blob: 97b240f20129fe750cb734d09922893d74149769 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Предмет који пружа клијент“ такође не може бити предмет куповине,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Предмет који пружа клијент“ не може имати стопу вредновања,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули",
6'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни",
7'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума""",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Отварање',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр',
12'To Date' is required,' To Date ' требуется,
13'Total','Укупно',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Ажурирање Сток "не може да се провери за фиксну продаје имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 тачно подударање.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890-Above,90-Изнад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000019A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов",
20A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Олово захтева или име особе или име организације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји,
23A question must have more than one options,Питање мора имати више опција,
24A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију,
25A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} постоји између {1} и {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,А4,
27API Endpoint,Ендпоинт АПИ,
28API Key,АПИ кључ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор,
30Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов,
32Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,О компанији,
34About your company,О вашој компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Горе,
36Absent,Одсутан,
37Academic Term,akademski Рок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Академски термин:,
39Academic Year,Академска година,
40Academic Year: ,Академска година:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Приступ токен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Доступна вредност,
44Account,Рачун,
45Account Number,Број рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Број рачуна {0} већ се користи на налогу {1},
47Account Pay Only,Рачун плаћате само,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Тип налога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """,
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Број рачуна за налог {0} није доступан. <br> Молимо правилно подесите свој рачун.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .,
56Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053058Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1},
60Account {0} does not exist,Счет {0} не существует,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута,
64Account {0} is added in the child company {1},Рачун {0} се додаје у дечијем предузећу {1},
65Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран,
73Accountant,рачуновођа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053074Accounting,Рачуноводство,
75Accounting Entry for Asset,Рачуноводствени унос за имовину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2},
78Accounting Ledger,Књиговодство Леџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053079Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.,
80Accounts,Рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Рачуни менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Обавезе према добављачима,
83Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Потраживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Корисничке налоге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Обавештење о дневном обрачуну за плате од {0} до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053089Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000090Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000092Accumulated Monthly,картон Месечно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053093Accumulated Values,Акумулиране вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Акумулиране вредности у групној компанији,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Постићи ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Action,Акција,
97Action Initialised,Акција је покренута,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000099Active,Активан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1},
101Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом,
102Activity Type,Активност Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Стварна цена,
104Actual Delivery Date,Стварни датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Стварна Кол,
106Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Стварна Кол : Количина доступан у складишту .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Додати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add All Suppliers,Додај све добављаче,
114Add Comment,Додај коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000115Add Customers,Додај Купци,
116Add Employees,Додај Запослени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Item,Додајте ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Items,Додај артикле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Leads,Адд Леадс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000120Add Multiple Tasks,Додајте више задатака,
121Add Row,Додај ред,
122Add Sales Partners,Додајте продајне партнере,
123Add Serial No,Додај сериал но,
124Add Students,Додај Студенти,
125Add Suppliers,Додајте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530126Add Time Slots,Адд Тиме Слотс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timesheets,Додај тимесхеетс,
128Add Timeslots,Додај Тимеслотс,
129Add Users to Marketplace,Додајте кориснике у Маркетплаце,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Add a new address,Додај нову адресу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add cards or custom sections on homepage,Додајте картице или прилагођене одељке на почетну страницу,
132Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми,
133Add notes,Додајте белешке,
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката,
135Add to Details,Додај у Детаљи,
136Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца,
137Added,Додато,
138Added to details,Додато у детаље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Added {0} users,Додато је {0} корисника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000140Additional Salary Component Exists.,Постоје додатне компоненте зараде.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Address,Адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Line 2,Аддресс Лине 2,
143Address Name,Адреса Име,
144Address Title,Адреса Наслов,
145Address Type,Врста адресе,
146Administrative Expenses,административные затраты,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530147Administrative Officer,Административни службеник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000148Administrator,Администратор,
149Admission,улаз,
150Admission and Enrollment,Упис и упис,
151Admissions for {0},Пријемни за {0},
152Admit,Признајем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530153Admitted,Признао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000154Advance Amount,Унапред Износ,
155Advance Payments,Адванце Плаћања,
156Advance account currency should be same as company currency {0},Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0},
157Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Advertising,Оглашавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Aerospace,ваздушно-космички простор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530160Against,Против,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Against Account,Против налога,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак,
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера,
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од,
165Against Voucher,Против ваучер,
166Against Voucher Type,Против Вауцер Типе,
167Age,Старост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530168Age (Days),Старост (Дани),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169Ageing Based On,Старење Басед Он,
170Ageing Range 1,Старење Опсег 1,
171Ageing Range 2,Старење Опсег 2,
172Ageing Range 3,Старење Опсег 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Пољопривреда,
174Agriculture (beta),Пољопривреда (бета),
175Airline,Ваздушна линија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Accounts,Сви рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Addresses.,Све адресе.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Assessment Groups,Све процене Групе,
179All BOMs,sve БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Contacts.,Сви контакти.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Customer Groups,Все Группы клиентов,
182All Day,Целодневни,
183All Departments,Сви одјели,
184All Healthcare Service Units,Све јединице за здравствену заштиту,
185All Item Groups,Все Группы товаров,
186All Jobs,Сви послови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530187All Products,Сви производи,
188All Products or Services.,Сви производи или услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All Student Admissions,Све Студент Пријемни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,Све групе добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.,
192All Territories,Все территории,
193All Warehouses,sve складишта,
194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530196All other ITC,Сви остали ИТЦ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање,
199Allocated Amount,Додијељени износ,
200Allocated Leaves,Распоређене листе,
201Allocating leaves...,Расподјела листова ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530202Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано",
204Alternate Item,Алтернативна јединица,
205Alternative item must not be same as item code,Алтернативна ставка не сме бити иста као код ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000206Amended From,Измењена од,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amount,Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530209Amount of Integrated Tax,Износ интегрисаног пореза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000210Amount of TDS Deducted,Износ ТДС одбијен,
211Amount should not be less than zero.,Износ не сме бити мањи од нуле.,
212Amount to Bill,Износ на Предлог закона,
213Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2},
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530216Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3},
217Amt,Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров",
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220An error occurred during the update process,Дошло је до грешке током процеса ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт",
222Analyst,аналитичар,
223Analytics,аналитика,
224Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Annual Salary,Годишња плата,
226Anonymous,Анонимно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Још један запис о буџету &#39;{0}&#39; већ постоји {1} &#39;{2}&#39; и рачун &#39;{3}&#39; за фискалну годину {4},
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1},
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Антибиотик,
231Apparel & Accessories,Одећа и прибор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,Применимо для,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Применљиво ако је компанија СпА, САпА или СРЛ",
234Applicable if the company is a limited liability company,Применљиво ако је компанија са ограниченом одговорношћу,
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Применљиво ако је компанија физичка особа или власништво,
236Applicant,Подносилац захтева,
237Applicant Type,Тип подносиоца захтева,
238Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов ),
239Application period cannot be across two allocation records,Период примене не може бити преко две евиденције алокације,
240Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период,
241Applied,примењен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Apply Now,Пријавите се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Confirmation,Потврда о именовању,
244Appointment Duration (mins),Трајање именовања (мин),
245Appointment Type,Тип именовања,
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Именовање {0} и фактура за продају {1} отказана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointments and Encounters,Именовања и сусрети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Apprentice,Шегрт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Статус одобравања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """,
253Approve,одобрити,
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к",
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к",
256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?",
257Are you sure you want to cancel this appointment?,Да ли сте сигурни да желите да откажете овај термин?,
258Arrear,Заостатак,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259As Examiner,Као испитивач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260As On Date,Као и на датум,
261As Supervisor,Као супервизор,
262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Према правилима 42 и 43 ЦГСТ правила,
263As per section 17(5),Према члану 17 (5),
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Према вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530265Assessment,Процена,
266Assessment Criteria,Критеријум за процену,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000267Assessment Group,Студијске групе,
268Assessment Group: ,Процена група:,
269Assessment Plan,Процена план,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530270Assessment Plan Name,Назив плана процене,
271Assessment Report,Извештај процене,
272Assessment Reports,Извештаји о процени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Процена резултата,
274Assessment Result record {0} already exists.,Оцењивање Резултат записа {0} већ постоји.,
275Asset,преимућство,
276Asset Category,средство Категорија,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава,
278Asset Maintenance,Одржавање имовине,
279Asset Movement,средство покрет,
280Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена,
281Asset Name,Назив дела,
282Asset Received But Not Billed,Имовина је примљена али није фактурисана,
283Asset Value Adjustment,Подешавање вредности активе,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0},
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}",
287Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1},
288Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Средства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign,Доделити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530291Assign Salary Structure,Додели структуру плата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Додели,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Доделите запосленима,
294Assigning Structures...,Додела структура ...,
295Associate,помоћник,
296At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани,
299Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно,
300Attach Logo,Прикрепите логотип,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Прилог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302Attachments,Прилози,
303Attendance,Похађање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог,
307Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен,
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан,
309Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.,
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Присуство није послато за {0} јер је то празник.,
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.,
312Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,аутор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530315Authorized Signatory,Овлашћени потписник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000316Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Ауто Репеат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Аутоматско понављање документа је ажурирано,
319Automotive,аутомобилски,
320Available,Доступно,
321Available Leaves,Расположиве листе,
322Available Qty,Доступно ком,
323Available Selling,Доступна продаја,
324Available for use date is required,Потребан је датум употребе,
325Available slots,Доступни слотови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Доступно {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Available-for-use Date should be after purchase date,Датум доступан за коришћење треба да буде након датума куповине,
328Average Age,Просек година,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530329Average Rate,Просечна стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000330Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи,
331Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена,
332Avg. Selling Price List Rate,Авг. Продајна ценовна листа,
333Avg. Selling Rate,Про. Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM,БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335BOM Browser,БОМ Бровсер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336BOM No,БОМ Нема,
337BOM Rate,БОМ курс,
338BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи,
340BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем,
341BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1},
342BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна,
343BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе,
344Balance,Баланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Balance (Dr - Cr),Баланс (Др - Цр),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Balance ({0}),Баланс ({0}),
347Balance Qty,Стање Кол,
348Balance Sheet,баланс,
349Balance Value,Биланс Вредност,
350Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,банка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000352Bank Account,Банковни рачун,
353Bank Accounts,Банковни рачуни,
354Bank Draft,Банка Нацрт,
355Bank Entries,Банк unosi,
356Bank Name,Име банке,
357Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета,
358Bank Reconciliation,Банка помирење,
359Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Извод из банке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Bank Statement Settings,Поставке банке,
362Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи,
363Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0},
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Banking,Банкарство,
366Banking and Payments,Банкарство и плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Barcode {0} is not a valid {1} code,Бар код {0} није важећи {1} код,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Base,база,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,База УРЛ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Based On,На Дана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Based On Payment Terms,На основу услова плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Basic,основной,
374Batch,Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Entries,Батцх Ентриес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна,
377Batch Inventory,Серија Инвентар,
378Batch Name,батцх Име,
379Batch No,Групно Нема,
380Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.,
382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Батцх {0} у ставку {1} је онемогућен.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530383Batch: ,Батцх:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Batches,Пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Become a Seller,Постаните продавац,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,почетник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Bill,рачун,
388Bill Date,Бил Датум,
389Bill No,Бил Нема,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390Bill of Materials,Саставница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000391Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ),
392Billable Hours,Сати на наплату,
393Billed,Изграђена,
394Billed Amount,Изграђена Износ,
395Billing,Обрачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396Billing Address,Адреса за наплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Address is same as Shipping Address,Адреса за наплату једнака је адреси за доставу,
398Billing Amount,Обрачун Износ,
399Billing Status,Обрачун статус,
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна,
401Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.,
402Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.,
403Biotechnology,биотехнологија,
404Birthday Reminder,Рођендански подсетник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530405Black,Црн,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Blanket Orders from Costumers.,Чарде наруџбе купаца.,
407Block Invoice,Блок фактура,
408Boms,БОМ,
409Bonus Payment Date cannot be a past date,Датум плаћања бонуса не може бити прошњи датум,
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Морају се подесити датум почетка пробног периода и датум завршетка пробног периода,
411Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији,
412Branch,Филијала,
413Broadcasting,радиодифузија,
414Brokerage,посредништво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Browse BOM,Бровсе БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000416Budget Against,буџет protiv,
417Budget List,Буџетска листа,
418Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0},
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун",
421Buildings,zgrade,
422Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.,
423Business Development Manager,Менаџер за пословни развој,
424Buy,купити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530425Buying,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426Buying Amount,Куповина Износ,
427Buying Price List,Куповни ценовник,
428Buying Rate,Стопа куповине,
429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},До {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431Bypass credit check at Sales Order ,Бипасс кредитна провјера на Продајни налог,
432C-Form records,Ц - Форма евиденција,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CEO,Директор,
435CESS Amount,ЦЕСС износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436CGST Amount,ЦГСТ Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530437CRM,ЦРМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438CWIP Account,ЦВИП налог,
439Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс,
440Calls,Звонки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530441Campaign,Кампања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442Can be approved by {0},Может быть одобрено {0},
443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер",
445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Не могу означи запис хроничних болести, постоје необрачунане фактуре {0}",
446Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0},
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего""",
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања",
449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме,
450Cancel,Отказати,
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel Subscription,Отказати претплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000454Cancel the journal entry {0} first,Поништите унос текста {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530455Canceled,Отказано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не могу да пошаљем, Запослени су оставили да означе присуство",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.,
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует",
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.,
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3},
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.,
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0},
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту .",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы",
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.,
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не могу да креирам Бонус задржавања за леве запослене,
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Из Нацрта докумената није могуће креирати путно путовање.,
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница,
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен .",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего""",
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;,
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.,
477Cannot find Item with this barcode,Ставка са овим баркодом није пронађена,
478Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста,
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}",
480Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево,
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки",
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки",
483Cannot set a received RFQ to No Quote,Не можете поставити примљени РФК на Но Куоте,
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .,
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0},
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Не може се подесити количина мања од испоручене количине,
488Cannot set quantity less than received quantity,Не може се поставити количина мања од примљене количине,
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Не може се поставити поље <b>{0}</b> за копирање у варијантама,
490Cannot transfer Employee with status Left,Не можете пренети запослене са статусом Лево,
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура,
492Capital Equipments,Капитальные оборудование,
493Capital Stock,Капитал Сток,
494Capital Work in Progress,Капитални рад је у току,
495Cart,Колица,
496Cart is Empty,Корпа је празна,
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530498Cash,Готовина,
499Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000500Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања,
501Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000503Cash In Hand,Наличность кассовая,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530505Cashier Closing,Затварање благајника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Casual Leave,Повседневная Оставить,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Категорија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000508Category Name,Име категорије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Caution,Опрез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Central Tax,Централни порез,
511Certification,Сертификација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530512Cess,Цесс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Amount,Промена Износ,
514Change Item Code,Промените ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Change Release Date,Промени датум издања,
516Change Template Code,Промените шаблон шаблона,
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.,
518Chapter,Поглавље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530519Chapter information.,Информације о поглављу.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Chargeble,Цхаргебле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000524Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара,
525Check all,Štiklirati sve,
526Checkout,Провери,
527Chemical,хемијски,
528Cheque,Чек,
529Cheque/Reference No,Чек / Референца број,
530Cheques Required,Потребно је проверити,
531Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000532Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак.,
533Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;,
534Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.,
535Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка,
536City,Град,
537City/Town,Град / Место,
538Claimed Amount,Захтевани износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530539Clay,Цлаи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000540Clear filters,Избриши филтере,
541Clear values,Јасне вредности,
542Clearance Date,Чишћење Датум,
543Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается,
544Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000545Client,Клијент,
546Client ID,ИД клијента,
547Client Secret,klijent Тајна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000548Clinical Procedure,Клиничка процедура,
549Clinical Procedure Template,Клинички процедурални шаблон,
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .,
551Close Loan,Затвори зајам,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Close the POS,Затворите ПОС,
553Closed,Затворено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530555Closing (Cr),Затварање (Цр),
556Closing (Dr),Затварање (Др),
557Closing (Opening + Total),Затварање (отварање + укупно),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000558Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530559Closing Balance,Завршно стање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Code,Код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Collapse All,Скупи све,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000562Color,Боја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530563Colour,Боја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000564Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%,
565Commercial,коммерческий,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530566Commission,Комисија,
567Commission Rate %,Стопа Комисије%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000568Commission on Sales,Комиссия по продажам,
569Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100",
570Community Forum,Форум,
571Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.,
572Company Abbreviation,Компанија Скраћеница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530573Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Скраћеница компаније не може имати више од 5 знакова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000574Company Name,Име компаније,
575Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма,
576Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.,
577Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530578Company name not same,Име компаније није исто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000579Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Compensatory Off,Компенсационные Выкл,
581Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Complaint,Жалба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000583Completion Date,Завршетак датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Computer,рачунар,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000585Condition,Услов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000586Configure,Конфигуришите,
587Configure {0},Конфигуришите {0},
588Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Connect Amazon with ERPNext,Повежите Амазон са ЕРПНект,
590Connect Shopify with ERPNext,Повежите Схопифи са ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000591Connect to Quickbooks,Повежите се са књигама,
592Connected to QuickBooks,Повезан са КуицкБоокс-ом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530593Connecting to QuickBooks,Повезивање на КуицкБоокс,
594Consultation,Консултације,
595Consultations,Консултације,
596Consulting,Консалтинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000597Consumable,потребляемый,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530598Consumed,Цонсумед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Consumed Amount,Цонсумед Износ,
600Consumed Qty,Потрошено Кол,
601Consumer Products,Производи широке потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000602Contact,Контакт,
603Contact Details,Контакт Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Contact Number,Контакт број,
605Contact Us,Контактирајте нас,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000606Content,Садржина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Content Masters,Цонтент Мастерс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content Type,Тип садржаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Continue Configuration,Наставите конфигурацију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530610Contract,Уговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530612Contribution %,Допринос%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Contribution Amount,Допринос Износ,
614Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0},
615Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1,
616Convert to Group,Претвори у групи,
617Convert to Non-Group,Претвори у не-Гроуп,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cosmetics,Козметика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center,Трошкови центар,
620Cost Center Number,Број трошковног центра,
621Cost Center and Budgeting,Трошкови и буџетирање,
622Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1},
623Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе,
624Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге,
625Cost Centers,Цост центри,
626Cost Updated,Трошкови ажурирано,
627Cost as on,Коштају као на,
628Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке,
629Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров,
630Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки,
631Cost of New Purchase,Трошкови куповини,
632Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено,
633Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет,
634Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Cost of various activities,Трошкови различитих активности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000636"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не могу аутоматски да креирам кредитну поруку, молим да уклоните ознаку &#39;Издавање кредитне ноте&#39; и пошаљите поново",
637Could not generate Secret,Не могу да генеришем тајну,
638Could not retrieve information for {0}.,Не могу се преузети подаци за {0}.,
639Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна.,
640Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна.,
641Could not submit some Salary Slips,Не могу да поднесем неке плоче,
642"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп.",
643Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон,
644Course,курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course Code: ,Шифра курса:,
646Course Enrollment {0} does not exists,Упис на курс {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Course Schedule,Распоред курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530648Course: ,Курс:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Cr,Кр,
650Create,Створити,
651Create BOM,Креирајте БОМ,
652Create Delivery Trip,Креирајте путовање испоруком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530653Create Disbursement Entry,Направите унос исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000654Create Employee,Креирајте запосленог,
655Create Employee Records,Створити запослених Рецордс,
656"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате",
657Create Fee Schedule,Креирајте распоред накнада,
658Create Fees,Креирај накнаде,
659Create Inter Company Journal Entry,Направите унос часописа Интер Цомпани,
660Create Invoice,Креирајте фактуру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Invoices,Направите фактуре,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000662Create Job Card,Креирајте Јоб Цард,
663Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Create Lead,Креирајте олово,
665Create Leads,створити Леадс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530666Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000667Create Material Request,Креирајте материјални захтев,
668Create Multiple,Креирај више,
669Create Opening Sales and Purchase Invoices,Креирајте отворене фактуре за продају и куповину,
670Create Payment Entries,Креирајте уплате за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530671Create Payment Entry,Направите унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Create Print Format,Створити Принт Формат,
673Create Purchase Order,Креирајте наруџбину,
674Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс,
675Create Quotation,Направи понуду,
676Create Salary Slip,Направи Слип платама,
677Create Salary Slips,Направите листе плата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Create Sales Invoice,Направите фактуру продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000679Create Sales Order,Креирајте поруџбину,
680Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Креирајте наруџбе за продају како бисте вам помогли да планирате свој посао и испоручите на време,
681Create Sample Retention Stock Entry,Креирајте унос задржаних узорака,
682Create Student,Креирајте Студент,
683Create Student Batch,Направите студентску групу,
684Create Student Groups,Створити студентских група,
685Create Supplier Quotation,Креирајте понуду понуда,
686Create Tax Template,Креирајте предложак пореза,
687Create Timesheet,Направите часопис,
688Create User,створити корисника,
689Create Users,створити корисника,
690Create Variant,Креирај варијанту,
691Create Variants,Направи Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000692"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.",
693Create customer quotes,Створити цитате купаца,
694Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000695Created By,Креирао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:,
697Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна,
698Creating Fees,Креирање накнада,
699Creating Payment Entries......,Креирање уплата за уплате ......,
700Creating Salary Slips...,Креирање плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530701Creating student groups,Креирање студентских група,
702Creating {0} Invoice,Креирање {0} фактуре,
703Credit,Кредит,
704Credit ({0}),Кредит ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000705Credit Account,Кредитни рачун,
706Credit Balance,Кредитни биланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Credit Card,Кредитна картица,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Credit Days cannot be a negative number,Кредитни дани не могу бити негативни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Credit Limit,Кредитни лимит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000710Credit Note,Кредитни Напомена,
711Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ,
712Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато,
713Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна белешка {0} је креирана аутоматски,
714Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2}),
715Creditors,Повериоци,
716Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Crop Cycle,Цроп Цицле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000718Crops & Lands,Цроп &amp; Ландс,
719Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.,
720Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте,
721Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530722Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000723Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0},
724Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0},
725Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2},
726Currency should be same as Price List Currency: {0},Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Current,Тренутни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000728Current Assets,оборотные активы,
729Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Current Liabilities,Текущие обязательства,
732Current Qty,Тренутни ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530733Current invoice {0} is missing,Недостаје тренутна фактура {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000734Custom HTML,Цустом ХТМЛ,
735Custom?,Цустом?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000736Customer,Купац,
737Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти,
738Customer Contact,Кориснички Контакт,
739Customer Database.,Кориснички базе података.,
740Customer Group,Кориснички Група,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer LPO,Кориснички ЛПО,
742Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530743Customer Name,Име клијента,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000744Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Customer Service,Кориснички сервис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000746Customer and Supplier,Купаца и добављача,
747Customer is required,Требуется клиентов,
748Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Корисник није уписан у било који програм лојалности,
749Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """,
750Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1},
751Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран.,
752Customers in Queue,Купци у редовима,
753Customize Homepage Sections,Прилагодите одјељке почетне странице,
754Customizing Forms,Прилагођавање Облици,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530755Daily Project Summary for {0},Дневни резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Daily Reminders,Дневни Подсетник,
757Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед,
758Daily Work Summary Group,Дневна радна група,
759Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Data Import and Settings,Увоз података и подешавања,
761Database of potential customers.,База потенцијалних купаца.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000762Date Format,Формат датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000763Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date is repeated,Датум се понавља,
765Date of Birth,Датум рођења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000766Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.,
767Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум почетка требало би да буде већи од Датум оснивања,
768Date of Joining,Датум Придруживање,
769Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530770Date of Transaction,Датум трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000771Datetime,Датетиме,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000772Day,дан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000773Debit,Задужење,
774Debit ({0}),Дебит ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530775Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000776Debit Account,Текући рачуни,
777Debit Note,Задужењу,
778Debit Note Amount,Задужењу Износ,
779Debit Note Issued,Задужењу Издато,
780Debit To is required,Дебитна Да је потребно,
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.,
782Debtors,Дужници,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530783Debtors ({0}),Дужници ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000784Declare Lost,Прогласи изгубљеним,
785Deduction,Одузимање,
786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0},
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон,
788Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен,
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000790Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000791Default Tax Template,Подразумевани образац пореза,
792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.",
793Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;,
794Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .,
795Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .,
796Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000797Defaults,Примарни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Defense,Одбрана,
799Define Project type.,Дефинишите тип пројекта.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.,
801Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Del,Дел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000803Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани),
804Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530805Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000806Delivered,Испоручено,
807Delivered Amount,Деливеред Износ,
808Delivered Qty,Испоручено Кол,
809Delivered: {0},Достављено: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530810Delivery,Испорука,
811Delivery Date,Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000812Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке,
813Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено,
814Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены,
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
816Delivery Notes {0} updated,Белешке о достави {0} ажуриране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Delivery Status,Статус испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Delivery Trip,Достава путовања,
819Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0},
820Department,Одељење,
821Department Stores,Робне куце,
822Depreciation,амортизация,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530823Depreciation Amount,Амортизација Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000824Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду,
825Depreciation Date,Амортизација Датум,
826Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине,
827Depreciation Entry,Амортизација Ступање,
828Depreciation Method,Амортизација Метод,
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Редослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум,
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Редослед амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1},
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу,
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине,
833Designer,дизајнер,
834Detailed Reason,Детаљан разлог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Details,Детаљи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Појединости о спољним потрепштинама и унутрашњим залихама подложним повратном пуњењу,
837Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Diagnosis,Дијагноза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0},
840Diff Qty,Дифф Количина,
841Difference Account,Разлика налог,
842"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање",
843Difference Amount,Разлика Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530844Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM .",
846Direct Expenses,прямые расходы,
847Direct Income,Прямая прибыль,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000848Disable,запрещать,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон,
850Disburse Loan,Исплати зајам,
851Disbursed,Исплаћено,
852Disc,диск,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530853Discharge,Пражњење,
854Discount,Попуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000856Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100,
857Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Dispatch,Депеша,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Dispatch Notification,Обавештење о отпреми,
860Dispatch State,Држава отпреме,
861Distance,Удаљеност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530862Distribution,Дистрибуција,
863Distributor,Дистрибутер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000864Dividends Paid,Исплаћене дивиденде,
865Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?,
866Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?,
867Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?,
868Doc Date,Доц Дате,
869Doc Name,Док Име,
870Doc Type,Док Тип,
871Docs Search,Претрага докумената,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Document Name,Документ Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Document Status,Документ статус,
874Document Type,Доцумент Типе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000875Domain,Домен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Domains,Домени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Done,Готово,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Donor,Донор,
879Donor Type information.,Информације о донатору.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530880Donor information.,Информације о донаторима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Download JSON,Преузмите ЈСОН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882Draft,Драфт,
883Drop Ship,Дроп Схип,
884Drug,Друг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0},
886Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Датум рока не може бити пре датума књижења / фактуре добављача,
887Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна,
888Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}",
889Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0},
890Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе,
891Duplicate entry,Дупликат унос,
892Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе,
893Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0},
894Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530895Duplicate {0} found in the table,Дупликат {0} пронађен у табели,
896Duration in Days,Трајање у данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000897Duties and Taxes,Пошлины и налоги,
898E-Invoicing Information Missing,Информације о е-рачунима недостају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530899ERPNext Demo,ЕРПНект Демо,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000900ERPNext Settings,Подешавања ЕРПНект,
901Earliest,Најраније,
902Earnest Money,задаток,
903Earning,Стицање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530904Edit,Уредити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000905Edit Publishing Details,Измените податке о објављивању,
906"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Измените на целој страници за више опција као што су имовина, серијски нос, серије итд.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530907Education,образовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000908Either location or employee must be required,Морају бити потребне локације или запослени,
909Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным,
910Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.,
911Electrical,электрический,
912Electronic Equipments,електронске опреме,
913Electronics,електроника,
914Eligible ITC,Испуњава ИТЦ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000915Email Account,Емаил рачуна,
916Email Address,Адреса Е-поште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000917"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}",
918Email Digest: ,Емаил Дигест:,
919Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил Подсетници ће бити послати свим странама са контактима е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000920Email Sent,Емаил Сент,
921Email Template,Емаил Темплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0},
924Employee,Запосленик,
925Employee A/C Number,Број службеника А / Ц,
926Employee Advances,Напредак запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530927Employee Benefits,Примања запослених,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000928Employee Grade,Разред запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530929Employee ID,Број запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Employee Lifecycle,Животни век запослених,
931Employee Name,Запослени Име,
932Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоција запослених не може се поднети пре датума промоције,
933Employee Referral,Упућивање запослених,
934Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса,
935Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.,
936Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""",
937Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Статус запосленог не може се поставити на „Лево“, јер следећи запосленици тренутно пријављују овог запосленика:",
938Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2},
939Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде,
941Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует,
942Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1},
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Запослени {0} разреда {1} немају никакву политику за одлазни одмор,
944Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000945Enable,омогућити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000947Enabled,Омогућено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа",
949End Date,Датум завршетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530950End Date can not be less than Start Date,Датум завршетка не може бити мањи од почетног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000951End Date cannot be before Start Date.,Крајњи датум не може бити пре почетка датума.,
952End Year,До краја године,
953End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године,
954End on,Заврши,
955End time cannot be before start time,Крајње време не може бити пре почетка,
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршава Датум не може бити пре Следећег датума контакта.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Energy,Енергија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Engineer,инжењер,
959Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу,
960Enroll,уписати,
961Enrolling student,Уписивање student,
962Enrolling students,Уписивање студената,
963Enter depreciation details,Унесите податке о амортизацији,
964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број гаранције банке пре подношења.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције.,
967Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000968Entertainment & Leisure,Забава и слободно време,
969Entertainment Expenses,представительские расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Equity,Капитал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000971Error Log,Грешка се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000972Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме,
973Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530975Estimated Cost,Процењени трошкови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Evaluation,процена,
977"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000978Event,Догађај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Event Location,Локација догађаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Event Name,Име догађаја,
981Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак,
982Exchange Rate Revaluation master.,Мастер ревалоризације курса,
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2}),
984Excise Invoice,Акцизе фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985Execution,Извршење,
986Executive Search,Екецутиве Сеарцх,
987Expand All,Прошири све,
988Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000989Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје,
990Expected End Date,Очекивани датум завршетка,
991Expected Hrs,Очекивана х,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992Expected Start Date,Очекивани датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993Expense,расход,
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога",
995Expense Account,Трошкови налога,
996Expense Claim,Расходи потраживање,
997Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0},
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила,
999Expense Claims,Расходи Потраживања,
1000Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001001Expenses,расходы,
1002Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине,
1003Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене,
1004Expired Batches,Истекао пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Expires On,Истиче,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006Expiring On,Истиче се,
1007Expiry (In Days),Истека (у данима),
1008Explore,истражити,
1009Export E-Invoices,Извоз е-рачуна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Extra Large,Екстра велики,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Extra Small,Ектра Смалл,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001012Fail,Фаил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301013Failed,Није успео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001014Failed to create website,Неуспело је направити веб страницу,
1015Failed to install presets,Није успело инсталирати унапред подешене поставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301016Failed to login,Није успела да се пријавите,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001017Failed to setup company,Није успело да подеси компанију,
1018Failed to setup defaults,Није успјело подешавање заданих поставки,
1019Failed to setup post company fixtures,Није успело поставити пост компаније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001020Fax,Фак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001021Fee,провизија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301022Fee Created,Фее Цреатед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001023Fee Creation Failed,Креирање Фее-а није успело,
1024Fee Creation Pending,Пендинг Цреатион Фее,
1025Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0},
1026Feedback,Повратна веза,
1027Fees,naknade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001028Female,Женски,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001029Fetch Data,Извадите податке,
1030Fetch Subscription Updates,Изврши ажурирање претплате,
1031Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301032Fetching records......,Дохваћање записа ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001033Field Name,Име поља,
1034Fieldname,Имепоља,
1035Fields,Поља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001036Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате,
1037Filter Employees By (Optional),Филтрирајте запослене према (необавезно),
1038"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Ред за поља филтера # {0}: Назив поља <b>{1}</b> мора бити типа &quot;Линк&quot; или &quot;Табле МултиСелецт&quot;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Filter Total Zero Qty,Филтер Тотал Зеро Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Finance Book,Финансијска књига,
1041Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Financial Services,Финансијске услуге,
1043Financial Statements,Финансијски извештаји,
1044Financial Year,Финансијска година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Finish,завршити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301046Finished Good,Готова роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001047Finished Good Item Code,Готов шифра добра,
1048Finished Goods,готове робе,
1049Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак,
1050Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Завршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001051First Name,Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Фискални режим је обавезан, љубазно поставите фискални режим у компанији {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301053Fiscal Year,Фискална година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Датум завршетка фискалне године требао би бити годину дана након датума почетка фискалне године,
1055Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0},
1056Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Датум почетка фискалне године требао би бити годину дана раније од датума завршетка фискалне године,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301057Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001058Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно,
1059Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Fixed Asset,Исправлена активами,
1061Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.,
1062Fixed Assets,капитальные активы,
1063Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке,
1064Following accounts might be selected in GST Settings:,Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:,
1065Following course schedules were created,Следећи планови курса су створени,
1066Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следећа ставка {0} није означена као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1067Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следеће ставке {0} нису означене као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1068Food,еда,
1069"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван",
1070For,Због,
1071"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.",
1072For Employee,За запосленог,
1073For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074For Supplier,За добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075For Warehouse,За Варехоусе,
1076For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301077"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставку {0}, количина мора бити негативна",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставку {0}, количина мора бити позитивни број",
1079"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“,
1080"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081For row {0}: Enter Planned Qty,За ред {0}: Унесите планирани број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001082"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне",
1083"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301084Form View,Форм Виев,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001085Forum Activity,Активност форума,
1086Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран,
1087Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001088Frequency,Фреквенција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301089Friday,Петак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001090From,Из,
1091From Address 1,Од наслова 1,
1092From Address 2,Од наслова 2,
1093From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста,
1094From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Од датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама,
1095From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада,
1096From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума,
1097From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0},
1098From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од Датум {0} не може бити након отпуштања запосленог Датум {1},
1099From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датума {0} не може бити пре придруживања запосленог Датум {1},
1100From Datetime,Од датетиме,
1101From Delivery Note,Из доставница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301102From Fiscal Year,Од фискалне године,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001103From GSTIN,Из ГСТИН-а,
1104From Party Name,Од имена партије,
1105From Pin Code,Од ПИН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301106From Place,Фром Плаце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001107From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону,
1108From State,Од државе,
1109From Time,Од времена,
1110From Time Should Be Less Than To Time,Од времена би требало бити мање од времена,
1111From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.,
1112"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Од добављача према шеми састава, оцењено је Ослобођење и Нил",
1113From and To dates required,"От и До даты , необходимых",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114From date can not be less than employee's joining date,Од датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001117Fuel Price,Гориво Цена,
1118Fuel Qty,Гориво ком,
1119Fulfillment,испуњење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001120Full,Пуно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Full Name,Пуно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001122Full-time,Пуно радно време,
1123Fully Depreciated,потпуно отписаних,
1124Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар,
1125"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1126Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1127Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301128Future dates not allowed,Будући датуми нису дозвољени,
1129GSTIN,ГСТИН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001130GSTR3B-Form,ГСТР3Б-Образац,
1131Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132Gantt Chart,Гантт Цхарт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака.,
1134Gender,Пол,
1135General,Општи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136General Ledger,Главна књига,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001137Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање захтева за материјал (МРП) и радних налога.,
1138Generate Secret,Генерирај тајну,
1139Get Details From Declaration,Добијте детаље из декларације,
1140Get Employees,Добијте запослене,
1141Get Invocies,Набавите рачуне,
1142Get Invoices,Набавите фактуре,
1143Get Invoices based on Filters,Набавите фактуре на основу Филтри,
1144Get Items from BOM,Се ставке из БОМ,
1145Get Items from Healthcare Services,Добијте ставке из здравствених услуга,
1146Get Items from Prescriptions,Добијте ставке из рецепта,
1147Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле,
1148Get Suppliers,Узмите добављача,
1149Get Suppliers By,Добијте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301150Get Updates,Гет Упдатес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001151Get customers from,Узмите купце,
1152Get from Patient Encounter,Узмите из сусрета пацијента,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301153Getting Started,Почетак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001154GitHub Sync ID,ГитХуб Синц ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.,
1156Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001158GoCardless payment gateway settings,ГоЦардлесс поставке гатеваи плаћања,
1159Goal and Procedure,Циљ и поступак,
1160Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Goods In Transit,Роба у транзиту,
1162Goods Transferred,Пренесена роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001163Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија),
1164Goods are already received against the outward entry {0},Роба је већ примљена против спољног уноса {0},
1165Government,правительство,
1166Grand Total,Свеукупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Grant,Грант,
1168Grant Application,Грант Апплицатион,
1169Grant Leaves,Грант Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Grant information.,Грант информације.,
1171Grocery,бакалница,
1172Gross Pay,Бруто Паи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Gross Profit,Укупан профит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Gross Profit %,Бруто добит%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина,
1177Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан,
1178Group by Account,Группа по Счет,
1179Group by Party,Групно по партији,
1180Group by Voucher,Группа по ваучером,
1181Group by Voucher (Consolidated),Група по ваучерима (обједињени),
1182Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције,
1183Group to Non-Group,Група не-Гроуп,
1184Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301185Groups,Групе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001186Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД,
1187Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број,
1188Guardian1 Name,Гуардиан1 Име,
1189Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД,
1190Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број,
1191Guardian2 Name,Гуардиан2 Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001192Guest,Гост,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193HR Manager,ХР Менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301194HSN,ХСН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195HSN/SAC,ХСН / САЧ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001196Half Day,Пола дана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001197Half Day Date is mandatory,Датум полувремена је обавезан,
1198Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас,
1199Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001200Half Yearly,Пола Годишњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Half day date should be in between from date and to date,Датум пола дана треба да буде између датума и датума,
1202Half-Yearly,Полугодишње,
1203Hardware,аппаратные средства,
1204Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје,
1205Health Care,здравство,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301206Healthcare,Здравствена заштита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Healthcare (beta),Здравствена заштита (бета),
1208Healthcare Practitioner,Здравствени лекар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301209Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствени радник није доступан на {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001210Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствени лекар {0} није доступан на {1},
1211Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту,
1212Healthcare Service Unit Tree,Јединица за здравствену заштиту,
1213Healthcare Service Unit Type,Врста јединице за здравствену заштиту,
1214Healthcare Services,Здравствене услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301215Healthcare Settings,Поставке здравствене заштите,
1216Hello,Здраво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Help Results for,Помоћ резултата за,
1218High,Висок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219High Sensitivity,Висока осетљивост,
