blob: a30f9d7bee75e29227122718c9bee75afdcb1ff3 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Предмет који пружа клијент“ такође не може бити предмет куповине,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Предмет који пружа клијент“ не може имати стопу вредновања,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули",
6'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни",
7'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума""",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Отварање',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр',
12'To Date' is required,' To Date ' требуется,
13'Total','Укупно',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Ажурирање Сток "не може да се провери за фиксну продаје имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 тачно подударање.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890-Above,90-Изнад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000019A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов",
20A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Олово захтева или име особе или име организације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји,
23A question must have more than one options,Питање мора имати више опција,
24A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију,
25A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} постоји између {1} и {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,А4,
27API Endpoint,Ендпоинт АПИ,
28API Key,АПИ кључ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор,
30Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов,
32Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,О компанији,
34About your company,О вашој компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Горе,
36Absent,Одсутан,
37Academic Term,akademski Рок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Академски термин:,
39Academic Year,Академска година,
40Academic Year: ,Академска година:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Приступ токен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Доступна вредност,
44Account,Рачун,
45Account Number,Број рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Број рачуна {0} већ се користи на налогу {1},
47Account Pay Only,Рачун плаћате само,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Тип налога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """,
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Број рачуна за налог {0} није доступан. <br> Молимо правилно подесите свој рачун.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .,
56Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053058Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1},
60Account {0} does not exist,Счет {0} не существует,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута,
64Account {0} is added in the child company {1},Рачун {0} се додаје у дечијем предузећу {1},
65Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран,
73Accountant,рачуновођа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053074Accounting,Рачуноводство,
75Accounting Entry for Asset,Рачуноводствени унос за имовину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2},
78Accounting Ledger,Књиговодство Леџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053079Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.,
80Accounts,Рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Рачуни менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Обавезе према добављачима,
83Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Потраживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Корисничке налоге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Обавештење о дневном обрачуну за плате од {0} до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053089Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000090Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000092Accumulated Monthly,картон Месечно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053093Accumulated Values,Акумулиране вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Акумулиране вредности у групној компанији,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Постићи ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Action,Акција,
97Action Initialised,Акција је покренута,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000099Active,Активан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1},
101Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом,
102Activity Type,Активност Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Стварна цена,
104Actual Delivery Date,Стварни датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Стварна Кол,
106Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Стварна Кол : Количина доступан у складишту .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Додати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add All Suppliers,Додај све добављаче,
114Add Comment,Додај коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000115Add Customers,Додај Купци,
116Add Employees,Додај Запослени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530117Add Item,Додајте ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Items,Додај артикле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Leads,Адд Леадс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000120Add Multiple Tasks,Додајте више задатака,
121Add Row,Додај ред,
122Add Sales Partners,Додајте продајне партнере,
123Add Serial No,Додај сериал но,
124Add Students,Додај Студенти,
125Add Suppliers,Додајте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530126Add Time Slots,Адд Тиме Слотс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timesheets,Додај тимесхеетс,
128Add Timeslots,Додај Тимеслотс,
129Add Users to Marketplace,Додајте кориснике у Маркетплаце,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Add a new address,Додај нову адресу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add cards or custom sections on homepage,Додајте картице или прилагођене одељке на почетну страницу,
132Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми,
133Add notes,Додајте белешке,
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката,
135Add to Details,Додај у Детаљи,
136Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца,
137Added,Додато,
138Added to details,Додато у детаље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Added {0} users,Додато је {0} корисника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000140Additional Salary Component Exists.,Постоје додатне компоненте зараде.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Address,Адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Line 2,Аддресс Лине 2,
143Address Name,Адреса Име,
144Address Title,Адреса Наслов,
145Address Type,Врста адресе,
146Administrative Expenses,административные затраты,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530147Administrative Officer,Административни службеник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000148Administrator,Администратор,
149Admission,улаз,
150Admission and Enrollment,Упис и упис,
151Admissions for {0},Пријемни за {0},
