pobierz najnowsze zapytanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530796DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530797apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} nie należy do firmy: {1}
798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,Skrót już używany przez inną firmę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530799DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Domyślna grupa klientów
800DocType: Asset Repair,ARLOG-,ARLOG-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530801DocType: Employee,IFSC Code,Kod IFSC
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530802DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Jeśli wyłączone, pozycja 'Końcowa zaokrąglona suma' nie będzie widoczna w żadnej transakcji"
803DocType: BOM,Operating Cost,Koszty Operacyjne
804DocType: Crop,Produced Items,Produkowane przedmioty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530805DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Dopasuj transakcję do faktur
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530806DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Zysk brutto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +822,Unblock Invoice,Odblokuj fakturę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Przyrost nie może być 0
809DocType: Company,Delete Company Transactions,Usuń Transakcje Spółki
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Numer referencyjny i data jest obowiązkowe dla transakcji Banku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530811DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,
812DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Nr faktury dostawcy
813DocType: Territory,For reference,Dla referencji
814DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Potwierdzenie spotkania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nie można usunąć nr seryjnego {0}, ponieważ jest wykorzystywany w transakcjach magazynowych"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530816apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),Zamknięcie (Cr)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530817apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,cześć
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530818apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Move Item
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530819DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Kwota motywacyjna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530820DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Okres gwarancji (dni)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,"Całkowita kwota kredytu / debetu powinna być taka sama, jak połączona pozycja księgowa"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530822DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,
823DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Oczekuje szt
824DocType: Budget,Ignore,Ignoruj
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530825apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408,{0} {1} is not active,{0} {1} jest nieaktywny
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530826DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Konto spedycyjne i spedycyjne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530827apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Setup cheque dimensions for printing,Wymiary Sprawdź konfigurację do druku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530828DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Slip Wynagrodzenie grafiku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530829apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530830DocType: Pricing Rule,Valid From,Ważny od
831DocType: Sales Invoice,Total Commission,Całkowita kwota prowizji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530832DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Rachunek potrącenia podatku u źródła
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530833DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partner Sprzedaży
834apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Wszystkie karty oceny dostawcy.
835DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Wymagane Potwierdzenie Zakupu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,"Docelowy magazyn w wierszu {0} musi być taki sam, jak zlecenie pracy"
837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Wycena Cena jest obowiązkowe, jeżeli wprowadzone Otwarcie Zdjęcie"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Nie znaleziono w tabeli faktury rekordy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,"Najpierw wybierz typ firmy, a Party"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Już ustawiono domyślne w profilu pozycji {0} dla użytkownika {1}, domyślnie wyłączone"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530841apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,Financial / accounting year.,Rok finansowy / księgowy.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,skumulowane wartości
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Niestety, numery seryjne nie mogą zostać połączone"
844DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Grupa klientów ustawi wybraną grupę podczas synchronizowania klientów z Shopify
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Obszar jest wymagany w profilu POS
846DocType: Supplier,Prevent RFQs,Zapobiegaj RFQ
847apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Stwórz Zamówienie Sprzedaży
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Przesłane wynagrodzenie za okres od {0} do {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530849DocType: Project Task,Project Task,Zadanie projektu
850,Lead Id,ID Tropu
851DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Suma Całkowita
852DocType: Assessment Plan,Course,Kurs
853DocType: Timesheet,Payslip,Odcinek wypłaty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18,Half day date should be in between from date and to date,Data pół dnia powinna być pomiędzy datą i datą
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530855apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,poz Koszyk
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Data rozpoczęcia roku obrotowego nie powinny być większe niż data zakończenia roku obrotowego
857DocType: Issue,Resolution,Rozstrzygnięcie
858DocType: C-Form,IV,IV
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530859apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15,Membership ID,Identyfikator członkostwa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530860apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Dostarczone: {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530861DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Konto płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530862DocType: Payment Entry,Type of Payment,Rodzaj płatności
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18,Half Day Date is mandatory,Data półdniowa jest obowiązkowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530864DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturowanie i status dostawy
865DocType: Job Applicant,Resume Attachment,W skrócie Załącznik
866apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Powtarzający się klient
867DocType: Leave Control Panel,Allocate,Przydziel
868apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,Utwórz wariant
869DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Data wystawienia rachunku
870DocType: Production Plan,Production Plan,Plan produkcji
871DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Otwieranie narzędzia tworzenia faktury
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Sales Return,Zwrot sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Uwaga: Wszystkie przydzielone liście {0} nie powinna być mniejsza niż już zatwierdzonych liści {1} dla okresu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530874DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Ustaw liczbę w transakcjach na podstawie numeru seryjnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530875,Total Stock Summary,Całkowity podsumowanie zasobów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
877 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Możesz zaplanować tylko {0} wolnych miejsc pracy i budżet {1} \ na {2} zgodnie z planem zatrudnienia {3} dla firmy macierzystej {4}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530878DocType: Announcement,Posted By,Wysłane przez
879DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostarczane przez Dostawcę (Drop Ship)
880DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Wiadomość potwierdzająca
881apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Baza danych potencjalnych klientów.
882DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klient lub przedmiotu
883apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Baza danych klientów.
884DocType: Quotation,Quotation To,Wycena dla
885DocType: Lead,Middle Income,Średni Dochód
886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Opening (Cr),Otwarcie (Cr)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +895,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Domyślnie Jednostka miary dla pozycji {0} nie może być zmieniana bezpośrednio, ponieważ masz już jakąś transakcję (y) z innym UOM. Musisz utworzyć nowy obiekt, aby użyć innego domyślnego UOM."
888apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356,Allocated amount can not be negative,Przydzielona kwota nie może być ujemna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Proszę ustawić firmę
890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Proszę ustawić firmę
891DocType: Share Balance,Share Balance,Udostępnij saldo
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530892DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Miesięczny czynsz
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530893DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Rozliczona Ilość
894DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Wynik szkolenia pracowników
895DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530896apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134,Principal Amount,Główna kwota
897DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Całkowita zapłata odsetek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530898apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Outstanding: {0},Całkowity stan: {0}
899DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Faktura sprzedaży grafiku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},Nr Odniesienia & Data Odniesienia jest wymagana do {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530901DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Wybierz Konto Płatność aby bankowego Entry
902DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Domyślna seria nazewnictwa faktur
903apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tworzenie rekordów pracownika do zarządzania liście, roszczenia o wydatkach i płac"
904DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Rezerwacja restauracji
905DocType: Land Unit,Land Unit Name,Nazwa jednostki lądowej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166,Proposal Writing,Pisanie Wniosku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530907DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Płatność Wejście Odliczenie
908apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Zawijanie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43,Notify Customers via Email,Powiadom klientów przez e-mail
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530910DocType: Item,Batch Number Series,Seria numerów partii
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530911apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Inna osoba Sprzedaż {0} istnieje w tym samym identyfikator pracownika
912DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Kwota roszczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530913DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Data wyjazdu Datetime
914DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Koszt wniosku podróży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530915apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530916DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Szablon do wprowadzania pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530917DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksymalny wynik oceny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530918apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144,Update Bank Transaction Dates,Aktualizacja bankowe dni transakcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530919apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,time Tracking
920DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,ZGŁOSZENIE DLA TRANSPORTERA
921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Wiersz {0} # Płatna kwota nie może być większa niż żądana kwota zaliczki
922DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Rok podatkowy firmy
923DocType: Packing Slip Item,DN Detail,
924DocType: Training Event,Conference,Konferencja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530925DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Domyślna struktura wynagrodzenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530926DocType: Timesheet,Billed,Rozliczony
927DocType: Batch,Batch Description,Opis partii
928apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tworzenie grup studentów
929apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tworzenie grup studentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530930apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konta nie jest tworzony, należy utworzyć ręcznie."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530931DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Na rok
932apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie kwalifikuje się do przyjęcia w tym programie zgodnie z DOB
933DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Podatki i Opłaty od Sprzedaży
934DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizacji
935DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Wysokość (w metrze)
936DocType: Student,Sibling Details,rodzeństwo Szczegóły
937DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Obsługa pojazdu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +0530938apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatycznie wyzwala żądanie zwrotne na podstawie warunków.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530939DocType: Employee,Reason for Resignation,Powód rezygnacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530940DocType: Tax Withholding Category,Book on Invoice,Zarezerwuj na fakturze
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530941DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit blanco wystawiony
942DocType: Project Task,Weight,Waga
943DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Szczegóły Faktury / Wpisu dziennika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530944apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie w roku podatkowym {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530945DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ustawienia Zakup modułu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530946apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22,Asset {0} does not belong to company {1},Zaleta {0} nie należą do firmy {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Proszę wpierw wprowadzić dokument zakupu
948DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Po nazwie dostawcy
949DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Domyślnie Costing Cena
950DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plan Konserwacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Następnie wycena Zasady są filtrowane na podstawie Klienta, grupy klientów, Terytorium, dostawcy, dostawca, typu kampanii, Partner Sales itp"
952DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Szczegóły promocji pracowników
953apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83,Net Change in Inventory,Zmiana netto stanu zapasów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530954DocType: Employee,Passport Number,Numer Paszportu
955apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Relacja z Guardian2
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Manager,Menager
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530957DocType: Payment Entry,Payment From / To,Płatność Od / Do
958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430,Please set account in Warehouse {0},Ustaw konto w magazynie {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530960apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Pola ""Bazuje na"" i ""Grupuj wg."" nie mogą być takie same"
961DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Cele Sprzedawcy
962DocType: Installation Note,IN-,W-
963DocType: Work Order Operation,In minutes,W ciągu kilku minut
964DocType: Issue,Resolution Date,Data Rozstrzygnięcia
965DocType: Lab Test Template,Compound,Złożony
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56,Select Property,Wybierz właściwość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530967DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Nazwa
968DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksymalna liczba wizyt
969,Hotel Room Occupancy,Pokój hotelowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530970apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386,Timesheet created:,Grafiku stworzył:
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1054,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla płatności typu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530972apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Zapisać
973DocType: GST Settings,GST Settings,Ustawienia GST
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},"Waluta powinna być taka sama, jak waluta cennika: {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530975DocType: Selling Settings,Customer Naming By,
976DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Pokaże studenta jako obecny w Student Monthly Uczestnictwo Raporcie
977DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Kwota amortyzacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,Przekształć w Grupę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530979DocType: Delivery Trip,TOUR-.#####,WYCIECZKA-.#####
980DocType: Activity Cost,Activity Type,Rodzaj aktywności
981DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Dla indywidualnego dostawcy
982DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Baza Hour Rate (Spółka waluty)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530983apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Dostarczone Ilość
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +0530984apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14,Lab Tests,Badania laboratoryjne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530985DocType: Quotation Item,Item Balance,Bilans Item
986DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista przedmiotów do spakowania
987apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Zamówienia Kupna dane Dostawcom
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530988DocType: Contract,Contract Template,Szablon umowy
989DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Przenieś ilość
990DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Lokalizacja zasobów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +0530991DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Kod pocztowy wysyłki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530992apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Działalność wydawnicza
993DocType: Accounts Settings,Report Settings,Ustawienia raportu
994DocType: Activity Cost,Projects User,Użytkownik projektu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530995apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Skonsumowano
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Nie znaleziono tabeli w Szczegóły faktury
997DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
998DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrąglenia - Centrum Kosztów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530999apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +248,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301000DocType: Asset Maintenance Log,AML-,AML-
1001DocType: Item,Material Transfer,Transfer materiałów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301002DocType: Cost Center,Cost Center Number,Numer centrum kosztów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301003apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Nie mogłem znaleźć ścieżki dla
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Opening (Dr),Otwarcie (Dr)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301005DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Data zakończenia pracy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301006DocType: Loan,Applicant,Petent
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301007apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37,Posting timestamp must be after {0},Datownik musi byś ustawiony przed {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301008apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Wykonywanie powtarzających się dokumentów
1009,GST Itemised Purchase Register,GST Wykaz zamówień zakupu
1010DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Zmień harmonogram
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301011DocType: Loan,Total Interest Payable,Razem odsetki płatne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301012DocType: Leave Period,Filter By,Filtruj według
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301013DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Koszt podatków i opłat
1014DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Rzeczywisty Czas Rozpoczęcia
1015DocType: BOM Operation,Operation Time,Czas operacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355,Finish,koniec
1017DocType: Salary Structure Assignment,Base,Baza
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301018DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Wszystkich Zafakturowane Godziny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301019DocType: Travel Itinerary,Travel To,Podróż do
1020apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1564,Write Off Amount,Wartość Odpisu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301021DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Zezwól Użytkownikowi
1022DocType: Journal Entry,Bill No,Numer Rachunku
1023DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Konto Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu
1024DocType: Vehicle Log,Service Details,Szczegóły usługi
1025DocType: Vehicle Log,Service Details,Szczegóły usługi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301026apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47,EcritureLib,EcritureLib
1027DocType: Lab Test Template,Grouped,Zgrupowane
1028DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dowód dostawy jest wymagany
1029DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numer Gwarancji Bankowej
1030DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Numer Gwarancji Bankowej
1031DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kryteria oceny
1032DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Podstawowy wskaźnik (Waluta Firmy)
1033DocType: Student Attendance,Student Attendance,Obecność Studenta
1034DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Czas Sheet
1035DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Płukanie surowce na podstawie
1036DocType: Sales Invoice,Port Code,Kod portu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301037apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +962,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301038DocType: Lead,Lead is an Organization,Ołów to organizacja
1039DocType: Guardian Interest,Interest,Zainteresowanie
1040apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Przedsprzedaż
1041DocType: Instructor Log,Other Details,Pozostałe szczegóły
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
1043DocType: Lab Test,Test Template,Szablon testu
1044DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Serwowane
1045apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,Informacje o rozdziale.
1046DocType: Account,Accounts,Księgowość
1047DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Drogomierz Wartość (Ostatni)
1048apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Szablony kryteriów oceny dostawców.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301049apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Marketing,Marketing
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,Zapis takiej Płatności już został utworzony
1051DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Dostaj Dostawców
1052DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Bieżący asortyment
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301053apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami nie związane w pozycji {2}
1054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398,Preview Salary Slip,Podgląd Zarobki Slip
1055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} zostało wprowadzone wielokrotnie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301056DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Zaksięgowane wydatki w wycenie
1057apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,Przedłużenie członkostwa można odnowić w ciągu 30 dni
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301058DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Pokaż dostępność zapasów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301059apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510,Set {0} in asset category {1} or company {2},Ustaw {0} w kategorii aktywów {1} lub firmie {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301060DocType: Land Unit,Longitude,Długość geograficzna
1061,Absent Student Report,Raport nieobecności studenta
1062DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Odstępy między plamami UOM
1063DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wybierz tylko, jeśli masz skonfigurowane dokumenty programu Cash Flow Mapper"
1064DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kolejny e-mali zostanie wysłany w dniu:
1065DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Na tydzień
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item has variants.,Pozycja ma warianty.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301067apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Total Student
1068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Element {0} nie został znaleziony
1069DocType: Bin,Stock Value,Wartość zapasów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301070apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42,{0} has fee validity till {1},{0} ważność opłaty do {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301071apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Typ drzewa
1072DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Ilość skonsumowana na Jednostkę
1073DocType: GST Account,IGST Account,Konto IGST
1074DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Data upływu gwarancji
1075DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Ilość i magazyn
1076DocType: Hub Settings,Unregister,Wyrejestruj
1077DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Wartość prowizji (%)
1078apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Proszę wybrać Program
1079apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Proszę wybrać Program
1080DocType: Project,Estimated Cost,Szacowany koszt
1081DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link do żądań materialnych
1082DocType: Hub Settings,Publish,Publikować
1083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Lotnictwo
1084,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1085DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Karta kredytowa
1086apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Ustawienia księgowości jednostki
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301087apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,In Value,w polu Wartość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301088DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Opcje amortyzacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301089apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Either location or employee must be required,Każda lokalizacja lub pracownik muszą być wymagane
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301090apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29,Invalid Posting Time,Nieprawidłowy czas publikacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301091DocType: Salary Component,Condition and Formula,Stan i wzór
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301092DocType: Lead,Campaign Name,Nazwa kampanii
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301093apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61,There is no leave period in between {0} and {1},Nie ma okresu próbnego między {0} a {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301094DocType: Hotel Room,Capacity,Pojemność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301095DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Typ wydatków
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301096DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Po blisko Szansa Dni
1097,Reserved,Zarezerwowany
1098DocType: Driver,License Details,Szczegóły licencji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86,The field From Shareholder cannot be blank,Pole Od Akcjonariusza nie może być puste
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301100DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Zaopatrzenia w surowce
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Aktywa finansowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134,{0} is not a stock Item,{0} nie jest przechowywany na magazynie
1103apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Podziel się swoją opinią na szkolenie, klikając link &quot;Szkolenia zwrotne&quot;, a następnie &quot;Nowy&quot;"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301104DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Domyślne konto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Najpierw wybierz Sample Retention Warehouse w ustawieniach magazynowych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301106DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Otrzymaną kwotą (Spółka waluty)
1107apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,
1108apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Płatność anulowana. Sprawdź swoje konto bez karty, aby uzyskać więcej informacji"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301109DocType: Contract,N/A,Nie dotyczy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Wybierz tygodniowe dni wolne
1111DocType: Patient,O Negative,O negatywne
1112DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planowany czas zakończenia
1113,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301115apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Szczegóły typu memebership
1116DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Numer Zamówienia Zakupu Klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301117DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Zużyj zapasy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301118DocType: Budget,Budget Against,budżet Against
1119DocType: Employee,Cell Number,Numer komórki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +469,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,"Dla danego kryterium nie ma pracownika. Sprawdź, czy Salary Slips nie zostały jeszcze utworzone."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301121apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Wnioski Auto Materiał Generated
1122apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Straty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column
1124DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Kwota maksymalnego świadczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301125apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Zarezerwowana dla produkcji
1126DocType: Soil Texture,Sand,Piasek
1127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,Energia
1128DocType: Opportunity,Opportunity From,Szansa od
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +892,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Wiersz {0}: {1} wymagane numery seryjne dla elementu {2}. Podałeś {3}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301130apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Proszę wybrać tabelę
1131DocType: BOM,Website Specifications,Specyfikacja strony WWW
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301132DocType: Special Test Items,Particulars,Szczegóły
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: od {0} typu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301134DocType: Warranty Claim,CI-,CI
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301135apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301136DocType: Student,A+,A+
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Wiele Zasad Cen istnieje w tych samych kryteriach proszę rozwiązywania konflikty poprzez przypisanie priorytetu. Zasady Cen: {0}
1138DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Rachunek przeszacowania kursu wymiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301139apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Wybierz Firmę i Data księgowania, aby uzyskać wpisy"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301141DocType: Asset,Maintenance,Konserwacja
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301142DocType: Subscriber,Subscriber,Abonent
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301143DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Pozycja wartość atrybutu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301144apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +410,Please Update your Project Status,Zaktualizuj swój status projektu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301145apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Wymiana walut musi dotyczyć Kupowania lub Sprzedaży.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301146DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksymalna ilość próbki, którą można zatrzymać"
1147DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,W jaki sposób projekt rozwija się teraz?
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Wiersz {0} # Element {1} nie może zostać przeniesiony więcej niż {2} na zamówienie {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301149apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Kampanie sprzedażowe
1150apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Bądź grafiku
1151DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1152
1153#### Note
1154
1155The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1156
1157#### Description of Columns
1158
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053011591. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301160 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1161 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1162 - **Actual** (as mentioned).
11632. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
11643. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
11654. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
11665. Rate: Tax rate.
11676. Amount: Tax amount.
11687. Total: Cumulative total to this point.
11698. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053011709. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardowy szablon podatek, który może być stosowany do wszystkich transakcji sprzedaży. Ten szablon może zawierać listę szefów podatkowych, a także innych głów koszty / dochodów jak ""Żegluga"", ""Ubezpieczenia"", ""Obsługa"" itp
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301171
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301172 #### Uwaga
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301173
1174 Stopa Ciebie podatku definiujemy tu będzie standardowa stawka podatku w odniesieniu do wszystkich pozycji ** **. Jeśli istnieją ** Pozycje **, które mają różne ceny, muszą być dodane w podatku od towaru ** ** tabeli w poz ** ** mistrza.
1175
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301176 #### Opis Kolumny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301177
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301178 1. Obliczenie Typ:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301179 i - może to być na całkowita ** ** (to jest suma ilości wyjściowej).
1180 - ** Na Poprzedni Row Całkowita / Kwota ** (dla skumulowanych podatków lub opłat). Jeśli wybierzesz tę opcję, podatek będzie stosowana jako procent poprzedniego rzędu (w tabeli podatkowej) kwoty lub łącznie.
1181 - ** Rzeczywista ** (jak wspomniano).
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301182 2. Szef konta: księga konto, na którym podatek ten zostanie zaksięgowany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301183 3. Centrum koszt: Jeżeli podatek / opłata jest dochód (jak wysyłką) lub kosztów musi zostać zaliczony na centrum kosztów.
1184 4. Opis: Opis podatków (które będą drukowane w faktur / cudzysłowów).
1185 5. Cena: Stawka podatku.
1186 6. Kwota: Kwota podatku.
1187 7. Razem: Zbiorcza sumie do tego punktu.
1188 8. Wprowadź Row: Jeśli na podstawie ""Razem poprzedniego wiersza"" można wybrać numer wiersza, które będą brane jako baza do tego obliczenia (domyślnie jest to poprzednia wiersz).
1189 9. Czy to podatki zawarte w podstawowej stawki ?: Jeśli to sprawdzić, oznacza to, że podatek ten nie będzie wyświetlany pod tabelą pozycji, ale będą włączone do stawki podstawowej w głównej tabeli poz. Jest to przydatne, gdy chcesz dać cenę mieszkania (z uwzględnieniem wszystkich podatków) cenę do klientów."
1190DocType: Employee,Bank A/C No.,Numer rachunku bankowego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301191DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Odczyt 7
1192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,częściowo Zamówione
1193DocType: Lab Test,Lab Test,Test laboratoryjny
1194DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Narzędzie do generowania raportów uczniów
1195DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Typ Zwrotu Kosztów
1196DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Domyślne ustawienia koszyku
1197apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27,Add Timeslots,Dodaj czasopisma
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301198apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140,Asset scrapped via Journal Entry {0},Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301199DocType: Loan,Interest Income Account,Konto przychodów odsetkowych
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksymalne korzyści powinny być większe niż zero w celu rozłożenia korzyści
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301201apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Wysłane zaproszenie do recenzji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301202DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Przydział Shift
1203DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Usługa przenoszenia pracowniczych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,Technologia Bio
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,Wydatki na obsługę biura
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301206apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,Iść do
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301207DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Zaktualizuj cenę z Shopify To ERPNext Price List
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301208apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Konfigurowanie konta e-mail
1209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,Proszę najpierw wprowadzić Przedmiot
1210DocType: Asset Repair,Downtime,Przestój
1211DocType: Account,Liability,Zobowiązania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Usankcjonowane Kwota nie może być większa niż ilość roszczenia w wierszu {0}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301213apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Academic Term: ,Okres akademicki:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301214DocType: Salary Component,Do not include in total,Nie obejmują łącznie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301215DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Domyślne Konto Wartości Dóbr Sprzedanych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Ilość próbki {0} nie może być większa niż ilość odebranej {1}
1217apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395,Price List not selected,Cennik nie wybrany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301218DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
1219DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Wyślij E-mail
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301221DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksymalna ilość próbki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805,No Permission,Brak uprawnień
1223DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Lista kontrolna realizacji kontraktu
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301224apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351,Quote Requested,Zapytanie o wycenę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301225DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Częstość tętna / impuls
1226DocType: Company,Default Bank Account,Domyślne konto bankowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67,"To filter based on Party, select Party Type first","Aby filtrować na podstawie partii, wybierz Party Wpisz pierwsze"
1228apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczone, ponieważ elementy nie są dostarczane przez {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301229DocType: Vehicle,Acquisition Date,Data nabycia
1230apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Numery
1231DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkty z wyższym weightage zostaną pokazane wyższe
1232apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,Testy laboratoryjne i Vital Signs
1233DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym - szczegóły
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301234apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Wiersz # {0}: {1} aktywami muszą być złożone
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +50,No employee found,Nie znaleziono pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301236DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jeśli zlecona dostawcy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301237apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Grupa studentów jest już aktualizowana.
1238apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,Grupa studentów jest już aktualizowana.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301239apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Aktualizacja projektu.
1240DocType: SMS Center,All Customer Contact,Wszystkie dane kontaktowe klienta
1241DocType: Land Unit,Tree Details,drzewo Szczegóły
1242DocType: Training Event,Event Status,zdarzenia
1243DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Dostępność Timeslot
1244,Support Analytics,
1245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365,"If you have any questions, please get back to us.","Jeśli masz jakieś pytania, proszę wrócić do nas."
1246DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Mapper przepływu gotówki
1247DocType: Item,Website Warehouse,Magazyn strony WWW
1248DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna kwota faktury
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Centrum kosztów {2} nie należy do firmy {3}
1250apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Prześlij swoją literę (Keep it web friendly jako 900px na 100px)
1251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rachunek {2} nie może być grupą
1252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Przedmiot Row {idx} {} {doctype DOCNAME} nie istnieje w wyżej &#39;{doctype}&#39; Stół
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +301,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Grafiku {0} jest już zakończone lub anulowane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301254apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Brak zadań
1255DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Skopiuj pola do wariantu
1256DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otwarcie Skumulowana amortyzacja
1257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Wynik musi być niższy lub równy 5
1258DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Rejestracja w programie Narzędzie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301259apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,C-Form records,
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74,The shares already exist,Akcje już istnieją
1261apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322,Customer and Supplier,Klient i Dostawca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301262DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ustawienia przetwarzania maila
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367,Thank you for your business!,Dziękuję dla Twojej firmy!
1264apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Zapytania klientów o wsparcie techniczne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301265DocType: Employee Property History,Employee Property History,Historia nieruchomości pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301266DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Action Doctype
1267DocType: HR Settings,Retirement Age,Wiek emerytalny
1268DocType: Bin,Moving Average Rate,Cena Średnia Ruchoma
1269DocType: Production Plan,Select Items,Wybierz Elementy
1270DocType: Share Transfer,To Shareholder,Do Akcjonariusza
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301272apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Ustaw instytucję
1273DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Numer pojazdu / autobusu
1274apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Plan zajęć
1275DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Status statusu
1276DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Sekret Webhooks
1277DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status ukończenia
1278DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Wybierz użytkowników
1279DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Cennik pokoi hotelowych
1280DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Podaj wiek emerytalny w latach
1281DocType: Crop,Target Warehouse,Magazyn docelowy
1282DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Szczegóły dotyczące kadry płacowej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301283apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135,Please select a warehouse,Proszę wybrać magazyn
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301284DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Zaczynając od lewej krawędzi lokalizację
1285DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Pozostawić na dostawę lub odbiór zapisu do tego procent
1286DocType: Stock Entry,STE-,STEMI
1287DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importuj Frekwencję
1288apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Wszystkie grupy produktów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301289DocType: Work Order,Item To Manufacture,Rzecz do wyprodukowania
1290apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteLib,CompteLib
1291apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} Stan jest {2}
1292DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Temperatura zbierania
1293DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Podać adres e-mail zarejestrowany w firmie
1294DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Włącz kasę
1295apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Zamówienie zakupu do płatności
1296apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Prognozowana ilość
1297DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
1298DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interwał UOM
1299DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Ponownie wybierz, jeśli wybrany adres jest edytowany po zapisaniu"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301301DocType: Item,Hub Publishing Details,Szczegóły publikacji wydawnictwa Hub
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301302apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening',&quot;Otwarcie&quot;
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otwarty na uwagi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301304DocType: Issue,Via Customer Portal,Przez portal klienta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301305DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Wiadomość z Dowodu Dostawy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; Grupa klientów&gt; Terytorium
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301307DocType: Lab Test Template,Result Format,Format wyników
1308DocType: Expense Claim,Expenses,Wydatki
1309DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Pozycja Wersja Atrybut
1310,Purchase Receipt Trends,Trendy Potwierdzenia Zakupu
1311DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Dwumiesięczny
1312DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Klocek hamulcowy
1313DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Zawartość nawozu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326,Research & Development,Badania i rozwój
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301315apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Kwota rachunku
1316DocType: Company,Registration Details,Szczegóły Rejestracji
1317DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Kwota całkowita Zapowiadane
1318DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Ilość w ponowieniu zamówienia
1319DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Opuść Zablokowaną Listę Dat
1320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,"BOM # {0}: Surowiec nie może być taki sam, jak główna pozycja"
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Wszystkich obowiązujących opłat w ZAKUPU Elementy tabeli muszą być takie same jak Wszystkich podatkach i opłatach
1322DocType: Sales Team,Incentives,
1323DocType: SMS Log,Requested Numbers,Wymagane numery
1324DocType: Volunteer,Evening,Wieczór
1325DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Pomiń limit kredytowy w zleceniu klienta
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +104,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Włączenie &quot;użycie do koszyka&quot;, ponieważ koszyk jest włączony i nie powinno być co najmniej jedna zasada podatkowa w koszyku"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301327apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Płatność Wejście {0} jest związana na zamówienie {1}, sprawdź, czy powinien on być wyciągnięty jak wcześniej w tej fakturze."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301328DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Zdjęcie Szczegóły
1329apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Wartość projektu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301330apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332,Point-of-Sale,Punkt sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301331DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Status tworzenia licencji
1332DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Stan licznika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jest na minusie, nie możesz ustawić wymagań jako debet."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301334DocType: Account,Balance must be,Bilans powinien wynosić
1335DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Opublikuj Ceny
1336DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Wiadomość o odrzuconym zwrocie wydatków
1337,Available Qty,Dostępne szt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301338DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Domyślny magazyn, aby utworzyć zamówienie sprzedaży i dostawę"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301339DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,
1340DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,odrzucony szt
1341DocType: Setup Progress Action,Action Field,Pole działania
1342DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Zarządzaj klientem
1343DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Przerwy w dostawie
1344DocType: Salary Slip,Working Days,Dni robocze
1345DocType: Serial No,Incoming Rate,
1346DocType: Packing Slip,Gross Weight,Waga brutto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301347DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Progi prolongaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301348,Final Assessment Grades,Oceny końcowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301349apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59,Enable Hub,Włącz koncentrator
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301350apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,Nazwa firmy / organizacji dla której uruchamiasz niniejszy system.
1351DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Dolicz święta do całkowitej liczby dni pracujących
1352apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108,Setup your Institute in ERPNext,Skonfiguruj swój Instytut w ERPNext
1353DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Analiza roślin
1354DocType: Job Applicant,Hold,Trzymaj
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301355apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101,Alternate Item,Alternatywna pozycja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301356DocType: Project Update,Progress Details,Szczegóły postępu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301357DocType: Shopify Log,Request Data,Żądaj danych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301358DocType: Employee,Date of Joining,Data Wstąpienia
1359DocType: Naming Series,Update Series,Zaktualizuj Serię
1360DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Czy zlecony
1361DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimalne miejsce siedzące
1362DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Wartości atrybutu elementu
1363DocType: Examination Result,Examination Result,badanie Wynik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +872,Purchase Receipt,Potwierdzenia Zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301365,Received Items To Be Billed,Otrzymane przedmioty czekające na zaksięgowanie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301366apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309,Currency exchange rate master.,Główna wartość Wymiany walut
1367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Reference Doctype must be one of {0},Doctype referencyjny musi być jednym z {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301368apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Filtruj całkowitą liczbę zerową
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +369,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nie udało się znaleźć wolnego przedziału czasu w najbliższych {0} dniach do pracy {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301370DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Materiał plan podzespołów
1371apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Partnerzy handlowi i terytorium
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
1373apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423,No Items available for transfer,Brak przedmiotów do przeniesienia
1374DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Nazwa działania
1375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Change Release Date,Zmień datę wydania
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238,Closing (Opening + Total),Zamknięcie (otwarcie + suma)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301377DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortyzacja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301378apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Please select the document type first,Najpierw wybierz typ dokumentu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301379apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuluj Fizyczne Wizyty {0} zanim anulujesz Wizytę Pośrednią
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301380DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Stawka lub zniżka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Serial No {0} does not belong to Item {1},Nr seryjny {0} nie należy do żadnej rzeczy {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301382DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Wymagana ilość
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301383apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58,Favourites,Ulubione
1384DocType: Hub Settings,Custom Data,Dane niestandardowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być konwertowane do księgi głównej.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301386apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +553,Serial no is mandatory for the item {0},Numer seryjny jest obowiązkowy dla pozycji {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301387DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Wartość całkowita
1388apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Wydawnictwa internetowe
1389DocType: Prescription Duration,Number,Numer
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Tworzenie faktury {0}
1391DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Standardowy kod medyczny
1392DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Skład gliny (%)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301393apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102,Please save before assigning task.,Zapisz przed przypisaniem zadania.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301394apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Balance Value,Wartość bilansu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301395DocType: Lab Test,Lab Technician,Technik laboratoryjny
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301396apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Sales Price List,Lista cena sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301397DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1398Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jeśli zostanie zaznaczone, zostanie utworzony klient, który będzie mapowany na pacjenta. Dla tego klienta powstanie faktury pacjenta. Można również wybrać istniejącego klienta podczas tworzenia pacjenta."
1399DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Waluta konta
1400DocType: Lab Test,Sample ID,Identyfikator wzorcowy
1401apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167,Please mention Round Off Account in Company,Proszę określić konto do zaokrągleń kwot w firmie
1402DocType: Purchase Receipt,Range,Przedział
1403DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Domyślne konta Rozrachunki z dostawcami
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Pracownik {0} jest nieaktywny lub nie istnieje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301405DocType: Fee Structure,Components,składniki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301406DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Szukane słowo Nazwa Param
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301407DocType: Item Barcode,Item Barcode,Kod kreskowy
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301408DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Punkty końcowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item Variants {0} updated,Pozycja Warianty {0} zaktualizowane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301410DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Odczyt 6
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nie można {0} {1} {2} bez negatywnego wybitne faktury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301412DocType: Share Transfer,From Folio No,Z Folio nr
1413DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Wyślij Fakturę Zaliczkową / Proformę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: wejście kredytowe nie mogą być powiązane z {1}
1415apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Define budget for a financial year.,Definiowanie budżetu za dany rok budżetowy.
1416DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Konto
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301417DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301418apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"Opcja {0} jest zablokowana, więc ta transakcja nie może być kontynuowana"
1419DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Działanie, jeżeli skumulowany budżet miesięczny przekroczył MR"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301420DocType: Employee,Permanent Address Is,Stały adres to
1421DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacja zakończona na jak wiele wyrobów gotowych?
1422DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Szablon warunków płatności
1423apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Marka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301424DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Wynajmowane do tej pory
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301425DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Zezwalaj na wielokrotne zużycie materiałów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301426DocType: Employee,Exit Interview Details,Wyjdź z szczegółów wywiadu
1427DocType: Item,Is Purchase Item,Jest pozycją kupowalną
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301428DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Faktura zakupu
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301429DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Zezwalaj na wielokrotne zużycie materiałów w stosunku do zlecenia pracy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301430DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Nr Szczegółu Bonu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301431apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793,New Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301432DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Całkowita wartość wychodząca
1433DocType: Physician,Appointments,Terminy
1434apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otwarcie Data i termin powinien być w obrębie samego roku podatkowego
1435DocType: Lead,Request for Information,Prośba o informację
1436,LeaderBoard,Leaderboard
1437DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Stawka z depozytem zabezpieczającym (waluta spółki)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301438apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +806,Sync Offline Invoices,Synchronizacja Offline Faktury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301439DocType: Payment Request,Paid,Zapłacono
1440DocType: Program Fee,Program Fee,Opłata Program
1441DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1442It also updates latest price in all the BOMs.","Zastąp wymień płytę BOM we wszystkich pozostałych zestawieniach, w których jest używany. Zastąpi stary link BOM, aktualizuje koszt i zregeneruje tabelę &quot;BOM Explosion Item&quot; w nowym zestawieniu firm. Uaktualnia także najnowszą cenę we wszystkich materiałach."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449,The following Work Orders were created:,Utworzono następujące zlecenia pracy:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301444DocType: Salary Slip,Total in words,Ogółem słownie
1445DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Termin realizacji
1446,Employee Advance Summary,Podsumowanie zaliczek pracowników
1447DocType: Asset,Available-for-use Date,Data przydatności do użycia
1448DocType: Guardian,Guardian Name,Nazwa Stróża
1449DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ma format wydruku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301450DocType: Support Settings,Get Started Sections,Pierwsze kroki
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301451DocType: Loan,Sanctioned,usankcjonowane
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301452apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,jest obowiązkowe. Może rekord Wymiana walut nie jest stworzony dla
1453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Wiersz # {0}: Proszę podać nr seryjny dla pozycji {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301454DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Crop Cycle
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dla pozycji &quot;Produkt Bundle&quot;, magazyn, nr seryjny i numer partii będą rozpatrywane z &quot;packing list&quot; tabeli. Jeśli magazynowe oraz Batch Nie są takie same dla wszystkich elementów Opakowanie do pozycji każdego &quot;produkt Bundle&quot;, wartości te mogą zostać wpisane do tabeli głównej pozycji, wartości zostaną skopiowane do &quot;packing list&quot; tabeli."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301456DocType: Student Admission,Publish on website,Publikuje na stronie internetowej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Faktura dostawca Data nie może być większe niż Data publikacji
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301458DocType: Subscription,Cancelation Date,Data anulowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301459DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Przedmiot Zamówienia Kupna
1460DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Zadanie rolnicze
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,Przychody pośrednie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301462DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Obecność Student Narzędzie
1463DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Cennik (utworzony automatycznie)
1464DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Data Ustawienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50,Variance,Zmienność
1466DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Szczegóły promocji pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301467,Company Name,Nazwa firmy
1468DocType: SMS Center,Total Message(s),Razem ilość wiadomości
1469DocType: Share Balance,Purchased,Zakupione
1470DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Zmień nazwę atrybutu w atrybucie elementu.
1471DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatkowy rabat procentowy
1472apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobacz listę wszystkich filmów pomocy
1473DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Tekstura gleby
1474DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,
1475DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Pozwól użytkownikowi edytować stawkę cennika w transakcjach
1476DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Ilość
1477apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,Wydrukuj kartę raportu
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1479 Please enter a valid Invoice","Wiersz {0}: {1} Faktura jest nieważny, to może być anulowane / nie istnieje. \ Proszę podać poprawną fakturę"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,Chemiczny
1482DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Domyślne konto bank / bankomat zostanie automatycznie zaktualizowana wynagrodzenia Journal Entry po wybraniu tego trybu.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Całkowita liczba przydzielonych liści jest obowiązkowa dla typu urlopu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301484DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Koszt surowca (Spółka waluty)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301485apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Wiersz {0}: stawka nie może być większa niż stawka stosowana w {1} {2}
1486apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Wiersz {0}: stawka nie może być większa niż stawka stosowana w {1} {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301487apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,Metr
1488DocType: Workstation,Electricity Cost,Koszt energii elekrycznej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15,Amount should be greater than zero.,Kwota powinna być większa od zera.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301490apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Data testowania laboratorium nie może być datą zbierania danych
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301491DocType: Subscription Plan,Cost,Koszt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301492DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nie wysyłaj przypomnień o urodzinach Pracowników
1493DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Łączna kwota zaliczki
1494DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Szacowany przyjazd
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301495apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46,Save Settings,Zapisz ustawienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301496DocType: Delivery Stop,Notified by Email,Powiadomienie przez e-mail
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301497apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29,See All Articles,Zobacz wszystkie artykuły
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,Wejście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301499DocType: Item,Inspection Criteria,Kryteria kontrolne
1500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Przeniesione
1501DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Element
1502apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Prześlij nagłówek firmowy i logo. (Można je edytować później).
1503DocType: Timesheet Detail,Bill,Rachunek
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301504apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,Biały
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301505DocType: SMS Center,All Lead (Open),Wszystkie Leady (Otwarte)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Wiersz {0}: Ilość nie jest dostępny dla {4} w magazynie {1} w delegowania chwili wejścia ({2} {3})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Możesz wybrać maksymalnie jedną opcję z listy pól wyboru.
1508DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Uzyskaj opłacone zaliczki
1509DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatyczne tworzenie nowych partii
1510DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatyczne tworzenie nowych partii
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640,Assigning {0} to {1} (row {2}),Przypisywanie {0} do {1} (wiersz {2})
1512DocType: Supplier,Represents Company,Reprezentuje firmę
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71,Make ,Stwórz
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301514DocType: Student Admission,Admission Start Date,Wstęp Data rozpoczęcia
1515DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Wartość całkowita słownie
1516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Nowy pracownik
1517apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Wystąpił błąd. Przypuszczalnie zostało to spowodowane niezapisaniem formularza. Proszę skontaktować się z support@erpnext.com jeżeli problem będzie nadal występował.
1518apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mój koszyk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301519apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Order Type must be one of {0},Rodzaj zlecenia musi być jednym z {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301520DocType: Lead,Next Contact Date,Data Następnego Kontaktu
1521apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Ilość Otwarcia
1522DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Przypomnienie o spotkaniu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +483,Please enter Account for Change Amount,Proszę wpisać uwagę do zmiany kwoty
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301524apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Proszę ustawić Instruktorski System Nazw w Edukacji&gt; Ustawienia edukacyjne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301525DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Batch Nazwa
1526DocType: Consultation,Doctor,Lekarz
1527DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista imion na wakacje
1528DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Kwota salda kredytu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132,Added to details,Dodano do szczegółów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301530apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Plan zajęć
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301531DocType: Budget,Applicable on Material Request,Obowiązuje na wniosek materiałowy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Opcje magazynu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301533DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,Wyłącz pobieranie ostatnich szczegółów zakupu w zamówieniu
1534DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Zwrot Kosztów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301535apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323,Do you really want to restore this scrapped asset?,Czy na pewno chcesz przywrócić złomowane atut?