1220Hold,Држати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001221Hold Invoice,Држите фактуру,
1222Holiday,Празник,
1223Holiday List,Холидаи Листа,
1224Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301225Hotels,Хотели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001226Hourly,По сату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hours,Хоурс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001228House rent paid days overlapping with {0},Дневни најам куће који се плаћа преклапају са {0},
1229House rented dates required for exemption calculation,Изнајмљени датуми куће потребни за израчунавање изузећа,
1230House rented dates should be atleast 15 days apart,Датуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана,
1231How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?,
1232Hub Category,Главна категорија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001233Hub Sync ID,Хуб Синц ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301234Human Resource,Људски ресурси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001235Human Resources,Человеческие ресурсы,
1236IFSC Code,ИФСЦ код,
1237IGST Amount,ИГСТ Износ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001238IP Address,ИП адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239ITC Available (whether in full op part),Доступан ИТЦ (било у целокупном делу),
1240ITC Reversed,ИТЦ обрнуто,
1241Identifying Decision Makers,Идентификација доносилаца одлука,
1242"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)",
1243"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.",
1244"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако је одабрано одредиште за цене &quot;Рате&quot;, он ће преписати ценовник. Стопа прављења цена је коначна стопа, тако да се не би требао користити додатни попуст. Стога, у трансакцијама као што су Наруџбина продаје, Наруџбеница итд., Она ће бити преузета у поље &#39;Рате&#39;, а не на поље &#39;Прице Лист Рате&#39;.",
1245"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима.",
1246"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако је неограничен рок истицања за Лоиалти Бодове, задржите Трајање истека празног или 0.",
1247"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.",
1248Ignore Existing Ordered Qty,Занемарите постојећи наручени број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001249Image,Слика,
1250Image View,Слика Погледај,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001251Import Data,Увоз података,
1252Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001253Import Log,Увоз се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Import Master Data,Увези главне податке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001255Import in Bulk,Увоз у расутом стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301256Import of goods,Увоз робе,
1257Import of services,Увоз услуга,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001258Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301259Importing Parties and Addresses,Увозне стране и адресе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260In Maintenance,У одржавању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261In Production,У производњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Qty,У Кол,
1263In Stock Qty,На залихама Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301264In Stock: ,На лагеру:,
1265In Value,У вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001266"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У случају мулти-тиер програма, Корисници ће аутоматски бити додијељени за одређени ниво према њиховом потрошеном",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001267Inactive,Неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268Incentives,Подстицаји,
1269Include Default Book Entries,Укључивање заданих уноса у књиге,
1270Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке,
1271Include POS Transactions,Укључите ПОС трансакције,
1272Include UOM,Укључите УОМ,
1273Included in Gross Profit,Укључено у бруто добит,
1274Income,доход,
1275Income Account,Приходи рачуна,
1276Income Tax,подоходный налог,
1277Incoming,Долазни,
1278Incoming Rate,Долазни Оцени,
1279Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији.,
1280Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0,
1281Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0,
1282Indirect Expenses,косвенные расходы,
1283Indirect Income,Косвенная прибыль,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301284Individual,Појединац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001285Ineligible ITC,Неподобан ИТЦ,
1286Initiated,Покренут,
1287Inpatient Record,Записник о стационарном стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301288Insert,Инсерт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289Installation Note,Инсталација Напомена,
1290Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен,
1291Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0},
1292Installing presets,Инсталирање подешавања,
1293Institute Abbreviation,Институт држава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Institute Name,Институт Име,
1295Instructor,Инструктор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001296Insufficient Stock,nedovoljno Сток,
1297Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате,
1298Integrated Tax,Интегрисани порез,
1299Inter-State Supplies,Међудржавне потрепштине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301300Interest Amount,Износ камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001301Interests,Интереси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001302Intern,стажиста,
1303Internet Publishing,Интернет издаваштво,
1304Intra-State Supplies,Унутарње државе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001305Introduction,Увод,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301306Invalid Attribute,Неважећи атрибут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001307Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважећи поруџбина за одабрани корисник и ставку,
1308Invalid Company for Inter Company Transaction.,Неважећа компанија за трансакцију између компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301309Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Неважећи ГСТИН! ГСТИН мора имати 15 знакова.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001310Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Неважећи ГСТИН! Прве две цифре ГСТИН-а треба да се подударају са државним бројем {0}.,
1311Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара формату ГСТИН-а.,
1312Invalid Posting Time,Неисправно време слања порука,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301313Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 .",
1315Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1},
1316Invalid {0},Неважећи {0},
1317Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Неважећа вредност {0} за трансакцију Интер компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1},
1319Inventory,Инвентар,
1320Investment Banking,Инвестиционо банкарство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001321Investments,инвестиции,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301322Invoice,Фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001323Invoice Created,Креирана фактура,
1324Invoice Discounting,Попуст на фактуре,
1325Invoice Patient Registration,Регистрација фактуре пацијента,
1326Invoice Posting Date,Фактура датум постања,
1327Invoice Type,Фактура Тип,
1328Invoice already created for all billing hours,Рачун који је већ креиран за сва времена плаћања,
1329Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања,
1330Invoice {0} no longer exists,Рачун {0} више не постоји,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Invoiced,Фактурисано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001332Invoiced Amount,Фактурисани износ,
1333Invoices,Рачуни,
1334Invoices for Costumers.,Рачуни за купце.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а,
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001337Is Active,Је активан,
1338Is Default,Да ли Уобичајено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301340Is Frozen,Је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Is Group,Је група,
1342Issue,Емисија,
1343Issue Material,Питање Материјал,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301344Issued,Издато,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Issues,Питања,
1346It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.,
1347Item,ставка,
1348Item 1,Тачка 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Item 2,Тачка 2,
1350Item 3,Тачка 3,
1351Item 4,Тачка 4,
1352Item 5,Тачка 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001353Item Cart,итем Корпа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301354Item Code,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем,
1356Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0},
1357Item Description,Ставка Опис,
1358Item Group,Ставка Група,
1359Item Group Tree,Ставка Група дрво,
1360Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301361Item Name,Назив производа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001362Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1},
1363"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Ставка Цена се појављује више пута на бази ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, УОМ, кола и датума.",
1364Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1},
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ставка Ред {0}: {1} {2} не постоји изнад табеле &quot;{1}&quot;,
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная,
1367Item Template,Шаблон предмета,
1368Item Variant Settings,Поставке варијанте ставке,
1369Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима,
1370Item Variants,Ставка Варијанте,
1371Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране,
1372Item has variants.,Тачка има варијанте.,
1373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ,
1375Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима,
1376Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует,
1377Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек",
1378Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся,
1379Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен,
1380Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1},
1381Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции",
1382"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти",
1383Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется,
1384Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен,
1385Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт,
1386Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт,
1387Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут,
1388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара,
1389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым,
1390Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем,
1391Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт,
1392Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета,
1393Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара,
1394Item {0} not found,Пункт {0} не найден,
1395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1},
1396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).,
1397Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему,
1398Items,Артикли,
1399Items Filter,Филтри предмета,
1400Items and Pricing,Предмети и цене,
1401Items for Raw Material Request,Предмети за захтев за сировине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301402Job Card,Јоб Цард,
1403Job Description,Опис посла,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001404Job Offer,Понуда за посао,
1405Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301406Jobs,Послови,
1407Join,Придружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед,
1409Journal Entry,Јоурнал Ентри,
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера,
1411Kanban Board,канбан одбор,
1412Key Reports,Кључни извештаји,
1413LMS Activity,ЛМС активност,
1414Lab Test,Лаб Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Lab Test Report,Извештај лабораторије,
1416Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање,
1417Lab Test Template,Лаб тест шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301418Lab Test UOM,Лаб Тест УОМ,
1419Lab Tests and Vital Signs,Лабораторијски тестови и витални знаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001420Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме,
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Тестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001422Label,Налепница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Laboratory,Лабораторија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Language Name,Језик Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001425Large,Велики,
1426Last Communication,Последњи Комуникација,
1427Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001428Last Name,Презиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Last Order Amount,Последњи Наручи Количина,
1430Last Order Date,Последњи Низ Датум,
1431Last Purchase Price,Последња цена куповине,
1432Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301433Latest,Најновији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ,
1435Lead,Довести,
1436Lead Count,olovo Точка,
1437Lead Owner,Олово Власник,
1438Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова,
1439Lead Time Days,Олово Дани Тиме,
1440Lead to Quotation,Олово и цитата,
1441"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове",
1442Learn,Научити,
1443Leave Approval Notification,Оставите одобрење за одобрење,
1444Leave Blocked,Оставите Блокирани,
1445Leave Encashment,Оставите уновчења,
1446Leave Management,Оставите Манагемент,
1447Leave Status Notification,Оставите статусну поруку,
1448Leave Type,Оставите Вид,
1449Leave Type is madatory,Леаве Типе је лијеван,
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате,
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен,
1452Leave Type {0} is not encashable,Леаве Типе {0} није могуће уклопити,
1453Leave Without Pay,Оставите Без плате,
1454Leave and Attendance,Остави и Присуство,
1455Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставити апликацију {0} већ постоји против ученика {1},
1456"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1457"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}",
1459Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Оставите поље празно да бисте наручили налоге за све добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301460Leaves,Оставља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001461Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0},
1462Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено,
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5",
1464Leaves per Year,Леавес по години,
1465Ledger,Надгробна плоча,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301466Legal,Правни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001467Legal Expenses,судебные издержки,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001468Letter Head,Писмо Глава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Level,Ниво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301471Liability,Одговорност,
1472License,Лиценца,
1473Lifecycle,Животни циклус,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001474Limit,лимит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Limit Crossed,Лимит Цроссед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001476Link to Material Request,Линк на захтев за материјал,
1477List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција,
1478List of available Shareholders with folio numbers,Списак доступних акционара са бројевима фолије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479Loading Payment System,Учитавање платног система,
1480Loan,Зајам,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001481Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301482Loan Application,Кредитног захтева,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Loan Management,Управљање зајмовима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Loan Repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Датум почетка и Период зајма су обавезни да бисте сачували попуст на фактури,
1486Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства),
1487Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ),
1488Local,местный,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Log,Пријава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке,
1491Lost,изгубљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301492Lost Reasons,Лост Реасонс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001493Low,Низак,
1494Low Sensitivity,Ниска осетљивост,
1495Lower Income,Доња прихода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Amount,Износ лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001497Loyalty Point Entry,Улаз Лоиалти Поинт-а,
1498Loyalty Points,Точке лојалности,
1499"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Loyalty Points: {0},Бодови лојалности: {0},
1501Loyalty Program,Програм лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001502Main,основной,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301503Maintenance,Одржавање,
1504Maintenance Log,Дневник одржавања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001505Maintenance Manager,Менаџер Одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Maintenance Schedule,Одржавање Распоред,
1507Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1508Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1},
1509Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1510Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001511Maintenance User,Одржавање Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001512Maintenance Visit,Одржавање посета,
1513Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1514Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0},
1515Make,Правити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301516Make Payment,Извршити уплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001517Make project from a template.,Направите пројекат из обрасца.,
1518Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001519Male,Мушки,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .,
1521Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.,
1522Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .,
1523Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .,
1524Manage your orders,Организујте своје налоге,
1525Management,управљање,
1526Manager,менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Managing Projects,Управљање пројектима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001529Mandatory,Обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001530Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година,
1531Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301532Mandatory field - Program,Обавезно поље - Програм,
1533Manufacture,Производња,
1534Manufacturer,Произвођач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела,
1536Manufacturing,Производња,
1537Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001538Mapping,Мапирање,
1539Mapping Type,Тип мапирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001540Mark Absent,марк Одсутан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301541Mark Attendance,Марк Аттенданце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Mark Half Day,Марка Пола дан,
1543Mark Present,Марко Садашња,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301544Marketing,Маркетинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001545Marketing Expenses,Маркетинговые расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546Marketplace,Маркетплаце,
1547Marketplace Error,Грешка на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548Masters,Мајстори,
1549Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама,
1550Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301551Material,Материјал,
1552Material Consumption,Потрошња материјала,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.,
1554Material Receipt,Материјал Пријем,
1555Material Request,Материјал Захтев,
1556Material Request Date,Материјал Датум захтева,
1557Material Request No,Материјал Захтев Нема,
1558"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Захтев за материјал није креиран, јер је количина за сировине већ доступна.",
1559Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2},
1560Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер,
1561Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен,
1562Material Request {0} submitted.,Поднет је материјални захтев {0}.,
1563Material Transfer,Пренос материјала,
1564Material Transferred,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Material to Supplier,Материјал за добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Износ максималног изузећа не може бити већи од максималног изузећа {0} категорије изузећа од пореза {1},
1567Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Максималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи,
1568Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%,
1569Max: {0},Мак: {0},
1570Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимални узорци - {0} могу бити задржани за Батцх {1} и Итем {2}.,
1571Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}.,
1572Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1},
1573Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимална корист од компоненте {0} прелази {1},
1574Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимални износ накнаде запосленог {0} прелази {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301575Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимални попуст за ставку {0} је {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001576Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимални дозвољени одмор у типу одласка {0} је {1},
1577Medical,медицинский,
1578Medical Code,Медицински код,
1579Medical Code Standard,Медицал Цоде Стандард,
1580Medical Department,Медицински одјел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Medical Record,Медицински запис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001582Medium,Средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Meeting,Састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584Member Activity,Члан Активност,
1585Member ID,Члан ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301586Member Name,Име члан,
1587Member information.,Информације о члановима.,
1588Membership,Чланство,
1589Membership Details,Детаљи о чланству,
1590Membership ID,ИД чланства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001591Membership Type,Тип чланства,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301592Memebership Details,Мемеберсхип Детаилс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Memebership Type Details,Детаљи типа Мемеберсхип,
1594Merge,Споји се,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301595Merge Account,Мерге Аццоунт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001596Merge with Existing Account,Споји се са постојећим налогом,
1597"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Message Examples,Порука Примери,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001599Message Sent,Порука је послата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600Method,Метод,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Middle Income,Средњи приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Middle Name,Средње име,
1603Middle Name (Optional),Средње име (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Min Amt can not be greater than Max Amt,Мин Амт не може бити већи од Мак Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001605Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол,
1606Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани),
1607Miscellaneous Expenses,Прочие расходы,
1608Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0},
1609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Недостајући предложак е-поште за отпрему. Молимо вас да подесите једну у поставкама испоруке.,
1610"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611Mode of Payment,Начин плаћања,
1612Mode of Payments,Начин плаћања,
1613Mode of Transport,Начин транспорта,
1614Mode of Transportation,Вид транспорта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001615Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Model,Модел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Moderate Sensitivity,Умерена осетљивост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Monday,Понедељак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Monthly,Месечно,
1620Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција,
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301622More,Више,
1623More Information,Више информација,
1624More than one selection for {0} not allowed,Више од једног избора за {0} није дозвољено,
1625More...,Више...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001626Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301627Move,Потез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Move Item,мове артикла,
1629Multi Currency,Тема Валута,
1630Multiple Item prices.,Више цене аукцији .,
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.,
1632"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Multiple Variants,Вишеструке варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години,
1635Music,музика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001636My Account,Мој налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Name error: {0},Име грешка: {0},
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима,
1639Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Nature Of Supplies,Натуре оф Супплиес,
1641Navigating,Навигација,
1642Needs Analysis,Анализа потреба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено,
1644Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен,
1645Negotiation/Review,Преговарање / преглед,
1646Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301647Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001650Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима,
1651Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања,
1652Net Change in Cash,Нето промена на пари,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Net Change in Equity,Нето промена у капиталу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301657Net Pay,Нето плата,
1658Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0,
1659Net Profit,Нето добит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001660Net Salary Amount,Нето износ зараде,
1661Net Total,Нето Укупно,
1662Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным,
1663New Account Name,Нови налог Име,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301664New Address,Нова адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001665New BOM,Нови БОМ,
1666New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо),
1667New Batch Qty,Нова Серија ком,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001668New Company,Нова Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001669New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име,
1670New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход,
1671New Customers,Нове Купци,
1672New Department,Ново одељење,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301673New Employee,Нови запослени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001674New Location,Нова локација,
1675New Quality Procedure,Нови поступак квалитета,
1676New Sales Invoice,Нови продаје Фактура,
1677New Sales Person Name,Продаја нових особа Име,
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении,
1679New Warehouse Name,Нови Магацин Име,
1680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301681New task,Нови задатак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682New {0} pricing rules are created,Створена су нова {0} правила за цене,
1683Newsletters,Билтен,
1684Newspaper Publishers,Новински издавачи,
1685Next,следующий,
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс,
1687Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301688Next Steps,Следећи кораци,
1689No Action,Нема акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001690No Customers yet!,Но Купци иет!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301691No Data,Нема података,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Employee Found,Но Емплоиее Фоунд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0},
1695No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696No Items available for transfer,Нема ставки за пренос,
1697No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос,
1698No Items to pack,Нет объектов для вьючных,
1699No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња,
1700No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701No Permission,Без дозвола,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Quote,Но Куоте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Remarks,Но Примедбе,
1704No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу,
1705No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1},
1706No Staffing Plans found for this Designation,Није пронађено планирање кадрова за ову ознаку,
1707No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.,
1708No Students in,Но Ученици у,
1709No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађен никакав порезни задатак за текућу фискалну годину.,
1710No Work Orders created,Стварање радних налога,
1711No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов,
1712No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301714No data for this period,Нема података за овај период,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715No description given,Не введено описание,
1716No employees for the mentioned criteria,Нема запослених по наведеним критеријумима,
1717No gain or loss in the exchange rate,Нема курса или губитка курса,
1718No items listed,Но итемс листед,
1719No items to be received are overdue,Ниједна ставка која треба примити није доспела,
1720No material request created,Није направљен материјални захтев,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301721No more updates,Нема више ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001722No of Interactions,Број интеракција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723No of Shares,Број акција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.,
1725No products found,Није пронађен ниједан производ,
1726No products found.,Нема нађених производа.,
1727No record found,Нема података фоунд,
1728No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи,
1729No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301730No replies from,Нема одговора од,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001731No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ниједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен,
1732No tasks,Но задаци,
1733No time sheets,Но Тиме листова,
1734No values,Нема вредности,
1735No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронађено за трансакције компаније Интер.,
1736Non GST Inward Supplies,Нон ГСТ улазне потрепштине,
1737Non Profit,Некоммерческое,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Non Profit (beta),Непрофитна (бета),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001739Non-GST outward supplies,Спољне залихе без ГСТ-а,
1740Non-Group to Group,Нон-групе до групе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001741None,Ниједан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301743Nos,Нос,
1744Not Available,Није доступно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Not Marked,необележен,
1746Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена,
1747Not Permitted,Није дозвољен,
1748Not Started,Није Стартед,
1749Not active,Није активна,
1750Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0},
1751Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0},
1752Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0},
1753Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301754Not permitted for {0},Није дозвољено за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001755"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби",
1756Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит,
1757Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и),
1758Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз,
1759Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан",
1760Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0,
1761Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
1762Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .,
1763Note: {0},Примечание: {0},
1764Notes,Белешке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Nothing is included in gross,Ништа није укључено у бруто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Nothing more to show.,Ништа више да покаже.,
1767Nothing to change,Ништа се не мења,
1768Notice Period,Отказни рок,
1769Notify Customers via Email,Обавештавајте купце путем е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001770Number,Број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација",
1772Number of Interaction,Број Интерацтион,
1773Number of Order,Број Реда,
1774"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс,
1775"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Број нових трошковних центара ће бити укључен у име трошковног центра као префикс,
1776Number of root accounts cannot be less than 4,Број матичних рачуна не може бити мањи од 4,
1777Odometer,мерач за пређени пут,
1778Office Equipments,оборудование офиса,
1779Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы,
1780Office Rent,аренда площади для офиса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301781On Hold,На чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001782On Net Total,Он Нет Укупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301783One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784Online Auctions,Онлине Аукције,
1785Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити,
1786"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом &quot;Одобрено&quot; биће изабран у доњој табели.,
1787Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001788Open BOM {0},Отворено БОМ {0},
1789Open Item {0},Отворено артикла {0},
1790Open Notifications,Отворене Обавештења,
1791Open Orders,Отвори налоге,
1792Open a new ticket,Отворите нову карту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301793Opening,Отварање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001794Opening (Cr),Открытие (Cr),
1795Opening (Dr),Открытие (д-р ),
1796Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање,
1797Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација,
1798Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301799Opening Balance,Почетно стање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001800Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал,
1801Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години,
1802Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате,
1803Opening Entry Journal,Отварање часописа,
1804Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Opening Invoice Item,Отварање ставке фактуре,
1806Opening Invoices,Отварање фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001807Opening Invoices Summary,Отварање резимеа фактура,
1808Opening Qty,Отварање Кол,
1809Opening Stock,otvaranje Сток,
1810Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање,
1811Opening Value,Отварање Вредност,
1812Opening {0} Invoice created,Отварање {0} Створена фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301813Operation,Операција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001814Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0},
1815"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција",
1816Operations,Операције,
1817Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно,
1818Opp Count,опп Точка,
1819Opp/Lead %,Опп / Олово%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301820Opportunities,Могућности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001821Opportunities by lead source,Могућности извора извора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301822Opportunity,Прилика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Opportunity Amount,Могућност Износ,
1824Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0},
1825"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено.",
1826Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001827Options,Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001828Order Count,ордер Точка,
1829Order Entry,Унос налога,
1830Order Value,вредност поруџбине,
1831Order rescheduled for sync,Поруџбина је репрограмирана за синхронизацију,
1832Order/Quot %,Ордер / куот%,
1833Ordered,Ж,
1834Ordered Qty,Ж Кол,
1835"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ж Кти : Количина наредио за куповину , али није добио .",
1836Orders,Поруџбине,
1837Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301838Organization,Организација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Organization Name,Име организације,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001840Other,Други,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Other Reports,Остали извештаји,
1842"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Остале спољне залихе (Нил, Ослобођено)",
1843Others,другие,
1844Out Qty,Од Кол,
1845Out Value,od Вредност,
1846Out of Order,Неисправно,
1847Outgoing,Друштвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Outstanding,Изванредан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001849Outstanding Amount,Изванредна Износ,
1850Outstanding Amt,Изузетан Амт,
1851Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања,
1852Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} ),
1853Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које су опорезоване (нула),
1854Overdue,Презадужен,
1855Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1},
1856Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001857Owner,власник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301858PAN,ПАН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001859PO already created for all sales order items,ПО је већ креиран за све ставке поруџбине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860POS,ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861POS Profile,ПОС Профил,
1862POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале,
1863POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301864POS Settings,ПОС Сеттингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1},
1866Packing Slip,Паковање Слип,
1867Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется,
1868Paid,Плаћен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301869Paid Amount,Плаћени износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001870Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0},
1871Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог",
1872Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001873Parameter,Параметар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001874Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета,
1875Parents Teacher Meeting Attendance,Присуство састанака учитеља родитеља,
1876Part-time,Скраћено,
1877Partially Depreciated,делимично амортизује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Partially Received,Делимично примљено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001879Party,Странка,
1880Party Name,парти Име,
1881Party Type,партия Тип,
1882Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип странке и странка је обавезна за {0} налог,
1883Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно,
1884Party is mandatory,Парти је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001885Password,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Password policy for Salary Slips is not set,Политика лозинке за платне листиће није постављена,
1887Past Due Date,Датум прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301888Patient,Пацијент,
1889Patient Appointment,Именовање пацијента,
1890Patient Encounter,Патиент Енцоунтер,
1891Patient not found,Пацијент није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Pay Remaining,Плати преостало,
1893Pay {0} {1},Плаћајте {0} {1},
1894Payable,к оплате,
1895Payable Account,Плаћа се рачуна,
1896Payable Amount,Износ који се плаћа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301897Payment,Плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001898Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Плаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301899Payment Confirmation,Потврда о уплати,
1900Payment Date,Датум исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001901Payment Days,Дана исплате,
1902Payment Document,dokument плаћање,
1903Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате,
1904Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед,
1905Payment Entry,plaćanje Ступање,
1906Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји,
1907Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.,
1908Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена,
1909Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Уплата није успела. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001910Payment Gateway,Паимент Гатеваи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001912Payment Gateway Name,Назив Гатеваи Гатеваи-а,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Payment Mode,Режим плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена,
1915Payment Request,Плаћање Упит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301916Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917Payment Tems,Темс за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Payment Term,Рок исплате,
1919Payment Terms,Услови плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001920Payment Terms Template,Шаблон израза плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301921Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922Payment Type,Плаћање Тип,
1923"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер",
1924Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2},
1925Payment of {0} from {1} to {2},Исплата {0} од {1} до {2},
1926Payment request {0} created,Захтев за плаћање {0} креиран,
1927Payments,Исплате,
1928Payroll,платни списак,
1929Payroll Number,Платни број,
1930Payroll Payable,паиролл оплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301931Payslip,Паислип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Pending Activities,Пендинг Активности,
1933Pending Amount,Чека Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301934Pending Leaves,Пендинг Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001935Pending Qty,Кол чекању,
1936Pending Quantity,Количина на чекању,
1937Pending Review,Чека критику,
1938Pending activities for today,Пендинг активности за данас,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301939Pension Funds,Пензиони фондови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001940Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%,
1941Perception Analysis,Анализа перцепције,
1942Period,период,
1943Period Closing Entry,Затварање период Ступање,
1944Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера,
1945Periodicity,Периодичност,
1946Personal Details,Лични детаљи,
1947Pharmaceutical,фармацевтический,
1948Pharmaceuticals,Фармација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Physician,Лекар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001950Piecework,рад плаћен на акорд,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001951Pincode,Пинцоде,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001952Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава),
1953Place Order,Извршите поруџбину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001954Plan Name,Име плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001955Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.,
1956Planned Qty,Планирани Кол,
1957"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Количина планираног: Количина за коју је радни налог подизан, али чека се израда.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301958Planning,Планирање,
1959Plants and Machineries,Постројења и машине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Молимо поставите групу добављача у Подешавања куповине.,
1961Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Молимо вас да додате рачун за привремени отварање на контном плану,
1962Please add the account to root level Company - ,Додајте налог у корпоративни ниво компаније -,
1963Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти,
1964Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути,
1965Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1966Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}",
1967Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график",
1968Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001969Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0},
1970Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%,
1971Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања,
1972Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите применљиву на налогу за куповину и применљиву на тренутним трошковима резервације,
1973Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Молимо вас да омогућите подразумевани долазни рачун пре креирања Дневног скупа рада,
1974Please enable pop-ups,Молимо омогућите искачуће прозоре,
1975Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет",
1976Please enter API Consumer Key,Укуцајте АПИ кориснички кључ,
1977Please enter API Consumer Secret,Молимо унесите АПИ Потрошачку тајну,
1978Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ,
1979Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь",
1980Please enter Cost Center,Унесите трошка,
1981Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке,
1982Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе,
1983Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе,
1984Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије,
1985Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не,
1986Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка,
1987Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001988Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}",
1989Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил,
1990Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт,
1991Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301992Please enter Receipt Document,Молимо унесите Документ о пријему,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001993Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка",
1994Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди,
1995Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера,
1997Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет",
1998Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице",
1999Please enter company first,Молимо унесите прва компанија,
2000Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније,
2001Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master",
2002Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой",
2003Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский",
2004Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}",
2005Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия .",
2006Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ,
2007Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка,
2008Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу,
2009Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302010Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо Вас да попуните све детаље да бисте генерисали резултат процене.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002011Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0},
2012Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце,
2014Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.,
2015Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији,
2016Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији,
2017Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији,
2018Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых",
2019Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0},
2020Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002021Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније,
2022Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1},
2023Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента,
2024Please save the report again to rebuild or update,Молимо сачувајте извештај поново да бисте га поново изградили или ажурирали,
2025"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду",
2026Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на,
2027Please select BOM against item {0},Изаберите БОМ против ставке {0},
2028Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0},
2029Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302030Please select Category first,Прво изаберите категорију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002031Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први,
2032Please select Company,Молимо изаберите Цомпани,
2033Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002034Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе,
2035Please select Company first,Одредите прво Компанија,
2036Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава,
2037Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум завршетка за комплетно поправку,
2038Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе,
2039Please select Drug,Изаберите Лијек,
2040Please select Employee,Изаберите Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни,
2042Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу,
2043"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле,
2044Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка,
2045Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002046Please select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002047Please select Patient to get Lab Tests,Молимо изаберите Пацијент да бисте добили лабораторијске тестове,
2048Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти,
2049Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Please select Price List,Изаберите Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Please select Program,Молимо одаберите програм,
2052Please select Qty against item {0},Молимо вас да изаберете Кти против ставке {0},
2053Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Прво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха,
2054Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}",
2055Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Молимо изаберите Студентски пријем који је обавезан за ученику који је платио,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Please select a BOM,Изаберите БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002057Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов,
2058Please select a Company,Изаберите Цомпани,
2059Please select a batch,Изаберите серију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302060Please select a csv file,Изаберите цсв датотеку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002061Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302062Please select a table,Изаберите табелу,
2063Please select a valid Date,Изаберите важећи датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Please select a warehouse,Изаберите складиште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002066Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен.,
2067Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002068Please select date,Молимо одаберите датум,
2069Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302070Please select month and year,Изаберите месец и годину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым",
2072Please select the Company,Изаберите компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002073Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.,
2074Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;,
2075Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа,
2076Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной",
2077Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}",
2078Please select {0} first,Изаберите {0} први,
2079Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;,
2080Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0},
2081Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0},
2082Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1},
2083Please set B2C Limit in GST Settings.,Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс.,
2084Please set Company,Молимо поставите Цомпани,
2085Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је &#39;Фирма&#39;,
2086Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0},
2087Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1},
2088Please set Email Address,Молимо поставите емаил адресу,
2089Please set GST Accounts in GST Settings,Молимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима,
2090Please set Hotel Room Rate on {},Молимо подесите Хотел Роом Рате на {},
2091Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони,
2092Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Молимо да унесете Нереализовани Екцханге Гаин / Лосс Аццоунт у компанији {0},
2093Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле,
2094Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1},
2095Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0},
2096Please set an active menu for Restaurant {0},Молимо активирајте мени за ресторан {0},
2097Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1},
2098Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама,
2099Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}",
2100Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана,
2102Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама.,
2103Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.,
2104Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1},
2105Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе,
2106Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Молимо да одредите политику одласка за запосленог {0} у Записнику запослених / разреда,
2107Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања,
2108Please set the Company,Подесите Цомпани,
2109Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца,
2110Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0},
2111Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.,
2112Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Молимо подесите Емаил ИД за Студент да бисте послали Захтев за плаћање,
2113Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку,
2114Please set the Payment Schedule,Молимо поставите Распоред плаћања,
2115Please set the series to be used.,Молимо поставите серију која ће се користити.,
2116Please set {0} for address {1},Молимо вас подесите {0} за адресу {1},
2117Please setup Students under Student Groups,Молим поставите студенте под студентске групе,
2118Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;",
2119Please specify Company,Молимо наведите фирму,
2120Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити,
2121Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;,
2122Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1},
2123Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима,
2124Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву,
2125Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје,
2126Please specify from/to range,Наведите из / у распону,
2127Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама,
2128Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај,
2129Please wait 3 days before resending the reminder.,Молим вас сачекајте 3 дана пре поновног подношења подсетника.,
2130Point of Sale,Поинт оф Сале,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302131Point-of-Sale,Место продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Portal,Портал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002134Portal Settings,Портал Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002135Possible Supplier,могуће добављача,
2136Postal Expenses,Почтовые расходы,
2137Posting Date,Постављање Дате,
2138Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум,
2139Posting Time,Постављање Време,
2140Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна,
2141Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302142Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002143Practitioner Schedule,Распоред лекара,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Pre Sales,Пре продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Preference,Предност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Prescribed Procedures,Прописане процедуре,
2147Prescription,Пресцриптион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Prescription Dosage,Досаге на рецепт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Prescription Duration,Трајање рецепта,
2150Prescriptions,Пресцриптионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Present,Представљање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Prev,Прев,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002153Preview,предварительный просмотр,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Preview Salary Slip,Преглед плата Слип,
2155Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302156Price,Цена,
2157Price List,Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран,
2159Price List Rate,Ценовник Оцени,
2160Price List master.,Мастер Прайс-лист .,
2161Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002162Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји,
2163Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе,
2164Pricing,Цене,
2165Pricing Rule,Цены Правило,
2166"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.",
2167"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума.",
2168Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира,
2169Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002170Primary Address Details,Примарни детаљи детаља,
2171Primary Contact Details,Примарне контактне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302172Principal Amount,Основицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002173Print Format,Принт Формат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Print IRS 1099 Forms,Испиши обрасце ИРС 1099,
2175Print Report Card,Штампај извештај картицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Print Settings,Подешавања за штампање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Print and Stationery,Принт и Папирна,
2178Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање,
2179Print taxes with zero amount,Штампај порез са нултим износом,
2180Printing and Branding,Печать и брендинг,
2181Private Equity,Приватни капитал,
2182Privilege Leave,Привилегированный Оставить,
2183Probation,пробни рад,
2184Probationary Period,Пробни период,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002185Procedure,Процедура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002186Process Day Book Data,Обради податке о књизи дана,
2187Process Master Data,Обради матичне податке,
2188Processing Chart of Accounts and Parties,Обрада контног плана и странака,
2189Processing Items and UOMs,Обрађује ставке и УОМ-ове,
2190Processing Party Addresses,Обрада страначких адреса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302191Processing Vouchers,Обрада ваучера,
2192Procurement,Набавка,
2193Produced Qty,Продуцед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Product,Производ,
2195Product Bundle,Производ Бундле,
2196Product Search,Претрага производа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302197Production,Производња,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Production Item,Производња артикла,
2199Products,Продукты,
2200Profit and Loss,Прибыль и убытки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Profit for the year,Добит за годину,
2202Program,Програм,
2203Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програм у структури накнада и студентској групи {0} су различити.,
2204Program {0} does not exist.,Програм {0} не постоји.,
2205Program: ,Програм:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.,
2207Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив,
2208Project Id,Ид пројецт,
2209Project Manager,Пројецт Манагер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302210Project Name,Назив пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002211Project Start Date,Пројекат Датум почетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302212Project Status,Статус пројекта,
2213Project Summary for {0},Резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Project Update.,Ажурирање пројекта.,
2215Project Value,Пројекат Вредност,
2216Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.,
2217Project master.,Пројекат господар.,
2218Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения,
2219Projected,пројектован,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Projected Qty,Пројецтед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002221Projected Quantity Formula,Пројектирана количина количине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Projects,Пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002223Property,Имовина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Property already added,Имовина је већ додата,
2225Proposal Writing,Писање предлога,
2226Proposal/Price Quote,Предлог / цена Куоте,
2227Prospecting,Истраживање,
2228Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Publications,Публикације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002230Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002231Published,Објављен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002232Publishing,објављивање,
2233Purchase,Куповина,
2234Purchase Amount,Куповина Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302235Purchase Date,Датум куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002236Purchase Invoice,Фактури,
2237Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002238Purchase Manager,Куповина директор,
2239Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Purchase Order,Налог за куповину,
2241Purchase Order Amount,Износ наруџбине,
2242Purchase Order Amount(Company Currency),Износ наруџбине (валута компаније),
2243Purchase Order Date,Датум наруџбине,
2244Purchase Order Items not received on time,Ставке за наруџбеницу не добијају на време,
2245Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0},
2246Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату,
2247Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено,
2248Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}.,
2249Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.,
2250Purchase Price List,Куповина Ценовник,
2251Purchase Receipt,Куповина Пријем,
2252Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено,
2253Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002254Purchase User,Куповина Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002255Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Purchasing,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0},
2258Qty,Кол,
2259Qty To Manufacture,Кол Да Производња,
2260Qty Total,Количина Укупно,
2261Qty for {0},Количина за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302262Qualification,Квалификација,
2263Quality,Квалитет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002264Quality Action,Квалитетна акција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302265Quality Goal.,Циљ квалитета.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002266Quality Inspection,Провера квалитета,
2267Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Инспекција квалитета: {0} се не подноси за ставку: {1} у реду {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302268Quality Management,Управљање квалитетом,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Quality Meeting,Састанак квалитета,
2270Quality Procedure,Поступак квалитета,
2271Quality Procedure.,Поступак квалитета,
2272Quality Review,Преглед квалитета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302273Quantity,Количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002274Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1},
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}",
2276Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0},
2278Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1},
2279Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0,
2280Quantity to Make,Количина коју треба направити,
2281Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302282Quantity to Produce,Количина за производњу,
2283Quantity to Produce can not be less than Zero,Количина за производњу не може бити мања од нуле,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002284Query Options,Упит Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002285Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута.,
2286Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.,
2287Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри,
2288Quot Count,куот Точка,
2289Quot/Lead %,Куот / Олово%,
2290Quotation,Понуда,
2291Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется,
2292Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1},
2293Quotations,Цитати,
2294"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима",
2295Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302296Quotations: ,Цитати:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.,
2298RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302299Range,Домет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002300Rate,Стопа,
2301Rate:,Оцени:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002302Rating,Оцењивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002303Raw Material,сырье,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302304Raw Materials,Сировине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002305Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.,
2306Re-open,Снова откройте,
2307Read blog,Прочитајте блог,
2308Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал,
2309Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке,
2310Real Estate,Некретнине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Reason For Putting On Hold,Разлог за стављање на чекање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002312Reason for Hold,Разлог задржавања,
2313Reason for hold: ,Разлог задржавања:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Receipt,Признаница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен,
2316Receivable,Дебиторская задолженность,
2317Receivable Account,Потраживања рачуна,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002318Received,примљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Received On,На примљене,
2320Received Quantity,Примљена количина,
2321Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе,
2322Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002323Recipients,Примаоци,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302324Reconcile,Помирити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002325"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд",
2326Records,Записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002327Redirect URL,УРЛ за преусмеравање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302328Ref,Реф,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002329Ref Date,Реф Датум,
2330Reference,Упућивање,
2331Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302332Reference Date,Референтни датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002333Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0},
2334Reference Document,Ознака документа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Reference Document Type,Референтна Тип документа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0},
2337Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције,
2338Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302339Reference No.,Референтни број.,
2340Reference Number,Референтни број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002341Reference Owner,референце Власник,
2342Reference Type,Референтни Тип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302344References,Референце,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002345Refresh Token,рефресх токен,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002346Region,Регија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Register,Регистровати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302348Reject,Одбити,
2349Rejected,Одбијен,
2350Related,Повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002351Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302352Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2,
2353Release Date,Датум изласка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Reload Linked Analysis,Поново учитај анализу,
2355Remaining,остали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Remaining Balance,Преостали износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Remarks,Примедбе,