152Admit,Признајем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530153Admitted,Признао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000154Advance Amount,Унапред Износ,
155Advance Payments,Адванце Плаћања,
156Advance account currency should be same as company currency {0},Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0},
157Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Advertising,Оглашавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Aerospace,ваздушно-космички простор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530160Against,Против,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Against Account,Против налога,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак,
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера,
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од,
165Against Voucher,Против ваучер,
166Against Voucher Type,Против Вауцер Типе,
167Age,Старост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530168Age (Days),Старост (Дани),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169Ageing Based On,Старење Басед Он,
170Ageing Range 1,Старење Опсег 1,
171Ageing Range 2,Старење Опсег 2,
172Ageing Range 3,Старење Опсег 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Пољопривреда,
174Agriculture (beta),Пољопривреда (бета),
175Airline,Ваздушна линија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Accounts,Сви рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Addresses.,Све адресе.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Assessment Groups,Све процене Групе,
179All BOMs,sve БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Contacts.,Сви контакти.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Customer Groups,Все Группы клиентов,
182All Day,Целодневни,
183All Departments,Сви одјели,
184All Healthcare Service Units,Све јединице за здравствену заштиту,
185All Item Groups,Все Группы товаров,
186All Jobs,Сви послови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530187All Products,Сви производи,
188All Products or Services.,Сви производи или услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000189All Student Admissions,Све Студент Пријемни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,Све групе добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.,
192All Territories,Все территории,
193All Warehouses,sve складишта,
194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530196All other ITC,Сви остали ИТЦ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање,
199Allocated Amount,Додијељени износ,
200Allocated Leaves,Распоређене листе,
201Allocating leaves...,Расподјела листова ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530202Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано",
204Alternate Item,Алтернативна јединица,
205Alternative item must not be same as item code,Алтернативна ставка не сме бити иста као код ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000206Amended From,Измењена од,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amount,Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530209Amount of Integrated Tax,Износ интегрисаног пореза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000210Amount of TDS Deducted,Износ ТДС одбијен,
211Amount should not be less than zero.,Износ не сме бити мањи од нуле.,
212Amount to Bill,Износ на Предлог закона,
213Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2},
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530216Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3},
217Amt,Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров",
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220An error occurred during the update process,Дошло је до грешке током процеса ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт",
222Analyst,аналитичар,
223Analytics,аналитика,
224Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530225Annual Salary,Годишња плата,
226Anonymous,Анонимно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Још један запис о буџету &#39;{0}&#39; већ постоји {1} &#39;{2}&#39; и рачун &#39;{3}&#39; за фискалну годину {4},
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1},
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Антибиотик,
231Apparel & Accessories,Одећа и прибор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,Применимо для,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Применљиво ако је компанија СпА, САпА или СРЛ",
234Applicable if the company is a limited liability company,Применљиво ако је компанија са ограниченом одговорношћу,
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Применљиво ако је компанија физичка особа или власништво,
236Applicant,Подносилац захтева,
237Applicant Type,Тип подносиоца захтева,
238Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов ),
239Application period cannot be across two allocation records,Период примене не може бити преко две евиденције алокације,
240Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период,
241Applied,примењен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Apply Now,Пријавите се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Confirmation,Потврда о именовању,
244Appointment Duration (mins),Трајање именовања (мин),
245Appointment Type,Тип именовања,
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Именовање {0} и фактура за продају {1} отказана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointments and Encounters,Именовања и сусрети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Apprentice,Шегрт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Статус одобравања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """,
253Approve,одобрити,
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к",
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к",
256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?",
257Are you sure you want to cancel this appointment?,Да ли сте сигурни да желите да откажете овај термин?,
258Arrear,Заостатак,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259As Examiner,Као испитивач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260As On Date,Као и на датум,
261As Supervisor,Као супервизор,
262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Према правилима 42 и 43 ЦГСТ правила,
263As per section 17(5),Према члану 17 (5),
264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Према вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530265Assessment,Процена,
266Assessment Criteria,Критеријум за процену,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000267Assessment Group,Студијске групе,
268Assessment Group: ,Процена група:,
269Assessment Plan,Процена план,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530270Assessment Plan Name,Назив плана процене,
271Assessment Report,Извештај процене,
272Assessment Reports,Извештаји о процени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Процена резултата,
274Assessment Result record {0} already exists.,Оцењивање Резултат записа {0} већ постоји.,
275Asset,преимућство,
276Asset Category,средство Категорија,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава,
278Asset Maintenance,Одржавање имовине,
279Asset Movement,средство покрет,
280Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена,
281Asset Name,Назив дела,
282Asset Received But Not Billed,Имовина је примљена али није фактурисана,
283Asset Value Adjustment,Подешавање вредности активе,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0},
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}",
287Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1},
288Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Средства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign,Доделити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530291Assign Salary Structure,Додели структуру плата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Додели,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Доделите запосленима,
294Assigning Structures...,Додела структура ...,
295Associate,помоћник,
296At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани,
299Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно,
300Attach Logo,Прикрепите логотип,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Прилог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302Attachments,Прилози,
303Attendance,Похађање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог,
307Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен,
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан,
309Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.,
310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Присуство није послато за {0} јер је то празник.,
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.,
312Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,аутор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530315Authorized Signatory,Овлашћени потписник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000316Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Ауто Репеат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Аутоматско понављање документа је ажурирано,
319Automotive,аутомобилски,
320Available,Доступно,
321Available Leaves,Расположиве листе,
322Available Qty,Доступно ком,
323Available Selling,Доступна продаја,
324Available for use date is required,Потребан је датум употребе,
325Available slots,Доступни слотови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Доступно {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Available-for-use Date should be after purchase date,Датум доступан за коришћење треба да буде након датума куповине,
328Average Age,Просек година,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530329Average Rate,Просечна стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000330Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи,
331Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена,
332Avg. Selling Price List Rate,Авг. Продајна ценовна листа,
333Avg. Selling Rate,Про. Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM,БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335BOM Browser,БОМ Бровсер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336BOM No,БОМ Нема,
337BOM Rate,БОМ курс,
338BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи,
340BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем,
341BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1},
342BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна,
343BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе,
344Balance,Баланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530345Balance (Dr - Cr),Баланс (Др - Цр),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000346Balance ({0}),Баланс ({0}),
347Balance Qty,Стање Кол,
348Balance Sheet,баланс,
349Balance Value,Биланс Вредност,
350Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,банка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000352Bank Account,Банковни рачун,
353Bank Accounts,Банковни рачуни,
354Bank Draft,Банка Нацрт,
355Bank Entries,Банк unosi,
356Bank Name,Име банке,
357Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета,
358Bank Reconciliation,Банка помирење,
359Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Извод из банке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Bank Statement Settings,Поставке банке,
362Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи,
363Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0},
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Banking,Банкарство,
366Banking and Payments,Банкарство и плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000367Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Barcode {0} is not a valid {1} code,Бар код {0} није важећи {1} код,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000369Base,база,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,База УРЛ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Based On,На Дана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Based On Payment Terms,На основу услова плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Basic,основной,
374Batch,Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Entries,Батцх Ентриес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна,
377Batch Inventory,Серија Инвентар,
378Batch Name,батцх Име,
379Batch No,Групно Нема,
380Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.,
382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Батцх {0} у ставку {1} је онемогућен.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530383Batch: ,Батцх:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Batches,Пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Become a Seller,Постаните продавац,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,почетник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000387Bill,рачун,
388Bill Date,Бил Датум,
389Bill No,Бил Нема,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390Bill of Materials,Саставница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000391Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ),
392Billable Hours,Сати на наплату,
393Billed,Изграђена,
394Billed Amount,Изграђена Износ,
395Billing,Обрачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530396Billing Address,Адреса за наплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Address is same as Shipping Address,Адреса за наплату једнака је адреси за доставу,
398Billing Amount,Обрачун Износ,
399Billing Status,Обрачун статус,
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна,
401Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.,
402Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.,
403Biotechnology,биотехнологија,
404Birthday Reminder,Рођендански подсетник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530405Black,Црн,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Blanket Orders from Costumers.,Чарде наруџбе купаца.,
407Block Invoice,Блок фактура,
408Boms,БОМ,
409Bonus Payment Date cannot be a past date,Датум плаћања бонуса не може бити прошњи датум,
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Морају се подесити датум почетка пробног периода и датум завршетка пробног периода,
411Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији,
412Branch,Филијала,
413Broadcasting,радиодифузија,