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420,Qty for {0},Ilość dla {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301537DocType: Leave Application,Leave Application,Wniosek o Urlop
1538DocType: Patient,Patient Relation,Relacja pacjenta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301539DocType: Item,Hub Category to Publish,Kategoria ośrodka do opublikowania
1540DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Opuść Zablokowaną Listę Dat
1541DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Adres rozliczeniowy GSTIN
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301542DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Całkowite uprawnione przyznanie HRA
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301543DocType: Assessment Plan,Evaluate,Oceniać
1544DocType: Workstation,Net Hour Rate,Stawka godzinowa Netto
1545DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Koszt kupionego przedmiotu
1546DocType: Company,Default Terms,Regulamin domyślne
1547DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kryteria
1548DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pozycja listu przewozowego
1549DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Konto Gotówka / Bank
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301550DocType: Travel Itinerary,Train,Pociąg
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301551apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Proszę podać {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301553DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446,Variant creation has been queued.,Tworzenie wariantu zostało umieszczone w kolejce.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100,Work Summary for {0},Podsumowanie pracy dla {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301556DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pierwszy odznaczony urlop na liście zostanie ustawiony jako domyślny urlopowy zatwierdzający.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +719,Attribute table is mandatory,Stół atrybut jest obowiązkowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301558DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Pobierz zamówienia sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69,{0} can not be negative,{0} nie może być ujemna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301560DocType: Training Event,Self-Study,Samokształcenie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301561DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Data zakończenia okresu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301562apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Składy gleby nie sumują się do 100
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301563apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +577,Discount,Zniżka (rabat)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301564DocType: Membership,Membership,Członkostwo
1565DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Całkowita liczba amortyzacją
1566DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate With Margin
1567DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Rate With Margin
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301568DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Jest zwrotem (nota debetowa)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301569DocType: Workstation,Wages,Zarobki
1570DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Nazwa menedżera konserwacji
1571DocType: Agriculture Task,Urgent,Pilne
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Proszę podać poprawny identyfikator wiersz dla rzędu {0} w tabeli {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301573apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Nie można znaleźć zmiennej:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301574apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +817,Please select a field to edit from numpad,Proszę wybrać pole do edycji z numpadu
1575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nie może być pozycją środka trwałego, ponieważ tworzona jest księga zapasowa."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301576apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Przejdź do pulpitu i rozpocząć korzystanie ERPNext
1577DocType: Item,Manufacturer,Producent
1578DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Przedmiot Potwierdzenia Zakupu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301579DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Total Leaves Encashed
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301580DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET
1581DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Faktura sprzedaży Płatność
1582DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Nazwa szablonu kontroli jakości
1583DocType: Project,First Email,Pierwszy e-mail
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301584DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Rola zatwierdzającego wyjątku dla budżetu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301585DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Po ustawieniu faktura ta będzie zawieszona do wyznaczonej daty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301586DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Kwota sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301588DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Kwota procentowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301589DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Dane dotyczące przeniesienia pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301590DocType: Serial No,Creation Document No,
1591DocType: Share Transfer,Issue,Zdarzenie
1592apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,Dokumentacja
1593DocType: Asset,Scrapped,złomowany
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301594DocType: Item,Item Defaults,Domyślne elementy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301595DocType: Purchase Invoice,Returns,zwroty
1596apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Magazyn
1597apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Nr seryjny {0} w ramach umowy serwisowej do {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301598apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Recruitment,Rekrutacja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301599DocType: Lead,Organization Name,Nazwa organizacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301600DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Pokaż najnowsze posty na forum
1601DocType: Additional Salary,ASC-,ASC-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301602DocType: Tax Rule,Shipping State,Stan zakupu
1603,Projected Quantity as Source,Prognozowana ilość jako źródło
1604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Rzecz musi być dodane za ""elementy z zakupu wpływy"" przycisk"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868,Delivery Trip,Podróż dostawy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301606DocType: Student,A-,A-
1607DocType: Share Transfer,Transfer Type,Rodzaj transferu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Sales Expenses,Koszty Sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301609DocType: Consultation,Diagnosis,Diagnoza
1610apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standardowe zakupy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301611DocType: Attendance Request,Explanation,Wyjaśnienie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301612DocType: GL Entry,Against,Wyklucza
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301613DocType: Item Default,Sales Defaults,Domyślne wartości sprzedaży
1614DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Ilość zlecenia pracy
1615DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Domyśle Centrum Kosztów Sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301616apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85,Disc,Dysk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301617DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiał przekazany do podwykonawstwa
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301618apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1628,ZIP Code,Kod pocztowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301619apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253,Sales Order {0} is {1},Zamówienie sprzedaży jest {0} {1}
1620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +292,Select interest income account in loan {0},Wybierz rachunek odsetkowy w banku {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301621DocType: Opportunity,Contact Info,Dane kontaktowe
1622apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323,Making Stock Entries,Dokonywanie stockowe Wpisy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,Nie można promować pracownika z pozostawionym statusem
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301624DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Jednostka miary wagi netto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301625DocType: Item Default,Default Supplier,Domyślny dostawca
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301626DocType: Loan,Repayment Schedule,Harmonogram spłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301627DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Warunek zasady dostawy
1628DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Pobierz Tygodniowe zestawienie dat
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19,End Date can not be less than Start Date,"Data zakończenia nie może być wcześniejsza, niż data rozpoczęcia"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301630apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktura nie może zostać wystawiona na zero godzin rozliczeniowych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301631DocType: Company,Date of Commencement,Data rozpoczęcia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301632DocType: Sales Person,Select company name first.,Wybierz najpierw nazwę firmy
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05301633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182,Email sent to {0},Wiadomość wysłana do {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301634apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Wyceny otrzymane od dostawców
1635apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Zastąp BOM i zaktualizuj ostatnią cenę we wszystkich materiałach
1636apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},Do {0} | {1} {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301637apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13,This is a root supplier group and cannot be edited.,To jest główna grupa dostawców i nie można jej edytować.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301638DocType: Delivery Trip,Driver Name,Imię kierowcy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301639apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Average Age,Średni wiek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301640DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Data zamrożenia obecności
1641DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Data zamrożenia obecności
1642apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301643apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Pokaż wszystke
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301644apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimalny wiek ołowiu (dni)
1645apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,Wszystkie LM
1646apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Pokoje hotelowe typu {0} są niedostępne w dniu {1}
1647DocType: Patient,Default Currency,Domyślna waluta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301648DocType: Asset Movement,From Employee,Od pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301649DocType: Driver,Cellphone Number,numer telefonu komórkowego
1650DocType: Project,Monitor Progress,Monitorowanie postępu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301651apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +505,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301652DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Wprowadź różnicę
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301653DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Sekcja automatycznego powtarzania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301654DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Obecność od Daty
1655DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kluczowy obszar wyników
1656DocType: Program Enrollment,Transportation,Transport
1657apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Nieprawidłowy Atrybut
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musi zostać wysłane
1659DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Domyślna grupa dostawców
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301660apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Ilość musi być mniejsze niż lub równe {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maksymalna kwota kwalifikująca się do komponentu {0} przekracza {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301662DocType: Department Approver,Department Approver,Departament zatwierdzający
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301663DocType: SMS Center,Total Characters,Wszystkich Postacie
1664DocType: Employee Advance,Claimed,Roszczenie
1665DocType: Crop,Row Spacing,Rozstaw wierszy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301666apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175,Please select BOM in BOM field for Item {0},Proszę wybrać LM w dziedzinie BOM dla pozycji {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301667apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Nie ma żadnego wariantu przedmiotu dla wybranego przedmiotu
1668DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,
1669DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Płatność Wyrównawcza Faktury
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301670DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Szablon procedury
1671apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution %,Udział %
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Zgodnie z ustawieniami zakupu, jeśli wymagane jest zamówienie zakupu == &quot;YES&quot;, a następnie do utworzenia faktury zakupu użytkownik musi najpierw utworzyć zamówienie kupna dla pozycji {0}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301673,HSN-wise-summary of outward supplies,Podsumowanie HSN dostaw zewnętrznych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301674DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301675apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145,Distributor,Dystrybutor
1676DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Książka o finansach aktywów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301677DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Koszyk Wysyłka Reguła
1678apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Proszę ustawić &quot;Zastosuj dodatkowe zniżki na &#39;
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301679DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Obowiązujący procent
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301680,Ordered Items To Be Billed,Zamówione produkty do rozliczenia
1681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Od Zakres musi być mniejsza niż do zakresu
1682DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalne wartości domyślne
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301683apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +234,Project Collaboration Invitation,Projekt zaproszenie Współpraca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301684DocType: Salary Slip,Deductions,Odliczenia
1685DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1686DocType: Setup Progress Action,Action Name,Nazwa akcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301687apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17,Start Year,Rok rozpoczęcia
1688apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Pierwsze 2 cyfry GSTIN powinny odpowiadać numerowi państwa {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81,PDC/LC,PDC / LC
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301690DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Początek okresu rozliczeniowego dla faktury
1691DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Urlop bezpłatny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413,Capacity Planning Error,Planowanie zdolności błąd
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301693,Trial Balance for Party,Trial Balance for Party
1694DocType: Lead,Consultant,Konsultant
1695apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,Spotkanie wychowawców rodziców
1696DocType: Salary Slip,Earnings,Dochody
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301698apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Stan z bilansu otwarcia
1699,GST Sales Register,Rejestr sprzedaży GST
1700DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Faktura Zaliczkowa
1701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Brak żądań
1702apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,Wybierz swoje domeny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301703apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228,Shopify Supplier,Shopify Dostawca
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Kolejny rekord budżetu &#39;{0}&#39; już istnieje przeciwko {1} {2} &#39;za rok obrotowy {3}
1705DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Faktury z płatności
1706DocType: Travel Request,Employee Details,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301707DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Pola będą kopiowane tylko w momencie tworzenia.
1708DocType: Setup Progress Action,Domains,Domeny
1709apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324,Management,Zarząd
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301711DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ustawienia płatnik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301712apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192,Select company first,Najpierw wybierz firmę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301713DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to ""SM"", a kod element jest ""T-SHIRT"" Kod poz wariantu będzie ""T-SHIRT-SM"""
1714DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Wynagrodzenie netto (słownie) będzie widoczna po zapisaniu na Liście Płac.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301715DocType: Delivery Note,Is Return,Czy Wróć
1716apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93,Caution,Uwaga
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301717apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',Dzień rozpoczęcia jest większy niż dzień zakończenia w zadaniu &quot;{0}&quot;
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843,Return / Debit Note,Powrót / noty obciążeniowej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301719DocType: Price List Country,Price List Country,Cena Kraj
1720DocType: Item,UOMs,Jednostki miary
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301721apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238,{0} valid serial nos for Item {1},{0} prawidłowe numery seryjne dla Pozycji {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod przedmiotu nie może być zmieniony na podstawie numeru seryjnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301723DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Współczynnik konwersji jednostki miary
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301724apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9,Please enter Item Code to get Batch Number,"Proszę wpisać kod produkt, aby uzyskać numer partii"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301725DocType: Stock Settings,Default Item Group,Domyślna Grupa Przedmiotów
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301726apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93,Grant information.,Udziel informacji.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301727apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Baza dostawców
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301728DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Warunki umowy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Nie można ponownie uruchomić subskrypcji, która nie zostanie anulowana."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301730DocType: Account,Balance Sheet,Arkusz Bilansu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301731DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Jest zarobiony na urlop
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765,Cost Center For Item with Item Code ',Centrum kosztów dla Przedmiotu z Kodem Przedmiotu '
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301733DocType: Fee Validity,Valid Till,Obowiązuje do
1734DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Spotkanie nauczycieli wszystkich rodziców
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301735apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2517,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Tryb płatność nie jest skonfigurowana. Proszę sprawdzić, czy konto zostało ustawione na tryb płatności lub na POS Profilu."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301736apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Sama pozycja nie może być wprowadzone wiele razy.
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalsze relacje mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
1738DocType: Lead,Lead,Potencjalny klient
1739DocType: Email Digest,Payables,Zobowiązania
1740DocType: Course,Course Intro,Kurs Intro
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Wpis {0} w Magazynie został utworzony
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301742apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Wiersz # {0}: Odrzucone Ilość nie może być wprowadzone w Purchase Powrót
1743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Zmiana grupy klientów dla wybranego klienta jest niedozwolona.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301744,Purchase Order Items To Be Billed,Przedmioty oczekujące na rachunkowość Zamówienia Kupna
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71,Updating estimated arrival times.,Aktualizacja szacunkowych czasów przybycia.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301746DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Szczegóły rejestracji
1747DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Cena netto
1748apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152,Please select a customer,Proszę wybrać klienta
1749DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Przedmiot Faktury Zakupu
1750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Zapisy księgi zapasów oraz księgi głównej są odświeżone dla wybranego dokumentu zakupu
1751DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Warunki oceny
1752apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Pozycja 1
1753DocType: Holiday,Holiday,Święto
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25,Leave Type is madatory,Leave Type jest madatory
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301755DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Po blisko Issue Dni
1756DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich oddziałów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301757DocType: Job Opening,Staffing Plan,Plan zatrudnienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301758DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ważność w dniach
1759DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Ważność w dniach
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nie ma zastosowania do faktury: {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301761DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Imię i nazwisko konsultanta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301762DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Szczegóły płatności nieuzgodnione
1763apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,Aktywność użytkownika
1764apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Liczba zamówień
1765apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Liczba zamówień
1766DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Obecny rok fiskalny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301767DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupa same pozycje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301768DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Wyłącz Zaokrąglanie Sumy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301769DocType: Department,Parent Department,Departament rodziców
1770DocType: Loan Application,Repayment Info,Informacje spłata
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301772DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Rola konserwacji
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301773apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301774,Trial Balance,Zestawienie obrotów i sald
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +462,Fiscal Year {0} not found,Rok fiskalny {0} Nie znaleziono
1776apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386,Setting up Employees,Konfigurowanie Pracownicy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301777DocType: Sales Order,SO-,WIĘC-
1778DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Użytkownik rezerwacji hotelu
1779apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158,Please select prefix first,Wybierz prefix
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301780DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Termin realizacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301781DocType: Student,O-,O-
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301782DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Ustawienia subskrypcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281,Optional Holiday List not set for leave period {0},Opcjonalna lista dni świątecznych nie jest ustawiona dla okresu urlopu {0}
1784apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8,All Healthcare Service Unit,Wszystkie jednostki służby zdrowia
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Research,Badania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301786DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Praca wykonana
1787apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Proszę zaznaczyć co najmniej jeden atrybut w tabeli atrybutów
1788DocType: Announcement,All Students,Wszyscy uczniowie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301789apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} musi być elementem non-stock
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301790apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Podgląd księgi
1791DocType: Grading Scale,Intervals,przedziały
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301792DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Pogrupowane transakcje
1793apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,Najwcześniejszy
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301795DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mniej niż rok
1796apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Nie Student Komórka
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301797apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101,Rest Of The World,Reszta świata
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} nie może mieć Batch
1799DocType: Crop,Yield UOM,Wydajność UOM
1800,Budget Variance Report,Raport z weryfikacji budżetu
1801DocType: Salary Slip,Gross Pay,Płaca brutto
1802DocType: Item,Is Item from Hub,Jest Przedmiot z Hubu
1803apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Wiersz {0}: Typ aktywny jest obowiązkowe.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Dividends Paid,Dywidendy wypłacone
1805apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Księgi rachunkowe
1806DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Kwota różnicy
1807apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109,Dr {0} on Leave on {1},Dr {0} w dniu urlopu w dniu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301808DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Opłata zwrotna
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182,Retained Earnings,Zyski zatrzymane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301810DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Zmiana w POS
1811DocType: Vehicle Log,Service Detail,Szczegóły usługi
1812DocType: BOM,Item Description,Opis produktu
1813DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Rodzeństwo
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301814apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20,Payment Mode,Tryb Płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301815DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Dostarczone przedmioty
1816apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Ustaw aktywne menu restauracji {0}
1817DocType: Student,STUD.,STADNINA.
1818DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Ilość do wyprodukowania
1819DocType: Email Digest,New Income,Nowy dochodowy
1820DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Utrzymanie stałej stawki przez cały cykl zakupu
1821DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Przedmiot Szansy
1822,Student and Guardian Contact Details,Uczeń i opiekun Dane kontaktowe
1823apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Wiersz {0}: Dla dostawcy {0} adres email jest wymagany do wysyłania wiadomości e-mail
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76,Temporary Opening,Tymczasowe otwarcia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301825,Employee Leave Balance,Bilans zwolnień pracownika
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
1827DocType: Patient Appointment,More Info,Więcej informacji
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},Wycena Oceń wymagane dla pozycji w wierszu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301829DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Działania kartoteki
1830apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,Przykład: Masters w dziedzinie informatyki
1831DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odrzucony Magazyn
1832DocType: GL Entry,Against Voucher,Dowód księgowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301833DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Domyślne Centrum Kosztów Kupowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301834apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Aby uzyskać najlepsze z ERPNext, zalecamy, aby poświęcić trochę czasu i oglądać te filmy pomoc."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301835apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,do
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301836DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Czas oczekiwania w dniach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301837apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76,Accounts Payable Summary,Zobowiązania Podsumowanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
1839DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Uzyskaj zaległą fakturę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301840apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86,Sales Order {0} is not valid,Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301841DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Ostrzegaj przed nowym żądaniem ofert
1842apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Zamówienia pomoże Ci zaplanować i śledzić na zakupy
1843apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Zasady badań laboratoryjnych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301845 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Całkowita ilość Issue / Przelew {0} w dziale Zamówienie {1} \ nie może być większa od ilości wnioskowanej dla {2} {3} Przedmiot
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,Mały
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301847DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jeśli Shopify nie zawiera klienta w zamówieniu, to podczas synchronizacji zamówień system bierze pod uwagę klienta domyślnego dla zamówienia"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301848DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Otwieranie narzędzia tworzenia faktury
1849DocType: Education Settings,Employee Number,Numer pracownika
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301850DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Anuluj fakturę po okresie łaski
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Numer(y) sprawy w użytku. Proszę spróbować Numer Sprawy {0}
1852DocType: Project,% Completed,% ukończone
1853,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Zafakturowana kwota netto
1854apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Pozycja 2
1855DocType: Supplier,SUPP-,CO TAM-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301856DocType: Travel Request,International,Międzynarodowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301857DocType: Training Event,Training Event,Training Event
1858DocType: Item,Auto re-order,Automatyczne ponowne zamówienie
1859apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Razem Osiągnięte
1860DocType: Employee,Place of Issue,Miejsce wydania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301861DocType: Contract,Contract,Kontrakt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301862DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Testowanie laboratoryjne Datetime
1863DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Cytat
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Indirect Expenses,Wydatki pośrednie
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row {0}: Qty is mandatory,Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301867DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Rolnictwo
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15,Create Sales Order,Utwórz zamówienie sprzedaży
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493,Accounting Entry for Asset,Wpis rachunkowości dla aktywów
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +828,Block Invoice,Zablokuj fakturę
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16,Quantity to Make,Ilość do zrobienia
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,Sync Master Data,Sync Master Data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301873DocType: Asset Repair,Repair Cost,koszty naprawy
1874apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Twoje Produkty lub Usługi
1875apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Nie udało się zalogować
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301876apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +600,Asset {0} created,Utworzono zasoby {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301877DocType: Special Test Items,Special Test Items,Specjalne przedmioty testowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301878DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Rodzaj płatności
1879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,Strona Obraz powinien być plik publiczny lub adres witryny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301880DocType: Student Applicant,AP,AP
1881DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
1882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,To jest grupa przedmiotów root i nie mogą być edytowane.
1883DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Zamówienie kupna
1884DocType: Vehicle,Fuel UOM,Jednostka miary paliwa
1885DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Dane kontaktowe dla magazynu
1886DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Różnica Kwota odpisuje
1887DocType: Volunteer,Volunteer Name,Nazwisko wolontariusza
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301888DocType: Leave Period,Carry Forward Leaves,Przenieś liście do przodu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +504,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email pracownika nie został znaleziony, dlatego wiadomość nie będzie wysłana"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301890apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Brak struktury wynagrodzenia dla pracownika {0} w danym dniu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Reguła wysyłki nie dotyczy kraju {0}
1892DocType: Item,Foreign Trade Details,Handlu Zagranicznego Szczegóły
1893,Assessment Plan Status,Status planu oceny
1894DocType: Email Digest,Annual Income,Roczny dochód
1895DocType: Serial No,Serial No Details,Szczegóły numeru seryjnego
1896DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Stawka podatku dla tej pozycji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301897apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104,Please select Physician and Date,Proszę wybrać lekarza i datę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301898DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Numer grupy
1899DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Numer grupy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko Kredytowane konta mogą być połączone z innym zapisem po stronie debetowej"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier &gt; Supplier Type,Dostawca&gt; Dostawca Typ
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301902apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Suma wszystkich wagach zadanie powinno być 1. Proszę ustawić wagi wszystkich zadań projektowych odpowiednio
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +593,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301904apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Wycena Zasada jest najpierw wybiera się na podstawie ""Zastosuj Na"" polu, które może być pozycja, poz Grupa lub Marka."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264,Please set the Item Code first,Proszę najpierw ustawić kod pozycji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301908DocType: Item,ITEM-,POZYCJA-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301909apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124,Total allocated percentage for sales team should be 100,Łącznie przydzielony procent sprzedaży dla zespołu powinien wynosić 100
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301910DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Liczba interwałów rozliczeń
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135,Value missing,Wartość brakująca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301912DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edytuj opis
1913DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antybiotyk
1914,Team Updates,Aktualizacje zespół
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301915apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +917,For Supplier,Dla dostawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301916DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ustawienie Typu Konta pomaga w wyborze tego konta w transakcji.
1917DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Całkowita suma (w walucie firmy)
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tworzenie format wydruku
1919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Opłata utworzona
1920apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nie znaleziono żadnych pozycji o nazwie {0}
1921DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Wzór Kryterium
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301922apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Razem Wychodzące
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Może być tylko jedna Zasada dostawy z wartością 0 lub pustą wartością w polu ""Wartość"""
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301924DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transakcja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301925DocType: Patient Appointment,Duration,Trwanie
1926apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",W przypadku elementu {0} liczba musi być liczbą dodatnią
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Informacja: To Centrum Kosztów jest grupą. Nie mogę wykonać operacji rachunkowych na grupach.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44,Compensatory leave request days not in valid holidays,Dni urlopu wyrównawczego w dni wolne od ważnych dni świątecznych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Magazyn Dziecko nie istnieje dla tego magazynu. Nie można usunąć tego magazynu.
1930DocType: Item,Website Item Groups,Grupy przedmiotów strony WWW
1931DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Razem (Spółka Waluta)
1932DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Przypomnienie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05301933apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233,Serial number {0} entered more than once,Nr seryjny {0} wprowadzony jest więcej niż jeden raz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301934DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Zapis księgowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301935DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nie zgłoszona kwota
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301936apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165,{0} items in progress,{0} pozycji w przygotowaniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301937DocType: Workstation,Workstation Name,Nazwa stacji roboczej
1938DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Kod klasy
1939DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Pozycja Grupy
1940apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,przetwarzanie maila
1941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,"Element alternatywny nie może być taki sam, jak kod produktu"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301943DocType: Sales Partner,Target Distribution,Dystrybucja docelowa
1944DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalizacja oceny tymczasowej
1945DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nr konta bankowego
1946DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Jest to numer ostatniej transakcji utworzonego z tym prefix
1947DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
1948{total_score} (the total score from that period),
1949{period_number} (the number of periods to present day)
1950","Mogą być stosowane zmienne kartoteki, a także: {total_score} (całkowity wynik z tego okresu), {period_number} (liczba okresów na dzień dzisiejszy)"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301951apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27,Create Purchase Order,Utwórz zamówienie zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301952DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Odczyt 8
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301953DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Obliczanie podatków i opłat
1954DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów
1955DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Automatycznie wprowadź wartość księgowania depozytu księgowego aktywów
1956DocType: BOM Operation,Workstation,Stacja robocza
1957DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zapytanie ofertowe do dostawcy
1958DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Wiadomość rejestracyjna
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301959apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Hardware,Sprzęt komputerowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301960DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Dawka leku na receptę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301961DocType: Contract,HR Manager,
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187,Please select a Company,Wybierz firmę
1963apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95,Privilege Leave,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301964DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data faktury dostawcy
1965DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Ta wartość jest używana do obliczenia pro-rata temporis
1966apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musisz włączyć Koszyk
1967DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff
1968DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Prefiks serii nazw
1969DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Cel szablonu oceny
1970DocType: Salary Component,Earning,Dochód
1971DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Kryteria oceny
1972DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partia konto Waluta
1973,BOM Browser,Przeglądarka BOM
1974apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Proszę zaktualizować swój status w tym szkoleniu
1975DocType: Item Barcode,EAN,EAN
1976DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodatki lub Potrącenia
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Nakładające warunki pomiędzy:
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Zapis {0} jest już powiązany z innym dowodem księgowym
1979apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Łączna wartość zamówienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301980apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Żywność
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63,Ageing Range 3,Starzenie Zakres 3
1982DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Szczegóły kuponu zamykającego POS
1983DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301984DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Numer wizyt
1985apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Harmonogram konserwacji {0} istnieje przeciwko {1}
1986apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,Zapis uczeń
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Waluta Rachunku Zamknięcie musi być {0}
1988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma punktów dla wszystkich celów powinno być 100. {0}
1989DocType: Project,Start and End Dates,Daty rozpoczęcia i zakończenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301990DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Warunki realizacji szablonu umowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301991,Delivered Items To Be Billed,Dostarczone przedmioty oczekujące na fakturowanie
1992apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Otwarte BOM {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazyn nie może być zmieniony dla Nr Seryjnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301994DocType: Authorization Rule,Average Discount,Średni rabat
1995DocType: Project Update,Great/Quickly,Świetnie / Szybko
1996DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Jednostka miary
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301997DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Roczne zwolnienie z HRA
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301998DocType: Rename Tool,Utilities,Usługi komunalne
1999DocType: POS Profile,Accounting,Księgowość
2000DocType: Employee,EMP/,EMP /
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302001DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Kup kwotę odbioru
2002DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Wyjdź z podsumowania wywiadu
2003apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140,Please select batches for batched item ,Wybierz partie dla partii
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302004DocType: Asset,Depreciation Schedules,Rozkłady amortyzacyjne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302005apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Obsługa aplikacji publicznej jest przestarzała. Proszę ustawić prywatną aplikację, aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi"
2006apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196,Following accounts might be selected in GST Settings:,W ustawieniach GST można wybrać następujące konta:
2007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102,Application period cannot be outside leave allocation period,Okres aplikacja nie może być okres alokacji urlopu poza
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302008DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
2009DocType: Payment Request,Transaction Currency,walucie transakcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302010apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2}
2011apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333,Removed from Favourites,Usunięto z ulubionych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302012DocType: Work Order Operation,Operation Description,Opis operacji
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nie można zmienić Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego, gdy rok obrotowy jest zapisane."
2014DocType: Quotation,Shopping Cart,Koszyk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302015apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Średnia dzienna Wychodzące
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302016DocType: POS Profile,Campaign,Kampania
2017DocType: Supplier,Name and Type,Nazwa i typ
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Status Zatwierdzenia musi być 'Zatwierdzono' albo 'Odrzucono'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302019DocType: Physician,Contacts and Address,Kontakty i adres
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302020DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksymalne korzyści (kwota)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302021DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Osoba kontaktowa
2022apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Przewidywana data rozpoczęcia' nie może nastąpić później niż 'Przewidywana data zakończenia'
2023DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Data zakończenia kursu
2024DocType: Holiday List,Holidays,Wakacje
2025DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planowana ilość
2026DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Wysokość podatku dla tej pozycji
2027DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Kryteria analizy wody
2028DocType: Item,Maintain Stock,Utrzymanie Zapasów
2029DocType: Employee,Prefered Email,Zalecany email
2030DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Kwalifikowalność i szczegóły
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302031apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,Zmiana netto stanu trwałego
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302032apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Wymagana ilość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302033DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich nominacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302034apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +838,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
2035apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +421,Max: {0},Max: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302036apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od DateTime
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302037DocType: Shopify Settings,For Company,Dla firmy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302038apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Rejestr komunikacji
2039apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Zapytanie ofertowe zostało wyłączone z dostępem do portalu, więcej ustawień portalowych wyboru."
2040DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Dostawca Scorecard Zmienna scoringowa
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302041apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Kwota zakupu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302042DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Tryby płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302043DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adres do wysyłki Nazwa
2044DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
2045apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Podczas tworzenia harmonogramu kursów wystąpiły błędy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302046DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pierwszy zatwierdzający wydatek na liście zostanie ustawiony jako domyślny zatwierdzający koszt.
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590,cannot be greater than 100,nie może być większa niż 100
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +775,Item {0} is not a stock Item,Element {0} nie jest w magazynie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302049DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Nieplanowany
2050DocType: Employee,Owned,Zawłaszczony
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302051DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,Zależy od urlopu bezpłatnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302052DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Im wyższa liczba, wyższy priorytet"
2053,Purchase Invoice Trends,Trendy Faktur Zakupów
2054DocType: Employee,Better Prospects,Lepsze Alternatywy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302055DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Bezglutenowe
2056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Wiersz # {0}: partia {1} ma tylko {2} qty. Wybierz inną partię, która ma {3} qty dostępną lub podzielisz wiersz na wiele wierszy, aby dostarczyć / wydać z wielu partii"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302057DocType: Vehicle,License Plate,Tablica rejestracyjna
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18,New Department,Nowy dział
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302059DocType: Appraisal,Goals,Cele
2060apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357,Select POS Profile,Wybierz profil POS
2061DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Gwarancja / AMC Status
2062,Accounts Browser,Przeglądarka kont
2063DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Wejście Płatność referencyjny
2064DocType: GL Entry,GL Entry,Wejście GL
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302065DocType: Support Search Source,Response Options,Opcje odpowiedzi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302066DocType: HR Settings,Employee Settings,Ustawienia pracownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302067apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13,Loading Payment System,Ładowanie systemu płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302068,Batch-Wise Balance History,
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Ustawienia drukowania zaktualizowane w odpowiednim formacie druku
2070DocType: Package Code,Package Code,Kod pakietu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302071apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Apprentice,Uczeń
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302072DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Firma GSTIN
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Ilość nie może być wyrażana na minusie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302074DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2075Used for Taxes and Charges","Podatki pobierane z tabeli szczegółów mistrza poz jako ciąg znaków i przechowywane w tej dziedzinie.
2076 Służy do podatkach i opłatach"
2077DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,Employee cannot report to himself.,Pracownik nie może odpowiadać do samego siebie.
2079DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302080DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jeśli konto jest zamrożone, zapisy mogą wykonywać tylko wyznaczone osoby."
2081DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bankowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302082apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Wprowadzenia danych księgowych dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302083DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Pozostaw zatwierdzającego obowiązkowo w aplikacji opuszczającej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302084DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil stanowiska pracy, wymagane kwalifikacje itp."
2085DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302086apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189,Tax Rule for transactions.,Reguła podatkowa dla transakcji.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302087DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Typ dokumentu, którego zmieniasz nazwę"
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient zobowiązany jest przed należność {2}
2089DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Łączna kwota podatków i opłat (wg Firmy)
2090DocType: Weather,Weather Parameter,Parametr pogody
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Pokaż niezamkniętych rok obrotowy za P &amp; L sald
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302092DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302093apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336,Request a Quote,Poprosić o wycenę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302094apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +170,House rented dates should be atleast 15 days apart,Terminy wynajmu domu powinny wynosić co najmniej 15 dni
2095DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Szczegóły kolekcji
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302096DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Pozwól na drukowanie przed zapłatą
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302097DocType: Land Unit,Linked Soil Texture,Połączona tekstura gleby
2098DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Konto dostawy
2099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rachunek {2} jest nieaktywny
2100apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Dokonać zamówienia sprzedaży, które pomogą Ci zaplanować swoją pracę i dostarczyć na czas"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302101DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Wpisy transakcji bankowych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302102DocType: Quality Inspection,Readings,Odczyty
2103DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Wszystkich Dodatkowe koszty
2104DocType: Course Schedule,SH,SH
2105DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Złom koszt materiału (Spółka waluty)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302106apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69,Sub Assemblies,Komponenty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302107DocType: Asset,Asset Name,Zaleta Nazwa
2108DocType: Project,Task Weight,zadanie Waga
2109DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Określ wartość
2110DocType: Asset Movement,Stock Manager,Kierownik magazynu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazyn źródłowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Termin płatności w wierszu {0} jest prawdopodobnie duplikatem.
2113apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Rolnictwo (beta)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873,Packing Slip,List przewozowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Office Rent,Wydatki na wynajem
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302116apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Konfiguracja ustawień bramki SMS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302117DocType: Disease,Common Name,Nazwa zwyczajowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302118DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Działalność Boarding pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Import nie powiódł się!
2120apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Nie dodano jeszcze adresu.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302121DocType: Tax Withholding Category,Withhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After Threshold,Wstrzymaj skumulowaną kwotę podatku na pierwszej fakturze po przekroczeniu progu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302122DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Godziny robocze Stacji Roboczej
2123DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Ciśnienie krwi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113,Analyst,Analityk
2125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nie jest w ważnym okresie rozliczeniowym
2126DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksymalne korzyści (rocznie)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302127DocType: Item,Inventory,Inwentarz
2128DocType: Item,Sales Details,Szczegóły sprzedaży
2129DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
2130DocType: Opportunity,With Items,Z przedmiotami
2131DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Zespół serwisowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302132DocType: Salary Component,Is Additional Component,Jest dodatkowym komponentem
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302133apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,W ilości
2134DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Zatwierdzić zapisany kurs dla studentów w grupie studentów
2135DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Zwrot wydatku odrzucony
2136DocType: Item,Item Attribute,Atrybut elementu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302137apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,Rząd
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Koszty roszczenie {0} już istnieje dla Zaloguj Pojazdów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302139DocType: Asset Movement,Source Location,Lokalizacja źródła
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302140apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,Nazwa Instytutu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127,Please enter repayment Amount,Wpisz Kwota spłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302142apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313,Item Variants,Warianty artykuł
2143apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,Usługi
2144DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Wynagrodzenie Slip pracownikowi
2145DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadrzędny dział kalkulacji kosztów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302146apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1046,Select Possible Supplier,Wybierz Możliwa Dostawca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302147DocType: Sales Invoice,Source,Źródło
2148DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Wybierz, aby klient mógł wyszukać za pomocą tych pól"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302149DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importuj notatki dostawy z Shopify w przesyłce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302150apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Pokaż closed
2151DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Czy urlopu bezpłatnego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302152apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategoria atutem jest obowiązkowe dla Fixed pozycja aktywów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302153DocType: Fee Validity,Fee Validity,Ważność opłaty
2154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Nie znaleziono rekordów w tabeli płatności
2155apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ten {0} konflikty z {1} do {2} {3}
2156DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenci HTML
2157DocType: POS Profile,Apply Discount,Zastosuj zniżkę
2158DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,Kod GST HSN
2159DocType: Employee External Work History,Total Experience,Całkowita kwota wydatków
2160apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otwarte Projekty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,List(y) przewozowe anulowane
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90,Cash Flow from Investing,Przepływy środków pieniężnych z Inwestowanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302163DocType: Program Course,Program Course,Program kursu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302164DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Zezwalaj na spotkania
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Freight and Forwarding Charges,Koszty dostaw i przesyłek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302166DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma Tagline do strony głównej
2167DocType: Item Group,Item Group Name,Element Nazwa grupy
2168apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Wzięty
2169DocType: Student,Date of Leaving,Data Pozostawiając
2170DocType: Pricing Rule,For Price List,Dla Listy Cen
2171apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Szukanie wykonawcze
2172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Ustawianie wartości domyślnych
2173apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Tworzenie Leads
2174DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Harmonogramy
2175apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS jest wymagany do korzystania z Point-of-Sale
2176DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Kwota netto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nie został złożony, więc działanie nie może zostać zakończone"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302178DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Numer
2179DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Dodatkowe koszty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302180DocType: Support Search Source,Result Route Field,Wynik Pole trasy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302181DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)
2182DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Dostawca Scorecard
2183DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Wynik Datetime
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302184,Support Hour Distribution,Dystrybucja godzin wsparcia
2185DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Wizyta Konserwacji
2186DocType: Student,Leaving Certificate Number,Pozostawiając numer certyfikatu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302187apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Powołanie zostało anulowane, przejrzyj i anuluj fakturę {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302188DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostępne w Warehouse partii Ilość
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Aktualizacja Format wydruku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59,Leave Type {0} is not encashable,Typ opuszczenia {0} nie podlega szyfrowaniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302191DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Ugruntowany Koszt Pomocy
2192DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Wybierz Shipping Address
2193DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Oczekiwany godz
2194apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Szczegóły Memebership
2195DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Wakacje na ważne dni.
2196apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),Podaj wszystkie wymagane wartości wynikowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,Należności Podsumowanie
2198DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Powiązane faktury
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302199DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Miesięczna kwota spłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Otwieranie faktur
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302201DocType: Contract,Contract Details,Szczegóły umowy
2202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +206,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Proszę ustawić pole ID użytkownika w rekordzie pracownika do roli pracownika zestawu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302203DocType: UOM,UOM Name,Nazwa Jednostki Miary
2204DocType: GST HSN Code,HSN Code,Kod HSN
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302205apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40,Contribution Amount,Kwota udziału
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302206DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Adres dostawy
2207DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,To narzędzie pomaga uaktualnić lub ustalić ilość i wycenę akcji w systemie. To jest zwykle używany do synchronizacji wartości systemowych i co rzeczywiście istnieje w magazynach.
2208DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,
2209DocType: Expense Claim,EXP,EXP
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302210apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22,Unverified Webhook Data,Niezweryfikowane dane z Webhook
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302211DocType: Water Analysis,Container,Pojemnik
2212apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} pojawia się wielokrotnie w wierszu {2} i {3}
2213DocType: Item Alternative,Two-way,Dwukierunkowy
2214DocType: Project,Day to Send,Dzień na wysłanie
2215DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Zarządzaj próbką kolekcji
2216DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,Zignoruj istniejącą zamówioną ilość
2217apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66,Please set the series to be used.,"Ustaw serię, która ma być używana."
2218DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tytoniu w przeszłości
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302219DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Tryb podróży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302220DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Nazwa marki
2221DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Szczegóły transportu
2222apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},Użytkownik {0} jest już przydzielony do lekarza {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302223apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2701,Default warehouse is required for selected item,Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302224apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Pudło
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302225apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043,Possible Supplier,Dostawca możliwe
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302226DocType: Journal Entry,JV-RET-,JV-RET-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302227DocType: Budget,Monthly Distribution,Miesięczny Dystrybucja
2228apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców
2229apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Opieka zdrowotna (beta)
2230DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Zamówienie sprzedaży plany produkcji
2231DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cel Partnera Sprzedaży
2232DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksymalna kwota kredytu
2233DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reguła cenowa
2234apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Duplikat numeru rolki dla ucznia {0}
2235apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Duplikat numeru rolki dla ucznia {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302236apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Twoje zamówienie jest w realizacji
2237DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Płatność Sukces URL
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302238apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Wiersz # {0}: wracającą rzecz {1} nie istnieje w {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302239DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Konta bankowe
2241,Bank Reconciliation Statement,Stan uzgodnień z wyciągami z banku
2242DocType: Consultation,Medical Coding,Kodowanie medyczne
2243DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Komunikat Przypomnienia
2244,Lead Name,Nazwa Tropu
2245,POS,POS
2246DocType: C-Form,III,III
2247apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318,Opening Stock Balance,Saldo otwierające zapasy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302248DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitałowe konto w toku
2249apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84,Asset Value Adjustment,Korekta wartości aktywów
2250DocType: Employee Incentive,Payroll Date,Data płacy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} musi pojawić się tylko raz
2252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Urlop przedzielony z powodzeniem dla {0}
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Brak Przedmiotów do pakowania
2254DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od wartości
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673,Manufacturing Quantity is mandatory,Ilość wyprodukowanych jest obowiązkowa
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302256DocType: Loan,Repayment Method,Sposób spłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302257DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jeśli zaznaczone, strona główna będzie Grupa domyślna pozycja na stronie"
2258DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Odczyt 4
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302259apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenci są w samym sercu systemu, dodanie wszystkich swoich uczniów"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302260apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16,Member ID,ID Użytkownika
2261DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Miesięczna kwalifikowalna kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Wiersz # {0}: Data Rozliczenie {1} nie może być wcześniejsza niż data Czek {2}
2263DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Wymagany certyfikat
2264DocType: Company,Default Holiday List,Domyślnie lista urlopowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302265DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Grupa dostawców
2266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{0} Digest,{0} Digest
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302267apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Wiersz {0}: od czasu do czasu i od {1} pokrywa się z {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Stock Liabilities,Zadłużenie zapasów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302269DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Magazyn dostawcy
2270DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Numer komórkowy kontaktu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53,Select Company,Wybierz firmę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302272,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,
2273DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Sekcja drukowania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302274DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Szacowany koszt na stanowisko
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Użytkownik {0} nie ma żadnego domyślnego profilu POS. Sprawdź domyślne w wierszu {1} dla tego użytkownika.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Employee Referral,Referencje pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302277DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Ustaw 0 oznacza brak limitu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dzień (s), w którym starasz się o urlop jest święta. Nie musisz ubiegać się o urlop."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,Wiersz {idx}: {pole} jest wymagany do utworzenia faktur otwarcia {invoice_type}
2280DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Główny adres i dane kontaktowe
2281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Wyślij ponownie płatności E-mail
2282apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nowe zadanie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302283DocType: Clinical Procedure,Appointment,Spotkanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302284apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Dodać Oferta
2285apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Inne raporty
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,Wybierz co najmniej jedną domenę.
2287DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302288DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Tax Account
2289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
2290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302291DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Spróbuj planowania operacji dla X dni wcześniej.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2293 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} Wolne miejsca i budżet {1} na {2} już zaplanowano dla spółek zależnych w {3}. \ Możesz planować tylko do {4} wolnych miejsc pracy i budżetu {5} zgodnie z planem zatrudnienia {6} dla firmy macierzystej {3}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302294DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zatrzymaj przypomnienia o urodzinach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +239,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Proszę ustawić domyślny Payroll konto płatne w Spółce {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302296DocType: SMS Center,Receiver List,Lista odbiorców
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302297apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1098,Search Item,Szukaj przedmiotu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302298DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Kwota płatności
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Data pół dnia powinna znajdować się pomiędzy datą pracy a datą zakończenia pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302300DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Polecany lekarz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302301apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Skonsumowana wartość
2302apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,Zmiana netto stanu środków pieniężnych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302303DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Skala ocen
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
2305apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +696,Already completed,Zakończone
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34,Stock In Hand,W Parze
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Import powiódł się!