2358Reminder to update GSTIN Sent,Подсетник за ажурирање ГСТИН Послато,
2359Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку,
2360Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.,
2361Reopen,Поново отворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Reorder Level,Реордер ниво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002363Reorder Qty,Реордер ком,
2364Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход,
2365Repeat Customers,Репеат Купци,
2366Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002367Replied,Одговорено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Replies,Одговори,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Report,Извештај,
2370Report Builder,Репорт Буилдер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002371Report Type,Врста извештаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Reports,Извештаји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374Reqd By Date,Рекд по датуму,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302375Reqd Qty,Рекд Кти,
2376Request for Quotation,Захтев за понуду,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Request for Quotations,Захтев за Куотатионс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Request for Raw Materials,Захтев за сировине,
2379Request for purchase.,Захтев за куповину.,
2380Request for quotation.,Захтев за понуду.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002381Requested Qty,Тражени Кол,
2382"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Тражени Кол : Количина тражио за куповину , али не нареди .",
2383Requesting Site,Захтева веб локација,
2384Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2},
2385Requestor,Захтева,
2386Required On,Обавезно На,
2387Required Qty,Обавезно Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Required Quantity,Потребна количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002389Reschedule,Поново распоред,
2390Research,истраживање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Research & Development,Истраживање и развој,
2392Researcher,Истраживач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил,
2394Reserve Warehouse,Резервни склад,
2395Reserved Qty,Резервисано Кол,
2396Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу,
2397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета.,
2398"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Резервисано Кол : Количина наредио за продају , али не испоручује .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервисано складиште је обавезно за ставку {0} у испорученим сировинама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002400Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу,
2401Reserved for sale,Резервисан за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Resistant,Отпорно,
2404Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Responsibilities,Одговорности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Rest Of The World,Остальной мир,
2407Restart Subscription,Рестарт претплата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Restaurant,Ресторан,
2409Result Date,Датум резултата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Result already Submitted,Резултат већ поднет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Resume,Резиме,
2412Retail,Малопродаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Retail Operations,Ретаил Оператионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Retained Earnings,Нераспоређене добити,
2416Retention Stock Entry,Задржавање залиха залиха,
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Већ створени унос задржавања залиха или количина узорка нису обезбеђени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Return,Повратак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002419Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита,
2420Return / Debit Note,Повратак / задужењу,
2421Returns,повраћај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Review Invitation Sent,Послати позив за преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302424Review and Action,Преглед и радња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002425Role,Улога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Rooms Booked,Собе резервиране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Root Company,Роот Цомпани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002428Root Type,Корен Тип,
2429Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно,
2430Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .,
2431Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302432Round Off,Заокружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002433Rounded Total,Роундед Укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002434Route,Рута,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002435Row # {0}: ,Ров # {0}:,
2436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2},
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2},
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302439Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3},
2441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан,
2442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван,
2443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Рачун {1} не припада компанији {2},
2444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.,
2445"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}",
2446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.,
2447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2},
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2},
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302450Row #{0}: Item added,Ред # {0}: ставка је додата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера,
2452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји,
2453Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање,
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302455Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана за 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}),
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника,
2458"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак,
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1},
2461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције,
2462Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1},
2463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2},
2464"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија",
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1},
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2},
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2},
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1},
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Расподијељена количина {1} не може бити већа од незадовољне количине {2},
2470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3},
2471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине,
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.,
2473Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит,
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи,
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2},
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2},
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1},
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1},
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно,
2480Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1},
2481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1},
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2},
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1},
2484Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетка амортизације је потребан,
2485Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1},
2486Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна,
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.,
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2},
2490Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање,
2491Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.,
2492Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1},
2493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4},
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1},
2495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред,
2496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос.",
2497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ред {0}: Подесите разлог ослобађања од пореза у порезима и накнадама на промет,
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ред {0}: Молимо вас да подесите Начин плаћања у Распореду плаћања,
2499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ред {0}: Молимо поставите тачан код на Начин плаћања {1},
2500Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно,
2501Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекција квалитета одбијена за ставку {1},
2502Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна,
2503Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302504Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред {0}: {1} је потребан за креирање Опенинг {2} фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3},
2508Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума,
2509Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0},
2510Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .,
2511Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .,
2512S.O. No.,С.О. Не.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302513SGST Amount,СГСТ Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002514SO Qty,ТАКО Кол,
2515Safety Stock,Безбедност Сток,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Salary,Плата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Salary Slip ID,Плата Слип ИД,
2518Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период,
2519Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1},
2520Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Износ плата за период од {0} до {1},
2521Salary Structure Assignment for Employee already exists,Структура плаће за запослене већ постоји,
2522Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје,
2523Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура плата мора се поднијети прије подношења Изјаве о ослобађању од пореза,
2524Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Није пронађена структура плата за запосленог {0} и датум {1},
2525Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура плата треба да има флексибилне компоненте помоћи за издавање накнаде,
2526"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период.",
2527Sales,Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302528Sales Account,Рачун продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002529Sales Expenses,Коммерческие расходы,
2530Sales Funnel,Продаја Левак,
2531Sales Invoice,Продаја Рачун,
2532Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен,
2533Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002534Sales Manager,Менаџер продаје,
2535Sales Master Manager,Продаја Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002536Sales Order,Продаја Наручите,
2537Sales Order Item,Продаја Наручите артикла,
2538Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0},
2539Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања,
2540Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено,
2541Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым,
2542Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302543Sales Orders,Салес Ордерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Sales Partner,Продаја Партнер,
2545Sales Pipeline,Продаја Цевовод,
2546Sales Price List,Продаја Ценовник,
2547Sales Return,Продаја Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302548Sales Summary,Сажетак продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон,
2550Sales Team,Продаја Тим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002551Sales User,Продаја Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Sales and Returns,Продаја и повратак,
2553Sales campaigns.,Кампании по продажам .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302554Sales orders are not available for production,Продајни налози нису доступни за производњу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002555Salutation,Поздрав,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата,
2557Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.,
2558Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002559Sample,Узорак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Sample Collection,Сампле Цоллецтион,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302561Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002562Sanctioned,санкционисан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302563Sanctioned Amount,Санкционисани износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002564Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Sand,Песак,
2566Saturday,Субота,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Saved,Савед,
2568Saving {0},Сачувај {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002569Scan Barcode,Скенирајте бар код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570Schedule,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002571Schedule Admission,Распоред пријема,
2572Schedule Course,Распоред курса,
2573Schedule Date,Распоред Датум,
2574Schedule Discharge,Распоређивање распореда,
2575Scheduled,Планиран,
2576Scheduled Upto,Планирани Упто,
2577"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распореди за {0} се преклапају, да ли желите да наставите након прескакања преклапаних слотова?",
2578Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова,
2579Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302580Scorecards,Сцорецардс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Scrapped,одбачен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Search,Претрага,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Search Results,Резултати претраге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине,
2585"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду",
2586"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002587Secret Key,тајни кључ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588Secretary,Секретар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002589Section Code,Одељак код,
2590Secured Loans,Обеспеченные кредиты,
2591Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама,
2592Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты,
2593See All Articles,Погледајте све чланке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302594See all open tickets,Погледајте све отворене карте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002595See past orders,Погледајте прошла наређења,
2596See past quotations,Погледајте досадашње цитате,
2597Select,Одабрати,
2598Select Alternate Item,Изаберите Алтернате Итем,
2599Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута,
2600Select BOM,Избор БОМ,
2601Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу,
2602"Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе",
2603Select Batch,Избор Серија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002604Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви,
2605Select Brand...,Изабери Марка ...,
2606Select Company,Изаберите компанију,
2607Select Company...,Изаберите фирму ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Select Customer,Изаберите Купца,
2609Select Days,Изаберите Дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002611Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002612Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...,
2613Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302614Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња,
2616Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302619Select Property,Изаберите Својство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select Quantity,Изаберите Количина,
2621Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима,
2622Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе,
2623Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302624Select an account to print in account currency,Изаберите налог за штампање у валути рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосленог да запослени напредује.,
2626Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута.,
2627Select change amount account,Избор промена износ рачуна,
2628Select company first,Изабери компанију прво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002629Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302630Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002631Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Select the program first,Прво изаберите програм,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Select to add Serial Number.,Изаберите да додате серијски број.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302634Select your Domains,Изаберите своје домене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Изабрана ценовна листа треба да има проверено поље куповине и продаје.,
2636Sell,продати,
2637Selling,Продаја,
2638Selling Amount,Продаја Износ,
2639Selling Price List,Продајна цена,
2640Selling Rate,Продајна стопа,
2641"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове,
2643Send Now,Пошаљи сада,
2644Send SMS,Пошаљи СМС,
2645Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс,
2646Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302647Sensitivity,Осетљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002648Sent,Сент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002649Serial #,Сериал #,
2650Serial No and Batch,Серијски број и партије,
2651Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0},
2652Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1},
2653Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1},
2654Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1},
2655Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1},
2656Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе,
2657Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует,
2658Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил,
2659Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1},
2660Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302661Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002662Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии,
2663Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция,
2664Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0},
2665Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302666Serial Numbers,Редни бројеви,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002667Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002669Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза,
2670Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар,
2671Series Updated,Серия Обновлено,
2672Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно,
2673Series is mandatory,Серия является обязательным,
2674Series {0} already used in {1},Серия {0} уже используется в {1},
2675Service,служба,
2676Service Expense,сервис Трошкови,
2677Service Level Agreement,Уговор о нивоу услуге,
2678Service Level Agreement.,Уговор о нивоу услуге.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Service Level.,Ниво услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680Service Stop Date cannot be after Service End Date,Сервисни датум заустављања не може бити након датума завршетка услуге,
2681Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Services,Услуге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д.",
2684Set Details,Поставите детаље,
2685Set New Release Date,Подесите нови датум издања,
2686Set Project and all Tasks to status {0}?,Поставите Пројецт и све задатке на статус {0}?,
2687Set Status,Подесите статус,
2688Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину,
2689Set as Closed,Постави као Цлосед,
2690Set as Completed,Поставите као довршено,
2691Set as Default,Постави као подразумевано,
2692Set as Lost,Постави као Лост,
2693Set as Open,Постави као Опен,
2694Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002695Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе.,
2696Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2},
2697"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Setting defaults,Подешавање подразумеваних вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002699Setting up Email,Подешавање Е-маил,
2700Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога,
2701Setting up Employees,Подешавање Запослени,
2702Setting up Taxes,Подешавање Порези,
2703Setting up company,Оснивање компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704Settings,Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002705"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд",
2706Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама,
2707Settings for website product listing,Подешавања за листу производа на веб локацији,
2708Settled,Решени,
2709Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.,
2710Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи,
2711Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање,
2712Setup default values for POS Invoices,Подеси подразумеване вредности за ПОС Рачуне,
2713Setup mode of POS (Online / Offline),Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302714Setup your Institute in ERPNext,Поставите свој Институт у ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715Share Balance,Удео у билансу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Share Ledger,Схаре Ледгер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717Share Management,Управљање акцијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302718Share Transfer,Схаре Трансфер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002719Share Type,Тип дељења,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Shareholder,Акционар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Ship To State,Брод у државу,
2722Shipments,Пошиљке,
2723Shipping,Шпедиција,
2724Shipping Address,Адреса испоруке,
2725"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса за доставу нема земљу, која је потребна за ово правило о испоруци",
2726Shipping rule only applicable for Buying,Правило о испоруци важи само за куповину,
2727Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302728Shopify Supplier,Схопифи Супплиер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002729Shopping Cart,Корпа,
2730Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002731Short Name,Кратко Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shortage Qty,Мањак Количина,
2733Show Completed,Прикажи завршено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302734Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ,
2735Show Employee,Схов Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002736Show Open,схов отворен,
2737Show Opening Entries,Прикажи уносе отварања,
2738Show Payment Details,Прикажи податке о плаћању,
2739Show Return Entries,Прикажи повратне уносе,
2740Show Salary Slip,Схов плата Слип,
2741Show Variant Attributes,Прикажи варијантне атрибуте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302742Show Variants,Схов Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Show closed,схов затворено,
2744Show exploded view,Покажите експлодиран поглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745Show only POS,Прикажи само ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину,
2747Show zero values,Схов нула вредности,
2748Sick Leave,Отпуск по болезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302749Silt,Силт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002750Single Variant,Јединствена варијанта,
2751Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.,
2752"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескочите расподелу распоређивања за следеће запослене, пошто већ постоје евиденције о издвајању за њих. {0}",
2753"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Прескакање задатка за структуру плата за следеће запослене, јер против њих већ постоје евиденције о распореду плаће. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002754Slideshow,Слидесхов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755Slots for {0} are not added to the schedule,Слотови за {0} нису додати у распоред,
2756Small,Мали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302757Soap & Detergent,Сапун и детерџент,
2758Software,Софтвер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759Software Developer,Софтваре Девелопер,
2760Softwares,Програми,
2761Soil compositions do not add up to 100,Саставе земљишта не дају до 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302762Sold,Продат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002763Some emails are invalid,Неки е-маилови су неважећи,
2764Some information is missing,Неке информације недостаје,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302765Something went wrong!,Нешто није у реду!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002766"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302767Source,Извор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002768Source Name,извор Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769Source Warehouse,Извор Магацин,
2770Source and Target Location cannot be same,Извор и циљна локација не могу бити исти,
2771Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0},
2772Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија,
2773Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства),
2774Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0},
2775Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302776Split,Разделити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002777Split Batch,подела Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302778Split Issue,Сплит Иссуе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002779Sports,спортски,
2780Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План запошљавања {0} већ постоји за ознаку {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002781Standard,Стандард,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302782Standard Buying,Стандардна куповина,
2783Standard Selling,Стандардна продаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002784Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785Start Date,Датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002786Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Датум почетка уговора не може бити већи или једнак Крајњем датуму.,
2787Start Year,старт Година,
2788"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Датуми почетка и завршетка нису у важећем Периоду платног списка, не могу израчунати {0}",
2789"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датуми почетка и краја који нису у важећем периоду плаћања, не могу се израчунати {0}.",
2790Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0},
2791Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0},
2792Start day is greater than end day in task '{0}',Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302793Start on,Почиње,
2794State,Држава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795State/UT Tax,Порез на државну територију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796Statement of Account,Изјава рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002797Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0},
2798Stock,Залиха,
2799Stock Adjustment,Фото со Регулировка,
2800Stock Analytics,Стоцк Аналитика,
2801Stock Assets,фондовые активы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802Stock Available,Стоцк Аваилабле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803Stock Balance,Берза Биланс,
2804Stock Entries already created for Work Order ,Залоге већ створене за радни налог,
2805Stock Entry,Берза Ступање,
2806Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена,
2807Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе,
2808Stock Expenses,Акции Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302809Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002810Stock Items,залихама,
2811Stock Ledger,Берза Леџер,
2812Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања,
2813Stock Levels,stock Нивои,
2814Stock Liabilities,Акции Обязательства,
2815Stock Options,Сток Опције,
2816Stock Qty,стоцк ком,
2817Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати,
2818Stock Reports,stock Извештаји,
2819Stock Summary,стоцк Преглед,
2820Stock Transactions,stock Трансакције,
2821Stock UOM,Берза УОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302822Stock Value,Вредност акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002823Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3},
2824Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0},
2825Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0},
2826Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте,
2827Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути,
2828Stop,стани,
2829Stopped,Заустављен,
2830"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже",
2831Stores,Магазины,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302832Structures have been assigned successfully,Структуре су успешно додељене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833Student,студент,
2834Student Activity,студент Активност,
2835Student Address,студент Адреса,
2836Student Admissions,Студент Пријемни,
2837Student Attendance,студент Присуство,
2838"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте",
2839Student Email Address,Студент-маил адреса,
2840Student Email ID,Студент-маил ИД,
2841Student Group,студент Група,
2842Student Group Strength,Студент Група Снага,
2843Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002844Student Group: ,Студент Група:,
2845Student ID,студентска,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Student ID: ,Студент ИД:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student LMS Activity,ЛМС активност за студенте,
2848Student Mobile No.,Студент Мобилни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Student Name,Име студента,
2850Student Name: ,Име студента:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002851Student Report Card,Студентски извештај картица,
2852Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.,
2853Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302854Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припада групи {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1},
2856"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте",
2857Sub Assemblies,Sub сборки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302858Sub Type,Суб Типе,
2859Sub-contracting,Подуговарање,
2860Subcontract,Подуговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Subject,Предмет,
2862Submit,Поднети,
2863Submit Proof,Пошаљите доказ,
2864Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама,
2865Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду.,
2866Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Submitting Salary Slips...,Подношење плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302868Subscription,Претплата,
2869Subscription Management,Управљање претплатом,
2870Subscriptions,Претплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002871Subtotal,сума ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002872Successful,Успешно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Successfully Reconciled,Успешно помирили,
2874Successfully Set Supplier,Успешно поставите добављача,
2875Successfully created payment entries,Успешно су креирани уноси за уплате,
2876Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!,
2877Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.,
2878Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002879Summary,Резиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности,
2881Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302882Sunday,Недеља,
2883Suplier,Суплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Supplier,Добављач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002885Supplier Group,Група добављача,
2886Supplier Group master.,Главни менаџер добављача.,
2887Supplier Id,Добављач Ид,
2888Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата,
2889Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр,
2890Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0},
2891Supplier Name,Снабдевач Име,
2892Supplier Part No,Добављач Део Бр,
2893Supplier Quotation,Снабдевач Понуда,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302894Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК,
2896Supplier database.,Снабдевач базе података.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Supplier {0} not found in {1},Добављач {0} није пронађен у {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Supplier(s),Супплиер (с),
2899Supplies made to UIN holders,Набавка за држаче УИН-а,
2900Supplies made to Unregistered Persons,Набавка за нерегистроване особе,
2901Suppliies made to Composition Taxable Persons,Испоруке за порезна лица на састав,
2902Supply Type,Тип испоруке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302903Support,Подршка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002904Support Analytics,Подршка Аналитика,
2905Support Settings,Подршка подешавања,
2906Support Tickets,Подршка улазнице,
2907Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Susceptible,Осетљив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји,
2910Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0},
2911Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002912System Manager,Систем менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002913TDS Rate %,ТДС Рате%,
2914Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915Target,Мета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Target ({}),Циљ ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Target On,Циљна На,
2918Target Warehouse,Циљна Магацин,
2919Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Task,Задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002921Tasks,задаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002922Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Tax,Порез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002924Tax Assets,налоговые активы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002925Tax Category,Пореска категорија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002926Tax Category for overriding tax rates.,Пореска категорија за превисоке пореске стопе.,
2927"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302928Tax ID,Пиб,
2929Tax Id: ,Пиб:,
2930Tax Rate,Пореска стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002931Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0},
2932Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.,
2933Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.,
2934Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Пореске стопе задржавања пореза на трансакције.,
2935Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.,
2936Tax template for item tax rates.,Образац пореза за стопе пореза на ставке.,
2937Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302938Taxable Amount,Опорезиви износ,
2939Taxes,Порези,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940Team Updates,тим ажурирања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302941Technology,Технологија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002942Telecommunications,телекомуникација,
2943Telephone Expenses,Телефон Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302944Television,Телевизија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002945Template Name,Име шаблона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.,
2947Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача.,
2948Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.,
2949Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302950Temporarily on Hold,Привремено на чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002951Temporary,Привремен,
2952Temporary Accounts,Привремене рачуни,
2953Temporary Opening,Привремени Отварање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302954Terms and Conditions,Услови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона,
2956Territory,Територија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957Test,Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Thank you,Хвала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302959Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002960The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Из пакета бр.&quot; поље не сме бити празно нити је вриједност мања од 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302961The Brand,Бренд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002962The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх,
2963The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програм лојалности није важећи за изабрану компанију,
2964The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.,
2965The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2966The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2967The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2968The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2969The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.",
2970The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.,
2971The field From Shareholder cannot be blank,Поље Од дионичара не може бити празно,
2972The field To Shareholder cannot be blank,Поље За дионичара не може бити празно,
2973The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поља Од дионичара и акционара не могу бити празна,
2974The folio numbers are not matching,Фолио бројеви се не подударају,
2975The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада,
2976The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.,
2977The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .,
2978The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни,
2979The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002980The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу,
2981The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302982The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002983The shareholder does not belong to this company,Акционар не припада овој компанији,
2984The shares already exist,Акције већ постоје,
2985The shares don't exist with the {0},Акције не постоје са {0},
2986"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта",
2987"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд",
2988"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине",
2989There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце.",
2990There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.,
2991There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1},
2992"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """,
2993There is no leave period in between {0} and {1},Нема периода одласка између {0} и {1},
2994There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
2995There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .,
2996There isn't any item variant for the selected item,За изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке,
2997"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.",
2998There were errors creating Course Schedule,Дошло је до грешака приликом креирања курса,
2999There were errors.,Било је грешака .,
3000This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено,
3001This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате).,
3002This Month's Summary,Овај месец је Преглед,
3003This Week's Summary,Овонедељном Преглед,
3004This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ова акција ће зауставити будуће обрачунавање. Да ли сте сигурни да желите отказати ову претплату?,
3005This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп,
3006This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?,
3007This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .,
3008This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .,
3009This is a root department and cannot be edited.,Ово је коријенско одјељење и не може се уређивати.,
3010This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ово је коренска служба здравствене заштите и не може се уређивати.,
3011This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .,
3012This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .,
3013This is a root supplier group and cannot be edited.,Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.,
3014This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .,
3015This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext,
3016This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље,
3017This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље,
3018This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта,
3019This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог,
3020This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент,
3021This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље,
3022This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ово се заснива на трансакцијама против овог здравственог лекара.,
3023This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод,
3024This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог Продавца. Погледајте детаље испод,
3025This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље,
3026This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?,
3027This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3},
3028Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.,
3029Time Tracking,time Трацкинг,
3030"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}",
3031Time slots added,Додато је временска утрка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303032Time(in mins),Време (у мин),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003033Timer,Тајмер,
3034Timer exceeded the given hours.,Тајмер је прекорачио задате време.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035Timesheet,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303037Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан,
3038Timesheets,Тимесхеетс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим",
3040Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303041To,До,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003042To Address 1,Да адреси 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303043To Address 2,На адресу 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003044To Bill,Билу,
3045To Date,За датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003046To Date cannot be before From Date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303047To Date cannot be less than From Date,Датум не може бити мањи од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003048To Date must be greater than From Date,До датума мора бити већи од Од датума,
3049To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0},
3050To Datetime,Да датетиме,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303051To Deliver,Да испоручи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003052To Deliver and Bill,Да достави и Билл,
3053To Fiscal Year,До фискалне године,
3054To GSTIN,За ГСТИН,
3055To Party Name,У име странке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303056To Pin Code,За ПИН код,
3057To Place,На место,
3058To Receive,Примити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003059To Receive and Bill,За примање и Бил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303060To State,Тврдити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003061To Warehouse,Да Варехоусе,
3062To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ,
3063To date can not be equal or less than from date,До данас не може бити једнака или мање од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064To date can not be less than from date,До данас не може бити мање од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065To date can not greater than employee's relieving date,До данас не може бити већи од датума ослобађања запосленог,
3066"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први",
3067"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.",
3068"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}",
3069To make Customer based incentive schemes.,Да направите шеме подстицаја заснованих на купцима.,
3070"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке",
3071"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен.",
3072"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '",
3073To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.,
3074To {0},Да {0},
3075To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2},
3076Toggle Filters,Укључи филтре,
3077Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.,
3078Tools,Алат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303079Total (Credit),Укупно (кредит),
3080Total (Without Tax),Укупно (без пореза),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Total Absent,Укупно Абсент,
3082Total Achieved,Укупно Постигнута,
3083Total Actual,Укупно Стварна,
3084Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе,
3085Total Amount,Укупан износ,
3086Total Amount Credited,Укупан износ кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Budget,Укупни буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0},
3090Total Commission,Укупно Комисија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303091Total Contribution Amount: {0},Укупан износ доприноса: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003092Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Укупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник,
3093Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .,
3094Total Deduction,Укупно Одбитак,
3095Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани,
3096Total Leaves,Укупно Лишће,
3097Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра,
3098Total Order Value,Укупна вредност поруџбине,
3099Total Outgoing,Укупно Одлазећи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303100Total Outstanding,Тотал Оутстандинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003101Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита,
3102Total Outstanding: {0},Укупно изузетно: {0},
3103Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ,
3104Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Укупан износ плаћања у распореду плаћања мора бити једнак Гранд / заокруженом укупно,
3105Total Payments,Укупна плаћања,
3106Total Present,Укупно Поклон,
3107Total Qty,Укупно ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303108Total Quantity,Укупна количина,
3109Total Revenue,Укупан приход,
3110Total Student,Тотал Студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003111Total Target,Укупно Циљна,
3112Total Tax,Укупно Пореска,
3113Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303114Total Taxable Value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0},
3116Total Variance,Укупна разлика,
3117Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%,
3118Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2}),
3119Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупне тражене количине,
3120Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа,
3121Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Укупно додељени листови су више дана од максималне расподеле типа {0} за напуштање запосленог {1} у том периоду,
3122Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду,
3123Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100,
3124Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым,
3125Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни проценат доприноса треба да буде 100,
3126Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1},
3127Total hours: {0},Укупно часова: {0},
3128Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003129Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303132Total(Amt),Укупно (Амт),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Total(Qty),Укупно (ком),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Traceability,Следљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003135Traceback,Трацебацк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003136Track Leads by Lead Source.,Трацк Леадс би Леад Соурце.,
3137Training,тренинг,
3138Training Event,тренинг догађај,
3139Training Events,Догађаји обуке,
3140Training Feedback,обука Контакт,
3141Training Result,obuka Резултат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303142Transaction,Трансакција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003143Transaction Date,Трансакција Датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303144Transaction Type,врста трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте,
3146Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0},
3147Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148Transactions,Трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва,
3150Transfer,Пренос,
3151Transfer Material,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transfer Type,Тип преноса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго,
3154Transfered,Преносе,
3155Transferred Quantity,Пренесена количина,
3156Transport Receipt Date,Датум пријема превоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157Transport Receipt No,Транспортни пријем бр,
3158Transportation,Транспорт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003159Transporter ID,ИД транспортера,
3160Transporter Name,Транспортер Име,
3161Travel,путешествие,
3162Travel Expenses,Командировочные расходы,
3163Tree Type,Дрво Тип,
3164Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс,
3165Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы .,
3166Tree of Procedures,Дрво поступака,
3167Tree of Quality Procedures.,Дрво поступака квалитета.,
3168Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.,
3169Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.,
3170Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута,
3171Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172Trialling,Триаллинг,
3173Type of Business,Врста пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003174Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175UOM,УОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0},
3177UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003178URL,УРЛ адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003179Unable to find DocType {0},Не могу да пронађем ДоцТипе {0},
3180Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно,
3181Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100,
3182Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу:,
3183Unblock Invoice,Одблокирај фактуру,
3184Uncheck all,Искључи све,
3185Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит),
3186Unit,блок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303187Unit of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303189Unknown,Непознат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003190Unpaid,Неплаћен,
3191Unsecured Loans,необеспеченных кредитов,
3192Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003193Unsubscribed,Отказали,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Until,До,
3195Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а,
3196Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна,
3197Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Update Cost,Ажурирање Трошкови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199Update Items,Ажурирај ставке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003200Update Print Format,Упдате Принт Формат,
3201Update Response,Упдате Респонсе,
3202Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.,
3203Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204Update rate as per last purchase,Стопа ажурирања по последњој куповини,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурирање залиха мора бити омогућено за рачун за куповину {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303206Updating Variants...,Ажурирање варијанти ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).,
3208Upper Income,Горња прихода,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003209Use Sandbox,Употреба Песак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210Used Leaves,Користи Леавес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303211User,Усер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003212User ID,Кориснички ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0},
3214User Remark,Корисник Напомена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215User has not applied rule on the invoice {0},Корисник није применио правило на фактури {0},
3216User {0} already exists,Корисник {0} већ постоји,
3217User {0} created,Корисник {0} је креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует,
3219User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.,
3220User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1},
3221User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисник {0} је већ додељен Здравственом лекару {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303222Users,Усерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223Utility Expenses,Коммунальные расходы,
3224Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Важи од датума мора бити мањи од важећег датума.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Valid Till,Важи до,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003226Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Важећа и ваљана упто поља обавезна су за кумулатив,
3227Valid from date must be less than valid upto date,Важи од датума мора бити мање од важећег до датума,
3228Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003229Validity,Рок важења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003230Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен.,
3231Valuation Rate,Процена Стопа,
3232Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла,
3233Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве,
3234Value Or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303235Value Proposition,Валуе Пропоситион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003236Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303237Value missing,Недостаје вредност,
3238Value must be between {0} and {1},Вредност мора бити између {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003239"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Вриједности изузетих, нултих оцјена и улазних залиха које нису ГСТ",
3240Variable,варијабла,
3241Variance,Варијација,
3242Variance ({}),Варијанца ({}),
3243Variant,Варијанта,
3244Variant Attributes,Вариант атрибути,
3245Variant Based On cannot be changed,Варијанта заснована на основу се не може променити,
3246Variant Details Report,Извештај о варијантама,
3247Variant creation has been queued.,Креирање варијанте је стављено у ред.,
3248Vehicle Expenses,Трошкови возила,
3249Vehicle No,Нема возила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303250Vehicle Type,Тип возила,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003251Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број,
3252Venture Capital,Вентуре Цапитал,
3253View Chart of Accounts,Преглед графикона налога,
3254View Fees Records,Виев Феес Рецордс,
3255View Form,Погледајте образац,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256View Lab Tests,Погледајте лабораторијске тестове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003257View Leads,Погледај Леадс,
3258View Ledger,Погледај Леџер,
3259View Now,Погледај Сада,
3260View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео,
3261View in Cart,Погледај у корпу,
3262Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.,
3263Visit the forums,Посетите форум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303264Vital Signs,Витални знаци,
3265Volunteer,Волонтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003266Volunteer Type information.,Информације о волонтерском типу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303267Volunteer information.,Волонтерске информације.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003268Voucher #,Ваучер #,
3269Voucher No,Ваучер Бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303270Voucher Type,Тип ваучера,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271WIP Warehouse,ВИП Магацин,
3272Walk In,Шетња у,
3273Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .,
3274Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1},
3277Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему,
3278"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Складиште је потребно на редоследу {0}, молимо поставите подразумевано складиште за ставку {1} за компанију {2}",
3279Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0},
3280Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1},
3281Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1},
3282Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји,
3283"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.",
3284Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР,
3285Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.,
3286Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Warning,Упозорење,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2},
3289Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0},
3290Warning: Invalid attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0},
3291Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок,
3292Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање,
3293Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1},
3294Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295Warranty,Гаранција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003296Warranty Claim,Гаранција Цлаим,
3297Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем,
3298Website,Вебсајт,
3299Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта,
3300Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи,
3301Website Listing,Оглас на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003302Website Manager,Сајт менаџер,
3303Website Settings,Сајт Подешавања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304Wednesday,Среда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003305Week,Недеља,
3306Weekdays,Радним данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Weekly,Недељни,
3308"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003309Welcome email sent,"Добро пожаловать Письмо, отправленное",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303310Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект,
3311What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312What does it do?,Шта он ради ?,
3313Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.,
3314"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Док сте креирали налог за дечију компанију {0}, родитељски рачун {1} није пронађен. Направите матични рачун у одговарајућем ЦОА",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303315White,бео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316Wire Transfer,Вире Трансфер,
3317WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи,
3318Work In Progress,Ворк Ин Прогресс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303319Work Order,Радни налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Work Order already created for all items with BOM,Радни налог већ је креиран за све предмете са БОМ,
3321Work Order cannot be raised against a Item Template,Радни налог се не може покренути против шаблона за ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303322Work Order has been {0},Радни налог је био {0},
3323Work Order not created,Радни налог није креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Радни налог {0} мора бити отказан прије отказивања овог продајног налога,
3325Work Order {0} must be submitted,Радни налог {0} мора бити поднет,
3326Work Orders Created: {0},Креирани радни налоги: {0},
3327Work Summary for {0},Преглед радова за {0},
3328Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить,
3329Workflow,Воркфлов,
3330Working,Радни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303331Working Hours,Радно време,
3332Workstation,Воркстатион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003333Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303334Wrapping up,Окончање,
3335Wrong Password,Погрешна лозинка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003336Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}",
3338You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми,
3339You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен,
3340You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ви нисте присутни цео дан између захтјева за компензацијски одмор,
3341You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке,
3342You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону,
3343You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Планове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати,
3344You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети само мак {0} поена у овом реду.,
3345You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана,
3346You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.,
3347You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднијети Леаве Енцасхмент само важећи износ за унос,
3348You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете откупити Лоиалти Поинтс са више вриједности него Гранд Тотал.,
3349You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време,
3350You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама,
3351You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;,
3352You cannot edit root node.,Не можете уређивати роот чвор.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303353You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете поново покренути претплату која није отказана.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003354You don't have enought Loyalty Points to redeem,Не искористите Лоиалти Поинтс за откуп,
3355You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}.,
3356You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1},
3357You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0},
3358You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .,
3359You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.,
3360You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.,
3361You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.,
3362You need to be logged in to access this page,Потребно је да бити пријављени да бисте приступили овој страници,
3363You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа,
3364You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Изгубићете податке о претходно генерисаним рачунима. Да ли сте сигурни да желите поново покренути ову претплату?,
3365Your Organization,Ваш Организација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366Your cart is Empty,Ваша колица су празна,
3367Your email address...,Ваша емаил адреса...,
3368Your order is out for delivery!,Ваша наруџба је испоручена!,
3369Your tickets,Ваше карте,
3370ZIP Code,Поштански број,
3371[Error],[Грешка],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003372[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту,
3373`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374based_on,на бази,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375cannot be greater than 100,не може бити већи од 100,
3376disabled user,искључени корисник,
3377"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """,
3378"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр &quot;Основна школа&quot; или &quot;Универзитет&quot;,
3379"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303380hidden,сакривен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381modified,модификовани,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003382old_parent,олд_парент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383on,на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003384{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен,
3385{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303386{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент,
3388{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2},
3389{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2},
3390{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391{0} Digest,{0} Дигест,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303392{0} Request for {1},{0} Захтев за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393{0} Result submittted,{0} Резултат је поднет,
3394{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.,
3395{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} Students have been enrolled,{0} Студенти су уписани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од,
3398{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1},
3399{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1},
3400{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1},
3401{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у,
3402{0} applicable after {1} working days,{0} примјењив након {1} радних дана,
3403{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303404{0} can not be negative,{0} не може бити негативан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003405{0} created,{0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно.",
3407"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно.,
3408{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1},
3409{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Мастер Хеалтх Працтитионер,
3410{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411{0} for {1},{0} за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003412{0} has been submitted successfully,{0} је успешно поднет,
3413{0} has fee validity till {1},{0} има важећу тарифу до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303414{0} hours,{0} сати,
3415{0} in row {1},{0} у реду {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави",
3417{0} is mandatory,{0} является обязательным,
3418{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1},
3419{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.,
3420{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт,
3421{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1},
3422{0} is not added in the table,{0} се не додаје у табели,
3423{0} is not in Optional Holiday List,{0} није на листи опционих путовања,
3424{0} is not in a valid Payroll Period,{0} није у важећем периоду плаћања,
3425{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303426{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003427{0} item found.,{0} предмет је пронађен.,
3428{0} items found.,{0} предмета је пронађено.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429{0} items in progress,{0} ставки у току,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003430{0} items produced,{0} ставки производе,
3431{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303432{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433{0} must be submitted,{0} морају бити поднети,
3434{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} није дозвољено да трансакције са {1}. Замените Компанију.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303435{0} not found for item {1},{0} није пронађен за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436{0} parameter is invalid,Параметар {0} је неважећи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да буде вредност између 0 и 100,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003439{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2}),
3440{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.,
3441{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.,
3442{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1},
3443{0} variants created.,{0} креиране варијанте.,
3444{0} {1} created,{0} {1} направљена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303445{0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји,
3446{0} {1} does not exist.,{0} {1} не постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003447{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .,
3448{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен,
3449"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}",
3450{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен,
3451{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен,
3452{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен,
3453{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен,
3454{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303455{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457{0} {1} is not active,{0} {1} није активан,
3458{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} није повезан са {2} {3},
3459{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461{0} {1} is {2},{0} {1} је {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены,
3463{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.,
3464{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2},
3465{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Налог {2} не припада компанији {3},
3467{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Налог {2} је неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3},