414Brokerage,посредништво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Browse BOM,Бровсе БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000416Budget Against,буџет protiv,
417Budget List,Буџетска листа,
418Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0},
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун",
421Buildings,zgrade,
422Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.,
423Business Development Manager,Менаџер за пословни развој,
424Buy,купити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530425Buying,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426Buying Amount,Куповина Износ,
427Buying Price List,Куповни ценовник,
428Buying Rate,Стопа куповине,
429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},До {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431Bypass credit check at Sales Order ,Бипасс кредитна провјера на Продајни налог,
432C-Form records,Ц - Форма евиденција,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CEO,Директор,
435CESS Amount,ЦЕСС износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000436CGST Amount,ЦГСТ Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530437CRM,ЦРМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438CWIP Account,ЦВИП налог,
439Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс,
440Calls,Звонки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530441Campaign,Кампања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442Can be approved by {0},Может быть одобрено {0},
443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер",
445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Не могу означи запис хроничних болести, постоје необрачунане фактуре {0}",
446Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0},
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего""",
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања",
449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме,
450Cancel,Отказати,
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel Subscription,Отказати претплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000454Cancel the journal entry {0} first,Поништите унос текста {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530455Canceled,Отказано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не могу да пошаљем, Запослени су оставили да означе присуство",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.,
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует",
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.,
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3},
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.,
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0},
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту .",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы",
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.,
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не могу да креирам Бонус задржавања за леве запослене,
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Из Нацрта докумената није могуће креирати путно путовање.,
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница,
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен .",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего""",
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;,
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.,
477Cannot find Item with this barcode,Ставка са овим баркодом није пронађена,
478Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста,
479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}",
480Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево,
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки",
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки",
483Cannot set a received RFQ to No Quote,Не можете поставити примљени РФК на Но Куоте,
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .,
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0},
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Не може се подесити количина мања од испоручене количине,
488Cannot set quantity less than received quantity,Не може се поставити количина мања од примљене количине,
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Не може се поставити поље <b>{0}</b> за копирање у варијантама,
490Cannot transfer Employee with status Left,Не можете пренети запослене са статусом Лево,
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура,
492Capital Equipments,Капитальные оборудование,
493Capital Stock,Капитал Сток,
494Capital Work in Progress,Капитални рад је у току,
495Cart,Колица,
496Cart is Empty,Корпа је празна,
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530498Cash,Готовина,
499Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000500Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања,
501Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000503Cash In Hand,Наличность кассовая,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530505Cashier Closing,Затварање благајника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Casual Leave,Повседневная Оставить,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Категорија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000508Category Name,Име категорије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Caution,Опрез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Central Tax,Централни порез,
511Certification,Сертификација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530512Cess,Цесс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Amount,Промена Износ,
514Change Item Code,Промените ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Change Release Date,Промени датум издања,
516Change Template Code,Промените шаблон шаблона,
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.,
518Chapter,Поглавље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530519Chapter information.,Информације о поглављу.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Chargeble,Цхаргебле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору",
524Chart Of Accounts,Контни,
525Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара,
526Check all,Štiklirati sve,
527Checkout,Провери,
528Chemical,хемијски,
529Cheque,Чек,
530Cheque/Reference No,Чек / Референца број,
531Cheques Required,Потребно је проверити,
532Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак.,
534Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;,
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.,
536Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка,
537City,Град,
538City/Town,Град / Место,
539Claimed Amount,Захтевани износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530540Clay,Цлаи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000541Clear filters,Избриши филтере,
542Clear values,Јасне вредности,
543Clearance Date,Чишћење Датум,
544Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается,
545Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000546Client,Клијент,
547Client ID,ИД клијента,
548Client Secret,klijent Тајна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Clinical Procedure,Клиничка процедура,
550Clinical Procedure Template,Клинички процедурални шаблон,
551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .,