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Płatność Zapytanie już istnieje {0}
2309apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
2310DocType: Physician,Hospital,Szpital
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +424,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
2312DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Kwota dofinansowania
2313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118,Previous Financial Year is not closed,Poprzedni rok finansowy nie jest zamknięta
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),Wiek (dni)
2315DocType: Additional Salary,Additional Salary,Dodatkowe wynagrodzenie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302316DocType: Quotation Item,Quotation Item,Przedmiot oferty
2317DocType: Customer,Customer POS Id,Identyfikator klienta klienta
2318DocType: Account,Account Name,Nazwa konta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486,From Date cannot be greater than To Date,Data od - nie może być późniejsza niż Data do
2320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Nr seryjny {0} dla ilości {1} nie może być ułamkiem
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302321apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96,Please enter Woocommerce Server URL,Wprowadź adres URL serwera Woocommerce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302322DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Numer katalogowy dostawcy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124,Conversion rate cannot be 0 or 1,Wartością konwersji nie może być 0 ani 1
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302324DocType: Share Balance,To No,Do Nie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Wszystkie obowiązkowe zadanie tworzenia pracowników nie zostało jeszcze wykonane.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} jest anulowane lub wstrzymane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302327DocType: Accounts Settings,Credit Controller,
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302328DocType: Loan,Applicant Type,Typ Wnioskodawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302329DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Niedobór usług
2330DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Data wysłania pojazdu
2331DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Domyślny standard kodu medycznego
2332DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253,Purchase Receipt {0} is not submitted,Potwierdzenie Zakupu {0} nie zostało wysłane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302334DocType: Company,Default Payable Account,Domyślne konto Rozrachunki z dostawcami
2335apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Ustawienia dla internetowego koszyka, takie jak zasady żeglugi, cennika itp"
2336apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% rozliczono
2337apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Zarezerwowana ilość
2338DocType: Party Account,Party Account,Konto Grupy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142,Please select Company and Designation,Wybierz firmę i oznaczenie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302340apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Kadry
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302341DocType: Lead,Upper Income,Wzrost Wpływów
2342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,Odrzucać
2343DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet w firmie Waluta
2344DocType: BOM Item,BOM Item,
2345DocType: Appraisal,For Employee,Dla pracownika
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69,Make Disbursement Entry,Dokonaj wydatkowania Entry
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Wiersz {0}: Advance przed Dostawcę należy obciążyć
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302348DocType: Company,Default Values,Domyślne Wartości
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302349DocType: Certification Application,INR,INR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302350DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Całkowitej kwoty zwrotów
2351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Opiera się to na dzienniki przeciwko tego pojazdu. Zobacz harmonogram poniżej w szczegółach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302352apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46,"Job Openings for designation {0} already open \
2353 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Oferty pracy dla oznaczenia {0} już otwarte \ lub zatrudnianie zakończone zgodnie z Planem zatrudnienia {1}
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Przeciwko Dostawcę faktury {0} {1} dnia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302355DocType: Customer,Default Price List,Domyślna List Cen
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302356apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,Rekord Ruch atutem {0} tworzone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302357apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175,No items found.,Nie znaleziono żadnych przedmiotów.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nie można usunąć Fiscal Year {0}. Rok fiskalny {0} jest ustawiona jako domyślna w Ustawienia globalne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302359DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Rachunek akcyjny / zobowiązanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302360apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Klient o tej samej nazwie już istnieje
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302361DocType: Contract,Inactive,Nieaktywny
2362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +193,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Spowoduje to wysłanie Salary Slips i utworzenie wpisu księgowego. Czy chcesz kontynuować?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302363DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Całkowita waga netto
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302364DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Potwierdzenie nr
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302365DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Uprawnienia do ITC
2366DocType: Journal Entry,Entry Type,Rodzaj wpisu
2367,Customer Credit Balance,Saldo kredytowe klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82,Net Change in Accounts Payable,Zmiana netto stanu zobowiązań
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302369apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,EcritureLet,EcritureLet
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +213,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Limit kredytowy został przekroczony dla klienta {0} ({1} / {2})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302371apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302372apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Update bank payment dates with journals.,Aktualizacja terminów płatności banowych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,cennik
2374DocType: Quotation,Term Details,Szczegóły warunków
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302375DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Zachęta dla pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302376apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nie można zapisać więcej niż {0} studentów dla tej grupy studentów.
2377apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),Razem (bez podatku)
2378apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Liczba potencjalnych klientów
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302379apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Stock Available,Dostępność towaru
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302380DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planowanie zdolności Do (dni)
2381apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Dostarczanie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,Żaden z elementów ma żadnych zmian w ilości lub wartości.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302383apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Pole obowiązkowe - program
2384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Pole obowiązkowe - program
2385DocType: Special Test Template,Result Component,Komponent wyników
2386apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Roszczenie gwarancyjne
2387,Lead Details,Dane Tropu
2388DocType: Volunteer,Availability and Skills,Dostępność i umiejętności
2389DocType: Salary Slip,Loan repayment,Spłata pożyczki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302390DocType: Share Transfer,Asset Account,Konto aktywów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302391DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data zakończenia okresu bieżącej faktury
2392DocType: Pricing Rule,Applicable For,Stosowne dla
2393DocType: Lab Test,Technician Name,Nazwa technika
2394DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odłączanie Przedpłata na Anulowanie faktury
2395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktualny stan licznika kilometrów wszedł powinien być większy niż początkowy stan licznika kilometrów {0}
2396DocType: Restaurant Reservation,No Show,Brak pokazu
2397DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Zasada Wysyłka Kraj
2398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Leave a frekwencja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302399DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Kompleksowe ubezpieczenie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302400DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Częściowo Ukończony
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302401apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258,Moderate Sensitivity,Średnia czułość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302402DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Dołączaj święta w ciągu urlopu
2403DocType: Sales Invoice,Packed Items,Przedmioty pakowane
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302404DocType: Contract,Contract Period,Okres umowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302405apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Roszczenie gwarancyjne z numerem seryjnym
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total',&#39;Całkowity&#39;
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302407DocType: Employee,Permanent Address,Stały adres
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302408apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,Od daty nie może być mniejsza niż data dołączenia pracownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302410 than Grand Total {2}",Zaliczki wypłaconej przed {0} {1} nie może być większa \ niż RAZEM {2}
2411DocType: Consultation,Medication,Lek
2412DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Uwzględnij pozycje niepubliczne
2413DocType: Project Update,Challenging/Slow,Wyzwanie / Powolne
2414apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Wybierz kod produktu
2415DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studia w sam instytut
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302416DocType: Leave Type,Earned Leave,Wygrane Urlop
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302417DocType: Territory,Territory Manager,Kierownik Regionalny
2418DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Aby Warehouse (opcjonalnie)
2419DocType: GST Settings,GST Accounts,Konta GST
2420DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Zapłacona kwota (waluta firmy)
2421DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatkowe zniżki
2422DocType: Selling Settings,Selling Settings,Ustawienia Sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302423apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109,Confirm Action,Potwierdź działanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Aukcje Online
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Podaj dokładnie Ilość lub Stawkę lub obie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,Spełnienie
2427apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,Zobacz Koszyk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Marketing Expenses,Wydatki marketingowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302429,Item Shortage Report,Element Zgłoś Niedobór
2430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nie można utworzyć standardowych kryteriów. Zmień nazwę kryteriów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302432DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302433DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Oddzielna grupa kursów dla każdej partii
2434DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Oddzielna grupa kursów dla każdej partii
2435apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jednostka produktu.
2436DocType: Fee Category,Fee Category,opłata Kategoria
2437DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Następny dzień roboczy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3,Allocated Leaves,Przydzielone liście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302439DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dawkowanie według przedziału czasu
2440DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Nagłówek sekcji
2441,Student Fee Collection,Student Opłata Collection
2442apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),Czas trwania spotkania (min)
2443DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tworzenie Zapisów Księgowych dla każdej zmiany stanu Magazynu
2444DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Całkowita ilość przyznanych dni zwolnienia od pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302445apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Proszę wpisać poprawny rok obrotowy od daty rozpoczęcia i zakończenia
2446DocType: Employee,Date Of Retirement,Data przejścia na emeryturę
2447DocType: Upload Attendance,Get Template,Pobierz szablon
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302448DocType: Additional Salary Component,Additional Salary Component,Dodatkowy składnik wynagrodzenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302449DocType: Material Request,Transferred,Przeniesiony
2450DocType: Vehicle,Doors,drzwi
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113,ERPNext Setup Complete!,Konfiguracja ERPNext zakończona!
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302452DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Zbierz opłatę za rejestrację pacjenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Nie można zmienić atrybutów po transakcji giełdowej. Zrób nowy przedmiot i prześlij towar do nowego przedmiotu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302454DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Waga/wiek
2455DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Podział podatków
2456DocType: Packing Slip,PS-,PS
2457DocType: Member,Non Profit Member,Członek non profit
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Centrum kosztów jest wymagane dla rachunku ""Zyski i straty"" {2}. Proszę ustawić domyślne centrum kosztów dla firmy."
2459DocType: Payment Schedule,Payment Term,Termin płatności
2460apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa Odbiorców posiada taką nazwę - wprowadź inną nazwę Odbiorcy lub zmień nazwę Grupy
2461DocType: Land Unit,Area,Powierzchnia
2462apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Nowy kontakt
2463DocType: Territory,Parent Territory,Nadrzędne terytorium
2464DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Miejsce zaopatrzenia
2465DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Odczyt 2
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Pracownik {0} przesłał już aplikację {1} na okres rozliczeniowy {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302467DocType: Stock Entry,Material Receipt,Przyjęcie materiałów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302468DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Prześlij / Uzgodnij płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302469DocType: Homepage,Products,Produkty
2470DocType: Announcement,Instructor,Instruktor
2471apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),Wybierz pozycję (opcjonalnie)
2472DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Plan zajęć grupy studentów
2473DocType: Student,AB+,AB +
2474DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jeśli ten element ma warianty, to nie może być wybrany w zleceniach sprzedaży itp"
2475DocType: Lead,Next Contact By,Następny Kontakt Po
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302476DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Wniosek o urlop wyrównawczy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302477apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325,Quantity required for Item {0} in row {1},Ilość wymagana dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazyn {0} nie może zostać usunięty ponieważ istnieje wartość dla przedmiotu {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302479DocType: Blanket Order,Order Type,Typ zamówienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302480,Item-wise Sales Register,
2481DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Zakup Kwota brutto
2482apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Saldo otwarcia
2483DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda amortyzacji
2484DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Czy podatek wliczony jest w opłaty?
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58,Total Target,Łączna docelowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302486DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Skład piasku (%)
2487DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aplikant do Pracy
2488DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produkcja Plan Materiał Zapytanie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302489DocType: Purchase Invoice,Release Date,Data wydania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302490DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Wyrównywanie JSON
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zbyt wiele kolumn. Wyeksportować raport i wydrukować go za pomocą arkusza kalkulacyjnego.
2492DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Nr Partii
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27,Employee Advances,Zaliczki dla pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302494DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zezwalaj na wiele zleceń sprzedaży wobec Klienta Zamówienia
2495DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor grupy studentów
2496DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor grupy studentów
2497DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Ocena (na 10)
2498apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Komórka Nie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302499apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257,Main,Główny
2500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74,Variant,Wariant
2501apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,"For an item {0}, quantity must be negative number",W przypadku elementu {0} ilość musi być liczbą ujemną
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302502DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ustaw prefiks dla numeracji serii na swoich transakcji
2503DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Pracownicy HTML
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302505DocType: Employee,Leave Encashed?,"Jesteś pewien, że chcesz wyjść z Wykupinych?"
2506apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
2507DocType: Email Digest,Annual Expenses,roczne koszty
2508DocType: Item,Variants,Warianty
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302509apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168,Make Purchase Order,Wprowadź Zamówienie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302510DocType: SMS Center,Send To,Wyślij do
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,There is not enough leave balance for Leave Type {0},
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302512DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Przyznana kwota
2513DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,
2514DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kod Przedmiotu Klienta
2515DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Uzgodnienia stanu
2516DocType: Territory,Territory Name,Nazwa Regionu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302517apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +211,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Magazyn z produkcją w toku jest wymagany przed wysłaniem
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Możesz mieć tylko Plany z tym samym cyklem rozliczeniowym w Subskrypcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302519DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Zmapowane dane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302520DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazyn i punkt odniesienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302521DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Okres listy płac
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302522DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informacje prawne na temat dostawcy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +539,You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period,Musisz odliczać podatek za nieprzedstawiony dowód zwolnienia z podatku i nieodebrane świadczenia pracownicze w ostatnim okresie wypłaty wynagrodzenia z listy płac
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302524DocType: Item,Serial Nos and Batches,Numery seryjne i partie
2525DocType: Item,Serial Nos and Batches,Numery seryjne i partie
2526apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Siła grupy studentów
2527apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Siła grupy studentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Przeciwko Urzędowym Wejście {0} nie ma niezrównaną pozycję {1}
2529apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
2530 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Spółki zależne już zaplanowały {1} wolne miejsca pracy z budżetem {2}. \ Plan zatrudnienia dla {0} powinien przydzielić więcej wakatów i budżetu na {3} niż planowano dla swoich spółek zależnych
2531apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Appraisals,wyceny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Wydarzenia szkoleniowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208,Duplicate Serial No entered for Item {0},Zduplikowany Nr Seryjny wprowadzony dla przedmiotu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302534apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,Śledzenie potencjalnych klientów przez źródło potencjalnych klientów.
2535DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Warunki wysyłki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302536apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +170,Please enter ,Podaj
2537apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64,Maintenance Log,Dziennik konserwacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302538apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,Proszę ustawić filtr na podstawie pkt lub magazynie
2539DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Masa netto tego pakietu. (Obliczone automatycznie jako suma masy netto poszczególnych pozycji)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43,Make Inter Company Journal Entry,Wprowadź wpis do dziennika firmy Inter
2541apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +825,Discount amount cannot be greater than 100%,Kwota rabatu nie może być większa niż 100%
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302542DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Do dostarczenia i Bill
2543DocType: Student Group,Instructors,instruktorzy
2544DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kwota kredytu w walucie rachunku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
2546apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472,Share Management,Zarządzanie udziałami
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302547DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola Autoryzacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302548apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}
2549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +837,Payment,Płatność
2550apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Magazyn {0} nie jest powiązany z jakimikolwiek kontem, wspomnij o tym w raporcie magazynu lub ustaw domyślnego konta zapasowego w firmie {1}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302551apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Zarządzanie zamówień
2552DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Rzeczywisty Czas i Koszt
2553apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zamówienie produktu o maksymalnej ilości {0} może być zrealizowane dla przedmiotu {1} w zamówieniu {2}
2554DocType: Crop,Crop Spacing,Odstępy między plamami
2555DocType: Course,Course Abbreviation,Skrót golfowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302556DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Działanie, jeśli budżet roczny został przekroczony dla zamówienia"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302557DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Application Leave
2558DocType: Item,Will also apply for variants,Również zastosowanie do wariantów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302559apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktywów nie mogą być anulowane, ponieważ jest już {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Pracownik {0} na pół dnia na {1}
2561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +51,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Całkowita liczba godzin pracy nie powinna być większa niż max godzinach pracy {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302562apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,włączony
2563apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Pakiet przedmiotów w momencie sprzedaży
2564DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Rzeczywista Ilość
2565DocType: Sales Invoice Item,References,Referencje
2566DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Odczyt 10
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302567apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Numer seryjny {0} nie należy do lokalizacji {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302568DocType: Item,Barcodes,Kody kreskowe
2569DocType: Hub Category,Hub Node,Hub Węzeł
2570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Wprowadziłeś duplikat istniejących rzeczy. Sprawdź i spróbuj ponownie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302571apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,Współpracownik
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302572DocType: Asset Movement,Asset Movement,Zaleta Ruch
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +567,Work Order {0} must be submitted,Zamówienie pracy {0} musi zostać przesłane
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302574apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2215,New Cart,Nowy Koszyk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302575DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Od kwoty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302576apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302577DocType: Leave Type,Encashment,Napad
2578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksymalny dozwolony urlop w typie urlopu {0} to {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302579DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stwórz listę odbiorców
2580DocType: Vehicle,Wheels,Koła
2581DocType: Packing Slip,To Package No.,Do zapakowania Nr
2582DocType: Patient Relation,Family,Rodzina
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302583DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Konto odroczonego przychodu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302584DocType: Production Plan,Material Requests,materiał Wnioski
2585DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data zdarzenia
2586DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktywny Koszt
2587DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Szczegółowy grafik
2588DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Skonsumowana ilość
2589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikacja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302590apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Waluta rozliczeniowa musi być równa domyślnej walucie firmy lub walucie konta strony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302591DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Wskazuje, że pakiet jest częścią tej dostawy (Tylko projektu)"
2592DocType: Soil Texture,Loam,Ił
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302593apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +737,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Wiersz {0}: termin płatności nie może być wcześniejszy niż data księgowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Wprowadź wpływ płatności
2595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Ilość dla Przedmiotu {0} musi być mniejsza niż {1}
2596,Sales Invoice Trends,
2597DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Zastosuj / Zatwierdź liście
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Może odnosić się do wierdza tylko wtedy, gdy typ opłata jest ""Poprzedniej Wartości Wiersza Suma"" lub ""poprzedniego wiersza Razem"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302599DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Magazyn Dostawa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302600DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Zysk Opuść częstotliwość
2601apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +247,Tree of financial Cost Centers.,Drzewo MPK finansowych.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302602DocType: Serial No,Delivery Document No,Nr dokumentu dostawy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302603apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Proszę ustaw &#39;wpływ konto / strata na aktywach Spółki w unieszkodliwianie &quot;{0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302604DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Uzyskaj pozycje z potwierdzeń zakupu.
2605DocType: Serial No,Creation Date,Data utworzenia
2606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} pojawia się wielokrotnie w Cenniku {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302607apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +55,Target Location is required for the asset {0},Lokalizacja docelowa jest wymagana dla zasobu {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302609DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiał Zapytanie Data
2610DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +205,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Zużycie materiału nie jest ustawione w Ustawieniach produkcyjnych.
2612apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +46,Visit the forums,Odwiedź fora
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302613DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
2614DocType: Item,Has Variants,Ma Warianty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302615apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +521,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Nie można przeliterować dla elementu {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić zawyżanie opłat, ustaw w Ustawieniach fotografii"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302616apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Zaktualizuj odpowiedź
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302617apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +398,You have already selected items from {0} {1},Już wybrane pozycje z {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302618DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nazwa dystrybucji miesięcznej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Identyfikator zbiorczy jest obowiązkowy
2620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,Identyfikator zbiorczy jest obowiązkowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302621DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadrzędny Przedstawiciel Handlowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +101,The seller and the buyer cannot be the same,Sprzedawca i kupujący nie mogą być tacy sami
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302623DocType: Project,Collect Progress,Zbierz postęp
2624apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Najpierw wybierz program
2625DocType: Patient Appointment,Patient Age,Wiek pacjenta
2626apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Zarządzanie projektami
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial no {0} has been already returned,Numer seryjny {0} został już zwrócony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302628DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dostawca towarów lub usług.
2629DocType: Budget,Fiscal Year,Rok Podatkowy
2630DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Zaplanowany
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302631apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +198,A {0} exists between {1} and {2} (,Między {1} a {2} istnieje {0} (
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302632DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,"Domyślne konta należności, które mają być wykorzystane, jeśli nie zostały ustawione w Księdze Pacjenta, aby zarezerwować opłaty Konsultacyjne."
2633DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Cena paliwa
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302634DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Marża pieniężna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302635DocType: Budget,Budget,Budżet
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302636apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +80,Set Open,Ustaw Otwórz
2637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Trwałego Rzecz musi być element non-stock.
2638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +52,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budżet nie może być przypisany przed {0}, ponieważ nie jest to konto przychodów lub kosztów"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302639apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +227,Max exemption amount for {0} is {1},Maksymalna kwota zwolnienia dla {0} to {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302640apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Osiągnięte
2641DocType: Student Admission,Application Form Route,Formularz zgłoszeniowy Route
2642apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Regin / Klient
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Zostaw Type {0} nie może być przyznane, ponieważ jest pozostawić bez wynagrodzenia"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa pozostałej kwoty faktury {2}
2645DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Słownie, będzie widoczne w fakturze sprzedaży, po zapisaniu"
2646DocType: Lead,Follow Up,Zagryźć
2647DocType: Item,Is Sales Item,Jest pozycją sprzedawalną
2648apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Drzewo kategorii
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +71,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} nie jest ustawiony na nr seryjny. Sprawdź mastera tego elementu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302650DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Czas Konserwacji
2651,Amount to Deliver,Kwota do Deliver
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302652DocType: Asset,Insurance Start Date,Data rozpoczęcia ubezpieczenia
2653DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Elastyczne korzyści
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302654apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,Same item has been entered multiple times. {0},Ten sam element został wprowadzony wielokrotnie. {0}
2655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin Data rozpoczęcia nie może być krótszy niż rok od daty rozpoczęcia roku akademickiego, w jakim termin ten jest powiązany (Academic Year {}). Popraw daty i spróbuj ponownie."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302656apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199,There were errors.,Wystąpiły błędy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_request/shift_request.py +68,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Pracownik {0} złożył już wniosek o przyznanie {1} między {2} a {3}:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302658DocType: Guardian,Guardian Interests,opiekun Zainteresowania
2659DocType: Naming Series,Current Value,Bieżąca Wartość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302660apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +306,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Wiele lat podatkowych istnieją na dzień {0}. Proszę ustawić firmy w roku finansowym
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302661DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Rekord instruktorski, który zostanie utworzony przez"
2662apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} utworzone
2663DocType: GST Account,GST Account,Konto GST
2664DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Na podstawie zamówienia sprzedaży
2665,Serial No Status,Status nr seryjnego
2666DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Wybitny
2667DocType: Supplier,Warn POs,Ostrzegaj kupujących
2668,Daily Timesheet Summary,Codzienne grafiku Podsumowanie
2669apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2670 must be greater than or equal to {2}","Row {0}: aby okresowość {1} w zależności od od i do tej pory \
2671 musi być większa niż lub równe {2}"
2672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Jest to oparte na ruchu zapasów. Zobacz {0} o szczegóły
2673DocType: Pricing Rule,Selling,Sprzedaż
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},Kwota {0} {1} odliczone przed {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302675DocType: Employee,Salary Information,Informacja na temat wynagrodzenia
2676DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Imię i Identyfikator Pracownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302677apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due Date cannot be before Posting Date,Termin nie może być po Dacie Umieszczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302678DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa przedmiotów strony WWW
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302679apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +331,Added to Favourites,Dodano do ulubionych
2680apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +482,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Nie znaleziono pokwitowania wypłaty za wyżej wymienione kryteria LUB wniosek o wypłatę wynagrodzenia już przesłano
2681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,Podatki i cła
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302682DocType: Projects Settings,Projects Settings,Ustawienia projektów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +388,Please enter Reference date,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302684apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} wpisy płatności nie mogą być filtrowane przez {1}
2685DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela dla pozycji, które zostaną pokazane w Witrynie"
2686DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dostarczane szt
2687DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302688apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +294,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Najpierw anuluj potwierdzenie zakupu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302689apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Drzewo grupy produktów
2690DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Całkowita ilość wyprodukowanej
2691DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,Uzyskaj dane pracownika
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nie można wskazać numeru wiersza większego lub równego numerowi dla tego typu Opłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302693DocType: Asset,Sold,Sprzedany
2694,Item-wise Purchase History,
2695apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Proszę kliknąć na ""Generowanie Harmonogramu"", aby sprowadzić nr seryjny dodany do pozycji {0}"
2696DocType: Account,Frozen,Zamrożony
2697DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Kwota bazowa (Waluta firmy)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302698apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +933,Raw Materials,Surowy materiał
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302699DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Odniesienie Row
2700DocType: Installation Note,Installation Time,Czas instalacji
2701DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Dane księgowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302702DocType: Shopify Settings,status html,status html
2703apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133,Delete all the Transactions for this Company,"Usuń wszystkie transakcje, dla tej firmy"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302704DocType: Patient,O Positive,O pozytywne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Investments,Inwestycje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302706DocType: Issue,Resolution Details,Szczegóły Rozstrzygnięcia
2707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,przydziały
2708DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kryteria akceptacji
2709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Prośbę materiału w powyższej tabeli
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154,No repayments available for Journal Entry,Wpisy do dziennika nie są dostępne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302711DocType: Item Attribute,Attribute Name,Nazwa atrybutu
2712DocType: BOM,Show In Website,Pokaż na stronie internetowej
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302713DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Całkowita należna kwota
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302714apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13,"Help Results for ""{0}""",Pomoc Wyniki dla &quot;{0}&quot;
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302715DocType: Task,Expected Time (in hours),Oczekiwany czas (w godzinach)
2716DocType: Item Reorder,Check in (group),Przyjazd (grupa)
2717DocType: Soil Texture,Silt,Muł
2718,Qty to Order,Ilość do zamówienia
2719DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Głowica konto ramach odpowiedzialności lub kapitałowe, w których zysk / strata będzie zarezerwowane"
2720apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Wykres Gantta dla wszystkich zadań.
2721DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min do pierwszej odpowiedzi
2722DocType: Pricing Rule,Margin Type,margines Rodzaj
2723apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} godzin
2724DocType: Course,Default Grading Scale,Domyślna Skala ocen
2725DocType: Appraisal,For Employee Name,Dla Imienia Pracownika
2726DocType: Holiday List,Clear Table,Wyczyść tabelę
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302727DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Konto podatkowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302728apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +134,Available slots,Dostępne gniazda
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302729DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nr faktury
2730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363,Make Payment,Dokonać płatności
2731DocType: Room,Room Name,Nazwa pokoju
2732DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Czas trwania recepty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Zostaw nie mogą być stosowane / anulowana przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302734DocType: Activity Cost,Costing Rate,Wskaźnik zestawienia kosztów
2735apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,
2736,Campaign Efficiency,Skuteczność kampanii
2737,Campaign Efficiency,Skuteczność kampanii
2738DocType: Discussion,Discussion,Dyskusja
2739DocType: Payment Entry,Transaction ID,Identyfikator transakcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302740DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Odliczanie podatku za nieprzedstawiony dowód zwolnienia podatkowego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302741DocType: Volunteer,Anytime,W każdej chwili
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302742DocType: Bank Account,Bank Account No,Nr konta bankowego
2743DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Świadectwo zwolnienia podatkowego dla pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302744DocType: Patient,Surgical History,Historia chirurgiczna
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302745DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapowany nagłówek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302746DocType: Employee,Resignation Letter Date,Data wypowiedzenia
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Zasady ustalania cen są dalej filtrowane na podstawie ilości.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302748apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +115,Not Set,Brak Ustawień
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398,Please set the Date Of Joining for employee {0},Proszę ustawić datę dołączenia do pracownika {0}
2750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398,Please set the Date Of Joining for employee {0},Proszę ustawić datę dołączenia do pracownika {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302751DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Całkowita kwota płatności (poprzez Czas Sheet)
2752apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Powtórz Przychody klienta
2753DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302754DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Zmapowane elementy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302755DocType: Chapter,Chapter,Rozdział
2756apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Para
2757DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Domyślne konto zostanie automatycznie zaktualizowane na fakturze POS po wybraniu tego trybu.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302758apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989,Select BOM and Qty for Production,Wybierz BOM i ilosc Produkcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302759DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortyzacja Harmonogram
2760apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Adresy partnerów handlowych i kontakty
2761DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Konto korespondujące
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pół Dzień Data powinna być pomiędzy Od Data i do tej pory
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302763DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Rzeczywista Data
2764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ustaw domyślne miejsce powstawania kosztów w firmie {0}.
2765DocType: Item,Has Batch No,Posada numer partii (batch)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302766apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Roczne rozliczeniowy: {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302767DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Szczegółowe informacje o Shophook
2768apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Goods and Services Tax (GST India),Podatek od towarów i usług (GST India)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302769DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcyza numeru strony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302770apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,Uzyskać od konsultacji
2771DocType: Asset,Purchase Date,Data zakupu
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302772apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,Nie można wygenerować Tajnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302773DocType: Volunteer,Volunteer Type,Typ wolontariusza
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302774DocType: Shift Assignment,Shift Type,Typ zmiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302775DocType: Student,Personal Details,Dane Osobowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302776apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +195,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Proszę ustawić &quot;aktywa Amortyzacja Cost Center&quot; w towarzystwie {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302777,Maintenance Schedules,Plany Konserwacji
2778DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktyczna data zakończenia (przez czas arkuszu)
2779DocType: Soil Texture,Soil Type,Typ gleby
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},Kwota {0} {1} przeciwko {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302781,Quotation Trends,Trendy Wyceny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302783DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Upoważnienie GoCardless
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Debit To account must be a Receivable account,Debetowane Konto musi być kontem typu Należności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302785DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Ilość dostawy
2786DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Wynik okresu
2787apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Dodaj klientów
2788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Kwota Oczekiwana
2789DocType: Lab Test Template,Special,Specjalny
2790DocType: Purchase Order Item Supplied,Conversion Factor,Współczynnik konwersji
2791DocType: Purchase Order,Delivered,Dostarczono
2792,Vehicle Expenses,Wydatki Samochodowe
2793DocType: Serial No,Invoice Details,Dane do faktury
2794DocType: Grant Application,Show on Website,Pokaż na stronie internetowej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302795apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Zaczynaj na
2796DocType: Hub Category,Hub Category,Kategoria koncentratora
2797DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
2798DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numer pojazdu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302799DocType: Loan,Loan Amount,Kwota kredytu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302800DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Dodaj papier firmowy
2801DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Samochód osobowy
2802DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Dostawca Scorecard Standing
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +445,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Wiersz {0}: Bill of Materials nie znaleziono Item {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +98,Leave Allocations {0} created,Pozostaw utworzone alokacje {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Liczba przyznanych zwolnień od pracy {0} nie może być mniejsza niż już zatwierdzonych zwolnień{1} w okresie
2806DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Wymaganie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302807DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Należności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302808DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Preferencje Posiłków
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302809,Supplier-Wise Sales Analytics,
2810DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Korzystał z podatku centralnego ITC
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302811DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Nazwa firmy
2812DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Używaj wielopoziomowych zestawień materiałowych
2813DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Dołącz uzgodnione wpisy
2814DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Kurs dla rodziców (pozostaw puste, jeśli nie jest to część kursu)"
2815DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich typów pracowników
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302816DocType: Tax Withholding Category,Percent of Tax Withheld,Procent wstrzymanego podatku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302817DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Rozpowszechnianie opłat na podstawie
2818DocType: Projects Settings,Timesheets,ewidencja czasu pracy
2819DocType: HR Settings,HR Settings,Ustawienia HR
2820DocType: Salary Slip,net pay info,Informacje o wynagrodzeniu netto
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302821DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Włącz synchronizację
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302822DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ta wartość jest aktualizowana w Domyślnym Cenniku Sprzedaży.
2823DocType: Email Digest,New Expenses,Nowe wydatki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302824apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Amount,Kwota PDC / LC
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302825DocType: Shareholder,Shareholder,Akcjonariusz
2826DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Kwota dodatkowego rabatu
2827DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozycja
2828DocType: Patient,Patient Details,Szczegóły pacjenta
2829DocType: Patient,B Positive,B dodatni
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
2831 amount",Maksymalna korzyść pracownika {0} przekracza {1} o sumę {2} poprzedniej deklarowanej \ kwoty
2832apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +629,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Wiersz # {0}: Ilość musi być jeden, a element jest trwałego. Proszę używać osobny wiersz dla stwardnienia st."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302833DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Możesz opuścić Blok Zablokowanych List
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302834apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +341,Abbr can not be blank or space,Skrót nie może być pusty lub być spacją
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302835DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medyczny dokument medyczny pacjenta
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Grupa do Non-Group
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302837apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Sporty
2838DocType: Loan Type,Loan Name,pożyczka Nazwa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302839apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58,Total Actual,Razem Rzeczywisty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302840DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Test UOM
2841DocType: Student Siblings,Student Siblings,Rodzeństwo studenckie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302842DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Szczegóły abonamentu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302843apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,szt.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302844apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Please specify Company,Sprecyzuj Firmę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302845,Customer Acquisition and Loyalty,
2846DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Zadanie konserwacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302847apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +119,Please set B2C Limit in GST Settings.,Ustaw Limit B2C w Ustawieniach GST.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302848DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazyn w którym zarządzasz odrzuconymi przedmiotami
2849DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Pomiń Przesył materiału
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302850apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +129,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nie można znaleźć kursu wymiany dla {0} do {1} dla daty klucza {2}. Proszę utworzyć ręcznie rekord wymiany walut
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302851DocType: POS Profile,Price List,Cennik
2852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} jest teraz domyślnym rokiem finansowym. Odśwież swoją przeglądarkę aby zmiana weszła w życie
2853apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Roszczenia wydatków
2854DocType: Issue,Support,Wsparcie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302855DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Całkowita kwota zwolnienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302856,BOM Search,BOM Szukaj
2857DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Całkowity koszt materiałów konsumpcyjnych (poprzez wprowadzenie do magazynu)
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302858DocType: Hub Settings,Company Registered,Firma zarejestrowana
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +169,To Date cannot be less than From Date,Data nie może być mniejsza niż Od daty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302860DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Opublikuj &quot;W magazynie&quot; lub &quot;Nie w magazynie&quot; w Hub na podstawie zapasów dostępnych w tym magazynie.
2861DocType: Vehicle,Fuel Type,Typ paliwa
2862apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Proszę określić walutę w Spółce
2863DocType: Workstation,Wages per hour,Zarobki na godzinę
2864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Saldo Zdjęcie w serii {0} będzie negatywna {1} dla pozycji {2} w hurtowni {3}
2865apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Niniejszy materiał Wnioski zostały podniesione automatycznie na podstawie poziomu ponownego zamówienia elementu
2866DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,W oczekiwaniu zleceń sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302867apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +345,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} jest nieprawidłowe. Walutą konta musi być {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302868apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Od daty {0} nie może być po zwolnieniu pracownika Data {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302869DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Jest dostawcą wewnętrznym
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302870DocType: Employee,Create User Permission,Utwórz uprawnienia użytkownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302871DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Świadczenie pracownicze
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302872DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Przypomnij wcześniej
2873apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany w rzędzie {0}
2874DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1089,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym zlecenia sprzedaży, sprzedaży lub faktury Journal Entry"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302876DocType: Salary Component,Deduction,Odliczenie
2877DocType: Item,Retain Sample,Zachowaj próbkę
2878apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Wiersz {0}: od czasu do czasu i jest obowiązkowe.
2879DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,kwota różnicy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302880apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +382,Item Price added for {0} in Price List {1},Pozycja Cena dodany do {0} w Cenniku {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302881apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Proszę podać ID pracownika tej osoby ze sprzedaży
2882DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasyfikacja Klientów od regionu
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05302883apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +78,In Production,W produkcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +66,Difference Amount must be zero,Różnica Kwota musi wynosić zero
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302885DocType: Project,Gross Margin,Marża brutto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +74,{0} applicable after {1} working days,{0} obowiązuje po {1} dniach roboczych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61,Please enter Production Item first,Wprowadź jako pierwszą Produkowaną Rzecz
2888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Obliczony bilans wyciągu bankowego
2889DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normalny szablon testu
2890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Wyłączony użytkownik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +937,Quotation,Wycena
2892apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +989,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nie można ustawić odebranego RFQ na Żadne Cytat
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302893DocType: Quotation,QTN-,QTN-
2894DocType: Salary Slip,Total Deduction,Całkowita kwota odliczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302895apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +22,Select an account to print in account currency,Wybierz konto do wydrukowania w walucie konta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302896,Production Analytics,Analizy produkcyjne
2897apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,"Opiera się to na transakcjach przeciwko temu pacjentowi. Zobacz poniżej linię czasu, aby uzyskać szczegółowe informacje"
2898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Cost Updated,Koszt Zaktualizowano
2899DocType: Patient,Date of Birth,Data urodzenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302900apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,Element {0} został zwrócony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302901DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Rok finansowy** reprezentuje rok finansowy. Wszystkie zapisy księgowe oraz inne znaczące transakcje są śledzone przed ** roku podatkowego **.
2902DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Adres Klienta / Tropu
2903DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Dostawca Scorecard Setup
2904apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Nazwa planu oceny
2905DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Działanie zlecenia pracy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Ostrzeżenie: Nieprawidłowy certyfikat SSL w załączniku {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302907apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Przewody pomóc biznesu, dodać wszystkie kontakty i więcej jak swoich klientów"
2908DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Rzeczywisty Czas pracy
2909DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Stosowne dla (Użytkownik)
2910DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odlicz
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05302911apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,Opis stanowiska Pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302912DocType: Student Applicant,Applied,Stosowany
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302913apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +879,Re-open,Otwórz ponownie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302914DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Ilość wg. Jednostki Miary
2915apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Nazwa Guardian2
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302916DocType: Attendance,Attendance Request,Żądanie obecności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302917DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Zniżka po sprzedaży
2918apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Znaki specjalne z wyjątkiem ""-"", ""."", ""#"", i ""/"" nie jest dozwolona w serii nazywania"
2919DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Śledź kampanię sprzedażową. Śledź Tropy, Wyceny, Zamówienia Sprzedaży etc. z kampanii by zmierzyć zwrot z inwestycji."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302920DocType: Department Approver,Approver,Osoba zatwierdzająca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302921,SO Qty,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +92,The field To Shareholder cannot be blank,Pole Do akcjonariusza nie może być puste
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302923DocType: Guardian,Work Address,Adres miejsca pracy
2924DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Oblicz całkowity wynik
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302925DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Kierownik Produkcji
2926apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Nr seryjny {0} w ramach gwarancji do {1}
2927DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimalna dopuszczalna wartość
2928apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,Użytkownik {0} już istnieje
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302929apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Shipments,Przesyłki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302930DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Łączna kwota przyznanego wsparcia (Spółka waluty)
2931DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Być dostarczone do klienta
2932DocType: BOM,Scrap Material Cost,Złom Materiał Koszt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +241,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Nr seryjny: {0} nie należy do żadnego Magazynu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302934DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Wysłane powiadomienie e-mail
2935DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Słownie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302936apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1023,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Kod przedmiotu, magazyn, ilość są wymagane w wierszu"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302937DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dostawca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302938apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Pokaż szczegóły płatności
2939DocType: Consultation,Consultation Time,Czas konsultacji
2940DocType: C-Form,Quarter,Kwartał
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +113,Miscellaneous Expenses,Pozostałe drobne wydatki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302942DocType: Global Defaults,Default Company,Domyślna Firma
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302943DocType: Company,Transactions Annual History,Historia transakcji
2944apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302945DocType: Payment Request,PR,PR
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302946DocType: Bank,Bank Name,Nazwa banku
2947apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,-Powyżej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302948DocType: Leave Application,Total Leave Days,Całkowita ilość dni zwolnienia od pracy
2949DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Uwaga: E-mail nie zostanie wysłany do nieaktywnych użytkowników
2950apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Liczba interakcji
2951apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Liczba interakcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +107,Item Variant Settings,Ustawienia wariantu pozycji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302953apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Wybierz firmą ...
2954DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich departamentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","Przedmiot {0}: {1} wyprodukowano,"
2957DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Dwutygodniowy
2958DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Waluty
2959DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Waga (w kilogramach)
2960DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
2961leave blank automatically set after saving chapter.",rozdziały / chapter_name pozostaw puste puste automatycznie ustawione po zapisaniu rozdziału.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302962apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +206,Please set GST Accounts in GST Settings,Ustaw konta GST w Ustawieniach GST
2963apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +46,Type of Business,Rodzaj biznesu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Proszę wybrać Przyznana kwota, faktury i faktury Rodzaj numer w conajmniej jednym rzędzie"
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128,Cost of New Purchase,Koszt zakupu nowego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99,Sales Order required for Item {0},Zlecenie Sprzedaży jest wymagane dla Elementu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302967DocType: Grant Application,Grant Description,Opis dotacji
2968DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Stawka (waluta firmy)
2969DocType: Student Guardian,Others,Inni
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302970DocType: Subscription,Discounts,Rabaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302971DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Kwota nieprzydzielone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +69,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Włącz Włączone do zamówienia i obowiązujące przy rzeczywistych kosztach rezerwacji
2973apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nie możesz znaleźć pasujący element. Proszę wybrać jakąś inną wartość dla {0}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302974DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Podatki i opłaty
2975DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt lub usługa, która jest kupiona, sprzedana lub przechowywana w magazynie."
2976apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Brak więcej aktualizacji
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +173,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nie można wybrać typu opłaty jako ""Sumy Poprzedniej Komórki"" lub ""Całkowitej kwoty poprzedniej Komórki"" w pierwszym rzędzie"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302978apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Obejmuje to wszystkie karty wyników powiązane z niniejszą kartą
2979apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dziecko pozycja nie powinna być Bundle produktu. Proszę usunąć pozycję `` {0} i zapisać
2980apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,Bankowość
2981apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Dodaj ewidencja czasu pracy
2982DocType: Vehicle Service,Service Item,service Element
2983DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Gwarancja bankowa
2984DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Gwarancja bankowa
2985apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Kliknij na ""Generuj Harmonogram"" aby otrzymać harmonogram"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302986DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Zamówiona Ilość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302987apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","np. ""Buduj narzędzia dla budowniczych"""
2988DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Odstępy Skala ocen
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302989DocType: Item Default,Purchase Defaults,Zakup domyślne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302990apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Zysk za rok
2991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Wejście księgowe dla {2} mogą być dokonywane wyłącznie w walucie: {3}
2992DocType: Fee Schedule,In Process,W trakcie
2993DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Pozycja Rabat automatyczny
2994apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,Drzewo kont finansowych.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05302995DocType: Bank Guarantee,Reference Document Type,Oznaczenie typu dokumentu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302996DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Mapowanie przepływów pieniężnych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05302997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302998DocType: Account,Fixed Asset,Trwała własność
2999apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328,Serialized Inventory,Inwentaryzacja w odcinkach
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1014,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Nieprawidłowy {0} dla faktury Inter Company.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303001,Department Analytics,Analityka działu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303002apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,Nie znaleziono wiadomości e-mail w domyślnym kontakcie
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303003apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,Generuj sekret
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303004DocType: Loan,Account Info,Informacje o koncie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303005DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Domyślnie Cena płatności
3006DocType: Fees,Include Payment,Dołącz płatności
3007apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Utworzono grupy studentów.
3008apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Utworzono grupy studentów.
3009DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Łączna kwota płatności
3010apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program w strukturze opłat i grupa studencka {0} są różne.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303011DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Konto Należności
3012apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +647,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami jest już {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303013DocType: Quotation Item,Stock Balance,Bilans zapasów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303014apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,Płatności do zamówienia sprzedaży
3015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +111,CEO,CEO
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303016DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Z zapłatą podatku
3017DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Szczegóły o zwrotach kosztów
3018DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAT DLA DOSTAWCY
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303019DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nowe saldo w walucie podstawowej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303020DocType: Land Unit,Is Container,To kontener
3021DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,To będzie pierwszy dzień cyklu zbiorów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +910,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
3023DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Przydział struktury wynagrodzeń
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303024DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Waga jednostkowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303025apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +478,List of available Shareholders with folio numbers,Lista dostępnych akcjonariuszy z numerami folio
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303026DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Wynagrodzenie pracownicze
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303027apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +56,Show Variant Attributes,Pokaż atrybuty wariantu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303028DocType: Student,Blood Group,Grupa Krwi
3029DocType: Course,Course Name,Nazwa przedmiotu
3030DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Użytkownicy którzy mogą zatwierdzić wnioski o urlop konkretnych użytkowników
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Office Equipments,Urządzenie Biura
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303032DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Ilość
3033DocType: Fiscal Year,Companies,Firmy
3034DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Konfiguracja punktów
3035apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +349,Debit ({0}),Debet ({0})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303037DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Wywołaj Prośbę Materiałową, gdy stan osiągnie próg ponowienia zlecenia"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Full-time,Na cały etet
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303039DocType: Payroll Entry,Employees,Pracowników
3040DocType: Employee,Contact Details,Szczegóły kontaktu
3041DocType: C-Form,Received Date,Data Otrzymania
3042DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jeśli utworzono standardowy szablon w podatku od sprzedaży i Prowizji szablonu, wybierz jedną i kliknij na przycisk poniżej."