3469{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2},
3470{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.,
3471{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3},
3472{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2},
3473{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2},
3474{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2},
3475{0}% Billed,{0}% Приходована,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303476{0}% Delivered,{0}% Испоручено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003477"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата",
3478{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303479{0}: From {1},{0}: Од {1},
3480{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482{} of {},{} од {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003483Chat,Ћаскање,
3484Completed By,Завршен,
3485Conditions,Услови,
3486County,округ,
3487Day of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003488"Dear System Manager,","Драги систем директор,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489Default Value,Подразумевана вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003490Email Group,емаил Група,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Email Settings,Емаил подешавања,
3492Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено),
3493Error Message,Порука о грешци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Fieldtype,Фиелдтипе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Help Articles,Чланци помоћи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496ID,ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003497Images,slike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303498Import,Увоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003499Language,Језик,
3500Likes,Ликес,
3501Merge with existing,Споји са постојећим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003502Office,Канцеларија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003503Orientation,оријентација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003504Passive,Пасиван,
3505Percent,Проценат,
3506Permanent,Стални,
3507Personal,Лични,
3508Plant,Биљка,
3509Post,пост,
3510Postal,Поштански,
3511Postal Code,поштански код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003512Previous,предыдущий,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003513Provider,Провајдер,
3514Read Only,Прочитајте само,
3515Recipient,Прималац,
3516Reviews,Коментара,
3517Sender,Пошиљалац,
3518Shop,Продавница,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003519Sign Up,Пријави се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003520Subsidiary,Подружница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003521There is some problem with the file url: {0},Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003522There were errors while sending email. Please try again.,"Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз .",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003523Values Changed,vrednosti Цхангед,
3524or,или,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303525Ageing Range 4,Распон старења 4,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003526Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Додијељени износ не може бити већи од неприлагођеног износа,
3527Allocated amount cannot be negative,Додијељени износ не може бити негативан,
3528"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Рачун разлике мора бити рачун врсте имовине / пасиве, јер је овај унос дионица отварање",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Error in some rows,Грешка у неким редовима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003530Import Successful,Увоз је успешан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303531Please save first,Прво сачувајте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003532Price not found for item {0} in price list {1},Није пронађена цена за артикал {0} у ценовнику {1},
3533Warehouse Type,Тип складишта,
3534'Date' is required,&#39;Датум&#39; је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535Benefit,Бенефит,
3536Budgets,Буџети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003537Bundle Qty,Количина пакета,
3538Company GSTIN,kompanija ГСТИН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303539Company field is required,Поље компаније је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003540Creating Dimensions...,Стварање димензија ...,
3541Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003542Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303543Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003544Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум,
3545Make Stock Entry,Унесите залихе,
3546Quality Feedback,Квалитетне повратне информације,
3547Quality Feedback Template,Квалитетни образац за повратне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548Rules for applying different promotional schemes.,Правила за примену различитих промотивних шема.,
3549Shift,Смена,
3550Show {0},Прикажи {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; И &quot;}&quot; нису дозвољени у именовању серија",
3552Target Details,Детаљи циља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003553API,АПИ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003554Annual,годовой,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303555Approved,Одобрено,
3556Change,Промена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003557Contact Email,Контакт Емаил,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003558Export Type,Тип извоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559From Date,Од датума,
3560Group By,Група од,
3561Importing {0} of {1},Увоз {0} од {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003562Invalid URL,Неважећи УРЛ,
3563Landscape,Пејзаж,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003564Last Sync On,Ласт Синц Он,
3565Naming Series,Именовање Сериес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566No data to export,Нема података за извоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Portrait,Портрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003568Print Heading,Штампање наслова,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003569Show Document,Прикажи документ,
3570Show Traceback,Прикажи Трацебацк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003571Video,Видео,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003572Webhook Secret,Вебхоок Сецрет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573% Of Grand Total,% Од укупног износа,
3574'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су &#39;Емплои_фиелд_валуе&#39; и &#39;тиметамп&#39;.,
3575<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Компанија</b> је обавезан филтер.,
3576<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Фром Дате</b> је обавезан филтер.,
3577<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Од времена</b> не може бити касније од <b>Тоца</b> за {0},
3578<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>До</b> данас је обавезан филтер.,
3579A new appointment has been created for you with {0},За вас је створен нови састанак са {0},
3580Account Value,Вредност рачуна,
3581Account is mandatory to get payment entries,Рачун је обавезан за унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582Account is not set for the dashboard chart {0},За графикон на контролној табли није подешен рачун {0},
3583Account {0} does not belong to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Налог {0} не постоји у табели командне табле {1},
3585Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис,
3586Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Рачун: {0} није дозвољен уносом плаћања,
3587Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,За рачун „Биланс стања“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3588Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,За рачун „Добит и губитак“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3589Accounting Masters,Мастерс Аццоунтинг,
3590Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0},
3591Activity,Активност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592Add / Manage Email Accounts.,Додај / Манаге Емаил Аццоунтс.,
3593Add Child,Додај Цхилд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303594Add Loan Security,Додајте осигурање кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003595Add Multiple,Додавање више,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303596Add Participants,Додајте учеснике,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Add to Featured Item,Додај у истакнути артикл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598Add your review,Додајте своју рецензију,
3599Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003600Added to Featured Items,Додано у Изабране ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303601Added {0} ({1}),Додато {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003602Address Line 1,Аддресс Лине 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Addresses,Адресе,
3604Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Датум завршетка пријема требао би бити већи од датума почетка пријема.,
3605Against Loan,Против зајма,
3606Against Loan:,Против зајма:,
3607All,Све,
3608All bank transactions have been created,Све банкарске трансакције су креиране,
3609All the depreciations has been booked,Све амортизације су књижене,
3610Allocation Expired!,Расподјела је истекла!,
3611Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге из поставки подршке.,
3612Amount of {0} is required for Loan closure,За затварање зајма потребан је износ {0},
3613Amount paid cannot be zero,Плаћени износ не може бити нула,
3614Applied Coupon Code,Примењени код купона,
3615Apply Coupon Code,Примените код купона,
3616Appointment Booking,Резервација термина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003617"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618Asset Id,Ид средства,
3619Asset Value,Вредност имовине,
3620Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Подешавање вредности имовине не може се објавити пре датума куповине средства <b>{0}</b> .,
3621Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Имовина {0} не припада старатељу {1},
3622Asset {0} does not belongs to the location {1},Имовина {0} не припада локацији {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303623At least one of the Applicable Modules should be selected,Треба одабрати барем један од примјењивих модула,
3624Atleast one asset has to be selected.,Треба одабрати најмање једно средство.,
3625Attendance Marked,Посећеност је обележена,
3626Attendance has been marked as per employee check-ins,Похађање је означено према пријавама запослених,
3627Authentication Failed,Аутентификација није успела,
3628Automatic Reconciliation,Аутоматско помирење,
3629Available For Use Date,Датум употребе,
3630Available Stock,Доступне залихе,
3631"Available quantity is {0}, you need {1}","Доступна количина је {0}, треба вам {1}",
3632BOM 1,БОМ 1,
3633BOM 2,БОМ 2,
3634BOM Comparison Tool,Алат за упоређивање БОМ-а,
3635BOM recursion: {0} cannot be child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити дете од {1},
3636BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити родитељ или дете од {1},
3637Back to Home,Назад кући,
3638Back to Messages,Назад на поруке,
3639Bank Data mapper doesn't exist,Мапа података банке не постоји,
3640Bank Details,Банковног,
3641Bank account '{0}' has been synchronized,Банковни рачун &#39;{0}&#39; је синхронизован,
3642Bank account {0} already exists and could not be created again,Банковни рачун {0} већ постоји и не може се поново отворити,
3643Bank accounts added,Додани су банковни рачуни,
3644Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0},
3645Billing Date,Датум обрачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003646Billing Interval Count cannot be less than 1,Интерни број обрачуна не може бити мањи од 1,
3647Blue,Плава,
3648Book,књига,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Book Appointment,Састанак књиге,
3650Brand,Марка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003651Browse,Потражите,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Call Connected,Позив је повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003653Call Disconnected,Позив прекинути,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303654Call Missed,Позив пропуштен,
3655Call Summary,Резиме позива,
3656Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван,
3657Cancelled,Отказано,
3658Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача.,
3659Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303660Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан.,
3661Cannot create loan until application is approved,Није могуће креирање зајма док апликација не буде одобрена,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303663"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303664"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка",
3665Categories,Категорије,
3666Changes in {0},Измене у {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Chart,Табела,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668Choose a corresponding payment,Изаберите одговарајућу уплату,
3669Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Кликните на доњу везу да бисте потврдили е-пошту и потврдили састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Close,Затворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Communication,Комуникација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Compact Item Print,Компактан артикла Штампа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Company,Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада,
3676Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003677Complete,Комплетан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003678Completed,Завршен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Completed Quantity,Попуњена количина,
3680Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива,
3681Connect your bank accounts to ERPNext,Повежите своје банковне рачуне са ЕРПНект,
3682Contact Seller,Контакт продавац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Continue,Наставити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Cost Center: {0} does not exist,Центар трошкова: {0} не постоји,
3685Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Није могуће подесити уговор о нивоу услуге {0}.,
3686Country,Земља,
3687Country Code in File does not match with country code set up in the system,Код државе у датотеци не подудара се са кодом државе постављеним у систему,
3688Create New Contact,Креирајте нови контакт,
3689Create New Lead,Креирајте нови потенцијал,
3690Create Pick List,Направите листу одабира,
3691Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0},
3692Creating Accounts...,Прављење налога ...,
3693Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Creating {0},Креирање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303695Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0},
3696Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3697Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3698Currency,Валута,
3699Current Status,Тренутни статус,
3700Customer PO,Потрошачки ПО,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003701Customize,Прилагодите,
3702Daily,Дневно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Date,Датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003704Date Range,Датум опсег,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датум рођења не може бити већи од датума придруживања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Dear,Драг,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Default,Уобичајено,
3708Define coupon codes.,Дефинишите кодове купона.,
3709Delayed Days,Одложени дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003710Delete,Избрисати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303711Delivered Quantity,Испоручена количина,
3712Delivery Notes,Доставнице,
3713Depreciated Amount,Амортизовани износ,
3714Description,Опис,
3715Designation,Ознака,
3716Difference Value,Вредност разлике,
3717Dimension Filter,Димензиони филтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Disabled,Онеспособљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Disbursement and Repayment,Исплата и отплата,
3720Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км,
3721Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003722Doctype,ДОЦТИПЕ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003724Download Template,Преузмите шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303725Dr,Др,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726Due Date,Дуе Дате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727Duplicate,Дупликат,
3728Duplicate Project with Tasks,Дупликат пројекта са задацима,
3729Duplicate project has been created,Дупликатни пројекат је направљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
3731E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Е-Ваи Билл ЈСОН од сада се не може генерисати за поврат продаје,
3733ERPNext could not find any matching payment entry,ЕРПНект није могао да нађе ниједан одговарајући унос за плаћање,
3734Earliest Age,Најраније доба,
3735Edit Details,Измените детаље,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736Edit Profile,Измена профила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303737Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ако је начин превоза друмски, ГСТ Транспортер ИД или возило не треба",
3738Email,Емаил,
3739Email Campaigns,Е-маил кампање,
3740Employee ID is linked with another instructor,ИД запослених је повезан са другим инструктором,
3741Employee Tax and Benefits,Порез на запослене и бенефиције,
3742Employee is required while issuing Asset {0},Запослени су обавезни приликом издавања имовине {0},
3743Employee {0} does not belongs to the company {1},Запослени {0} не припада компанији {1},
3744Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу,
3745End Date of Agreement can't be less than today.,Датум завршетка споразума не може бити мањи од данашњег.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746End Time,Крајње време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303747Energy Point Leaderboard,Енерги Поинт Леадербоард,
3748Enter API key in Google Settings.,Унесите АПИ кључ у Гоогле подешавања.,
3749Enter Supplier,Унесите добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Enter Value,Введите значение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303751Entity Type,Тип ентитета,
3752Error,Грешка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Error in Exotel incoming call,Грешка у долазном позиву у Екотел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303754Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} је обавезно поље,
3755Event Link,Евент Линк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Exception occurred while reconciling {0},Изузетак је настао током поравнавања {0},
3757Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Очекивани и датум отпуштања не може бити мањи од датума за пријем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303758Expire Allocation,Истече додељивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003759Expired,Истекло,
3760Export,Извоз,
3761Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допускается. Вам нужно {0} роль для экспорта .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303762Failed to add Domain,Није могуће додати Домен,
3763Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта,
3764Fetching...,Дохваћање ...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003765Field,поље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766File Manager,Филе Манагер,
3767Filters,Филтери,
3768Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303769Fleet Management,Управљање возним парком,
3770Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе:,
3771For Month,За месец,
3772"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","За ставку {0} у реду {1}, бројање серијских бројева не одговара изабраној количини",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),За рад {0}: Количина ({1}) не може бити већа од очекиване количине ({2}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1},
3775Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0},
3776From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације,
3778Fuel Expense,Расходи горива,
3779Future Payment Amount,Будући износ плаћања,
3780Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф,
3781Future Payments,Будуће исплате,
3782GST HSN Code does not exist for one or more items,ГСТ ХСН код не постоји за једну или више ставки,
3783Generate E-Way Bill JSON,Генерирајте е-Ваи Билл ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Get Items,Гет ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303785Get Outstanding Documents,Набавите изванредне документе,
3786Goal,Циљ,
3787Greater Than Amount,Већа од износа,
3788Green,Зелен,
3789Group,Група,
3790Group By Customer,Групирање по купцу,
3791Group By Supplier,Групирање по добављачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Group Node,Група Ноде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Групне складишта се не могу користити у трансакцијама. Молимо промените вредност {0},
3794Help,Помоћ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003795Help Article,хелп Члан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Помаже вам да пратите уговоре на основу добављача, купца и запосленог",
3797Helps you manage appointments with your leads,Помаже вам у управљању састанцима са потенцијалним клијентима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798Home,дом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799IBAN is not valid,ИБАН није валидан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003800Import Data from CSV / Excel files.,Увоз података из датотека ЦСВ / Екцел.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801In Progress,У току,
3802Incoming call from {0},Долазни позив од {0},
3803Incorrect Warehouse,Погрешно складиште,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003804Intermediate,средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код.,
3806Invalid credentials,Неважећи акредитив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003807Invite as User,Позови као корисник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808Issue Priority.,Приоритет питања.,
3809Issue Type.,Врста издања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Чини се да постоји проблем са конфигурацијом стрипе сервера. У случају неуспеха, износ ће бити враћен на ваш рачун.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303811Item Reported,Ставка пријављена,
3812Item listing removed,Попис предмета је уклоњен,
3813Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули,
3814Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле,
3815Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања,
3817Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји,
3818Last Issue,Последње издање,
3819Latest Age,Касно фаза,
3820Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Пријава за одлазак повезана је са издвајањем одсуства {0}. Апликација за одлазак не може се поставити као допуст без плаћања,
3821Leaves Taken,Леавес Такен,
3822Less Than Amount,Мање од износа,
3823Liabilities,"Пасива, дугови",
3824Loading...,Учитавање ...,
3825Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Износ зајма премашује максимални износ зајма од {0} по предложеним хартијама од вредности,
3826Loan Applications from customers and employees.,Пријаве за зајмове од купаца и запослених.,
3827Loan Disbursement,Исплата зајма,
3828Loan Processes,Процеси зајма,
3829Loan Security,Гаранција на кредит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003830Loan Security Pledge,Зајам за зајам кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Loan Security Pledge Created : {0},Зајам за зајам креиран: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832Loan Security Price,Цена гаранције зајма,
3833Loan Security Price overlapping with {0},Цена зајамног осигурања која се преклапа са {0},
3834Loan Security Unpledge,Безплатна позајмица,
3835Loan Security Value,Вредност зајма кредита,
3836Loan Type for interest and penalty rates,Врста кредита за камату и затезне стопе,
3837Loan amount cannot be greater than {0},Износ зајма не може бити већи од {0},
3838Loan is mandatory,Зајам је обавезан,
3839Loans,Кредити,
3840Loans provided to customers and employees.,Кредити купцима и запосленима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841Location,расположение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Врста дневника је потребна за пријаву која пада у смени: {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Изгледа да вам је неко послао на недовршеном УРЛ. Молим Вас, питајте их да гледају у њу.",
3844Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри,
3845Make Purchase Invoice,Маке фактури,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303846Manufactured,Произведено,
3847Mark Work From Home,Означи рад од куће,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003848Master,Мајстор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849Max strength cannot be less than zero.,Максимална снага не може бити мања од нуле.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003850Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнути максимални покушаји овог квиза!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Message,Порука,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852Missing Values Required,Вредности које недостају Обавезна,
3853Mobile No,Мобилни Нема,
3854Mobile Number,Број мобилног телефона,
3855Month,Месец,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303856Name,Име,
3857Near you,Близу вас,
3858Net Profit/Loss,Нето добитак / губитак,
3859New Expense,Нови трошак,
3860New Invoice,Нова фактура,
3861New Payment,Нова уплата,
3862New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности,
3863Newsletter,Билтен,
3864No Account matched these filters: {},Нема налога који се подударају са овим филтерима: {},
3865No Employee found for the given employee field value. '{}': {},За одређену вредност поља запосленог није пронађен ниједан запослени. &#39;{}&#39;: {},
3866No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Без лишћа додељено запосленом: {0} за врсту одмора: {1},
3867No communication found.,Није пронађена комуникација.,
3868No correct answer is set for {0},Није постављен тачан одговор за {0},
3869No description,Нема описа,
3870No issue has been raised by the caller.,Позиватељ није покренуо ниједан проблем.,
3871No items to publish,Нема ставки за објављивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872No outstanding invoices found,Нису пронађени неизмирени рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303873No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Нису пронађене неизмирене фактуре за {0} {1} који квалификују филтере које сте навели.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003874No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ниједна неплаћена фактура не захтева ревалоризацију девизног курса,
3875No reviews yet,Још нема рецензија,
3876No views yet,Још увек нема погледа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303877Non stock items,Артикли који нису доступни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878Not Allowed,Нот Алловед,
3879Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено креирање димензије рачуноводства за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303880Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003881Note,Приметити,
3882Notes: ,Напомене :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883On Converting Opportunity,О претварању могућности,
3884On Purchase Order Submission,На основу наруџбине,
3885On Sales Order Submission,Подношење налога за продају,
3886On Task Completion,По завршетку задатка,
3887On {0} Creation,На {0} Стварање,
3888Only .csv and .xlsx files are supported currently,Тренутно су подржане само .цсв и .клск датотеке,
3889Only expired allocation can be cancelled,Само истекле алокације могу се отказати,
3890Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само корисници са улогом {0} могу креирати назадне апликације за допуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Open,Отворено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892Open Contact,Отвори контакт,
3893Open Lead,Опен Леад,
3894Opening and Closing,Отварање и затварање,
3895Operating Cost as per Work Order / BOM,Оперативни трошак по радном налогу / БОМ,
3896Order Amount,Износ наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003897Page {0} of {1},Страна {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Paid amount cannot be less than {0},Плаћени износ не може бити мањи од {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003899Parent Company must be a group company,Матична компанија мора бити компанија у групи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303900Passing Score value should be between 0 and 100,Вредност проласка резултата треба да буде између 0 и 100,
3901Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика лозинке не може садржавати размаке или симултане цртице. Формат ће се аутоматски реструктурирати,
3902Patient History,Историја пацијената,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Pause,пауза,
3904Pay,Платити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303905Payment Document Type,Врста документа плаћања,
3906Payment Name,Назив плаћања,
3907Penalty Amount,Износ казне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003908Pending,Нерешен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Performance,Перформансе,
3910Period based On,Период заснован на,
3911Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја.,
3912Phone,Телефон,
3913Pick List,Пицк Лист,
3914Plaid authentication error,Грешка аутентификације у плаиду,
3915Plaid public token error,Грешка у јавном токену,
3916Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду,
3917Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303918Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,<b>Креирајте ДАТЕВ подешавања</b> за компанију <b>{}</b> .,
3919Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0},
3920Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном,
3921Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Унесите <b>рачун разлике</b> или подесите задани <b>рачун</b> за <b>прилагођавање залиха</b> компаније {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003922Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303923Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003924Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Please enter the designation,Унесите ознаку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку.,
3927Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку.,
3928Please select <b>Template Type</b> to download template,Изаберите <b>Тип</b> предлошка за преузимање шаблона,
3929Please select Applicant Type first,Прво одаберите врсту подносиоца захтева,
3930Please select Customer first,Прво одаберите купца,
3931Please select Item Code first,Прво одаберите шифру предмета,
3932Please select Loan Type for company {0},Молимо одаберите врсту кредита за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303933Please select a Delivery Note,Изаберите напомену о достави,
3934Please select a Sales Person for item: {0},Изаберите продајно лице за артикал: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003935Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Молимо одаберите други начин плаћања. Трака не подржава трансакције у валути &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303936Please select the customer.,Молимо одаберите купца.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003937Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Молимо вас да подесите добављача против предмета који ће се сматрати наруџбеницом.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303938Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Поставите главе рачуна у ГСТ подешавањима за предузеће {0},
3939Please set an email id for the Lead {0},Молимо вас да подесите ИД е-поште за Леад {0},
3940Please set default UOM in Stock Settings,Молимо поставите подразумевани УОМ у подешавањима залиха,
3941Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Молимо поставите филтер на основу предмета или складишта због велике количине уноса.,
3942Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Молимо вас да подесите распоред кампање у кампањи {0},
3943Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Молимо вас да подесите важећи ГСТИН бр. На адреси компаније за компанију {0},
3944Please set {0},Молимо поставите {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003945Please setup a default bank account for company {0},Подесите задани банковни рачун за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946Please specify,Наведите,
3947Please specify a {0},Молимо наведите {0},lead
3948Pledge Status,Статус залога,
3949Pledge Time,Време залога,
3950Printing,Штампање,
3951Priority,Приоритет,
3952Priority has been changed to {0}.,Приоритет је промењен у {0}.,
3953Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} је поновљен.,
3954Processing XML Files,Обрада КСМЛ датотека,
3955Profitability,Профитабилност,
3956Project,Пројекат,
3957Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Предложене залоге су обавезне за осигуране зајмове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003958Provide the academic year and set the starting and ending date.,Наведите академску годину и одредите датум почетка и завршетка.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303959Public token is missing for this bank,Јавни токен недостаје за ову банку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003960Publish,Објави,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303961Publish 1 Item,Објавите 1 предмет,
3962Publish Items,Објавите ставке,
3963Publish More Items,Објавите још предмета,
3964Publish Your First Items,Објавите своје прве ставке,
3965Publish {0} Items,Објавите {0} ставке,
3966Published Items,Објављени предмети,
3967Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Рачун за куповину се не може извршити на основу постојећег средства {0},
3968Purchase Invoices,Куповина рачуна,
3969Purchase Orders,Куповни налози,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003970Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Потврда о куповини нема ставку за коју је омогућен задржати узорак.,
3971Purchase Return,Куповина Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303972Qty of Finished Goods Item,Количина производа готове робе,
3973Qty or Amount is mandatroy for loan security,Количина или износ је мандатрои за осигурање кредита,
3974Quality Inspection required for Item {0} to submit,Инспекција квалитета потребна за подношење предмета {0},
3975Quantity to Manufacture,Количина за производњу,
3976Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Количина за производњу не може бити нула за операцију {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003977Quarterly,Тромесечни,
3978Queued,Куеуед,
3979Quick Entry,Брзо Ступање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303980Quiz {0} does not exist,Квиз {0} не постоји,
3981Quotation Amount,Износ котације,
3982Rate or Discount is required for the price discount.,За попуст на цене потребан је попуст или попуст.,
3983Reason,Разлог,
3984Reconcile Entries,Усклађивање уноса,
3985Reconcile this account,Усклади овај рачун,
3986Reconciled,Помирјен,
3987Recruitment,Регрутовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003988Red,Црвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303989Refreshing,Освежавајуће,
3990Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности,
3991Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003992Rename,Преименовање,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303993Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303994Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите,
3995Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите,
3996Report Item,Извештај,
3997Report this Item,Пријави ову ставку,
3998Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Количина резервисаног за подуговор: Количина сировина за израду предмета са подуговарањем.,
3999Reset,Ресетовати,
4000Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге,
4001Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004002Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304003Review,Преглед,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004004Room,соба,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304005Room Type,Врста собе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004006Row # ,Ров #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304007Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти,
4008Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ наплаћена.,
4009Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ испоручена,
4010Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је већ примљена,
4011Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} којој је додељен радни налог.,
4012Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је додељена наруџбини купца.,
4013Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ред # {0}: Није могуће одабрати складиште добављача док добавља сировине подизвођачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004014Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Трошкови {1} не припада компанији {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304015Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ред # {0}: Операција {1} није завршена за {2} Количина готових производа у радном налогу {3}. Ажурирајте статус рада путем Јоб Цард {4}.,
4016Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ред # {0}: За завршетак трансакције потребан је документ о плаћању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004017Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ред # {0}: Серијски број {1} не припада групи {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304018Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ред број # 0: Датум завршетка услуге не може бити прије датума књижења фактуре,
4019Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ред број # {0}: Датум почетка услуге не може бити већи од датума завршетка услуге,
4020Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ред # {0}: Датум почетка и завршетка услуге је потребан за одложено рачуноводство,
4021Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ред {0}: Неважећи предложак пореза на ставку за ставку {1},
4022Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступна за {4} у складишту {1} у време објављивања уноса ({2} {3}),
4023Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ред {0}: корисник није применио правило {1} на ставку {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004024Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ред {0}: Датум рођења браће не може бити већи од данашњег.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304025Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ред ({0}): {1} је већ снижен у {2},
4026Rows Added in {0},Редови су додани у {0},
4027Rows Removed in {0},Редови су уклоњени за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004028Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Граница санкционисаног износа прешла за {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304029Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износ санкционисаног зајма већ постоји за {0} против компаније {1},
4030Save,сачувати,
4031Save Item,Сачувај ставку,
4032Saved Items,Сачуване ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304033Search Items ...,Ставке претраге ...,
4034Search for a payment,Тражи плаћање,
4035Search for anything ...,Тражи било шта ...,
4036Search results for,Резултати претраге за,
4037Select All,Изабери све,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004038Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304040Select a company,Изаберите компанију,
4041Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1},
4042Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани.,
4043Seller Information,Информације о продавцу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Send,Послати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Send a message,Пошаљи поруку,
4046Sending,Слање,
4047Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Шаље поруке како би водио или контактирао на основу распореда кампање,
4048Serial Number Created,Серијски број је креиран,
4049Serial Numbers Created,Серијски бројеви су креирани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004050Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису потребни за сериализоване ставке {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304051Series,Серија,
4052Server Error,грешка на серверу,
4053Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован.,
4055Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004056Set,набор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304057Set Meta Tags,Постављање мета тагова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004058Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1},
4059Setup,Намештаљка,
4060Setup Wizard,Мастер установки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Shift Management,Схифт Манагемент,
4062Show Future Payments,Прикажи будуће исплате,
4063Show Linked Delivery Notes,Прикажи повезане биљешке испоруке,
4064Show Sales Person,Покажи продајно лице,
4065Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу залиха,
4066Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне,
4067Size,Величина,
4068Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004069Sr,ср,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004070Start,старт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304071Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004072Start Time,Почетак Време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304073Status,Статус,
4074Status must be Cancelled or Completed,Статус мора бити отказан или довршен,
4075Stock Balance Report,Извештај о стању биланса,
4076Stock Entry has been already created against this Pick List,Унос залиха је већ креиран против ове листе избора,
4077Stock Ledger ID,ИД књиге књиге,
4078Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Вредност залиха ({0}) и салдо рачуна ({1}) нису синхронизовани за рачун {2} и повезани су складишта.,
4079Stores - {0},Продавнице - {0},
4080Student with email {0} does not exist,Студент са е-маилом {0} не постоји,
4081Submit Review,Пошаљи коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Submitted,Поднет,
4083Supplier Addresses And Contacts,Добављач Адресе и контакти,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304084Synchronize this account,Синхронизујте овај налог,
4085Tag,Ознака,
4086Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Циљна локација је обавезна док примате имовину {0} од запосленог,
4087Target Location is required while transferring Asset {0},Циљана локација је обавезна током преноса имовине {0},
4088Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Циљана локација или запослени су потребни док примате имовину {0},
4089Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Завршни датум задатка {0} не може бити након завршног датума пројекта.,
4090Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Задатак {0} Датум почетка не може бити након завршетка датума пројекта.,
4091Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Порезни рачун није наведен за Схопифи Так {0},
4092Tax Total,Порез укупно,
4093Template,Шаблон,
4094The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања &#39;{0}&#39; већ постоји за {1} &#39;{2}&#39;,
4095The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разлика између времена и времена мора бити вишеструка од именовања,
4096The field Asset Account cannot be blank,Поље Рачун имовине не може бити празно,
4097The field Equity/Liability Account cannot be blank,Поље Власнички рачун / рачун одговорности не може бити празно,
4098The following serial numbers were created: <br><br> {0},Направљени су следећи серијски бројеви: <br><br> {0},
4099The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Родитељски налог {0} не постоји у учитаном предлошку,
4100The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупликат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004101The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304102The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника,
4103The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1}).,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304104There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0},
4105This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0},
4106This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ?,
4107This bank account is already synchronized,Овај банковни рачун је већ синхронизован,
4108This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена,
4109This employee already has a log with the same timestamp.{0},Овај запослени већ има дневник са истим временским жигом. {0},
4110This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ова страница прати ствари које желите да купите од продавца.,
4111This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ова страница прати ваше предмете за које су купци показали неко интересовање.,
4112Thursday,Четвртак,
4113Timing,Време,
4114Title,Наслов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004115"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, ажурирајте „Преко дозволе за наплату“ у подешавањима налога или ставке.",
4116"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304117To date needs to be before from date,Датум мора бити раније од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004118Total,Укупан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Total Early Exits,Укупни рани излази,
4120Total Late Entries,Укупно касних уноса,
4121Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Укупан износ захтева за плаћање не може бити већи од {0},
4122Total payments amount can't be greater than {},Укупни износ плаћања не може бити већи од {},
4123Totals,Укупно,
4124Training Event:,Тренинг догађај:,
4125Transactions already retreived from the statement,Трансакције су већ повучене из извода,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004126Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304127Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Не и датум превоза су обавезни за изабрани начин превоза,
4128Tuesday,Уторак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004129Type,Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304130Unable to find Salary Component {0},Није могуће пронаћи компоненту зараде {0},
4131Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Није могуће пронаћи временски интервал у наредних {0} дана за операцију {1}.,
4132Unable to update remote activity,Није могуће ажурирати даљинску активност,
4133Unknown Caller,Непознати позивалац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004134Unlink external integrations,Прекини везу спољних интеграција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135Unmarked Attendance for days,Данима без обележавања,
4136Unpublish Item,Откажите ставку,
4137Unreconciled,Неусклађено,
4138Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Неподржана ГСТ категорија за Е-Ваи Билл ЈСОН генерације,
4139Update,ажурирање,
4140Update Details,Ажурирај детаље,
4141Update Taxes for Items,Ажурирајте порез на ставке,
4142"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Пошаљите банковни извод, повежите или усклађујете банковни рачун",
4143Upload a statement,Пошаљите изјаву,
4144Use a name that is different from previous project name,Користите име које се разликује од претходног назива пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304146Users and Permissions,Корисници и дозволе,
4147Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004148Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Важи од времена мора бити краће од Важећег времена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304149Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304150Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације,
4151Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски,
4152Vendor Name,Име продавца,
4153Verify Email,потврди мејл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004154View,Погледај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304155View all issues from {0},Прикажи сва издања од {0},
4156View call log,Погледајте дневник позива,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004157Warehouse,Магацин,
4158Warehouse not found against the account {0},Гаранција није пронађена на рачуну {0},
4159Welcome to {0},Добро дошли у {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304160Why do think this Item should be removed?,Зашто мислите да би овај предмет требало уклонити?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162Workday {0} has been repeated.,Радни дан {0} се понавља.,
4163XML Files Processed,Обрађене КСМЛ датотеке,
4164Year,Година,
4165Yearly,Годишње,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166You,Ви,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167You are not allowed to enroll for this course,Није вам дозвољено да се упишете на овај курс,
4168You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм {0},
4169You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004170You can also copy-paste this link in your browser,Иоу цан алсо цопи-пасте овај линк у вашем бровсеру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304172You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине.,
4173You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004174You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304175Your Featured Items,Истакнуте ствари,
4176Your Items,Ваше ставке,
4177Your Profile,Ваш профил,
4178Your rating:,Ваша оцјена:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179and,и,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004180e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304181woocommerce - {0},вооцоммерце - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304182{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује,
4183{0} Name,{0} Име,
4184{0} Operations: {1},{0} Операције: {1},
4185{0} bank transaction(s) created,{0} направљене банкарске трансакције,
4186{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} направљене банкарске трансакције и грешке {1},
4187{0} can not be greater than {1},{0} не може бити већи од {1},
4188{0} conversations,{0} разговора,
4189{0} is not a company bank account,{0} није банковни рачун компаније,
4190{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова,
4191{0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004192{0} is required,{0} требуется,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304193{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004194{} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете.,
4195{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304196"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Неважећи изгубљени разлог {0}, направите нови изгубљени разлог",
4197Profit This Year,Добит ове године,
4198Total Expense,Укупни расходи,
4199Total Expense This Year,Укупни расходи ове године,
4200Total Income,Укупни приходи,
4201Total Income This Year,Укупни приход у овој години,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Barcode,Баркод,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004203Bold,Одважан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Center,Центар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304205Clear,Јасно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Comment,Коментирај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304207Comments,Коментари,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004208DocType,ДоцТипе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304209Download,Преузимање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004210Left,Лево,
4211Link,Линк,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212New,Нова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004213Not Found,Није пронађен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Print,Принт,
4215Reference Name,Референтно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004216Refresh,Освежити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304217Success,Успех,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004218Time,време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219Value,Вредност,
4220Actual,Заправо,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004221Add to Cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304222Days Since Last Order,Дани од последње наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223In Stock,На складишту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304224Loan Amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
4225Mode Of Payment,Начин плаћања,
4226No students Found,Није пронађен ниједан студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004227Not in Stock,Није у стању,
4228Please select a Customer,Изаберите клијента,
4229Printed On,Штампано на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004230Received From,Primio od,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304231Sales Person,Продајно лице,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232To date cannot be before From date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233Write Off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004234{0} Created,Направљено је {0},
4235Email Id,Е-маил ИД,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004236No,Не,
4237Reference Doctype,Референтни ДоцТипе,
4238User Id,ИД корисник,
4239Yes,да,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004240Actual ,Стваран,
4241Add to cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242Budget,Буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004243Chart of Accounts,Цхарт оф Аццоунтс,
4244Customer database.,Цустомер Датабасе.,
4245Days Since Last order,Дана Од Последња Наручи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246Download as JSON,Преузми као ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004247End date can not be less than start date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала",
4248For Default Supplier (Optional),За подразумевани добављач,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004249From date cannot be greater than To date,Од датума не може бити већа него до сада,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004250Get items from,Гет ставке из,
4251Group by,Група По,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304252In stock,На лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004253Item name,Назив,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Loan amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255Minimum Qty,Минимални количина,
4256More details,Више детаља,
4257Nature of Supplies,Натуре оф Супплиес,
4258No Items found.,Нема пронађених ставки.,
4259No employee found,Но Емплоиее Фоунд,
4260No students found,Ниједан студент Фоунд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304261Not in stock,Не на лагеру,
4262Not permitted,Није дозвољено,
4263Open Issues ,Отворених питања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004264Open Projects ,Опен Пројекти,
4265Open To Do ,Опен То До,
4266Operation Id,Операција ИД,
4267Partially ordered,Делимично Ж,
4268Please select company first,Прво изаберите предузеће,
4269Please select patient,Одаберите Пацијент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304270Printed On ,Принтед Он,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004271Projected qty,Пројектовани Кол,
4272Sales person,Продајно лице,
4273Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004274Source Location is required for the Asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304275Tax Id,Пиб,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004276To Time,За време,
4277To date cannot be before from date,До данас не може бити пре Од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278Total Taxable value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Upcoming Calendar Events ,Предстојеће догађаје из календара,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004280Value or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004281Variance ,Варијанца,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304282Variant of,Варијанта,
4283Write off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004284hours,Хоурс,
4285received from,Primio od,
4286to,на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004287Cards,Картице,
4288Percentage,Проценат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004289Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Није успјело подешавање заданих поставки за земљу {0}. Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом,
4290Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ред # {0}: Ставка {1} није серијски / скупа ставка. Не може имати серијски број / бр. Серију против.,
4291Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}",
4292Please set {0},Молимо поставите {0},supplier
4293Draft,Нацрт,"docstatus,=,0"
4294Cancelled,Отказано,"docstatus,=,2"
4295Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање&gt; Подешавања образовања,
4296Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање&gt; Подешавања&gt; Именовање серије,
4297UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -&gt; {1}) није пронађен за ставку: {2},
4298Item Code > Item Group > Brand,Код артикла&gt; Група артикала&gt; Марка,
4299Customer > Customer Group > Territory,Купац&gt; Група купаца&gt; Територија,
4300Supplier > Supplier Type,Добављач&gt; врста добављача,
4301Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима&gt; ХР подешавања,
4302Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање&gt; Нумерирање серија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004303The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредност {0} се разликује између ставки {1} и {2},
4304Auto Fetch,Ауто Фетцх,
4305Fetch Serial Numbers based on FIFO,Дохвати серијске бројеве на основу ФИФО-а,
4306"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Спољно опорезиве испоруке (осим нула, нула и изузете)",
4307"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Да бисте дозволили различите стопе, онемогућите {0} поље за потврду у {1}.",
4308Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тренутна вредност бројача километара мора бити већа од вредности последњег бројача километара {0},
4309No additional expenses has been added,Није додат додатни трошак,
4310Asset{} {assets_link} created for {},Средство {} {ассетс_линк} је направљено за {},
4311Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серија именовања средстава обавезна је за аутоматско креирање ставке {},
4312Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средства нису креирана за {0}. Средство ћете морати да креирате ручно.,
4313{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има књиговодствене евиденције у валути {2} за компанију {3}. Изаберите рачун потраживања или плаћања у валути {2}.,
4314Invalid Account,Неважећи рачун,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004315Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно,
4316Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004317Account Missing,Налог недостаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004318Requested,Тражени,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004319Partially Paid,Делимично плаћено,
4320Invalid Account Currency,Неважећа валута рачуна,
4321"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Ставка {1}, количина мора бити позитиван број",
4322"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Поставите {0} за групну ставку {1}, која се користи за подешавање {2} на Субмит.",
4323Expiry Date Mandatory,Датум истека обавезан,
4324Variant Item,Вариант Итем,
4325BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не би требало да буду исти,
4326Note: Item {0} added multiple times,Напомена: Ставка {0} је додата више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004327YouTube,ЈуТјуб,
4328Vimeo,Вимео,
4329Publish Date,Датум објављивања,
4330Duration,Трајање,
4331Advanced Settings,Напредна подешавања,
4332Path,Пут,
4333Components,komponente,
4334Verified By,Верифиед би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004335Invalid naming series (. missing) for {0},Неважећа серија именовања (. Недостаје) за {0},
4336Filter Based On,Филтер заснован на,
4337Reqd by date,Захтевано по датуму,
4338Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Број дела произвођача <b>{0}</b> је неважећи,
4339Invalid Part Number,Неважећи број дела,
4340Select atleast one Social Media from Share on.,Изаберите најмање један друштвени медиј из „Дели на“.,
4341Invalid Scheduled Time,Неважеће заказано време,
4342Length Must be less than 280.,Дужина Мора бити мања од 280.,
4343Error while POSTING {0},Грешка при ПОСТАВЉАЊУ {0},
4344"Session not valid, Do you want to login?",Сесија није важећа. Да ли желите да се пријавите?,
4345Session Active,Сесија активна,
4346Session Not Active. Save doc to login.,Сесија није активна. Сачувајте документ за пријаву.,
4347Error! Failed to get request token.,Грешка! Преузимање токена захтева није успело.,
4348Invalid {0} or {1},Неважеће {0} или {1},
4349Error! Failed to get access token.,Грешка! Преузимање токена за приступ није успело.,
4350Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважећи потрошачки кључ или тајни кључ потрошача,
4351Your Session will be expire in ,Ваша сесија истиче за,
4352 days.,дана.,
4353Session is expired. Save doc to login.,Сесија је истекла. Сачувајте документ да бисте се пријавили.,
4354Error While Uploading Image,Грешка при отпремању слике,
4355You Didn't have permission to access this API,Нисте имали дозволу за приступ овом АПИ-ју,
4356Valid Upto date cannot be before Valid From date,Важећи Ажурирани датум не може бити пре Важи од,
4357Valid From date not in Fiscal Year {0},Важи од датума који није у фискалној години {0},
4358Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датума који није у фискалној години {0},
4359Group Roll No,Гроуп Ролл Но.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004360Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004361"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количина ({0}) не може бити разломак. Да бисте то дозволили, онемогућите „{2}“ у УОМ-у {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004362Must be Whole Number,Мора да буде цео број,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004363Please setup Razorpay Plan ID,Молимо подесите ИД плана Разорпаи,
4364Contact Creation Failed,Стварање контакта није успело,
4365{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} већ постоји за запосленог {1} и период {2},
4366Leaves Allocated,Алоцирано лишће,
4367Leaves Expired,Лишће је истекло,
4368Leave Without Pay does not match with approved {} records,Леаве Витхоут Паи се не подудара са одобреним {} евиденцијама,
4369Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плоча пореза на доходак није постављена у додељивању структуре зараде: {0},
4370Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча пореза на доходак: {0} је онемогућена,
4371Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плоча пореза на доходак мора бити на снази на или пре датума почетка периода обрачуна зарада: {0},
4372No leave record found for employee {0} on {1},Није пронађен запис о одсуству за запосленог {0} на {1},
4373Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} је потребан у табели трошкова да би се резервирао захтев за издатак.,
4374Set the default account for the {0} {1},Подесите подразумевани налог за {0} {1},
4375(Half Day),(Полудневни),
4376Income Tax Slab,Плоча пореза на доходак,
4377Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Није могуће поставити износ или формулу за компоненту зараде {1} са променљивом на основу опорезиве зараде,
4378Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} би требало да буде {}. Измените рачун или одаберите други рачун.,
4379Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Молимо доделите задатак члану.,
4380Process Failed,Процес није успео,
4381Tally Migration Error,Талли Мигратион Грешка,
4382Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставите Варехоусе у Вооцоммерце Сеттингс,
4383Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за доставу ({1}) и Складиште за купце ({2}) не могу бити исто,
4384Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датум доспећа у табели Услови плаћања не може бити пре датума књижења,
4385Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Није могуће пронаћи {} за ставку {}. Поставите исто у ставци Мастер Мастер или Стоцк Сеттингс.,
4386Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серија {1} је већ истекла.,
4387Start Year and End Year are mandatory,Почетна и завршна година су обавезне,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004388GL Entry,ГЛ Ентри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004389Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не можете доделити више од {0} према року плаћања {1},
4390The root account {0} must be a group,Основни налог {0} мора бити група,
4391Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило испоруке није применљиво за земљу {0} у адреси за испоруку,
4392Get Payments from,Примајте уплате од,
4393Set Shipping Address or Billing Address,Подесите адресу за доставу или адресу за обрачун,
4394Consultation Setup,Подешавање консултација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004395Fee Validity,Валидност накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004396Laboratory Setup,Лабораторијско постављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004397Dosage Form,Дозни облик,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004398Records and History,Записи и историја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004399Patient Medical Record,Пацијент медицински запис,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004400Rehabilitation,Рехабилитација,
4401Exercise Type,Тип вежбе,
4402Exercise Difficulty Level,Ниво тешкоће вежбања,
4403Therapy Type,Тип терапије,
4404Therapy Plan,План терапије,
4405Therapy Session,Сесија терапије,
4406Motor Assessment Scale,Скала за процену мотора,
4407[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ЕРПНект] Грешке аутоматског преуређивања,
4408"Regards,","Поздрави,",
4409The following {0} were created: {1},Направљени су следећи {0}: {1},
4410Work Orders,Радних налога,
4411The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} је успешно направљен,
4412Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Налог за рад не може се креирати из следећег разлога:<br> {0},
4413Add items in the Item Locations table,Додајте ставке у табелу Локације предмета,
4414Update Current Stock,Ажурирајте тренутне залихе,
4415"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, означите Има серију бр. Да бисте задржали узорак предмета",
4416Empty,Празно,
4417Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема залиха у било ком складишту,
4418BOM Qty,БОМ Количина,
4419Time logs are required for {0} {1},Временски дневници су потребни за {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004420Total Completed Qty,Укупно завршено Количина,
4421Qty to Manufacture,Кол Да Производња,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004422Repay From Salary can be selected only for term loans,Репаи Фром Салари може се одабрати само за орочене кредите,
4423No valid Loan Security Price found for {0},Није пронађена важећа цена зајма за кредит за {0},
4424Loan Account and Payment Account cannot be same,Рачун зајма и рачун за плаћање не могу бити исти,
4425Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Обезбеђење зајма може се створити само за обезбеђене зајмове,
4426Social Media Campaigns,Кампање на друштвеним мрежама,
4427From Date can not be greater than To Date,Од датума не може бити већи од датума,
4428Please set a Customer linked to the Patient,Поставите купца повезаног са пацијентом,
4429Customer Not Found,Купац није пронађен,
4430Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Молимо конфигуришите потрошни предмет за клинички поступак у,
4431Missing Configuration,Недостаје конфигурација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004432Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге,
4433Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети,
4434OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге,
4435Inpatient Visit Charge,Хируршка посета,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004436Appointment Status,Статус именовања,
4437Test: ,Тест:,
4438Collection Details: ,Детаљи колекције:,
4439{0} out of {1},{0} од {1},
4440Select Therapy Type,Изаберите врсту терапије,