552Close Loan,Затвори зајам,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530553Close the POS,Затворите ПОС,
554Closed,Затворено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing (Cr),Затварање (Цр),
557Closing (Dr),Затварање (Др),
558Closing (Opening + Total),Затварање (отварање + укупно),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Closing Balance,Завршно стање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000561Code,Код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530562Collapse All,Скупи све,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000563Color,Боја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Colour,Боја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%,
566Commercial,коммерческий,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530567Commission,Комисија,
568Commission Rate %,Стопа Комисије%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000569Commission on Sales,Комиссия по продажам,
570Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100",
571Community Forum,Форум,
572Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.,
573Company Abbreviation,Компанија Скраћеница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530574Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Скраћеница компаније не може имати више од 5 знакова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Company Name,Име компаније,
576Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма,
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.,
578Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Company name not same,Име компаније није исто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Compensatory Off,Компенсационные Выкл,
582Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Complaint,Жалба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Завршен ком не може бити већи од 'Количина за производњу',
585Completion Date,Завршетак датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Computer,рачунар,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000587Condition,Услов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Configure,Конфигуришите,
589Configure {0},Конфигуришите {0},
590Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Connect Amazon with ERPNext,Повежите Амазон са ЕРПНект,
592Connect Shopify with ERPNext,Повежите Схопифи са ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593Connect to Quickbooks,Повежите се са књигама,
594Connected to QuickBooks,Повезан са КуицкБоокс-ом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Connecting to QuickBooks,Повезивање на КуицкБоокс,
596Consultation,Консултације,
597Consultations,Консултације,
598Consulting,Консалтинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Consumable,потребляемый,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530600Consumed,Цонсумед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Consumed Amount,Цонсумед Износ,
602Consumed Qty,Потрошено Кол,
603Consumer Products,Производи широке потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Contact,Контакт,
605Contact Details,Контакт Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Contact Number,Контакт број,
607Contact Us,Контактирајте нас,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content,Садржина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Content Masters,Цонтент Мастерс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000610Content Type,Тип садржаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Continue Configuration,Наставите конфигурацију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530612Contract,Уговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530614Contribution %,Допринос%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000615Contribution Amount,Допринос Износ,
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0},
617Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1,
618Convert to Group,Претвори у групи,
619Convert to Non-Group,Претвори у не-Гроуп,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530620Cosmetics,Козметика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000621Cost Center,Трошкови центар,
622Cost Center Number,Број трошковног центра,
623Cost Center and Budgeting,Трошкови и буџетирање,
624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1},
625Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе,
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге,
627Cost Centers,Цост центри,
628Cost Updated,Трошкови ажурирано,
629Cost as on,Коштају као на,
630Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке,
631Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров,
632Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки,
633Cost of New Purchase,Трошкови куповини,
634Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено,
635Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет,
636Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530637Cost of various activities,Трошкови различитих активности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000638"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не могу аутоматски да креирам кредитну поруку, молим да уклоните ознаку &#39;Издавање кредитне ноте&#39; и пошаљите поново",
639Could not generate Secret,Не могу да генеришем тајну,
640Could not retrieve information for {0}.,Не могу се преузети подаци за {0}.,
641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна.,
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна.,
643Could not submit some Salary Slips,Не могу да поднесем неке плоче,
644"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп.",
645Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон,
646Course,курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Course Code: ,Шифра курса:,
648Course Enrollment {0} does not exists,Упис на курс {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Course Schedule,Распоред курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Course: ,Курс:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Cr,Кр,
652Create,Створити,
653Create BOM,Креирајте БОМ,
654Create Delivery Trip,Креирајте путовање испоруком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530655Create Disbursement Entry,Направите унос исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000656Create Employee,Креирајте запосленог,
657Create Employee Records,Створити запослених Рецордс,
658"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате",
659Create Fee Schedule,Креирајте распоред накнада,
660Create Fees,Креирај накнаде,
661Create Inter Company Journal Entry,Направите унос часописа Интер Цомпани,
662Create Invoice,Креирајте фактуру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Create Invoices,Направите фактуре,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Create Job Card,Креирајте Јоб Цард,
665Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000666Create Lead,Креирајте олово,
667Create Leads,створити Леадс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Material Request,Креирајте материјални захтев,
670Create Multiple,Креирај више,
671Create Opening Sales and Purchase Invoices,Креирајте отворене фактуре за продају и куповину,