3043DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Kwota podstawowa (Spółka waluty)
3044DocType: Student,Guardians,Strażnicy
3045apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,Potwierdzenie płatności
3046DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nie będą wyświetlane, jeśli Cennik nie jest ustawiony"
3047DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Całkowita wartość przychodów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Debit To is required,Debetowane Konto jest wymagane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303049apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Ewidencja czasu pomaga śledzić czasu, kosztów i rozliczeń dla aktywnosci przeprowadzonych przez zespół"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303050apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Purchase Price List,Cennik zakupowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303051apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Szablony dostawców zmiennych.
3052DocType: Job Offer Term,Offer Term,Oferta Term
3053DocType: Asset,Quality Manager,Manager Jakości
3054DocType: Job Applicant,Job Opening,Otwarcie naboru na stanowisko
3055DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Uzgodnienie płatności
3056apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Wybierz nazwisko Osoby Zarządzającej
3057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Technologia
3058DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Wyrejestruj się z Hub
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303059apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Razem Niepłatny: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303060DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Operacja WWW
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303061DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,pozostająca kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303062DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Ocena Dostawcy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,Razem zafakturowane Amt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303064DocType: Supplier,Warn RFQs,Ostrzegaj RFQ
3065DocType: BOM,Conversion Rate,Współczynnik konwersji
3066apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Wyszukiwarka produktów
3067DocType: Assessment Plan,To Time,Do czasu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303068apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +201,) for {0},) dla {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303069DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Zatwierdzanie rolę (powyżej dopuszczonego wartości)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Credit To account must be a Payable account,Kredytowane Konto powinno być kontem typu Zobowiązania
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303071DocType: Loan,Total Amount Paid,Łączna kwota zapłacona
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303072DocType: Asset,Insurance End Date,Data zakończenia ubezpieczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303073apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Wybierz Wstęp studenta, który jest obowiązkowy dla płatnego studenta"
3074apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303075apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +36,Please select a Price List to publish pricing,"Wybierz cennik, aby opublikować wycenę"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +38,Budget List,Lista budżetu
3077DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Ukończona wartość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cennik {0} jest wyłączony
3080apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Wiersz {0}: Zakończony Ilosc nie może zawierać więcej niż {1} do pracy {2}
3081DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Pozwól Nadgodziny
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Nie można zaktualizować elementu seryjnego {0} za pomocą funkcji zgrupowania, proszę użyć wpisu fotografii"
3083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Nie można zaktualizować elementu seryjnego {0} za pomocą funkcji zgrupowania, proszę użyć wpisu fotografii"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303084DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event urzędnik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1219,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksymalne próbki - {0} mogą zostać zachowane dla Batch {1} i Item {2}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303086apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7,Add Time Slots,Dodaj gniazda czasowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +204,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numery seryjne wymagane dla pozycji {1}. Podałeś {2}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303088DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktualny Wycena Cena
3089DocType: Training Event,Advance,Postęp
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303090apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,Ustawienia bramy płatności bez płatności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,Wymiana Zysk / Strata
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303092DocType: Opportunity,Lost Reason,Powód straty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303093apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +297,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Wiersz nr {0}: konto {1} nie należy do firmy {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},Nie można znaleźć DocType {0}
3095apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nowy adres
3096DocType: Quality Inspection,Sample Size,Wielkość próby
3097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Proszę podać Otrzymanie dokumentu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +411,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',
3100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303101apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Całkowita liczba przydzielonych urlopów to więcej dni niż maksymalny przydział {0} typu urlopu dla pracownika {1} w danym okresie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303102apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Użytkownicy i uprawnienia
3103DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303104DocType: Branch,Branch,Odddział
3105DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3106DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Użytkownik spełniający wymagania
3107apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Drukowanie i firmowanie
3108DocType: Company,Total Monthly Sales,Łączna miesięczna sprzedaż
3109DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Pogoda
3110DocType: Bin,Actual Quantity,Rzeczywista Ilość
3111DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,przykład: Wysyłka następnego dnia
3112apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Nr seryjny {0} nie znaleziono
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303113DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Program planu opłat
3114DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Batch Student
3115apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Dokonaj Studenta
3116DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303117apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +222,You have been invited to collaborate on the project: {0},Zostałeś zaproszony do współpracy przy projekcie: {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303118DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Rodzicielska grupa dostawców
3119apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +159,Physician not available on {0},Lekarz nie jest dostępny w {0}
3120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +47,Accumulated Values in Group Company,Skumulowane wartości w spółce grupy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303121DocType: Leave Block List Date,Block Date,Zablokowana Data
3122DocType: Crop,Crop,Przyciąć
3123DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Dostawa dostawcy Uwaga
3124apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Aplikuj teraz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303125DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Rodzaj dowodu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303126apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Rzeczywista ilość {0} / liczba oczekujących {1}
3127apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Rzeczywista ilość {0} / liczba oczekujących {1}
3128DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
3129DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie dostarczony
3130,Bank Clearance Summary,Rozliczenia bankowe
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303131apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303132DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Cel oceny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303133apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +425,Suggest Category?,Zaproponuj kategorię?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303134DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Aktualny Kwota
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Buildings,Budynki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py +24,Tax Declaration of {0} for period {1} already submitted.,Deklaracja podatkowa w wysokości {0} za okres {1} już została przesłana.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303137DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Struktura opłat
3138DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kwota zestawienia kosztów
3139DocType: Student Admission Program,Application Fee,Opłata za zgłoszenie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +60,Submit Salary Slip,Zatwierdź potrącenie z pensji
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,On Hold,W oczekiwaniu
3142apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maksymalny rabat dla produktu {0} to {1}%
3143DocType: Account,Inter Company Account,Konto firmowe Inter
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Masowego importu
3145DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresy i kontakty
3146DocType: SMS Log,Sender Name,Nazwa Nadawcy
3147DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Kryteria analizy rolnictwa
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303148DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Pozostaw szablon powiadomienia o zatwierdzeniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303149DocType: POS Profile,[Select],[Wybierz]
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303150DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Liczba pozycji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303151DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Ciśnienie krwi (rozkurczowe)
3152DocType: SMS Log,Sent To,Wysłane Do
3153DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Zarządzanie wakacjami
3154DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +62,Softwares,Oprogramowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303156apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Następnie Kontakt Data nie może być w przeszłości
3157DocType: Company,For Reference Only.,Wyłącznie w celach informacyjnych.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303158apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +127,Physician {0} not available on {1},Lekarz {0} niedostępny w {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303159apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2582,Select Batch No,Wybierz numer partii
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303160apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +71,Invalid {0}: {1},Nieprawidłowy {0}: {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303161,GSTR-1,GSTR-1
3162DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET
3163DocType: Fee Validity,Reference Inv,Referencja Inv
3164DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Kwota Zaliczki
3165DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planowanie zdolności
3166DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Korekta zaokrągleń (waluta firmy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303167DocType: Asset,Policy number,Numer polisy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303168apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,Pole 'Od daty' jest wymagane
3169DocType: Journal Entry,Reference Number,Numer Odniesienia
3170DocType: Employee,Employment Details,Szczegóły zatrudnienia
3171DocType: Employee,New Workplace,Nowe Miejsce Pracy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303172DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Premia z zatrzymania
3173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +348,Material Consumption,Zużycie materiału
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303174apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ustaw jako Zamknięty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303175apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,No Item with Barcode {0},Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303176DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Wymagaj wartości
3177DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Pokazuj slideshow na górze strony
3178apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Boms,LM
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Sklepy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303180DocType: Project Type,Projects Manager,Kierownik Projektów
3181DocType: Serial No,Delivery Time,Czas dostawy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,Ageing Based On,
3183apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63,Appointment cancelled,Powtarzono odwołanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303184DocType: Item,End of Life,Zakończenie okresu eksploatacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303185apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Podróż
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303186DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Uwzględnij całą grupę oceny
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Brak aktywnego czy ustawiona Wynagrodzenie Struktura znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303188DocType: Leave Block List,Allow Users,Zezwól Użytkownikom
3189DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Komórka klienta Nie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303190DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Szczegóły szablonu mapowania przepływu gotówki
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303191apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +68,Loan Management,Zarządzanie kredytem
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303192DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Śledź oddzielnie przychody i koszty dla branż produktowych lub oddziałów.
3193DocType: Rename Tool,Rename Tool,Zmień nazwę narzędzia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303194apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81,Update Cost,Zaktualizuj Koszt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303195DocType: Item Reorder,Item Reorder,Element Zamów ponownie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,Slip Pokaż Wynagrodzenie
3197apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +898,Transfer Material,Transfer materiału
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303198DocType: Fees,Send Payment Request,Wyślij żądanie płatności
3199DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303200DocType: Travel Request,Any other details,Wszelkie inne szczegóły
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303201DocType: Water Analysis,Origin,Pochodzenie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303202apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Niniejszy dokument ma na granicy przez {0} {1} dla pozycji {4}. Robisz kolejny {3} przeciwko samo {2}?
3203apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1162,Please set recurring after saving,Proszę ustawić cykliczne po zapisaniu
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +774,Select change amount account,Wybierz opcję Zmień konto kwotę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303205DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Waluta cennika
3206DocType: Naming Series,User must always select,Użytkownik musi zawsze zaznaczyć
3207DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Dozwolony ujemny stan
3208DocType: Installation Note,Installation Note,Notka instalacyjna
3209DocType: Soil Texture,Clay,Glina
3210DocType: Topic,Topic,Temat
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303211apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +99,Cash Flow from Financing,Cash Flow z finansowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303212DocType: Budget Account,Budget Account,budżet konta
3213DocType: Quality Inspection,Verified By,Zweryfikowane przez
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303214DocType: Travel Request,Name of Organizer,Nazwa organizatora
3215apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +82,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nie można zmienić domyślnej waluty firmy, ponieważ istnieją przypisane do niej transakcje. Anuluj transakcje, aby zmienić domyślną walutę"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303216DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Jest odpowiedzialnością z tytułu podatku dochodowego
3217DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Stopień Opis
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303218DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Jest zafakturowany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303219DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Nr Potwierdzenia Zakupu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,Pieniądze zaliczkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303221DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Numer rachunku wysyłkowego
3222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Śledzenie
3223DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Wykonane akcje
3224DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Kierownik sekcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),Pasywa
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303226apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +52,Source and Target Location cannot be same,Lokalizacja źródłowa i docelowa nie może być taka sama
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +484,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303228DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Pracownik
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303229DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Naprawiono numer depozytu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303230DocType: Asset Repair,Failure Date,Data awarii
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303231DocType: Support Search Source,Result Title Field,Pole wyniku wyniku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303232DocType: Sample Collection,Collected Time,Zbierz czas
3233DocType: Company,Sales Monthly History,Historia miesięczna sprzedaży
3234DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Następna data płatności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303235apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +242,Select Batch,Wybierz opcję Batch
3236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303237apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +31,Vital Signs,Oznaki życia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303238DocType: Shift Type,End Time,Czas zakończenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303239DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Odliczenia płatności lub strata
3240DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Kryteria analizy gleby
3241apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardowe warunki umowy sprzedaży lub kupna.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303242apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +325,Are you sure you want to cancel this appointment?,Czy na pewno chcesz anulować to spotkanie?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303243DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Pakiet cen pokoi hotelowych
3244apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +199,Please set default account in Salary Component {0},Proszę ustawić domyślne konto wynagrodzenia komponentu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303246apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Wymagane na
3247DocType: Rename Tool,File to Rename,Plik to zmiany nazwy
3248apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Proszę wybrać LM dla pozycji w wierszu {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,Pobierz aktualizacje subskrypcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} nie jest zgodne z firmą {1} w trybie konta: {2}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303251apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Określone BOM {0} nie istnieje dla pozycji {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Kierunek:
3253DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303254apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plan Konserwacji {0} musi być anulowany przed usunięciem tego zamówienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303255DocType: POS Profile,Applicable for Users,Dotyczy użytkowników
3256DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Zwrot Kosztów zatwierdzony
3257apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Nie utworzono zleceń pracy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +384,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Wynagrodzenie Slip pracownika {0} już stworzony dla tego okresu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303259apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,Farmaceutyczny
3260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Możesz przesłać tylko opcję Leave Encashment dla prawidłowej kwoty depozytu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303261apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Koszt zakupionych towarów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303262DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Szablon separacji pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303263DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Wymagane Zamówienie Sprzedaży
3264DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredytowane konto (Ma)
3265apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceDate,PieceDate
3266apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Całość Przewody / Klienci
3267DocType: Employee Education,Post Graduate,Podyplomowe
3268DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Szczegóły Planu Konserwacji
3269DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Ostrzegaj o nowych zamówieniach zakupu
3270DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Odczyt 9
3271DocType: Supplier,Is Frozen,Jest Zamrożony
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303272apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +250,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,"Magazyn węzeł Grupa nie jest dozwolone, aby wybrać dla transakcji"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303273DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ustawienia Kupna
3274DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,
3275DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Obecność do Daty
3276DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Brak cytatu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303277DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post Title Key
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303278DocType: Warranty Claim,Raised By,Wywołany przez
3279DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Konto Płatność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1053,Please specify Company to proceed,Sprecyzuj firmę aby przejść dalej
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +81,Net Change in Accounts Receivable,Zmiana netto stanu należności
3282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Compensatory Off,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303283DocType: Job Offer,Accepted,Przyjęte
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303284DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Podsumowanie faktur sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303285DocType: Grant Application,Organization,Organizacja
3286DocType: Grant Application,Organization,Organizacja
3287DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Narzędzie aktualizacji BOM
3288DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nazwa grupy studentów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303289apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +23,Show exploded view,Pokaż widok rozstrzelony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303290apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Tworzenie opłat
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303291apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Upewnij się, że na pewno chcesz usunąć wszystkie transakcje dla tej firmy. Twoje dane podstawowe pozostanie tak jak jest. Ta akcja nie można cofnąć."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303292apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,Wyniki wyszukiwania
3293DocType: Room,Room Number,Numer pokoju
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303294apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +101,Invalid reference {0} {1},Nieprawidłowy odniesienia {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303295DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etykieta z zasadami wysyłki i transportu
3296DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Wpis o płace
3297apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +75,View Fees Records,Zobacz rekord opłat
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303298apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +55,Make Tax Template,Zrób szablon podatkowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303299apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Forum użytkowników
3300apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +503,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie można zaktualizować stanu - faktura zawiera pozycję, której proces wysyłki scedowano na dostawcę."
3302DocType: Contract,Fulfilment Status,Status realizacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303303DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Próbka do badań laboratoryjnych
3304DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Zezwalaj na zmianę nazwy wartości atrybutu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +552,Quick Journal Entry,Szybkie Księgowanie
3306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Nie możesz zmienić danych jeśli BOM jest przeciw jakiejkolwiek rzeczy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303307DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Prefiks serii faktur
3308DocType: Employee,Previous Work Experience,Poprzednie doświadczenie zawodowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +403,Assign Salary Structure,Przypisanie struktury wynagrodzeń
3310DocType: Support Settings,Response Key List,Lista kluczy odpowiedzi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303311DocType: Stock Entry,For Quantity,Dla Ilości
3312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Proszę podać Planowane Ilości dla pozycji {0} w wierszu {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303313DocType: Support Search Source,API,API
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,Integracja Map Google nie jest włączona
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303315DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Pole podglądu wyników
3316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie zostało dodane
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303317DocType: Subscription,Trialling,Trialling
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303318DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Odroczone przychody
3319DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Konto gotówkowe zostanie użyte do utworzenia faktury sprzedaży
3320DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Kategoria zwolnienia
3321apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Group / Supplier,Grupa Dostawców / Dostawca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303322DocType: Member,Membership Expiry Date,Data wygaśnięcia członkostwa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303323apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +134,{0} must be negative in return document,{0} musi być ujemna w dokumencie zwrotnym
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303324,Minutes to First Response for Issues,Minutes to pierwsza odpowiedź do Spraw
3325DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Warunki1
3326apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nazwa instytutu, dla którego jest utworzenie tego systemu."
3327DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Zapisywanie kont zostało zamrożone do tej daty, nikt nie może tworzyć / modyfikować zapisów poza uprawnionymi użytkownikami wymienionymi poniżej."
3328apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Zapisz dokument przed wygenerowaniem harmonogram konserwacji
3329apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Aktualna cena została zaktualizowana we wszystkich biuletynach
3330apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status projektu
3331DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Zaznacz to by zakazać ułamków (dla liczby jednostek)
3332DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (dla Studenta Wnioskodawcy)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +16,Bonus Payment Date cannot be a past date,Data płatności premii nie może być datą przeszłą
3334DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopia zaproszenia / ogłoszenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303335DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nazwa przewoźnika
3336DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoryzowany Wartość
3337DocType: BOM,Show Operations,Pokaż Operations
3338,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes to pierwsza odpowiedź na szansy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303339apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Absent,Razem Nieobecny
3340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1016,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303341apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Unit of Measure,Jednostka miary
3342DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data końca roku
3343DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadanie Zależy od
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303344apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1031,Opportunity,Oferta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303345DocType: Operation,Default Workstation,Domyślne Miejsce Pracy
3346DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Widomość o zwrotach kosztów zatwierdzona
3347DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odliczenia lub strata
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279,{0} {1} is closed,{0} {1} jest zamknięty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303349DocType: Email Digest,How frequently?,Jak często?
3350apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +55,Total Collected: {0},Łącznie zbierane: {0}
3351DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Pobierz aktualny stan magazynowy
3352DocType: Purchase Invoice,ineligible,którego nie można wybrać
3353apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Drzewo Zestawienia materiałów
3354DocType: Student,Joining Date,Data Dołączenia
3355,Employees working on a holiday,Pracownicy zatrudnieni na wakacje
3356DocType: Share Balance,Current State,Stan aktulany
3357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Present
3358DocType: Share Transfer,From Shareholder,Od Akcjonariusza
3359DocType: Project,% Complete Method,Kompletna Metoda%
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303360apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +182,Drug,Narkotyk
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303361apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Początek daty konserwacji nie może być wcześniejszy od daty numeru seryjnego {0}
3362DocType: Work Order,Actual End Date,Rzeczywista Data Zakończenia
3363DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Czy korekta kosztów finansowych
3364DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Koszty operacyjne (Spółka waluty)
3365DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
3366DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Stosowne dla (Rola)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +10,Pending Leaves,W oczekiwaniu na liście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303368DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Wymień moduł
3369apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Kod {0} już istnieje
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303370DocType: Consultation,Procedures,Procedury
3371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +36,Sales orders are not available for production,Zamówienia sprzedaży nie są dostępne do produkcji
3372DocType: Asset Movement,Purpose,Cel
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303373DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Ustawienia Amortyzacja środka trwałego
3374DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Również zostanie zastosowany do wariantów, chyba że zostanie nadpisany"
3375DocType: Purchase Invoice,Advances,Zaliczki
3376DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Wytwarzanie przeciwko Materiały Zamówienie
3377apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Assessment Group: ,Grupa oceny:
3378DocType: Item Reorder,Request for,Wniosek o
3379apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Zatwierdzający Użytkownik nie może być taki sam, jak użytkownik którego zatwierdza"
3380DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Stawki podstawowej (zgodnie Stock UOM)
3381DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Numer wymaganego SMS
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Urlopu bezpłatnego nie jest zgodny z zatwierdzonymi zapisów Leave aplikacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303383DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampania-.####
3384apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Następne kroki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303385DocType: Travel Request,Domestic,Krajowy
3386apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +801,Please supply the specified items at the best possible rates,Proszę dostarczyć określone przedmioty w najlepszych możliwych cenach
3387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Przeniesienie pracownika nie może zostać przesłane przed datą transferu
3388DocType: Certification Application,USD,USD
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303389apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Stwórz Fakturę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +103,Remaining Balance,Pozostałe saldo
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303391DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blisko Szansa po 15 dniach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303392apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +87,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Zlecenia zakupu nie są dozwolone w {0} z powodu karty wyników {1}.
3393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513,Barcode {0} is not a valid {1} code,Kod kreskowy {0} nie jest prawidłowym kodem {1}
3394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,koniec roku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303395apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kwota / kwota procentowa
3396apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kwota / kwota procentowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303397apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Końcowa data kontraktu musi być większa od Daty Członkowstwa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303398DocType: Driver,Driver,Kierowca
3399DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Wartości odżywcze
3400DocType: Lab Test Template,Is billable,Jest rozliczalny
3401DocType: Delivery Note,DN-,DN-
3402DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Dystrybutor strona trzecia / handlowiec / prowizji agenta / partner / sprzedawcę, który sprzedaje produkty firm z tytułu prowizji."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303404DocType: Patient,Patient Demographics,Dane demograficzne pacjenta
3405DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktyczna data rozpoczęcia (przez czas arkuszu)
3406apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ta przykładowa strona została automatycznie wygenerowana przez ERPNext
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +49,Ageing Range 1,Starzenie Zakres 1
3408DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Włącz Shopify
3409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +219,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Całkowita kwota zaliczki nie może być większa niż całkowita kwota roszczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303410DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
3411
3412#### Note
3413
3414The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
3415
3416#### Description of Columns
3417
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053034181. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303419 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
3420 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
3421 - **Actual** (as mentioned).
34222. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
34233. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
34244. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
34255. Rate: Tax rate.
34266. Amount: Tax amount.
34277. Total: Cumulative total to this point.
34288. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
34299. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530343010. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardowy szablon podatek, który może być stosowany do wszystkich transakcji kupna. Ten szablon może zawierać listę szefów podatkowych, a także innych głów wydatków jak ""Żegluga"", ""Ubezpieczenia"", ""Obsługa"" itp
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303431
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303432 #### Uwaga
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303433
3434 stawki podatku zdefiniować tutaj będzie standardowa stawka podatku w odniesieniu do wszystkich pozycji ** **. Jeśli istnieją ** Pozycje **, które mają różne ceny, muszą być dodane w podatku od towaru ** ** tabeli w poz ** ** mistrza.
3435
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303436 #### Opis Kolumny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303437
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303438 1. Obliczenie Typ:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303439 i - może to być na całkowita ** ** (to jest suma ilości wyjściowej).
3440 - ** Na Poprzedni Row Całkowita / Kwota ** (dla skumulowanych podatków lub opłat). Jeśli wybierzesz tę opcję, podatek będzie stosowana jako procent poprzedniego rzędu (w tabeli podatkowej) kwoty lub łącznie.
3441 - ** Rzeczywista ** (jak wspomniano).
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303442 2. Szef konta: księga konto, na którym podatek ten zostanie zaksięgowany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303443 3. Centrum koszt: Jeżeli podatek / opłata jest dochód (jak wysyłką) lub kosztów musi zostać zaliczony na centrum kosztów.
3444 4. Opis: Opis podatków (które będą drukowane w faktur / cudzysłowów).
3445 5. Cena: Stawka podatku.
3446 6. Kwota: Kwota podatku.
3447 7. Razem: Zbiorcza sumie do tego punktu.
3448 8. Wprowadź Row: Jeśli na podstawie ""Razem poprzedniego wiersza"" można wybrać numer wiersza, które będą brane jako baza do tego obliczenia (domyślnie jest to poprzednia wiersz).
3449 9. Zastanów podatek lub opłatę za: W tej sekcji można określić, czy podatek / opłata jest tylko dla wyceny (nie jest częścią całości) lub tylko dla całości (nie dodaje wartości do elementu) lub oba.
3450 10. Dodać lub odjąć: Czy chcesz dodać lub odjąć podatek."
3451DocType: Homepage,Homepage,Strona główna
3452apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Physician...,Wybierz lekarza ...
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303453apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +598,Back to Products,Powrót do produktów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303454DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Przyznaj szczegóły aplikacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303455DocType: Employee Separation,Employee Separation,Separacja pracowników
3456DocType: BOM Item,Original Item,Oryginalna pozycja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303457DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Zapisana Ilość
3458apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Utworzono Records Fee - {0}
3459DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Konto Aktywów Kategoria
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +919,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Wiersz nr {0} (tabela płatności): kwota musi być dodatnia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303461apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteNum,CompteNum
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303462apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +139,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie można wyprodukować więcej przedmiotów {0} niż wartość {1} na Zamówieniu
3463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +422,Select Attribute Values,Wybierz wartości atrybutów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303464DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Powód wydania dokumentu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303466DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Rachunek Bankowy/Kasowy
3467apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Następnie Kontakt By nie może być taki sam jak adres e-mail Wiodącego
3468DocType: Tax Rule,Billing City,Rozliczenia Miasto
3469DocType: Asset,Manual,podręcznik
3470DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Konto Wynagrodzenie Komponent
3471DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ukryj symbol walutowy
3472apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Informacje o dawcy.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303473apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","np. Bank, Gotówka, Karta kredytowa"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303474DocType: Job Applicant,Source Name,Źródło Nazwa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303475DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normalne spoczynkowe ciśnienie krwi u dorosłych wynosi około 120 mmHg skurczowe, a rozkurczowe 80 mmHg, skrócone &quot;120/80 mmHg&quot;"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Ustaw okres ważności artykułów w dniach, aby ustawić datę wygaśnięcia na podstawie production_date plus self-life"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303477DocType: Journal Entry,Credit Note,
3478DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Zignoruj nakładanie się czasu pracownika
3479DocType: Warranty Claim,Service Address,Adres usługi
3480DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrowanie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303481apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +99,{0} is a company holiday,{0} to święto firmowe
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303482apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +19,Leave Status Notification,Pozostaw powiadomienie o statusie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303483DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Procedura Recepta
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Furnitures and Fixtures,Meble i wyposażenie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303485DocType: Travel Request,Travel Type,Rodzaj podróży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303486DocType: Item,Manufacture,Produkcja
3487apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Konfiguracja firmy
3488,Lab Test Report,Raport z testów laboratoryjnych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303489DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Świadczenie pracownicze
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Proszę dostawy Uwaga pierwsza
3491DocType: Student Applicant,Application Date,Data złożenia wniosku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303492DocType: Salary Component,Amount based on formula,Kwota wg wzoru
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303493DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Waluta i cennik
3494DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nazwa Klienta / Tropu
3495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303496DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Podatki podlegające opodatkowaniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303497apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produkcja
3498DocType: Guardian,Occupation,Zawód
3499apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Wiersz {0}: Data Początku musi być przed Datą Końca
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303500DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Kwota maksymalnego świadczenia (rocznie)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303501DocType: Crop,Planting Area,Obszar sadzenia
3502apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Razem (szt)
3503DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Liczba instalacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303504apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Ty dodałeś
3505DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Typ Nadrzędności
3506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,Wynik treningowe
3507DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Zapłacone
3508DocType: Salary Structure,Total Earning,Całkowita kwota zarobku
3509DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Czas doręczenia materiałów
3510DocType: Products Settings,Products per Page,Produkty na stronę
3511DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Wychodzące Cena
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303512apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +346, or ,lub
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303513DocType: Sales Order,Billing Status,Status Faktury
3514apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Zgłoś problem
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,Wydatki na usługi komunalne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303516apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Ponad
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +253,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Wiersz # {0}: Journal Entry {1} nie masz konta {2} lub już porównywana z innym kuponie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303518DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kryteria Waga
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303519apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +7,Leave Approval Notification,Pozostaw powiadomienie o zatwierdzeniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303520DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Domyślna Lista Cen Kupowania
3521DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Wynagrodzenie podstawie grafiku
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303522apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +49,Buying Rate,Cena zakupu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303523apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +573,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Wiersz {0}: wpisz lokalizację dla elementu zasobu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303524DocType: Notification Control,Sales Order Message,Informacje Zlecenia Sprzedaży
3525apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Ustaw wartości domyślne jak firma, waluta, bieżący rok rozliczeniowy, itd."
3526DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ płatności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Wybierz partię dla elementu {0}. Nie można znaleźć pojedynczej partii, która spełnia ten wymóg"
3528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Wybierz partię dla elementu {0}. Nie można znaleźć pojedynczej partii, która spełnia ten wymóg"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303529DocType: Hub Category,Parent Category,Kategoria nadrzędna
3530DocType: Payroll Entry,Select Employees,Wybierz Pracownicy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303531DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Seria faktur sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303532DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Szczegóły potencjalnych sprzedaży
3533DocType: Complaint,Complaints,Uskarżanie się
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303534DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Deklaracja zwolnienia z podatku od pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303535DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Czek / Reference Data
3536DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Łączna kwota podatków i opłat
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303537apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +89,Available-for-use Date is entered as past date,Dostępna do użycia Data jest wprowadzana jako data przeszła
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303538DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt na wypadek nieszczęśliwych wypadków
3539DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Płatność
3540,sales-browser,sprzedaży przeglądarkami
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Rejestr
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303542DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR-
3543DocType: Drug Prescription,Drug Code,Kodeks Leków
3544DocType: Target Detail,Target Amount,Kwota docelowa
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303545DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukuj Format dla wersji Online
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303546DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Koszyk Ustawienia
3547DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Zapisy księgowe
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jeśli wybrana zostanie reguła cenowa dla &quot;Stawka&quot;, nadpisze ona Cennik. Stawka za ustalanie stawek jest ostateczną stawką, więc nie należy stosować dodatkowej zniżki. W związku z tym w transakcjach takich jak zamówienie sprzedaży, zamówienie itp. Zostanie ono pobrane w polu &quot;stawka&quot;, a nie w polu &quot;cennik ofert&quot;."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303549DocType: Journal Entry,Paid Loan,Płatna pożyczka
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303550apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Wpis zduplikowany. Proszę sprawdzić zasadę autoryzacji {0}
3551DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Referencyjny termin płatności
3552DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303553DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Dotyczy After (dni robocze)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Otrzymanie dokumentu należy składać
3555DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Otrzymana ilość
3556DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Nr seryjny / partia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303557apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +346,Not Paid and Not Delivered,Nie Płatny i nie Dostarczany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303558DocType: Product Bundle,Parent Item,Element nadrzędny
3559DocType: Account,Account Type,Typ konta
3560DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303561DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Szczegóły Webhooks
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303562apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Brak karty czasu
3563DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Klient bez karty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Zostaw typu {0} nie może być przenoszenie przekazywane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303565apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plan Konserwacji nie jest generowany dla wszystkich przedmiotów. Proszę naciśnij ""generuj plan"""
3566,To Produce,Do produkcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303567DocType: Leave Encashment,Payroll,Lista płac
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Do rzędu {0} w {1}. Aby dołączyć {2} w cenę towaru, wiersze {3} musi być włączone"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303569DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Jednostka usług dla rodziców
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303570apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Dokonaj użytkownika
3571DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Nr identyfikujący paczkę do dostawy (do druku)
3572DocType: Bin,Reserved Quantity,Zarezerwowana ilość
3573apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Proszę wprowadzić poprawny adres email
3574apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Proszę wprowadzić poprawny adres email
3575DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Wolontariat
3576DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Uwzględnij transakcje POS
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303577DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Numer referencyjny faktury firmy
3578apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807,Please select an item in the cart,Wybierz element w koszyku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303579DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Przedmioty Potwierdzenia Zakupu
3580apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Dostosowywanie formularzy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303581apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Arrear,Zaległość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303582apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,Kwota amortyzacji w okresie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303583DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Jest zwrot (nota kredytowa)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303584apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +32,Serial no is required for the asset {0},Numer seryjny jest wymagany dla zasobu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Szablon niepełnosprawnych nie może być domyślny szablon
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303586apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +290,For row {0}: Enter planned qty,Dla wiersza {0}: wpisz planowaną liczbę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303587DocType: Shareholder,SH-,SH-
3588DocType: Account,Income Account,Konto przychodów
3589DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Kwota w walucie klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +847,Delivery,Dostarczanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303591DocType: Volunteer,Weekdays,Dni powszednie
3592DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Obecna ilość
3593DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Menu restauracji
3594apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Poprzedni
3595DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kluczowy obszar obowiązków
3596apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Partie studenckich pomóc śledzenie obecności, oceny i opłat dla studentów"
3597DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Łączna kwota przyznanego wsparcia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303598apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +157,Set default inventory account for perpetual inventory,Ustaw domyślne konto zapasów dla zasobów reklamowych wieczystych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303599DocType: Item Reorder,Material Request Type,Typ zamówienia produktu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303600apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Wyślij wiadomość e-mail dotyczącą oceny grantu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303601apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +852,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage jest pełna, nie oszczędzać"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +113,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: JM Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
3603DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Data roszczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303604apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Pojemność pokoju
3605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Już istnieje rekord dla elementu {0}
3606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Ref
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +48,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Utracisz zapis wcześniej wygenerowanych faktur. Czy na pewno chcesz zrestartować tę subskrypcję?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303608DocType: Lab Test,LP-,LP-
3609DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Opłata za rejestrację
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303610DocType: Employee Benefit Application,Pro Rata Dispensed Amount,Pro Rata Dispensed Amount
3611DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Element podwykonawstwa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303612DocType: Budget,Cost Center,Centrum kosztów
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303613apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Bon #
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303614DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Wiadomość Zamówienia Kupna
3615DocType: Tax Rule,Shipping Country,Wysyłka Kraj
3616DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ukryj NIP Klienta z transakcji sprzedaży
3617DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Wyślij HTML
3618DocType: Employee,Relieving Date,Data zwolnienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303619DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Całkowita ilość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Wycena Zasada jest nadpisanie cennik / określenie procentowego rabatu, w oparciu o pewne kryteria."
3621DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazyn może być tylko zmieniony poprzez Wpis Asortymentu / Notę Dostawy / Potwierdzenie zakupu
3622DocType: Employee Education,Class / Percentage,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303623DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Zmień ustawienia
3624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head of Marketing and Sales,Kierownik Marketingu i Sprzedaży
3625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,Podatek dochodowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303626apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Śledź leady przez typy przedsiębiorstw
3627apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Idź do Blankiety firmowe
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303628DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anuluj na koniec okresu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +114,Property already added,Właściwość została już dodana
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303630DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dostawca
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303631apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1263,Please enter Item Code to get batch no,Proszę wprowadzić Kod Produktu w celu przyporządkowania serii
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +895,Please select a value for {0} quotation_to {1},Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303633apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +428,No Items selected for transfer,Nie wybrano pozycji do przeniesienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303634apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Wszystkie adresy
3635DocType: Company,Stock Settings,Ustawienia magazynu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +185,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Połączenie jest możliwe tylko wtedy, gdy następujące właściwości są takie same w obu płyt. Czy Grupa Root Typ, Firma"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303637DocType: Vehicle,Electric,Elektryczny
3638DocType: Task,% Progress,% Postęp
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Gain/Loss on Asset Disposal,Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303640apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +21,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",W poniższej tabeli zostanie wybrana tylko osoba ubiegająca się o przyjęcie ze statusem &quot;Zatwierdzona&quot;.
3641apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Numer konta dla konta {0} jest niedostępny. <br> Skonfiguruj poprawnie swój plan kont.
3642DocType: Task,Depends on Tasks,Zależy Zadania
3643apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Zarządzaj drzewem grupy klientów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303644DocType: Normal Test Items,Result Value,Wartość wyniku
3645DocType: Hotel Room,Hotels,Hotele
3646DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
3647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nazwa nowego Centrum Kosztów
3648DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel do obsługi Urlopów
3649DocType: Project,Task Completion,zadanie Zakończenie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303650apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +31,Not in Stock,Brak na stanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303651DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Umiejętności ochotnicze
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303652DocType: Additional Salary,HR User,Kadry - użytkownik
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303653DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Nazwa dokumentu referencyjnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303654DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Podatki i opłaty potrącenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303655DocType: Support Settings,Issues,Zagadnienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303656apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status musi być jednym z {0}
3657apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,Przypomnienie o aktualizacji GSTIN wysłanych
3658DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetowane Konto (Winien)
3659DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Menu restauracji
3660DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,
3661DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Rzeczywista Ilość Po Transakcji
3662,Pending SO Items For Purchase Request,Oczekiwane elementy Zamówień Sprzedaży na Prośbę Zakupu
3663apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,Rekrutacja dla studentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303664apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +400,{0} {1} is disabled,{0} {1} jest wyłączony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303665DocType: Supplier,Billing Currency,Waluta Rozliczenia
3666DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,Bardzo Duży
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303668DocType: Loan,Loan Application,Podanie o pożyczkę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303669DocType: Crop,Scientific Name,Nazwa naukowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303670DocType: Bank Account,Branch Code,Kod oddziału
3671apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,Wszystkich Liście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303672DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Ponownie wybierz, jeśli wybrany kontakt jest edytowany po zapisaniu"
3673DocType: Consultation,In print,W druku
3674,Profit and Loss Statement,Rachunek zysków i strat
3675DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numer czeku
3676,Sales Browser,Przeglądarka Sprzedaży
3677DocType: Journal Entry,Total Credit,Całkowita kwota kredytu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303679apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,Lokalne
3680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Inwestycje finansowe i udzielone pożyczki (aktywa)
3681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dłużnicy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303682apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,Duży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303683DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Ustawienia wyciągu bankowego
3684DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Ustawienia klienta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303685DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Ciekawa Strona produktu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +12,View Orders,Wyświetl zamówienia
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,All Assessment Groups,Wszystkie grupy oceny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nowy magazyn Nazwa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303689DocType: Shopify Settings,App Type,Typ aplikacji
3690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +380,Total {0} ({1}),Razem {0} ({1})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303691DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Region
3692apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303693DocType: Asset,AST,AST
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303694DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Domyślna metoda wyceny
3695apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Opłata
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303696apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +174,Update in progress. It might take a while.,Aktualizacja w toku. To może trochę potrwać.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303697DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Wytworzona ilość
3698DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Ilość paliwa
3699DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Docelowa nazwa magazynu
3700DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planowany czas rozpoczęcia
3701DocType: Course,Assessment,Oszacowanie
3702DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Przydzielone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303703apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +273,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sporządzenie Bilansu oraz Rachunku zysków i strat.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303704DocType: Student Applicant,Application Status,Status aplikacji
3705DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Elementy testu czułości
3706DocType: Project Update,Project Update,Aktualizacja projektu
3707DocType: Fees,Fees,Opłaty
3708DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Określ Kursy walut konwersji jednej waluty w drugą
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303709apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +161,Quotation {0} is cancelled,Oferta {0} jest anulowana
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Łączna kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303711DocType: Sales Partner,Targets,Cele
3712apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54,Please register the SIREN number in the company information file,Zarejestruj numer SIREN w pliku z informacjami o firmie
3713DocType: Price List,Price List Master,Ustawienia Cennika
3714DocType: GST Account,CESS Account,Konto CESS
3715DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303716apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,Aktywność na forum
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303717,S.O. No.,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303718DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Ustawienia transakcji bankowych Pozycja
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303719apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +158,To date can not greater than employee's relieving date,Do tej pory nie może przekroczyć daty zwolnienia pracownika
3720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},Proszę utworzyć Klienta z {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303721apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Wybierz pacjenta
3722DocType: Price List,Applicable for Countries,Zastosowanie dla krajów
3723DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Nazwa parametru
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pozostawić tylko Aplikacje ze statusem „Approved” i „Odrzucone” mogą być składane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303725apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Nazwa grupy jest obowiązkowe w wierszu {0}
3726DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkty mają być wyświetlane na stronie głównej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9,This is a root customer group and cannot be edited.,To jest grupa klientów root i nie mogą być edytowane.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303728DocType: Student,AB-,AB-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303729DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Działanie, jeśli skumulowany miesięczny budżet został przekroczony dla zamówienia"
3730DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Przeszacowanie kursu wymiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303731DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoruj Reguły Cen
3732DocType: Employee Education,Graduate,Absolwent
3733DocType: Leave Block List,Block Days,Zablokowany Dzień
3734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Adres wysyłki nie ma kraju, który jest wymagany dla tej reguły wysyłki"
3735DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcyza Wejścia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +67,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Ostrzeżenie: Zamówienie sprzedaży {0} już istnieje wobec Klienta Zamówienia {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303737DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
3738
3739Examples:
3740
37411. Validity of the offer.
37421. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
37431. What is extra (or payable by the Customer).
37441. Safety / usage warning.
37451. Warranty if any.
37461. Returns Policy.
37471. Terms of shipping, if applicable.
37481. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
37491. Address and Contact of your Company.","Standardowe Zasady i warunki, które mogą być dodawane do sprzedaży i zakupów.
3750
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303751 Przykłady:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303752
3753 1. Ważność oferty.
3754 1. Warunki płatności (z góry, na kredyt, część zaliczki itp).
3755 1. Co to jest ekstra (lub płatne przez Klienta).
3756 1. Bezpieczeństwo / ostrzeżenie wykorzystanie.
3757 1. Gwarancja jeśli w ogóle.
3758 1. Zwraca Polityka.
3759 1. Warunki wysyłki, jeśli dotyczy.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303760 1. Sposobów rozwiązywania sporów, odszkodowania, odpowiedzialność itp
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303761 1. Adres i kontakt z Twojej firmy."
3762DocType: Issue,Issue Type,rodzaj zagadnienia
3763DocType: Attendance,Leave Type,Typ urlopu
3764DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dostawca Szczegóły faktury
3765DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoruj święta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303766apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Konto koszty / Różnica ({0}) musi być kontem ""rachunek zysków i strat"""
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303767DocType: Project,Copied From,Skopiowano z
3768DocType: Project,Copied From,Skopiowano z
3769apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Faktura została już utworzona dla wszystkich godzin rozliczeniowych
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +159,Name error: {0},Błąd Nazwa: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303771DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Koszt finansowy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,Frekwencja pracownika {0} jest już zaznaczona
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303773DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jeśli więcej niż jedna paczka tego samego typu (do druku)
3774apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Ustaw domyślnego klienta w Ustawieniach restauracji
3775,Salary Register,wynagrodzenie Rejestracja
3776DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Dominująca Magazyn
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303777DocType: Subscription,Net Total,Łączna wartość netto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303778apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +601,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Domyślnie nie znaleziono elementu BOM dla elementu {0} i projektu {1}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303779apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +74,Define various loan types,Definiować różne rodzaje kredytów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303780DocType: Bin,FCFS Rate,Pierwsza rata
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303781DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Zaległa Ilość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303782apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Czas (w minutach)
3783DocType: Project Task,Working,Pracuje
3784DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),
3785apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Financial Year,Rok budżetowy
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} nie należy do firmy {1}
3787apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Nie można rozwiązać funkcji punktacji kryterium dla {0}. Upewnij się, że formuła jest prawidłowa."