4441{0} sessions completed,Завршено је {0} сесија,
4442{0} session completed,{0} сесија је завршена,
4443 out of {0},од {0},
4444Therapy Sessions,Терапијске сесије,
4445Add Exercise Step,Додајте корак вежбања,
4446Edit Exercise Step,Измените корак вежбања,
4447Patient Appointments,Именовања пацијената,
4448Item with Item Code {0} already exists,Ставка са кодом артикла {0} већ постоји,
4449Registration Fee cannot be negative or zero,Накнада за регистрацију не може бити негативна или нула,
4450Configure a service Item for {0},Конфигуришите ставку услуге за {0},
4451Temperature: ,Температура:,
4452Pulse: ,Пулс:,
4453Respiratory Rate: ,Стопа дисања:,
4454BP: ,БП:,
4455BMI: ,БМИ:,
4456Note: ,Белешка:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004457Check Availability,Провери доступност,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004458Please select Patient first,Прво одаберите Патиент,
4459Please select a Mode of Payment first,Прво одаберите начин плаћања,
4460Please set the Paid Amount first,Прво подесите плаћени износ,
4461Not Therapies Prescribed,Нису прописане терапије,
4462There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нису прописане терапије за пацијента {0},
4463Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум именовања и лекар су обавезни,
4464No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Није пронађен ниједан прописани поступак за изабраног пацијента,
4465Please select a Patient first,Прво одаберите пацијента,
4466There are no procedure prescribed for ,Није прописана процедура за,
4467Prescribed Therapies,Прописане терапије,
4468Appointment overlaps with ,Именовање се преклапа са,
4469{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има заказан састанак са {1} у {2} у трајању од {3} минута.,
4470Appointments Overlapping,Термини се преклапају,
4471Consulting Charges: {0},Консултантске накнаде: {0},
4472Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Именовање отказано. Прегледајте и откажите фактуру {0},
4473Appointment Cancelled.,Именовање отказано.,
4474Fee Validity {0} updated.,Валидност накнаде {0} је ажурирана.,
4475Practitioner Schedule Not Found,Распоред практичара није пронађен,
4476{0} is on a Half day Leave on {1},{0} је на полудневном одсуству {1},
4477{0} is on Leave on {1},{0} је на допусту {1},
4478{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Хеалтхцаре Працтитионер,
4479Healthcare Service Units,Јединице здравствене заштите,
4480Complete and Consume,Довршите и потрошите,
4481Complete {0} and Consume Stock?,Довршити {0} и потрошити залихе?,
4482Complete {0}?,Довршити {0}?,
4483Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количина залиха за покретање поступка није доступна у Магацину {0}. Да ли желите да снимите унос залиха?,
4484{0} as on {1},{0} као {1},
4485Clinical Procedure ({0}):,Клинички поступак ({0}):,
4486Please set Customer in Patient {0},Поставите клијента за пацијента {0},
4487Item {0} is not active,Ставка {0} није активна,
4488Therapy Plan {0} created successfully.,План терапије {0} је успешно направљен.,
4489Symptoms: ,Симптоми:,
4490No Symptoms,Нема симптома,
4491Diagnosis: ,Дијагноза:,
4492No Diagnosis,Нема дијагнозе,
4493Drug(s) Prescribed.,Лек (и) прописани.,
4494Test(s) Prescribed.,Тест (и) прописани.,
4495Procedure(s) Prescribed.,Процедура (и) прописана.,
4496Counts Completed: {0},Пребројавања завршена: {0},
4497Patient Assessment,Процена пацијента,
4498Assessments,Процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004499Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.,
4500Account Name,Име налога,
4501Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт,
4502Parent Account,Родитељ рачуна,
4503Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.,
4504Chargeable,Наплатив,
4505Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез,
4506Frozen,Фрозен,
4507"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .",
4508Balance must be,Баланс должен быть,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004509Lft,Лфт,
4510Rgt,Ргт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004511Old Parent,Стари Родитељ,
4512Include in gross,Укључите у бруто,
4513Auditor,Ревизор,
4514Accounting Dimension,Рачуноводствена димензија,
4515Dimension Name,Име димензије,
4516Dimension Defaults,Подразумеване димензије,
4517Accounting Dimension Detail,Детаљи димензије рачуноводства,
4518Default Dimension,Подразумевана димензија,
4519Mandatory For Balance Sheet,Обавезно за биланс стања,
4520Mandatory For Profit and Loss Account,Обавезно за рачун добити и губитка,
4521Accounting Period,Обрачунски период,
4522Period Name,Име периода,
4523Closed Documents,Затворени документи,
4524Accounts Settings,Рачуни Подешавања,
4525Settings for Accounts,Подешавања за рачуне,
4526Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета,
4527"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако је укључен, систем ће писати уносе рачуноводствене инвентар аутоматски.",
4528Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто,
4529"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном.",
4530Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улога дозвољено да постављају блокада трансакцијских рачуна & Едит Фрозен записи,
4531Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима,
4532Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од,
4533Address used to determine Tax Category in transactions.,Адреса која се користи за одређивање пореске категорије у трансакцијама.,
4534Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%),
4535Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Проценат вам је дозвољено да наплатите више у односу на наручени износ. На пример: Ако је вредност за наруџбу 100 долара, а толеранција постављена на 10%, онда вам је дозвољено да наплатите 110 долара.",
4536Credit Controller,Кредитни контролер,
4537Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.,
4538Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост,
4539Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри,
4540Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004541Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004542Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке,
4543Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања,
4544Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивни порез у штампи,
4545Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању,
4546Currency Exchange Settings,Поставке размене валута,
4547Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве,
4548Stale Days,Стале Даис,
4549Report Settings,Поставке извештаја,
4550Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат,
4551Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Само изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс,
4552Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004553SWIFT number,Свифт број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004554Branch Code,Бранцх Цоде,
4555Address and Contact,Адреса и контакт,
4556Address HTML,Адреса ХТМЛ,
4557Contact HTML,Контакт ХТМЛ,
4558Data Import Configuration,Конфигурација увоза података,
4559Bank Transaction Mapping,Мапирање банковних трансакција,
4560Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен,
4561Company Account,Рачун компаније,
4562Account Subtype,Подтип рачуна,
4563Is Default Account,Је подразумевани налог,
4564Is Company Account,Рачун компаније,
4565Party Details,Парти Детаљи,
4566Account Details,Детаљи рачуна,
4567IBAN,ИБАН,
4568Bank Account No,Банкарски рачун бр,
4569Integration Details,Детаљи интеграције,
4570Integration ID,ИД интеграције,
4571Last Integration Date,Последњи датум интеграције,
4572Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације,
4573Mask,Маска,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004574Bank Account Subtype,Подврста банковног рачуна,
4575Bank Account Type,Врста банковног рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004576Bank Guarantee,Банкарска гаранција,
4577Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке,
4578Receiving,Пријем,
4579Providing,Пружање,
4580Reference Document Name,Референтни назив документа,
4581Validity in Days,Ваљаност у данима,
4582Bank Account Info,Информације о банковном рачуну,
4583Clauses and Conditions,Клаузуле и услови,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004584Other Details,Остали детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004585Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број,
4586Name of Beneficiary,Име корисника,
4587Margin Money,Маргин Монеи,
4588Charges Incurred,Напуштени трошкови,
4589Fixed Deposit Number,Фиксни депозитни број,
4590Account Currency,Рачун Валута,
4591Select the Bank Account to reconcile.,Изаберите банковни рачун да бисте га ускладили.,
4592Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе,
4593Get Payment Entries,Гет плаћања уносе,
4594Payment Entries,плаћања прилога,
4595Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс,
4596Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ,
4597Cheque Number,Чек Број,
4598Cheque Date,Чек Датум,
4599Statement Header Mapping,Мапирање заглавља извода,
4600Statement Headers,Изјаве заглавља,
4601Transaction Data Mapping,Мапирање података о трансакцијама,
4602Mapped Items,Маппед Итемс,
4603Bank Statement Settings Item,Поставка Поставке банке,
4604Mapped Header,Маппед Хеадер,
4605Bank Header,Банк Хеадер,
4606Bank Statement Transaction Entry,Улазак трансакције са банковним изјавама,
4607Bank Transaction Entries,Банковне трансакције,
4608New Transactions,Нове трансакције,
4609Match Transaction to Invoices,Матцх Трансацтион то Инвоицес,
4610Create New Payment/Journal Entry,Креирајте нову уплату / дневник,
4611Submit/Reconcile Payments,Пошаљи / ускладите плаћања,
4612Matching Invoices,Упоређивање фактура,
4613Payment Invoice Items,Ставке фактуре за плаћање,
4614Reconciled Transactions,Усклађене трансакције,
4615Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке,
4616Payment Description,Опис плаћања,
4617Invoice Date,Фактуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004618invoice,фактура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004619Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке,
4620outstanding_amount,изузетан износ,
4621Payment Reference,Плаћање референца,
4622Bank Statement Transaction Settings Item,Ставка поставки трансакције за извод банака,
4623Bank Data,Подаци банке,
4624Mapped Data Type,Маппед Дата Типе,
4625Mapped Data,Маппед Дата,
4626Bank Transaction,Банковна трансакција,
4627ACC-BTN-.YYYY.-,АЦЦ-БТН-.ИИИИ.-,
4628Transaction ID,ИД трансакције,
4629Unallocated Amount,Неалоцирано Износ,
4630Field in Bank Transaction,Поље у банковној трансакцији,
4631Column in Bank File,Ступац у датотеци банке,
4632Bank Transaction Payments,Плаћања путем банкарских трансакција,
4633Control Action,Контролна акција,
4634Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал,
4635Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако је годишњи буџет прешао на МР,
4636Warn,Упозорити,
4637Ignore,Игнорисати,
4638Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Акција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР,
4639Applicable on Purchase Order,Примењиво на налогу за куповину,
4640Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција ако је годишњи буџет прешао на ПО,
4641Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција ако је акумулирани месечни буџет прешао на ПО,
4642Applicable on booking actual expenses,Примењује се приликом резервације стварних трошкова,
4643Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција ако се годишњи буџет премашује на актуелном нивоу,
4644Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се акумулирани месечни буџет премашује на актуелном нивоу,
4645Budget Accounts,рачуна буџета,
4646Budget Account,буџета рачуна,
4647Budget Amount,Износ буџета,
4648C-Form,Ц-Форм,
4649ACC-CF-.YYYY.-,АЦЦ-ЦФ-.ИИИИ.-,
4650C-Form No,Ц-Образац бр,
4651Received Date,Примљени Датум,
4652Quarter,Четврт,
4653I,ја,
4654II,ИИИ,
4655III,ИИ,
4656IV,ИИИ,
4657C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ,
4658Invoice No,Рачун Нема,
4659Cash Flow Mapper,Маппер за готовински ток,
4660Section Name,Назив одељка,
4661Section Header,Хеадер одељака,
4662Section Leader,Руководилац одјела,
4663e.g Adjustments for:,нпр. прилагођавања за:,
4664Section Subtotal,Секција субота,
4665Section Footer,Секција Фоотер,
4666Position,Позиција,
4667Cash Flow Mapping,Мапирање токова готовине,
4668Select Maximum Of 1,Изаберите максимум од 1,
4669Is Finance Cost,Је финансијски трошак,
4670Is Working Capital,Је обртни капитал,
4671Is Finance Cost Adjustment,Да ли је усклађивање трошкова финансирања,
4672Is Income Tax Liability,Да ли је порез на доходак,
4673Is Income Tax Expense,Да ли је порез на доходак,
4674Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање рачуна готовог тока,
4675account,рачун,
4676Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање готовог тока,
4677Cash Flow Mapping Template Details,Детаљи шаблона за мапирање готовог тока,
4678POS-CLO-,ПОС-ЦЛО-,
4679Custody,Старатељство,
4680Net Amount,Нето износ,
4681Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004682Chart of Accounts Importer,Контни план увозник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004683Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке,
4684Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна,
4685Chart Preview,Преглед графикона,
4686Chart Tree,Цхарт Трее,
4687Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон,
4688Has Print Format,Има Принт Формат,
4689Primary Settings,primarni Подешавања,
4690Cheque Size,Чек величина,
4691Regular,редован,
4692Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице,
4693Cheque Width,Чек Ширина,
4694Cheque Height,Чек Висина,
4695Scanned Cheque,скенирана Чек,
4696Is Account Payable,Је налог оплате,
4697Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице,
4698Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице,
4699Message to show,Порука схов,
4700Date Settings,Датум Поставке,
4701Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице,
4702Payer Settings,обвезник Подешавања,
4703Width of amount in word,Ширина од износа у речи,
4704Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима,
4705Amount In Figure,Износ На слици,
4706Signatory Position,potpisnik Позиција,
4707Closed Document,Затворени документ,
4708Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.,
4709Cost Center Name,Трошкови Име центар,
4710Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар,
4711lft,ЛФТ,
4712rgt,ргт,
4713Coupon Code,Код купона,
4714Coupon Name,Назив купона,
4715"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",нпр. &quot;Љетни одмор 201 понуда 20&quot;,
4716Coupon Type,Тип купона,
4717Promotional,Промотивни,
4718Gift Card,Поклон картица,
4719unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст,
4720Validity and Usage,Важност и употреба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004721Valid From,Важи од,
4722Valid Upto,Важи до,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004723Maximum Use,Максимална употреба,
4724Used,Користи се,
4725Coupon Description,Опис купона,
4726Discounted Invoice,Рачун са попустом,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004727Debit to,На терет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004728Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса,
4729Get Entries,Гет Ентриес,
4730Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса,
4731Total Gain/Loss,Тотал Гаин / Губитак,
4732Balance In Account Currency,Баланс у валути рачуна,
4733Current Exchange Rate,Текући курс,
4734Balance In Base Currency,Биланс у основној валути,
4735New Exchange Rate,Нова девизна стопа,
4736New Balance In Base Currency,Нови баланс у основној валути,
4737Gain/Loss,Добитак / губитак,
4738**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.,
4739Year Name,Име године,
4740"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13",
4741Year Start Date,Датум почетка године,
4742Year End Date,Датум завршетка године,
4743Companies,Компаније,
4744Auto Created,Ауто Цреатед,
4745Stock User,Сток Корисник,
4746Fiscal Year Company,Фискална година Компанија,
4747Debit Amount,Износ задужења,
4748Credit Amount,Износ кредита,
4749Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна,
4750Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути,
4751Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.,
4752Is Opening,Да ли Отварање,
4753Is Advance,Да ли Адванце,
4754To Rename,Да преименујете,
4755GST Account,ГСТ налог,
4756CGST Account,ЦГСТ налог,
4757SGST Account,СГСТ налог,
4758IGST Account,ИГСТ налог,
4759CESS Account,ЦЕСС налог,
4760Loan Start Date,Датум почетка зајма,
4761Loan Period (Days),Период зајма (Дани),
4762Loan End Date,Датум завршетка зајма,
4763Bank Charges,Банкарске провизије,
4764Short Term Loan Account,Краткорочни кредитни рачун,
4765Bank Charges Account,Рачун банковних накнада,
4766Accounts Receivable Credit Account,Кредитни рачун за потраживања,
4767Accounts Receivable Discounted Account,Рачун с дисконтованим потраживањима,
4768Accounts Receivable Unpaid Account,Неплаћени рачун потраживања,
4769Item Tax Template,Предложак пореза на ставку,
4770Tax Rates,Пореске стопе,
4771Item Tax Template Detail,Детаљ о предлошку пореза на ставку,
4772Entry Type,Ступање Тип,
4773Inter Company Journal Entry,Интер Цомпани Јоурнал Ентри,
4774Bank Entry,Банка Унос,
4775Cash Entry,Готовина Ступање,
4776Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање,
4777Contra Entry,Цонтра Ступање,
4778Excise Entry,Акциза Ступање,
4779Write Off Entry,Отпис Ентри,
4780Opening Entry,Отварање Ентри,
4781ACC-JV-.YYYY.-,АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-,
4782Accounting Entries,Аццоунтинг уноси,
4783Total Debit,Укупно задуживање,
4784Total Credit,Укупна кредитна,
4785Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр ),
4786Make Difference Entry,Направите унос Дифференце,
4787Total Amount Currency,Укупан износ Валута,
4788Total Amount in Words,Укупан износ у речи,
4789Remark,Примедба,
4790Paid Loan,Паид Лоан,
4791Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце,
4792Write Off Based On,Отпис Басед Он,
4793Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004794Write Off Amount,Отпис износа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004795Printing Settings,Принтинг Подешавања,
4796Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од,
4797Payment Order,Налог за плаћање,
4798Subscription Section,Субсцриптион Сецтион,
4799Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна,
4800Account Balance,Рачун Биланс,
4801Party Balance,Парти Стање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004802Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004803If Income or Expense,Ако прихода или расхода,
4804Exchange Rate,Курс,
4805Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути,
4806Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија,
4807Payroll Entry,Унос плаћања,
4808Employee Advance,Адванце Емплоиее,
4809Reference Due Date,Референтни датум рока,
4810Loyalty Program Tier,Програм Лојалности програма,
4811Redeem Against,Искористити против,
4812Expiry Date,Датум истека,
4813Loyalty Point Entry Redemption,Повлачење улазнице у лојалност,
4814Redemption Date,Датум откупљења,
4815Redeemed Points,Искоришћене тачке,
4816Loyalty Program Name,Име програма лојалности,
4817Loyalty Program Type,Врста програма лојалности,
4818Single Tier Program,Један ниво програма,
4819Multiple Tier Program,Мултипле Тиер Програм,
4820Customer Territory,Територија купаца,
4821Auto Opt In (For all customers),Аутоматско укључивање (за све купце),
4822Collection Tier,Колекција Тиер,
4823Collection Rules,Правила сакупљања,
4824Redemption,Спасење,
4825Conversion Factor,Конверзија Фактор,
48261 Loyalty Points = How much base currency?,1 Лоиалти Поинтс = Колико основних валута?,
4827Expiry Duration (in days),Трајање истека (у данима),
4828Help Section,Хелп Сецтион,
4829Loyalty Program Help,Помоћ програма за лојалност,
4830Loyalty Program Collection,Збирка програма лојалности,
4831Tier Name,Тиер Наме,
4832Minimum Total Spent,Минимално укупно потрошено,
4833Collection Factor (=1 LP),Фактор сакупљања (= 1 ЛП),
4834For how much spent = 1 Loyalty Point,За колико је потрошено = 1 Лоиалти Поинт,
4835Mode of Payment Account,Начин плаћања налог,
4836Default Account,Уобичајено Рачун,
4837Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.,
4838**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.,
4839Distribution Name,Дистрибуција Име,
4840Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни,
4841Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти,
4842Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат,
4843Percentage Allocation,Проценат расподеле,
4844Create Missing Party,Креирај нестану партију,
4845Create missing customer or supplier.,Креирајте несталог клијента или добављача.,
4846Opening Invoice Creation Tool Item,Отварање алата за креирање фактуре,
4847Temporary Opening Account,Привремени рачун за отварање,
4848Party Account,Странка налог,
4849Type of Payment,Врста плаћања,
4850ACC-PAY-.YYYY.-,АЦЦ-ПАИ-.ИИИИ.-,
4851Receive,Пријем,
4852Internal Transfer,Интерни пренос,
4853Payment Order Status,Статус налога за плаћање,
4854Payment Ordered,Наређено плаћање,
4855Payment From / To,Плаћање Фром /,
4856Company Bank Account,Банковни рачун компаније,
4857Party Bank Account,Банковни рачун странке,
4858Account Paid From,Рачун Паид Од,
4859Account Paid To,Рачун Паид То,
4860Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута),
4861Received Amount,примљени износ,
4862Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута),
4863Get Outstanding Invoice,Набавите изванредан рачун,
4864Payment References,плаћања Референце,
4865Writeoff,Отписати,
4866Total Allocated Amount,Укупно издвајају,
4867Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута),
4868Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак,
4869Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута),
4870Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ,
4871Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак,
4872Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак,
4873Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум,
4874Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције,
4875Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна,
4876Allocated,Додељена,
4877Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог,
4878Payment Account,Плаћање рачуна,
4879Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука,
4880PMO-,ПМО-,
4881Payment Order Type,Врста налога за плаћање,
4882Payment Order Reference,Референтни налог за плаћање,
4883Bank Account Details,Детаљи банковног рачуна,
4884Payment Reconciliation,Плаћање Помирење,
4885Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог,
4886Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун,
4887From Invoice Date,Од Датум рачуна,
4888To Invoice Date,За датум фактуре,
4889Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре,
4890Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре,
4891System will fetch all the entries if limit value is zero.,Систем ће преузети све уносе ако је гранична вриједност једнака нули.,
4892Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе,
4893Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања,
4894Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи,
4895Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура,
4896Invoice Number,Фактура број,
4897Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење,
4898Reference Row,референце Ред,
4899Allocated amount,Додијељени износ,
4900Payment Request Type,Тип захтева за плаћање,
4901Outward,Напољу,
4902Inward,Унутра,
4903ACC-PRQ-.YYYY.-,АЦЦ-ПРК-.ИИИИ.-,
4904Transaction Details,Детаљи трансакције,
4905Amount in customer's currency,Износ у валути купца,
4906Is a Subscription,Је претплата,
4907Transaction Currency,трансакција Валута,
4908Subscription Plans,Планови претплате,
4909SWIFT Number,Свифт број,
4910Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи,
4911Make Sales Invoice,Маке Салес фактура,
4912Mute Email,Муте-маил,
4913payment_url,паимент_урл,
4914Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи,
4915Payment Schedule,Динамика плаћања,
4916Invoice Portion,Портфељ фактуре,
4917Payment Amount,Плаћање Износ,
4918Payment Term Name,Назив рока плаћања,
4919Due Date Based On,Дуе Дате Басед Он,
4920Day(s) after invoice date,Дан (а) након датума фактуре,
4921Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршетка месеца фактуре,
4922Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре,
4923Credit Days,Кредитни Дана,
4924Credit Months,Кредитни месеци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004925Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделите плаћање на основу услова плаћања,
4926"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако је ово поље за потврду означено, уплаћени износ ће се подијелити и распоредити према износима у распореду плаћања према сваком року плаћања",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004927Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате,
4928Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година,
4929Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад,
4930"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати",
4931POS Customer Group,ПОС клијента Група,
4932POS Field,ПОС поље,
4933POS Item Group,ПОС Тачка Група,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Company Address,Адреса предузећа,
4935Update Stock,Упдате Стоцк,
4936Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004937Applicable for Users,Применљиво за кориснике,
4938Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање,
4939Item Groups,итем Групе,
4940Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета,
4941Customer Groups,Цустомер Групе,
4942Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004943Write Off Account,Отпис налог,
4944Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова,
4945Account for Change Amount,Рачун за промене Износ,
4946Taxes and Charges,Порези и накнаде,
4947Apply Discount On,Аппли попуста на,
4948POS Profile User,ПОС Профил корисника,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004949Apply On,Нанесите на,
4950Price or Product Discount,Цена или попуст на производ,
4951Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета,
4952Apply Rule On Item Group,Примените правило на групу предмета,
4953Apply Rule On Brand,Примените правило на марку,
4954Mixed Conditions,Мешани услови,
4955Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Услови ће се примењивати на све изабране ставке заједно.,
4956Is Cumulative,Је кумулативно,
4957Coupon Code Based,На основу кода купона,
4958Discount on Other Item,Попуст на други артикл,
4959Apply Rule On Other,Примените правило на друго,
4960Party Information,Информације о забави,
4961Quantity and Amount,Количина и количина,
4962Min Qty,Мин Кол-во,
4963Max Qty,Макс Кол-во,
4964Min Amt,Мин Амт,
4965Max Amt,Мак Амт,
4966Period Settings,Подешавања периода,
4967Margin,Маржа,
4968Margin Type,маргин Тип,
4969Margin Rate or Amount,Маржа или Износ,
4970Price Discount Scheme,Схема попуста на цене,
4971Rate or Discount,Стопа или попуст,
4972Discount Percentage,Скидка в процентах,
4973Discount Amount,Сумма скидки,
4974For Price List,Для Прейскурантом,
4975Product Discount Scheme,Схема попуста на производе,
4976Same Item,Иста ставка,
4977Free Item,Фрее Итем,
4978Threshold for Suggestion,Праг за сугестију,
4979System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Систем ће обавестити о повећању или смањењу количине или количине,
4980"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет",
4981Apply Multiple Pricing Rules,Примените вишеструка правила цена,
4982Apply Discount on Rate,Примените попуст на рате,
4983Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило,
4984Rule Description,Опис правила,
4985Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ,
4986Promotional Scheme Id,Ид промотивне шеме,
4987Promotional Scheme,Промотивна шема,
4988Pricing Rule Brand,Марка правила о ценама,
4989Pricing Rule Detail,Детаљ правила о ценама,
4990Child Docname,Име детета,
4991Rule Applied,Правило се примењује,
4992Pricing Rule Item Code,Правило цене Шифра артикла,
4993Pricing Rule Item Group,Скупина правила правила о ценама,
4994Price Discount Slabs,Плоче са попустом на цене,
4995Promotional Scheme Price Discount,Попуст на промотивне шеме,
4996Product Discount Slabs,Плоче с попустом на производе,
4997Promotional Scheme Product Discount,Попуст на промотивне шеме производа,
4998Min Amount,Мин. Износ,
4999Max Amount,Максимални износ,
5000Discount Type,Тип попуста,
5001ACC-PINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-,
5002Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза,
5003Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време,
5004Is Paid,Се плаћа,
5005Is Return (Debit Note),Је повратак (обавештење о задуживању),
5006Apply Tax Withholding Amount,Примијенити износ порезних средстава,
5007Accounting Dimensions ,Рачуноводствене димензије,
5008Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна,
5009Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача,
5010Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури,
5011Select Supplier Address,Избор добављача Адреса,
5012Contact Person,Контакт особа,
5013Select Shipping Address,Избор Достава Адреса,
5014Currency and Price List,Валута и Ценовник,
5015Price List Currency,Ценовник валута,
5016Price List Exchange Rate,Цена курсној листи,
5017Set Accepted Warehouse,Подесите Прихваћено складиште,
5018Rejected Warehouse,Одбијен Магацин,
5019Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета,
5020Raw Materials Supplied,Сировине комплету,
5021Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин,
5022Pricing Rules,Правила цена,
5023Supplied Items,Додатна артикала,
5024Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута),
5025Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута),
5026Total Net Weight,Укупна нето тежина,
5027Shipping Rule,Достава Правило,
5028Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате,
5029Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде,
5030Tax Breakup,porez на распад,
5031Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање,
5032Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута),
5033Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута),
5034Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута),
5035Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања,
5036Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима,
5037Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде,
5038Additional Discount,Додатни попуст,
5039Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он,
5040Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005041Additional Discount Percentage,Додатни проценат попуста,
5042Additional Discount Amount,Додатни износ попуста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005043Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута),
5044Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније),
5045Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута),
5046In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута),
5047Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања,
5048In Words,У Вордс,
5049Total Advance,Укупно Адванце,
5050Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно,
5051Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна,
5052Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута),
5053Set Advances and Allocate (FIFO),Поставите унапред и доделите (ФИФО),
5054Get Advances Paid,Гет аванси,
5055Advances,Аванси,
5056Terms,услови,
5057Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1,
5058Group same items,Група исте ставке,
5059Print Language,принт Језик,
5060"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Једном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума",
5061Credit To,Кредит би,
5062Party Account Currency,Странка Рачун Валута,
5063Against Expense Account,Против трошковником налог,
5064Inter Company Invoice Reference,Референца интерне компаније,
5065Is Internal Supplier,Је унутрашњи добављач,
5066Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за,
5067End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за,
5068Update Auto Repeat Reference,Ажурирајте Ауто Репеат Референце,
5069Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце,
5070Purchase Invoice Item,Фактури Итем,
5071Quantity and Rate,Количина и Оцените,
5072Received Qty,Примљени Кол,
5073Accepted Qty,Прихваћено Количина,
5074Rejected Qty,одбијен ком,
5075UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор,
5076Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%),
5077Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута),
5078Rate ,Стопа,
5079Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута),
5080Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута),
5081Is Free Item,Је бесплатна ставка,
5082Net Rate,Нето курс,
5083Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута),
5084Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута),
5085Item Tax Amount Included in Value,Износ пореза укључен у вредност,
5086Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ,
5087Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост,
5088Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин,
5089Serial No,Серијски број,
5090Rejected Serial No,Одбијен Серијски број,
5091Expense Head,Расходи шеф,
5092Is Fixed Asset,Је основних средстава,
5093Asset Location,Локација имовине,
5094Deferred Expense,Одложени трошкови,
5095Deferred Expense Account,Одложени рачун трошкова,
5096Service Stop Date,Датум заустављања услуге,
5097Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак,
5098Service Start Date,Датум почетка услуге,
5099Service End Date,Крајњи датум услуге,
5100Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате,
5101Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа,
5102Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.\n Користи се за таксама и накнадама,
5103Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине,
5104Purchase Receipt Detail,Детаљи потврде о куповини,
5105Item Weight Details,Детаљна тежина артикла,
5106Weight Per Unit,Тежина по јединици,
5107Total Weight,Укупна маса,
5108Weight UOM,Тежина УОМ,
5109Page Break,Страна Пауза,
5110Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за,
5111Valuation and Total,Вредновање и Тотал,
5112Valuation,Вредновање,
5113Add or Deduct,Додавање или Одузмите,
5114Deduct,Одбити,
5115On Previous Row Amount,На претходни ред Износ,
5116On Previous Row Total,На претходни ред Укупно,
5117On Item Quantity,Количина артикла,
5118Reference Row #,Ссылка Row #,
5119Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?,
5120"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ",
5121Account Head,Рачун шеф,
5122Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005123Item Wise Tax Detail ,Детаљ пореза на мудар предмет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005124"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.\n 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез.",
5125Salary Component Account,Плата Компонента налог,
5126Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.,
5127ACC-SINV-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-.ИИИИ.-,
5128Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос),
5129Offline POS Name,Оффлине Поз Име,
5130Is Return (Credit Note),Је повратак (кредитна белешка),
5131Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру,
5132Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте фактурисани износ у продајном налогу,
5133Customer PO Details,Цустомер ПО Детаљи,
5134Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини,
5135Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум,
5136Customer Address,Кориснички Адреса,
5137Shipping Address Name,Достава Адреса Име,
5138Company Address Name,Адреса компаније Име,
5139Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца,
5140Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца,
5141Set Source Warehouse,Подеси Извор складишта,
5142Packing List,Паковање Лист,
5143Packed Items,Пакују артикала,
5144Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ,
5145Time Sheet List,Време Списак лист,
5146Time Sheets,Тиме листови,
5147Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ,
5148Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате,
5149Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде,
5150Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности,
5151Redeem Loyalty Points,Искористите лојалностне тачке,
5152Redemption Account,Рачун за откуп,
5153Redemption Cost Center,Центар за исплату трошкова,
5154In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.,
5155Allocate Advances Automatically (FIFO),Додељивање аутоматских унапредјења (ФИФО),
5156Get Advances Received,Гет аванси,
5157Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута),
5158Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ,
5159Terms and Conditions Details,Услови Детаљи,
5160Is Internal Customer,Је интерни корисник,
5161Is Discounted,Се снижава,
5162Unpaid and Discounted,Неплаћено и снижено,
5163Overdue and Discounted,Закашњели и снижени,
5164Accounting Details,Књиговодство Детаљи,
5165Debit To,Дебитна Да,
5166Is Opening Entry,Отвара Ентри,
5167C-Form Applicable,Ц-примењује,
5168Commission Rate (%),Комисија Стопа (%),
5169Sales Team1,Продаја Теам1,
5170Against Income Account,Против приход,
5171Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце,
5172Advance amount,Унапред Износ,
5173Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра,
5174Customer's Item Code,Шифра купца,
5175Brand Name,Бранд Наме,
5176Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ,
5177Discount and Margin,Попуста и маргина,
5178Rate With Margin,Стопа Са маргина,
5179Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине,
5180Rate With Margin (Company Currency),Рате Витх Маргин (Валута компаније),
5181Delivered By Supplier,Деливеред добављач,
5182Deferred Revenue,Одложени приход,
5183Deferred Revenue Account,Одгођени рачун за приходе,
5184Enable Deferred Revenue,Омогућите одложени приход,
5185Stock Details,Сток Детаљи,
5186Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо),
5187Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту,
5188Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту,
5189Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка,
5190Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута),
5191Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет,
5192Time Sheet,Распоред,
5193Billing Hours,обрачун сат,
5194Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ,
5195Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута),
5196Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно,
5197Parenttype,Паренттипе,
5198"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.",
5199* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.,
5200From No,Од бр,
5201To No,Да не,
5202Is Company,Је компанија,
5203Current State,Тренутно стање,
5204Purchased,Купио,
5205From Shareholder,Од дионичара,
5206From Folio No,Од Фолио Но,
5207To Shareholder,За дионичара,
5208To Folio No,За Фолио Но,
5209Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза,
5210Asset Account,Рачун имовине,
5211(including),(укључујући),
5212ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-,
5213Folio no.,Фолио бр.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005214Address and Contacts,Адреса и контакти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005215Contact List,Контакт листа,
5216Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима,
5217Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ,
5218Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел,
5219example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг,
5220Shipping Rule Type,Тип правила испоруке,
5221Shipping Account,Достава рачуна,
5222Calculate Based On,Израчунајте Басед Он,
5223Fixed,Фиксна,
5224Net Weight,Нето тежина,
5225Shipping Amount,Достава Износ,
5226Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке,
5227Restrict to Countries,Ограничите земље,
5228Valid for Countries,Важи за земље,
5229Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање,
5230A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг,
5231From Value,Од вредности,
5232To Value,Да вредност,
5233Shipping Rule Country,Достава Правило Земља,
5234Subscription Period,Период претплате,
5235Subscription Start Date,Датум почетка претплате,
5236Cancelation Date,Датум отказивања,
5237Trial Period Start Date,Датум почетка пробног периода,
5238Trial Period End Date,Датум завршетка пробног периода,
5239Current Invoice Start Date,Датум почетка фактуре,
5240Current Invoice End Date,Тренутни датум завршетка рачуна,
5241Days Until Due,Дани до доспијећа,
5242Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број дана које претплатник мора платити фактуре које генерише ова претплата,
5243Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода,
5244Generate Invoice At Beginning Of Period,Генеришите фактуру на почетку периода,
5245Plans,Планови,
5246Discounts,Попусти,
5247Additional DIscount Percentage,Додатни попуст Проценат,
5248Additional DIscount Amount,Додатне Износ попуста,
5249Subscription Invoice,Рачун за претплату,
5250Subscription Plan,План претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005251Cost,Трошкови,
5252Billing Interval,Интервал зарачунавања,
5253Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна,
5254"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број интервала за интервално поље, нпр. Ако је Интервал &quot;Дани&quot; и број обрачунског интервала је 3, фактуре ће бити генериране сваких 3 дана",
5255Payment Plan,План плаћања у ратама,
5256Subscription Plan Detail,Детаљи претплате,
5257Plan,План,
5258Subscription Settings,Подешавања претплате,
5259Grace Period,Грејс период,
5260Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005261Prorate,Прорате,
5262Tax Rule,Пореска Правило,
5263Tax Type,Пореска Тип,
5264Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа,
5265Billing City,Биллинг Цити,
5266Billing County,Обрачун жупанија,
5267Billing State,Тецх Стате,
5268Billing Zipcode,Зип код за наплату,
5269Billing Country,Zemlja naplate,
5270Shipping City,Достава Град,
5271Shipping County,Достава жупанија,
5272Shipping State,Достава Држава,
5273Shipping Zipcode,Схиппинг Зипцоде,
5274Shipping Country,Достава Земља,
5275Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза,
5276Tax Withholding Rates,Стопа задржавања пореза,
5277Rates,Цене,
5278Tax Withholding Rate,Стопа задржавања пореза,
5279Single Transaction Threshold,Појединачни трансакциони праг,
5280Cumulative Transaction Threshold,Кумулативни праг трансакције,
5281Agriculture Analysis Criteria,Критеријуми за анализу пољопривреде,
5282Linked Doctype,Линкед Доцтипе,
5283Water Analysis,Анализа воде,
5284Soil Analysis,Анализа земљишта,
5285Plant Analysis,Анализа биљака,
5286Fertilizer,Фертилизер,
5287Soil Texture,Текстура тла,
5288Weather,Време,
5289Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер,
5290Agriculture User,Корисник пољопривреде,
5291Agriculture Task,Пољопривреда задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005292Task Name,Задатак Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005293Start Day,Почетак дана,
5294End Day,Крајњи дан,
5295Holiday Management,Холидаи Манагемент,
5296Ignore holidays,Игнориши празнике,
5297Previous Business Day,Претходни радни дан,
5298Next Business Day,Следећи радни дан,
5299Urgent,Хитан,
5300Crop,Усев,
5301Crop Name,Цроп Наме,
5302Scientific Name,Научно име,
5303"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.",
5304Crop Spacing,Растојање усева,
5305Crop Spacing UOM,Цроп Спацинг УОМ,
5306Row Spacing,Размак редова,
5307Row Spacing UOM,Распоред размака УОМ,
5308Perennial,Перенниал,
5309Biennial,Биенниал,
5310Planting UOM,Садња УОМ,
5311Planting Area,Сала за садњу,
5312Yield UOM,Принос УОМ,
5313Materials Required,Потребни материјали,
5314Produced Items,Произведене ставке,
5315Produce,Продукт,
5316Byproducts,Потпроизводи,
5317Linked Location,Линкед Лоцатион,
5318A link to all the Locations in which the Crop is growing,Веза са свим локацијама у којима расту усеви,
5319This will be day 1 of the crop cycle,Ово ће бити дан 1 циклуса усјева,
5320ISO 8601 standard,ИСО 8601 стандард,
5321Cycle Type,Тип циклуса,
5322Less than a year,Мање од годину дана,
5323The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минимална дужина између сваке биљке у пољу за оптималан раст,
5324The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минимално растојање између редова биљака за оптималан раст,
5325Detected Diseases,Откривене болести,
5326List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Списак откривених болести на терену. Када је изабран, аутоматски ће додати листу задатака који ће се бавити болести",
5327Detected Disease,Детектована болест,
5328LInked Analysis,ЛИнкед Аналисис,
5329Disease,Болест,
5330Tasks Created,Креирани задаци,
5331Common Name,Уобичајено име,
5332Treatment Task,Третман задатака,
5333Treatment Period,Период лечења,
5334Fertilizer Name,Име ђубрива,
5335Density (if liquid),Густина (ако је течност),
5336Fertilizer Contents,Садржај ђубрива,
5337Fertilizer Content,Садржај ђубрива,
5338Linked Plant Analysis,Линкед Плант Аналисис,
5339Linked Soil Analysis,Линкед соил аналисис,
5340Linked Soil Texture,Линкед Соил Тектуре,
5341Collection Datetime,Колекција Датетиме,
5342Laboratory Testing Datetime,Лабораторијско тестирање Датетиме,
5343Result Datetime,Ресулт Датетиме,
5344Plant Analysis Criterias,Критеријуми за анализу биљака,
5345Plant Analysis Criteria,Критеријуми за анализу биљака,
5346Minimum Permissible Value,Минимална дозвољена вредност,
5347Maximum Permissible Value,Максимална дозвољена вредност,
5348Ca/K,Ца / К,
5349Ca/Mg,Ца / Мг,
5350Mg/K,Мг / К,
5351(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К,
5352Ca/(K+Ca+Mg),Ца / (К + Ца + Мг),
5353Soil Analysis Criterias,Критеријуми за анализу земљишта,
5354Soil Analysis Criteria,Критеријуми за анализу земљишта,
5355Soil Type,Врста земљишта,
5356Loamy Sand,Лоами Санд,
5357Sandy Loam,Санди Лоам,
5358Loam,Лоам,
5359Silt Loam,Силт Лоам,
5360Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам,
5361Clay Loam,Цлаи Лоам,
5362Silty Clay Loam,Силти Цлаи Лоам,
5363Sandy Clay,Санди Цлаи,
5364Silty Clay,Силти Цлаи,
5365Clay Composition (%),Глина састав (%),
5366Sand Composition (%),Композиција песка (%),
5367Silt Composition (%),Силт композиција (%),
5368Ternary Plot,Тернари плот,
5369Soil Texture Criteria,Критеријуми за текстуру земље,
5370Type of Sample,Тип узорка,
5371Container,Контејнер,
5372Origin,Порекло,
5373Collection Temperature ,Температура колекције,
5374Storage Temperature,Температура складиштења,
5375Appearance,Изглед,
5376Person Responsible,Одговорно лице,
5377Water Analysis Criteria,Критеријуми за анализу воде,
5378Weather Parameter,Временски параметар,
5379ACC-ASS-.YYYY.-,АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-,
5380Asset Owner,Власник имовине,
5381Asset Owner Company,Компанија која посједује имовину,
5382Custodian,Скрбник,
5383Disposal Date,odlaganje Датум,
5384Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад,
5385Available-for-use Date,Датум доступан за употребу,
5386Calculate Depreciation,Израчунајте амортизацију,
5387Allow Monthly Depreciation,Дозволите месечну амортизацију,
5388Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони,
5389Finance Books,Финансијске књиге,
5390Straight Line,Права линија,
5391Double Declining Balance,Доубле дегресивне,
5392Manual,Упутство,
5393Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација,
5394Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација,
5395Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци),
5396Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум,
5397Depreciation Schedule,Амортизација Распоред,
5398Depreciation Schedules,Амортизација Распоред,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005399Insurance details,Детаљи осигурања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005400Policy number,Број политике,
5401Insurer,Осигуравач,
5402Insured value,Осигурана вредност,
5403Insurance Start Date,Датум почетка осигурања,
5404Insurance End Date,Крајњи датум осигурања,
5405Comprehensive Insurance,Свеобухватно осигурање,
5406Maintenance Required,Одржавање је потребно,
5407Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверите да ли имовина захтева превентивно одржавање или калибрацију,
5408Booked Fixed Asset,Резервисана основна средства,
5409Purchase Receipt Amount,Износ купопродајног износа,
5410Default Finance Book,Основна финансијска књига,
5411Quality Manager,Руководилац квалитета,
5412Asset Category Name,Средство Име категорије,
5413Depreciation Options,Опције амортизације,
5414Enable Capital Work in Progress Accounting,Омогућите капитални рад у рачуноводству у току,
5415Finance Book Detail,Књига финансија,
5416Asset Category Account,Средство Категорија налог,
5417Fixed Asset Account,Основних средстава налог,
5418Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна,
5419Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна,
5420Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току,
5421Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок,
5422Written Down Value,Писање вредности,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005423Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе,
5424Rate of Depreciation,Стопа амортизације,
5425In Percentage,У проценту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005426Maintenance Team,Тим за одржавање,
5427Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања,
5428Maintenance Tasks,Задаци одржавања,
5429Manufacturing User,Производња Корисник,
5430Asset Maintenance Log,Дневник о одржавању средстава,
5431ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.-,
5432Maintenance Type,Одржавање Тип,
5433Maintenance Status,Одржавање статус,
5434Planned,Планирано,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005435Has Certificate ,Има сертификат,
5436Certificate,Потврда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005437Actions performed,Изведене акције,
5438Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава,
5439Maintenance Task,Задатак одржавања,
5440Preventive Maintenance,Превентивно одржавање,
5441Calibration,Калибрација,
54422 Yearly,2 годишње,
5443Certificate Required,Сертификат је потребан,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Assign to Name,Додијели имену,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005445Next Due Date,Следећи рок датума,
5446Last Completion Date,Последњи датум завршетка,
5447Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине,
5448Maintenance Team Name,Име тима за одржавање,
5449Maintenance Team Members,Чланови тима за одржавање,
5450Purpose,Намена,
5451Stock Manager,Сток директор,
5452Asset Movement Item,Ставка за кретање имовине,
5453Source Location,Изворна локација,
5454From Employee,Од запосленог,
5455Target Location,Циљна локација,
5456To Employee,За запослене,
5457Asset Repair,Поправка имовине,
5458ACC-ASR-.YYYY.-,АЦЦ-АСР-.ИИИИ.-,
5459Failure Date,Датум отказа,
5460Assign To Name,Додели име,
5461Repair Status,Статус поправке,
5462Error Description,Опис грешке,
5463Downtime,Време заустављања,
5464Repair Cost,Трошкови поправки,
5465Manufacturing Manager,Производња директор,
5466Current Asset Value,Тренутна вредност имовине,
5467New Asset Value,Нова вредност имовине,
5468Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри,
5469Finance Book Id,Ид Боок оф Финанце,
5470Location Name,Назив локације,
5471Parent Location,Локација родитеља,
5472Is Container,Је контејнер,
5473Check if it is a hydroponic unit,Проверите да ли је то хидропонска јединица,
5474Location Details,Детаљи локације,
5475Latitude,Географска ширина,
5476Longitude,Дужина,
5477Area,Област,
5478Area UOM,Област УОМ,
5479Tree Details,трее Детаљи,
5480Maintenance Team Member,Члан тима за одржавање,
5481Team Member,Члан тима,
5482Maintenance Role,Улога одржавања,
5483Buying Settings,Куповина Сеттингс,
5484Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле,
5485Supplier Naming By,Добављач назив под,
5486Default Supplier Group,Подразумевана група добављача,
5487Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник,
5488Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса,
5489Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији,
5490Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази,
5491Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање,
5492Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%),
5493Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица.",
5494PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.-,
5495Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005496Fetch items based on Default Supplier.,Преузмите ставке на основу подразумеваног добављача.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005497Required By,Обавезно Би,
5498Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр,
5499Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине,
5500Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број,
5501Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил,
5502Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005503Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005504Supply Raw Materials,Суппли Сировине,
5505Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице,
5506Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину,
5507In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.,
5508Advance Paid,Адванце Паид,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005509Tracking,Праћење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005510% Billed,Фактурисано %,
5511% Received,% Примљено,
5512Ref SQ,Реф СК,
5513Inter Company Order Reference,Интер Цомпани Референце Ордер,
5514Supplier Part Number,Снабдевач Број дела,
5515Billed Amt,Фактурисане Амт,
5516Warehouse and Reference,Магацини и Референца,
5517To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца,
5518Material Request Item,Материјал Захтев шифра,
5519Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра,
5520Against Blanket Order,Против ћебе Орден,
5521Blanket Order,Бланкет Ордер,
5522Blanket Order Rate,Стопа поруџбине робе,
5523Returned Qty,Вратио ком,
5524Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету,
5525BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема,
5526Stock Uom,Берза УОМ,
5527Raw Material Item Code,Сировина Шифра,
5528Supplied Qty,Додатна количина,
5529Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету,
5530Current Stock,Тренутне залихе,
5531PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-,
5532For individual supplier,За вршиоца,
5533Supplier Detail,добављач Детаљ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005534Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005535Message for Supplier,Порука за добављача,
5536Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком,
5537Required Date,Потребан датум,
5538Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача,
5539Send Email,Сенд Емаил,
5540Quote Status,Куоте Статус,
5541Download PDF,довнлоад ПДФ,
5542Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.,
5543Name and Type,Име и тип,
5544SUP-.YYYY.-,СУП-.ИИИИ.-,
5545Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна,
5546Is Transporter,Је транспортер,
5547Represents Company,Представља компанију,
5548Supplier Type,Снабдевач Тип,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005549Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволи стварање рачуна за куповину без налога за куповину,
5550Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволи стварање рачуна за куповину без потврде о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005551Warn RFQs,Упозоравајте РФКс,
5552Warn POs,Упозорите ПО,
5553Prevent RFQs,Спречите РФКс,
5554Prevent POs,Спречите ПО,
5555Billing Currency,Обрачун Валута,
5556Default Payment Terms Template,Подразумевани образац за плаћање,
5557Block Supplier,Блок испоручилац,
5558Hold Type,Тип држања,
5559Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време,
5560Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни,
5561Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун,
5562Default Tax Withholding Config,Подразумевана пореска обавеза задржавања пореза,
5563Supplier Details,Добављачи Детаљи,
5564Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу,
5565PUR-SQTN-.YYYY.-,ПУР-СКТН-.ИИИИ.-,
5566Supplier Address,Снабдевач Адреса,
5567Link to material requests,Линк материјалним захтевима,
5568Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагођавање заокруживања (Валута предузећа,
5569Auto Repeat Section,Ауто Репеат Одељак,
5570Is Subcontracted,Да ли подизвођење,
5571Lead Time in days,Олово Време у данима,
5572Supplier Score,Проценат добављача,
5573Indicator Color,Боја индикатора,
5574Evaluation Period,Период евалуације,
5575Per Week,Недељно,
5576Per Month,Месечно,
5577Per Year,Годишње,
5578Scoring Setup,Подешавање бодова,
5579Weighting Function,Функција пондерирања,
5580"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)",
5581Scoring Standings,Тврдње бодова,
5582Criteria Setup,Постављање критеријума,
5583Load All Criteria,Учитај све критеријуме,
5584Scoring Criteria,Критеријуми бодовања,
5585Scorecard Actions,Акције Сцорецард,
5586Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате,
5587Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина,
5588Notify Supplier,Обавестите добављача,
5589Notify Employee,Нотифи Емплоиее,
5590Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача,
5591Criteria Name,Име критеријума,
5592Max Score,Мак Сцоре,
5593Criteria Formula,Критеријум Формула,
5594Criteria Weight,Критериј Тежина,
5595Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард,
5596PU-SSP-.YYYY.-,ПУ-ССП-ИИИИ.-,
5597Period Score,Оцена периода,
5598Calculations,Израчунавање,
5599Criteria,Критеријуми,
5600Variables,Варијабле,
5601Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп,
5602Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а,
5603Score,скор,
5604Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг,
5605Standing Name,Стално име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Purple,Љубичаста,
5607Yellow,Жута,
5608Orange,Наранџаста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005609Min Grade,Мин разреда,
5610Max Grade,Мак Граде,
5611Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице,
5612Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс,
5613Employee ,Запосленик,
5614Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле,
5615Variable Name,Име променљиве,
5616Parameter Name,Име параметра,
5617Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг,
5618Notify Other,Обавести другу,
5619Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле,
5620Call Log,Дневник позива,
5621Received By,Прима,
5622Caller Information,Информације о позиваоцу,
5623Contact Name,Контакт Име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005624Lead ,Олово,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005625Lead Name,Олово Име,
5626Ringing,Звоњење,
5627Missed,Пропустио,
5628Call Duration in seconds,Трајање позива у секунди,
5629Recording URL,УРЛ за снимање,
5630Communication Medium,Комуникација средња,
5631Communication Medium Type,Средња комуникација,
5632Voice,Глас,
5633Catch All,Цатцх Алл,
5634"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом",
5635Timeslots,Термини,
5636Communication Medium Timeslot,Средња комуникација за време комуникације,
5637Employee Group,Емплоиее Гроуп,
5638Appointment,Именовање,
5639Scheduled Time,Уговорено време,
5640Unverified,Непроверено,
5641Customer Details,Кориснички Детаљи,
5642Phone Number,Број телефона,
5643Skype ID,Скипе ИД,
5644Linked Documents,Повезани документи,
5645Appointment With,Састанак са,
5646Calendar Event,Цалендар Евент,
5647Appointment Booking Settings,Подешавања резервације термина,
5648Enable Appointment Scheduling,Омогући заказивање распореда,
5649Agent Details,Детаљи о агенту,
5650Availability Of Slots,Доступност слотова,
5651Number of Concurrent Appointments,Број истовремених именовања,
5652Agents,Агенти,
5653Appointment Details,Детаљи састанка,
5654Appointment Duration (In Minutes),Трајање састанка (у неколико минута),
5655Notify Via Email,Обавештавајте путем е-маила,
5656Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Обавестите купца и агента путем е-маила на дан састанка.,
5657Number of days appointments can be booked in advance,Број дана термина може се унапријед резервирати,
5658Success Settings,Подешавања успеха,
5659Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања,
5660"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“",
5661Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005662Day Of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005663From Time ,Од времена,
5664Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање,
5665Send After (days),Пошаљи после (дана),
5666Signed,Потписан,
5667Party User,Парти Усер,
5668Unsigned,Унсигнед,
5669Fulfilment Status,Статус испуне,
5670N/A,Н / А,
5671Unfulfilled,Неиспуњено,
5672Partially Fulfilled,Делимично испуњено,
5673Fulfilled,Испуњено,
5674Lapsed,Протекло,
5675Contract Period,Уговорни период,
5676Signee Details,Сигнее Детаљи,
5677Signee,Сигнее,
5678Signed On,Сигнед Он,
5679Contract Details,Детаљи уговора,
5680Contract Template,Темплате Темплате,
5681Contract Terms,Услови уговора,
5682Fulfilment Details,Испуњавање Детаљи,
5683Requires Fulfilment,Захтева испуњење,
5684Fulfilment Deadline,Рок испуњења,
5685Fulfilment Terms,Услови испуњавања,
5686Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа Испуњавања уговора,
5687Requirement,Услов,
5688Contract Terms and Conditions,Услови и услови уговора,
5689Fulfilment Terms and Conditions,Услови испуњавања услова,
5690Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора,
5691Email Campaign,Кампања е-поште,
5692Email Campaign For ,Кампања за е-пошту за,
5693Lead is an Organization,Олово је организација,
5694CRM-LEAD-.YYYY.-,ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-,
5695Person Name,Особа Име,
5696Lost Quotation,Лост Понуда,
5697Interested,Заинтересован,
5698Converted,Претворено,
5699Do Not Contact,Немојте Контакт,
5700From Customer,Од купца,
5701Campaign Name,Назив кампање,
5702Follow Up,Пратити,
5703Next Contact By,Следеће Контакт По,
5704Next Contact Date,Следеће Контакт Датум,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005705Ends On,Завршава се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005706Address & Contact,Адреса и контакт,
5707Mobile No.,Мобиле Но,
5708Lead Type,Олово Тип,
5709Channel Partner,Цханнел Партнер,
5710Consultant,Консултант,
5711Market Segment,Сегмент тржишта,
5712Industry,Индустрија,
5713Request Type,Захтев Тип,
5714Product Enquiry,Производ Енкуири,
5715Request for Information,Захтев за информације,
5716Suggestions,Предлози,
5717Blog Subscriber,Блог Претплатник,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005718LinkedIn Settings,ЛинкедИн подешавања,
5719Company ID,ИД компаније,
5720OAuth Credentials,ОАутх акредитиви,
5721Consumer Key,Потрошачки кључ,
5722Consumer Secret,Потрошачка тајна,
5723User Details,Детаљи о кориснику,
5724Person URN,Особа УРН,
5725Session Status,Статус сесије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005726Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога,
5727Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог,
5728Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал,
5729CRM-OPP-.YYYY.-,ЦРМ-ОПП-.ИИИИ.-,
5730Opportunity From,Прилика Од,
5731Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя,
5732Opportunity Type,Прилика Тип,
5733Converted By,Цонвертед Би,
5734Sales Stage,Продајна сцена,
5735Lost Reason,Лост Разлог,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005736Expected Closing Date,Очекивани датум затварања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005737To Discuss,Да Дисцусс,
5738With Items,Са ставкама,
5739Probability (%),Вероватноћа (%),
5740Contact Info,Контакт Инфо,
5741Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса,
5742Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема,
5743Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања",
5744Opportunity Date,Прилика Датум,
5745Opportunity Item,Прилика шифра,
5746Basic Rate,Основна стопа,
5747Stage Name,Уметничко име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005748Social Media Post,Пост на друштвеним мрежама,
5749Post Status,Пост пост,
5750Posted,Објављено,
5751Share On,Подели,
5752Twitter,Твиттер,
5753LinkedIn,ЛинкедИн,
5754Twitter Post Id,Твиттер Пост Ид,
5755LinkedIn Post Id,ЛинкедИн Пост Ид,
5756Tweet,Твеет,
5757Twitter Settings,Твиттер подешавања,
5758API Secret Key,Тајни кључ АПИ-ја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005759Term Name,termin Име,
5760Term Start Date,Термин Датум почетка,
5761Term End Date,Термин Датум завршетка,
5762Academics User,akademici Корисник,
5763Academic Year Name,Академска Година Име,
5764Article,Члан,
5765LMS User,Корисник ЛМС-а,
5766Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група,
5767Assessment Group Name,Процена Име групе,
5768Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група,
5769Assessment Name,Процена Име,
5770Grading Scale,скала оцењивања,
5771Examiner,испитивач,
5772Examiner Name,испитивач Име,
5773Supervisor,надзорник,
5774Supervisor Name,Супервизор Име,
5775Evaluate,"Проценити, оценити",
5776Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат,
5777Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План,
5778Maximum Score,Максимални резултат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005779Result,Резултат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005780Total Score,Крајњи резултат,
5781Grade,разред,
5782Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ,
5783Assessment Result Tool,Алат Резултат процена,
5784Result HTML,rezultat ХТМЛ-,
5785Content Activity,Активност садржаја,
5786Last Activity ,Последња активност,
5787Content Question,Садржајно питање,
5788Question Link,Линк за питања,
5789Course Name,Назив курса,
5790Topics,Теме,
5791Hero Image,Херо Имаге,
5792Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања,
5793Education Manager,Менаџер образовања,
5794Course Activity,Активност курса,
5795Course Enrollment,Упис у курс,
5796Activity Date,Датум активности,
5797Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе,
5798Weightage,Веигхтаге,
5799Course Content,Садржај курса,
5800Quiz,Квиз,
5801Program Enrollment,програм Упис,
5802Enrollment Date,upis Датум,
5803Instructor Name,инструктор Име,
5804EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.-,
5805Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат,
5806Course Start Date,Наравно Почетак,
5807To TIme,За време,
5808Course End Date,Наравно Датум завршетка,
5809Course Topic,Тема курса,
5810Topic,тема,
5811Topic Name,Назив теме,
5812Education Settings,Образовне поставке,
5813Current Academic Year,Тренутни академска година,
5814Current Academic Term,Тренутни академски Рок,
5815Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум,
5816Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе,
5817"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис.",
5818Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе,
5819"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис.",
5820Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан,
5821"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005822Skip User creation for new Student,Прескочи стварање корисника за новог ученика,
5823"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По дефаулту се за сваког новог ученика креира нови корисник. Ако је омогућено, нови корисник неће бити креиран када се креира нови студент.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005824Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира,
5825Employee Number,Запослени Број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005826Fee Category,naknada Категорија,
5827Fee Component,naknada Компонента,
5828Fees Category,naknade Категорија,
5829Fee Schedule,цјеновник,
5830Fee Structure,naknada Структура,
5831EDU-FSH-.YYYY.-,ЕДУ-ФСХ-ИИИИ.-,
5832Fee Creation Status,Статус стварања накнаде,
5833In Process,У процесу,
5834Send Payment Request Email,Пошаљите захтев за плаћање,
5835Student Category,студент Категорија,
5836Fee Breakup for each student,Накнада за сваки студент,
5837Total Amount per Student,Укупан износ по ученику,
5838Institution,Институција,
5839Fee Schedule Program,Програм распоређивања накнада,
5840Student Batch,студент партије,
5841Total Students,Укупно Студенти,
5842Fee Schedule Student Group,Распоређивање Студентске групе,
5843EDU-FST-.YYYY.-,ЕДУ-ФСТ-.ИИИИ.-,
5844EDU-FEE-.YYYY.-,ЕДУ-ФЕЕ-.ИИИИ.-,
5845Include Payment,Укључи плаћање,
5846Send Payment Request,Пошаљите захтев за плаћање,
5847Student Details,Студент Детаилс,
5848Student Email,Студент Емаил,
5849Grading Scale Name,Скала оцењивања Име,
5850Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали,
5851Intervals,интервали,
5852Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал,
5853Grade Code,граде код,
5854Threshold,праг,
5855Grade Description,граде Опис,
5856Guardian,старатељ,
5857Guardian Name,гуардиан Име,
5858Alternate Number,Алтернативни број,
5859Occupation,занимање,
5860Work Address,rad Адреса,
5861Guardian Of ,čuvar,
5862Students,Студенти,
5863Guardian Interests,Гуардиан Интереси,