672Create Payment Entries,Креирајте уплате за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530673Create Payment Entry,Направите унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Print Format,Створити Принт Формат,
675Create Purchase Order,Креирајте наруџбину,
676Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс,
677Create Quotation,Направи понуду,
678Create Salary Slip,Направи Слип платама,
679Create Salary Slips,Направите листе плата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530680Create Sales Invoice,Направите фактуру продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Sales Order,Креирајте поруџбину,
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Креирајте наруџбе за продају како бисте вам помогли да планирате свој посао и испоручите на време,
683Create Sample Retention Stock Entry,Креирајте унос задржаних узорака,
684Create Student,Креирајте Студент,
685Create Student Batch,Направите студентску групу,
686Create Student Groups,Створити студентских група,
687Create Supplier Quotation,Креирајте понуду понуда,
688Create Tax Template,Креирајте предложак пореза,
689Create Timesheet,Направите часопис,
690Create User,створити корисника,
691Create Users,створити корисника,
692Create Variant,Креирај варијанту,
693Create Variants,Направи Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.",
695Create customer quotes,Створити цитате купаца,
696Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000697Created By,Креирао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:,
699Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна,
700Creating Fees,Креирање накнада,
701Creating Payment Entries......,Креирање уплата за уплате ......,
702Creating Salary Slips...,Креирање плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Creating student groups,Креирање студентских група,
704Creating {0} Invoice,Креирање {0} фактуре,
705Credit,Кредит,
706Credit ({0}),Кредит ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Account,Кредитни рачун,
708Credit Balance,Кредитни биланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Credit Card,Кредитна картица,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000710Credit Days cannot be a negative number,Кредитни дани не могу бити негативни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Credit Limit,Кредитни лимит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Credit Note,Кредитни Напомена,
713Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ,
714Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато,
715Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна белешка {0} је креирана аутоматски,
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2}),
717Creditors,Повериоци,
718Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530719Crop Cycle,Цроп Цицле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000720Crops & Lands,Цроп &amp; Ландс,
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.,
722Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте,
723Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0},
726Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0},
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2},
728Currency should be same as Price List Currency: {0},Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current,Тренутни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000730Current Assets,оборотные активы,
731Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Current Liabilities,Текущие обязательства,
734Current Qty,Тренутни ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530735Current invoice {0} is missing,Недостаје тренутна фактура {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000736Custom HTML,Цустом ХТМЛ,
737Custom?,Цустом?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000738Customer,Купац,
739Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти,
740Customer Contact,Кориснички Контакт,
741Customer Database.,Кориснички базе података.,
742Customer Group,Кориснички Група,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Customer LPO,Кориснички ЛПО,
744Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Customer Name,Име клијента,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000746Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530747Customer Service,Кориснички сервис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Customer and Supplier,Купаца и добављача,
749Customer is required,Требуется клиентов,
750Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Корисник није уписан у било који програм лојалности,
751Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """,
752Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1},
753Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран.,
754Customers in Queue,Купци у редовима,
755Customize Homepage Sections,Прилагодите одјељке почетне странице,
756Customizing Forms,Прилагођавање Облици,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Daily Project Summary for {0},Дневни резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Daily Reminders,Дневни Подсетник,
759Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед,
760Daily Work Summary Group,Дневна радна група,
761Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Data Import and Settings,Увоз података и подешавања,
763Database of potential customers.,База потенцијалних купаца.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000764Date Format,Формат датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date is repeated,Датум се понавља,
767Date of Birth,Датум рођења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000768Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.,
769Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум почетка требало би да буде већи од Датум оснивања,
770Date of Joining,Датум Придруживање,
771Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530772Date of Transaction,Датум трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000773Datetime,Датетиме,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000774Day,дан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit,Задужење,
776Debit ({0}),Дебит ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530777Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000778Debit Account,Текући рачуни,
779Debit Note,Задужењу,
780Debit Note Amount,Задужењу Износ,
781Debit Note Issued,Задужењу Издато,
782Debit To is required,Дебитна Да је потребно,
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.,
784Debtors,Дужници,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530785Debtors ({0}),Дужници ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Declare Lost,Прогласи изгубљеним,
787Deduction,Одузимање,
788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0},
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон,
790Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен,
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000792Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000793Default Tax Template,Подразумевани образац пореза,
794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.",
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;,
796Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .,
797Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .,
798Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000799Defaults,Примарни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Defense,Одбрана,
801Define Project type.,Дефинишите тип пројекта.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.,
803Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Del,Дел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани),
806Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Delivered,Испоручено,
809Delivered Amount,Деливеред Износ,
810Delivered Qty,Испоручено Кол,
811Delivered: {0},Достављено: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Delivery,Испорука,
813Delivery Date,Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000814Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке,
815Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено,
816Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены,
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
818Delivery Notes {0} updated,Белешке о достави {0} ажуриране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Delivery Status,Статус испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Delivery Trip,Достава путовања,
821Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0},
822Department,Одељење,
823Department Stores,Робне куце,
824Depreciation,амортизация,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Depreciation Amount,Амортизација Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду,
827Depreciation Date,Амортизација Датум,
828Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине,
829Depreciation Entry,Амортизација Ступање,
830Depreciation Method,Амортизација Метод,
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Редослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум,
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Редослед амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1},
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу,
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине,
835Designer,дизајнер,
836Detailed Reason,Детаљан разлог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Details,Детаљи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Појединости о спољним потрепштинама и унутрашњим залихама подложним повратном пуњењу,
839Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530840Diagnosis,Дијагноза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0},
842Diff Qty,Дифф Количина,
843Difference Account,Разлика налог,
844"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање",
845Difference Amount,Разлика Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530846Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM .",
848Direct Expenses,прямые расходы,
849Direct Income,Прямая прибыль,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000850Disable,запрещать,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон,
852Disburse Loan,Исплати зајам,
853Disbursed,Исплаћено,
854Disc,диск,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Discharge,Пражњење,
856Discount,Попуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100,
859Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530860Dispatch,Депеша,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000861Dispatch Notification,Обавештење о отпреми,
862Dispatch State,Држава отпреме,
863Distance,Удаљеност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Distribution,Дистрибуција,
865Distributor,Дистрибутер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000866Dividends Paid,Исплаћене дивиденде,
867Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?,
868Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?,
869Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?,
870Doc Date,Доц Дате,
871Doc Name,Док Име,
872Doc Type,Док Тип,
873Docs Search,Претрага докумената,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000874Document Name,Документ Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875Document Status,Документ статус,
876Document Type,Доцумент Типе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000877Domain,Домен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Domains,Домени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530879Done,Готово,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Donor,Донор,
881Donor Type information.,Информације о донатору.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882Donor information.,Информације о донаторима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Download JSON,Преузмите ЈСОН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530884Draft,Драфт,
885Drop Ship,Дроп Схип,
886Drug,Друг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0},
888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Датум рока не може бити пре датума књижења / фактуре добављача,
889Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна,
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}",
891Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0},
892Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе,
893Duplicate entry,Дупликат унос,
894Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе,
895Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0},
896Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Duplicate {0} found in the table,Дупликат {0} пронађен у табели,
898Duration in Days,Трајање у данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Duties and Taxes,Пошлины и налоги,
900E-Invoicing Information Missing,Информације о е-рачунима недостају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901ERPNext Demo,ЕРПНект Демо,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902ERPNext Settings,Подешавања ЕРПНект,
903Earliest,Најраније,
904Earnest Money,задаток,
905Earning,Стицање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530906Edit,Уредити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000907Edit Publishing Details,Измените податке о објављивању,
908"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Измените на целој страници за више опција као што су имовина, серијски нос, серије итд.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Education,образовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Either location or employee must be required,Морају бити потребне локације или запослени,
911Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным,
912Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.,
913Electrical,электрический,
914Electronic Equipments,електронске опреме,
915Electronics,електроника,
916Eligible ITC,Испуњава ИТЦ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000917Email Account,Емаил рачуна,
918Email Address,Адреса Е-поште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}",
920Email Digest: ,Емаил Дигест:,
921Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил Подсетници ће бити послати свим странама са контактима е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000922Email Sent,Емаил Сент,
923Email Template,Емаил Темплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0},
926Employee,Запосленик,
927Employee A/C Number,Број службеника А / Ц,