3788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122,Cost as on,Kosztować od
3789DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Out Ustawienia pacjenta
3790DocType: Account,Round Off,Zaokrąglenia
3791apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +263,Quantity must be positive,Ilość musi być dodatnia
3792DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +97,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Pola Od Akcjonariusza i Do Akcjonariusza nie mogą być puste
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303794DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Służy do koszyka
3795apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Wartość {0} atrybutu {1} nie istnieje w liście ważnej pozycji wartości atrybutów dla pozycji {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303796apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,Wybierz numery seryjne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303797DocType: BOM Item,Scrap %,
3798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Koszty zostaną rozdzielone proporcjonalnie na podstawie Ilość pozycji lub kwoty, jak na swój wybór"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303799DocType: Travel Request,Require Full Funding,Wymagaj pełnego finansowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303800DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cele
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303801apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Conajmniej jedna pozycja powinna być wpisana w ilości negatywnej w dokumencie powrotnej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303802apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacja {0} dłużej niż wszelkie dostępne w godzinach pracy stacji roboczej {1}, rozbić na kilka operacji operacji"
3803DocType: Membership,Membership Status,Status członkostwa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303804DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Wymagane zakwaterowanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303805,Requested,Zamówiony
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,No Remarks,Brak Uwag
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303807DocType: Asset,In Maintenance,W naprawie
3808DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zaległy
3809DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Przyjęte na stan, nie zapłacone (zobowiązanie)"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +86,Root Account must be a group,Konto root musi być grupą
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303811DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Na receptę
3812DocType: Fees,FEE.,OPŁATA.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303813DocType: Loan,Repaid/Closed,Spłacone / Zamknięte
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303814DocType: Item,Total Projected Qty,Łącznej prognozowanej szt
3815DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nazwa Dystrybucji
3816apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Nie ustalono stawki za element {0}, który jest wymagany do wpisów księgowych dla {1} {2}. Jeśli transakcja jest transakcją jako element zerowej stawki wyceny w {1}, wspomnij, że w tabeli {1} pozycji. W przeciwnym razie należy utworzyć transakcję przychodzącą na akcje dla elementu lub wymienić wskaźnik wyceny w rekordzie Element, a następnie spróbować poddać lub anulować ten wpis"
3817DocType: Course,Course Code,Kod kursu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303818apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla przedmiotu {0}
3819DocType: Location,Parent Location,Lokalizacja rodzica
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303820DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Użyj POS w trybie offline
3821DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Zmienne Dostawcy
3822DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
3823DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Cena netto (Spółka Waluta)
3824DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stan i Formula Pomoc
3825apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Zarządzaj drzewem terytorium
3826DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Jednostka Obsługi Pacjenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303827DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Faktura sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303828DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Bilans Grupy
3829DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Podsuma sekcji
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303830apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +502,Please select Apply Discount On,Proszę wybrać Zastosuj RABAT
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303831DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Przykładowy magazyn retencyjny
3832DocType: Company,Default Receivable Account,Domyślnie konto Rozrachunki z odbiorcami
3833DocType: Physician Schedule,Physician Schedule,Harmonogram lekarza
3834DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Uważa się na eksport
3835DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiał transferu dla Produkcja
3836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat procentowy może być stosowany zarówno przed cenniku dla wszystkich Cenniku.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +409,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303838DocType: Lab Test,LabTest Approver,Przybliżenie LabTest
3839apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Oceniałeś już kryteria oceny {}.
3840DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Olej silnikowy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303841apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1025,Work Orders Created: {0},Utworzono zlecenia pracy: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303842DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team Sprzedażowy1
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Item {0} does not exist,Element {0} nie istnieje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303844DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303845DocType: Loan,Loan Details,pożyczka Szczegóły
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303846apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to setup post company fixtures,Nie udało się skonfigurować urządzeń firm post
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303847DocType: Company,Default Inventory Account,Domyślne konto zasobów reklamowych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +193,The folio numbers are not matching,Numery folio nie pasują do siebie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303849apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Wiersz {0}: Zakończony Ilość musi być większa od zera.
3850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +262,Payment Request for {0},Prośba o płatność za {0}
3851DocType: Item Barcode,Barcode Type,Typ kodu kreskowego
3852DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Nazwa antybiotyku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303853apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Group master.,Mistrz grupy dostawców.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303854DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
3855apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,Wybierz typ ...
3856DocType: Crop Cycle,A link to all the Land Units in which the Crop is growing,"Łącze do wszystkich jednostek lądowych, w których rośnie uprawa"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303857apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +52,Your tickets,Twoje bilety
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303858DocType: Account,Root Type,Typ Root
3859DocType: Item,FIFO,FIFO
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303860apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515,Close the POS,Zamknij punkt sprzedaży
3861apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Wiersz # {0}: Nie można wrócić więcej niż {1} dla pozycji {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303862DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Pokaż slideshow na górze strony
3863DocType: BOM,Item UOM,Jednostka miary produktu
3864DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Kwota podatku po uwzględnieniu rabatu (waluta firmy)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218,Target warehouse is mandatory for row {0},Magazyn docelowy jest obowiązkowy dla wiersza {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303866DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Ustawienia podstawowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303867DocType: Attendance Request,Work From Home,Praca w domu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303868DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Wybierz Dostawca Adres
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303869DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kontrola jakości
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,Extra Small
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303871DocType: Company,Standard Template,Szablon Standardowy
3872DocType: Training Event,Theory,Teoria
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +844,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
3875DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Osobowość prawna / Filia w oddzielny planu kont należących do Organizacji.
3876DocType: Payment Request,Mute Email,Wyciszenie email
3877apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Żywność, Trunki i Tytoń"
3878DocType: Account,Account Number,Numer konta
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +778,Can only make payment against unbilled {0},Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303880apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +103,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303881DocType: Volunteer,Volunteer,Wolontariusz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303882DocType: Buying Settings,Subcontract,Zlecenie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303883apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,Podaj {0} pierwszy
3884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +104,No replies from,Brak odpowiedzi ze strony
3885DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Rzeczywisty czas zakończenia
3886DocType: Item,Manufacturer Part Number,Numer katalogowy producenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303887DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Podatki podlegające opodatkowaniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303888DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Szacowany czas i koszt
3889DocType: Bin,Bin,Kosz
3890DocType: Crop,Crop Name,Nazwa uprawy
3891DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Numer wysłanego Sms
3892DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator Ochrony Zdrowia
3893apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Ustaw cel
3894DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Siła dawkowania
3895DocType: Account,Expense Account,Konto Wydatków
3896apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Oprogramowanie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Kolor
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303898DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Kryteria oceny planu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +123,Expiry date is mandatory for selected item,Data ważności jest obowiązkowa dla wybranej pozycji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303900DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Zapobiegaj zamówieniom zakupu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303901apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259,Susceptible,Podatny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303902DocType: Patient Appointment,Scheduled,Zaplanowane
3903apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zapytanie ofertowe.
3904apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Proszę wybrać produkt, gdzie &quot;Czy Pozycja Zdjęcie&quot; brzmi &quot;Nie&quot; i &quot;Czy Sales Item&quot; brzmi &quot;Tak&quot;, a nie ma innego Bundle wyrobów"
3905apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Wybierz klienta
3906DocType: Student Log,Academic,Akademicki
3907DocType: Patient,Personal and Social History,Historia osobista i społeczna
3908apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Utworzono użytkownika {0}
3909DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Podział wynagrodzenia dla każdego ucznia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303910apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +574,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Suma zaliczki ({0}) przed zamówieniem {1} nie może być większa od ogólnej sumy ({2})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303911DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Wybierz dystrybucji miesięcznej się nierównomiernie rozprowadzić cele całej miesięcy.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303912apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +88,Change Code,Zmień kod
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303913DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wskaźnik wyceny
3914DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
3915DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303916apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +418,Price List Currency not selected,Nie wybrano Cennika w Walucie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303917DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Korzystał z ITC Cess
3918,Student Monthly Attendance Sheet,Student miesięczny Obecność Sheet
3919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Reguła wysyłki dotyczy tylko sprzedaży
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303920apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +210,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Wiersz amortyzacji {0}: Data następnej amortyzacji nie może być wcześniejsza niż Data zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303921apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data startu projektu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,Do
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303923DocType: Rename Tool,Rename Log,Zmień nazwę dziennika
3924apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Plan zajęć dla studentów lub kurs jest obowiązkowy
3925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Plan zajęć dla studentów lub kurs jest obowiązkowy
3926DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Utrzymać Godziny przepracowane rozliczeniowy i sam w grafiku
3927DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,
3928DocType: BOM,Scrap,Skrawek
3929apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,Idź do instruktorów
3930apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Zarządzaj Partnerami Sprzedaży.
3931DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Typ kontroli
3932DocType: Fee Validity,Visited yet,Jeszcze odwiedziłem
3933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być zamieniane na grupy.
3934DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,wynik HTML
3935apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Upływa w dniu
3936apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Dodaj uczniów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},Proszę wybrać {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303938DocType: C-Form,C-Form No,
3939DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
3940apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,"Wymień swoje produkty lub usługi, które kupujesz lub sprzedajesz."
3941DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Temperatura przechowywania
3942DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Obecność nieoznaczona
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Researcher,Researcher
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303944DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Rejestracja w programie Narzędzie Student
3945apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Data rozpoczęcia powinna być mniejsza niż data zakończenia dla zadania {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303946,Consolidated Financial Statement,Skonsolidowane sprawozdanie finansowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Imię lub E-mail jest obowiązkowe
3948DocType: Member,MEM-,MEM-
3949DocType: Instructor,Instructor Log,Dziennik instruktora
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303950DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Procedura kliniczna
3951DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Seria notatek dostawy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303952DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Wrócił szt
3953DocType: Student,Exit,Wyjście
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Root Type is mandatory,Typ Root jest obowiązkowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Nie udało się zainstalować ustawień wstępnych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303956DocType: Contract,Signee Details,Szczegóły dotyczące Signee
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303957apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} aktualnie posiada {1} tabelę wyników karty wyników, a zlecenia RFQ dla tego dostawcy powinny być wydawane z ostrożnością."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303958DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Non Profit Manager
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303959DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Całkowity koszt (Spółka waluty)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +346,Serial No {0} created,Stworzono nr seryjny {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303961DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Opis firmy na stronie głównej
3962DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Dla wygody klientów, te kody mogą być użyte w formacie drukowania jak faktury czy dowody dostawy"
3963apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Nazwa suplier
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +175,Could not retrieve information for {0}.,Nie można pobrać informacji dla {0}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303965apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +134,Opening Entry Journal,Otwarcie dziennika wejścia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303966DocType: Contract,Fulfilment Terms,Warunki realizacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303967DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Czas Lista Sheet
3968DocType: Employee,You can enter any date manually,Możesz wprowadzić jakąkolwiek datę ręcznie
3969DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Wynik wydrukowany
3970DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Konto amortyzacji wydatków
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05303971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,Okres próbny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303972DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Czy Inter State
3973apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +261,Shift Management,Zarządzanie zmianą
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303974DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,
3975DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Łączna kwota kosztów (za pośrednictwem kart pracy)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303976DocType: Department,Expense Approver,Osoba zatwierdzająca wydatki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Wiersz {0}: Advance wobec Klienta musi być kredytowej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303978DocType: Project,Hourly,Cogodzinny
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05303979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Dla grupy do grupy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303980apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Batch jest obowiązkowy w rzędzie {0}
3981apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Batch jest obowiązkowy w rzędzie {0}
3982DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Rachunek Kupna Zaopatrzenia
3983apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Aby DateTime
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303984apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,Logi do utrzymania sms stan przesyłki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303985DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Wykonywanie płatności za pośrednictwem Zapisów Księgowych dziennika
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05303986apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,wydrukowane na
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303987DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Szablon procedury klinicznej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303988DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Wymagane Kontrola przed dostawą
3989DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Wymagane Kontrola przed zakupem
3990apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Oczekujące Inne
3991DocType: Patient Appointment,Reminded,Przypomnij
3992DocType: Patient,PID-,PID-
3993DocType: Chapter Member,Chapter Member,Członek rozdziału
3994DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimalna ilość zamówienia
3995apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,Twoja organizacja
3996DocType: Fee Component,Fees Category,Opłaty Kategoria
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139,Please enter relieving date.,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303998apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05303999DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Dane sponsora (nazwa, lokalizacja)"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304000DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Powiadom o pracowniku
4001DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Wpisz nazwę przeprowadzanej kampanii jeżeli źródło pytania jest kampanią
4002apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Wydawcy Gazet
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304003apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +154,Future dates not allowed,Przyszłe daty są niedozwolone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304004apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Wybierz rok podatkowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Oczekiwana data dostarczenia powinna nastąpić po Dacie Zamówienia Sprzedaży
4006apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Poziom Uporządkowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304007DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Szablon planu kont
4008DocType: Attendance,Attendance Date,Data usługi
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304009apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +80,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Aktualizuj zapasy musi być włączone dla faktury zakupu {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304010apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +378,Item Price updated for {0} in Price List {1},Pozycja Cena aktualizowana {0} w Cenniku {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304011DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Średnie wynagrodzenie w oparciu o zarobki i odliczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto grupujące inne konta nie może być konwertowane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304013DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Przyjęty magazyn
4014DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data publikacji
4015DocType: Item,Valuation Method,Metoda wyceny
4016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Oznacz pół dnia
4017DocType: Sales Invoice,Sales Team,Team Sprzedażowy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Wpis zduplikowany
4019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +19,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Wprowadź nazwę Beneficjenta przed złożeniem wniosku.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304020DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Uzyskaj Studentów
4021DocType: Serial No,Under Warranty,Pod Gwarancją
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +518,[Error],[Błąd]
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304023DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Słownie, będzie widoczne w Zamówieniu Sprzedaży, po zapisaniu"
4024,Employee Birthday,Data urodzenia pracownika
4025apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Proszę wybrać datę zakończenia naprawy zakończonej
4026DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Obecność narzędzia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304027apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +216,Limit Crossed,Limit Crossed
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304028apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Zaplanowane Upto
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304029DocType: Woocommerce Settings,Secret,Sekret
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304030DocType: Company,Date of Establishment,Data założenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Kapitał wysokiego ryzyka
4032apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Semestr z tym &quot;Roku Akademickiego&quot; {0} i &#39;Nazwa Termin&#39; {1} już istnieje. Proszę zmodyfikować te dane i spróbuj jeszcze raz.
4033DocType: UOM,Must be Whole Number,Musi być liczbą całkowitą
4034DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nowe Zwolnienie Przypisano (W Dniach)
4035DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Kopia faktury
4036apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Nr seryjny {0} nie istnieje
4037DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Magazyn klienta (opcjonalnie)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304038DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Koc Zamówienie przedmiotu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304039DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procent zniżki
4040apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Zarezerwowany dla podwykonawców
4041DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numer faktury
4042DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Zamówienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304043DocType: Travel Request,Event Details,Szczegóły wydarzenia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304044DocType: Department,Leave Approver,Zatwierdzający Urlop
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304045apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +316,Please select a batch,Wybierz partię
4046apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Travel and Expense Claim,Roszczenie dotyczące podróży i wydatków
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304047apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalLib,JournalLib
4048DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Nazwa grupy Assessment
4049DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiał Przeniesiony do Produkcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +60,Add to Details,Dodaj do szczegółów
4051DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
4052DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Ostatnia synchronizacja Datetime
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304053DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Otrzymanie Rodzaj dokumentu
4054DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Wybrane firmy
4055DocType: Antibiotic,Healthcare,Opieka zdrowotna
4056DocType: Target Detail,Target Detail,Szczegóły celu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +67,Single Variant,Pojedynczy wariant
4058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,Wszystkie Oferty pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304059DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiałów rozliczonych w ramach tego zlecenia sprzedaży
4060DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Środek transportu
4061apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Wpis Kończący Okres
4062apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Wybierz dział ...
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centrum Kosztów z istniejącą transakcją nie może być przekształcone w grupę
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},Kwota {0} {1} {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304065DocType: Account,Depreciation,Amortyzacja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +103,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Liczba akcji i liczby akcji są niespójne
4067apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50,Supplier(s),Dostawca(y)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304068DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Narzędzie Frekwencji
4069DocType: Guardian Student,Guardian Student,opiekun studenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304070DocType: Company,Parent Comapny,Parent Comapny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304071DocType: Supplier,Credit Limit,
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304072apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,Śr. Wskaźnik cen sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304073DocType: Additional Salary,Salary Component,Wynagrodzenie Komponent
4074apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Payment Entries {0} are un-linked,Wpisy płatności {0} są un-linked
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304075DocType: GL Entry,Voucher No,Nr Podstawy księgowania
4076,Lead Owner Efficiency,Skuteczność właściciela wiodącego
4077,Lead Owner Efficiency,Skuteczność właściciela wiodącego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +62,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4079 as pro-rata component","Możesz zażądać tylko kwoty {0}, reszta kwoty {1} powinna znajdować się w aplikacji \ jako składnik proporcjonalny"
4080DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304081DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Odbiorca wiadomości i szczegóły płatności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304082DocType: Support Search Source,Source DocType,Źródło DocType
4083apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +60,Open a new ticket,Otwórz nowy bilet
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304084DocType: Training Event,Trainer Email,Trener email
4085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,
4086DocType: Restaurant Reservation,No of People,Liczba osób
4087apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Szablon z warunkami lub umową.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304088DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres i Kontakt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304089DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Czy Account Payable
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +292,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Zdjęcie nie może zostać zaktualizowany przed ZAKUPU {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304091DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blisko Issue po 7 dniach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Urlopu nie może być przyznane przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
4093apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +329,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304094apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Wnioskodawca
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304095DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304096DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORYGINAŁ DO ODBIORU
4097DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Skumulowana Amortyzacja konta
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
4099 to cancel this document","Usuń pracownika <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, aby anulować ten dokument"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304100DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Omów ID
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304101DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Zamroź Wpisy do Asortymentu
4102DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Student Wyżywienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +73,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Włącz opcję Rzeczywiste wydatki za rezerwację
4104DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Przewidywany okres użytkowania wartości po
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304105DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Zmiana kolejności w oparciu o poziom Magazynu
4106DocType: Activity Cost,Billing Rate,Kursy rozliczeniowe
4107,Qty to Deliver,Ilość do dostarczenia
4108,Stock Analytics,Analityka magazynu
4109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Operations cannot be left blank,Operacje nie może być puste
4110DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,
4111apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},Usunięcie jest niedozwolone w przypadku kraju {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111,Party Type is mandatory,Rodzaj Partia jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304113DocType: Quality Inspection,Outgoing,Wychodzący
4114DocType: Material Request,Requested For,Prośba o
4115DocType: Quotation Item,Against Doctype,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304116apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +474,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} zostanie anulowane lub zamknięte
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304117DocType: Asset,Calculate Depreciation,Oblicz amortyzację
4118DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Śledź potwierdzenie dostawy w każdym projekcie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304119apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Cash from Investing,Przepływy pieniężne netto z inwestycji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304120DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Magazyn z produkcją w toku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304121apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,Asset {0} must be submitted,Zaleta {0} należy składać
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304122DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Wszystkich studentów
4123apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Obecność Record {0} istnieje przeciwko Student {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} z datą {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304125apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortyzacja Wyeliminowany z tytułu zbycia aktywów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304126DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nowy identyfikator pracownika
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304127DocType: Loan,Member,Członek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304128apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Zarządzaj adresy
4129DocType: Work Order Item,Work Order Item,Pozycja zlecenia pracy
4130DocType: Pricing Rule,Item Code,Kod identyfikacyjny
4131DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Gwarancja / AMC Szczegóły
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304132apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Wybierz uczniów ręcznie dla grupy działań
4133apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Wybierz uczniów ręcznie dla grupy działań
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304134DocType: Journal Entry,User Remark,Nota Użytkownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304135DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Non Diary
4136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nie można utworzyć bonusu utrzymania dla leworęcznych pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304137DocType: Lead,Market Segment,Segment rynku
4138DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Dyrektor ds. Rolnictwa
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +968,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Wpłaconej kwoty nie może być większa od całkowitej ujemnej kwoty należności {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304140DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Zmienne
4141DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Historia zatrudnienia pracownika w firmie
4142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Zamknięcie (Dr)
4143DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Czek Rozmiar
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +246,Serial No {0} not in stock,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304145apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Szablon podatkowy dla transakcji sprzedaży.
4146DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nieuregulowana Wartość Odpisu
4147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} nie pasuje do firmy {1}
4148DocType: Education Settings,Current Academic Year,Obecny Rok Akademicki
4149DocType: Education Settings,Current Academic Year,Obecny Rok Akademicki
4150DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Domyślna jednostka miary Asortymentu
4151DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Ilość amortyzacją zarezerwowano
4152apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,Ilość całkowita
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304153DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Otrzymanie dokumentu
4154DocType: Employee Education,School/University,Szkoła/Uniwersytet
4155DocType: Payment Request,Reference Details,Szczegóły odniesienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304156DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Ilość dostępna w magazynie
4157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Ilość Rozliczenia
4158DocType: Share Transfer,(including),(włącznie z)
4159DocType: Asset,Double Declining Balance,Podwójne Bilans Spadek
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304160apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kolejność Zamknięty nie mogą być anulowane. Unclose aby anulować.
4161apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Payroll Setup,Konfiguracja płac
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304162DocType: Student Guardian,Father,Ojciec
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304163apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +656,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Opcja 'Aktualizuj Stan' nie może być zaznaczona dla sprzedaży środka trwałego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304164DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym
4165DocType: Attendance,On Leave,Na urlopie
4166apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Informuj o aktualizacjach
4167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rachunek {2} nie należy do firmy {3}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +428,Select at least one value from each of the attributes.,Wybierz co najmniej jedną wartość z każdego z atrybutów.
4169apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +167,Material Request {0} is cancelled or stopped,Zamówienie produktu {0} jest anulowane lub wstrzymane
4170apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +391,Leave Management,Zarządzanie urlopami
4171DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hold Invoice
4172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +37,Please select Employee,Wybierz pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304173DocType: Sales Order,Fully Delivered,Całkowicie dostarczono
4174DocType: Lead,Lower Income,Niższy przychód
4175DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Aktualne zamówienie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304176apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +25,Number of serial nos and quantity must be the same,Liczba numerów seryjnych i ilość muszą być takie same
4177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +237,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Źródło i magazyn docelowy nie mogą być takie sama dla wiersza {0}
4178DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Zasoby odebrane, ale nieopłacone"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Konto różnica musi być kontem typu aktywami / pasywami, ponieważ Zdjęcie Pojednanie jest Wejście otwarcia"
4180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +116,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Wypłacona kwota nie może być wyższa niż Kwota kredytu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304181apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Przejdź do Programów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Wiersz {0} # Przydzielona kwota {1} nie może być większa od kwoty nieodebranej {2}
4183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304184apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',Pole 'Od daty' musi następować później niż 'Do daty'
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js +32,No Staffing Plans found for this Designation,Nie znaleziono planów zatrudnienia dla tego oznaczenia
4186DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Roczna alokacja
4187DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres Organizatora
4188DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Ma zastosowanie w przypadku wprowadzenia pracownika na rynek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304189apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nie można zmienić status studenta {0} jest powiązany z aplikacją studentów {1}
4190DocType: Asset,Fully Depreciated,pełni zamortyzowanych
4191DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
4192,Stock Projected Qty,Przewidywana ilość zapasów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449,Customer {0} does not belong to project {1},Klient {0} nie należy do projektu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304194DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Zaznaczona Obecność HTML
4195apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Notowania są propozycje, oferty Wysłane do klientów"
4196DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Klienta Zamówienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304197DocType: Clinical Procedure,Patient,Cierpliwy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304198apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,Pomiń kontrolę kredytową w zleceniu sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304199DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Aktywność pracownika na pokładzie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304200DocType: Land Unit,Check if it is a hydroponic unit,"Sprawdź, czy to jednostka hydroponiczna"
4201apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,Numer seryjny oraz Batch
4202DocType: Warranty Claim,From Company,Od Firmy
4203apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma punktów kryteriów oceny musi być {0}.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304204apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,Proszę ustawić ilość amortyzacji zarezerwowano
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304205DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Obliczenia
4206apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Wartość albo Ilość
4207DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Zasady płatności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +451,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcje Zamówienia nie mogą być podnoszone przez:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304209apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,Minuta
4210DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Podatki i opłaty kupna
4211DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Osadź HTML
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304212DocType: Asset,Insured value,Wartość ubezpieczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304213apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Przejdź do Dostawców
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304214DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Końcowe podatki od zakupu w kasie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304215,Qty to Receive,Ilość do otrzymania
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Daty rozpoczęcia i zakończenia nie są w ważnym okresie rozliczeniowym, nie można obliczyć {0}."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304217DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Możesz opuścić Blok Zablokowanych List
4218DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Skala ocen Interval
4219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Koszty Żądanie Vehicle Zaloguj {0}
4220DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Zniżka (%) w Tabeli Cen Ceny z Marginesem
4221DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Zniżka (%) w Tabeli Cen Ceny z Marginesem
4222apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Wszystkie Magazyny
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1144,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nie znaleziono {0} dla transakcji między spółkami.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304224DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Wynajęty samochód
4225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +131,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredytowane konto powinno być kontem bilansowym
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304226DocType: Donor,Donor,Dawca
4227DocType: Global Defaults,Disable In Words,Wyłącz w słowach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +69,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kod elementu jest obowiązkowy, ponieważ pozycja ta nie jest automatycznie numerowana"
4229apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Quotation {0} not of type {1},Oferta {0} nie jest typem {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304230DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Przedmiot Planu Konserwacji
4231DocType: Sales Order,% Delivered,% dostarczono
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304232apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Proszę podać identyfikator e-mailowy studenta, aby wysłać żądanie płatności"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304233DocType: Clinical Procedure,PRO-,ZAWODOWIEC-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304234DocType: Patient,Medical History,Historia medyczna
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,Konto z kredytem w rachunku bankowym
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304236DocType: Patient,Patient ID,Identyfikator pacjenta
4237DocType: Physician Schedule,Schedule Name,Nazwa harmonogramu
4238apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304239DocType: Currency Exchange,For Buying,Do kupienia
4240apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +845,Add All Suppliers,Dodaj wszystkich dostawców
4241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +95,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Wiersz {0}: alokowana kwota nie może być większa niż kwota pozostająca do spłaty.
4242apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,Browse BOM,Przeglądaj BOM
4243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Secured Loans,Kredyty Hipoteczne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304244DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit data księgowania i czas
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304245apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +103,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Proszę ustawić amortyzacyjny dotyczący Konta aktywów z kategorii {0} lub {1} Spółki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304246DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normalny zakres
4247DocType: Academic Term,Academic Year,Rok akademicki
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304248apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Available Selling,Dostępne sprzedawanie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179,Opening Balance Equity,Bilans otwarcia Kapitału własnego
4250DocType: Contract,CRM,CRM
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304251DocType: Purchase Invoice,N,N
4252apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,Pozostały
4253DocType: Appraisal,Appraisal,Ocena
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304254DocType: Loan,Loan Account,Konto kredytowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304255DocType: Purchase Invoice,GST Details,Szczegóły GST
4256apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},E-mail wysłany do dostawcy {0}
4257DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Domyślna jednostka sprzedaży środka
4258apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Academic Year: ,Rok akademicki:
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304259DocType: Subscription,Past Due Date,Minione terminy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Nie zezwalaj na ustawienie pozycji alternatywnej dla pozycji {0}
4261DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
4262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Data jest powtórzona
4263apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Upoważniony sygnatariusz
4264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +64,Create Fees,Utwórz opłaty
4265DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Całkowity koszt zakupu (faktura zakupu za pośrednictwem)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304266DocType: Shift Type,Start Time,Czas rozpoczęcia
4267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +439,Select Quantity,Wybierz ilość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304268DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numer taryfy celnej
4269DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Powtarzanie Pacjenta
4270apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Rola Zatwierdzająca nie może być taka sama jak rola którą zatwierdza
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304271apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Wypisać się z tej Email Digest
4272apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +835,Get Suppliers By,Dostaj Dostawców przez
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173,{0} not found for Item {1},Nie znaleziono {0} dla elementu {1}
4274apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Przejdź do Kursów
4275DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Pokaż płatny podatek w druku
4276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Konto bankowe, od daty i daty są obowiązkowe"
4277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Wiadomość wysłana
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto z węzłów podrzędnych nie może być ustawiony jako księgi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304279DocType: C-Form,II,II
4280DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty klienta
4281DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Kwota netto (Waluta Spółki)
4282DocType: Physician,Physician Schedules,Harmonogramy lekarzy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +222,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Całkowita kwota zaliczki nie może być większa niż całkowita kwota sankcjonowana
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304284DocType: Salary Slip,Hour Rate,Stawka godzinowa
4285DocType: Stock Settings,Item Naming By,Element Nazwy przez
4286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Kolejny okres Zamknięcie Wejście {0} została wykonana po {1}
4287DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiał Przeniesiony do Produkowania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Account {0} does not exists,Konto {0} nie istnieje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304289DocType: Project,Project Type,Typ projektu
4290apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Dla tego zadania istnieje zadanie podrzędne. Nie możesz usunąć tego zadania.
4291apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,DateLet,DateLet
4292apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Wymagana jest ilość lub kwota docelowa
4293apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Koszt różnych działań
4294apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Ustawianie zdarzenia do {0}, ponieważ urzędnik dołączone do sprzedaży poniżej osób nie posiada identyfikator użytkownika {1}"
4295DocType: Timesheet,Billing Details,Szczegóły płatności
4296apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Źródło i magazyn docelowy musi być inna
4297apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Płatność nie powiodła się. Sprawdź swoje konto bez karty, aby uzyskać więcej informacji"
4298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niedozwolona jest modyfikacja transakcji zapasów starszych niż {0}
4299DocType: BOM,Inspection Required,Wymagana kontrola
4300DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +17,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Wprowadź numer gwarancyjny banku przed złożeniem wniosku.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304302DocType: Driving License Category,Class,Klasa
4303DocType: Sales Order,Fully Billed,Całkowicie Rozliczone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304304apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +454,Work Order cannot be raised against a Item Template,Zlecenie pracy nie może zostać podniesione na podstawie szablonu przedmiotu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Zasada wysyłki ma zastosowanie tylko do zakupów
4306DocType: Vital Signs,BMI,BMI
4307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Gotówka w kasie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304308apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +139,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304309DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Waga brutto opakowania. Zazwyczaj waga netto + waga materiału z jakiego jest wykonane opakowanie. (Do druku)
4310DocType: Assessment Plan,Program,Program
4311DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont
4312DocType: Serial No,Is Cancelled,
4313DocType: Student Group,Group Based On,Grupa oparta na
4314DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Rachunku
4315DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alerts
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +234,Creating Bank Entries......,Tworzenie wpisów bankowych ......
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304317apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Wymagane są Service Element, typ, częstotliwość i wysokość wydatków"
4318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Nawet jeśli istnieje wiele przepisów dotyczących cen o najwyższym priorytecie, a następnie następujące priorytety wewnętrznej są stosowane:"
4319DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Kryteria analizy roślin
4320DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Czek Wysokość
4321DocType: Supplier,Supplier Details,Szczegóły dostawcy
4322DocType: Setup Progress,Setup Progress,Konfiguracja Postępu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304323DocType: Expense Claim,Approval Status,Status Zatwierdzenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304324DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikowanie produkty do Hub
4325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},"Wartość ""od"" musi być mniejsza niż wartość w rzędzie {0}"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,Przelew
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304327apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +92,Check all,Zaznacz wszystkie
4328,Issued Items Against Work Order,Wydane przedmioty na zlecenie pracy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304329,BOM Stock Calculated,BOM Stock Obliczono
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304330DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktura Ref
4331DocType: Company,Default Income Account,Domyślne konto przychodów
4332apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Grupa Klientów / Klient
4333apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Unclosed fiskalna Lata Zysk / Strata (Credit)
4334DocType: Sales Invoice,Time Sheets,arkusze czasu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304335DocType: Clinical Procedure Template,Change In Item,Zmień pozycję
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304336DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Domyślnie Płatność Zapytanie Wiadomość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304337DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Kwota bonusu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304338DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Zaznacz czy chcesz uwidocznić to na stronie WWW
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +361,Balance ({0}),Saldo ({0})
4340apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Banking and Payments,Operacje bankowe i płatności
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304341apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,Wprowadź klucz klienta API
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304342,Welcome to ERPNext,Zapraszamy do ERPNext
4343apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Trop do Wyceny
4344apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Przypomnienia e-mailem będą wysyłane do wszystkich stron z kontaktami e-mail
4345DocType: Project,Twice Daily,Dwa razy dziennie
4346DocType: Patient,A Negative,Negatywny
4347apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Nic więcej do pokazania.
4348DocType: Lead,From Customer,Od klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304349apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Połączenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304350apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,Produkt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304351DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklaracje
4352apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +235,Batches,Partie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304353apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Opracuj harmonogram opłat
4354DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Jednostka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +249,Purchase Order {0} is not submitted,Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane
4356DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Koszty uwzględnione w wycenie aktywów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304357apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Ustaw Serię Nazewnictwa na {0} za pomocą Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304358DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalny zakres referencyjny dla dorosłych wynosi 16-20 oddech / minutę (RCP 2012)
4359DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Numer taryfy
4360DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Dostępne ilości w magazynie WIP
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +41,Projected,Prognozowany
4362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +231,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Nr seryjny {0} nie należy do magazynu {1}
4363apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Uwaga: System nie sprawdza nad-dostawy oraz nadmiernej rezerwacji dla pozycji {0} jej wartość lub kwota wynosi 0
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304364DocType: Notification Control,Quotation Message,Wiadomość ofertowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304365DocType: Issue,Opening Date,Data Otwarcia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304366apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +89,Please save the patient first,Najpierw zapisz pacjenta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304367apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Obecność została oznaczona pomyślnie.
4368DocType: Program Enrollment,Public Transport,Transport publiczny
4369DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Skład mułu (%)
4370DocType: Journal Entry,Remark,Uwaga
4371DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Unikaj potwierdzenia
4372DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stawka i Ilość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Account Type for {0} must be {1},Typ konta dla {0} musi być {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304374DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,"Rachunki dotyczące dochodów domyślnych, które mają być użyte, jeśli nie zostały ustawione w Lekarzu, aby zarezerwować opłaty Konsultacyjne."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304375apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +34,Leaves and Holiday,Urlopy i święta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304376DocType: Education Settings,Current Academic Term,Obecny termin akademicki
4377DocType: Education Settings,Current Academic Term,Obecny termin akademicki
4378DocType: Sales Order,Not Billed,Nie zaksięgowany
4379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Obydwa Magazyny muszą należeć do tej samej firmy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304380DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Domyślna Zostaw zasady
4381DocType: Shopify Settings,Shop URL,URL sklepu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304382apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Nie dodano jeszcze żadnego kontaktu.
4383DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Kwota Kosztu Voucheru
4384,Item Balance (Simple),Bilans przedmiotu (prosty)
4385apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Rachunki od dostawców.
4386DocType: POS Profile,Write Off Account,Konto Odpisu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304387DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Zdobądź przepisane procedury
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Debit Note Amt,Nota debetowa Amt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304389apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Wartość zniżki
4390DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Powrót Against dowodu zakupu
4391DocType: Item,Warranty Period (in days),Okres gwarancji (w dniach)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Failed to set defaults,Nie udało się ustawić wartości domyślnych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304393apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Relacja z Guardian1
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304394apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +795,Please select BOM against item {0},Wybierz zestawienie materiałów w odniesieniu do pozycji {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Twórz faktury
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304396DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Pokaż ilość zapasów
4397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +77,Net Cash from Operations,Środki pieniężne netto z działalności operacyjnej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304398apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pozycja 4
4399DocType: Student Admission,Admission End Date,Wstęp Data zakończenia
4400apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Podwykonawstwo
4401DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Konto zapisu
4402apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupa Student
4403DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Serie Wyeceny
4404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Istnieje element o takiej nazwie. Zmień nazwę Grupy lub tego elementu.
4405DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kryteria analizy gleby
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304406apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2042,Please select customer,Wybierz klienta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304407DocType: C-Form,I,ja
4408DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Zaleta Centrum Amortyzacja kosztów
4409DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Data Zlecenia
4410DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dostarczona Liczba jednostek
4411DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan oceny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304412DocType: Travel Request,Fully Sponsored,W pełni sponsorowane
4413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +28,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Utworzono klienta {0}.
4415DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procent
4416apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Obecnie brak dostępnych zasobów w magazynach
4417,Payment Period Based On Invoice Date,Termin Płatności oparty na dacie faktury
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304418DocType: Sample Collection,No. of print,Liczba kopii
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304419DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Rezerwacja pokoju hotelowego
4420apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Brakujące Wymiana walut stawki dla {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304421DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Nazwa ubezpieczenia zdrowotnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304422DocType: Assessment Plan,Examiner,Egzaminator
4423DocType: Student,Siblings,Rodzeństwo
4424DocType: Journal Entry,Stock Entry,Zapis magazynowy
4425DocType: Payment Entry,Payment References,Odniesienia płatności
4426DocType: C-Form,C-FORM-,C-form-
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304427DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Liczba interwałów dla pola interwałowego, np. Jeśli Interwał to &quot;Dni&quot;, a liczba interwałów rozliczeń to 3, faktury będą generowane co 3 dni"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304428DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Zezwalaj na zużycie zapasów
4429DocType: Asset,Insurance Details,Szczegóły ubezpieczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304430DocType: Account,Payable,Płatność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304431DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Processed in Payroll,Przetworzone w Payroll
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304432DocType: Share Balance,Share Type,Rodzaj udziału
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +123,Please enter Repayment Periods,Proszę wprowadzić okresy spłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304434apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),Dłużnicy ({0})
4435DocType: Pricing Rule,Margin,
4436apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nowi klienci
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Zysk brutto%
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304438DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Waga/wiek (%)
4439apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +512,Change POS Profile,Zmień profil POS
4440DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Czystki
4441apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Sprawozdanie z oceny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304442apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is mandatory,Zakup Kwota brutto jest obowiązkowe
4443apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +115,Company name not same,Nazwa firmy nie jest taka sama
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304444DocType: Lead,Address Desc,Opis adresu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +114,Party is mandatory,Partia jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304446DocType: Journal Entry,JV-,V-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304447apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +744,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Znaleziono wiersze z powtarzającymi się datami w innych wierszach: {list}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304448DocType: Topic,Topic Name,Nazwa tematu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +319,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ustaw domyślny szablon powiadomienia o pozostawieniu zatwierdzania w Ustawieniach HR.
4450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Conajmniej jeden sprzedaż lub zakup musi być wybrany
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +308,Select an employee to get the employee advance.,"Wybierz pracownika, aby uzyskać awans pracownika."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304452apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,Proszę wybrać prawidłową datę
4453apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Wybierz charakteru swojej działalności.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304454DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304455<br>
4456Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
4457<br>
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304458Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304459<br>
4460Grouped for test templates which are a group of other test templates.
4461<br>
4462No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Pojedynczy dla wyników, które wymagają tylko jednego wejścia, wynik UOM i wartość normalną <br> Związek dla wyników, które wymagają wielu pól wejściowych z odpowiednimi nazwami zdarzeń, wynikami UOM i wartościami normalnymi <br> Opisowy dla testów zawierających wiele elementów wynikowych i odpowiadające im pola wprowadzania wyników. <br> Zgrupowane w szablony testów, które są grupą innych szablonów testowych. <br> Brak wyników testów bez wyników. Ponadto nie tworzy się Lab Test. na przykład. Podgrupowe testy zgrupowanych wyników."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +87,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Wiersz # {0}: Duplikuj wpis w odsyłaczach {1} {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304464apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"W przypadku, gdy czynności wytwórcze są prowadzone."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +39,As Examiner,Jako egzaminator
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304466DocType: Appointment Type,Default Duration,Domyślny czas trwania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304467DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Magazyn źródłowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304468DocType: Installation Note,Installation Date,Data instalacji
4469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Udostępnij księgę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304470apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +635,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami nie należy do firmy {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304471apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Utworzono fakturę sprzedaży {0}
4472DocType: Employee,Confirmation Date,Data potwierdzenia
4473DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Całkowita zafakturowana kwota
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna ilość nie może być większa niż maksymalna Ilość
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304475DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
4476DocType: Account,Accumulated Depreciation,Umorzenia (skumulowana amortyzacja)
4477DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stały Nazwa
4478DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta lub dostawcy Szczegóły
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304479DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Aktualna wartość aktywów
4480DocType: Travel Request,Travel Funding,Finansowanie podróży
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304481DocType: Loan Application,Required by Date,Wymagane przez Data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304482DocType: Lead,Lead Owner,Właściciel Tropu
4483DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Szczegóły zamówienia sprzedaży
4484DocType: Bin,Requested Quantity,Oczekiwana ilość
4485DocType: Patient,Marital Status,Stan cywilny
4486DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Zapytanie Auto Materiał
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304487DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,Tajny klucz klienta API
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304488DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Ilosc w serii dostępne z magazynu
4489DocType: Customer,CUST-,CUST-
4490apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Idevise,Idealizm
4491DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Razem Odliczenie - Spłata kredytu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304492DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29,Current BOM and New BOM can not be same,
4494apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,Wynagrodzenie Slip ID
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +123,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data przejścia na emeryturę musi być większa niż Data wstąpienia
4496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +70,Multiple Variants,Wiele wariantów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304497DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Konto przychodów
4498apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% dostarczono
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304499DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Data rozpoczęcia okresu próbnego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304500apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Zamówione szt {1} nie może być mniejsza niż minimalna Ilość zamówień {2} (określonego w pkt).
4501DocType: Certification Application,Certified,Atestowany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304502DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Miesięczny rozkład procentowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304503apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +61,Please login as another user.,Zaloguj się jako inny użytkownik.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304504DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Codzienny użytkownik grupy roboczej
4505DocType: Territory,Territory Targets,Cele Regionalne
4506DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
4507DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informacje dotyczące przewoźnika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304508apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +504,Please set default {0} in Company {1},Proszę ustawić domyślny {0} w towarzystwie {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304509DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,stanowisko od górnej krawędzi Zaczynając
4510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,"Tego samego dostawcy, który został wpisany wielokrotnie"
4511apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Zysk / Strata
4512,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazyn mądry Pozycja Bilans Wiek i wartość
4513DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Zamówienie Kupna Zaopatrzenia
4514apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Nazwa firmy nie może być firma
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304515apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Nagłówki dla szablonów druku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304516apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tytuł szablonu wydruku np.: Faktura Proforma
4517DocType: Program Enrollment,Walking,Pieszy
4518DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Stróża
4519DocType: Member,Member Name,Nazwa członka
4520DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Użyj serii nazw
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +220,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Opłaty typu Wycena nie oznaczone jako Inclusive
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304522DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizuj Stan
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304524DocType: Certification Application,Payment Details,Szczegóły płatności
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304525apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,BOM Rate,BOM Kursy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304526apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +234,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zatwierdzone zlecenie pracy nie może zostać anulowane, należy je najpierw anulować, aby anulować"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304527DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Księgowanie na złom
4528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Wyciągnij elementy z dowodu dostawy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304529apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +474,Journal Entries {0} are un-linked,Zapisy księgowe {0} są un-linked
4530apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +803,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numer {1} jest już używany na koncie {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304531apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Zapis wszystkich komunikatów typu e-mail, telefon, czat, wizyty, itd"
4532DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Dostawca Scorecard Stanowisko
4533DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Producenci używane w pozycji
4534apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170,Please mention Round Off Cost Center in Company,Powołaj zaokrąglić centrum kosztów w Spółce
4535DocType: Purchase Invoice,Terms,Warunki
4536apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +10,Select Days,Wybierz dni
4537DocType: Academic Term,Term Name,Nazwa Term
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +355,Credit ({0}),Kredyt ({0})
4539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +14,You cannot edit root node.,Nie można edytować węzła głównego.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304540DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Wymagane jest Zamówienia Kupna
4541apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,Regulator czasowy
4542,Item-wise Sales History,
4543DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Całkowita kwota uznań
4544DocType: Land Unit,Land Unit,Jednostka lądowa
4545,Purchase Analytics,Analiza Zakupów
4546DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Przedmiot z dowodu dostawy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +371,Current invoice {0} is missing,Brak aktualnej faktury {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304548DocType: Asset Maintenance Log,Task,Zadanie
4549DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Rząd Odniesienia #
4550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numer partii jest obowiązkowy dla produktu {0}
4551apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To jest sprzedawca root i nie może być edytowany.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304552DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jeśli zostanie wybrana, wartość określona lub obliczona w tym składniku nie przyczyni się do zarobków ani odliczeń. Jednak wartością tę można odwoływać się do innych składników, które można dodawać lub potrącać."