5864Guardian Interest,гуардиан камата,
5865Interest,интерес,
5866Guardian Student,гуардиан Студентски,
5867EDU-INS-.YYYY.-,ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-,
5868Instructor Log,Логор инструктора,
5869Other details,Остали детаљи,
5870Option,Опција,
5871Is Correct,Је тачно,
5872Program Name,Назив програма,
5873Program Abbreviation,програм држава,
5874Courses,kursevi,
5875Is Published,Објављено,
5876Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање,
5877Is Featured,Представља се,
5878Intro Video,Интро Видео,
5879Program Course,програм предмета,
5880School House,Школа Кућа,
5881Boarding Student,ЈУ Студентски,
5882Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел.,
5883Walking,Ходање,
5884Institute's Bus,Институтски аутобус,
5885Public Transport,Јавни превоз,
5886Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила,
5887Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан,
5888Enrolled courses,уписана курсеви,
5889Program Enrollment Course,Програм Упис предмета,
5890Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада,
5891Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат,
5892Get Students From,Гет студенти из,
5893Student Applicant,студент Подносилац,
5894Get Students,Гет Студенти,
5895Enrollment Details,Детаљи уписа,
5896New Program,Нови програм,
5897New Student Batch,Нова студентска серија,
5898Enroll Students,упис студената,
5899New Academic Year,Нова школска година,
5900New Academic Term,Нови академски термин,
5901Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски,
5902Student Batch Name,Студент Серија Име,
5903Program Fee,naknada програм,
5904Question,Питање,
5905Single Correct Answer,Један тачан одговор,
5906Multiple Correct Answer,Више тачан одговор,
5907Quiz Configuration,Конфигурација квиза,
5908Passing Score,Пролази скор,
5909Score out of 100,Резултат од 100,
5910Max Attempts,Мак Аттемптс,
5911Enter 0 to waive limit,Унесите 0 да бисте одбили границу,
5912Grading Basis,Оснивање оцена,
5913Latest Highest Score,Најновији највиши резултат,
5914Latest Attempt,Најновији покушај,
5915Quiz Activity,Активност квиза,
5916Enrollment,Упис,
5917Pass,Пасс,
5918Quiz Question,Питање за квиз,
5919Quiz Result,Резултат квиза,
5920Selected Option,Изабрана опција,
5921Correct,Тацно,
5922Wrong,Погрешно,
5923Room Name,роом Име,
5924Room Number,Број собе,
5925Seating Capacity,Број седишта,
5926House Name,хоусе Име,
5927EDU-STU-.YYYY.-,ЕДУ-СТУ-.ИИИИ.-,
5928Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона,
5929Joining Date,Датум приступања,
5930Blood Group,Крв Група,
5931A+,А +,
5932A-,А-,
5933B+,Б +,
5934B-,Б-,
5935O+,А +,
5936O-,О-,
5937AB+,АБ +,
5938AB-,АБ-,
5939Nationality,националност,
5940Home Address,Кућна адреса,
5941Guardian Details,гуардиан Детаљи,
5942Guardians,старатељи,
5943Sibling Details,Сиблинг Детаљи,
5944Siblings,браћа и сестре,
5945Exit,Излаз,
5946Date of Leaving,Датум Леавинг,
5947Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005948Reason For Leaving,Разлог за одлажење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005949Student Admission,студент Улаз,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005950Admission Start Date,Улаз Датум почетка,
5951Admission End Date,Улаз Датум завршетка,
5952Publish on website,Објави на сајту,
5953Eligibility and Details,Подобност и Детаљи,
5954Student Admission Program,Студентски пријемни програм,
5955Minimum Age,Минимална доб,
5956Maximum Age,Максимално доба,
5957Application Fee,Накнада за апликацију,
5958Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева),
5959LMS Only,Само ЛМС,
5960EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.-,
5961Application Status,Статус апликације,
5962Application Date,Датум апликација,
5963Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005964Group Based On,Група заснована на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005965Students HTML,Студенти ХТМЛ-,
5966Group Based on,Групу на основу,
5967Student Group Name,Студент Име групе,
5968Max Strength,мак Снага,
5969Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења,
5970Instructors,instruktori,
5971Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат,
5972Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње,
5973Get Courses,Гет Курсеви,
5974Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију,
5975Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.,
5976Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс,
5977Course Code,Наравно код,
5978Student Group Instructor,Студент Група Инструктор,
5979Student Group Student,Студент Група студент,
5980Group Roll Number,"Група Ролл, број",
5981Student Guardian,студент Гардијан,
5982Relation,Однос,
5983Mother,мајка,
5984Father,отац,
5985Student Language,студент Језик,
5986Student Leave Application,Студент одсуство примене,
5987Mark as Present,Марк на поклон,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005988Student Log,студент се,
5989Academic,академски,
5990Achievement,Достигнуће,
5991Student Report Generation Tool,Алат за генерисање студената,
5992Include All Assessment Group,Укључи сву групу процене,
5993Show Marks,Покажи ознаке,
5994Add letterhead,Додај слово,
5995Print Section,Одсек за штампу,
5996Total Parents Teacher Meeting,Укупно састанак учитеља родитеља,
5997Attended by Parents,Присуствују родитељи,
5998Assessment Terms,Услови оцењивања,
5999Student Sibling,студент Сиблинг,
6000Studying in Same Institute,Студирање у истом институту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006001NO,НЕ,
6002YES,Да,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006003Student Siblings,Студент Браћа и сестре,
6004Topic Content,Садржај теме,
6005Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања,
6006ERPNext Integrations,ЕРПНект Интегратионс,
6007Enable Amazon,Омогући Амазон,
6008MWS Credentials,МВС акредитиви,
6009Seller ID,ИД продавца,
6010AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД,
6011MWS Auth Token,МВС Аутх Токен,
6012Market Place ID,ИД тржишта,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006013AE,АЕ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006014AU,АУ,
6015BR,БР,
6016CA,ЦА,
6017CN,ЦН,
6018DE,ДЕ,
6019ES,ЕС,
6020FR,ФР,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006021IN,ИН,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022JP,ЈП,
6023IT,ТО,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006024MX,мк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006025UK,УК,
6026US,САД,
6027Customer Type,Врста купца,
6028Market Place Account Group,Тржишна група рачуна,
6029After Date,Након датума,
6030Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006031Sync Taxes and Charges,Синхронизујте порезе и накнаде,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006032Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033Sync Products,Синц Продуцтс,
6034Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља поруџбина,
6035Sync Orders,Налози за синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037Enable Scheduled Sync,Омогућите планирану синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда,
6039Max Retry Limit,Макс ретри лимит,
6040Exotel Settings,Екотел Сеттингс,
6041Account SID,СИД налога,
6042API Token,АПИ Токен,
6043GoCardless Mandate,ГоЦардлесс Мандате,
6044Mandate,Мандат,
6045GoCardless Customer,ГоЦардлесс купац,
6046GoCardless Settings,ГоЦардлесс Сеттингс,
6047Webhooks Secret,Вебхоокс Сецрет,
6048Plaid Settings,Плаид Сеттингс,
6049Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена,
6050Plaid Client ID,Плаид ИД клијента,
6051Plaid Secret,Плаид Сецрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006052Plaid Environment,Плаид Енвиронмент,
6053sandbox,песковник,
6054development,развој,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006055production,производња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006056QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор,
6057Application Settings,Подешавања апликације,
6058Token Endpoint,Крајња тачка жетона,
6059Scope,Обим,
6060Authorization Settings,Подешавања ауторизације,
6061Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт,
6062Authorization URL,УРЛ ауторизације,
6063Quickbooks Company ID,Компанија ИД брзе књиге,
6064Company Settings,Компанија Подешавања,
6065Default Shipping Account,Уобичајени налог за испоруку,
6066Default Warehouse,Уобичајено Магацин,
6067Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар,
6068Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс,
6069Shopify Log,Схопифи Лог,
6070Request Data,Захтевајте податке,
6071Shopify Settings,Схопифи Сеттингс,
6072status html,статус хтмл,
6073Enable Shopify,Омогући Схопифи,
6074App Type,Тип апликације,
6075Last Sync Datetime,Ласт Синц Датетиме,
6076Shop URL,Схоп УРЛ,
6077eg: frappe.myshopify.com,нпр: фраппе.мисхопифи.цом,
6078Shared secret,Заједничка тајна,
6079Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс,
6080Webhooks,Вебхоокс,
6081Customer Settings,Поставке клијента,
6082Default Customer,Дефаулт Цустомер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а,
6084For Company,За компаније,
6085Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре,
6086Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник,
6087Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Подразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе,
6088Sales Order Series,Наруџбе серије продаје,
6089Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Напомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци,
6090Delivery Note Series,Серија нота доставе,
6091Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увезите фактуру продаје из Схопифи-а ако је обележје означено,
6092Sales Invoice Series,Салес Инвоице Сериес,
6093Shopify Tax Account,Купујте порески рачун,
6094Shopify Tax/Shipping Title,Схопифи Так / Схиппинг Титле,
6095ERPNext Account,ЕРПНект налог,
6096Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил,
6097Webhook ID,Вебхоок ИД,
6098Tally Migration,Талли Мигратион,
6099Master Data,Основни подаци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006100"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Подаци извезени из Талли-а који се састоје од контног плана, купаца, добављача, адреса, предмета и УОМ-ова",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006101Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци,
6102Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци,
6103Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006104Creditors Account set in Tally,Рачун поверилаца постављен у Талли,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105Tally Debtors Account,Рачун дужника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006106Debtors Account set in Tally,Рачун дужника постављен у Талли-у,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006107Tally Company,Талли Цомпани,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006108Company Name as per Imported Tally Data,Назив компаније према увозним Талли подацима,
6109Default UOM,Подразумевано УОМ,
6110UOM in case unspecified in imported data,УОМ у случају да није наведен у увезеним подацима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111ERPNext Company,Компанија ЕРПНект,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006112Your Company set in ERPNext,Ваша компанија је постављена у ЕРПНект,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006113Processed Files,Обрађене датотеке,
6114Parties,Журке,
6115UOMs,УОМс,
6116Vouchers,Ваучери,
6117Round Off Account,Заокружити рачун,
6118Day Book Data,Подаци о дневној књизи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006119Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Подаци из дневне књиге извезени из Талли-а који се састоје од свих историјских трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига,
6121Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи,
6122Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс,
6123Enable Sync,Омогући синхронизацију,
6124Woocommerce Server URL,Вооцоммерце Сервер УРЛ,
6125Secret,Тајна,
6126API consumer key,АПИ кориснички кључ,
6127API consumer secret,Потрошачка тајна АПИ-ја,
6128Tax Account,Порески рачун,
6129Freight and Forwarding Account,Теретни и шпедитерски рачун,
6130Creation User,Стварање корисника,
6131"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Корисник који ће се користити за креирање купаца, предмета и налога за продају. Овај корисник треба да има одговарајућа дозвола.",
6132"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ово складиште ће се користити за креирање продајних налога. Резервно складиште су &quot;Продавнице&quot;.,
6133"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Резервна серија је „СО-ВОО-“.,
6134This company will be used to create Sales Orders.,Ова компанија ће се користити за креирање продајних налога.,
6135Delivery After (Days),Достава након (дана),
6136This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ово је подразумевани помак (дана) за датум испоруке у продајним налозима. Компензација је 7 дана од датума слања наруџбе.,
6137"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ово је задани УОМ који се користи за артикле и продајне налоге. Резервни УОМ је „Нос“.,
6138Endpoints,Ендпоинтс,
6139Endpoint,Крајња тачка,
6140Antibiotic Name,Антибиотички назив,
6141Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите,
6142Laboratory User,Лабораторијски корисник,
6143Is Inpatient,Је стационарно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006144Default Duration (In Minutes),Подразумевано трајање (у минутима),
6145Body Part,Део тела,
6146Body Part Link,Линк дела тела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.-,
6148Procedure Template,Шаблон процедуре,
6149Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион,
6150Service Unit,Сервисна јединица,
6151Consumables,Потрошни материјал,
6152Consume Stock,Цонсуме Стоцк,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006153Invoice Consumables Separately,Потрошни материјал за фактуре одвојено,
6154Consumption Invoiced,Потрошња фактурисана,
6155Consumable Total Amount,Потрошни укупни износ,
6156Consumption Details,Детаљи потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157Nursing User,Нурсинг Усер,
6158Clinical Procedure Item,Клиничка процедура,
6159Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал,
6160Transfer Qty,Количина преноса,
6161Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне),
6162Is Billable,Да ли се може уплатити,
6163Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006164Sample UOM,Узорак УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006165Collection Details,Детаљи колекције,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006166Change In Item,Промена ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Codification Table,Табела кодификације,
6168Complaints,Жалбе,
6169Dosage Strength,Снага дозе,
6170Strength,Снага,
6171Drug Prescription,Пресцриптион другс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006172Drug Name / Description,Назив / опис лека,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006173Dosage,Дозирање,
6174Dosage by Time Interval,Дозирање по временском интервалу,
6175Interval,Интервал,
6176Interval UOM,Интервал УОМ,
6177Hour,час,
6178Update Schedule,Упдате Сцхедуле,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006179Exercise,Вежбајте,
6180Difficulty Level,Ниво тешкоће,
6181Counts Target,Броји Таргет,
6182Counts Completed,Пребројавања завршена,
6183Assistance Level,Ниво помоћи,
6184Active Assist,Ацтиве Ассист,
6185Exercise Name,Назив вежбе,
6186Body Parts,Делови тела,
6187Exercise Instructions,Упутства за вежбање,
6188Exercise Video,Видео за вежбу,
6189Exercise Steps,Кораци вежбања,
6190Steps,Кораци,
6191Steps Table,Табела корака,
6192Exercise Type Step,Тип вежбе корак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006193Max number of visit,Максималан број посета,
6194Visited yet,Посјећено још,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006195Reference Appointments,Референтна именовања,
6196Valid till,Важи до,
6197Fee Validity Reference,Референца ваљаности накнаде,
6198Basic Details,Основни детаљи,
6199HLC-PRAC-.YYYY.-,ФХП-ПРАЦ-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006200Mobile,Мобиле,
6201Phone (R),Телефон (Р),
6202Phone (Office),Телефон (Оффице),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006203Employee and User Details,Подаци о запосленом и кориснику,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006204Hospital,Болница,
6205Appointments,Именовања,
6206Practitioner Schedules,Распоред лекара,
6207Charges,Накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Out Patient Consulting Charge,Накнада за консултације са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Default Currency,Уобичајено валута,
6210Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите,
6211Parent Service Unit,Јединица за родитеље,
6212Service Unit Type,Врста уређаја,
6213Allow Appointments,Дозволи именовања,
6214Allow Overlap,Допусти преклапање,
6215Inpatient Occupancy,Болничко становање,
6216Occupancy Status,Статус заузетости,
6217Vacant,Празан,
6218Occupied,Заузети,
6219Item Details,Детаљи артикла,
6220UOM Conversion in Hours,УОМ конверзија у сатима,
6221Rate / UOM,Рате / УОМ,
6222Change in Item,Промените ставку,
6223Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс,
6224Patient Name By,Име пацијента од,
6225Patient Name,Име пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Link Customer to Patient,Повежите купца са пацијентом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.",
6228Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард,
6229Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006230Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања котизације.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Registration Fee,Котизација,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006232Automate Appointment Invoicing,Аутоматизујте фактурисање именовања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006233Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006234Enable Free Follow-ups,Омогућите бесплатна праћења,
6235Number of Patient Encounters in Valid Days,Број сусрета пацијената у важећим данима,
6236The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозвољен број бесплатних праћења (Сусрети пацијената у важећим данима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237Valid Number of Days,Важи број дана,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006238Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (важећи број дана) за бесплатне консултације,
6239Default Healthcare Service Items,Подразумевани предмети здравствене заштите,
6240"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигуришете подразумеване ставке за трошкове консултација за обрачун, ставке за потрошњу процедура и стационарне посете",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Default Accounts,Подразумевани рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006243Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006244Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Задани рачуни потраживања који ће се користити за књижење трошкова именовања.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс,
6246Patient Registration,Регистрација пацијената,
6247Registration Message,Регистрација порука,
6248Confirmation Message,Потврда порука,
6249Avoid Confirmation,Избегавајте потврду,
6250Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдите да ли је заказан термин за исти дан,
6251Appointment Reminder,Опомена за именовање,
6252Reminder Message,Порука подсетника,
6253Remind Before,Подсети Пре,
6254Laboratory Settings,Лабораторијске поставке,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006255Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Направите лабораторијске тестове на подношењу фактуре за продају,
6256Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ако потврдите ово, створиће се лабораторијски тестови наведени у фактури продаје приликом слања.",
6257Create Sample Collection document for Lab Test,Направите документ за прикупљање узорака за лабораторијски тест,
6258Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ако потврдите ово, створиће се документ са узорцима сваки пут када креирате лабораторијски тест",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006259Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006260Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Означите ово ако желите да се име и име запосленог повезаног са корисником који преда документ одштампају у извештају о лабораторијским тестовима.,
6261Do not print or email Lab Tests without Approval,Не штампајте и не шаљите лабораторијске тестове без одобрења,
6262Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ако потврдите ово, ограничиће се штампање и слање докумената лабораторијских тестова по е-пошти, осим ако немају статус Одобрено.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006263Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи,
6264Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006265Result Printed Message,Резултат штампана порука,
6266Result Emailed Message,Резултат порука е-поштом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006267Check In,Пријавити,
6268Check Out,Провери,
6269HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-,
6270A Positive,Позитиван,
6271A Negative,Негативан,
6272AB Positive,АБ Позитиван,
6273AB Negative,АБ Негатив,
6274B Positive,Б Позитивно,
6275B Negative,Б Негативе,
6276O Positive,О Позитивно,
6277O Negative,О Негативе,
6278Date of birth,Датум рођења,
6279Admission Scheduled,Пријем заказан,
6280Discharge Scheduled,Испуштање заказано,
6281Discharged,Отпуштено,
6282Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве,
6283Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме,
6284Expected Discharge,Очекивано пражњење,
6285Discharge Date,Датум отпустања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Lab Prescription,Лаб рецепт,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006287Lab Test Name,Назив лабораторијског теста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006288Test Created,Тест Цреатед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006289Submitted Date,Датум подношења,
6290Approved Date,Одобрени датум,
6291Sample ID,Пример узорка,
6292Lab Technician,Лаборант,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006293Report Preference,Предност извештаја,
6294Test Name,Име теста,
6295Test Template,Тест Темплате,
6296Test Group,Тест група,
6297Custom Result,Прилагођени резултат,
6298LabTest Approver,ЛабТест Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Add Test,Додајте тест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006300Normal Range,Нормалан опсег,
6301Result Format,Формат резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302Single,Самац,
6303Compound,Једињење,
6304Descriptive,Дескриптивно,
6305Grouped,Груписано,
6306No Result,Без резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006307This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.,
6308Lab Routine,Лаб Роутине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Result Value,Вредност резултата,
6310Require Result Value,Захтевај вредност резултата,
6311Normal Test Template,Нормални тестни шаблон,
6312Patient Demographics,Демографија пацијента,
6313HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006314Middle Name (optional),Средње име (опционално),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006315Inpatient Status,Статус болесника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006316"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако је у поставкама здравствене заштите означено „Повежи купца са пацијентом“ и не одабере се постојећи купац, за овог пацијента ће се створити купац за евидентирање трансакција у модулу Рачуни.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317Personal and Social History,Лична и друштвена историја,
6318Marital Status,Брачни статус,
6319Married,Ожењен,
6320Divorced,Разведен,
6321Widow,Удовица,
6322Patient Relation,Релација пацијента,
6323"Allergies, Medical and Surgical History","Алергије, медицинска и хируршка историја",
6324Allergies,Алергије,
6325Medication,Лекови,
6326Medical History,Медицинска историја,
6327Surgical History,Хируршка историја,
6328Risk Factors,Фактори ризика,
6329Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности и фактори околине,
6330Other Risk Factors,Остали фактори ризика,
6331Patient Details,Детаљи пацијента,
6332Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006333HLC-APP-.YYYY.-,ФХП-АПП-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006334Patient Age,Пацијентско доба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006335Get Prescribed Clinical Procedures,Узмите прописане клиничке процедуре,
6336Therapy,Терапија,
6337Get Prescribed Therapies,Набавите прописане терапије,
6338Appointment Datetime,Именовање Датум и време,
6339Duration (In Minutes),Трајање (у минутима),
6340Reference Sales Invoice,Референтна фактура продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006341More Info,Више информација,
6342Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер,
6343Reminded,Подсетио,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344HLC-PA-.YYYY.-,ФХП-ПА-.ГГГГ.-,
6345Assessment Template,Образац за процену,
6346Assessment Datetime,Датум процене,
6347Assessment Description,Опис процене,
6348Assessment Sheet,Процењивачки лист,
6349Total Score Obtained,Укупна постигнута оцена,
6350Scale Min,Скала Мин,
6351Scale Max,Сцале Мак,
6352Patient Assessment Detail,Детаљи о процени пацијента,
6353Assessment Parameter,Параметар процене,
6354Patient Assessment Parameter,Параметар процене пацијента,
6355Patient Assessment Sheet,Лист за процену пацијента,
6356Patient Assessment Template,Образац за процену пацијента,
6357Assessment Parameters,Параметри процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006358Parameters,Параметри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006359Assessment Scale,Скала процене,
6360Scale Minimum,Сцале Минимум,
6361Scale Maximum,Сцале Макимум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-,
6363Encounter Date,Датум сусрета,
6364Encounter Time,Вријеме сусрета,
6365Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006366Symptoms,Симптоми,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367In print,У штампи,
6368Medical Coding,Медицинско кодирање,
6369Procedures,Процедура,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006370Therapies,Терапије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Review Details,Прегледајте детаље,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006372Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза сусрета са пацијентима,
6373Patient Encounter Symptom,Симптом сусрета са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006374HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006375Attach Medical Record,Приложите медицинску евиденцију,
6376Reference DocType,Референца ДоцТипе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006377Spouse,Супруга,
6378Family,Породица,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006379Schedule Details,Детаљи распореда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Schedule Name,Распоред Име,
6381Time Slots,Термини,
6382Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара,
6383Procedure Name,Име поступка,
6384Appointment Booked,Именовање резервирано,
6385Procedure Created,Креиран поступак,
6386HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-,
6387Collected By,Прикупљено од стране,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006388Particulars,Спецулатионс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006389Result Component,Компонента резултата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006390HLC-THP-.YYYY.-,ФХП-ТХП-.ГГГГ.-,
6391Therapy Plan Details,Детаљи плана терапије,
6392Total Sessions,Укупно сесија,
6393Total Sessions Completed,Укупно завршених сесија,
6394Therapy Plan Detail,Детаљи плана терапије,
6395No of Sessions,Број сесија,
6396Sessions Completed,Сесије завршене,
6397Tele,Теле,
6398Exercises,Вежбе,
6399Therapy For,Терапија за,
6400Add Exercises,Додајте вежбе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006401Body Temperature,Телесна температура,
6402Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура&gt; 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп&gt; 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)",
6403Heart Rate / Pulse,Срце / пулса,
6404Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стопа пулса одраслих је између 50 и 80 откуцаја у минути.,
6405Respiratory rate,Стопа респираторних органа,
6406Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормални референтни опсег одрасле особе износи 16-20 респираторних доза (РЦП 2012),
6407Tongue,Језик,
6408Coated,Премазан,
6409Very Coated,Веома превучени,
6410Normal,Нормално,
6411Furry,Фурри,
6412Cuts,Рез,
6413Abdomen,Стомак,
6414Bloated,Ватрено,
6415Fluid,Флуид,
6416Constipated,Запремљен,
6417Reflexes,Рефлекси,
6418Hyper,Хипер,
6419Very Hyper,Веома Хипер,
6420One Sided,Једнострани,
6421Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни),
6422Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни),
6423Blood Pressure,Крвни притисак,
6424"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормални крвни притисак при одраслима је око 120 ммХг систолног, а дијастолни 80 ммХг, скраћени &quot;120/80 ммХг&quot;",
6425Nutrition Values,Вредности исхране,
6426Height (In Meter),Висина (у метрима),
6427Weight (In Kilogram),Тежина (у килограму),
6428BMI,БМИ,
6429Hotel Room,Хотелска соба,
6430Hotel Room Type,Тип собе хотела,
6431Capacity,Капацитет,
6432Extra Bed Capacity,Капацитет додатног лежаја,
6433Hotel Manager,Менаџер хотела,
6434Hotel Room Amenity,Хотелска соба Аменити,
6435Billable,Уплатилац,
6436Hotel Room Package,Пакет за хотелске собе,
6437Amenities,Погодности,
6438Hotel Room Pricing,Хотелска соба Прицинг,
6439Hotel Room Pricing Item,Ставка за хотелску собу,
6440Hotel Room Pricing Package,Пакет за хотелску собу,
6441Hotel Room Reservation,Резервација хотела,
6442Guest Name,Име госта,
6443Late Checkin,Касна Пријава,
6444Booked,Резервисан,
6445Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела,
6446Hotel Room Reservation Item,Резервација за хотелску собу,
6447Hotel Settings,Подешавања хотела,
6448Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде,
6449Default Invoice Naming Series,Подразумевана фактура именовања серије,
6450Additional Salary,Додатна плата,
6451HR,ХР,
6452HR-ADS-.YY.-.MM.-,ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-,
6453Salary Component,плата Компонента,
6454Overwrite Salary Structure Amount,Прекорачити износ плата у структури,
6455Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Одбијени пуни порез на одабрани датум обрачуна,
6456Payroll Date,Датум плаћања,
6457Date on which this component is applied,Датум примјене ове компоненте,
6458Salary Slip,Плата Слип,
6459Salary Component Type,Тип плата компонената,
6460HR User,ХР Корисник,
6461Appointment Letter,Писмо о именовању,
6462Job Applicant,Посао захтева,
6463Applicant Name,Подносилац захтева Име,
6464Appointment Date,Датум именовања,
6465Appointment Letter Template,Предложак писма о именовању,
6466Body,Тело,
6467Closing Notes,Завршне белешке,
6468Appointment Letter content,Садржај писма о састанку,
6469Appraisal,Процена,
6470HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.,
6471Appraisal Template,Процена Шаблон,
6472For Employee Name,За запосленог Име,
6473Goals,Циљеви,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006474Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5),
6475"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији.",
6476Appraisal Goal,Процена Гол,
6477Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина,
6478Weightage (%),Веигхтаге (%),
6479Score (0-5),Оцена (0-5),
6480Score Earned,Оцена Еарнед,
6481Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов,
6482Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол,
6483KRA,Гром,
6484Key Performance Area,Кључна Перформансе Област,
6485HR-ATT-.YYYY.-,ХР-АТТ-ИИИИ.-,
6486On Leave,На одсуству,
6487Work From Home,Рад од куће,
6488Leave Application,Оставите апликацију,
6489Attendance Date,Гледалаца Датум,
6490Attendance Request,Захтев за присуством,
6491Late Entry,Касни улазак,
6492Early Exit,Рани излазак,
6493Half Day Date,Полудневни Датум,
6494On Duty,На дужности,
6495Explanation,Објашњење,
6496Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање,
6497Leave Allocation,Оставите Алокација,
6498Worked On Holiday,Радили на одмору,
6499Work From Date,Рад са датума,
6500Work End Date,Датум завршетка рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006501Email Sent To,Емаил који је послат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006502Select Users,Изаберите Кориснике,
6503Send Emails At,Шаљу мејлове на,
6504Reminder,Подсетник,
6505Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006506email,е-маил,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006507Parent Department,Одељење родитеља,
6508Leave Block List,Оставите Блоцк Лист,
6509Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006510Leave Approver,Оставите Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006511Expense Approver,Расходи одобраватељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006512Department Approver,Одељење Одељења,
6513Approver,Одобраватељ,
6514Required Skills,Потребне вештине,
6515Skills,Вештине,
6516Designation Skill,Ознака вештина,
6517Skill,Вештина,
6518Driver,Возач,
6519HR-DRI-.YYYY.-,ХР-ДРИ-.ИИИИ.-,
6520Suspended,Суспендирано,
6521Transporter,Транспортер,
6522Applicable for external driver,Примењује се за спољни управљачки програм,
6523Cellphone Number,број мобилног,
6524License Details,Детаљи лиценце,
6525License Number,Број лиценце,
6526Issuing Date,Датум издавања,
6527Driving License Categories,Возачке дозволе категорије,
6528Driving License Category,Категорија возачке дозволе,
6529Fleet Manager,флота директор,
6530Driver licence class,Класа возачке дозволе,
6531HR-EMP-,ХР-ЕМП-,
6532Employment Type,Тип запослења,
6533Emergency Contact,Хитна Контакт,
6534Emergency Contact Name,Име контакта за хитне случајеве,
6535Emergency Phone,Хитна Телефон,
6536ERPNext User,ЕРПНект Усер,
6537"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима.",
6538Create User Permission,Креирајте дозволу корисника,
6539This will restrict user access to other employee records,Ово ће ограничити приступ корисника другим записима запослених,
6540Joining Details,Састављање Детаљи,
6541Offer Date,Понуда Датум,
6542Confirmation Date,Потврда Датум,
6543Contract End Date,Уговор Датум завршетка,
6544Notice (days),Обавештење ( дана ),
6545Date Of Retirement,Датум одласка у пензију,
6546Department and Grade,Одељење и разред,
6547Reports to,Извештаји,
6548Attendance and Leave Details,Детаљи о посети и одласку,
6549Leave Policy,Леаве Полици,
6550Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ИД уређаја посетилаца (ИД биометријске / РФ ознаке),
6551Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа,
6552Default Shift,Подразумевано Схифт,
6553Salary Details,Детаљи о платама,
6554Salary Mode,Плата режим,
6555Bank A/C No.,Банка / Ц бр,
6556Health Insurance,Здравствено осигурање,
6557Health Insurance Provider,Здравствено осигурање,
6558Health Insurance No,Здравствено осигурање бр,
6559Prefered Email,преферед Е-маил,
6560Personal Email,Лични Е-маил,
6561Permanent Address Is,Стална адреса је,
6562Rented,Изнајмљени,
6563Owned,Овнед,
6564Permanent Address,Стална адреса,
6565Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил,
6566Company Email,Компанија Е-маил,
6567Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу,
6568Current Address Is,Тренутна Адреса Је,
6569Current Address,Тренутна адреса,
6570Personal Bio,Персонал Био,
6571Bio / Cover Letter,Био / Цовер Леттер,
6572Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.,
6573Passport Number,Пасош Број,
6574Date of Issue,Датум издавања,
6575Place of Issue,Место издавања,
6576Widowed,Удовички,
6577Family Background,Породица Позадина,
6578"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце",
6579Health Details,Здравље Детаљи,
6580"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл",
6581Educational Qualification,Образовни Квалификације,
6582Previous Work Experience,Претходно радно искуство,
6583External Work History,Спољни власници,
6584History In Company,Историја У друштву,
6585Internal Work History,Интерни Рад Историја,
6586Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум,
6587Relieving Date,Разрешење Дате,
6588Reason for Leaving,Разлог за напуштање,
6589Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?,
6590Encashment Date,Датум Енцасхмент,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006591New Workplace,Новом радном месту,
6592HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006593Returned Amount,Износ враћеног износа,
6594Claimed,Тврди,
6595Advance Account,Адванце Аццоунт,
6596Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат,
6597Unmarked Attendance,Необележен Присуство,
6598Employees HTML,zaposleni ХТМЛ,
6599Marked Attendance,Приметан Присуство,
6600Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ,
6601Employee Benefit Application,Апплицатион Емплоиее Бенефит,
6602Max Benefits (Yearly),Мак Бенефитс (Годишње),
6603Remaining Benefits (Yearly),Преостале користи (годишње),
6604Payroll Period,Период плаћања,
6605Benefits Applied,Предности које се примјењују,
6606Dispensed Amount (Pro-rated),Диспенсед Амоунт (Про-ратед),
6607Employee Benefit Application Detail,Детаил Апплицатион Бенефит Емплоиее,
6608Earning Component,Зарађивачка компонента,
6609Pay Against Benefit Claim,Плаћање против повластице,
6610Max Benefit Amount,Мак Бенефит Количина,
6611Employee Benefit Claim,Захтев за накнаде запосленима,
6612Claim Date,Датум подношења захтева,
6613Benefit Type and Amount,Тип и износ бенефита,
6614Claim Benefit For,Захтевај повластицу за,
6615Max Amount Eligible,Максимални износ квалификован,
6616Expense Proof,Доказ о трошковима,
6617Employee Boarding Activity,Активност укрцавања запослених,
6618Activity Name,Назив активности,
6619Task Weight,zadatak Тежина,
6620Required for Employee Creation,Потребно за стварање запослених,
6621Applicable in the case of Employee Onboarding,Примењује се у случају Емплоиее Онбоардинг,
6622Employee Checkin,Цхецкин Емплоиее Цхецкин,
6623Log Type,Врста дневника,
6624OUT,ОУТ,
6625Location / Device ID,Локација / ИД уређаја,
6626Skip Auto Attendance,Прескочите аутоматско присуство,
6627Shift Start,Схифт Старт,
6628Shift End,Схифт Енд,
6629Shift Actual Start,Стварни почетак промјене,
6630Shift Actual End,Стварни крај промене,
6631Employee Education,Запослени Образовање,
6632School/University,Школа / Универзитет,
6633Graduate,Пређите,
6634Post Graduate,Пост дипломски,
6635Under Graduate,Под Дипломац,
6636Year of Passing,Година Пассинг,
6637Class / Percentage,Класа / Проценат,
6638Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети,
6639Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја,
6640Total Experience,Укупно Искуство,
6641Default Leave Policy,Подразумевана Политика о напуштању,
6642Default Salary Structure,Подразумевана плата Структура,
6643Employee Group Table,Табела групе запослених,
6644ERPNext User ID,ЕРПНект Усер ИД,
6645Employee Health Insurance,Здравствено осигурање запослених,
6646Health Insurance Name,Назив здравственог осигурања,
6647Employee Incentive,Инцентиве за запослене,
6648Incentive Amount,Подстицајни износ,
6649Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја,
6650Employee Onboarding,Емплоиее Онбоардинг,
6651Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила,
6652Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг,
6653Activities,Активности,
6654Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006655Employee Other Income,Остали приходи запослених,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006656Employee Promotion,Промоција запослених,
6657Promotion Date,Датум промоције,
6658Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених,
6659Employee Promotion Detail,Детаљи о напредовању запослених,
6660Employee Property History,Историја имовине запослених,
6661Employee Separation,Раздвајање запослених,
6662Employee Separation Template,Шаблон за раздвајање запослених,
6663Exit Interview Summary,Излаз из интервјуа,
6664Employee Skill,Вештина запослених,
6665Proficiency,Професионалност,
6666Evaluation Date,Датум процене,
6667Employee Skill Map,Мапа вештина запослених,
6668Employee Skills,Вештине запослених,
6669Trainings,Тренинзи,
6670Employee Tax Exemption Category,Категорија ослобађања од пореза на запослене,
6671Max Exemption Amount,Износ максималног изузећа,
6672Employee Tax Exemption Declaration,Изјава о изузећу пореза на раднике,
6673Declarations,Декларације,
6674Total Declared Amount,Укупан пријављени износ,
6675Total Exemption Amount,Укупан износ ослобађања,
6676Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија изјаве о изузећу пореза на раднике,
6677Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија,
6678Exemption Category,Категорија изузећа,
6679Maximum Exempted Amount,Максимални изузети износ,
6680Declared Amount,Декларисан износ,
6681Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесак доказа ослобађања од пореза на раднике,
6682Submission Date,Датум подношења,
6683Tax Exemption Proofs,Докази о порезном ослобађању,
6684Total Actual Amount,Укупни стварни износ,
6685Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детаљи о подношењу доказа о изузећу пореза на раднике,
6686Maximum Exemption Amount,Максимални износ изузећа,
6687Type of Proof,Врста доказа,
6688Actual Amount,Стварни износ,
6689Employee Tax Exemption Sub Category,Под категорију изузећа за порез на запослене,
6690Tax Exemption Category,Категорија опорезивања,
6691Employee Training,Обука запослених,
6692Training Date,Датум обуке,
6693Employee Transfer,Трансфер радника,
6694Transfer Date,Датум преноса,
6695Employee Transfer Details,Детаљи трансфера запослених,
6696Employee Transfer Detail,Детаљи трансфера запослених,
6697Re-allocate Leaves,Поново доделите листове,
6698Create New Employee Id,Креирај нови број запослених,
6699New Employee ID,Нови ИД запослених,
6700Employee Transfer Property,Имовина трансфера радника,
6701HR-EXP-.YYYY.-,ХР-ЕКСП-ИИИИ.-,
6702Expense Taxes and Charges,Порези и таксе за трошење,
6703Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан,
6704Total Advance Amount,Укупан авансни износ,
6705Total Claimed Amount,Укупан износ полаже,
6706Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају,
6707Vehicle Log,возило се,
6708Employees Email Id,Запослени Емаил ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006709More Details,Детаљније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Expense Claim Account,Расходи Захтев налог,
6711Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце,
6712Unclaimed amount,Непокривени износ,
6713Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ,
6714Expense Date,Расходи Датум,
6715Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип,
6716Holiday List Name,Холидаи Листа Име,
6717Total Holidays,Тотал Холидаис,
6718Add Weekly Holidays,Додај недељни празник,
6719Weekly Off,Недељни Искључено,
6720Add to Holidays,Додај у празнике,
6721Holidays,Празници,
6722Clear Table,Слободан Табела,
6723HR Settings,ХР Подешавања,
6724Employee Settings,Подешавања запослених,
6725Retirement Age,Старосна граница,
6726Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама,
6727Employee Records to be created by,Евиденција запослених које ће креирати,
6728Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.,
6729Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници,
6730Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан,
6731Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова,
6732Payroll Settings,Платне Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006733Leave,Одлази,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006734Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет,
6735Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана,
6736"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану",
6737"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006738The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Део дневница који ће се исплаћивати за полудневно присуство,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006739Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом,
6740Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог,
6741Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама,
6742"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Попис плата упућен запосленом биће заштићен лозинком, а лозинка ће се генерисати на основу смерница за лозинку.",
6743Password Policy,Политика лозинке,
6744<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Пример:</b> САЛ- {прво име} - {датум_оф_биртх.год.} <br> Ово ће генерисати лозинку попут САЛ-Јане-1972,
6745Leave Settings,Оставите подешавања,
6746Leave Approval Notification Template,Оставите шаблон за упозорење о одобрењу,
6747Leave Status Notification Template,Оставите шаблон за статусно стање,
6748Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољена за креирање назадне апликације за одлазак,
6749Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији,
6750Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару,
6751Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент,
6752Restrict Backdated Leave Application,Ограничи пријаву заосталог допуста,
6753Hiring Settings,Подешавања запошљавања,
6754Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао,
6755Identification Document Type,Тип идентификационог документа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006756Effective from,На снази од,
6757Allow Tax Exemption,Дозволи изузеће од пореза,
6758"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако је омогућено, за обрачун пореза на доходак узимаће се у обзир Изјава о изузећу од пореза.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006759Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза,
6760Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006761Taxes and Charges on Income Tax,Порези и накнаде на порез на доходак,
6762Other Taxes and Charges,Остали порези и накнаде,
6763Income Tax Slab Other Charges,Остале накнаде за порез на доходак,
6764Min Taxable Income,Минимални опорезиви приход,
6765Max Taxable Income,Максимални опорезиви приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006766Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао,
6767Accepted,Примљен,
6768Job Opening,Посао Отварање,
6769Cover Letter,Пропратно писмо,
6770Resume Attachment,ресуме Прилог,
6771Job Applicant Source,Извор апликанта за посао,
6772Applicant Email Address,Е-адреса подносиоца захтева,
6773Awaiting Response,Очекујем одговор,
6774Job Offer Terms,Услови понуде посла,
6775Select Terms and Conditions,Изаберите Услови,
6776Printing Details,Штампање Детаљи,
6777Job Offer Term,Трајање понуде за посао,
6778Offer Term,Понуда Рок,
6779Value / Description,Вредност / Опис,
6780Description of a Job Opening,Опис посао Отварање,
6781Job Title,Звање,
6782Staffing Plan,План запошљавања,
6783Planned number of Positions,Планирани број позиција,
6784"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.",
6785HR-LAL-.YYYY.-,ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-,
6786Allocation,Алокација,
6787New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена,
6788Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација,
6789Unused leaves,Неискоришћени листови,
6790Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена,
6791Total Leaves Encashed,Тотал Леавес Енцасед,
6792Leave Period,Оставите Период,
6793Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес,
6794Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес,
6795HR-LAP-.YYYY.-,ХР-ЛАП-ИИИИ.-,
6796Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве,
6797Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана,
6798Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име,
6799Follow via Email,Пратите преко е-поште,
6800Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.,
6801Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних,
6802Applies to Company,Примењује се на предузећа,
6803"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује.",
6804Block Days,Блок Дана,
6805Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.,
6806Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних,
6807Allow Users,Дозволи корисницима,
6808Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.,
6809Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени,
6810Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов,
6811Allow User,Дозволите кориснику,
6812Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних,
6813Block Date,Блоцк Дате,
6814Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел,
6815Select Employees,Изаберите Запослени,
6816Employment Type (optional),Врста запослења (изборно),
6817Branch (optional),Филијала (необвезно),
6818Department (optional),Одељење (факултативно),
6819Designation (optional),Ознака (необавезно),
6820Employee Grade (optional),Ступањ запосленика (изборно),
6821Employee (optional),Запослени (необвезно),
6822Allocate Leaves,Распореди лишће,
6823Carry Forward,Пренети,
6824Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину,
6825New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима),
6826Allocate,Доделити,
6827Leave Balance,Оставите равнотежу,
6828Encashable days,Енцасхабле даис,
6829Encashment Amount,Амоунт оф енцасхмент,
6830Leave Ledger Entry,Оставите унос књиге,
6831Transaction Name,Назив трансакције,
6832Is Carry Forward,Је напред Царри,
6833Is Expired,Истекао је,
6834Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате,
6835Holiday List for Optional Leave,Лист за одмор за опциони одлазак,
6836Leave Allocations,Леаве Аллоцатион,
6837Leave Policy Details,Оставите детаље о политици,
6838Leave Policy Detail,Оставите детаље о политици,
6839Annual Allocation,Годишња додјела,
6840Leave Type Name,Оставите Име Вид,
6841Max Leaves Allowed,Максимално дозвољено одступање,
6842Applicable After (Working Days),Примењив после (Радни дани),
6843Maximum Continuous Days Applicable,Максимални трајни дани важећи,
6844Is Optional Leave,Да ли је опционално напустити,
6845Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо,
6846Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће",
6847Is Compensatory,Ис Компензација,
6848Maximum Carry Forwarded Leaves,Максимално носећи прослеђене листове,
6849Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Истече Царри Форвардед Леавес (Дани),
6850Calculated in days,Израчунато у данима,
6851Encashment,Енцасхмент,
6852Allow Encashment,Дозволи Енцасхмент,
6853Encashment Threshold Days,Дани прага осигуравања,
6854Earned Leave,Зарађени одлазак,
6855Is Earned Leave,Да ли је зарађена?,
6856Earned Leave Frequency,Зарађена фреквенција одласка,
6857Rounding,Заокруживање,
6858Payroll Employee Detail,Детаљи о запосленима,
6859Payroll Frequency,паиролл Фреквенција,
6860Fortnightly,четрнаестодневни,
6861Bimonthly,часопис који излази свака два месеца,
6862Employees,zaposleni,
6863Number Of Employees,Број запослених,
6864Employee Details,Запослених Детаљи,
6865Validate Attendance,Потврдите присуство,
6866Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет,
6867Select Payroll Period,Изабери периода исплате,
6868Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Порез на одбитку за необјављене користи запосленима,
6869Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Порез на одбитку за неоснован доказ о ослобађању од пореза,
6870Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри,
6871Salary Slips Created,Створене плоче,
6872Salary Slips Submitted,Посланице за плате,
6873Payroll Periods,Периоди плаћања,
6874Payroll Period Date,Датум периода плаћања,
6875Purpose of Travel,Сврха путовања,
6876Retention Bonus,Бонус за задржавање,
6877Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса,
6878Bonus Amount,Бонус износ,
6879Abbr,Аббр,
6880Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања,
6881Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује,
6882Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006883Exempted from Income Tax,Изузето од пореза на доходак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006884Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број,
6885Statistical Component,Статистички Компонента,
6886"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006887Do Not Include in Total,Не укључују у укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006888Flexible Benefits,Флексибилне предности,
6889Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист,
6890Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи),
6891Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само утицај на порез (не могу тврдити, али део пореског прихода)",
6892Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направите одвојени улаз за плаћање против потраживања,
6893Condition and Formula,Услов и формула,
6894Amount based on formula,Износ на основу формуле,
6895Formula,формула,
6896Salary Detail,плата Детаљ,
6897Component,Саставни део,
6898Do not include in total,Не укључујте у потпуности,
6899Default Amount,Уобичајено Износ,
6900Additional Amount,Додатни износ,
6901Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист,
6902Tax on additional salary,Порез на додатну плату,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006903Salary Structure,Плата Структура,
6904Working Days,Радних дана,
6905Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет,
6906Total Working Hours,Укупно Радно време,
6907Hour Rate,Стопа час,
6908Bank Account No.,Банковни рачун бр,
6909Earning & Deduction,Зарада и дедукције,
6910Earnings,Зарада,
6911Deductions,Одбици,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006912Loan repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006913Employee Loan,zaposleni кредита,
6914Total Principal Amount,Укупни основни износ,
6915Total Interest Amount,Укупан износ камате,
6916Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита,
6917net pay info,Нето плата Информације о,
6918Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита,
6919Total in words,Укупно у речима,
6920Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.,
6921Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.,
6922Leave Encashment Amount Per Day,Оставите износ уноса на дан,
6923Max Benefits (Amount),Максималне предности (износ),
6924Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.,
6925Total Earning,Укупна Зарада,
6926Salary Structure Assignment,Распоред плата,
6927Shift Assignment,Схифт Ассигнмент,
6928Shift Type,Тип померања,
6929Shift Request,Захтев за пребацивање,
6930Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство,
6931Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Означите присуство на основу „Цхецкинге Емплоиее Цхецкин“ за запослене додељене овој смени.,
6932Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете,
6933Determine Check-in and Check-out,Одредите Цхецк-ин и Цхецк-оут,
6934Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Наизменични уноси као ИН и ОУТ током исте смене,
6935Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Строго засновано на типу дневника у Цхецкињу запосленика,
6936Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу,
6937First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава,
6938Every Valid Check-in and Check-out,Свака ваљана пријава и одјава,
6939Begin check-in before shift start time (in minutes),Започните пријаву пре времена почетка смене (у минутама),
6940The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство.,
6941Allow check-out after shift end time (in minutes),Дозволи одјаву након завршетка смене (у минутама),
6942Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Време по завршетку смене током које се одјава одлази на присуство.,
6943Working Hours Threshold for Half Day,Праг радног времена за пола дана,
6944Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег се обележава Половна дана. (Нула за онемогућавање),
6945Working Hours Threshold for Absent,Праг радног времена за одсутне,
6946Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег је обележен Абсент. (Нула за онемогућавање),
6947Process Attendance After,Посједовање процеса након,
6948Attendance will be marked automatically only after this date.,Похађање ће бити обележено аутоматски након овог датума.,
6949Last Sync of Checkin,Ласт Синц оф Цхецкин,
6950Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Последња позната успешна синхронизација Цхецкин запосленика. Поништите ово само ако сте сигурни да су сви Дневници синхронизовани са свих локација. Молимо вас да то не мењате ако нисте сигурни.,
6951Grace Period Settings For Auto Attendance,Подешавања грациозног периода за аутоматско присуство,
6952Enable Entry Grace Period,Омогући улазак Граце Период,
6953Late Entry Grace Period,Период касног уласка,
6954The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Време после почетка смене приликом пријављивања сматра се касним (у минутама).,
6955Enable Exit Grace Period,Омогући Екит Граце Период,
6956Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости,
6957The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Време пре завршетка смене приликом одјаве сматра се раним (у минутама).,
6958Skill Name,Назив вештине,
6959Staffing Plan Details,Детаљи о кадровском плану,
6960Staffing Plan Detail,Детаљи особља плана,
6961Total Estimated Budget,Укупни процијењени буџет,
6962Vacancies,Радна места,
6963Estimated Cost Per Position,Процењени трошак по позицији,
6964Total Estimated Cost,Укупни процењени трошкови,
6965Current Count,Тренутни број,
6966Current Openings,Цуррент Опенингс,
6967Number Of Positions,Број позиција,
6968Taxable Salary Slab,Опорезива плата за опорезивање,
6969From Amount,Од износа,
6970To Amount,За износ,
6971Percent Deduction,Проценат одбијања,
6972Training Program,Програм обуке,
6973Event Status,Статус догађаја,
6974Has Certificate,Има сертификат,
6975Seminar,семинар,
6976Theory,теорија,
6977Workshop,радионица,
6978Conference,конференција,
6979Exam,испит,
6980Internet,Интернет,
6981Self-Study,Само-студирање,
6982Advance,Адванце,
6983Trainer Name,тренер Име,
6984Trainer Email,тренер-маил,
6985Attendees,Присутни,
6986Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес,
6987Training Event Employee,Тренинг догађај запослених,
6988Invited,позван,
6989Feedback Submitted,феедбацк Субмиттед,
6990Optional,Опционо,
6991Training Result Employee,Обука запослених Резултат,
6992Travel Itinerary,Путни пут,
6993Travel From,Травел Фром,
6994Travel To,Путују у,
6995Mode of Travel,Режим путовања,
6996Flight,Лет,
6997Train,Воз,
6998Taxi,Такси,
6999Rented Car,Рентед Цар,
7000Meal Preference,Преференција за оброк,
7001Vegetarian,Вегетаријанац,
7002Non-Vegetarian,Не вегетаријанац,
7003Gluten Free,Без глутена,
7004Non Diary,Нон Дневник,
7005Travel Advance Required,Потребно је унапредити путовање,
7006Departure Datetime,Одлазак Датетиме,
7007Arrival Datetime,Долазак Датетиме,
7008Lodging Required,Потребно смештање,
7009Preferred Area for Lodging,Преферирана област за смештај,
7010Check-in Date,Датум пријаве,
7011Check-out Date,Датум одласка,
7012Travel Request,Захтев за путовање,
7013Travel Type,Тип путовања,
7014Domestic,Домаћи,
7015International,Интернатионал,
7016Travel Funding,Финансирање путовања,
7017Require Full Funding,Захтевајте потпуну финансијску помоћ,
7018Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани,
7019"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делимично спонзорисани, захтевају делимично финансирање",
7020Copy of Invitation/Announcement,Копија позива / обавештења,
7021"Details of Sponsor (Name, Location)","Детаљи спонзора (име, локација)",
7022Identification Document Number,Број идентификационог документа,
7023Any other details,Било који други детаљ,
7024Costing Details,Детаљи о трошковима,
7025Costing,Коштање,
7026Event Details,Детаљи догађаја,
7027Name of Organizer,Име организатора,
7028Address of Organizer,Адреса организатора,
7029Travel Request Costing,Травел Рекуест Цостинг,
7030Expense Type,Тип расхода,
7031Sponsored Amount,Спонзорирани износ,
7032Funded Amount,Средствени износ,
7033Upload Attendance,Уплоад присуствовање,
7034Attendance From Date,Гледалаца Од датума,
7035Attendance To Date,Присуство Дате,
7036Get Template,Гет шаблона,
7037Import Attendance,Увоз Гледалаца,
7038Upload HTML,Уплоад ХТМЛ,
7039Vehicle,Возило,
7040License Plate,Регистарске таблице,
7041Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња),
7042Acquisition Date,Датум куповине,
7043Chassis No,шасија Нема,
7044Vehicle Value,Вредност возила,
7045Insurance Details,осигурање Детаљи,
7046Insurance Company,Осигурање,
7047Policy No,politika Нема,
7048Additional Details,Додатни детаљи,
7049Fuel Type,Врста горива,
7050Petrol,бензин,
7051Diesel,дизел,
7052Natural Gas,Природни гас,
7053Electric,електрични,
7054Fuel UOM,Гориво УОМ,
7055Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак,
7056Wheels,Точкови,
7057Doors,vrata,
7058HR-VLOG-.YYYY.-,ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-,
7059Odometer Reading,Километража,
7060Current Odometer value ,Тренутна вредност одометра,
7061last Odometer Value ,последња вредност одометра,
7062Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи,
7063Invoice Ref,фактура Реф,
7064Service Details,Сервице Детаљи,
7065Service Detail,сервис Детаљ,
7066Vehicle Service,Сервис возила,
7067Service Item,сервис артикла,
7068Brake Oil,кочница уље,
7069Brake Pad,brake Пад,
7070Clutch Plate,цлутцх плате,
7071Engine Oil,Моторно уље,
7072Oil Change,Промена уља,
7073Inspection,инспекција,
7074Mileage,километража,
7075Hub Tracked Item,Хуб трацкед итем,
7076Hub Node,Хуб Ноде,
7077Image List,Листа слика,
7078Item Manager,Тачка директор,
7079Hub User,Корисник Хуб,
7080Hub Password,Хуб Пассворд,
7081Hub Users,Корисници Хуб-а,
7082Marketplace Settings,Подешавања тржишта,
7083Disable Marketplace,Онемогући тржиште,
7084Marketplace URL (to hide and update label),УРЛ продавнице (за скривање и ажурирање ознаке),
7085Registered,Регистровано,
7086Sync in Progress,Синхронизација у току,
7087Hub Seller Name,Продавац Име продавца,
7088Custom Data,Кориснички подаци,
7089Member,Члан,
7090Partially Disbursed,Делимично Додељено,
7091Loan Closure Requested,Затражено затварање зајма,
7092Repay From Salary,Отплатити од плате,
7093Loan Details,kredit Детаљи,
7094Loan Type,Тип кредита,
7095Loan Amount,Износ позајмице,
7096Is Secured Loan,Обезбеђен зајам,
7097Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар,
7098Disbursement Date,isplata Датум,
7099Disbursed Amount,Изплаћена сума,
7100Is Term Loan,Терм зајам,
7101Repayment Method,Начин отплате,
7102Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду,
7103Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода,
7104Repayment Period in Months,Период отплате у месецима,
7105Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ,
7106Repayment Start Date,Датум почетка отплате,
7107Loan Security Details,Детаљи осигурања кредита,
7108Maximum Loan Value,Максимална вредност зајма,
7109Account Info,račun информације,
7110Loan Account,Кредитни рачун,
7111Interest Income Account,Приход од камата рачуна,
7112Penalty Income Account,Рачун дохотка од казни,
7113Repayment Schedule,отплате,
7114Total Payable Amount,Укупно плаћају износ,
7115Total Principal Paid,Укупна плаћена главница,
7116Total Interest Payable,Укупно камати,
7117Total Amount Paid,Укупан износ плаћен,
7118Loan Manager,Менаџер кредита,
7119Loan Info,kredit информације,
7120Rate of Interest,Ниво интересовања,
7121Proposed Pledges,Предложена обећања,
7122Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита,
7123Repayment Info,otplata информације,
7124Total Payable Interest,Укупно оплате камата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007125Against Loan ,Против зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007126Loan Interest Accrual,Обрачунате камате на зајмове,
7127Amounts,Количине,
7128Pending Principal Amount,На чекању главнице,
7129Payable Principal Amount,Плативи главни износ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007130Paid Principal Amount,Плаћени износ главнице,
7131Paid Interest Amount,Износ плаћене камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007132Process Loan Interest Accrual,Обрачун камата на зајам,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007133Repayment Schedule Name,Назив распореда отплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007134Regular Payment,Редовна уплата,
7135Loan Closure,Затварање зајма,
7136Payment Details,Podaci o plaćanju,
7137Interest Payable,Зарађена камата,
7138Amount Paid,Износ Плаћени,
7139Principal Amount Paid,Износ главнице,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007140Repayment Details,Детаљи отплате,
7141Loan Repayment Detail,Детаљи отплате зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007142Loan Security Name,Име зајма зајма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007143Unit Of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007144Loan Security Code,Код за сигурност кредита,
7145Loan Security Type,Врста осигурања зајма,
7146Haircut %,Фризура%,
7147Loan Details,Детаљи о зајму,
7148Unpledged,Непотпуњено,
7149Pledged,Заложено,
7150Partially Pledged,Делимично заложено,
7151Securities,Хартије од вредности,
7152Total Security Value,Укупна вредност безбедности,
7153Loan Security Shortfall,Недостатак осигурања кредита,
7154Loan ,Зајам,
7155Shortfall Time,Време краћења,
7156America/New_York,Америка / Нев_Иорк,
7157Shortfall Amount,Износ мањка,
7158Security Value ,Вредност сигурности,
7159Process Loan Security Shortfall,Недостатак сигурности зајма у процесу,
7160Loan To Value Ratio,Однос зајма до вредности,
7161Unpledge Time,Време унпледге-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007162Loan Name,kredit Име,
7163Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња,
7164Penalty Interest Rate (%) Per Day,Каматна стопа (%) по дану,
7165Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Затезна камата се свакодневно обрачунава на виши износ камате у случају кашњења са отплатом,
7166Grace Period in Days,Граце Период у данима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007167No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Број дана од датума доспећа до којег се неће наплатити казна у случају кашњења у отплати кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007168Pledge,Залог,
7169Post Haircut Amount,Износ пошиљања фризуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007170Process Type,Тип процеса,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007171Update Time,Време ажурирања,
7172Proposed Pledge,Предложено заложно право,
7173Total Payment,Укупан износ,
7174Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита,
7175Is Accrued,Је обрачунато,
7176Salary Slip Loan,Зараду за плате,
7177Loan Repayment Entry,Отплата зајма,
7178Sanctioned Loan Amount,Износ санкције зајма,
7179Sanctioned Amount Limit,Лимитирани износ лимита,
7180Unpledge,Унпледге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007181Haircut,Шишање,
7182MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.-,
7183Generate Schedule,Генериши Распоред,
7184Schedules,Распореди,
7185Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ,
7186Scheduled Date,Планиран датум,
7187Actual Date,Стварни датум,
7188Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007189Random,Случајно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007190No of Visits,Број посета,
7191MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.-,
7192Maintenance Date,Одржавање Датум,
7193Maintenance Time,Одржавање време,
7194Completion Status,Завршетак статус,
7195Partially Completed,Дјелимично Завршено,
7196Fully Completed,Потпуно Завршено,
7197Unscheduled,Неплански,
7198Breakdown,Слом,
7199Purposes,Сврхе,
7200Customer Feedback,Кориснички Феедбацк,
7201Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха,
7202Work Done,Рад Доне,
7203Against Document No,Против документу Нема,
7204Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема,
7205MFG-BLR-.YYYY.-,МФГ-БЛР-.ИИИИ.-,
7206Order Type,Врста поруџбине,
7207Blanket Order Item,Бланкет Итем Итем,
7208Ordered Quantity,Наручено Количина,
7209Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује,
7210Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина,
7211Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а,
7212Allow Alternative Item,Дозволи алтернативу,
7213Item UOM,Ставка УОМ,
7214Conversion Rate,Стопа конверзије,
7215Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази,
7216With Operations,Са операције,
7217Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања,
7218Transfer Material Against,Пренос материјала против,
7219Routing,Роутинг,
7220Materials,Материјали,
7221Quality Inspection Required,Потребна инспекција квалитета,
7222Quality Inspection Template,Шаблон за проверу квалитета,
7223Scrap,Туча,
7224Scrap Items,отпадни Предмети,
7225Operating Cost,Оперативни трошкови,
7226Raw Material Cost,Сировина Трошак,
7227Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови,
7228Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7229Raw Material Cost (Company Currency),Трошкови сировина (Компанија валута),
7230Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута),
7231Total Cost,Укупни трошкови,
7232Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније),