4553DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jeśli zostanie wybrana, wartość określona lub obliczona w tym składniku nie przyczyni się do zarobków ani odliczeń. Jednak wartością tę można odwoływać się do innych składników, które można dodawać lub potrącać."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304554DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Liczba dni w roku podatkowym
4555,Stock Ledger,Księga zapasów
4556apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Cena: {0}
4557DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Wymiana Zysk / strat
4558apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Pracownik i obecność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +106,Purpose must be one of {0},Cel musi być jednym z {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Fill the form and save it,Wypełnij formularz i zapisz
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304561apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Społeczność Forum
4562apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Rzeczywista ilość w magazynie
4563apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Rzeczywista ilość w magazynie
4564DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Wszystkie produkty&quot;
4565DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Status Urlopu przed Wnioskiem
4566apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Wyślij SMS
4567DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksymalny wynik
4568DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Szerokość kwoty w słowie
4569DocType: Company,Default Letter Head,Domyślny nagłówek Listowy
4570DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Elementy z żądań Otwórz Materiał
4571DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Rozliczalny
4572DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standardowy kurs sprzedaży
4573DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Stawka przy użyciu której ten podatek jest aplikowany
4574DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Nazwa sekcji
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304575apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79,Reorder Qty,Ilość do ponownego zamówienia
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304576apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +283,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Wiersz amortyzacji {0}: oczekiwana wartość po okresie użyteczności musi być większa lub równa {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,Aktualne ofert pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304578DocType: Company,Stock Adjustment Account,Konto korekty
4579apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Odpis
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304580DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Zezwalaj na nakładanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304581DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operacja ID
4582DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Użytkownik systemu (login) ID. Jeśli ustawiono, stanie się on domyślnym dla wszystkich formularzy HR"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304583apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +86,Enter depreciation details,Wprowadź szczegóły dotyczące amortyzacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304584apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} od
4585DocType: Task,depends_on,zależy_od
4586apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Usługa kolejkowania aktualizacji najnowszej ceny we wszystkich materiałach. Może potrwać kilka minut.
4587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nazwa nowego konta. Uwaga: Proszę nie tworzyć konta dla odbiorców i dostawców
4588apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Szablony Adresów na dany kraj
4589DocType: Water Analysis,Appearance,Wygląd
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304590DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Pozostaw szablon powiadomienia o statusie
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304591apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Buying Price List Rate,Śr. Kupowanie kursu cenowego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304592DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dostawca dostarcza Klientowi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304593DocType: Asset,AT,W
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304594apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Informacje o członkach.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304595DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Typ dokumentu tożsamości
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304596apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Postać / poz / {0}) jest niedostępne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304597apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +79,Asset Maintenance,Konserwacja aktywów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304598,Sales Payment Summary,Podsumowanie płatności za sprzedaż
4599DocType: Restaurant,Restaurant,Restauracja
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304600DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,Klucz konsumenta API
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304601apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +332,Due / Reference Date cannot be after {0},Data referencyjne / Termin nie może być po {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304602apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import i eksport danych
4603DocType: Patient,Account Details,Szczegóły konta
4604DocType: Crop,Materials Required,Wymagane materiały
4605apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Nie znaleziono studentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304606DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Miesięczne zwolnienie z HRA
4607DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Wydział Lekarski
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304608DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kryteria oceny scoringowej dostawcy
4609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Data zamieszczenia
4610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Sprzedać
4611DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Końcowa zaokrąglona kwota
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304612apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +91,Slots for {0} are not added to the schedule,Gniazda dla {0} nie są dodawane do harmonogramu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304613DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista elementów w pakiecie
4614apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie dozwolone. Wyłącz szablon testowy
4615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Przydział Procentowy powinien wynosić 100%
4616DocType: Crop Cycle,Linked Land Unit,Połączona jednostka lądowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +582,Please select Posting Date before selecting Party,Proszę wybrać Data księgowania przed wybraniem Stronę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304618DocType: Program Enrollment,School House,school House
4619DocType: Serial No,Out of AMC,
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304620apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Ilość amortyzacją Zarezerwowane nie może być większa od ogólnej liczby amortyzacją
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304621DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Zamów datę potwierdzenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304622apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Stwórz Wizytę Konserwacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304623DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Dane dotyczące przeniesienia pracownika
4624apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +219,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Proszę się skontaktować z użytkownikiem pełniącym rolę Główny Menadżer Sprzedaży {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304625DocType: Company,Default Cash Account,Domyślne Konto Gotówkowe
4626apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Informacje o własnej firmie.
4627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Jest to oparte na obecności tego Studenta
4628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Brak uczniów w Poznaniu
4629apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179,Add more items or open full form,Dodać więcej rzeczy lub otworzyć pełną formę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304630apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dowody Dostawy {0} muszą być anulowane przed anulowanie Zamówienia Sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304631apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,Przejdź do Użytkownicy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +101,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304634apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Uwaga: Nie ma wystarczającej ilości urlopu aby ustalić typ zwolnienia {0}
4635apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +19,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Nieprawidłowe GSTIN lub Wpisz NA dla niezarejestrowanych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304636DocType: Training Event,Seminar,Seminarium
4637DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Rejestracji Opłata
4638DocType: Item,Supplier Items,Dostawca przedmioty
4639DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ szansy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304640DocType: Asset Movement,To Employee,Do pracownika
4641DocType: Employee Transfer,New Company,Nowa firma
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304642apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakcje mogą być usunięte tylko przez twórcę Spółki
4643apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nieprawidłowa liczba zapisów w Księdze głównej. Być może wybrano niewłaściwe konto w transakcji.
4644DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferowany kontakt e-mail
4645DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Czek Szerokość
4646DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Weryfikacja Selling Price for element przeciwko Zakup lub wycena Oceń
4647DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Harmonogram opłat
4648DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikowanie dostępność
4649DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Tworzenie planu kont w oparciu o
4650apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Nie można przekonwertować go na grupę inną niż grupa. Zadania dla dzieci istnieją.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Date of Birth cannot be greater than today.,Data urodzenia nie może być większa niż data dzisiejsza.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304652,Stock Ageing,Starzenie się zapasów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304653DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Częściowo sponsorowane, wymagające częściowego finansowania"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304654apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} istnieć przed studenta wnioskodawcy {1}
4655DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Korekta zaokrąglenia (waluta firmy)
4656apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Lista obecności
4657apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,Partia:
4658DocType: Volunteer,Afternoon,Popołudnie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304659apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' jest wyłączony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304660apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ustaw jako Otwarty
4661DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,zeskanowanych Czek
4662DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Automatycznie wysyłać e-maile do kontaktów z transakcji Zgłaszanie.
4663DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Całkowita kwota podlegająca rozliczeniom
4664DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Limit kredytowy i warunki płatności
4665apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Pozycja 3
4666apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Wprowadzanie zamówień
4667DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt z klientem e-mail
4668DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Przedmiot i gwarancji Szczegóły
4669DocType: Chapter,Chapter Members,Członkowie rozdziału
4670DocType: Sales Team,Contribution (%),Udział (%)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304671apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +125,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Uwaga: Płatność nie zostanie utworzona, gdyż nie określono konta 'Gotówka lub Bank'"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304672apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Project {0} already exists,Projekt {0} już istnieje
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304673DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Pielęgniarka
4674DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Okres płacy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304675DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Kryteria analizy roślin
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Numer seryjny {0} nie należy do partii {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304677apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,Obowiązki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304678apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Okres ważności tej oferty zakończył się.
4679DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Konto Koszty Roszczenie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304680DocType: Account,Capital Work in Progress,Praca kapitałowa w toku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304681DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Zezwalaj na Stałe Kursy walut
4682DocType: Sales Person,Sales Person Name,Imię Sprzedawcy
4683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Wprowadź co najmniej jedną fakturę do tabelki
4684apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Dodaj użytkowników
4685DocType: POS Item Group,Item Group,Kategoria
4686apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Student Group: ,Grupa studencka:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304687DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Identyfikator książki finansowej
4688apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +380,Select Country,Wybierz kraj
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304689DocType: Item,Safety Stock,Bezpieczeństwo Zdjęcie
4690DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Ustawienia opieki zdrowotnej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +8,Total Allocated Leaves,Całkowicie przydzielone liście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304692apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Postęp% dla zadania nie może zawierać więcej niż 100.
4693DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Przed pojednania
4694apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Do {0}
4695DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Dodano podatki i opłaty (Firmowe)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304697DocType: Sales Order,Partly Billed,Częściowo Zapłacono
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304698apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +54,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Element {0} musi być trwałego przedmiotu
4699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +403,Make Variants,Stwórz warianty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304700DocType: Item,Default BOM,Domyślne Zestawienie Materiałów
4701DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Całkowita kwota faktury (za pośrednictwem faktur sprzedaży)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304702apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,Kwota debetowa Kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304703DocType: Project Update,Not Updated,Nie są aktualizowane
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Występują niespójności między stopą, liczbą akcji i obliczoną kwotą"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304705apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Nie jesteś obecny przez cały dzień (dni) między dniami prośby o urlop wyrównawczy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304706apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,"Proszę ponownie wpisz nazwę firmy, aby potwierdzić"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304707apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Razem Najlepszy Amt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304708DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ustawienia drukowania
4709DocType: Employee Advance,Advance Account,Rachunek zaawansowany
4710DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Warunki oferty pracy
4711DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Obejmują płatności (POS)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304712DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,np .: frappe.myshopify.com
4713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Całkowita kwota po stronie debetowej powinna być równa całkowitej kwocie po stronie kretytowej. Różnica wynosi {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304714apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,
4715DocType: Vehicle,Insurance Company,Firma ubezpieczeniowa
4716DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Konto trwałego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304717DocType: Salary Structure Assignment,Variable,Zmienna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304718apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Od dowodu dostawy
4719DocType: Chapter,Members,Członkowie
4720DocType: Student,Student Email Address,Student adres email
4721DocType: Item,Hub Warehouse,Magazyn Hub
4722DocType: Assessment Plan,From Time,Od czasu
4723DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Ustawienia hotelu
4724apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,W magazynie:
4725DocType: Notification Control,Custom Message,Niestandardowa wiadomość
4726apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Bankowość inwestycyjna
4727DocType: Purchase Invoice,input,wkład
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +95,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Konto Gotówka lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304729apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Adres studenta
4730apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Adres studenta
4731DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cennik Kursowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304732apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +116,All Supplier Groups,Wszystkie grupy dostawców
4733DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Wymagany w przypadku tworzenia pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304734DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
4735DocType: POS Profile,POS Profile Name,Nazwa profilu POS
4736DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Zarezerwowane
4737apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxLib,CompAuxLib
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304738DocType: Detected Disease,Tasks Created,Zadania utworzone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304739DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Stawka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107,Intern,Stażysta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304741DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres
4742DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +644,Splitting {0} units of {1},Dzielenie {0} jednostek {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304744DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kod Assessment
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304745apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +76,Basic,Podstawowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Operacje magazynowe przed {0} są zamrożone
4747apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Proszę kliknąć na ""Wygeneruj Harmonogram"""
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Nr Odniesienia jest obowiązkowy jest wprowadzono Datę Odniesienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304749DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Płatność Dokument
4750apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Błąd podczas oceny formuły kryterium
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +120,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data Wstąpienie musi być większa niż Data Urodzenia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304752DocType: Subscription,Plans,Plany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304753DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura Wynagrodzenia
4754DocType: Account,Bank,Bank
4755apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,Linia lotnicza
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +902,Issue Material,Wydanie Materiał
4757apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +32,Connect Shopify with ERPNext,Połącz Shopify z ERPNext
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304758DocType: Material Request Item,For Warehouse,Dla magazynu
4759DocType: Employee,Offer Date,Data oferty
4760apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Notowania
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304761apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +739,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jesteś w trybie offline. Nie będzie mógł przeładować dopóki masz sieć.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304762DocType: Leave Period,Grant,Dotacja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304763apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Brak grup studenckich utworzony.
4764DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nr seryjny
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Miesięczna kwota spłaty nie może być większa niż Kwota kredytu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304766apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Proszę wprowadzić szczegóły dotyczące konserwacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304767apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Wiersz # {0}: oczekiwana data dostarczenia nie może być poprzedzona datą zamówienia zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304768DocType: Purchase Invoice,Print Language,Język drukowania
4769DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Całkowita liczba godzin pracy
4770DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Szczegóły zamówienia klienta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304771DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,W tym elementów dla zespołów sub
4772DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tymczasowe konto otwarcia
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304773apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1969,Enter value must be positive,Wprowadź wartość musi być dodatnia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304774DocType: Asset,Finance Books,Finanse Książki
4775DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategoria deklaracji zwolnienia podatkowego dla pracowników
4776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +448,All Territories,Wszystkie obszary
4777apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1346,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Nieprawidłowe zamówienie zbiorcze dla wybranego klienta i przedmiotu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304778apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Dodaj wiele zadań
4779DocType: Purchase Invoice,Items,Produkty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304780apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py +38,End Date cannot be before Start Date.,Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304781apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,Student jest już zarejestrowany.
4782DocType: Fiscal Year,Year Name,Nazwa roku
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,There are more holidays than working days this month.,Jest więcej świąt niż dni pracujących
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Ref,PDC / LC Nr ref
4785DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Pakiet produktów Artykuł
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304786DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Imię Partnera Sprzedaży
4787apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Zapytanie o cenę
4788DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksymalna kwota faktury
4789apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Montantdevise,Montantdevise
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304790apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +211,Haematology,Hematologia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304791DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normalne elementy testowe
4792DocType: Student Language,Student Language,Student Język
4793apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Klienci
4794DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Jest kapitałem obrotowym
4795apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Zamówienie / kwota%
4796apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Zamówienie / kwota%
4797apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Zapisuj życiorysy pacjenta
4798DocType: Fee Schedule,Institution,Instytucja
4799DocType: Asset,Partially Depreciated,częściowo Zamortyzowany
4800DocType: Issue,Opening Time,Czas Otwarcia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304801apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,Daty Od i Do są wymagane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Papiery i Notowania Giełdowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Domyślne jednostki miary dla wariantu &quot;{0}&quot; musi być taki sam, jak w szablonie &#39;{1}&#39;"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304804DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Obliczone na podstawie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304805DocType: Contract,Unfulfilled,Niespełnione
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304806DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Z magazynu
4807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59,No employees for the mentioned criteria,Brak pracowników dla wymienionych kryteriów
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +974,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Brak przedmioty z Bill of Materials do produkcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304809DocType: Shopify Settings,Default Customer,Domyślny klient
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304810DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Nazwa Supervisor
4811DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nie potwierdzaj, czy spotkanie zostanie utworzone na ten sam dzień"
4812DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kurs rejestracyjny programu
4813DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Kurs rekrutacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +187,Make Sample Retention Stock Entry,Wykonaj wpis dotyczący przechowywania próbek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304815DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Wycena i kwota całkowita
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304816DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Kwota rabatu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304817apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Karty wyników
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304818apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +159,Expired Batches,Wygasłe partie
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05304819DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,To ograniczy dostęp użytkowników do innych rekordów pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304820DocType: Tax Rule,Shipping City,Wysyłka Miasto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304821DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Aktualne otwarcia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304822DocType: Notification Control,Customize the Notification,Dostosuj powiadomienie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304823apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +78,Cash Flow from Operations,Przepływy środków pieniężnych z działalności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304824DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Zasada dostawy
4825DocType: Patient Relation,Spouse,Małżonka
4826DocType: Lab Test Groups,Add Test,Dodaj test
4827DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ograniczona do 12 znaków
4828DocType: Journal Entry,Print Heading,Nagłówek do druku
4829apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +150,Delivery Trip service tours to customers.,Dostawy Wycieczki usługi wycieczki do klientów.
4830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Razem nie może być wartością zero
4831apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,Pole 'Dni od ostatniego zamówienia' musi być większe bądź równe zero
4832DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksymalna dopuszczalna wartość
4833DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Advance pracownika
4834DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Częstotliwość Płace
4835DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Wrażliwość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304836apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +946,Raw Material,Surowiec
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304837DocType: Leave Application,Follow via Email,Odpowiedz za pomocą E-maila
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,Rośliny i maszyn
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304839DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Kwota podatku po odliczeniu wysokości rabatu
4840DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Codzienne podsumowanie Ustawienia Pracuj
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1139,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Wybrany cennik powinien mieć sprawdzone pola kupna i sprzedaży.
4842apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +664,Please enter Reqd by Date,Wprowadź Reqd według daty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304843DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfer wewnętrzny
4844DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Zadania konserwacji
4845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Wymagana jest ilość lub kwota docelowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304846apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +427,Please select Posting Date first,Najpierw wybierz zamieszczenia Data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304847apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,Data otwarcia powinien być przed Dniem Zamknięcia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304848DocType: Travel Itinerary,Flight,Lot
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304849DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Przeniesienie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centrum Kosztów z istniejącą transakcją nie może być przekształcone w rejestr
4851DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Obowiązuje przy rezerwacji rzeczywistych wydatków
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304852DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dni kiedy urlop jest zablokowany dla tego departamentu
4853DocType: GoCardless Mandate,ERPNext Integrations,Integracje ERPNext
4854DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Wykryto chorobę
4855,Produced,Wyprodukowany
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +26,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Data rozpoczęcia spłaty nie może przypadać przed datą wypłaty.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304857DocType: Employee Benefit Application,Remainig Benefits (Yearly),Remainig Benefits (Rocznie)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304858DocType: Item,Item Code for Suppliers,Rzecz kod dla dostawców
4859DocType: Issue,Raised By (Email),Wywołany przez (Email)
4860DocType: Training Event,Trainer Name,Nazwa Trainer
4861DocType: Mode of Payment,General,Ogólne
4862apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ostatnia komunikacja
4863apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Ostatnia komunikacja
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +374,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nie można wywnioskować, kiedy kategoria dotyczy ""Ocena"" a kiedy ""Oceny i Total"""
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +248,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nr-y seryjne Wymagane do szeregowania pozycji {0}
4866apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +150,Match Payments with Invoices,Płatności mecz fakturami
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304867DocType: Journal Entry,Bank Entry,Operacja bankowa
4868DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Stosowne dla (Nominacja)
4869,Profitability Analysis,Analiza rentowności
4870DocType: Fees,Student Email,E-mail dla studentów
4871DocType: Supplier,Prevent POs,Zapobiegaj PO
4872DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergie, historia medyczna i chirurgiczna"
4873apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,Add to Cart,Dodaj do Koszyka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304874apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +144,Group By,Grupuj według
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304875DocType: Guardian,Interests,Zainteresowania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304876apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +304,Enable / disable currencies.,Włącz/wyłącz waluty.
4877DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Uzyskaj wpisy
4878apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Dr {0} on Half day Leave on {1},Dr {0} w Half day Leave on {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304879DocType: Production Plan,Get Material Request,Uzyskaj Materiał Zamówienie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Postal Expenses,Wydatki pocztowe
4881apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +8,Sales Summary,Podsumowanie sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304882apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Razem (Amt)
4883apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Rozrywka i relaks
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304884,Item Variant Details,Szczegóły wariantu przedmiotu
4885DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Nr seryjny
4886apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Tworzenie pracownicze Records
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304887apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Present,Razem Present
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304888apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,Raporty księgowe
4889DocType: Drug Prescription,Hour,Godzina
4890DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Ostatnia sprzedaż faktury
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304891apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +797,Please select Qty against item {0},Wybierz Qty przeciwko pozycji {0}
4892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +31,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nowy nr seryjny nie może mieć Magazynu. Magazyn musi być ustawiona przez Zasoby lub na podstawie Paragonu Zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304893DocType: Lead,Lead Type,Typ Tropu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304894apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie masz uprawnień do zatwierdzania tych urlopów
4895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +396,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
4896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +968,Set New Release Date,Ustaw nową datę wydania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304897DocType: Company,Monthly Sales Target,Miesięczny cel sprzedaży
4898apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Może być zatwierdzone przez {0}
4899DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Rodzaj pokoju hotelowego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304900DocType: Leave Allocation,Leave Period,Opuść okres
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304901DocType: Item,Default Material Request Type,Domyślnie Materiał Typ żądania
4902DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Okres próbny
4903apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,Nieznany
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304904apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +973,Work Order not created,Zamówienie pracy nie zostało utworzone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +33,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
4906 set the amount equal or greater than {2}","Kwota {0} już zgłoszona dla komponentu {1}, \ ustaw kwotę równą lub większą niż {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304907DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Warunki zasady dostawy
4908DocType: Purchase Invoice,Export Type,Typ eksportu
4909DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salary Slip Loan
4910DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Nowy BOM po wymianie
4911,Point of Sale,Punkt Sprzedaży (POS)
4912DocType: Payment Entry,Received Amount,Kwota otrzymana
4913DocType: Patient,Widow,Wdowa
4914DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,Wysłano pocztę GSTIN
4915DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop przez Guardian
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304916DocType: Bank Account,SWIFT number,Numer swift
4917DocType: Payment Entry,Party Name,Nazwa Party
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304918DocType: Crop,Planting UOM,Sadzenie MOM
4919DocType: Account,Tax,Podatek
4920apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,nieoznaczone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304921DocType: Contract,Signed,Podpisano
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,Otwieranie podsumowań faktur
4923DocType: Education Settings,Education Manager,Menedżer edukacji
4924DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimalna długość między każdą rośliną w polu dla optymalnego wzrostu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Element zakodowany {0} nie może zostać zaktualizowany za pomocą funkcji zgrupowania, zamiast tego użyć wpisu fotografii"
4926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Element zakodowany {0} nie może zostać zaktualizowany za pomocą funkcji zgrupowania, zamiast tego użyć wpisu fotografii"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304927DocType: Quality Inspection,Report Date,Data raportu
4928DocType: Student,Middle Name,Drugie imię
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304929DocType: Serial No,Asset Details,Szczegóły dotyczące aktywów
4930DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Faktury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304931DocType: Water Analysis,Type of Sample,Rodzaj próbki
4932DocType: Batch,Source Document Name,Nazwa dokumentu źródłowego
4933DocType: Batch,Source Document Name,Nazwa dokumentu źródłowego
4934DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Zdobądź surowce do produkcji
4935DocType: Job Opening,Job Title,Nazwa stanowiska pracy
4936apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
4937 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} wskazuje, że {1} nie poda cytatu, ale wszystkie cytaty \ zostały cytowane. Aktualizowanie stanu cytatu RFQ."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1214,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksymalne próbki - {0} zostały już zachowane dla Partii {1} i pozycji {2} w Partii {3}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304939DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Zaktualizuj automatycznie koszt BOM
4940DocType: Lab Test,Test Name,Nazwa testu
4941apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Tworzenie użytkowników
4942apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,Gram
4943DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Na miesiąc
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304944apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +461,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ilość do produkcji musi być większy niż 0 ° C.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304945DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Obliczony harmonogram amortyzacji na podstawie roku obrotowego
4946apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Raport wizyty dla wezwania konserwacji.
4947DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Aktualizuj cenę i dostępność
4948DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procent który wolno Ci otrzymać lub dostarczyć ponad zamówioną ilość. Na przykład: jeśli zamówiłeś 100 jednostek i Twój procent wynosi 10% oznacza to, że możesz otrzymać 110 jednostek"
4949DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa Klientów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +262,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Wiersz nr {0}: operacja {1} nie została ukończona dla {2} ilości gotowych towarów w kolejności roboczej nr {3}. Zaktualizuj status operacji za pomocą dzienników czasowych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nowy identyfikator partii (opcjonalnie)
4952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nowy identyfikator partii (opcjonalnie)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Expense account is mandatory for item {0},Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304954DocType: BOM,Website Description,Opis strony WWW
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304955apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Zmiana netto w kapitale własnym
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304956apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Anuluj faktura zakupu {0} Pierwszy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adres e-mail musi być unikalny, istnieje już dla {0}"
4958DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data Ważności
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Group,Dostawca&gt; Grupa dostawców
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304960DocType: Asset,Receipt,Paragon
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304961,Sales Register,Rejestracja Sprzedaży
4962DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Wyślij pocztę elektroniczną w
4963DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Utracony Powód Wyceny
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05304964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kod towaru&gt; Grupa produktów&gt; Marka
4965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},Transakcja ma odniesienia {0} z {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,Nie ma nic do edycji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304967apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Widok formularza
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304968DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Potwierdzenie wydatków Obowiązkowe w rachunku kosztów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304969apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118,Summary for this month and pending activities,Podsumowanie dla tego miesiąca i działań toczących
4970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +91,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ustaw niezrealizowane konto zysku / straty w firmie {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304971apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Dodaj użytkowników do organizacji, innych niż Ty."
4972DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nazwa Grupy Klientów
4973apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Brak klientów!
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304974DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Jednostka opieki zdrowotnej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304975apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Raport kasowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +458,No material request created,Nie utworzono żadnego żadnego materialnego wniosku
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05304977apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kwota kredytu nie może przekroczyć maksymalna kwota kredytu o {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304978apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licencja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +496,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Proszę usunąć tę fakturę {0} z C-Form {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304980DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Proszę wybrać Przeniesienie jeżeli chcesz uwzględnić balans poprzedniego roku rozliczeniowego do tego roku rozliczeniowego
4981DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Rodzaj dowodu
4982DocType: Physician,Phone (R),Telefon (R)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304983apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +104,Time slots added,Dodano gniazda czasowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304984DocType: Item,Attributes,Atrybuty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304985apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +36,Enable Template,Włącz szablon
4986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +242,Please enter Write Off Account,Proszę zdefiniować konto odpisów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304987apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Data Ostatniego Zamówienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304988DocType: Salary Component,Is Payable,Jest płatna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304989DocType: Patient,B Negative,B Negatywne
4990apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Stan konserwacji musi zostać anulowany lub uzupełniony do przesłania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304991DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Wakaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304992DocType: Hotel Room,Hotel Room,Pokój hotelowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} nie należy do firmy {1}
4994DocType: Leave Type,Rounding,Zaokrąglanie
4995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +889,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numery seryjne w wierszu {0} nie pasują do opisu dostawy
4996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.","Następnie reguły cenowe są filtrowane na podstawie klienta, grupy klientów, terytorium, dostawcy, grupy dostawców, kampanii, partnera handlowego itp."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304997DocType: Student,Guardian Details,Szczegóły Stróża
4998DocType: C-Form,C-Form,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304999DocType: Agriculture Task,Start Day,Rozpocząć dzień
5000DocType: Vehicle,Chassis No,Podwozie Nie
5001DocType: Payment Request,Initiated,Zapoczątkowany
5002DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planowana data rozpoczęcia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625,Please select a BOM,Wybierz zestawienie materiałów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305004DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Korzystał ze zintegrowanego podatku ITC
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305005DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Ogólny koszt zamówienia
5006apps/erpnext/erpnext/hooks.py +152,Certification,Orzecznictwo
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305007DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klauzule i warunki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305008DocType: Serial No,Creation Document Type,
5009DocType: Project Task,View Timesheet,Zobacz grafiku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,Dodaj wpis do dziennika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305011DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nowe Zwolnienie Przypisano
5012apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,
5013apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Podłużnie
5014DocType: Project,Expected End Date,Spodziewana data końcowa
5015DocType: Budget Account,Budget Amount,budżet Kwota
5016DocType: Donor,Donor Name,Nazwa dawcy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305017DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Wpis w dzienniku firmy Inter Company
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305018DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Tytuł szablonu oceny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305019apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,Komercyjny
5020DocType: Patient,Alcohol Current Use,Obecne stosowanie alkoholu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305021DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Kwota do wypłaty do wynajęcia w domu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305022DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studencki program przyjęć
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305023DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Kategoria zwolnienia podatkowego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305024DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto do zapłaty
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305025DocType: Subscription Settings,Grace Period,Okres łaski
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305026DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatywna nazwa przedmiotu
5027apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Dominująca pozycja {0} nie może być pozycja Zdjęcie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305028apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +187,Website Listing,Listing witryny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305029apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +485,"Could not submit any Salary Slip <br>\
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305030 Possible reasons: <br>\
5031 1. Net pay is less than 0. <br>\
5032 2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>",Nie można przesłać żadnego wynagrodzenia płacowego <br> \ Możliwe przyczyny: <br> \ 1. Wynagrodzenie netto jest mniejsze niż 0. <br> \ 2. Firmowy adres e-mail określony w danych podstawowych pracownika jest nieważny. <br>
5033apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Wszystkie produkty i usługi.
5034DocType: Expense Claim,More Details,Więcej szczegółów
5035DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres dostawcy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +160,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budżet dla rachunku {1} w stosunku do {2} {3} wynosi {4}. Będzie przekraczać o {5}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305037apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Brak Ilości
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305038apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Serie jest obowiązkowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Usługi finansowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305040DocType: Student Sibling,Student ID,legitymacja studencka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305041apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +450,Supplier Email,Adres e-mail dostawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305042apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Rodzaje działalności za czas Logi
5043DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Sprzedaż
5044DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Kwota podstawowa
5045DocType: Training Event,Exam,Egzamin
5046DocType: Complaint,Complaint,Skarga
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Warehouse required for stock Item {0},Magazyn wymagany dla przedmiotu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305048DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Niewykorzystane urlopy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305049apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +83,Make Repayment Entry,Dokonaj wpisu o spłatę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305050apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +8,All Departments,Wszystkie departamenty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305051DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol w przeszłości
5052DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Zawartość nawozu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +248,Cr,Kr
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305054DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Problematyczne / zablokowane
5055DocType: Tax Rule,Billing State,Stan Billing
5056DocType: Share Transfer,Transfer,Transfer
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +258,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Zamówienie pracy {0} musi zostać anulowane przed anulowaniem tego zamówienia sprzedaży
5058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +966,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305059DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Stosowne dla (Pracownik)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305060apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +160,Due Date is mandatory,Due Date jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305061apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
5062apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Pokoje zarezerwowane
5063apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Kończy się Data nie może być wcześniejsza niż data następnego kontaktu.
5064DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zapłać / Rachunek od
5065DocType: Naming Series,Setup Series,Konfigurowanie serii
5066DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Aby Data faktury
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305067DocType: Bank Account,Contact HTML,HTML kontaktu
5068DocType: Support Settings,Support Portal,Portal wsparcia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305069apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Opłata rejestracyjna nie może wynosić zero
5070DocType: Disease,Treatment Period,Okres leczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305071DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Plan podróży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305072apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338,Result already Submitted,Wynik już przesłany
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305073apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +180,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Magazyn Reserved jest obowiązkowy dla Produktu {0} w dostarczonych Surowcach
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305074,Inactive Customers,Nieaktywne Klienci
5075DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksymalny wiek
5076apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,Poczekaj 3 dni przed ponownym wysłaniem przypomnienia.
5077DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
5078DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Potwierdzenia Zakupu
5079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Jak reguła jest stosowana Wycena?
5080DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Nr dowodu dostawy
5081DocType: Cheque Print Template,Message to show,Wiadomość pokazać
5082apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Detal
5083DocType: Student Attendance,Absent,Nieobecny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305084DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Szczegółowy plan zatrudnienia
5085DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Data promocji
5086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +596,Product Bundle,Pakiet produktów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305087apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Nie można znaleźć wyników, począwszy od {0}. Musisz mieć stały wynik od 0 do 100"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
5089apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js +23,New Location,Nowa lokalizacja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305090DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Szablon Podatków i Opłat kupna
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305091DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Aktualna data rozpoczęcia faktury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305092DocType: Timesheet,TS-,TS-
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debet lub wielkość kredytu jest wymagana dla {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305094DocType: GL Entry,Remarks,Uwagi
5095DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Udogodnienia w pokoju hotelowym
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305096DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Działanie, jeśli budżet roczny przekroczy MR"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305097DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto do płatności
5098DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Kod surowca
5099DocType: Task,Parent Task,Zadanie rodzica
5100DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odpis bazowano na
5101apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Dokonaj Lead
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Print and Stationery,Druk i Materiały Biurowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305103DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Pokaż pole kodu kreskowego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305104apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +814,Send Supplier Emails,Wyślij e-maile Dostawca
5105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +172,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Wynagrodzenie już przetwarzane w okresie od {0} i {1} Zostaw okresu stosowania nie może być pomiędzy tym zakresie dat.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305106DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automatycznie utworzone
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +19,Submit this to create the Employee record,"Prześlij to, aby utworzyć rekord pracownika"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305108DocType: Item Default,Item Default,Domyślny produkt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305109DocType: Chapter Member,Leave Reason,Zostaw powód
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +203,Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} już nie istnieje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305111DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Strażnik Odsetki
5112DocType: Volunteer,Availability,Dostępność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305113apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +325,Setup default values for POS Invoices,Ustaw wartości domyślne dla faktur POS
5114apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +240,Training,Trening
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305115DocType: Project,Time to send,Czas wysłać
5116DocType: Timesheet,Employee Detail,Szczegóły urzędnik
5117apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Identyfikator e-maila Guardian1
5118apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Identyfikator e-maila Guardian1
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305119DocType: Lab Prescription,Test Code,Kod testowy
5120apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Ustawienia strony głównej
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +877,{0} is on hold till {1},{0} jest wstrzymane do {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305122apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Zlecenia RFQ nie są dozwolone w {0} z powodu karty wyników {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,Używane liście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305124DocType: Job Offer,Awaiting Response,Oczekuje na Odpowiedź
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305125apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83,Above,Powyżej
5126DocType: Support Search Source,Link Options,Opcje linku
5127apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1500,Total Amount {0},Łączna kwota {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305128apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +307,Invalid attribute {0} {1},Nieprawidłowy atrybut {0} {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305129DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Wspomnij, jeśli nietypowe konto płatne"
5130apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Proszę wybrać grupę oceniającą inną niż &quot;Wszystkie grupy oceny&quot;
5131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Wiersz {0}: wymagany jest koszt centrum dla elementu {1}
5132apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureDate,EcritureDate
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305133apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Physician.,Jest to oparte na transakcjach przeciwko temu lekarzowi.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305134DocType: Training Event Employee,Optional,Opcjonalny
5135DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Dochód i Odliczenie
5136DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analiza wody
5137DocType: Chapter,Region,Region
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opcjonalne. Te Ustawienie będzie użyte w filtrze dla różnych transacji.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Błąd Szacowania Wartość nie jest dozwolona
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305140DocType: Holiday List,Weekly Off,Tygodniowy wyłączony
5141apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Przeładuj połączoną analizę
5142DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","np. 2012, 2012-13"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +97,Provisional Profit / Loss (Credit),Wstępny Zysk / Strata (Credit)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305144DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Powrót Against faktury sprzedaży
5145apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pozycja 5
5146DocType: Serial No,Creation Time,Czas utworzenia
5147apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Całkowita wartość dochodu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305148DocType: Blanket Order,BO.#####,BO. #####
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305149DocType: Patient,Other Risk Factors,Inne czynniki ryzyka
5150DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Pomoc
5151,Monthly Attendance Sheet,Miesięczna karta obecności
5152apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,Nie znaleziono wyników
5153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140,Cost of Scrapped Asset,Koszt złomowany aktywach
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305154apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: MPK jest obowiązkowe dla pozycji {2}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305155DocType: Vehicle,Policy No,Polityka nr
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +691,Get Items from Product Bundle,Elementy z Bundle produktu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305157DocType: Asset,Straight Line,Linia prosta
5158DocType: Project User,Project User,Użytkownik projektu
5159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,Rozdzielać
5160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,Rozdzielać
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305161DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Przeznacz ponownie Liście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305162DocType: GL Entry,Is Advance,Zaawansowany proces
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305163apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,Employee Lifecycle,Cykl życia pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Obecnośc od i do Daty są obowiązkowe
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305165apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +167,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Proszę wprowadź ""Zlecona"" jako Tak lub Nie"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305166DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Domyślny zakup jednostki miary
5167apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ostatni dzień komunikacji
5168apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ostatni dzień komunikacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305169DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Procedura postępowania klinicznego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305170DocType: Sales Team,Contact No.,Numer Kontaktu
5171DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Wpisy płatności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305172apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +33,Access token or Shopify URL missing,Brak dostępu do tokena lub adresu Shopify URL
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305173DocType: Land Unit,Land Unit Details,Szczegóły jednostki lądowej
5174DocType: Land Unit,Latitude,Szerokość
5175DocType: Work Order,Scrap Warehouse,złom Magazyn
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +179,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Wymagany magazyn w Wiersz nr {0}, ustaw domyślny magazyn dla pozycji {1} dla firmy {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305177DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Sprawdź, czy nie ma konieczności wczytywania materiału"
5178DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Sprawdź, czy nie ma konieczności wczytywania materiału"
5179DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Uzyskaj studentów z
5180apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Publikowanie przedmioty na stronie internetowej
5181apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Grupa uczniowie w partiach
5182DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Reguła autoryzacji
5183DocType: POS Profile,Offline POS Section,Sekcja POS offline
5184DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Szczegóły regulaminu
5185apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +100,Specifications,Specyfikacje
5186DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon
5187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Razem (Credit)
5188DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data płatności
5189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Nowa partia
5190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Nowa partia
5191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odzież i akcesoria
5192apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nie udało się rozwiązać funkcji ważonych punktów. Upewnij się, że formuła jest prawidłowa."
5193apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Numer zlecenia
5194DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, który pokaże się na górze listy produktów."
5195DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Określ warunki do obliczenia kwoty wysyłki
5196DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Autobus Instytutu
5197DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rola Zezwalająca na Zamrażanie Kont i Edycję Zamrożonych Wpisów
5198DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Ścieżka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nie można przekonwertować centrum kosztów do księgi głównej, jak to ma węzły potomne"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305200DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Całkowita planowana ilość
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305201apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,Opening Value,Wartość otwarcia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305202DocType: Salary Component,Formula,Formuła
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305203apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Seryjny #
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305204DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Szablon testu laboratoryjnego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Sales Account,Konto sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305206DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Waga całkowita
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,Prowizja od sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305208DocType: Job Offer Term,Value / Description,Wartość / Opis
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305209apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +659,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Wiersz # {0}: {1} aktywami nie mogą być składane, jest już {2}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305210DocType: Tax Rule,Billing Country,Kraj fakturowania
5211DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Spodziewana data odbioru przesyłki
5212DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Wprowadzanie do restauracji
5213apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetowe i kredytowe nie równe dla {0} # {1}. Różnica jest {2}.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305214DocType: Budget,Control Action,Działanie kontrolne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305215DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Przypisywanie do nazwy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Entertainment Expenses,Wydatki na reprezentację
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305217DocType: Hub Settings,Enabled Users,Włączone Użytkownicy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Materiał uczynić żądanie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Pozycja otwarta {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305220DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Zapisana wartość
5221apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +228,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura Sprzedaży {0} powinna być anulowana przed anulowaniem samego Zlecenia Sprzedaży
5222DocType: Clinical Procedure,Age,Wiek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305223DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Kwota Rozliczenia
5224DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Wybierz Maksimum 1
5225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Nieprawidłowa ilość określona dla elementu {0}. Ilość powinna być większa niż 0.
5226DocType: Company,Default Employee Advance Account,Domyślne konto Advance pracownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Account with existing transaction can not be deleted,Konto z istniejącymi zapisami nie może być usunięte
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305228DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Ostatni Carbon Sprawdź
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Legal Expenses,Wydatki na obsługę prawną
5230apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +147,Please select quantity on row ,Wybierz ilość w wierszu
5231apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Zrób faktury otwarcia i zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305232DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Czas publikacji
5233DocType: Timesheet,% Amount Billed,% wartości rozliczonej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,Wydatki telefoniczne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305235DocType: Sales Partner,Logo,Logo
5236DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305237apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,No Item with Serial No {0},Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305238DocType: Email Digest,Open Notifications,Otwarte Powiadomienia
5239DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Różnica Kwota (waluta firmy)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Direct Expenses,Wydatki bezpośrednie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305241apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nowy Przychody klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Travel Expenses,Wydatki na podróże
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305243DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozkład
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305244DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Wegetariański
5245apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +852,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} z waluty: nie można wybrać {1}
5246DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Dane bankowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305247DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Ilość próbki
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305248DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Imię beneficjenta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305249DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Zaktualizuj koszt BOM automatycznie za pomocą harmonogramu, w oparciu o ostatnią wycenę / kurs cen / ostatni kurs zakupu surowców."
5250DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data czeku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy: {2}
5252apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
5253apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +33,As on Date,W sprawie daty
5254DocType: Additional Salary,HR,HR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305255DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Data rejestracji
5256DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Wypisuj alerty SMS dla pacjentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305257apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Probation,Wyrok lub staż
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305258DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nowy rok akademicki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +833,Return / Credit Note,Powrót / Credit Note
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305260DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Automatycznie wstaw wartość z cennika jeśli jej brakuje
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Kwota całkowita Płatny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305262DocType: GST Settings,B2C Limit,Limit B2C
5263DocType: Work Order Item,Transferred Qty,Przeniesione ilości
5264apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Nawigacja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164,Planning,Planowanie
5266DocType: Contract,Signee,Signee
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305267DocType: Share Balance,Issued,Wydany
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305268DocType: Loan,Repayment Start Date,Data rozpoczęcia spłaty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305269apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Działalność uczniowska
5270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,ID Dostawcy
5271DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Szczegóły
5272apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276,Quantity should be greater than 0,Ilość powinna być większa niż 0
5273DocType: Journal Entry,Cash Entry,Wpis gotówkowy
5274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,węzły potomne mogą być tworzone tylko w węzłach typu &quot;grupa&quot;
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305275DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pół Dzień Data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305276DocType: Academic Year,Academic Year Name,Nazwa Roku Akademickiego
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1023,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} nie może przeprowadzać transakcji z {1}. Zmień firmę.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305278DocType: Sales Partner,Contact Desc,Opis kontaktu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305279DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Wyślij regularne raporty podsumowujące poprzez e-mail.