7233Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед),
7234Exploded Items,Експлодирани предмети,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007235Show in Website,Прикажи на веб локацији,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007236Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов),
7237Thumbnail,Умањени,
7238Website Specifications,Сајт Спецификације,
7239Show Items,Схов Предмети,
7240Show Operations,Схов операције,
7241Website Description,Вебсајт Опис,
7242BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра,
7243Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици,
7244Include Item In Manufacturing,Укључите предмет у производњу,
7245BOM Item,БОМ шифра,
7246Item operation,Операција ставке,
7247Rate & Amount,Рате &amp; Амоунт,
7248Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута),
7249Scrap %,Отпад%,
7250Original Item,Оригинал Итем,
7251BOM Operation,БОМ Операција,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Operation Time ,Време рада,
7253In minutes,За неколико минута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007254Batch Size,Величина серије,
7255Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута),
7256Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7257BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла,
7258Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута),
7259BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а,
7260"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.",
7261Replace BOM,Замените БОМ,
7262Current BOM,Тренутни БОМ,
7263The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен,
7264The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене,
7265Replace,Заменити,
7266Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ,
7267BOM Website Item,БОМ Сајт артикла,
7268BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција,
7269Operation Time,Операција време,
7270PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. #####,
7271Timing Detail,Детаљи о времену,
7272Time Logs,Тиме трупци,
7273Total Time in Mins,Укупно време у минима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007274Operation ID,ИД операције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Transferred Qty,Пренето Кти,
7276Job Started,Започео посао,
7277Started Time,Стартед Тиме,
7278Current Time,Тренутно време,
7279Job Card Item,Ставка за картицу посла,
7280Job Card Time Log,Временски дневник радне картице,
7281Time In Mins,Време у минутама,
7282Completed Qty,Завршен Кол,
7283Manufacturing Settings,Производња Подешавања,
7284Raw Materials Consumption,Потрошња сировина,
7285Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала,
7286Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Допустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог,
7287Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу,
7288Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу,
7289Capacity Planning,Капацитет Планирање,
7290Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета,
7291Allow Overtime,Дозволи Овертиме,
7292Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена.,
7293Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима,
7294Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана),
7295Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.,
7296Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута),
7297Default 10 mins,Уобичајено 10 минс,
7298Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу,
7299Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе,
7300Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште,
7301Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе,
7302Over Production for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог,
7303Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје,
7304Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог,
7305Other Settings,Остала подешавања,
7306Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски,
7307"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Аутоматско ажурирање трошкова БОМ-а путем Планера, на основу најновије процене стопе цена / цене цена / последње цене сировина.",
7308Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал,
7309Material Request Type,Материјал Врста Захтева,
7310Material Issue,Материјал Издање,
7311Customer Provided,Купцима,
7312Minimum Order Quantity,минимална количина поруџбине,
7313Default Workstation,Уобичајено Воркстатион,
7314Production Plan,План производње,
7315MFG-PP-.YYYY.-,МФГ-ПП-ИИИИ.-,
7316Get Items From,Гет ставке из,
7317Get Sales Orders,Гет продајних налога,
7318Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал,
7319Get Material Request,Гет Материал захтев,
7320Material Requests,materijal Захтеви,
7321Get Items For Work Order,Добијте ставке за радни налог,
7322Material Request Planning,Планирање захтјева за материјал,
7323Include Non Stock Items,Укључите ставке без залиха,
7324Include Subcontracted Items,Укључите предмете са подуговарачима,
7325Ignore Existing Projected Quantity,Занемарите постојећу пројектовану количину,
7326"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Да бисте сазнали више о пројектованој количини, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">кликните овде</a> .",
7327Download Required Materials,Преузмите потребне материјале,
7328Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу,
7329Total Planned Qty,Укупна планирана количина,
7330Total Produced Qty,Укупно произведени количина,
7331Material Requested,Захтевани материјал,
7332Production Plan Item,Производња план шифра,
7333Make Work Order for Sub Assembly Items,Направите радни налог за предмете подмонтаже,
7334"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ако је омогућено, систем ће креирати радни налог за експлодиране предмете против којих је БОМ доступан.",
7335Planned Start Date,Планирани датум почетка,
7336Quantity and Description,Количина и опис,
7337material_request_item,материал_рекуест_итем,
7338Product Bundle Item,Производ Бундле артикла,
7339Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит,
7340Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи,
7341Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине,
7342Routing Name,Име рутирања,
7343MFG-WO-.YYYY.-,МФГ-ВО-.ИИИИ.-,
7344Item To Manufacture,Ставка за производњу,
7345Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг,
7346Manufactured Qty,Произведено Кол,
7347Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом,
7348Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови,
7349Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Прескочите трансфер материјала у ВИП складиште,
7350Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала,
7351Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Бацкфлусх сировине из радног материјала у складишту,
7352Update Consumed Material Cost In Project,Ажурирајте потрошене трошкове материјала у пројекту,
7353Warehouses,Складишта,
7354This is a location where raw materials are available.,Ово је место где су доступне сировине.,
7355Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин,
7356This is a location where operations are executed.,Ово је локација на којој се извршавају операције.,
7357This is a location where final product stored.,На овом месту се чува крајњи производ.,
7358Scrap Warehouse,отпад Магацин,
7359This is a location where scraped materials are stored.,Ово је место где се чувају стругани материјали.,
7360Required Items,тражених ставки,
7361Actual Start Date,Сунце Датум почетка,
7362Planned End Date,Планирани Датум Крај,
7363Actual End Date,Сунце Датум завршетка,
7364Operation Cost,Операција кошта,
7365Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови,
7366Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови,
7367Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови,
7368Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови,
7369Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев,
7370Work Order Item,Итем Ордер Итем,
7371Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе,
7372Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе,
7373Work Order Operation,Операција рада,
7374Operation Description,Операција Опис,
7375Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?,
7376Work in Progress,Ворк Ин Прогресс,
7377Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови,
7378Planned Start Time,Планирано Почетак Време,
7379Planned End Time,Планирано време завршетка,
7380in Minutes,У минута,
7381Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак,
7382Actual Start Time,Стварна Почетак Време,
7383Actual End Time,Стварна Крајње време,
7384Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи',
7385Actual Operation Time,Стварна Операција време,
7386in Minutes\nUpdated via 'Time Log',у Минутес \n ажурирано преко 'Време Приступи',
7387(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време,
7388Workstation Name,Воркстатион Име,
7389Production Capacity,Капацитет производње,
7390Operating Costs,Оперативни трошкови,
7391Electricity Cost,Струја Трошкови,
7392per hour,на сат,
7393Consumable Cost,Потрошни трошкова,
7394Rent Cost,Издавање Трошкови,
7395Wages,Плате,
7396Wages per hour,Сатнице,
7397Net Hour Rate,Нет час курс,
7398Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат,
7399Certification Application,Апликација за сертификацију,
7400Name of Applicant,Име кандидата,
7401Certification Status,Статус сертификације,
7402Yet to appear,Још увек се појављује,
7403Certified,Цертифиед,
7404Not Certified,Није сертификован,
7405USD,Амерички долар,
7406INR,ИНР,
7407Certified Consultant,Цертифиед Цонсултант,
7408Name of Consultant,Име консултанта,
7409Certification Validity,Валидност сертификације,
7410Discuss ID,Дискутирајте ИД,
7411GitHub ID,ГитХуб ИД,
7412Non Profit Manager,Менаџер непрофитне организације,
7413Chapter Head,Глава главе,
7414Meetup Embed HTML,Упознајте Ембед ХТМЛ,
7415chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља.,
7416Chapter Members,Чланови поглавља,
7417Members,Чланови,
7418Chapter Member,Члан поглавља,
7419Website URL,Вебсите УРЛ,
7420Leave Reason,Оставите разлог,
7421Donor Name,Име донатора,
7422Donor Type,Тип донатора,
7423Withdrawn,повучен,
7424Grant Application Details ,Грант Апплицатион Детаилс,
7425Grant Description,Грант Опис,
7426Requested Amount,Тражени износ,
7427Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд,
7428Show on Website,Схов он Вебсите,
7429Assessment Mark (Out of 10),Ознака оцене (од 10),
7430Assessment Manager,Менаџер процене,
7431Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти,
7432NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.-,
7433Membership Expiry Date,Датум истека чланства,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007434Razorpay Details,Разорпаи Детаилс,
7435Subscription ID,ИД претплате,
7436Customer ID,идентификација купца,
7437Subscription Activated,Претплата активирана,
7438Subscription Start ,Почетак претплате,
7439Subscription End,Крај претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007440Non Profit Member,Члан непрофитног сектора,
7441Membership Status,Статус чланства,
7442Member Since,Члан од,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007443Payment ID,ИД плаћања,
7444Membership Settings,Подешавања чланства,
7445Enable RazorPay For Memberships,Омогућите РазорПаи за чланства,
7446RazorPay Settings,РазорПаи Сеттингс,
7447Billing Cycle,Циклус наплате,
7448Billing Frequency,Учесталост наплате,
7449"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број обрачунских циклуса за који би требало наплатити купца. На пример, ако купац купује једногодишње чланство које би требало да се наплаћује месечно, ова вредност би требало да буде 12.",
7450Razorpay Plan ID,ИД плана за Разорпаи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007451Volunteer Name,Име волонтера,
7452Volunteer Type,Волонтерски тип,
7453Availability and Skills,Доступност и вештине,
7454Availability,Доступност,
7455Weekends,Викенди,
7456Availability Timeslot,Аваилабилити Тимеслот,
7457Morning,Јутро,
7458Afternoon,Поподневни,
7459Evening,Вече,
7460Anytime,Увек,
7461Volunteer Skills,Волонтерске вештине,
7462Volunteer Skill,Волонтерска вјештина,
7463Homepage,страница,
7464Hero Section Based On,Одељак за хероје на основу,
7465Homepage Section,Одељак почетне странице,
7466Hero Section,Секција хероја,
7467Tag Line,таг линија,
7468Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама,
7469Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу,
7470Homepage Slideshow,Презентација почетне странице,
7471"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;,
7472Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама,
7473Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007474route,рута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007475Section Based On,Одељак на основу,
7476Section Cards,Картице одсека,
7477Number of Columns,Број колона,
7478Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Број ступаца за овај одељак. По три картице ће се приказати по редовима ако одаберете 3 колоне.,
7479Section HTML,Одељак ХТМЛ,
7480Use this field to render any custom HTML in the section.,Употријебите ово поље да бисте приказали било који прилагођени ХТМЛ у одјељку.,
7481Section Order,Одредба о одељцима,
7482"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Редослијед у којим ће се одјељцима појавити 0 је прво, 1 је друго итд.",
7483Homepage Section Card,Картица за почетну страницу,
7484Subtitle,Поднаслов,
7485Products Settings,производи подешавања,
7486Home Page is Products,Почетна страница је Производи,
7487"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт",
7488Show Availability Status,Прикажи статус доступности,
7489Product Page,Страница производа,
7490Products per Page,Производи по страници,
7491Enable Field Filters,Омогући филтре поља,
7492Item Fields,Поља предмета,
7493Enable Attribute Filters,Омогући филтере атрибута,
7494Attributes,Атрибути,
7495Hide Variants,Сакриј варијанте,
7496Website Attribute,Атрибути веб локација,
7497Attribute,Атрибут,
7498Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију,
7499Activity Cost,Активност Трошкови,
7500Billing Rate,Обрачун курс,
7501Costing Rate,Кошта курс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007502title,наслов,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Projects User,Пројекти Упутства,
7504Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс,
7505Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс,
7506Dependent Task,Зависна Задатак,
7507Project Type,Тип пројекта,
7508% Complete Method,% Комплетна Метод,
7509Task Completion,zadatak Завршетак,
7510Task Progress,zadatak Напредак,
7511% Completed,Завршено %,
7512From Template,Из шаблона,
7513Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника,
7514Copied From,копиран из,
7515Start and End Dates,Почетни и завршни датуми,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007516Actual Time (in Hours),Стварно време (у сатима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007517Costing and Billing,Коштају и обрачуна,
7518Total Costing Amount (via Timesheets),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета),
7519Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања),
7520Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури),
7521Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога),
7522Total Billable Amount (via Timesheets),Укупан износ износа (преко Тимесхеета),
7523Total Billed Amount (via Sales Invoices),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје),
7524Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха),
7525Gross Margin,Бруто маржа,
7526Gross Margin %,Бруто маржа%,
7527Monitor Progress,Напредак монитора,
7528Collect Progress,Прикупи напредак,
7529Frequency To Collect Progress,Фреквенција за сакупљање напретка,
7530Twice Daily,Два пута дневно,
7531First Email,Прва е-пошта,
7532Second Email,Друга е-пошта,
7533Time to send,Време за слање,
7534Day to Send,Дан за слање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007535Message will be sent to the users to get their status on the Project,Корисницима ће бити послата порука да добију свој статус на Пројекту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007536Projects Manager,Пројекти менаџер,
7537Project Template,Предложак пројекта,
7538Project Template Task,Задатак предлошка пројекта,
7539Begin On (Days),Почетак (дани),
7540Duration (Days),Трајање (дани),
7541Project Update,Ажурирање пројекта,
7542Project User,projekat Корисник,
7543View attachments,Погледајте прилоге,
7544Projects Settings,Подешавања пројеката,
7545Ignore Workstation Time Overlap,Пребаците преклапање радне станице,
7546Ignore User Time Overlap,Игнорирати преклапање корисничког времена,
7547Ignore Employee Time Overlap,Презрети временско преклапање радника,
7548Weight,тежина,
7549Parent Task,Задатак родитеља,
7550Timeline,Временска линија,
7551Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима),
7552% Progress,% Напредак,
7553Is Milestone,Да ли је МОТО,
7554Task Description,Опис задатка,
7555Dependencies,Зависности,
7556Dependent Tasks,Зависни задаци,
7557Depends on Tasks,Зависи од Задаци,
7558Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет),
7559Actual Time (in hours),Тренутно време (у сатима),
7560Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет),
7561Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет),
7562Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања),
7563Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет),
7564Review Date,Прегледајте Дате,
7565Closing Date,Датум затварања,
7566Task Depends On,Задатак Дубоко У,
7567Task Type,Тип задатка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007568TS-.YYYY.-,ТС-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007569Employee Detail,zaposleni Детаљи,
7570Billing Details,Детаљи наплате,
7571Total Billable Hours,Укупно наплативе сат,
7572Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат,
7573Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ,
7574Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ,
7575Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ,
7576% Amount Billed,% Фактурисаних износа,
7577Hrs,хрс,
7578Costing Amount,Кошта Износ,
7579Corrective/Preventive,Корективни / превентивни,
7580Corrective,Коректив,
7581Preventive,Превентивно,
7582Resolution,Резолуција,
7583Resolutions,Резолуције,
7584Quality Action Resolution,Квалитетна резолуција акције,
7585Quality Feedback Parameter,Параметар за повратне информације о квалитету,
7586Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квалитета повратне информације,
7587Quality Goal,Циљ квалитета,
7588Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције,
7589Weekday,Радним даном,
7590January-April-July-October,Јануар-април-јул-октобар,
7591Revision and Revised On,Ревизија и Ревизија даље,
7592Revision,Ревизија,
7593Revised On,Ревидирано дана,
7594Objectives,Циљеви,
7595Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета,
7596Objective,објективан,
7597Agenda,Дневни ред,
7598Minutes,Минута,
7599Quality Meeting Agenda,Агенда за квалитетни састанак,
7600Quality Meeting Minutes,Записници са квалитетом састанка,
7601Minute,минут,
7602Parent Procedure,Поступак родитеља,
7603Processes,Процеси,
7604Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета,
7605Process Description,Опис процеса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007606Child Procedure,Дечија процедура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007607Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета,
7608Additional Information,Додатне Информације,
7609Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета,
7610DATEV Settings,Подешавања ДАТЕВ-а,
7611Regional,Регионални,
7612Consultant ID,ИД консултанта,
7613GST HSN Code,ПДВ ХСН код,
7614HSN Code,ХСН код,
7615GST Settings,ПДВ подешавања,
7616GST Summary,ПДВ Преглед,
7617GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На,
7618GST Accounts,ГСТ рачуни,
7619B2C Limit,Б2Ц Лимит,
7620Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.,
7621GSTR 3B Report,Извештај ГСТР 3Б,
7622January,Јануара,
7623February,Фебруара,
7624March,Март,
7625April,Април,
7626May,Мај,
7627June,Јуна,
7628July,Јул,
7629August,Август,
7630September,септембар,
7631October,Октобар,
7632November,Новембар,
7633December,Децембар,
7634JSON Output,ЈСОН Излаз,
7635Invoices with no Place Of Supply,Рачуни без места снабдевања,
7636Import Supplier Invoice,Увези фактуру добављача,
7637Invoice Series,Серија фактуре,
7638Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре,
7639Zip File,Зип Филе,
7640Import Invoices,Увоз рачуна,
7641Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007642Lower Deduction Certificate,Потврда о доњем одбитку,
7643Certificate Details,Детаљи сертификата,
7644194A,194А,
7645194C,194Ц,
7646194D,194Д,
7647194H,194Х,
7648194I,194И,
7649194J,194Ј,
7650194LA,194ЛА,
7651194LBB,194ЛББ,
7652194LBC,194ЛБЦ,
7653Certificate No,Сертификат бр,
7654Deductee Details,Детаљи о одбитку,
7655PAN No,ПАН бр,
7656Validity Details,Детаљи важења,
7657Rate Of TDS As Per Certificate,Стопа ТДС-а по сертификату,
7658Certificate Limit,Ограничење сертификата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007659Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна,
7660Active Menu,Активни мени,
7661Restaurant Menu,Ресторан мени,
7662Price List (Auto created),Ценовник (Аутоматски креиран),
7663Restaurant Manager,Ресторан менаџер,
7664Restaurant Menu Item,Ресторан Ставка менија,
7665Restaurant Order Entry,Ордер Ордер Ентри,
7666Restaurant Table,Ресторан Табле,
7667Click Enter To Add,Кликните Ентер за додавање,
7668Last Sales Invoice,Последња продаја фактура,
7669Current Order,Тренутни ред,
7670Restaurant Order Entry Item,Ресторан за унос ставке,
7671Served,Сервирано,
7672Restaurant Reservation,Резервација ресторана,
7673Waitlisted,Ваитлистед,
7674No Show,Но Схов,
7675No of People,Број људи,
7676Reservation Time,Време резервације,
7677Reservation End Time,Време завршетка резервације,
7678No of Seats,Број седишта,
7679Minimum Seating,Минимално седиште,
7680"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.",
7681SAL-CAM-.YYYY.-,САЛ-ЦАМ-ИИИИ.-,
7682Campaign Schedules,Распореди кампање,
7683Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.,
7684CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.-,
7685Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније,
7686From Lead,Од Леад,
7687Account Manager,Менаџер налога,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007688Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволи стварање фактуре за продају без налога за продају,
7689Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволи стварање фактуре за продају без напомене о испоруци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007690Default Price List,Уобичајено Ценовник,
7691Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи,
7692"Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља,
7693Customer Primary Contact,Примарни контакт клијента,
7694"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Поново изабери, ако је одабрани контакт уређен након чувања",
7695Customer Primary Address,Примарна адреса клијента,
7696"Reselect, if the chosen address is edited after save","Поново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања",
7697Primary Address,Примарна адреса,
7698Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна,
7699Credit Limit and Payment Terms,Кредитни лимит и услови плаћања,
7700Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца.,
7701Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија,
7702Commission Rate,Комисија Оцени,
7703Sales Team Details,Продајни тим Детаљи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007704Customer POS id,ИД купца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007705Customer Credit Limit,Лимит за клијента,
7706Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају,
7707Industry Type,Индустрија Тип,
7708MAT-INS-.YYYY.-,МАТ-ИНС-.ИИИИ.-,
7709Installation Date,Инсталација Датум,
7710Installation Time,Инсталација време,
7711Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка,
7712Installed Qty,Инсталирани Кол,
7713Lead Source,Олово Соурце,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007714Period Start Date,Датум почетка периода,
7715Period End Date,Датум окончања периода,
7716Cashier,Благајна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007717Difference,Разлика,
7718Modes of Payment,Начини плаћања,
7719Linked Invoices,Повезане фактуре,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007720POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи,
7721Collected Amount,Прикупљени износ,
7722Expected Amount,Очекивани износ,
7723POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера,
7724Quantity of Items,Количина предмета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007725"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати &quot;је акционарско тачка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;. На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница",
7726Parent Item,Родитељ шифра,
7727List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.,
7728SAL-QTN-.YYYY.-,САЛ-КТН-ИИИИ.-,
7729Quotation To,Цитат,
7730Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније,
7731Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније,
7732Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона,
7733Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера,
7734In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.,
7735Term Details,Орочена Детаљи,
7736Quotation Item,Понуда шифра,
7737Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ,
7738Against Docname,Против Доцнаме,
7739Additional Notes,Додатне напомене,
7740SAL-ORD-.YYYY.-,САЛ-ОРД-ИИИИ.-,
7741Skip Delivery Note,Прескочите доставницу,
7742In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.,
7743Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта,
7744Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке,
7745Not Delivered,Није Испоручено,
7746Fully Delivered,Потпуно Испоручено,
7747Partly Delivered,Делимично Испоручено,
7748Not Applicable,Није применљиво,
7749% Delivered,Испоручено %,
7750% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају,
7751% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају,
7752Not Billed,Није Изграђена,
7753Fully Billed,Потпуно Изграђена,
7754Partly Billed,Делимично Изграђена,
7755Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбедите испоруку на основу произведеног серијског броја,
7756Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту,
7757Delivery Warehouse,Испорука Складиште,
7758Planned Quantity,Планирана количина,
7759For Production,За производњу,
7760Work Order Qty,Количина радног налога,
7761Produced Quantity,Произведена количина,
7762Used for Production Plan,Користи се за производни план,
7763Sales Partner Type,Врста продајног партнера,
7764Contact No.,Контакт број,
7765Contribution (%),Учешће (%),
7766Contribution to Net Total,Допринос нето укупни,
7767Selling Settings,Продаја Сеттингс,
7768Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле,
7769Customer Naming By,Кориснички назив под,
7770Campaign Naming By,Кампания Именование По,
7771Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача,
7772Default Territory,Уобичајено Територија,
7773Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана,
7774Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана,
7775Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007776Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје,
7777How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција.,
7778Each Transaction,Свака трансакција,
7779Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама,
7780Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је,
7781Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдити продајна цена за тачке против Пурцхасе курс или процењена курс,
7782Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Хиде Так ИД клијента је од продајне трансакције,
7783SMS Center,СМС центар,
7784Send To,Пошаљи,
7785All Contact,Све Контакт,
7786All Customer Contact,Све Кориснички Контакт,
7787All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт,
7788All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт,
7789All Lead (Open),Све Олово (Опен),
7790All Employee (Active),Све Запослени (активна),
7791All Sales Person,Све продаје Особа,
7792Create Receiver List,Направите листу пријемника,
7793Receiver List,Пријемник Листа,
7794Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис,
7795Total Characters,Укупно Карактери,
7796Total Message(s),Всего сообщений (ы),
7797Authorization Control,Овлашћење за контролу,
7798Authorization Rule,Овлашћење Правило,
7799Average Discount,Просечна дисконтна,
7800Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст,
7801Itemwise Discount,Итемвисе Попуст,
7802Customer or Item,Кориснички или артикла,
7803Customer / Item Name,Кориснички / Назив,
7804Authorized Value,Овлашћени Вредност,
7805Applicable To (Role),Важећи Да (улога),
7806Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених),
7807Applicable To (User),Важећи Да (Корисник),
7808Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање),
7809Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности),
7810Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности),
7811Brand Defaults,Подразумеване вредности бренда,
7812Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.,
7813Change Abbreviation,Промена скраћеница,
7814Parent Company,Матична компанија,
7815Default Values,Уобичајено Вредности,
7816Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007817Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје,
7818Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007819Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу,
7820Standard Template,стандард Шаблон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007821Existing Company,Постојећа компанија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007822Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате,
7823Existing Company ,postojeća Фирма,
7824Date of Establishment,Датум оснивања,
7825Sales Settings,Поставке продаје,
7826Monthly Sales Target,Месечна продајна мета,
7827Sales Monthly History,Месечна историја продаје,
7828Transactions Annual History,Годишња историја трансакција,
7829Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја,
7830Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун,
7831Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна,
7832Round Off Cost Center,Заокружују трошка,
7833Discount Allowed Account,Допуштен попуст,
7834Discount Received Account,Рачун примљен на рачун,
7835Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха,
7836Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализовани рачун за добитак / губитак,
7837Allow Account Creation Against Child Company,Дозволите отварање рачуна против компаније Цхилд,
7838Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна,
7839Default Employee Advance Account,Подразумевани предузетнички рачун запосленог,
7840Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна,
7841Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун,
7842Default Deferred Revenue Account,Почетни одложени порез,
7843Default Deferred Expense Account,Подразумевани одложени рачун трошкова,
7844Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун,
7845Default Expense Claim Payable Account,Подразумевани трошкови потраживања,
7846Stock Settings,Стоцк Подешавања,
7847Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори,
7848Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог,
7849Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога,
7850Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања,
7851Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса),
7852Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању,
7853Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар,
7854Budget Detail,Буџет Детаљ,
7855Exception Budget Approver Role,Улога одобравања буџета изузетака,
7856Company Info,Подаци фирме,
7857For reference only.,За справки.,
7858Company Logo,Лого компаније,
7859Date of Incorporation,Датум оснивања,
7860Date of Commencement,Датум почетка,
7861Phone No,Тел,
7862Company Description,Опис компаније,
7863Registration Details,Регистрација Детаљи,
7864Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд,
7865Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције,
7866Currency Exchange,Мењачница,
7867Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу,
7868From Currency,Од валутног,
7869To Currency,Валутном,
7870For Buying,За куповину,
7871For Selling,За продају,
7872Customer Group Name,Кориснички Назив групе,
7873Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача,
7874Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији,
7875Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује,
7876Credit Limits,Кредитни лимити,
7877Email Digest,Е-маил Дигест,
7878Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил.,
7879Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест,
7880How frequently?,Колико често?,
7881Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:,
7882Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима,
7883Profit & Loss,Губитак профита,
7884New Income,Нова приход,
7885New Expenses,Нове Трошкови,
7886Annual Income,Годишњи приход,
7887Annual Expenses,Годишњи трошкови,
7888Bank Balance,Стање на рачуну,
7889Bank Credit Balance,Кредитни биланс банке,
7890Receivables,Потраживања,
7891Payables,Обавезе,
7892Sales Orders to Bill,Продајни ред продаје Биллу,
7893Purchase Orders to Bill,Наруџбе за куповину,
7894New Sales Orders,Нове продајних налога,
7895New Purchase Orders,Нове наруџбеницама,
7896Sales Orders to Deliver,Продајни налоги за испоруку,
7897Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину,
7898New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину,
7899New Quotations,Нове понуде,
7900Open Quotations,Опен Куотатионс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007901Open Issues,Отворених питања,
7902Open Projects,Отворени пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007903Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007904Upcoming Calendar Events,Надолазећи календарски догађаји,
7905Open To Do,Отворено за обавезе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007906Add Quote,Додај Куоте,
7907Global Defaults,Глобални Дефаултс,
7908Default Company,Уобичајено Компанија,
7909Current Fiscal Year,Текуће фискалне године,
7910Default Distance Unit,Уобичајена јединица удаљености,
7911Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте,
7912Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.,
7913"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији",
7914Disable In Words,Онемогућити У Вордс,
7915"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији",
7916Item Classification,Итем Класификација,
7917General Settings,Генерал Сеттингс,
7918Item Group Name,Ставка Назив групе,
7919Parent Item Group,Родитељ тачка Група,
7920Item Group Defaults,Подразумеване групе ставки,
7921Item Tax,Ставка Пореска,
7922Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб,
7923Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице,
7924HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.,
7925Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама,
7926Setup Series,Подешавање Серија,
7927Select Transaction,Изаберите трансакцију,
7928Help HTML,Помоћ ХТМЛ,
7929Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције,
7930User must always select,Корисник мора увек изабрати,
7931Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.,
7932Update Series,Упдате,
7933Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.,
7934Prefix,Префикс,
7935Current Value,Тренутна вредност,
7936This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом,
7937Update Series Number,Упдате Број,
7938Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог,
7939A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.,
7940Sales Partner Name,Продаја Име партнера,
7941Partner Type,Партнер Тип,
7942Address & Contacts,Адреса и контакти,
7943Address Desc,Адреса Десц,
7944Contact Desc,Контакт Десц,
7945Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна,
7946Targets,Мете,
7947Show In Website,Схов у сајт,
7948Referral Code,Реферрал Цоде,
7949To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину,
7950Logo,Лого,
7951Partner website,сајт партнер,
7952All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.,
7953Name and Employee ID,Име и број запослених,
7954Sales Person Name,Продаја Особа Име,
7955Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа,
7956Select company name first.,Изаберите прво име компаније.,
7957Sales Person Targets,Продаја Персон Мете,
7958Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.,
7959Supplier Group Name,Име групе добављача,
7960Parent Supplier Group,Родитељска група за снабдевање,
7961Target Detail,Циљна Детаљ,
7962Target Qty,Циљна Кол,
7963Target Amount,Циљна Износ,
7964Target Distribution,Циљна Дистрибуција,
7965"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине.\n\n \n\n Примери: 1. Рок важења понуде.\n 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд).\n 1. Шта је екстра (или на терет клијента).\n 1. Безбедност / употреба упозорење.\n 1. Гаранција ако их има.\n 1. Ретурнс Полици.\n 1. Услови бродарства, по потреби.\n 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд \n 1. Адреса и контакт Ваше фирме.",
7966Applicable Modules,Применљиви модули,
7967Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ,
7968Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону,
7969Territory Name,Територија Име,
7970Parent Territory,Родитељ Територија,
7971Territory Manager,Територија Менаџер,
7972For reference,За референце,
7973Territory Targets,Територија Мете,
7974Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.,
7975UOM Name,УОМ Име,
7976Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС),
7977Website Item Group,Сајт тачка Група,
7978Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група,
7979Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа,
7980Enable Shopping Cart,Омогући Корпа,
7981Display Settings,Дисплаи Сеттингс,
7982Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози,
7983Show Price,Прикажи цену,
7984Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007985Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас,
7986Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити,
7987Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона,
7988Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту,
7989Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен,
7990Quotation Series,Цитат Серија,
7991Checkout Settings,Плаћање подешавања,
7992Enable Checkout,Омогући Цхецкоут,
7993Payment Success Url,Плаћање Успех УРЛ адреса,
7994After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007995Batch Details,Детаљи серије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007996Batch ID,Батцх ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007997image,слика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007998Parent Batch,родитељ Серија,
7999Manufacturing Date,Датум производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008000Batch Quantity,Количина серије,
8001Batch UOM,Батцх УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008002Source Document Type,Извор типа документа,
8003Source Document Name,Извор Име документа,
8004Batch Description,Батцх Опис,
8005Bin,Бункер,
8006Reserved Quantity,Резервисани Количина,
8007Actual Quantity,Стварна Количина,
8008Requested Quantity,Тражени Количина,
8009Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор,
8010Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате,
8011FCFS Rate,Стопа ФЦФС,
8012Customs Tariff Number,Царинска тарифа број,
8013Tariff Number,Тарифни број,
8014Delivery To,Достава Да,
8015MAT-DN-.YYYY.-,МАТ-ДН-ИИИИ.-,
8016Is Return,Да ли је Повратак,
8017Issue Credit Note,Издајте кредитну поруку,
8018Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница,
8019Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема,
8020Billing Address Name,Адреса за наплату Име,
8021Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.,
8022"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод.",
8023In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
8024In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
8025Transporter Info,Транспортер Инфо,
8026Driver Name,Име возача,
8027Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта,
8028Inter Company Reference,Интер Цомпани Референце,
8029Print Without Amount,Принт Без Износ,
8030% Installed,Инсталирано %,
8031% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице,
8032Installation Status,Инсталација статус,
8033Excise Page Number,Акцизе Број странице,
8034Instructions,Инструкције,
8035From Warehouse,Од Варехоусе,
8036Against Sales Order,Против продаје налога,
8037Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком,
8038Against Sales Invoice,Против продаје фактура,
8039Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком,
8040Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе,
8041Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе,
8042Delivery Settings,Подешавања испоруке,
8043Dispatch Settings,Диспечерске поставке,
8044Dispatch Notification Template,Шаблон за обавјештење о отпреми,
8045Dispatch Notification Attachment,Прилог за обавјештење о отпреми,
8046Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празно да бисте користили стандардни формат напомене за испоруку,
8047Send with Attachment,Пошаљите са прилогом,
8048Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке,
8049Delivery Stop,Достава Стоп,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008050Lock,закључати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008051Visited,Посетио,
8052Order Information,Информације за наруџбу,
8053Contact Information,Контакт информације,
8054Email sent to,Емаил Сент То,
8055Dispatch Information,Диспечерске информације,
8056Estimated Arrival,Процењено време доласка,
8057MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.-,
8058Initial Email Notification Sent,Послато је обавештење о почетној е-пошти,
8059Delivery Details,Достава Детаљи,
8060Driver Email,Емаил адреса возача,
8061Driver Address,Адреса возача,
8062Total Estimated Distance,Укупна процењена растојања,
8063Distance UOM,Удаљеност УОМ,
8064Departure Time,Време поласка,
8065Delivery Stops,Деливери Стопс,
8066Calculate Estimated Arrival Times,Израчунајте процењене временске прилике,
8067Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс Дирецтион да бисте израчунали процењено време доласка,
8068Optimize Route,Оптимизирајте руту,
8069Use Google Maps Direction API to optimize route,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс за оптимизацију руте,
8070In Transit,У пролазу,
8071Fulfillment User,Фулфиллмент Усер,
8072"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.",
8073STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008074Variant Of,Вариант Оф,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008075"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено",
8076Is Item from Hub,Је ставка из чворишта,
8077Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере,
8078Maintain Stock,Одржавајте Стоцк,
8079Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс,
8080Auto Create Assets on Purchase,Аутоматски креирајте средства приликом куповине,
8081Asset Naming Series,Серија именовања имовине,
8082Over Delivery/Receipt Allowance (%),Надокнада за испоруку / примање (%),
8083Barcodes,Бар кодови,
8084Shelf Life In Days,Рок трајања у данима,
8085End of Life,Крај живота,
8086Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева,
8087Valuation Method,Процена Метод,
8088FIFO,"ФИФО,",
8089Moving Average,Мовинг Авераге,
8090Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима),
8091Auto re-order,Ауто поново реда,
8092Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе,
8093Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден,
8094Units of Measure,Мерних јединица,
8095Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте,
8096Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети,
8097Has Batch No,Има Батцх Нема,
8098Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх,
8099Batch Number Series,Серија бројева серија,
8100"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: АБЦД. #####. Ако је серија подешена и Батцх Но се не помиње у трансакцијама, онда ће се на основу ове серије креирати аутоматски број серије. Уколико увек желите да експлицитно наведете Батцх Но за ову ставку, оставите ово празним. Напомена: ово подешавање ће имати приоритет над Префиксом назива серија у поставкама залиха.",
8101Has Expiry Date,Има датум истека,
8102Retain Sample,Задржи узорак,
8103Max Sample Quantity,Максимална количина узорка,
8104Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина узорка која се може задржати,
8105Has Serial No,Има Серијски број,
8106Serial Number Series,Серијски број серија,
8107"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### \n Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно.",
8108Variants,Варијанте,
8109Has Variants,Хас Варијанте,
8110"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд",
8111Variant Based On,Варијанту засновану на,
8112Item Attribute,Итем Атрибут,
8113"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продаја, куповина, подразумевани порези",
8114Item Defaults,Подразумевана ставка,
8115"Purchase, Replenishment Details","Детаљи куповине, допуњавања",
8116Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла,
8117Default Purchase Unit of Measure,Подразумевана јединица куповине мјере,
8118Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8119Minimum quantity should be as per Stock UOM,Минимална количина треба да буде по залихама УОМ,
8120Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку,
8121Is Customer Provided Item,Да ли је артикал обезбеђен купцем,
8122Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип),
8123Supplier Items,Супплиер артикала,
8124Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи,
8125Country of Origin,Земља порекла,
8126Sales Details,Детаљи продаје,
8127Default Sales Unit of Measure,Подразумевана продајна јединица мјере,
8128Is Sales Item,Да ли продаје артикла,
8129Max Discount (%),Максимална Попуст (%),
8130No of Months,Број месеци,
8131Customer Items,Предмети Цустомер,
8132Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми,
8133Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине,
8134Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке,
8135Default BOM,Уобичајено БОМ,
8136Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину,
8137If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца,
8138Customer Code,Кориснички Код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008139Default Item Manufacturer,Подразумевани произвођач предмета,
8140Default Manufacturer Part No,Задани број дела произвођача,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008141Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта),
8142Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више,
8143Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице,
8144Website Image,Слика веб странице,
8145Website Warehouse,Сајт Магацин,
8146"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.,
8147Website Item Groups,Сајт Итем Групе,
8148List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.,
8149Copy From Item Group,Копирање из ставке групе,
8150Website Content,Садржај веб странице,
8151You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,У овом пољу можете користити било који важећи ознаку Боотстрап 4. То ће бити приказано на вашој страници са ставкама.,
8152Total Projected Qty,Укупна пројектована количина,
8153Hub Publishing Details,Детаљи издавања станице,
8154Publish in Hub,Објављивање у Хуб,
8155Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом,
8156Hub Category to Publish,Категорија Хуб објавити,
8157Hub Warehouse,Хуб складиште,
8158"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.,
8159Synced With Hub,Синхронизују са Хуб,
8160Item Alternative,Артикал Алтернативе,
8161Alternative Item Code,Алтернативни код артикла,
8162Two-way,Двосмерно,
8163Alternative Item Name,Алтернативни назив предмета,
8164Attribute Name,Назив атрибута,
8165Numeric Values,Нумеричке вредности,
8166From Range,Од Ранге,
8167Increment,Повећање,
8168To Range,У распону,
8169Item Attribute Values,Итем Особина Вредности,
8170Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута,
8171Attribute Value,Вредност атрибута,
8172Abbreviation,Скраћеница,
8173"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ""",
8174Item Barcode,Ставка Баркод,
8175Barcode Type,Тип баркода,
8176EAN,ЕАН,
8177UPC-A,УПЦ-А,
8178Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ,
8179"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице",
8180Ref Code,Реф Код,
8181Item Default,Итем Дефаулт,
8182Purchase Defaults,Набавите подразумеване вредности,
8183Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ,
8184Default Supplier,Уобичајено Снабдевач,
8185Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога,
8186Sales Defaults,Салес Дефаултс,
8187Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр,
8188Item Manufacturer,итем Произвођач,
8189Item Price,Артикал Цена,
8190Packing Unit,Паковање јединица,
8191Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008192Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар,
8193Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем,
8194Item Reorder,Предмет Реордер,
8195Check in (group),Цхецк ин (група),
8196Request for,Захтев за,
8197Re-order Level,Поново би Левел,
8198Re-order Qty,Поново поручивање,
8199Item Supplier,Ставка Снабдевач,
8200Item Variant,Итем Варијанта,
8201Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут,
8202Do not update variants on save,Не ажурирајте варијанте приликом штедње,
8203Fields will be copied over only at time of creation.,Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.,
8204Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименовати вриједност атрибута,
8205Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.,
8206Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту,
8207Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација,
8208Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта,
8209Landed Cost Item,Слетео Цена артикла,
8210Receipt Document Type,Пријем типа документа,
8211Receipt Document,prijem dokument,
8212Applicable Charges,Накнаде применљиво,
8213Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт,
8214Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем,
8215Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе,
8216Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер,
8217MAT-LCV-.YYYY.-,МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-,
8218Purchase Receipts,Куповина Примици,
8219Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема,
8220Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања,
8221Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по,
8222Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ,
8223Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке,
8224Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера,
8225MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008226Partially Ordered,Делимично уређено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008227Transferred,пренети,
8228% Ordered,% Од А до Ж,
8229Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја,
8230Quantity and Warehouse,Количина и Магацин,
8231Lead Time Date,Олово Датум Време,
8232Min Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8233Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице,
8234To Warehouse (Optional),До складишта (опционо),
8235Actual Batch Quantity,Стварна количина серије,
8236Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ,
8237Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме,
8238"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину.",
8239Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт),
8240MAT-PAC-.YYYY.-,МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-,
8241From Package No.,Од Пакет број,
8242Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу),
8243To Package No.,За Пакет број,
8244If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу),
8245Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи,
8246The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета),
8247Net Weight UOM,Тежина УОМ,
8248Gross Weight,Бруто тежина,
8249The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу),
8250Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ,
8251Packing Slip Item,Паковање Слип Итем,
8252DN Detail,ДН Детаљ,
8253STO-PICK-.YYYY.-,СТО-ПИЦК-.ИИИИ.-,
8254Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња,
8255Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Количина сировина ће се одлучивати на основу количине производа,
8256Parent Warehouse,родитељ Магацин,
8257Items under this warehouse will be suggested,Предлози испод овог складишта ће бити предложени,
8258Get Item Locations,Добивање локација ставки,
8259Item Locations,Локације предмета,
8260Pick List Item,Изаберите ставку листе,
8261Picked Qty,Изабрани број,
8262Price List Master,Ценовник Мастер,
8263Price List Name,Ценовник Име,
8264Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна,
8265Applicable for Countries,Важи за земље,
8266Price List Country,Ценовник Земља,
8267MAT-PRE-.YYYY.-,МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-,
8268Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача,
8269Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали,
8270Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном,
8271Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008272Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Аццептед Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8273Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Одбијено складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8274Raw Materials Consumed,Потрошена сировина,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008275Get Current Stock,Гет тренутним залихама,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008276Consumed Items,Потрошени предмети,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008277Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе,
8278Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил,
8279Transporter Details,Транспортер Детаљи,
8280Vehicle Number,Број возила,
8281Vehicle Date,Датум возила,
8282Received and Accepted,Примио и прихватио,
8283Accepted Quantity,Прихваћено Количина,
8284Rejected Quantity,Одбијен Количина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008285Accepted Qty as per Stock UOM,Прихваћена количина према залихама УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008286Sample Quantity,Количина узорка,
8287Rate and Amount,Стопа и износ,
8288MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.-,
8289Report Date,Извештај Дате,
8290Inspection Type,Инспекција Тип,
8291Item Serial No,Ставка Сериал но,
8292Sample Size,Величина узорка,
8293Inspected By,Контролисано Би,
8294Readings,Читања,
8295Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг,
8296Reading 1,Читање 1,
8297Reading 2,Читање 2,
8298Reading 3,Читање 3,
8299Reading 4,Читање 4,
8300Reading 5,Читање 5,
8301Reading 6,Читање 6,
8302Reading 7,Читање 7,
8303Reading 8,Читање 8,
8304Reading 9,Читање 9,
8305Reading 10,Читање 10,
8306Quality Inspection Template Name,Назив шаблона за проверу квалитета,
8307Quick Stock Balance,Брзи биланс стања,
8308Available Quantity,Доступна количина,
8309Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице,
8310Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном,
8311Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи,
8312Creation Document Type,Документ регистрације Тип,
8313Creation Document No,Стварање документ №,
8314Creation Date,Датум регистрације,
8315Creation Time,Време креирања,
8316Asset Details,Детаљи о активи,
8317Asset Status,Статус имовине,
8318Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе,
8319Delivery Document No,Достава докумената Нема,
8320Delivery Time,Време испоруке,
8321Invoice Details,Детаљи рачуна,
8322Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи,
8323Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека,
8324AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека,
8325Under Warranty,Под гаранцијом,
8326Out of Warranty,Од гаранције,
8327Under AMC,Под АМЦ,
8328Out of AMC,Од АМЦ,
8329Warranty Period (Days),Гарантни период (дани),
8330Serial No Details,Серијска Нема детаља,
8331MAT-STE-.YYYY.-,МАТ-СТЕ-ИИИИ.-,
8332Stock Entry Type,Врста уноса залиха,
8333Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ),
8334Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу,
8335Repack,Препаковати,
8336Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008337Delivery Note No,Испорука Напомена Не,
8338Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема,
8339Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема,
8340Inspection Required,Инспекција Обавезно,
8341From BOM,Од БОМ,
8342For Quantity,За Количина,
8343As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ,
8344Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине,
8345Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин,
8346Source Warehouse Address,Адреса складишта извора,
8347Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин,
8348Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине,
8349Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност,
8350Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни,
8351Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи,
8352Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин),
8353Additional Costs,Додатни трошкови,
8354Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови,
8355Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи,
8356Per Transferred,Пер Трансферред,
8357Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ,
8358Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ),
8359Basic Amount,Основни Износ,
8360Additional Cost,Додатни трошак,
8361Serial No / Batch,Серијски бр / Серије,
8362BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке,
8363Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк,
8364Subcontracted Item,Ставка подуговарача,
8365Against Stock Entry,Против уноса акција,
8366Stock Entry Child,Улаз у децу,
8367PO Supplied Item,ПО испоручени артикал,
8368Reference Purchase Receipt,Референтна куповина,
8369Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри,
8370Outgoing Rate,Одлазећи курс,
8371Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције,
8372Stock Value Difference,Вредност акције Разлика,
8373Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО),
8374Is Cancelled,Да ли Отказан,
8375Stock Reconciliation,Берза помирење,
8376This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.,
8377MAT-RECO-.YYYY.-,МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-,
8378Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН,
8379Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла,
8380Before reconciliation,Пре помирења,
8381Current Serial No,Тренутни серијски бр,
8382Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс,
8383Current Amount,Тренутни Износ,
8384Quantity Difference,Количина Разлика,
8385Amount Difference,iznos Разлика,
8386Item Naming By,Шифра назив под,
8387Default Item Group,Уобичајено тачка Група,
8388Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ,
8389Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка,
8390Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод,
8391Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.,
8392Action if Quality inspection is not submitted,Акција ако се не поднесе инспекција квалитета,
8393Show Barcode Field,Схов Баркод Поље,
8394Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а,
8395Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје,
8396Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк,
8397Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО,
8398Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза,
8399Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев,
8400Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање,
8401Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008402Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе,
8403Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Омогућите пренос материјала из отпремнице и фактуре о продаји,
8404Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Омогућите пренос материјала са рачуна о куповини и рачуна о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза,
8406Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто,
8407Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]",
8408Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе,
8409Batch Identification,Идентификација серије,
8410Use Naming Series,Користите Наминг Сериес,
8411Naming Series Prefix,Префикс имена серије,
8412UOM Category,УОМ Категорија,
8413UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ,
8414Variant Field,Варијантско поље,
8415A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.,
8416Warehouse Detail,Магацин Детаљ,
8417Warehouse Name,Магацин Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008418Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо,
8419PIN,ПИН-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008420ISS-.YYYY.-,ИСС-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008421Raised By (Email),Подигао (Е-маил),
8422Issue Type,врста издања,
8423Issue Split From,Издање Сплит Фром,
8424Service Level,Ниво услуге,
8425Response By,Одговор,
8426Response By Variance,Одговор према варијанци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008427Ongoing,"У току, сталан",
8428Resolution By,Резолуција,
8429Resolution By Variance,Резолуција по варијанти,
8430Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008431First Responded On,Прво одговорила,
8432Resolution Details,Резолуција Детаљи,
8433Opening Date,Датум отварања,
8434Opening Time,Радно време,
8435Resolution Date,Резолуција Датум,
8436Via Customer Portal,Преко Корисничког Портала,
8437Support Team,Тим за подршку,
8438Issue Priority,Приоритет питања,
8439Service Day,Дан услуге,
8440Workday,Радни дан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008441Default Priority,Подразумевани приоритет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008442Priorities,Приоритети,
8443Support Hours,Подршка време,
8444Support and Resolution,Подршка и резолуција,
8445Default Service Level Agreement,Подразумевани уговор о нивоу услуге,
8446Entity,Ентитет,
8447Agreement Details,Детаљи споразума,
8448Response and Resolution Time,Време одзива и решавања,
8449Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008450Resolution Time,Време резолуције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008451Support Search Source,Подршка за претрагу,
8452Source Type,Извор Тип,
8453Query Route String,Стринг Стринг Куери,
8454Search Term Param Name,Термин за претрагу имена парама,
8455Response Options,Опције одговора,
8456Response Result Key Path,Кључне стазе Респонсе Ресулт,
8457Post Route String,Пост Стринг низ,
8458Post Route Key List,Листа списка кључних ријечи,
8459Post Title Key,Пост Титле Кеи,
8460Post Description Key,Пост Опис Кључ,
8461Link Options,Линк Оптионс,
8462Source DocType,Соурце ДоцТипе,
8463Result Title Field,Поље резултата резултата,
8464Result Preview Field,Поље за преглед резултата,
8465Result Route Field,Поље поља резултата,
8466Service Level Agreements,Уговори о нивоу услуге,
8467Track Service Level Agreement,Праћење уговора о нивоу услуге,
8468Allow Resetting Service Level Agreement,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге,
8469Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана,
8470Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана,
8471Support Portal,Портал за подршку,
8472Get Started Sections,Започните секције,
8473Show Latest Forum Posts,Прикажи најновије постове форума,
8474Forum Posts,Форум Постс,
8475Forum URL,Форум УРЛ,
8476Get Latest Query,Најновији упит,
8477Response Key List,Листа кључних реаговања,
8478Post Route Key,Пост Роуте Кеи,
8479Search APIs,АПИ за претрагу,
8480SER-WRN-.YYYY.-,СЕР-ВРН-.ИИИИ.-,
8481Issue Date,Датум емитовања,
8482Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи,
8483Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус,
8484Resolved By,Решен,
8485Service Address,Услуга Адреса,
8486If different than customer address,Если отличается от адреса клиента,
8487Raised By,Подигао,
8488From Company,Из компаније,
8489Rename Tool,Преименовање Тоол,
8490Utilities,Комуналне услуге,
8491Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.,
8492File to Rename,Филе Ренаме да,
8493"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име",
8494Rename Log,Преименовање Лог,
8495SMS Log,СМС Пријава,
8496Sender Name,Сендер Наме,
8497Sent On,Послата,
8498No of Requested SMS,Нема тражених СМС,
8499Requested Numbers,Тражени Бројеви,
8500No of Sent SMS,Број послатих СМС,
8501Sent To,Послат,
8502Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај,
8503Assessment Plan Status,Статус плана процене,
8504Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига,
8505Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге,
8506Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке,
8507Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме,
8508Bank Remittance,Банковни дознаци,
8509Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус,
8510Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја,
8511BOM Explorer,БОМ Екплорер,
8512BOM Search,БОМ Тражи,
8513BOM Stock Calculated,Обрачун БОМ,
8514BOM Variance Report,Извјештај о варијацији БОМ,
8515Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност,
8516Cash Flow,Protok novca,
8517Completed Work Orders,Завршени радни налоги,
8518To Produce,за производњу,
8519Produced,произведен,
8520Consolidated Financial Statement,Консолидована финансијска изјава,
8521Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени,
8522Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности,
8523Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс,
8524Customer Ledger Summary,Резиме клијента,
8525Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце,
8526Customers Without Any Sales Transactions,Купци без продајних трансакција,
8527Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед,
8528Daily Work Summary Replies,Дневни послови,
8529DATEV,ДАТЕВ,
8530Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета,
8531Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу,
8532Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени,
8533Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008534Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна,
8535Employee Advance Summary,Сажетак упосленика,
8536Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених,
8537Employee Birthday,Запослени Рођендан,
8538Employee Information,Запослени Информације,
8539Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс,
8540Employee Leave Balance Summary,Резиме биланса напуштања запослених,
8541Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор,
8542Eway Bill,Еваи Билл,
8543Expiring Memberships,Истиче чланства,
8544Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ],
8545Final Assessment Grades,Коначне оцене,
8546Fixed Asset Register,Регистар фиксне имовине,
8547Gross and Net Profit Report,Извештај о бруто и нето добити,
8548GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација,
8549GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација,
8550GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација,
8551GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација,
8552GSTR-1,ГСТР-1,
8553GSTR-2,ГСТР-2,
8554Hotel Room Occupancy,Хотелске собе,
8555HSN-wise-summary of outward supplies,ХСН-мудар-резиме оутерних залиха,
8556Inactive Customers,неактивни Купци,
8557Inactive Sales Items,Неактивни артикли продаје,
8558IRS 1099,ИРС 1099,
8559Issued Items Against Work Order,Издате ставке против радног налога,
8560Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор,
8561Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно),
8562Item Price Stock,Артикал Цена,
8563Item Prices,Итем Цене,
8564Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008565Item Variant Details,Детаљи варијанте производа,
8566Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс,
8567Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине,
8568Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација,
8569Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја,
8570Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација,
8571Items To Be Requested,Артикли бити затражено,
8572Reserved,Резервисано,
8573Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер,
8574Lead Details,Олово Детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008575Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност,
8576Loan Repayment and Closure,Отплата и затварање зајма,
8577Loan Security Status,Статус осигурања кредита,
8578Lost Opportunity,Изгубљена прилика,
8579Maintenance Schedules,Планове одржавања,
8580Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008581Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист,
8582Open Work Orders,Отворите радне налоге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008583Qty to Deliver,Количина на Избави,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008584Patient Appointment Analytics,Аналитика именовања пацијента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008585Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате,