5280DocType: Payment Entry,PE-,PE-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},Proszę ustawić domyślne konto w Expense Claim typu {0}
5282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +11,Available Leaves,Dostępne liście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305283DocType: Assessment Result,Student Name,Nazwa Student
5284DocType: Brand,Item Manager,Pozycja menedżera
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Payroll Payable,Płace Płatne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305286DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcja Datetime
5287DocType: Work Order,Total Operating Cost,Całkowity koszt operacyjny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173,Note: Item {0} entered multiple times,Uwaga: Element {0} wpisano kilka razy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305289apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Wszystkie kontakty.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305290DocType: Accounting Period,Closed Documents,Zamknięte dokumenty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305291apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Nazwa skrótowa firmy
5292apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +47,User {0} does not exist,Użytkownik {0} nie istnieje
5293DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dzień (dni) po dacie faktury
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +34,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Data rozpoczęcia powinna być większa niż data założenia
5295DocType: Contract,Signed On,Podpisano
5296DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party Type,Typ Grupy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305297DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Harmonogram płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305298DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skrót
5299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195,Payment Entry already exists,Zapis takiej Płatności już istnieje
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305300DocType: Subscription,Trial Period End Date,Termin zakończenia okresu próbnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305301apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Brak autoryzacji od {0} przekroczono granice
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305302DocType: Serial No,Asset Status,Status zasobu
5303apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +242,Pathology,Patologia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305304DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Stolik Restauracyjny
5305DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Kierownik hotelu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305306apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Ustaw regułę podatkowa do koszyka
5307DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Dodano podatki i opłaty
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305308apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +214,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Wiersz amortyzacji {0}: Data następnej amortyzacji nie może być wcześniejsza niż data przydatności do użycia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305309,Sales Funnel,Lejek Sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,Skrót jest obowiązkowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305311DocType: Project,Task Progress,Postęp wykonywania zadania
5312apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Koszyk
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305313DocType: Certified Consultant,GitHub ID,Identyfikator GitHub
5314DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Całkowity szacunkowy budżet
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305315,Qty to Transfer,Ilość do transferu
5316apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Wycena dla Tropów albo Klientów
5317DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rola Zezwala na edycję zamrożonych zasobów
5318,Territory Target Variance Item Group-Wise,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Wszystkie grupy klientów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +147,Accumulated Monthly,skumulowane miesięcznie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305321DocType: Attendance Request,On Duty,Na służbie
5322apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +813,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}."
5323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Plan zatrudnienia {0} już istnieje dla wyznaczenia {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44,Tax Template is mandatory.,Szablon podatkowa jest obowiązkowe.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje
5326DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Data rozpoczęcia okresu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305327DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Wartość w cenniku (waluta firmy)
5328DocType: Products Settings,Products Settings,produkty Ustawienia
5329,Item Price Stock,Pozycja Cena towaru
5330DocType: Lab Prescription,Test Created,Utworzono test
5331DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Podpis niestandardowy w druku
5332DocType: Account,Temporary,Tymczasowy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305333apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +120,Customer LPO No.,Numer klienta LPO
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305334DocType: Program,Courses,Pola
5335DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Przydział Procentowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,Sekretarka
5337apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +168,House rented dates required for exemption calculation,Daty wynajmu domu wymagane do obliczenia odstępstwa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305338DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Jeśli wyłączyć &quot;w słowach&quot; pole nie będzie widoczne w każdej transakcji
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ta czynność zatrzyma przyszłe płatności. Czy na pewno chcesz anulować subskrypcję?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305340DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Odrębna jednostka przedmiotu
5341DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kryteria Nazwa
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1329,Please set Company,Proszę ustawić firmę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305343DocType: Pricing Rule,Buying,Zakupy
5344apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Choroby i nawozy
5345DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Rekordy pracownika do utworzenia przez
5346DocType: Patient,AB Negative,AB Negatywne
5347DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL-
5348DocType: POS Profile,Apply Discount On,Zastosuj RABAT
5349DocType: Member,Membership Type,typ członkostwa
5350,Reqd By Date,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Creditors,Wierzyciele
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305352DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Nazwa ocena
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +101,Show PDC in Print,Pokaż PDC w Print
5354apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Wiersz # {0}: Numer seryjny jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305355DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305356DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Oferta pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305357apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Instytut Skrót
5358,Item-wise Price List Rate,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305359apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1087,Supplier Quotation,Oferta dostawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305360DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305361apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
5362apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Liczba ({0}) nie może być ułamkiem w rzędzie {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305363DocType: Contract,Unsigned,Bez podpisu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305364DocType: Consultation,C-,DO-
5365DocType: Attendance,ATT-,ATT-
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używany dla przedmiotu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305367apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Zasady naliczania kosztów transportu.
5368DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Wydajność dodatkowego łóżka
5369DocType: Item,Opening Stock,Otwarcie Zdjęcie
5370apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient jest wymagany
5371DocType: Lab Test,Result Date,Data wyniku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Date,Data PDC / LC
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305373DocType: Purchase Order,To Receive,Otrzymać
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305374DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Lista urlopowa dla Opcjonalnego urlopu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305375apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
5376DocType: Asset,Asset Owner,Właściciel zasobu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305377DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Powód do zawieszenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305378DocType: Employee,Personal Email,Osobisty E-mail
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +59,Total Variance,Całkowitej wariancji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305380DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jeśli opcja jest włączona, system będzie zamieszczać wpisy księgowe dla inwentarza automatycznie."
5381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,Pośrednictwo
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +272,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Frekwencja na pracownika {0} jest już zaznaczone na ten dzień
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305383DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305384Updated via 'Time Log'","w minutach
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305385 Aktualizacja poprzez ""Czas Zaloguj"""
5386DocType: Customer,From Lead,Od śladu
5387apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Zamówienia puszczone do produkcji.
5388apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Wybierz rok finansowy ...
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +572,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305390DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapisać studentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305391DocType: Company,HRA Settings,Ustawienia HRA
5392DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Data przeniesienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305393DocType: Lab Test,Approved Date,Zatwierdzona data
5394apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +206,Atleast one warehouse is mandatory,Co najmniej jeden magazyn jest wymagany
5396DocType: Certification Application,Certification Status,Status certyfikacji
5397apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +355,Marketplace,Rynek
5398DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Wymagane wcześniejsze podróżowanie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305399DocType: Subscriber,Subscriber Name,Nazwa subskrybenta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305400DocType: Serial No,Out of Warranty,Brak Gwarancji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305401DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Zmapowany typ danych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305402DocType: BOM Update Tool,Replace,Zamień
5403apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Nie znaleziono produktów.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305405DocType: Antibiotic,Laboratory User,Użytkownik Laboratorium
5406DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
5407DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nazwa projektu
5408DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Wskazać, jeśli niestandardowe konto należności"
5409DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jeśli przychód lub koszt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305410DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Dopasowanie faktur
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305411DocType: Work Order,Required Items,wymagane przedmioty
5412DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Różnica wartości zapasów
5413apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,Zasoby Ludzkie
5414DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Płatność Wyrównawcza Płatności
5415DocType: Disease,Treatment Task,Zadanie leczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305416DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Formularz zamówienia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39,Tax Assets,Podatek należny (zwrot)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305418apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177,House rent paid days overlap with {0},Opłaty czynszowe za dni wynajmu domu pokrywają się z {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305419DocType: BOM Item,BOM No,Nr zestawienia materiałowego
5420DocType: Instructor,INS/,INS /
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Księgowanie {0} nie masz konta {1} lub już porównywane inne bon
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305422DocType: Item,Moving Average,Średnia Ruchoma
5423DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM zostanie zastąpiony
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Electronic Equipments,Urządzenia elektroniczne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305425DocType: Asset,Maintenance Required,Wymagane czynności konserwacyjne
5426DocType: Account,Debit,Debet
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Urlop musi by przyporządkowany w mnożniku 0.5
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305428DocType: Work Order,Operation Cost,Koszt operacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305429apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Zaległa wartość
5430DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,
5431DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Zamroź asortyment starszy niż [dni]
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305432DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Nazwa zespołu obsługi technicznej
5433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jeśli dwóch lub więcej Zasady ustalania cen na podstawie powyższych warunków, jest stosowana Priorytet. Priorytetem jest liczba z zakresu od 0 do 20, podczas gdy wartość domyślna wynosi zero (puste). Wyższa liczba oznacza, że będzie mieć pierwszeństwo, jeśli istnieje wiele przepisów dotyczących cen z samych warunkach."
5434apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Klient jest obowiązkowy, jeśli jako klienta wybrano &quot;Możliwość sprzedaży&quot;"
5435apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Rok fiskalny: {0} nie istnieje
5436DocType: Currency Exchange,To Currency,Do przewalutowania
5437DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305438apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Współczynnik sprzedaży dla elementu {0} jest niższy niż {1}. Procent sprzedaży powinien wynosić co najmniej {2}
5439apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Współczynnik sprzedaży dla elementu {0} jest niższy niż {1}. Prędkość sprzedaży powinna wynosić co najmniej {2}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305440DocType: Subscription,Taxes,Podatki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305441DocType: Purchase Invoice,capital goods,dobra inwestycyjne
5442DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Waga na jednostkę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +350,Paid and Not Delivered,Płatny i niedostarczone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305444DocType: Project,Default Cost Center,Domyślne Centrum Kosztów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305445apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Operacje magazynowe
5446DocType: Budget,Budget Accounts,Rachunki ekonomiczne
5447DocType: Employee,Internal Work History,Wewnętrzne Historia Pracuj
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305448DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nowe transakcje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305449DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Kwota Skumulowanej amortyzacji
5450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Kapitał prywatny
5451DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Zmienną Scorecard dostawcy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305452apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +75,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Utwórz paragon zakupu lub fakturę zakupu elementu {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305453DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Kwota należności z góry
5454DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Informacja zwrotna Klienta
5455DocType: Account,Expense,Koszt
5456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54,Score cannot be greater than Maximum Score,Wynik nie może być większa niż maksymalna liczba punktów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305457DocType: Support Search Source,Source Type,rodzaj źródła
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305458apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Klienci i dostawcy
5459DocType: Item Attribute,From Range,Od zakresu
5460DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Ustaw stawkę pozycji podzakresu na podstawie BOM
5461DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,Zafakturowane
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +161,Syntax error in formula or condition: {0},Błąd składni we wzorze lub stanu: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305463DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Codzienna praca podsumowanie Ustawienia firmy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305464apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +151,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Element {0} jest ignorowany od momentu, kiedy nie ma go w magazynie"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305465DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
5466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Cennik nie stosuje regułę w danej transakcji, wszystkie obowiązujące przepisy dotyczące cen powinny być wyłączone."
5467DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dzień (dni) po zakończeniu miesiąca faktury
5468DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Rodzic Assesment Group
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,Oferty pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305470,Sales Order Trends,
5471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,The &#39;From Package No.&#39; pole nie może być puste ani jego wartość mniejsza niż 1.
5472DocType: Employee,Held On,W dniach
5473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Pozycja Produkcja
5474,Employee Information,Informacja o pracowniku
5475DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatkowy koszt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy"
5477apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +923,Make Supplier Quotation,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305478DocType: Quality Inspection,Incoming,Przychodzące
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,Definiowane są domyślne szablony podatkowe dla sprzedaży i zakupu.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305480apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57,Assessment Result record {0} already exists.,Wynik Wynik {0} już istnieje.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305481DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Przykład: ABCD. #####. Jeśli seria jest ustawiona, a numer partii nie jest wymieniony w transakcjach, na podstawie tej serii zostanie utworzony automatyczny numer partii. Jeśli zawsze chcesz wyraźnie podać numer partii dla tego produktu, pozostaw to pole puste. Uwaga: to ustawienie ma pierwszeństwo przed prefiksem serii nazw w Ustawieniach fotografii."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305482DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiał Wymaga (Rozdzielony)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305483DocType: Contract,Party User,Użytkownik strony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305484apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Proszę wyłączyć filtr firmy, jeśli Group By jest &quot;Company&quot;"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +68,Posting Date cannot be future date,Data publikacji nie może być datą przyszłą
5486apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305487DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Docelowy adres hurtowni
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89,Casual Leave,Urlop okolicznościowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305489DocType: Agriculture Task,End Day,Koniec dnia
5490DocType: Batch,Batch ID,Identyfikator Partii
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,Note: {0},Uwaga: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305492,Delivery Note Trends,Trendy Dowodów Dostawy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,This Week's Summary,Podsumowanie W tym tygodniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,Ilość w magazynie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305495,Daily Work Summary Replies,Podsumowanie codziennej pracy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305496DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Oblicz szacowany czas przyjazdu
5497apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} może być aktualizowana tylko przez operacje magazynowe
5498DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Uzyskaj kursy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305499DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
5500DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party,Grupa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305501DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Imię pacjenta
5502DocType: Variant Field,Variant Field,Pole wariantu
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305503apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +341,Target Location,Docelowa lokalizacja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305504DocType: Sales Order,Delivery Date,Data dostawy
5505DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data szansy
5506DocType: Employee,Health Insurance Provider,Dostawca ubezpieczenia zdrowotnego
5507DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Powrót Przeciwko ZAKUPU
5508DocType: Water Analysis,Person Responsible,Osoba odpowiedzialna
5509DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Przedmiot zapytania ofertowego
5510DocType: Purchase Order,To Bill,Wystaw rachunek
5511DocType: Material Request,% Ordered,% Zamówione
5512DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Dla Grupy Studenckiej na Kursie kurs zostanie sprawdzony dla każdego Uczestnika z zapisanych kursów w ramach Rejestracji Programu.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305513DocType: Employee Grade,Employee Grade,Klasa pracownika
5514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106,Piecework,Praca akordowa
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Średnia. Kupno Cena
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305516DocType: Share Balance,From No,Od Nie
5517DocType: Task,Actual Time (in Hours),Rzeczywisty czas (w godzinach)
5518DocType: Employee,History In Company,Historia Firmy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305519DocType: Customer,Customer Primary Address,Główny adres klienta
5520apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Biuletyny
5521DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Opis / Siła
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305522DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Utwórz nową pozycję płatności / księgowania
5523DocType: Certification Application,Certification Application,Aplikacja certyfikacyjna
5524DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Opcjonalne wyjście
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305525DocType: Share Balance,Is Company,Czy firma
5526DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Zapis w księdze zapasów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +24,Grant allocations......,Przydział dotacji ......
5528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +85,Same item has been entered multiple times,Sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305529DocType: Department,Leave Block List,Lista Blokowanych Urlopów
5530DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Identyfikator podatkowy (NIP)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +195,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} nie jest ustawiony na nr seryjny. Kolumny powinny być puste
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305532DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Ustawienia Kont
5533apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,Zatwierdzać
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Malformatowany adres dla {0}, proszę poprawić, aby kontynuować."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Numer nowego Konta, zostanie dodany do nazwy konta jako prefiks"
5536DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Członek zespołu
5537apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Brak wyniku
5538DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partner sprzedaży i Prowizja
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305539DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Stopa procentowa (% / rok)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305540,Project Quantity,Ilość projektów
5541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Razem {0} dla wszystkich elementów wynosi zero, może trzeba zmienić „Dystrybucja opłat na podstawie”"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305542apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +152,To date can not be less than from date,Do tej pory nie może być mniejsza niż od daty
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305543DocType: Opportunity,To Discuss,Do omówienia
5544apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} jednostki {1} potrzebne w {2}, aby zakończyć tę transakcję."
5545DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Stopa procentowa (%) Roczne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305546DocType: Support Settings,Forum URL,URL forum
5547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,Rachunki tymczasowe
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305548apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},Lokalizacja źródła jest wymagana dla zasobu {0}
5549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,Czarny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305550DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,
5551DocType: Shareholder,Contact List,Lista kontaktów
5552DocType: Account,Auditor,Audytor
5553DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Częstotliwość zbierania postępów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305554apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +150,{0} items produced,{0} pozycji wyprodukowanych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305555apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,Ucz się więcej
5556DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Odległość od górnej krawędzi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305557DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Ilość przedmiotów
5558apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +393,Price List {0} is disabled or does not exist,Cennik {0} jest wyłączona lub nie istnieje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305559DocType: Purchase Invoice,Return,Powrót
5560DocType: Pricing Rule,Disable,Wyłącz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +184,Mode of payment is required to make a payment,"Sposób płatności jest wymagane, aby dokonać płatności"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305562DocType: Project Task,Pending Review,Czekający na rewizję
5563apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Edytuj na całej stronie, aby uzyskać więcej opcji, takich jak zasoby, numery seryjne, partie itp."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305564DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksymalne ciągłe dni obowiązujące
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305565apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Terminy i konsultacje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305566apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nie jest powiązana z transakcją{2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305567apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +115,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Składnik {0} nie może zostać wycofane, jak to jest już {1}"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Wymagane kontrole
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305569DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Razem zwrot kosztów (przez zwrot kosztów)
5570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Oznacz Nieobecna
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305571DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Źródło wniosku o pracę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305572apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Nie udało się skonfigurować firmy
5573DocType: Asset Repair,Asset Repair,Naprawa aktywów
5574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Wiersz {0}: Waluta BOM # {1} powinna być równa wybranej walucie {2}
5575DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kurs wymiany
5576DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Dodatkowe informacje dotyczące pacjenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +590,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305578DocType: Homepage,Tag Line,tag Linia
5579DocType: Fee Component,Fee Component,opłata Komponent
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305580apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +278,Fleet Management,Fleet Management
5581apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1085,Add items from,Dodaj elementy z
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305582apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Uprawy i ziemie
5583DocType: Cheque Print Template,Regular,Regularny
5584DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Gęstość (jeśli ciecz)
5585apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Razem weightage wszystkich kryteriów oceny muszą być w 100%
5586DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Data Ostatniego Zakupu
5587DocType: Account,Asset,Składnik aktywów
5588DocType: Project Task,Task ID,Identyfikator zadania
5589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Zdjęcie nie może istnieć dla pozycji {0}, ponieważ ma warianty"
5590DocType: Lab Test,Mobile,mobilny
5591,Sales Person-wise Transaction Summary,
5592DocType: Training Event,Contact Number,Numer kontaktowy
5593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Magazyn {0} nie istnieje
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305594DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Szczegółowe informacje dotyczące złożenia zeznania podatkowego dla pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305595DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Miesięczne Procenty Dystrybucja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,Wybrany element nie może mieć Batch
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305597DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiałów dostarczonych w stosunku do dowodu dostawy
5598DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Ma certyfikat
5599DocType: Project,Customer Details,Dane Klienta
5600DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Sprawdź, czy Zasób wymaga konserwacji profilaktycznej lub kalibracji"
5601apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót firmy nie może zawierać więcej niż 5 znaków
5602DocType: Employee,Reports to,Raporty do
5603,Unpaid Expense Claim,Niepłatny Koszty Zastrzeżenie
5604DocType: Payment Entry,Paid Amount,Zapłacona kwota
5605apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,Zbadaj cykl sprzedaży
5606DocType: Assessment Plan,Supervisor,Kierownik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +891,Retention Stock Entry,Wpis do magazynu retencyjnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305608,Available Stock for Packing Items,Dostępne ilości dla materiałów opakunkowych
5609DocType: Item Variant,Item Variant,Pozycja Wersja
5610,Work Order Stock Report,Raport o stanie zlecenia pracy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305611DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305612DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Wynik oceny Narzędzie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305613apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +45,As Supervisor,Jako Supervisor
5614DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Pozostaw szczegóły zasady
5615apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +381,Suggest Category,Zaproponuj kategorię
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305616DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Złom Item
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305617apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +899,Submitted orders can not be deleted,Złożone zlecenia nie mogą zostać usunięte
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jest na minusie, nie możesz ustawić wymagań jako kredyt."
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325,Quality Management,Zarządzanie jakością
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305620apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,Element {0} została wyłączona
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305621DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Całkowita kwota do naliczenia (za pośrednictwem kart pracy)
5622DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Poprzedni dzień roboczy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305623DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Spłacić ustaloną kwotę za okres
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305624DocType: Employee,Health Insurance No,Numer ubezpieczenia zdrowotnego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305625DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dowody zwolnienia podatkowego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305626apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Wprowadź ilość dla przedmiotu {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Credit Note Amt,Uwaga kredytowa Amt
5628apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py +78,Total Taxable Amount,Całkowita kwota podlegająca opodatkowaniu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305629DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historia zatrudnienia pracownika poza firmą
5630DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Zakup
5631apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Ilość bilansu
5632apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Cele nie mogą być puste
5633apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +15,Enrolling students,Zapisywanie studentów
5634DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupa Elementu nadrzędnego
5635DocType: Appointment Type,Appointment Type,Typ spotkania
5636apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} do {1}
5637DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Ważna liczba dni
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305638apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +59,Cost Centers,Centra Kosztów
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +19,Restart Subscription,Ponownie uruchom subskrypcję
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305640DocType: Land Unit,Linked Plant Analysis,Połączona analiza roślin
5641DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której waluta dostawcy jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305642DocType: Sales Invoice Item,Service End Date,Data zakończenia usługi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305643apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Wiersz # {0}: taktowania konflikty z rzędu {1}
5644DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zezwalaj na zerową wartość wyceny
5645DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zezwalaj na zerową wartość wyceny
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305646DocType: Bank Guarantee,Receiving,Odbieranie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305647DocType: Training Event Employee,Invited,Zaproszony
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Wiele aktywnych Struktury wynagrodzeń znalezionych dla pracownika {0} dla podanych dat
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305649apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +314,Setup Gateway accounts.,Rachunki konfiguracji bramy.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305650DocType: Employee,Employment Type,Typ zatrudnienia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,Środki trwałe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305652DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Ustaw Exchange Zysk / strata
5653,GST Purchase Register,Rejestr zakupów GST
5654,Cash Flow,Cash Flow
5655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Łączna kwota faktury musi wynosić 100%
5656DocType: Item Group,Default Expense Account,Domyślne konto rozchodów
5657DocType: GST Account,CGST Account,Konto CGST
5658apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Student ID email
5659DocType: Employee,Notice (days),Wymówienie (dni)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305660DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faktury z zamknięciem kuponu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305661DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Szablon Podatek od sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305662DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Zapłać na poczet zasiłku
5663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +21,Update Cost Center Number,Zaktualizuj numer centrum kosztów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305664apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2511,Select items to save the invoice,"Wybierz elementy, aby zapisać fakturę"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305665DocType: Employee,Encashment Date,Data Inkaso
5666DocType: Training Event,Internet,Internet
5667DocType: Special Test Template,Special Test Template,Specjalny szablon testu
5668DocType: Account,Stock Adjustment,Korekta
5669apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Istnieje Domyślnie aktywny Koszt rodzajów działalności - {0}
5670DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planowany koszt operacyjny
5671DocType: Academic Term,Term Start Date,Termin Data rozpoczęcia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305672apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +483,List of all share transactions,Lista wszystkich transakcji akcji
5673DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Importuj fakturę sprzedaży z Shopify, jeśli płatność została zaznaczona"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305674apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
5675apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +224,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Należy ustawić zarówno datę rozpoczęcia okresu próbnego, jak i datę zakończenia okresu próbnego"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Średnia stawka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305678apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +760,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Całkowita kwota płatności w harmonogramie płatności musi być równa sumie całkowitej / zaokrąglonej
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305679DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305680apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bilans wyciągów bankowych wedle Księgi Głównej
5681DocType: Job Applicant,Applicant Name,Imię Aplikanta
5682DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klient / Nazwa Przedmiotu
5683DocType: Buying Settings,"If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt","Jeśli opcja jest włączona, szczegóły ostatniego zakupu przedmiotów nie zostaną pobrane z poprzedniego zamówienia zakupu lub dowodu zakupu"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305684DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305685
5686The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
5687
5688For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
5689
5690Note: BOM = Bill of Materials","Łączna grupa przedmioty ** ** ** Przedmiot do innego **. Jest to przydatne, jeśli łączenie pewnej ** przedmioty ** w pakiet i utrzymania zapasów pakowanych ** rzeczy ** a nie sumę ** rzecz **. Pakiet ** Pozycja ** będzie miał ""Czy Pozycja Zdjęcie"", jak ""Nie"" i ""Czy Sales Item"", jak ""Tak"". Dla przykładu: Jeśli sprzedajesz Laptopy i plecaki oddzielnie i mają specjalną cenę, jeśli klient kupuje oba, a następnie Laptop + Plecak będzie nowy Bundle wyrobów poz. Uwaga: ZM = Zestawienie Materiałów"
5691apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Nr seryjny jest obowiązkowy dla pozycji {0}
5692DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atrybut
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305693DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Bieżąca liczba
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Proszę określić zakres od/do
5695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,Otworzono fakturę {0}
5696DocType: Serial No,Under AMC,Pod AMC
5697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Jednostkowy wskaźnik wyceny przeliczone z uwzględnieniem kosztów ilość kupon wylądował
5698apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji sprzedaży
5699DocType: Guardian,Guardian Of ,Strażnik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305700DocType: Tax Withholding Category,Threshold,Próg
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305701DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Obecny BOM
5702apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Balans (Dr - Cr)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305703apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Dodaj nr seryjny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305704DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Dostępne ilości w magazynie źródłowym
5705apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Gwarancja
5706DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Nocie debetowej
5707DocType: Work Order,Warehouses,Magazyny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305708apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} zasób nie może zostać przetransferowany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305709DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Ceny pokoi w hotelu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305710DocType: Subscription,Days Until Due,Dni do końca
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +82,This Item is a Variant of {0} (Template).,Ta pozycja jest wariantem {0} (szablon).
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305712DocType: Workstation,per hour,na godzinę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305713DocType: Blanket Order,Purchasing,Nabywczy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305714DocType: Announcement,Announcement,Ogłoszenie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Proszę ustawić system nazewnictwa pracowników w Zasobach Ludzkich&gt; Ustawienia HR
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305716apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +107,Customer LPO,Klient LPO
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305717DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Dla grupy studentów opartej na partiach, partia ucznia zostanie zatwierdzona dla każdego ucznia z wpisu do programu."
5718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazyn nie może być skasowany tak długo jak długo istnieją zapisy w księdze stanu dla tego magazynu.
5719apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,Dystrybucja
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305720DocType: Journal Entry Account,Loan,Pożyczka
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305721DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Advance Claim Advance
5722DocType: Lab Test,Report Preference,Preferencje raportu
5723apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Informacje o wolontariuszu.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305724apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,Menadżer Projektu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305725,Quoted Item Comparison,Porównanie cytowany Item
5726apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Pokrywaj się w punktacji pomiędzy {0} a {1}
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Dispatch,Wyślij
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksymalna zniżka pozwoliło na pozycji: {0} jest {1}%
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,Wartość aktywów netto na
5730DocType: Crop,Produce,Produkować
5731DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Domyślne podatków i opłat
5732DocType: Account,Receivable,Należności
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305733apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie"
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305734DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Zużycie materiału do produkcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305735DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatywny kod towaru
5736DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rola pozwala na zatwierdzenie transakcji, których kwoty przekraczają ustalone limity kredytowe."
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305737apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1009,Select Items to Manufacture,Wybierz produkty do Manufacture
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305738DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Przystanek dostawy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305739apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +967,"Master data syncing, it might take some time","Mistrz synchronizacja danych, może to zająć trochę czasu"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305740DocType: Item,Material Issue,Wydanie materiałów
5741DocType: Employee Education,Qualification,Kwalifikacja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +50,View Salary Slips,Zobacz Salary Slips
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305743DocType: Item Price,Item Price,Cena
5744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Środki czystości i Detergenty
5745DocType: BOM,Show Items,jasnowidze
5746apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Od czasu nie może być większa niż do czasu.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +100,Do you want to notify all the customers by email?,Czy chcesz powiadomić wszystkich klientów pocztą e-mail?
5748DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Okres rozliczeniowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305749apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Ruchomy Obraz i Video
5750apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Zamówione
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305751DocType: Hub Settings,Hub Username,Nazwa użytkownika koncentratora
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305752DocType: Salary Detail,Component,Składnik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305753apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +16,Row {0}: {1} must be greater than 0,Wiersz {0}: {1} musi być większy niż 0
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305754DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Kryteria oceny grupowej
5755DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Nazwisko pacjenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Zapis wstępny w dzienniku dla zarobków od {0} do {1}
5757DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Włącz odroczone przychody
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305758apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otwarcie Skumulowana amortyzacja powinna być mniejsza niż równa {0}
5759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Proszę ustawić serię numerów dla Obecności za pośrednictwem Setup&gt; Numbering Series
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305760DocType: Warehouse,Warehouse Name,Nazwa magazynu
5761DocType: Naming Series,Select Transaction,Wybierz Transakcję
5762apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Proszę wprowadzić Rolę osoby zatwierdzającej dla użytkownika zatwierdzającego
5763DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odpis
5764DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Stawka Materiałów Wzorowana na
5765apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Wsparcie techniczne
5766apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Uncheck all,Odznacz wszystkie
5767DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Regulamin
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305768DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Zarezerwowany środek trwały
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Aby Data powinna być w tym roku podatkowym. Zakładając To Date = {0}
5770DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Tutaj wypełnij i przechowaj dane takie jak wzrost, waga, alergie, problemy medyczne itd"
5771DocType: Leave Block List,Applies to Company,Dotyczy Firmy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +240,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nie można anulować, ponieważ wskazane Wprowadzenie na magazyn {0} istnieje"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305773DocType: Loan,Disbursement Date,wypłata Data
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305774apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23,Reply Count,Liczba odpowiedzi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305775DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Zaktualizuj ostatnią cenę we wszystkich biuletynach
5776apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +23,Medical Record,Historia choroby
5777DocType: Vehicle,Vehicle,Pojazd
5778DocType: Purchase Invoice,In Words,Słownie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +21,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Wprowadź nazwę banku lub instytucji kredytowej przed złożeniem wniosku.
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05305780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} musi zostać wysłany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305781DocType: POS Profile,Item Groups,Pozycja Grupy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +233,Today is {0}'s birthday!,Dziś jest {0} 'urodziny!
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305783DocType: Sales Order Item,For Production,Dla Produkcji
5784DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305785DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Waluta konta w walucie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +192,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Dodaj konto tymczasowego otwarcia w planie kont
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305787DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kontakt główny klienta
5788apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +154,Period Closing Journal,Okresowy dziennik zamknięcia
5789DocType: Project Task,View Task,Zobacz Zadanie
5790apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ołów%
5791apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / ołów%
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305792DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informacje o koncie bankowym
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305793DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Rodzaj gwarancji bankowej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305794DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
5795DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Fragment faktury
5796,Asset Depreciations and Balances,Aktywów Amortyzacja i salda
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},"Kwota {0} {1} przeniesione z {2} {3}, aby"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305798DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Uzyskaj otrzymane zaliczki
5799DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Usuń odbiorców
5800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Aby ustawić ten rok finansowy jako domyślny, kliknij przycisk ""Ustaw jako domyślne"""
5801DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Uwzględnij elementy podwykonawstwa
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305802apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +224,Join,łączyć
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305803apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Niedobór szt
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +737,Item variant {0} exists with same attributes,Pozycja wariant {0} istnieje z samymi atrybutami
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305805DocType: Loan,Repay from Salary,Spłaty z pensji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305806DocType: Leave Application,LAP/,LAP/
5807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Żądanie zapłatę przed {0} {1} w ilości {2}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305808DocType: Employee Benefit Claim,Salary Slip,Pasek wynagrodzenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305809DocType: Lead,Lost Quotation,Przegrana notowań
5810apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,Wiązania uczniów
5811DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margines szybkości lub wielkości
5812apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Do daty' jest wymaganym polem
5813DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Utwórz paski na opakowania do dostawy. Używane do informacji o numerze opakowania, zawartości i wadze."
5814DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozycja Zlecenia Sprzedaży
5815DocType: Salary Slip,Payment Days,Dni Płatności
5816DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,"Konwertuj opis elementu, aby wyczyścić HTML"
5817DocType: Patient,Dormant,Drzemiący
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305818DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Odliczanie podatku za nieodebrane świadczenia pracownicze
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305819DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Łączna kwota odsetek
5820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazyny z węzłów potomnych nie mogą być zamieniane na Ledger
5821DocType: BOM,Manage cost of operations,Zarządzaj kosztami działań
5822DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Dni
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305823DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Przybycie Datetime
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305824DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Jeżeli którakolwiek z zaznaczonych transakcji ""Wysłane"", e-mail pop-up otwierany automatycznie, aby wysłać e-mail do powiązanego ""Kontakt"" w tej transakcji z transakcją jako załącznik. Użytkownik może lub nie może wysłać e-mail."
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305825DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Kod pocztowy do rozliczeń
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305826apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Ustawienia globalne
5827DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rozstaw rzędów UOM
5828DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Wynik oceny Szczegóły
5829DocType: Employee Education,Employee Education,Wykształcenie pracownika
5830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Duplikat grupę pozycji w tabeli grupy produktów
5831DocType: Land Unit,Parent Land Unit,Jednostka macierzysta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305832apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1121,It is needed to fetch Item Details.,"Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305833DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Nazwa nawozu
5834DocType: Salary Slip,Net Pay,Stawka Netto
5835DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +220,Serial No {0} has already been received,Nr seryjny {0} otrzymano
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305837,Requested Items To Be Transferred,Proszę o Przetranferowanie Przedmiotów
5838DocType: Expense Claim,Vehicle Log,pojazd Log
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305839DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Działanie, jeżeli skumulowany budżet miesięczny przekroczył rzeczywisty"
5840DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Utwórz oddzielne zgłoszenie wpłaty na poczet roszczenia o zasiłek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305841DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Obecność gorączki (temp.&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F lub trwała temperatura&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
5842DocType: Customer,Sales Team Details,Szczegóły dotyczące Teamu Sprzedażowego
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305843apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1356,Delete permanently?,Usuń na stałe?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305844DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Całkowita kwota roszczeń
5845apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potencjalne szanse na sprzedaż.
5846DocType: Shareholder,Folio no.,Numer folio
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +245,Invalid {0},Nieprawidłowy {0}
5848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Sick Leave,Urlop chorobowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305849DocType: Email Digest,Email Digest,przetwarzanie emaila
5850DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nazwa Adresu do Faktury
5851apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,
5852,Item Delivery Date,Data dostarczenia przesyłki
5853DocType: Production Plan,Material Requested,Żądany materiał
5854DocType: Warehouse,PIN,KOŁEK
5855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Wystąpił błąd &quot;{0}&quot;. Argumenty {1}.
5856DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Zarezerwowana ilość na podwykonawstwo
5857DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Jednostka serwisowa Patinet
5858DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Kwota bazowa Change (Spółka waluty)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309,No accounting entries for the following warehouses,Brak zapisów księgowych dla następujących magazynów
5860apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,Zapisz dokument jako pierwszy.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305861apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},Tylko {0} na stanie dla produktu {1}
5862DocType: Account,Chargeable,Odpowedni do pobierania opłaty.
5863DocType: Company,Change Abbreviation,Zmień Skrót
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305864DocType: Contract,Fulfilment Details,Szczegóły realizacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305865apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},Zapłać {0} {1}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305866DocType: Employee Onboarding,Activities,Zajęcia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305867DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data wydatku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305868DocType: Item,No of Months,Liczba miesięcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305869DocType: Item,Max Discount (%),Maksymalny rabat (%)
5870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Dni kredytu nie mogą być liczbą ujemną
5871apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Kwota ostatniego zamówienia
5872DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,np. korekty dla:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zachowaj próbkę jest oparte na partii, sprawdź opcję Czy partia nr, aby zachować próbkę produktu"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305874DocType: Task,Is Milestone,Jest Milestone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305875DocType: Certification Application,Yet to appear,Jeszcze się pojawi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305876DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email wysłany do
5877DocType: Budget,Warn,Ostrzeż
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305878apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +107,Are you sure you want to unregister?,Czy na pewno chcesz się wyrejestrować?
5879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +945,All items have already been transferred for this Work Order.,Wszystkie przedmioty zostały już przekazane dla tego zlecenia pracy.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305880DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Wszelkie inne uwagi, zauważyć, że powinien iść nakładu w ewidencji."
5881DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Produkcja użytkownika
5882DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dostarczone surowce
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305883DocType: Shopping Cart Settings,Enable purchase of items via the website,Włącz zakup przedmiotów za pośrednictwem strony internetowej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Waluta listy cen {0} musi wynosić {1} lub {2}
5885DocType: Appraisal,Appraisal Template,Szablon oceny
5886DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
5887DocType: Item Group,Item Classification,Pozycja Klasyfikacja
5888DocType: Driver,License Number,Numer licencji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Business Development Manager,Business Development Manager
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305890DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Cel Wizyty Konserwacji
5891apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Rejestracja pacjenta faktury
5892DocType: Crop,Period,Okres
5893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Księga główna
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305894apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,Employee {0} on Leave on {1},Pracownik {0} na urlopach {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305895apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Zobacz Tropy
5896DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nowy program
5897DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Wartość atrybutu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305898DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Oczekiwana kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305899,Itemwise Recommended Reorder Level,Pozycja Zalecany poziom powtórnego zamówienia
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305900apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +211,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Pracownik {0} stopnia {1} nie ma domyślnych zasad dotyczących urlopu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305901DocType: Salary Detail,Salary Detail,Wynagrodzenie Szczegóły
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1072,Please select {0} first,Proszę najpierw wybrać {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305903DocType: Appointment Type,Physician,Lekarz
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} pozycji {1} wygasł.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305905apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Konsultacje
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305906apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py +36,Finished Good,Skończony dobrze
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305907DocType: Sales Invoice,Commission,Prowizja
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305908apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +194,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nie może być większe niż planowana ilość ({2}) w zleceniu pracy {3}
5909DocType: Certification Application,Name of Applicant,Nazwa wnioskodawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305910apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Arkusz Czas produkcji.
5911apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Razem
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +688,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Nie można zmienić właściwości wariantu po transakcji giełdowej. Będziesz musiał zrobić nową rzecz, aby to zrobić."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305913apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,Mandat SEPA bez karty
5914DocType: Physician,Charges,Opłaty
5915DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Zdobądź przedmioty na zlecenie pracy
5916DocType: Salary Detail,Default Amount,Domyślnie Kwota
5917DocType: Lab Test Template,Descriptive,Opisowy
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Magazyn nie został znaleziony w systemie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305919apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,This Month's Summary,Podsumowanie tego miesiąca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305920DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Odczyt kontroli jakości
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,Zapasy starsze niż' powinny być starczyć na %d dni
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305922DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Szablon podatkowy zakupów
5923apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Określ cel sprzedaży, jaki chcesz osiągnąć dla swojej firmy."
5924,Project wise Stock Tracking,
5925DocType: GST HSN Code,Regional,Regionalny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305926apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +45,Laboratory,Laboratorium
5927DocType: UOM Category,UOM Category,Kategoria UOM
5928DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Rzeczywista Ilość (u źródła/celu)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305929DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kod
5930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Grupa klientów jest wymagana w profilu POS
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305931DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ustawienia Listy Płac
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305932apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +152,Match non-linked Invoices and Payments.,Łączenie faktur z płatnościami
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305933DocType: POS Settings,POS Settings,Ustawienia POS
5934apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Złóż zamówienie
5935DocType: Email Digest,New Purchase Orders,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Root nie może mieć rodzica w centrum kosztów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305937apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Wybierz markę ...
5938apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),Non Profit (beta)
5939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Szkolenia Wydarzenia / Wyniki
5940apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152,Accumulated Depreciation as on,Skumulowana amortyzacja jak na
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305941DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Kategoria zwolnienia z podatku dochodowego od pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305942DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305943apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +466,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Czas działania musi być większy niż 0 do operacji {0}
5944DocType: Support Search Source,Post Route String,Wpisz ciąg trasy
5945apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Magazyn jest obowiązkowe
5946apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +72,Failed to create website,Nie udało się utworzyć witryny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305947DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
5948DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Szczegóły konwersji jednostki miary
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +946,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Wpis zapasu retencji już utworzony lub nie podano próbki próbki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305950DocType: Program,Program Abbreviation,Skrót programu
5951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Opłaty są aktualizowane w ZAKUPU każdej pozycji
5952DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rozstrzygnięte przez
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305953apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Czeki i Depozyty nieprawidłowo rozliczone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Nie można przypisać siebie jako konta nadrzędnego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305955DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Wartość w cenniku
5956apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Tworzenie cytaty z klientami
5957DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokazuj ""W magazynie"" lub ""Brak w magazynie"" bazując na ilości dostępnej w tym magazynie."
5958apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Zestawienie materiałowe (BOM)
5959DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Średni czas podjęte przez dostawcę do dostarczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305960DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Sprawdź w terminie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305961DocType: Sample Collection,Collected By,Zbierane przez
5962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +35,Assessment Result,Wynik oceny
5963DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Pakiet hotelowy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305964DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Przeniesienie pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305965apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Godziny
5966DocType: Project,Expected Start Date,Spodziewana data startowa
5967DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korekta na fakturze
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +982,Work Order already created for all items with BOM,Zamówienie pracy zostało już utworzone dla wszystkich produktów z zestawieniem komponentów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant Details Report,Szczegółowy raport dotyczący wariantu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305970DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Konfiguracja działania
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305971apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42,Buying Price List,Kupowanie cennika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,"Usuń element, jeśli opłata nie ma zastosowania do tej pozycji"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05305973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +9,Cancel Subscription,Anuluj subskrypcje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305974apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Wybierz Stan konserwacji jako Zakończony lub Usuń datę ukończenia
5975DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Domyślny szablon warunków płatności
5976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Waluta transakcji musi być taka sama, jak waluta wybranej płatności"
5977DocType: Payment Entry,Receive,Odbierać
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305978DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Zarabianie na komponent
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305979apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,cytaty:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305980DocType: Contract,Partially Fulfilled,Częściowo zrealizowane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305981DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Całkowicie ukończono
5982apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% kompletne
5983DocType: Employee,Educational Qualification,Kwalifikacje edukacyjne
5984DocType: Workstation,Operating Costs,Koszty operacyjne
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05305985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +484,Currency for {0} must be {1},Waluta dla {0} musi być {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305986DocType: Asset,Disposal Date,Utylizacja Data
5987DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Emaile zostaną wysłane do wszystkich aktywnych pracowników Spółki w danej godzinie, jeśli nie mają wakacji. Streszczenie odpowiedzi będą wysyłane na północy."