8586Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву,
8587Procurement Tracker,Праћење набавке,
8588Product Bundle Balance,Биланс производа,
8589Production Analytics,Продуцтион analitika,
8590Profit and Loss Statement,Биланс успјеха,
8591Profitability Analysis,Анализа профитабилности,
8592Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008593Project wise Stock Tracking,Пројектно мудро праћење залиха,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008594Project wise Stock Tracking ,Пројекат мудар Праћење залиха,
8595Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују,
8596Purchase Analytics,Куповина Аналитика,
8597Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Qty to Receive,Количина за примање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008599Received Qty Amount,Количина примљене количине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Billed Qty,Количина рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008601Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер,
8602Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем,
8603Purchase Register,Куповина Регистрација,
8604Quotation Trends,Котировочные тенденции,
8605Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење,
8606Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008607Qty to Order,Количина по поруџбини,
8608Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети,
8609Qty to Transfer,Количина за трансфер,
8610Salary Register,плата Регистрација,
8611Sales Analytics,Продаја Аналитика,
8612Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови,
8613Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции,
8614Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продајне партнере,
8615Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала,
8616Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера,
8617Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008618Invoiced Amount (Exclusive Tax),Износ на фактури (ексклузивни порез),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008619Average Commission Rate,Просечан курс Комисија,
8620Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје,
8621Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају,
8622Sales Person Target Variance Based On Item Group,Циљна варијанца продајног лица на основу групе предмета,
8623Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед,
8624Sales Register,Продаја Регистрација,
8625Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек,
8626Serial No Status,Серијски број статус,
8627Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека,
8628Stock Ageing,Берза Старење,
8629Stock and Account Value Comparison,Поређење вредности акција и рачуна,
8630Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти,
8631Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи,
8632Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство,
8633Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција,
8634Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист,
8635Subcontracted Item To Be Received,Предмет подуговора који треба примити,
8636Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Подизвођена сировина која ће се преносити,
8637Supplier Ledger Summary,Резиме књиге добављача,
8638Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика,
8639Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата,
8640TDS Computation Summary,ТДС обрачунски преглед,
8641TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно,
8642Territory Target Variance Based On Item Group,Варијација циљне територије на основу групе предмета,
8643Territory-wise Sales,Продаја на територији,
8644Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед,
8645Trial Balance,Пробни биланс,
8646Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан),
8647Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке,
8648Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев,
8649Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност,
8650Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу,
8651Work Orders in Progress,Радни налоги у току,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008652Validation Error,Грешка при потврђивању,
8653Automatically Process Deferred Accounting Entry,Аутоматски обради одложено књиговодство,
8654Bank Clearance,Потврда банке,
8655Bank Clearance Detail,Детаљи о одобрењу банке,
8656Update Cost Center Name / Number,Ажурирање назива / броја места трошкова,
8657Journal Entry Template,Предложак за улазак у часопис,
8658Template Title,Наслов шаблона,
8659Journal Entry Type,Врста уноса у часопис,
8660Journal Entry Template Account,Рачун шаблона за унос у часопис,
8661Process Deferred Accounting,Обрадити одложено рачуноводство,
8662Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Није могуће креирати ручни унос! Онемогућите аутоматски унос за одложено рачуноводство у поставкама рачуна и покушајте поново,
8663End date cannot be before start date,Датум завршетка не може бити пре датума почетка,
8664Total Counts Targeted,Укупан број циљаних циљева,
8665Total Counts Completed,Укупно пребројавање завршено,
8666Counts Targeted: {0},Број циљаних бројева: {0},
8667Payment Account is mandatory,Рачун за плаћање је обавезан,
8668"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се означи, пуни износ ће се одбити од опорезивог дохотка пре обрачуна пореза на доходак без икакве изјаве или подношења доказа.",
8669Disbursement Details,Детаљи исплате,
8670Material Request Warehouse,Складиште захтева за материјал,
8671Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом,
8672Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0},
8673Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008674Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8675Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8676Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе,
8677Backdated Stock Entry,Унос залиха са задњим датумом,
8678Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валута {} - {} се не подудара са валутом компаније.,
8679{} Assets created for {},{} Средства креирана за {},
8680{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Број {1} се већ користи у {2} {3},
8681Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте датуме одобрења за банке,
8682Healthcare Practitioner: ,Здравствени радник:,
8683Lab Test Conducted: ,Извршен лабораторијски тест:,
8684Lab Test Event: ,Лабораторијски тест:,
8685Lab Test Result: ,Резултат лабораторијског теста:,
8686Clinical Procedure conducted: ,Клинички поступак спроведен:,
8687Therapy Session Charges: {0},Трошкови сесије терапије: {0},
8688Therapy: ,Терапија:,
8689Therapy Plan: ,План терапије:,
8690Total Counts Targeted: ,Укупан циљани број:,
8691Total Counts Completed: ,Укупно завршено бројање:,
8692Andaman and Nicobar Islands,Андаманска и Никобарска острва,
8693Andhra Pradesh,Андхра Прадесх,
8694Arunachal Pradesh,Арунацхал Прадесх,
8695Assam,Ассам,
8696Bihar,Бихар,
8697Chandigarh,Цхандигарх,
8698Chhattisgarh,Цххаттисгарх,
8699Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели,
8700Daman and Diu,Даман и Диу,
8701Delhi,Делхи,
8702Goa,Гоа,
8703Gujarat,Гујарат,
8704Haryana,Хариана,
8705Himachal Pradesh,Химацхал Прадесх,
8706Jammu and Kashmir,Џаму и Кашмир,
8707Jharkhand,Јхаркханд,
8708Karnataka,Карнатака,
8709Kerala,Керала,
8710Lakshadweep Islands,Острва Лаксхадвееп,
8711Madhya Pradesh,Мадхиа Прадесх,
8712Maharashtra,Махарасхтра,
8713Manipur,Манипур,
8714Meghalaya,Мегхалаиа,
8715Mizoram,Мизорам,
8716Nagaland,Нагаланд,
8717Odisha,Одисха,
8718Other Territory,Друга територија,
8719Pondicherry,Пондицхерри,
8720Punjab,Пуњаб,
8721Rajasthan,Рајастхан,
8722Sikkim,Сикким,
8723Tamil Nadu,Тамил Наду,
8724Telangana,Телангана,
8725Tripura,Трипура,
8726Uttar Pradesh,Уттар Прадесх,
8727Uttarakhand,Уттаракханд,
8728West Bengal,Западни Бенгал,
8729Is Mandatory,Је обавезно,
8730Published on,Објављено на,
8731Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена",
8732Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства,
8733Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу,
8734"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ ће се књижити као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец.",
8735Days,Дани,
8736Months,Месеци,
8737Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака,
8738If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ако ово није потврђено, креираће се директни уноси за књижење одложеног прихода / расхода",
8739Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису,
8740If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно",
8741Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова,
8742Distributed Cost Center,Дистрибуирано место трошкова,
8743Dunning,Дуннинг,
8744DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ИИ.-,
8745Overdue Days,Прекасни дани,
8746Dunning Type,Дуннинг Типе,
8747Dunning Fee,Дуннинг Фее,
8748Dunning Amount,Износ за излазак,
8749Resolved,Решен,
8750Unresolved,Нерешено,
8751Printing Setting,Подешавање штампања,
8752Body Text,Тело текст,
8753Closing Text,Завршни текст,
8754Resolve,Реши,
8755Dunning Letter Text,Дуннинг Леттер Тект,
8756Is Default Language,Је задати језик,
8757Letter or Email Body Text,Текст тела писма или е-поште,
8758Letter or Email Closing Text,Завршни текст писма или е-поште,
8759Body and Closing Text Help,Помоћ за текст и завршни текст,
8760Overdue Interval,Преостали интервал,
8761Dunning Letter,Дуннинг Леттер,
8762"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овај одељак омогућава кориснику да подеси основни и завршни текст Дуннинг Леттера за тип Дуннинг на основу језика, који се може користити у Принт-у.",
8763Reference Detail No,Референтни детаљ бр,
8764Custom Remarks,Прилагођене напомене,
8765Please select a Company first.,Прво одаберите компанију.,
8766"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од налога за продају, фактуре за продају, уноса у дневник или заказивања",
8767POS Closing Entry,Затварање улаза у ПОС,
8768POS Opening Entry,ПОС отварање,
8769POS Transactions,ПОС трансакције,
8770POS Closing Entry Detail,Детаљи о затварању ПОС-а,
8771Opening Amount,Износ отварања,
8772Closing Amount,Завршни износ,
8773POS Closing Entry Taxes,ПОС порез на затварање,
8774POS Invoice,ПОС фактура,
8775ACC-PSINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПСИНВ-.ГГГГ.-,
8776Consolidated Sales Invoice,Консолидована фактура продаје,
8777Return Against POS Invoice,Повраћај против ПОС фактуре,
8778Consolidated,Консолидовано,
8779POS Invoice Item,ПОС фактура,
8780POS Invoice Merge Log,Дневник спајања ПОС фактура,
8781POS Invoices,ПОС фактуре,
8782Consolidated Credit Note,Консолидована кредитна белешка,
8783POS Invoice Reference,Референца ПОС рачуна,
8784Set Posting Date,Одредите датум књижења,
8785Opening Balance Details,Детаљи о почетном стању,
8786POS Opening Entry Detail,Детаљи о отварању ПОС-а,
8787POS Payment Method,ПОС начин плаћања,
8788Payment Methods,Начини плаћања,
8789Process Statement Of Accounts,Обрадити извод рачуна,
8790General Ledger Filters,Филтери главне књиге,
8791Customers,Купци,
8792Select Customers By,Изаберите Купце према,
8793Fetch Customers,Дохватите купце,
8794Send To Primary Contact,Пошаљите примарном контакту,
8795Print Preferences,Поставке за штампу,
8796Include Ageing Summary,Укључите резиме старења,
8797Enable Auto Email,Омогући аутоматску е-пошту,
8798Filter Duration (Months),Трајање филтера (месеци),
8799CC To,ЦЦ То,
8800Help Text,Текст помоћи,
8801Emails Queued,Имејлови у реду,
8802Process Statement Of Accounts Customer,Обрадите извод рачуна,
8803Billing Email,Емаил за обрачун,
8804Primary Contact Email,Примарна адреса е-поште за контакт,
8805PSOA Cost Center,ПСОА центар трошкова,
8806PSOA Project,ПСОА пројекат,
8807ACC-PINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8808Supplier GSTIN,Добављач ГСТИН,
8809Place of Supply,Место снабдевања,
8810Select Billing Address,Изаберите адресу за обрачун,
8811GST Details,ГСТ детаљи,
8812GST Category,ГСТ категорија,
8813Registered Regular,Регистеред Регулар,
8814Registered Composition,Регистрована композиција,
8815Unregistered,Нерегистрован,
8816SEZ,СЕЗ,
8817Overseas,Прекоморски,
8818UIN Holders,УИН држачи,
8819With Payment of Tax,Уз плаћање пореза,
8820Without Payment of Tax,Без плаћања пореза,
8821Invoice Copy,Копија фактуре,
8822Original for Recipient,Оригинал за примаоца,
8823Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер,
8824Duplicate for Supplier,Дупликат за добављача,
8825Triplicate for Supplier,Три примерка за добављача,
8826Reverse Charge,Обрнути пуњење,
8827Y,И.,
8828N,Н.,
8829E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН,
8830Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа,
883101-Sales Return,01-Повратак продаје,
883202-Post Sale Discount,Попуст за распродају 02,
883303-Deficiency in services,03-Недостатак услуга,
883404-Correction in Invoice,04-Исправка на фактури,
883505-Change in POS,05-Промена у ПОС-у,
883606-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација привремене процене,
883707-Others,07-Остало,
8838Eligibility For ITC,Испуњавање услова за ИТЦ,
8839Input Service Distributor,Дистрибутер услуге уноса,
8840Import Of Service,Увоз услуге,
8841Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара,
8842Ineligible,Неприхватљиво,
8843All Other ITC,Сви остали ИТЦ,
8844Availed ITC Integrated Tax,Искористиви ИТЦ интегрисани порез,
8845Availed ITC Central Tax,Аваилед ИТЦ Централ Так,
8846Availed ITC State/UT Tax,Аваилед ИТЦ Стате / УТ Так,
8847Availed ITC Cess,Аваилед ИТЦ Цесс,
8848Is Nil Rated or Exempted,Да ли је Нил оцењено или изузето,
8849Is Non GST,Није ГСТ,
8850ACC-SINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8851E-Way Bill No.,Е-Ваи Билл Но.,
8852Is Consolidated,Је консолидован,
8853Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН,
8854Customer GSTIN,Купац ГСТИН,
8855GST Transporter ID,ГСТ ИД превозника,
8856Distance (in km),Удаљеност (у км),
8857Road,Пут,
8858Air,Ваздух,
8859Rail,Раил,
8860Ship,Брод,
8861GST Vehicle Type,ГСТ тип возила,
8862Over Dimensional Cargo (ODC),Прекомерни терет (ОДЦ),
8863Consumer,Потрошач,
8864Deemed Export,Предвиђени извоз,
8865Port Code,Порт порт,
8866 Shipping Bill Number,Број рачуна за отпрему,
8867Shipping Bill Date,Датум рачуна за испоруку,
8868Subscription End Date,Датум завршетка претплате,
8869Follow Calendar Months,Пратите месеце календара,
8870If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако је ово потврђено, креираће се наредне нове фактуре на датум почетка календарског месеца и квартала, без обзира на датум почетка текуће фактуре",
8871Generate New Invoices Past Due Date,Генеришите нове фактуре са роком доспећа,
8872New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нове фактуре ће се генерисати према распореду, чак и ако су текуће фактуре неплаћене или су истекле",
8873Document Type ,врста документа,
8874Subscription Price Based On,Цена претплате на основу,
8875Fixed Rate,Фиксна каматна стопа,
8876Based On Price List,На основу ценовника,
8877Monthly Rate,Месечна стопа,
8878Cancel Subscription After Grace Period,Откажите претплату након грејс периода,
8879Source State,Изворна држава,
8880Is Inter State,Је Интер Стате,
8881Purchase Details,Детаљи куповине,
8882Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације,
8883Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Наруџбеница потребна за фактуру куповине и израду рачуна,
8884Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Потврда о куповини потребна за стварање фактуре за куповину,
8885"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује,
8886 choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“.,
8887Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
8888"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру или признаницу без претходног креирања наруџбенице. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача ако омогућите потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без налога за куповину“ у главном менију добављача.",
8889"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру за куповину без претходног креирања потврде о куповини. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без потврде о куповини“ у главном менију добављача.",
8890Quantity & Stock,Количина и залихе,
8891Call Details,Детаљи позива,
8892Authorised By,Овлашћено од,
8893Signee (Company),Потписник (компанија),
8894Signed By (Company),Потписао (компанија),
8895First Response Time,Време првог одговора,
8896Request For Quotation,Захтев за понуду,
8897Opportunity Lost Reason Detail,Детаљи изгубљеног разлога за прилику,
8898Access Token Secret,Приступите жетон тајни,
8899Add to Topics,Додај у теме,
8900...Adding Article to Topics,... Додавање чланка у теме,
8901Add Article to Topics,Додајте чланак у теме,
8902This article is already added to the existing topics,Овај чланак је већ додат постојећим темама,
8903Add to Programs,Додај у програме,
8904Programs,Програми,
8905...Adding Course to Programs,... Додавање курса у програме,
8906Add Course to Programs,Додајте курс у програме,
8907This course is already added to the existing programs,Овај курс је већ додат постојећим програмима,
8908Learning Management System Settings,Подешавања система за управљање учењем,
8909Enable Learning Management System,Омогућите систем управљања учењем,
8910Learning Management System Title,Наслов система управљања учењем,
8911...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиза у теме,
8912Add Quiz to Topics,Додајте квиз у теме,
8913This quiz is already added to the existing topics,Овај квиз је већ додат постојећим темама,
8914Enable Admission Application,Омогућите пријаву за пријем,
8915EDU-ATT-.YYYY.-,ЕДУ-АТТ-.ГГГГ.-,
8916Marking attendance,Обележавање присуства,
8917Add Guardians to Email Group,Додајте Чуваре у групу е-поште,
8918Attendance Based On,Присуство на основу,
8919Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Означите ово да бисте студента означили као присутног у случају да студент не похађа институт да би у сваком случају учествовао или представљао институт.,
8920Add to Courses,Додај у курсеве,
8921...Adding Topic to Courses,... Додавање теме курсевима,
8922Add Topic to Courses,Додај тему курсевима,
8923This topic is already added to the existing courses,Ова тема је већ додата у постојеће курсеве,
8924"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Схопифи нема купца у поруџбини, систем ће током синхронизације поруџбина узети у обзир подразумеваног купца за поруџбину.",
8925The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Налоге систем поставља аутоматски, али потврђује ове подразумеване вредности",
8926Default Round Off Account,Подразумевани заокружени рачун,
8927Failed Import Log,Дневник увоза није успео,
8928Fixed Error Log,Фиксни дневник грешака,
8929Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанија {0} већ постоји. Наставак ће пребрисати компанију и контни план,
8930Meta Data,Мета подаци,
8931Unresolve,Нереши,
8932Create Document,Направите документ,
8933Mark as unresolved,Означи као нерешено,
8934TaxJar Settings,Подешавања ТакЈар-а,
8935Sandbox Mode,сандуче,
8936Enable Tax Calculation,Омогућите обрачун пореза,
8937Create TaxJar Transaction,Направите трансакцију ТакЈар,
8938Credentials,Акредитиви,
8939Live API Key,Кључ АПИ уживо,
8940Sandbox API Key,АПИ кључ за песковник,
8941Configuration,Конфигурација,
8942Tax Account Head,Шеф пореског рачуна,
8943Shipping Account Head,Шеф рачуна за испоруку,
8944Practitioner Name,Име лекара,
8945Enter a name for the Clinical Procedure Template,Унесите назив за образац клиничке процедуре,
8946Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставите код предмета који ће се користити за обрачун клиничког поступка.,
8947Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изаберите групу предмета за ставку клиничке процедуре.,
8948Clinical Procedure Rate,Стопа клиничког поступка,
8949Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверите ово ако се клинички поступак наплаћује и такође подесите стопу.,
8950Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверите ово ако клинички поступак користи потрошни материјал. Кликните,
8951 to know more,знати више,
8952"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","За образац можете поставити и Медицинско одељење. Након чувања документа, аутоматски ће се створити ставка за обрачун овог клиничког поступка. Тада можете да користите овај образац док правите клиничке процедуре за пацијенте. Предлошци вас штеде од попуњавања сувишних података сваки пут. Такође можете да креирате предлошке за друге операције попут лабораторијских тестова, терапијских сесија итд.",
8953Descriptive Test Result,Описни резултат теста,
8954Allow Blank,Дозволи празно,
8955Descriptive Test Template,Описни шаблон теста,
8956"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако желите да пратите обрачун зарада и друге ХРМС операције за вежбача, створите запосленог и повежите га овде.",
8957Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставите распоред практичара који сте управо креирали. Ово ће се користити приликом резервације термина.,
8958Create a service item for Out Patient Consulting.,Направите ставку услуге за Оут Патиент Цонсултинг.,
8959"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овај лекар ради за стационарно одељење, створите ставку услуге за стационарне посете.",
8960Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставите трошкове за консултације са пацијентима за овог лекара.,
8961"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овај лекар такође ради за стационарно одељење, поставите му трошкове стационарне посете.",
8962"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако се означи, за сваког пацијента ће се створити купац. Рачуни за пацијенте ће се створити против овог купца. Такође можете да изаберете постојећег купца док правите пацијента. Ово поље је подразумевано означено.",
8963Collect Registration Fee,Наплати накнаду за регистрацију,
8964"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако ваша здравствена установа обрачунава регистрацију пацијената, можете то проверити и поставити поље за регистрацију у доњем пољу. Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања накнаде за регистрацију.",
8965Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ако потврдите ово, аутоматски ће се створити фактура продаје кад год се закаже термин за пацијента.",
8966Healthcare Service Items,Предмети здравствене заштите,
8967"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете створити ставку услуге за накнаду за стационарну посету и поставити је овде. Слично томе, у овом одељку можете поставити друге ставке здравствених услуга за наплату. Кликните",
8968Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Подесите подразумеване рачуне за здравствену установу,
8969"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако желите да замените подразумеване поставке рачуна и конфигуришете рачуне прихода и потраживања за здравствену заштиту, то можете учинити овде.",
8970Out Patient SMS alerts,Упозорења за ван пацијента,
8971"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако желите да пошаљете СМС упозорење о регистрацији пацијента, можете да омогућите ову опцију. Слично томе, у овом одељку можете да подесите упозорења за СМС пацијента за друге функције. Кликните",
8972Admission Order Details,Детаљи налога за пријем,
8973Admission Ordered For,Улаз наређен за,
8974Expected Length of Stay,Очекивана дужина боравка,
8975Admission Service Unit Type,Тип јединице услуге пријема,
8976Healthcare Practitioner (Primary),Лекар (примарни),
8977Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствени радник (секундарни),
8978Admission Instruction,Упутство за пријем,
8979Chief Complaint,Главна жалба,
8980Medications,Лекови,
8981Investigations,Истраге,
8982Discharge Detials,Отпуштања,
8983Discharge Ordered Date,Датум отпуштања,
8984Discharge Instructions,Упутства за пражњење,
8985Follow Up Date,Датум праћења,
8986Discharge Notes,Отпусне напомене,
8987Processing Inpatient Discharge,Обрада отпуста из болнице,
8988Processing Patient Admission,Обрада пријема пацијента,
8989Check-in time cannot be greater than the current time,Време пријаве не може бити дуже од тренутног времена,
8990Process Transfer,Пренос процеса,
8991HLC-LAB-.YYYY.-,ФХП-ЛАБ-.ГГГГ.-,
8992Expected Result Date,Очекивани датум резултата,
8993Expected Result Time,Очекивано време резултата,
8994Printed on,Штампано даље,
8995Requesting Practitioner,Захтевајући практичар,
8996Requesting Department,Одељење захтева,
8997Employee (Lab Technician),Запослени (лабораторијски техничар),
8998Lab Technician Name,Име лабораторијског техничара,
8999Lab Technician Designation,Ознака лабораторијског техничара,
9000Compound Test Result,Резултат сложеног теста,
9001Organism Test Result,Резултат теста организма,
9002Sensitivity Test Result,Резултат теста осетљивости,
9003Worksheet Print,Штампање радног листа,
9004Worksheet Instructions,Упутства за радни лист,
9005Result Legend Print,Резултат Легенд Принт,
9006Print Position,Принт Поситион,
9007Bottom,Дно,
9008Top,Врх,
9009Both,И једно и друго,
9010Result Legend,Легенда резултата,
9011Lab Tests,Лабораторијски тестови,
9012No Lab Tests found for the Patient {0},Нису пронађени лабораторијски тестови за пацијента {0},
9013"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Нисам послао СМС, број мобилног телефона пацијента или садржај поруке.",
9014No Lab Tests created,Није направљен ниједан лабораторијски тест,
9015Creating Lab Tests...,Креирање лабораторијских тестова ...,
9016Lab Test Group Template,Предложак групе за лабораторијске тестове,
9017Add New Line,Додај нову линију,
9018Secondary UOM,Секундарни УОМ,
9019"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Појединачно</b> : Резултати који захтевају само један унос.<br> <b>Сложено</b> : Резултати који захтевају вишеструке уносе догађаја.<br> <b>Описно</b> : Испитивања која имају више компонената резултата са ручним уносом резултата.<br> <b>Груписано</b> : Испитни предлошци који су група осталих предлога за испитивање.<br> <b>Нема резултата</b> : тестови без резултата могу се наручити и наплатити, али неће бити креиран лабораторијски тест. на пример. Подтестови за груписане резултате",
9020"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако се не означи, ставка неће бити доступна у фактурама продаје за обрачун, али се може користити у креирању групног теста.",
9021Description ,Опис,
9022Descriptive Test,Описни тест,
9023Group Tests,Групни тестови,
9024Instructions to be printed on the worksheet,Упутства за штампање на радном листу,
9025"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Информације које ће вам олакшати тумачење извештаја о тестирању биће одштампане као део резултата лабораторијског теста.,
9026Normal Test Result,Уобичајени резултат теста,
9027Secondary UOM Result,Секундарни резултат УОМ-а,
9028Italic,Италиц,
9029Underline,Подвући,
9030Organism,Организам,
9031Organism Test Item,Предмет испитивања организма,
9032Colony Population,Становништво колонија,
9033Colony UOM,Цолони УОМ,
9034Tobacco Consumption (Past),Потрошња дувана (прошлост),
9035Tobacco Consumption (Present),Потрошња дувана (данас),
9036Alcohol Consumption (Past),Потрошња алкохола (прошлост),
9037Alcohol Consumption (Present),Потрошња алкохола (данас),
9038Billing Item,Предмет наплате,
9039Medical Codes,Медицински кодови,
9040Clinical Procedures,Клинички поступци,
9041Order Admission,Наручите пријем,
9042Scheduling Patient Admission,Заказивање пријема пацијента,
9043Order Discharge,Пражњење налога,
9044Sample Details,Детаљи узорка,
9045Collected On,Цоллецтед Он,
9046No. of prints,Број отисака,
9047Number of prints required for labelling the samples,Број отисака потребних за обележавање узорака,
9048HLC-VTS-.YYYY.-,ФХП-ВТС-.ГГГГ.-,
9049In Time,На време,
9050Out Time,Немати времена,
9051Payroll Cost Center,Место трошкова зарада,
9052Approvers,Одобривачи,
9053The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Први одобравач на листи биће постављен као подразумевани одобраватељ.,
9054Shift Request Approver,Одобривач захтева за смену,
9055PAN Number,ПАН број,
9056Provident Fund Account,Рачун осигуравајућег фонда,
9057MICR Code,МИЦР код,
9058Repay unclaimed amount from salary,Отплати неискоришћени износ из плате,
9059Deduction from salary,Одбитак од зараде,
9060Expired Leaves,Истекло лишће,
9061Reference No,Референтни број,
9062Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Проценат шишања је процентуална разлика између тржишне вредности обезбеђења зајма и вредности која се приписује том обезбеђењу зајма када се користи као залог за тај зајам.,
9063Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Однос зајма и вредности изражава однос износа зајма према вредности заложеног обезбеђења. Недостатак осигурања зајма покренуће се ако падне испод наведене вредности за било који зајам,
9064If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако ово није потврђено, зајам ће се подразумевано сматрати зајмом на захтев",
9065This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Овај рачун се користи за резервирање отплате зајма од зајмопримца и за исплату зајмова зајмопримцу,
9066This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Овај рачун је рачун капитала који се користи за алокацију капитала за рачун за издвајање кредита,
9067This account will be used for booking loan interest accruals,Овај рачун ће се користити за резервирање обрачунатих камата,
9068This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Овај рачун ће се користити за резервисање пенала због одлагања отплате,
9069Variant BOM,Варијанта БОМ,
9070Template Item,Предложак,
9071Select template item,Изаберите ставку шаблона,
9072Select variant item code for the template item {0},Изаберите варијантни код ставке за шаблон {0},
9073Downtime Entry,Улазак у станке,
9074DT-,ДТ-,
9075Workstation / Machine,Радна станица / машина,
9076Operator,Оператор,
9077In Mins,Ин Минс,
9078Downtime Reason,Разлог застоја,
9079Stop Reason,Стоп разуму,
9080Excessive machine set up time,Прекомерно време подешавања машине,
9081Unplanned machine maintenance,Непланирано одржавање машина,
9082On-machine press checks,Провера штампе на машини,
9083Machine operator errors,Грешке руковаоца машина,
9084Machine malfunction,Квар машине,
9085Electricity down,Испала струја,
9086Operation Row Number,Број реда операције,
9087Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операција {0} је додата више пута у радни налог {1},
9088"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако је означено, за један радни налог може се користити више материјала. Ово је корисно ако се производи један или више дуготрајних производа.",
9089Backflush Raw Materials,Бацкфлусх сировине,
9090"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Унос на лагеру типа „Производња“ познат је као повратно испирање. Сировине које се троше за производњу готових производа познате су као повратно испирање.<br><br> Приликом креирања ставке о производњи, сировински производи се поново испиру на основу БОМ производне јединице. Ако желите да се сировинске ставке накнадно испиру на основу уноса за пренос материјала извршеног у односу на тај радни налог, онда то можете подесити у овом пољу.",
9091Work In Progress Warehouse,Складиште у току,
9092This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу Складиште у току у радним налозима.,
9093Finished Goods Warehouse,Складиште готове робе,
9094This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу циљаног складишта радног налога.,
9095"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако се означи, БОМ трошак ће се аутоматски ажурирати на основу стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина.",
9096Source Warehouses (Optional),Изворни магацини (опционално),
9097"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Систем ће преузети материјале из одабраних складишта. Ако није наведено, систем ће створити материјални захтев за куповину.",
9098Lead Time,Време реализације,
9099PAN Details,ПАН детаљи,
9100Create Customer,Направите купца,
9101Invoicing,Фактурисање,
9102Enable Auto Invoicing,Омогућите аутоматско фактурисање,
9103Send Membership Acknowledgement,Пошаљите потврду о чланству,
9104Send Invoice with Email,Пошаљите фактуру е-поштом,
9105Membership Print Format,Формат за штампу чланства,
9106Invoice Print Format,Формат исписа фактуре,
9107Revoke <Key></Key>,Опозови&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9108You can learn more about memberships in the manual. ,У чланку можете сазнати више о чланству.,
9109ERPNext Docs,ЕРПНект Доцс,
9110Regenerate Webhook Secret,Регенерате Вебхоок Сецрет,
9111Generate Webhook Secret,Генеришите Вебхоок Сецрет,
9112Copy Webhook URL,Копирајте Вебхоок УРЛ,
9113Linked Item,Повезана ставка,
9114Is Recurring,Понавља се,
9115HRA Exemption,Изузеће ХРА,
9116Monthly House Rent,Месечна најам кућа,
9117Rented in Metro City,Изнајмљено у Метро Цити,
9118HRA as per Salary Structure,ХРА према структури плата,
9119Annual HRA Exemption,Годишње изузеће ХРА,
9120Monthly HRA Exemption,Месечно изузеће ХРА,
9121House Rent Payment Amount,Износ плаћања закупа куће,
9122Rented From Date,Изнајмљено од датума,
9123Rented To Date,Изнајмљено до данас,
9124Monthly Eligible Amount,Месечни прихватљиви износ,
9125Total Eligible HRA Exemption,Потпуно прихватљиво изузеће ХРА,
9126Validating Employee Attendance...,Потврђивање присуства запослених ...,
9127Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Слање плата и израда уноса у часопис ...,
9128Calculate Payroll Working Days Based On,Израчунајте радне дане зараде на основу,
9129Consider Unmarked Attendance As,Неозначено присуство посматрајте као,
9130Fraction of Daily Salary for Half Day,Део дневне зараде за пола дана,
9131Component Type,Тип компоненте,
9132Provident Fund,штедни фонд,
9133Additional Provident Fund,Додатни осигуравајући фонд,
9134Provident Fund Loan,Зајам Провидент фонда,
9135Professional Tax,Порез на професионалце,
9136Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак,
9137Component properties and references ,Својства и референце компонената,
9138Additional Salary ,Додатна плата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009139Unmarked days,Необележени дани,
9140Absent Days,Одсутни дани,
9141Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример,
9142Feedback By,Феедбацк Би,
9143MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-,
9144Manufacturing Section,Одељење за производњу,
9145Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Продајни налог потребан је за фактуру продаје и стварање налога за испоруку,
9146Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потребна је испорука за израду фактуре за продају,
9147"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а",
9148Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
9149"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.",
9150"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру продаје без претходног креирања налога за испоруку. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Омогући израду фактуре за продају без напомене о испоруци“ у мастеру купца.",
9151Default Warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје,
9152Default In Transit Warehouse,Подразумевано у транзитном складишту,
9153Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Омогућите трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9154HRA Settings,Подешавања ХРА,
9155Basic Component,Основна компонента,
9156HRA Component,ХРА компонента,
9157Arrear Component,Заостала компонента,
9158Please enter the company name to confirm,Унесите назив компаније да бисте потврдили,
9159Quotation Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога понуде,
9160Enable Variants,Омогући варијанте,
9161Save Quotations as Draft,Сачувајте цитате као нацрт,
9162MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-,
9163Please Select a Customer,Изаберите купца,
9164Against Delivery Note Item,Против ставке налога за испоруку,
9165Is Non GST ,Није ГСТ,
9166Image Description,Опис слике,
9167Transfer Status,Статус преноса,
9168MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-,
9169Track this Purchase Receipt against any Project,Пратите ову потврду о куповини према било ком пројекту,
9170Please Select a Supplier,Изаберите добављача,
9171Add to Transit,Додај у транзит,
9172Set Basic Rate Manually,Ручно поставите основну стопу,
9173"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Подразумевано се поставља назив предмета према унесеном коду артикла. Ако желите да ставке именује,
9174Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставите подразумевано складиште за трансакције залихама. Ово ће бити дохваћено у подразумевано складиште у главном предмету.,
9175"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","То ће омогућити приказивање залиха у негативним вредностима. Коришћење ове опције зависи од случаја употребе. Ако ова опција није потврђена, систем упозорава пре него што омета трансакцију која узрокује негативне залихе.",
9176Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изаберите између ФИФО и метода процене покретног просека. Кликните,
9177 to know more about them.,да бисте сазнали више о њима.,
9178Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажите поље „Скенирај цртични код“ изнад сваке подређене табеле да бисте с лакоћом убацивали ставке.,
9179"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серијски бројеви за залихе аутоматски ће се поставити на основу ставки унетих на основу фирст ин фирст оут у трансакцијама као што су фактуре о куповини / продаји, напомене о испоруци итд.",
9180"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако је празно, у трансакцијама ће се узети у обзир матични рачун складишта или подразумевано предузеће",
9181Service Level Agreement Details,Детаљи споразума о нивоу услуге,
9182Service Level Agreement Status,Статус споразума о нивоу услуге,
9183On Hold Since,На чекању од,
9184Total Hold Time,Укупно време задржавања,
9185Response Details,Детаљи одговора,
9186Average Response Time,Просечно време одзива,
9187User Resolution Time,Време резолуције корисника,
9188SLA is on hold since {0},СЛА је на чекању од {0},
9189Pause SLA On Status,Паузирајте статус СЛА на статусу,
9190Pause SLA On,Паузирајте СЛА Укључено,
9191Greetings Section,Поздравни део,
9192Greeting Title,Поздравни наслов,
9193Greeting Subtitle,Поздравни титл,
9194Youtube ID,Иоутубе ИД,
9195Youtube Statistics,Иоутубе Статистицс,
9196Views,Виевс,
9197Dislikes,Не свиђа ми се,
9198Video Settings,Видео Сеттингс,
9199Enable YouTube Tracking,Омогућите ИоуТубе праћење,
920030 mins,30 мин,
92011 hr,1 сат,
92026 hrs,6 сати,
9203Patient Progress,Напредак пацијента,
9204Targetted,Циљано,
9205Score Obtained,Резултат добијен,
9206Sessions,Сесије,
9207Average Score,Просечан резултат,
9208Select Assessment Template,Изаберите образац процене,
9209 out of ,од,
9210Select Assessment Parameter,Изаберите Параметар процене,
9211Gender: ,Пол:,
9212Contact: ,Контакт:,
9213Total Therapy Sessions: ,Укупно терапијских сесија:,
9214Monthly Therapy Sessions: ,Месечне терапијске сесије:,
9215Patient Profile,Профил пацијента,
9216Point Of Sale,Место продаје,
9217Email sent successfully.,Е-пошта је успешно послата.,
9218Search by invoice id or customer name,Претражујте према ИД-у фактуре или имену купца,
9219Invoice Status,Статус фактуре,
9220Filter by invoice status,Филтрирај према статусу фактуре,
9221Select item group,Изаберите групу ставки,
9222No items found. Scan barcode again.,Није пронађен ниједан предмет. Поново скенирајте бар код.,
9223"Search by customer name, phone, email.","Претражујте према имену купца, телефону, е-пошти.",
9224Enter discount percentage.,Унесите проценат попуста.,
9225Discount cannot be greater than 100%,Попуст не може бити већи од 100%,
9226Enter customer's email,Унесите е-пошту купца,
9227Enter customer's phone number,Унесите број телефона купца,
9228Customer contact updated successfully.,Контакт са купцем је успешно ажуриран.,
9229Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ставка ће бити уклоњена јер није одабрана ниједна серијска / серијска.,
9230Discount (%),Попуст (%),
9231You cannot submit the order without payment.,Не можете да предате поруџбину без плаћања.,
9232You cannot submit empty order.,Не можете послати празну поруџбину.,
9233To Be Paid,Да се плати,
9234Create POS Opening Entry,Направите унос за отварање ПОС-а,
9235Please add Mode of payments and opening balance details.,Молимо додајте детаље о начину плаћања и почетном стању.,
9236Toggle Recent Orders,Укључи / искључи недавне поруџбине,
9237Save as Draft,Сачувај као нацрт,
9238You must add atleast one item to save it as draft.,Морате додати најмање једну ставку да бисте је сачували као скицу.,
9239There was an error saving the document.,Дошло је до грешке при чувању документа.,
9240You must select a customer before adding an item.,Морате одабрати купца пре додавања ставке.,
9241Please Select a Company,Изаберите компанију,
9242Active Leads,Ацтиве Леадс,
9243Please Select a Company.,Изаберите компанију.,
9244BOM Operations Time,БОМ оперативно време,
9245BOM ID,БОМ ИД,
9246BOM Item Code,Шифра предмета БОМ,
9247Time (In Mins),Време (у минутама),
9248Sub-assembly BOM Count,Број подношења склопа БОМ,
9249View Type,Тип приказа,
9250Total Delivered Amount,Укупни испоручени износ,
9251Downtime Analysis,Анализа застоја,
9252Machine,Машина,
9253Downtime (In Hours),Застоји (у сатима),
9254Employee Analytics,Аналитика запослених,
9255"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датума“ не може бити већи или једнак „До данас“,
9256Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално изглађивање предвиђања,
9257First Response Time for Issues,Прво време одговора на издања,
9258First Response Time for Opportunity,Прво време одзива за прилику,
9259Depreciatied Amount,Амортизовани износ,
9260Period Based On,Период заснован на,
9261Date Based On,Датум заснован на,
9262{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} су обавезни,
9263Consider Accounting Dimensions,Размотрите рачуноводствене димензије,
9264Income Tax Deductions,Одбици пореза на доходак,
9265Income Tax Component,Компонента пореза на доходак,
9266Income Tax Amount,Износ пореза на доходак,
9267Reserved Quantity for Production,Резервисана количина за производњу,
9268Projected Quantity,Пројектована количина,
9269 Total Sales Amount,Укупан износ продаје,
9270Job Card Summary,Резиме картице посла,
9271Id,Ид,
9272Time Required (In Mins),Потребно време (у минутама),
9273From Posting Date,Од датума књижења,
9274To Posting Date,До датума објављивања,
9275No records found,Није пронађен ниједан запис,
9276Customer/Lead Name,Име купца / потенцијалног клијента,
9277Unmarked Days,Необележени дани,
9278Jan,Јан,
9279Feb,Феб,
9280Mar,Мар,
9281Apr,Апр,
9282Aug,Авг,
9283Sep,Сеп,
9284Oct,Окт,
9285Nov,Нема в,
9286Dec,Дец,
9287Summarized View,Резимирани приказ,
9288Production Planning Report,Извештај о планирању производње,
9289Order Qty,поручивање,
9290Raw Material Code,Код сировина,
9291Raw Material Name,Назив сировине,
9292Allotted Qty,Додељена количина,
9293Expected Arrival Date,Очекивани датум доласка,
9294Arrival Quantity,Долазак Количина,
9295Raw Material Warehouse,Складиште сировина,
9296Order By,Ордер Би,
9297Include Sub-assembly Raw Materials,Укључите сировине подсклопа,
9298Professional Tax Deductions,Професионални одбици пореза,
9299Program wise Fee Collection,Програмска наплата накнада,
9300Fees Collected,Накнаде наплаћене,
9301Project Summary,Резиме пројекта,
9302Total Tasks,Укупно задатака,
9303Tasks Completed,Задаци извршени,
9304Tasks Overdue,Задаци касне,
9305Completion,Завршетак,
9306Provident Fund Deductions,Одбици осигуравајућег фонда,
9307Purchase Order Analysis,Анализа налога за куповину,
9308From and To Dates are required.,Потребни су датуми од и до.,
9309To Date cannot be before From Date.,До датума не може бити пре од датума.,
9310Qty to Bill,Количина до Била,
9311Group by Purchase Order,Групирај према наруџбеници,
9312 Purchase Value,Набавна вредност,
9313Total Received Amount,Укупан примљени износ,
9314Quality Inspection Summary,Резиме инспекције квалитета,
9315 Quoted Amount,Цитирани износ,
9316Lead Time (Days),Време извођења (дана),
9317Include Expired,Укључи Истекло,
9318Recruitment Analytics,Аналитика запошљавања,
9319Applicant name,Име апликанта,
9320Job Offer status,Статус понуде посла,
9321On Date,На састанку,
9322Requested Items to Order and Receive,Тражене ставке за наручивање и примање,
9323Salary Payments Based On Payment Mode,Исплате плата на основу начина плаћања,
9324Salary Payments via ECS,Исплате плата путем ЕЦС-а,
9325Account No,Рачун бр,
9326IFSC,ИФСЦ,
9327MICR,МИЦР,
9328Sales Order Analysis,Анализа налога за продају,
9329Amount Delivered,Испоручени износ,
9330Delay (in Days),Кашњење (у данима),
9331Group by Sales Order,Групирај по продајном налогу,
9332 Sales Value,Вредност продаје,
9333Stock Qty vs Serial No Count,Количина залиха у односу на серијски број,
9334Serial No Count,Број серијског броја,
9335Work Order Summary,Резиме радног налога,
9336Produce Qty,Количина производа,
9337Lead Time (in mins),Време извођења (у минутама),
9338Charts Based On,Графикони засновани на,
9339YouTube Interactions,ИоуТубе интеракције,
9340Published Date,Датум објављивања,
9341Barnch,Барнцх,
9342Select a Company,Изаберите компанију,
9343Opportunity {0} created,Створена прилика {0},
9344Kindly select the company first,Молимо вас да прво одаберете компанију,
9345Please enter From Date and To Date to generate JSON,Унесите Фром Дате и То Дате да бисте генерисали ЈСОН,
9346PF Account,ПФ рачун,
9347PF Amount,Износ ПФ,
9348Additional PF,Додатни ПФ,
9349PF Loan,ПФ зајам,
9350Download DATEV File,Преузмите датотеку ДАТЕВ,
9351Numero has not set in the XML file,Нумеро није постављен у КСМЛ датотеку,
9352Inward Supplies(liable to reverse charge),Унутарње залихе (подложно сторнирању),
9353This is based on the course schedules of this Instructor,Ово се заснива на распореду курсева овог инструктора,
9354Course and Assessment,Курс и процена,
9355Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} је успешно додат у све изабране програме.,
9356Programs updated,Програми ажурирани,
9357Program and Course,Програм и курс,
9358{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} је обавезно,
9359Mandatory Fields,Обавезна поља,
9360Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада студентској групи {2},
9361Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Евиденција о посећености ученика {0} већ постоји против ученика {1},
9362Duplicate Entry,Дупликат уноса,
9363Course and Fee,Курс и накнада,
9364Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не испуњава услове за пријем у овај програм према датуму рођења,
9365Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} је успешно додата у све изабране курсеве.,
9366Courses updated,Курсеви ажурирани,
9367{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме.,
9368Topics updated,Теме ажуриране,
9369Academic Term and Program,Академски термин и програм,
9370Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последња трансакција залиха за ставку {0} била је {1}.,
9371Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} не могу се објавити пре овог времена.,
9372Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања.,
9373Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела.,
9374Invalid Credentials,Неважећи акредитив,
9375URL can only be a string,УРЛ може бити само низ,
9376"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ево ваше тајне веб-хука, ово ће вам бити приказано само једном.",
9377The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Уплата за ово чланство се не плаћа. Да бисте генерирали рачун, попуните детаље о плаћању",
9378An invoice is already linked to this document,Рачун је већ повезан са овим документом,
9379No customer linked to member {},Ниједан купац није повезан са чланом {},
9380You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Потребно је да подесите <b>налог</b> за <b>задуживање</b> у поставкама чланства,
9381You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,У поставкама чланства морате да подесите <b>подразумевану компанију</b> за фактурисање,
9382You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,У поставкама чланства морате да омогућите <b>е-пошту</b> за потврду слања,
9383Error creating membership entry for {0},Грешка при креирању уноса за чланство за {0},
9384A customer is already linked to this Member,Купац је већ повезан са овим чланом,
9385End Date must not be lesser than Start Date,Датум завршетка не сме бити мањи од датума почетка,
9386Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Запослени {0} већ има активну смену {1}: {2},
9387 from {0},од {0},
9388 to {0},до {0},
9389Please select Employee first.,Прво одаберите Запослени.,
9390Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Поставите {0} за запосленог или за одељење: {1},
9391To Date should be greater than From Date,До датума би требало да буде веће од датума,
9392Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Укрцавање запослених: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9393Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за посао: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9394Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може се поднети само захтев за смену са статусом „Одобрено“ и „Одбијено“,
9395Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задатак смене: {0} креиран за запосленог: {1},
9396You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да захтевате подразумевано померање: {0},
9397Only Approvers can Approve this Request.,Само одобравачи могу одобрити овај захтев.,
9398Asset Value Analytics,Аналитика вредности имовине,
9399Category-wise Asset Value,Вредност имовине према категоријама,
9400Total Assets,Укупна актива,
9401New Assets (This Year),Нова средства (ове године),
9402Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датум књижења амортизације не би требало да буде једнак датуму расположивог за употребу.,
9403Incorrect Date,Нетачан датум,
9404Invalid Gross Purchase Amount,Неважећи бруто износ куповине,
9405There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Активно се одржавају или поправљају средства. Морате да их попуните пре отказивања дела.,
9406% Complete,% Комплетан,
9407Back to Course,Назад на курс,
9408Finish Topic,Заврши тему,
9409Mins,Минс,
9410by,од стране,
9411Back to,Назад на,
9412Enrolling...,Уписује се ...,
9413You have successfully enrolled for the program ,Успешно сте се уписали у програм,
9414Enrolled,Уписан,
9415Watch Intro,Погледајте увод,
9416We're here to help!,Овде смо да вам помогнемо!,
9417Frequently Read Articles,Чланци који се често читају,
9418Please set a default company address,Поставите подразумевану адресу компаније,
9419{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} није важеће стање! Проверите да ли имате грешке у куцању или унесите ИСО код за своју државу.,
9420Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Дошло је до грешке приликом рашчлањивања контног плана: Уверите се да ниједна два рачуна немају исто име,
9421Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтеву карира,
9422Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности,
9423Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције,
9424Unit of Measurement,Јединица мере,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009425Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји,
9426Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3},
9427Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне,
9428You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволе за {} ставке у {}.,
9429Insufficient Permissions,Недовољне дозволе,
9430You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Није вам дозвољено ажурирање у складу са условима постављеним у {} Ток рада.,
9431Expense Account Missing,Рачун трошкова недостаје,
9432{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} није важећа вредност за атрибут {1} ставке {2}.,
9433Invalid Value,Погрешна вредност,
9434The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {1}.,
9435"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Да бисте и даље наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у Поставкама варијанте ставке.",
9436Edit Not Allowed,Уређивање није дозвољено,
9437Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Ставка {1} је већ у потпуности примљена у наруџбеници {2},
9438You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете креирати или отказати ниједан књиговодствени запис у затвореном обрачунском периоду {0},
9439POS Invoice should have {} field checked.,ПОС фактура треба да има означено поље {}.,
9440Invalid Item,Неважећа ставка,
9441Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете додати позитивне количине у фактуру за враћање. Уклоните ставку {} да бисте довршили повраћај.,
9442The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Изабрани рачун за промену {} не припада предузећу {}.,
9443Atleast one invoice has to be selected.,Мора бити изабрана најмање једна фактура.,
9444Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Начини плаћања су обавезни. Додајте најмање један начин плаћања.,
9445Please select a default mode of payment,Изаберите задати начин плаћања,
9446You can only select one mode of payment as default,Можете да изаберете само један начин плаћања као подразумевани,
9447Missing Account,Недостаје рачун,
9448Customers not selected.,Купци нису изабрани.,
9449Statement of Accounts,Изјава рачуна,
9450Ageing Report Based On ,Извештај о старењу заснован на,
9451Please enter distributed cost center,Унесите место дистрибуираних трошкова,
9452Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Укупна процентуална алокација за дистрибуирано место трошкова треба да буде једнака 100,
9453Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може се омогућити дистрибуирано место трошкова за место трошкова које је већ распоређено у другом дистрибуираном месту трошкова,
9454Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Надређено место трошкова не може се додати у дистрибуирано место трошкова,
9455A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Дистрибуирано место трошкова не може се додати у табелу расподјеле трошкова.,
9456Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Место трошкова са омогућеним дистрибуираним местом трошкова не може се претворити у групу,
9457Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Место трошкова које је већ распоређено у дистрибуираном месту трошкова не може се претворити у групу,
9458Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Датум почетка пробног периода не може бити након датума почетка претплате,
9459Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крајњи датум претплате мора бити после {0} према плану претплате,
9460Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крајњи датум претплате је обавезан за календарске месеце,
9461Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС фактура {} није против купца {},
9462Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС фактура {} још увек није достављена,
9463Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС фактура {} је {},
9464No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан добављач за трансакције компанија које представљају компанију {0},
9465No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан купац за трансакције компаније које представљају компанију {0},
9466Invalid Period,Неважећи период,
9467Selected POS Opening Entry should be open.,Изабрани улаз за отварање ПОС-а треба да буде отворен.,
9468Invalid Opening Entry,Неважећи уводни унос,
9469Please set a Company,Молимо вас да поставите компанију,
9470"Sorry, this coupon code's validity has not started","Жао нам је, овај код купона не важи",
9471"Sorry, this coupon code's validity has expired","Жао нам је, овај код купона је истекао",
9472"Sorry, this coupon code is no longer valid","Жао нам је, овај код купона више није важећи",
9473For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За услов „Примени правило на остало“ поље {0} је обавезно,
9474{1} Not in Stock,{1} Није на лагеру,
9475Only {0} in Stock for item {1},На складишту само {0} за артикал {1},
9476Please enter a coupon code,Унесите код купона,
9477Please enter a valid coupon code,Унесите важећи код купона,
9478Invalid Child Procedure,Неважећа процедура за дете,
9479Import Italian Supplier Invoice.,Увоз фактуре италијанског добављача.,
9480"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Стопа процене за ставку {0} потребна је за књижење књиговодствених евиденција за {1} {2}.,
9481 Here are the options to proceed:,Ево опција за наставак:,
9482"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставка тргује као ставка нулте стопе вредновања у овом уносу, омогућите „Дозволи нулту стопу вредновања“ у табели {0} Ставка.",
9483"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете отказати / послати овај унос",
9484 performing either one below:,изводећи било који од следећих:,
9485Create an incoming stock transaction for the Item.,Направите долазну трансакцију залиха за Артикал.,
9486Mention Valuation Rate in the Item master.,Помните стопу вредновања у главном предмету.,
9487Valuation Rate Missing,Недостаје процена вредности,
9488Serial Nos Required,Потребни су серијски бројеви,
9489Quantity Mismatch,Количина неусклађености,
9490"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Молимо вас да поново ставите производе и ажурирате списак избора да бисте наставили. Да бисте прекинули, откажите Пицк Лист.",
9491Out of Stock,Нема на залихи,
9492{0} units of Item {1} is not available.,{0} јединица ставке {1} није доступно.,
9493Item for row {0} does not match Material Request,Ставка за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9494Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиште за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9495Accounting Entry for Service,Књиговодствени унос за услугу,
9496All items have already been Invoiced/Returned,Све ставке су већ фактурисане / враћене,
9497All these items have already been Invoiced/Returned,Све ове ставке су већ фактурисане / враћене,
9498Stock Reconciliations,Измирења залиха,
9499Merge not allowed,Спајање није дозвољено,
9500The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следећи избрисани атрибути постоје у варијантама, али не и у предлошку. Можете да избришете Варијанте или да задржите атрибут (е) у предлошку.",
9501Variant Items,Вариант Итемс,
9502Variant Attribute Error,Грешка варијантног атрибута,
9503The serial no {0} does not belong to item {1},Серијски број {0} не припада ставци {1},
9504There is no batch found against the {0}: {1},Није пронађена серија против {0}: {1},
9505Completed Operation,Завршена операција,
9506Work Order Analysis,Анализа радног налога,
9507Quality Inspection Analysis,Анализа инспекције квалитета,
9508Pending Work Order,На чекању радни налог,
9509Last Month Downtime Analysis,Анализа застоја последњег месеца,
9510Work Order Qty Analysis,Анализа количине радног налога,
9511Job Card Analysis,Анализа радних места,
9512Monthly Total Work Orders,Месечни укупан број радних налога,
9513Monthly Completed Work Orders,Месечно извршени налози за рад,
9514Ongoing Job Cards,Карте за посао у току,
9515Monthly Quality Inspections,Месечне провере квалитета,
9516(Forecast),(Прогноза),
9517Total Demand (Past Data),Укупна потражња (прошли подаци),
9518Total Forecast (Past Data),Укупна прогноза (прошли подаци),
9519Total Forecast (Future Data),Укупна прогноза (будући подаци),
9520Based On Document,На основу документа,
9521Based On Data ( in years ),На основу података (у годинама),
9522Smoothing Constant,Смоотхинг Цонстант,
9523Please fill the Sales Orders table,Молимо попуните табелу Продајни налози,
9524Sales Orders Required,Потребни налози за продају,
9525Please fill the Material Requests table,Молимо попуните табелу Захтеви за материјал,
9526Material Requests Required,Захтеви за материјал,
9527Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Производи за производњу су потребни да повуку сировине повезане са тим.,
9528Items Required,Предмети обавезни,
9529Operation {0} does not belong to the work order {1},Операција {0} не припада радном налогу {1},
9530Print UOM after Quantity,Одштампај УОМ након количине,
9531Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставите подразумевани {0} рачун за трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9532Loan Security {0} added multiple times,Обезбеђење зајма {0} је додато више пута,
9533Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Гаранције за зајам са различитим односом ЛТВ не могу се заложити за један зајам,
9534Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количина или износ су обавезни за осигурање кредита!,
9535Only submittted unpledge requests can be approved,Могу се одобрити само поднети захтеви за неупитништво,
9536Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Износ камате или износ главнице је обавезан,
9537Disbursed Amount cannot be greater than {0},Исплаћени износ не може бити већи од {0},
9538Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Обезбеђење позајмице {1} додат је више пута,
9539Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Подређена ставка не би требало да буде пакет производа. Уклоните ставку {1} и сачувајте,
9540Credit limit reached for customer {0},Досегнуто кредитно ограничење за купца {0},
9541Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Није могуће аутоматски креирати купца због следећих обавезних поља која недостају:,
9542Please create Customer from Lead {0}.,Креирајте клијента од потенцијалног клијента {0}.,
9543Mandatory Missing,Обавезно недостаје,
9544Please set Payroll based on in Payroll settings,Молимо подесите зараду на основу подешавања зараде,
9545Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додатна плата: {0} већ постоји за компоненту зараде: {1} за период {2} и {3},
9546From Date can not be greater than To Date.,Од датума не може бити већи од датума.,
9547Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датум зараде не може бити мањи од датума придруживања запосленог.,
9548From date can not be less than employee's joining date.,Од датума не може бити мањи од датума приступања запосленог.,
9549To date can not be greater than employee's relieving date.,До данас не може бити дуже од датума разрешења запосленика.,
9550Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датум обрачуна зарада не може бити дужи од датума разрешења запосленог.,
9551Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Унесите вредност резултата за {1},
9552Mandatory Results,Обавезни резултати,
9553Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Рачун за продају или сусрет пацијента потребан је за креирање лабораторијских тестова,
9554Insufficient Data,Недовољно података,
9555Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторијски тестови {0} су успешно направљени,
9556Test :,Тест :,
9557Sample Collection {0} has been created,Збирка узорака {0} је креирана,
9558Normal Range: ,Нормалан опсег:,
9559Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Датум одјаве не може бити мањи од датума и времена пријаве,
9560"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостају потребни детаљи, није створена стационарна евиденција",
9561Unbilled Invoices,Нефактурисане фактуре,
9562Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардна стопа продаје би требало да буде већа од нуле.,
9563Conversion Factor is mandatory,Фактор конверзије је обавезан,
9564Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: фактор конверзије је обавезан,
9565Sample Quantity cannot be negative or 0,Количина узорка не може бити негативна или 0,
9566Invalid Quantity,Неважећа количина,
9567"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Молимо поставите подразумеване вредности за групу купаца, територију и ценовник продаје у подешавањима продаје",
9568{0} on {1},{0} на {1},
9569{0} with {1},{0} са {1},
9570Appointment Confirmation Message Not Sent,Порука о потврди именовања није послата,
9571"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС није послат, проверите подешавања СМС-а",
9572Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип здравствене јединице не може имати и {0} и {1},
9573Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип јединице здравствене заштите мора да дозвољава најмање један између {0} и {1},
9574Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подесите време одзива и време решавања за приоритет {0} у реду {1}.,
9575Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције.,
9576{0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1},
9577Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009578Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0},
9579"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.",
9580Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана,
9581Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309582Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Опозови везу авансног плаћања при отказивању поруџбине,
9583"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Једноставни Питхон израз, пример: територија! = &#39;Све територије&#39;",
9584Sales Contributions and Incentives,Доприноси продаји и подстицаји,
9585Sourced by Supplier,Извор добављача,
9586Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Укупна додељена тежина треба да буде 100%.<br> То је {0},
9587Account {0} exists in parent company {1}.,Налог {0} постоји у матичном предузећу {1}.,
9588"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Да бисте ово поништили, омогућите „{0}“ у предузећу {1}",
9589Invalid condition expression,Неважећи израз услова,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309590Please Select a Company First,Прво одаберите компанију,
9591Please Select Both Company and Party Type First,Прво одаберите и компанију и журку,
9592Provide the invoice portion in percent,Наведите део фактуре у процентима,
9593Give number of days according to prior selection,Наведите број дана према претходном одабиру,
9594Email Details,Детаљи е-поште,
9595"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Изаберите поздрав за пријемник. Нпр. Господин, госпођа итд.",
9596Preview Email,Преглед е-поште,
9597Please select a Supplier,Молимо одаберите добављача,
9598Supplier Lead Time (days),Време испоруке добављача (дана),
9599"Home, Work, etc.","Кућа, посао итд.",
9600Exit Interview Held On,Излазни интервју одржан,
9601Condition and formula,Стање и формула,
9602Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9603Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9604POS Register,ПОС регистар,
9605"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",Није могуће филтрирати на основу ПОС профила ако је груписано према ПОС профилу,
9606"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",Не може се филтрирати на основу купца ако га је груписао купац,
9607"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Није могуће филтрирати на основу благајне, ако је груписана по благајни",
9608Payment Method,Начин плаћања,
9609"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",Није могуће филтрирати на основу начина плаћања ако је груписано према начину плаћања,
9610Supplier Quotation Comparison,Поређење понуда добављача,
9611Price per Unit (Stock UOM),Цена по јединици (УОМ),
9612Group by Supplier,Група према добављачу,
9613Group by Item,Групирај по ставкама,
9614Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не заборавите да поставите {фиелд_лабел}. То захтева {пропис}.,
9615Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академске године {0},
9616Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити након датума завршетка академског рока {0},
9617Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академског рока {0},
9618Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Књижење будућих трансакција није дозвољено због Непроменљиве књиге,
9619Future Posting Not Allowed,Објављивање у будућности није дозвољено,
9620"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Да би се омогућило рачуноводство капиталног рада у току,",
9621you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,у табели рачуна морате одабрати Рачун капиталног рада у току,
9622You can also set default CWIP account in Company {},Такође можете да поставите подразумевани ЦВИП налог у предузећу {},
9623The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Захтеву за понуду можете приступити кликом на следеће дугме,
9624Regards,Поздрави,
9625Please click on the following button to set your new password,Кликните на следеће дугме да бисте поставили нову лозинку,
9626Update Password,Ажурирај лозинку,
9627Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Продаја {} треба да буде најмање {},
9628You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Можете и да онемогућите проверу продајне цене у {} да бисте заобишли ову проверу.,
9629Invalid Selling Price,Неважећа продајна цена,
9630Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Адреса мора бити повезана са компанијом. Додајте ред за компанију у табелу Везе.,
9631Company Not Linked,Компанија није повезана,
9632Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Увезите контни план из ЦСВ / Екцел датотека,
9633Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Завршена количина не може бити већа од „Количина за производњу“,
9634"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Ред {0}: За добављача {1} за слање е-поште потребна је адреса е-поште,