5988DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zgoda na zwolnienie dla pracownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305990apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,CWIP Account,Konto CWIP
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Szkolenie Zgłoszenie
5993DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Kryteria oceny dostawcy Dostawcy
5994apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Wybierz Datę Startu i Zakończenia dla elementu {0}
5995apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Kurs jest obowiązkowy w wierszu {0}
5996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"""Do daty"" nie może być terminem przed ""od daty"""
5997DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Typ dokumentu dla poprzedniego dokumentu
5998DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sekcja stopki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05305999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
6000apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +19,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Promocji Pracowników nie można przesłać przed datą promocji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306001DocType: Batch,Parent Batch,Nadrzędna partia
6002DocType: Batch,Parent Batch,Nadrzędna partia
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306003DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Sprawdź Szablon druku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306004DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Elastyczna korzyść
6005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +85,Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306006DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Liczba dni po dacie faktury upłynęła przed anulowaniem subskrypcji lub oznaczenia subskrypcji jako niepłatne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306007DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Kolekcja Próbek
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306008,Requested Items To Be Ordered,Proszę o Zamówienie Przedmiotów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306009DocType: Price List,Price List Name,Nazwa cennika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306010DocType: Blanket Order,Manufacturing,Produkcja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306011,Ordered Items To Be Delivered,Zamówione produkty do dostarczenia
6012DocType: Account,Income,Przychody
6013DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Przedsiębiorstwa
6014apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Coś poszło nie tak!
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +181,Warning: Leave application contains following block dates,Ostrzeżenie: Aplikacja o urlop zawiera następujące zablokowane daty
6016DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapowanie danych transakcji
6017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
6018DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Podatek obowiązuje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306019DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Wynik
6020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Rok fiskalny {0} nie istnieje
6021DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Data ukończenia
6022DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Kwota (Waluta firmy)
6023DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Użytkownik rolnictwa
6024apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Data ważności nie może być poprzedzona datą transakcji
6025apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednostki {1} potrzebne w {2} na {3} {4} {5} w celu zrealizowania tej transakcji.
6026DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategoria
6027DocType: Announcement,Student,Student
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306028apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +91,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Ilość zapasów do rozpoczęcia procedury nie jest dostępna w magazynie. Czy chcesz nagrać transfer fotografii?
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306029DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Typ reguły wysyłki
6030apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Idź do Pokoje
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +237,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, konto płatności, data i data są obowiązkowe"
6032DocType: Company,Budget Detail,Szczegóły Budżetu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306033apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Proszę wpisać wiadomość przed wysłaniem
6034DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,SKLEP DO DOSTAWCY
6035DocType: Email Digest,Pending Quotations,Oferty oczekujące
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306036DocType: Asset,Custodian,Kustosz
6037apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +324,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306038apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} powinno być wartością z zakresu od 0 do 100
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +350,Payment of {0} from {1} to {2},Płatność {0} od {1} do {2}
6040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,Pożyczki bez pokrycia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306041DocType: Cost Center,Cost Center Name,Nazwa Centrum Kosztów
6042DocType: Student,B+,B +
6043DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksymalny czas pracy przed grafiku
6044DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Zaplanowana Data
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306045apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232,Total Paid Amt,Łączna wypłacona Amt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306046DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Wiadomości dłuższe niż 160 znaków zostaną podzielone na kilka wiadomości
6047DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Otrzymano i zaakceptowano
6048DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Firma i profil sprzedawcy
6049,GST Itemised Sales Register,Wykaz numerów sprzedaży produktów GST
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306050DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Szczegółowy plan zatrudnienia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306051DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
6052,Serial No Service Contract Expiry,Umowa serwisowa o nr seryjnym wygasa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306053DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Ubezpieczenie zdrowotne pracownika
6054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306055DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Częstość tętna wynosi od 50 do 80 uderzeń na minutę.
6056DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoc HTML
6057DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Narzędzie tworzenia grupy studenta
6058DocType: Item,Variant Based On,Wariant na podstawie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +71,Employee {0} already have Leave Allocation {1} for this period,Pracownik {0} ma już przydział urlopu {1} na ten okres
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Całkowita przypisana waga powinna wynosić 100%. Jest {0}
6061apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Twoi Dostawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306062apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nie można ustawić jako Utracone Zamówienia Sprzedaży
6063DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Dostawca Część nr
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +384,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nie można odliczyć, gdy kategoria jest dla &#39;Wycena&#39; lub &#39;Vaulation i Total&#39;"
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306065apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +197,Anonymous,Anonimowy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,Otrzymane od
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306067DocType: Lead,Converted,Przekształcono
6068DocType: Item,Has Serial No,Posiada numer seryjny
6069DocType: Employee,Date of Issue,Data wydania
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +238,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Zgodnie z ustawieniami zakupów, jeśli wymagany jest zakup recieptu == &#39;YES&#39;, to w celu utworzenia faktury zakupu użytkownik musi najpierw utworzyć pokwitowanie zakupu dla elementu {0}"
6071apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306072apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Wiersz {0}: Godziny wartość musi być większa od zera.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306074DocType: Issue,Content Type,Typ zawartości
6075DocType: Asset,Assets,Majątek
6076apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,Komputer
6077DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Pokaż ten produkt w wielu grupach na stronie internetowej.
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306078DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Aktualna data zakończenia faktury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306079DocType: Payment Term,Due Date Based On,Termin wykonania oparty na
6080apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Proszę ustawić domyślną grupę klientów i terytorium w Ustawieniach sprzedaży
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,{0} {1} does not exist,{0} {1} nie istnieje
6082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Pozycja: {0} nie istnieje w systemie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306085DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pobierz Wpisy nieuzgodnione
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +159,No repayments selected for Journal Entry,Nie wybrano żadnych spłat za wpis do dziennika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306087DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od daty faktury
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306088DocType: Loan,Disbursed,Wypłacony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306089DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Ustawienia laboratoryjne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306090DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Jednostka serwisowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306091apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,Pomyślnie ustaw dostawcę
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306092DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Zostawić Inkaso
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306093apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,Czym się zajmuje?
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306094apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +47,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Utworzono zadania do zarządzania chorobą {0} (w wierszu {1})
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306095DocType: Crop,Byproducts,Przez produkty
6096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,Do magazynu
6097apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Wszystkie Przyjęć studenckie
6098,Average Commission Rate,Średnia prowizja
6099DocType: Share Balance,No of Shares,Liczba akcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306100DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Do kwoty
6101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,Numer seryjny nie jest dostępny dla pozycji niemagazynowych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306102apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Wybierz Status
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Obecność nie może być oznaczana na przyszłość
6104DocType: Support Search Source,Post Description Key,Klucz opisu postu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306105DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Wycena Zasada Pomoc
6106DocType: School House,House Name,Nazwa domu
6107DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Łączna kwota na jednego studenta
6108DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto główne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306109DocType: Company,HRA Component,Komponent HRA
6110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142,Electrical,Elektryczne
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306111apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodać resztę organizacji jako użytkowników. Można również dodać zaprosić klientów do portalu dodając je z Kontaktów
6112DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Całkowita Wartość Różnica (Out - In)
6113DocType: Grant Application,Requested Amount,Wnioskowana kwota
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306115apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID Użytkownika nie ustawiony dla Pracownika {0}
6116DocType: Vehicle,Vehicle Value,Wartość pojazdu
6117DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Wykryto choroby
6118DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Domyślny magazyn źródłowy
6119DocType: Item,Customer Code,Kod Klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +232,Birthday Reminder for {0},Przypomnienie o Urodzinach dla {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306121DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Ostatnia data ukończenia
6122apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dni od ostatniego zamówienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +370,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetowane konto musi być kontem bilansowym
6124DocType: Asset,Naming Series,Seria nazw
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306125apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +181,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Wiersz {0}: oczekiwana wartość po przydatności musi być mniejsza niż kwota zakupu brutto
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306126DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Ustawienia bez karty
6127DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Opuść Zablokowaną Listę Nazw
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306128DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Ważność certyfikacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306129apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Data rozpoczęcia ubezpieczenia powinna być mniejsza niż data zakończenia ubezpieczenia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306130DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,Kapitał zasobów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306132DocType: Restaurant,Active Menu,Aktywne menu
6133DocType: Target Detail,Target Qty,Ilość docelowa
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +37,Against Loan: {0},Against Loan: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306135DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Zamówienie Ustawienia
6136DocType: Student Attendance,Present,Obecny
6137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Dowód dostawy {0} nie może być wysłany
6138DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Wiadomość Faktury Sprzedaży
6139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zamknięcie konta {0} musi być typu odpowiedzialności / Equity
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +388,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip Wynagrodzenie pracownika {0} już stworzony dla arkusza czasu {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306141DocType: Vehicle Log,Odometer,Drogomierz
6142DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306144DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Zamroź zapasy do
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +979,BOM does not contain any stock item,BOM nie zawiera żadnego elementu akcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306146DocType: Chapter,Chapter Head,Rozdział Głowy
6147DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Miesiąc (y) po zakończeniu miesiąca faktury
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +47,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Struktura wynagrodzeń powinna mieć elastyczny składnik (-y) świadczeń w celu przyznania kwoty świadczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306149apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306150DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Tylko wpływ podatkowy (nie można domagać się części dochodu podlegającego opodatkowaniu)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306151DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Szczegóły tankowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306152apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Data zestawienia wyników laboratorium nie może być wcześniejsza niż test datetime
6153DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Zezwól użytkownikowi na edycję rabatu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Get customers from,Zdobądź klientów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306155DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Dołącz rozstrzelone przedmioty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Zniżka musi wynosić mniej niż 100
6158DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ogranicz do krajów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306159DocType: Shopify Settings,Shared secret,Wspólny sekret
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306160DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kwota Odpisu (Waluta Firmy)
6161DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Godziny billingowe
6162DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Całkowita kwota sprzedaży (poprzez zamówienie sprzedaży)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306163apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +603,Default BOM for {0} not found,Domyślnie BOM dla {0} Nie znaleziono
6164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Row #{0}: Please set reorder quantity,Wiersz # {0}: Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306165apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,"Dotknij elementów, aby je dodać tutaj"
6166DocType: Fees,Program Enrollment,Rejestracja w programie
6167DocType: Share Transfer,To Folio No,Do Folio Nie
6168DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Koszt kuponu
6169apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Ustaw {0}
6170apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} to nieaktywny student
6171apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} to nieaktywny student
6172DocType: Employee,Health Details,Szczegóły Zdrowia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306173DocType: Leave Encashment,Encashable days,Szykowne dni
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,"Aby utworzyć dokument referencyjny żądania zapłaty, wymagane jest"
6175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,"Aby utworzyć dokument referencyjny żądania zapłaty, wymagane jest"
6176DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
6177DocType: Grant Application,Assessment Manager,Menedżer oceny
6178DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Przeznaczyć Kwota płatności
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306179DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonament abonamentowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306180DocType: Employee External Work History,Salary,Wynagrodzenia
6181DocType: Serial No,Delivery Document Type,Typ dokumentu dostawy
6182DocType: Sales Order,Partly Delivered,Częściowo Dostarczono
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306183apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +213,Employee {0} has no grade to get default leave policy,"Pracownik {0} nie ma oceny, aby uzyskać domyślne zasady dotyczące urlopu"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306184DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Nie aktualizuj wariantów przy zapisie
6185DocType: Email Digest,Receivables,Należności
6186DocType: Lead Source,Lead Source,
6187DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatkowe informacje na temat klienta.
6188DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Odczyt 5
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} jest powiązane z {2}, ale rachunek osobisty jest {3}"
6190DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Nagłówek banku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306191apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Wyświetl testy laboratoryjne
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306192DocType: Hub Users,Hub Users,Użytkownicy centrum
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306193DocType: Purchase Invoice,Y,Y
6194DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data Konserwacji
6195DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odrzucony Nr Seryjny
6196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,data rozpoczęcia roku lub data końca pokrywa się z {0}. Aby uniknąć należy ustawić firmę
6197apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122,Please mention the Lead Name in Lead {0},Zapoznaj się z nazwą wiodącego wiodącego {0}
6198apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Data startu powinna być niższa od daty końca dla {0}
6199DocType: Item,"Example: ABCD.#####
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306200If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Przykład:. ABCD #####
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306201 Jeśli seria jest ustawiona i nr seryjny nie jest wymieniony w transakcjach, automatyczny numer seryjny zostanie utworzony na podstawie tej serii. Jeśli chcesz zawsze jednoznacznie ustawiać numery seryjne dla tej pozycji, pozostaw to pole puste."
6202DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Wyślij obecność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM i ilości są wymagane Manufacturing
6204apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +56,Ageing Range 2,Starzenie Zakres 2
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306205DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksymalna siła
6206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Instalowanie ustawień wstępnych
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +93,No Delivery Note selected for Customer {},Nie wybrano uwagi dostawy dla klienta {}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,Pracownik {0} nie ma maksymalnej kwoty świadczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +25,BOM replaced,
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1072,Select Items based on Delivery Date,Wybierz pozycje w oparciu o datę dostarczenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306211DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ma jakąkolwiek przeszłość Grant Record
6212,Sales Analytics,Analityka sprzedaży
6213apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Dostępne {0}
6214,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektywy zaręczone, ale nie przekształcone"
6215,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektywy zaręczone, ale nie przekształcone"
6216DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ustawienia produkcyjne
6217apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Konfiguracja e-mail
6218apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Komórka Nie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +122,Please enter default currency in Company Master,Proszę dodać domyślną walutę w Głównych Ustawieniach Firmy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306220DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Szczególy zapisu magazynowego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306221apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Daily Reminders,Codzienne Przypomnienia
6222apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +56,See all open tickets,Zobacz wszystkie otwarte bilety
6223apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +20,Healthcare Service Unit Tree,Drzewo usług opieki zdrowotnej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306224DocType: Products Settings,Home Page is Products,Strona internetowa firmy jest produktem
6225,Asset Depreciation Ledger,Księga amortyzacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306226DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Zostaw kwotę za dzieło na dzień
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,Tax Rule Conflicts with {0},Konflikty przepisu podatkowego z {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nowa nazwa konta
6229DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Koszt dostarczonych surowców
6230DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ustawienia modułu sprzedaży
6231DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Rezerwacja pokoju hotelowego
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Customer Service,Obsługa Klienta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306233DocType: BOM,Thumbnail,Miniaturka
6234DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Element Szczegóły klienta
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306235DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Potwierdzenie dla zgłoszeń dla email dla
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +36,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksymalna kwota świadczenia pracownika {0} przekracza {1}
6237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,Liczba przyznanych zwolnień od pracy jest większa niż dni w okresie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306238DocType: Land Unit,Linked Soil Analysis,Powiązana analiza gleby
6239DocType: Pricing Rule,Percentage,Odsetek
6240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} musi być dostępna w magazynie
6241DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Domyślnie Work In Progress Warehouse
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306242apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +83,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Harmonogramy nakładek {0}, czy chcesz kontynuować po przejściu przez zakładki?"
6243apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,Default settings for accounting transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji księgowych
6244DocType: Leave Period,Grant Leaves,Grant Leaves
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306245DocType: Maintenance Visit,MV,MV
6246DocType: Restaurant,Default Tax Template,Domyślny szablon podatkowy
6247apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66,{0} Students have been enrolled,{0} Studenci zostali zapisani
6248DocType: Fees,Student Details,Szczegóły Uczniów
6249DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Ilość zapasów
6250DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Ilość zapasów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306251DocType: Contract,Requires Fulfilment,Wymaga spełnienia
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306252DocType: Loan,Repayment Period in Months,Spłata Okres w miesiącach
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306253apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Błąd: Nie ważne id?
6254DocType: Naming Series,Update Series Number,Zaktualizuj Numer Serii
6255DocType: Account,Equity,Kapitał własny
6256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: konto ""zysków i strat"" {2} jest niedozwolone w otwierającym wejściu"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306257DocType: Job Offer,Printing Details,Szczegóły Wydruku
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306258DocType: Task,Closing Date,Data zamknięcia
6259DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Wyprodukowana ilość
6260DocType: Timesheet,Work Detail,Szczegóły pracy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306261apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Engineer,Inżynier
6262DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Amount,Maksymalna kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306263DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Suma Waluta Kwota
6264apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Zespoły Szukaj Sub
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Item Code required at Row No {0},Wymagany jest kod elementu w wierszu nr {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306266DocType: GST Account,SGST Account,Konto SGST
6267apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,Przejdź do elementów
6268DocType: Sales Partner,Partner Type,Typ Partnera
6269DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Właściwy
6270DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Menadżer restauracji
6271DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Zniżka dla klienta
6272apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Grafiku zadań.
6273DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Konto wydatków
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284,Installation Note {0} has already been submitted,Notka instalacyjna {0} została już dodana
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306275DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Uzyskaj Wpisy płatności
6276DocType: Quotation Item,Against Docname,
6277DocType: SMS Center,All Employee (Active),Wszyscy pracownicy (aktywni)
6278apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobacz teraz
6279DocType: BOM,Raw Material Cost,Koszt surowców
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306280DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,URL serwera Woocommerce
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306281DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Próg ponowienia zamówienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306282DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Kupuj podatek / tytuł dostawy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306283apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Wykres Gantta
6284DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Typ cyklu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102,Part-time,Niepełnoetatowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306286DocType: Employee,Applicable Holiday List,Stosowna Lista Urlopów
6287DocType: Employee,Cheque,Czek
6288DocType: Training Event,Employee Emails,E-maile z pracownikami
6289apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Aktualizacja serii
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161,Report Type is mandatory,Typ raportu jest wymagany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306291DocType: Item,Serial Number Series,Seria nr seryjnego
6292apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazyn jest obowiązkowy dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
6293apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Hurt i Detal
6294DocType: Issue,First Responded On,Data pierwszej odpowiedzi
6295DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Krzyż Notowania pozycji w wielu grupach
6296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Rok obrotowy Data rozpoczęcia i Data zakończenia roku obrotowego są już ustawione w roku podatkowym {0}
6297DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Zignoruj nakładanie się czasu użytkownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306298DocType: Accounting Period,Accounting Period,Okres księgowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,Rozliczenie Data aktualizacji
6300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Podział partii
6301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Podział partii
6302DocType: Stock Settings,Batch Identification,Identyfikacja partii
6303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Pomyślnie uzgodnione
6304DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Pobierz PDF
6305DocType: Work Order,Planned End Date,Planowana data zakończenia
6306DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Ukryta lista z listą kontaktów powiązanych z Akcjonariuszem
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306307DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Aktualny kurs wymiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306308apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Informacje o typie dawcy.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306309apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +60,Available for use date is required,Dostępna jest data przydatności do użycia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306310DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Dostawca Szczegóły
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +163,Error in formula or condition: {0},Błąd wzoru lub stanu {0}
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Kwota zafakturowana
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306313apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kryteria wag muszą dodać do 100%
6314apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Obecność
6315apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,produkty seryjne
6316DocType: BOM,Materials,Materiały
6317DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jeśli nie jest zaznaczone, lista będzie musiała być dodana do każdego działu, w którym ma zostać zastosowany."
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +646,Posting date and posting time is mandatory,Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306319apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Szablon podatkowy dla transakcji zakupu.
6320,Item Prices,Ceny
6321DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Słownie będzie widoczna w Zamówieniu po zapisaniu
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306322DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Punkt końcowy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306323DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Zamknięcie roku
6324DocType: Consultation,Review Details,Szczegóły oceny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +186,The shareholder does not belong to this company,Akcjonariusz nie należy do tej spółki
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306326DocType: Dosage Form,Dosage Form,Forma dawkowania
6327apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Ustawienia Cennika.
6328DocType: Task,Review Date,Data Przeglądu
6329DocType: BOM,Allow Alternative Item,Zezwalaj na alternatywną pozycję
6330DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Seria dla pozycji amortyzacji aktywów (wpis w czasopiśmie)
6331DocType: Membership,Member Since,Członek od
6332DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zaliczki
6333DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na podstawie Kwoty Netto
6334apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w przedziale {1} z {2} w przyrostach {3} {4} Przedmiot
6335DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306336DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Kategoria zwolnienia
6337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Waluta nie może być zmieniony po dokonaniu wpisów używając innej walucie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306338DocType: Shipping Rule,Fixed,Naprawiony
6339DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sprzęgło
6340DocType: Company,Round Off Account,Konto kwot zaokrągleń
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Administrative Expenses,Wydatki na podstawową działalność
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Konsulting
6343DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nadrzędna Grupa Klientów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306344DocType: Vehicle Service,Change,Reszta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +848,Subscription,Subskrypcja
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306346DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-mail kontaktu
6347apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Tworzenie opłat w toku
6348DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ilość zdobytych punktów
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,Okres wypowiedzenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306350DocType: Asset Category,Asset Category Name,Zaleta Nazwa kategorii
6351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,To jest obszar root i nie może być edytowany.
6352apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nazwa nowej osoby Sprzedaży
6353DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Waga brutto Jednostka miary
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306354DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Utwórz nowy identyfikator pracownika
6355DocType: Travel Itinerary,Travel From,Podróżuj z
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306356DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Konserwacja zapobiegawcza
6357DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Na podstawie faktury sprzedaży
6358DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Inne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306359apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +158,Please enter serial numbers for serialized item ,Wprowadź numery seryjne dla kolejnego elementu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306360DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Ilość Produkcji
6361apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureNum,EcritureNum
6362DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Opuść zaznaczenie, jeśli nie chcesz rozważyć partii przy jednoczesnym tworzeniu grup kursów."
6363DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Opuść zaznaczenie, jeśli nie chcesz rozważyć partii przy jednoczesnym tworzeniu grup kursów."
6364DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Częstotliwość Amortyzacja (miesiące)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +561,Credit Account,Konto kredytowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306366DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Koszt Przedmiotu
6367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Pokaż wartości zerowe
6368DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Ilość produktu otrzymanego po produkcji / przepakowaniu z podanych ilości surowców
6369DocType: Lab Test,Test Group,Grupa testowa
6370DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Konto Należności / Zobowiązań
6371DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Na podstawie pozycji zamówienia sprzedaży
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306372DocType: Hub Settings,Company Logo,Logo firmy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732,Please specify Attribute Value for attribute {0},Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0}
6374DocType: Item Default,Default Warehouse,Domyślny magazyn
6375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}
6376DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Pokaż cenę
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306377DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Rejestracja pacjenta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,Proszę podać nadrzędne centrum kosztów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306379DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Drukuj bez wartości
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +65,Depreciation Date,amortyzacja Data
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306381,Work Orders in Progress,Zlecenia robocze w toku
6382DocType: Issue,Support Team,Support Team
6383apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Wygaśnięcie (w dniach)
6384DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Łączny wynik (w skali do 5)
6385DocType: Fee Structure,FS.,FS.
6386DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306387DocType: Support Search Source,Query Route String,Ciąg trasy zapytania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306388DocType: Donor,Donor Type,Rodzaj dawcy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Bilans
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,Wybierz firmę
6391DocType: Room,Seating Capacity,Liczba miejsc
6392DocType: Issue,ISS-,ISS-
6393DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Grupy testów laboratoryjnych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +60,Please add the remainig benefits {0} to any of the existing component,Dodaj pozostałe zalety {0} do dowolnego z istniejących komponentów
6395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +151,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Typ strony i strona są obowiązkowe dla konta {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306396DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Łączny koszt roszczenie (przez zwrot kosztów)
6397DocType: GST Settings,GST Summary,Podsumowanie GST
6398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Włącz domyślne konto przychodzące przed utworzeniem Daily Summary Summary Group
6399DocType: Assessment Result,Total Score,Całkowity wynik
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306400DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,Norma ISO 8601
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306401DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota debetowa
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306402apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,Wprowadź klucz tajny API
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306403DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,
6404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie minął
6405apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +49,ValidDate,Ważna data
6406DocType: Student Log,Achievement,Osiągnięcie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306407DocType: Asset,Insurer,Ubezpieczający
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306408DocType: Batch,Source Document Type,Typ dokumentu źródłowego
6409DocType: Batch,Source Document Type,Typ dokumentu źródłowego
6410apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Utworzono harmonogramy kursów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306411DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Wprowadzanie pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306412DocType: Journal Entry,Total Debit,Całkowita kwota debetu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306413DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsorowana kwota
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306414DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazyn wyrobów gotowych domyślne
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306415apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +112,Please select Patient,Proszę wybrać Pacjenta
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sprzedawca
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306417DocType: Hotel Room Package,Amenities,Udogodnienia
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306418apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +239,Budget and Cost Center,Budżet i MPK
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Wielokrotny domyślny tryb płatności nie jest dozwolony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306420,Appointment Analytics,Analytics analityków
6421DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pół Roku
6422DocType: Lead,Blog Subscriber,Subskrybent Bloga
6423DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatywny numer
6424DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Konsultacje w ważnych dniach
6425DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksymalna liczba punktów
6426apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,
6427DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Konta mapowania przepływów pieniężnych
6428apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Grupa Roll No
6429DocType: Batch,Manufacturing Date,Data produkcji
6430apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Utworzenie opłaty nie powiodło się
6431DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Utwórz brakującą imprezę
6432DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Zostaw puste, jeśli uczysz grupy studentów rocznie"
6433DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Zostaw puste, jeśli uczysz grupy studentów rocznie"
6434DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jeśli zaznaczone, Całkowita liczba Dni Roboczych obejmie święta, a to zmniejsza wartość Wynagrodzenie za dzień"
Frappe PR Bot59a2a652018-04-12 13:36:55 +05306435apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +25,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikacje używające obecnego klucza nie będą mogły uzyskać dostępu, czy na pewno?"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306436DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306437DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Całość zaliczka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306438apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +78,Change Template Code,Zmień kod szablonu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306439apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termin Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data początkowa Term. Popraw daty i spróbuj ponownie.
6440apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
6441apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Quot Count
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306442DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Wyciąg bankowy
6443DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksymalna kwota kwalifikująca się
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306444,BOM Stock Report,BOM Zdjęcie Zgłoś
6445DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Ilość Różnica
6446DocType: Employee Advance,EA-,EA-
6447DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Podstawowy wskaźnik
6448DocType: GL Entry,Credit Amount,Kwota kredytu
6449DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Sygnatariusz Pozycja
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306450apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Ustaw jako utracony
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306451DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Całkowita liczba godzin rozliczanych
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306452DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Liczba dni, w których subskrybent musi płacić faktury wygenerowane w ramach tej subskrypcji"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306453DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Szczegóły zastosowania świadczeń pracowniczych
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306454apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Otrzymanie płatności Uwaga
6455apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Jest to oparte na operacjach przeciwko tym Klienta. Zobacz harmonogram poniżej w szczegółach
6456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa kwocie Entry Płatność {2}
6457DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nowy okres akademicki
6458,Course wise Assessment Report,Szeregowy raport oceny
6459DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Korzystał z podatku ITC State / UT
6460DocType: Tax Rule,Tax Rule,Reguła podatkowa
6461DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Utrzymanie tej samej stawki przez cały cykl sprzedaży
6462DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zaplanuj dzienniki poza godzinami Pracy Workstation.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306463apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +117,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,Dr {0} nie ma harmonogramu lekarskiego. Dodaj go do lekarza lekarza
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306464apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Klienci w kolejce
6465DocType: Driver,Issuing Date,Data emisji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306466DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Spotkanie zarezerwowane
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306467DocType: Student,Nationality,Narodowość
6468apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,Prześlij to zlecenie pracy do dalszego przetwarzania.
6469,Items To Be Requested,
6470DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Uzyskaj stawkę z ostatniego zakupu
6471DocType: Company,Company Info,Informacje o firmie
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306472apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1389,Select or add new customer,Wybierz lub dodaj nowego klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +177,Cost center is required to book an expense claim,centrum kosztów jest zobowiązany do zwrotu kosztów rezerwacji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aktywa
6475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Jest to oparte na obecności pracownika
6476DocType: Assessment Result,Summary,Podsumowanie
6477apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Oznaczaj Uczestnictwo
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +555,Debit Account,Konto debetowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306479DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data początku roku
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306480DocType: Additional Salary,Employee Name,Nazwisko pracownika
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306481DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restauracja Order Entry Pozycja
6482DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta."
6484apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +266,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306485DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Zatrzymaj możliwość składania zwolnienia chorobowego użytkownikom w następujące dni.
6486DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Członkowie zespołu ds. Konserwacji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +71,Purchase Amount,Kwota zakupu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Dostawca notowań {0} tworzone
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +104,End Year cannot be before Start Year,Koniec roku nie może być przed rozpoczęciem Roku
6490DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Świadczenia pracownicze
6491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Wartość spakowana musi równać się ilości dla przedmiotu {0} w rzędzie {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306492DocType: Work Order,Manufactured Qty,Ilość wyprodukowanych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +79,The shares don't exist with the {0},Akcje nie istnieją z {0}
6494DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Typ partnera handlowego
6495DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Identyfikator Webhooka
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306496apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Utworzono fakturę
6497DocType: Asset,Out of Order,Nieczynny
6498DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Przyjęta Ilość
6499DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Zignoruj nakładanie się czasu w stacji roboczej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +254,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Proszę ustawić domyślnej listy wypoczynkowe dla pracowników {0} lub {1} firmy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306501apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nie istnieje
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306502apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Batch Numbers,Wybierz numery partii
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306503apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Rachunki dla klientów.
6504apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306505DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Zmienna oparta na podlegającym opodatkowaniu wynagrodzeniu
6506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
6507DocType: Clinical Procedure Template,Medical Administrator,Administrator medyczny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306508DocType: Assessment Plan,Schedule,Harmonogram
6509DocType: Account,Parent Account,Nadrzędne konto
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306510apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +297,Available,Dostępny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306511DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Odczyt 3
6512DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Adres hurtowni
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306513DocType: GL Entry,Voucher Type,Typ Podstawy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306514apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1721,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306515DocType: Student Applicant,Approved,Zatwierdzono
6516apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,Cena
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił'
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306518DocType: Hub Settings,Last Sync On,Ostatnia synchronizacja
6519DocType: Guardian,Guardian,Opiekun
6520DocType: Item Alternative,Item Alternative,Pozycja alternatywna
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306521DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Utwórz brakującego klienta lub dostawcę.
6522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Ocena {0} utworzona dla Pracownika {1} w datach od-do
6523DocType: Academic Term,Education,Edukacja
6524apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Del,Del
6525DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nazwa Kampanii Przez
6526DocType: Employee,Current Address Is,Obecny adres to
6527apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Miesięczny cel sprzedaży (
6528DocType: Physician Service Unit Schedule,Physician Service Unit Schedule,Harmonogram służb lekarskich
6529apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,Zmodyfikowano
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306530DocType: Travel Request,Identification Document Number,Numer identyfikacyjny dokumentu
6531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opcjonalny. Ustawia domyślną walutę firmy, jeśli nie podano."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306532DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Klient GSTIN
6533DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lista chorób wykrytych na polu. Po wybraniu automatycznie doda listę zadań do radzenia sobie z chorobą
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306534apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +29,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,To jest podstawowa jednostka opieki zdrowotnej i nie można jej edytować.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306535DocType: Asset Repair,Repair Status,Status naprawy
6536apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Dziennik zapisów księgowych.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306537DocType: Travel Request,Travel Request,Wniosek o podróż
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306538DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Dostępne szt co z magazynu
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306539apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,Proszę wybrać pierwszego pracownika
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Frekwencja nie została przesłana do {0}, ponieważ jest to święto."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306541DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto dla zmiany kwoty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306542DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Całkowity wzrost / strata
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1016,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Nieprawidłowa firma dla faktury między firmami.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306544DocType: Purchase Invoice,input service,usługa wprowadzania danych
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Wiersz {0}: Party / konto nie jest zgodny z {1} / {2} w {3} {4}
6546DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Promocja pracowników
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306547DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Członek zespołu ds. Konserwacji
6548DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analiza gleby
6549apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +13,Course Code: ,Kod kursu:
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,Wprowadź konto Wydatków
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306551DocType: Account,Stock,Magazyn
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1097,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Wiersz # {0}: Reference Document Type musi być jednym z Zamówieniem, faktura zakupu lub Journal Entry"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306553DocType: Employee,Current Address,Obecny adres
6554DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jeśli pozycja jest wariant innego elementu, a następnie opis, zdjęcia, ceny, podatki itp zostanie ustalony z szablonu, o ile nie określono wyraźnie"
6555DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Szczegóły Zakupu / Produkcji
6556DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grupa Assessment
6557apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +333,Batch Inventory,Inwentaryzacja partii
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306558DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Nazwa procedury
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306559DocType: Employee,Contract End Date,Data końcowa kontraktu
6560DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Śledź zamówienie sprzedaży w każdym projekcie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306561DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Wpis transakcji z wyciągu bankowego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306562DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabat i marży
6563DocType: Lab Test,Prescription,Recepta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306564DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Domyślne konto odroczonego przychodu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306565DocType: Project,Second Email,Drugi e-mail
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306566DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Działanie, jeśli budżet roczny przekroczyłby rzeczywisty"
6567apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +126,Not Available,Niedostępny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306568DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. ilość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306569apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +41,Disable Template,Wyłącz szablon
6570DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Data transakcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306571DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planowana ilość
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306572DocType: Company,Date of Incorporation,Data przyłączenia
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Razem podatkowa
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306574apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +40,Last Purchase Price,Ostatnia cena zakupu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Do Ilość (Wyprodukowano kopie) są obowiązkowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306576DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Domyślny magazyn docelowy
6577DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Łączna wartość netto (waluta firmy)
6578apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data początkowa rok. Popraw daty i spróbuj ponownie.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306579apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +285,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nie znajduje się na Opcjonalnej liście świątecznej
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306580DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Wiadomość Potwierdzenia Zakupu
6581DocType: BOM,Scrap Items,złom przedmioty
6582DocType: Work Order,Actual Start Date,Rzeczywista data rozpoczęcia
6583DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiałów dostarczonych w ramach zlecenia sprzedaży
6584apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generuj zapotrzebowanie materiałowe (MRP) i zlecenia pracy.
6585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,Ustaw domyślny tryb płatności
6586DocType: Grant Application,Withdrawn,Zamknięty w sobie
6587DocType: Hub Settings,Hub Settings,Ustawienia Hub
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306588DocType: Support Search Source,Support Search Source,Wspieraj źródło wyszukiwania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306589DocType: Project,Gross Margin %,Marża brutto %
6590DocType: BOM,With Operations,Wraz z działaniami
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306591DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Opublikuj listę kluczy
6592apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Zapisy księgowe zostały już dokonane w walucie {0} dla firmy {1}. Proszę wybrać należności lub zobowiązania konto w walucie {0}.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306593DocType: Asset,Is Existing Asset,Czy istniejącego środka trwałego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306594DocType: Salary Component,Statistical Component,Składnik statystyczny
6595DocType: Salary Component,Statistical Component,Składnik statystyczny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306596DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Jeśli jest inny niż adres klienta
6597DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Bez zapłaty podatku
6598DocType: BOM Operation,BOM Operation,
6599apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +145,Fulfilment,Spełnienie
6600DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,
6601DocType: Item,Has Expiry Date,Ma datę wygaśnięcia
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306602apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338,Transfer Asset,Przeniesienie aktywów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306603DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilu
6604DocType: Training Event,Event Name,Nazwa wydarzenia
6605DocType: Physician,Phone (Office),Telefon (Biuro)
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306606apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +740,"Following item {items} {verb} not marked as {message} item.\
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306607 You can enable them as {message} item from its Item master",Następujący element {items} {czasownik} nie jest oznaczony jako element {message}. \ Możesz włączyć je jako element {message} ze swojego elementu Master
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306608apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,Wstęp
6609apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Rekrutacja dla {0}
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306610apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +263,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306611DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Nazwa zmiennej
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306612apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +154,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +26,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Od daty {0} nie może upłynąć data dołączenia pracownika {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306614DocType: Asset,Asset Category,Aktywa Kategoria
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +20,Net pay cannot be negative,Stawka Netto nie może być na minusie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306616DocType: Purchase Order,Advance Paid,Zaliczka
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306617DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Procent nadprodukcji dla zamówienia sprzedaży
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306618DocType: Item,Item Tax,Podatek dla tej pozycji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306619apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +888,Material to Supplier,Materiał do Dostawcy
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306620DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Piasek gliniasty
6621DocType: Production Plan,Material Request Planning,Planowanie zapotrzebowania materiałowego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +700,Excise Invoice,Akcyza Faktura
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Próg {0}% występuje więcej niż jeden raz
6624DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID pracownika
6625DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Zaznaczona Obecność
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Current Liabilities,Bieżące Zobowiązania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306627apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,Minutnik przekroczył podane godziny.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306628apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303,Send mass SMS to your contacts,Wyślij zbiorczo sms do swoich kontaktów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306629DocType: Patient,A Positive,Pozytywny
6630DocType: Program,Program Name,Nazwa programu
6631DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Rozwać Podatek albo Opłatę za
6632DocType: Driver,Driving License Category,Kategoria prawa jazdy
6633apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +158,No Reference,Brak referencji
6634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Rzeczywista Ilość jest obowiązkowa
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306635apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} aktualnie posiada pozycję {1} Karty wyników dostawcy, a zlecenia kupna dostawcy powinny być wydawane z ostrożnością."
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306636DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Zespół ds. Utrzymania aktywów
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306637apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py +13,{0} has been submitted successfully,Aplikacja {0} została pomyślnie przesłana
6638DocType: Loan,Loan Type,Rodzaj kredytu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306639DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Narzędzie Scheduling
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306641DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Produkt, który ma zostać wyprodukowany lub przepakowany"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +781,Syntax error in condition: {0},Błąd składni w warunku: {0}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306643DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Główne/Opcjonalne Tematy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ustaw grupę dostawców w ustawieniach zakupów.
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306645apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +44,"Total flexible benefit component amount {0} should not be less \
6646 than max benefits {1}",Całkowita kwota elastycznej składki świadczeń {0} nie powinna być mniejsza \ niż maksymalne korzyści {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306647DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
6648DocType: Driver,Suspended,Zawieszony
6649DocType: Training Event,Attendees,Uczestnicy
6650DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",
6651DocType: Academic Term,Term End Date,Term Data zakończenia
6652DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Podatki i opłaty potrącone (Firmowe)
6653DocType: Item Group,General Settings,Ustawienia ogólne
6654apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Od Waluty i Do Waluty nie mogą być te same
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306655DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Odliczenie procentowe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306656DocType: Stock Entry,Repack,Przepakowanie
6657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Zapisz formularz aby kontynuować
6658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113,Please select the Company first,Najpierw wybierz firmę
6659DocType: Item Attribute,Numeric Values,Wartości liczbowe
6660apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Załącz Logo
6661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,Poziom zapasów
6662DocType: Customer,Commission Rate,Wartość prowizji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py +234,Successfully created payment entries,Pomyślnie utworzono wpisy płatności
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306664apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Utworzono {0} karty wyników dla {1} między:
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +559,Make Variant,Bądź Variant
6666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +156,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ płatności musi być jednym z Odbierz Pay and przelew wewnętrzny
6667DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Preferowany obszar zakwaterowania
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306668apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analityka
6669apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Koszyk jest pusty
6670DocType: Vehicle,Model,Model
6671DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Rzeczywisty koszt operacyjny
6672DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Czek / numer
6673DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root cannot be edited.,Root nie może być edytowany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306675DocType: Item,Units of Measure,Jednostki miary
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306676DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Wynajęte w Metro City
6677DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Domyślna konfiguracja podatku u źródła
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306678DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Pozwól Produkcja na święta
6679DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Data Zamówienia Zakupu Klienta
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,Kapitał zakładowy
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306681DocType: Asset,Default Finance Book,Domyślna księga finansowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306682DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Pokaż załączniki publiczne
6683DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Informacje o wadze paczki
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306684DocType: Leave Type,Is Compensatory,Jest kompensacyjny
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306685DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Czas rezerwacji
6686DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Płatność konto Brama
6687DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokonaniu płatności przekierować użytkownika do wybranej strony.
6688DocType: Company,Existing Company,istniejące firmy
6689DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Wynik wysłany pocztą elektroniczną
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306690apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +92,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Kategoria podatkowa została zmieniona na &quot;Razem&quot;, ponieważ wszystkie elementy są towarami nieruchoma"
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +76,To date can not be equal or less than from date,Do tej pory nie może być równa lub mniejsza niż od daty
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,Nic do zmiany
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Proszę wybrać plik .csv
6694DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Oznacz jako Present
6695DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Kolor wskaźnika
6696DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Do odbierania i Bill
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306697apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +662,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Wiersz nr {0}: żądanie według daty nie może być wcześniejsze niż data transakcji
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306698apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Polecane produkty
Frappe PR Bot5c13cb32018-06-25 15:08:15 +05306699apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +355,Select Serial No,Wybierz Nr seryjny
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,Projektant
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306701apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Szablony warunków i regulaminów
6702DocType: Serial No,Delivery Details,Szczegóły dostawy
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +563,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306704DocType: Program,Program Code,Kod programu
6705DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Warunki Pomoc
6706,Item-wise Purchase Register,
6707DocType: Driver,Expiry Date,Data ważności
6708DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Nazwisko pracownika i oznaczenie w druku
6709,accounts-browser,Przeglądarka rachunków
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +370,Please select Category first,Proszę najpierw wybrać kategorię
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306711apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Dyrektor projektu
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306712apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Aby umożliwić over-fakturowania lub zbyt zamawiającego, update &quot;dodatek&quot; w ustawieniach zasobu lub elementu."
6713DocType: Contract,Contract Terms,Warunki kontraktu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306714DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nie pokazuj żadnych symboli przy walutach, takich jak $"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +86,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksymalna kwota świadczenia komponentu {0} przekracza {1}
6716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +536, (Half Day),(Pół dnia)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306717DocType: Payment Term,Credit Days,
6718apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,"Wybierz pacjenta, aby uzyskać testy laboratoryjne"
6719apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Bądź Batch Studenta
6720DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ.
6721DocType: Leave Type,Is Carry Forward,
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +890,Get Items from BOM,Weź produkty z zestawienia materiałowego
6723apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Czas realizacji (dni)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306724DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Jest kosztem podatku dochodowego
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306725apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +650,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Wiersz # {0}: Data księgowania musi być taka sama jak data zakupu {1} z {2} aktywów
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306726DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Sprawdź, czy Student mieszka w Hostelu Instytutu."
6727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Proszę podać zleceń sprzedaży w powyższej tabeli
6728,Stock Summary,Podsumowanie Zdjęcie
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306729apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +62,Transfer an asset from one warehouse to another,Przeniesienie aktywów z jednego magazynu do drugiego
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306730DocType: Vehicle,Petrol,Benzyna
6731apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Zestawienie materiałów
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Wiersz {0}: Typ i Partia Partia jest wymagane w przypadku otrzymania / rachunku Płatne {1}
6733DocType: Employee,Leave Policy,Opuść zasady
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306734apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Data
6735DocType: Employee,Reason for Leaving,Powód odejścia
6736DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Koszty operacyjne (Spółka waluty)
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306737DocType: Loan Application,Rate of Interest,Stopa procentowa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306738DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Zatwierdzona Kwota
6739DocType: Item,Shelf Life In Days,Okres przydatności do spożycia w dniach
6740DocType: GL Entry,Is Opening,Otwiera się
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05306741DocType: Department,Expense Approvers,Koszty zatwierdzający
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306743DocType: Journal Entry,Subscription Section,Sekcja subskrypcji
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account {0} does not exist,Konto {0} nie istnieje
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306745DocType: Training Event,Training Program,Program treningowy
6746DocType: Account,Cash,Gotówka
6747DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krótka notka na stronę i do innych publikacji