928Employee Advances,Напредак запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530929Employee Benefits,Примања запослених,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Employee Grade,Разред запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530931Employee ID,Број запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Employee Lifecycle,Животни век запослених,
933Employee Name,Запослени Име,
934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоција запослених не може се поднети пре датума промоције,
935Employee Referral,Упућивање запослених,
936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса,
937Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.,
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""",
939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Статус запосленог не може се поставити на „Лево“, јер следећи запосленици тренутно пријављују овог запосленика:",
940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2},
941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000942Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде,
943Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует,
944Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1},
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Запослени {0} разреда {1} немају никакву политику за одлазни одмор,
946Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000947Enable,омогућити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000949Enabled,Омогућено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа",
951End Date,Датум завршетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End Date can not be less than Start Date,Датум завршетка не може бити мањи од почетног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953End Date cannot be before Start Date.,Крајњи датум не може бити пре почетка датума.,
954End Year,До краја године,
955End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године,
956End on,Заврши,
957End time cannot be before start time,Крајње време не може бити пре почетка,
958Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршава Датум не може бити пре Следећег датума контакта.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Energy,Енергија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000960Engineer,инжењер,
961Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу,
962Enroll,уписати,
963Enrolling student,Уписивање student,
964Enrolling students,Уписивање студената,
965Enter depreciation details,Унесите податке о амортизацији,
966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број гаранције банке пре подношења.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције.,
969Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Entertainment & Leisure,Забава и слободно време,
971Entertainment Expenses,представительские расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Equity,Капитал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000973Error Log,Грешка се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме,
975Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Estimated Cost,Процењени трошкови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Evaluation,процена,
979"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000980Event,Догађај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981Event Location,Локација догађаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982Event Name,Име догађаја,
983Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак,
984Exchange Rate Revaluation master.,Мастер ревалоризације курса,
985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2}),
986Excise Invoice,Акцизе фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Execution,Извршење,
988Executive Search,Екецутиве Сеарцх,
989Expand All,Прошири све,
990Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000991Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје,
992Expected End Date,Очекивани датум завршетка,
993Expected Hrs,Очекивана х,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530994Expected Start Date,Очекивани датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Expense,расход,
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога",
997Expense Account,Трошкови налога,
998Expense Claim,Расходи потраживање,
999Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0},
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила,
1001Expense Claims,Расходи Потраживања,
1002Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expenses,расходы,
1004Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине,
1005Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене,
1006Expired Batches,Истекао пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301007Expires On,Истиче,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Expiring On,Истиче се,
1009Expiry (In Days),Истека (у данима),
1010Explore,истражити,
1011Export E-Invoices,Извоз е-рачуна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301012Extra Large,Екстра велики,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013Extra Small,Ектра Смалл,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001014Fail,Фаил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015Failed,Није успео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016Failed to create website,Неуспело је направити веб страницу,
1017Failed to install presets,Није успело инсталирати унапред подешене поставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301018Failed to login,Није успела да се пријавите,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001019Failed to setup company,Није успело да подеси компанију,
1020Failed to setup defaults,Није успјело подешавање заданих поставки,
1021Failed to setup post company fixtures,Није успело поставити пост компаније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001022Fax,Фак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001023Fee,провизија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fee Created,Фее Цреатед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025Fee Creation Failed,Креирање Фее-а није успело,
1026Fee Creation Pending,Пендинг Цреатион Фее,
1027Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0},
1028Feedback,Повратна веза,
1029Fees,naknade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Female,Женски,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001031Fetch Data,Извадите податке,
1032Fetch Subscription Updates,Изврши ажурирање претплате,
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Fetching records......,Дохваћање записа ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001035Field Name,Име поља,
1036Fieldname,Имепоља,
1037Fields,Поља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате,
1039Filter Employees By (Optional),Филтрирајте запослене према (необавезно),
1040"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Ред за поља филтера # {0}: Назив поља <b>{1}</b> мора бити типа &quot;Линк&quot; или &quot;Табле МултиСелецт&quot;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Filter Total Zero Qty,Филтер Тотал Зеро Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042Finance Book,Финансијска књига,
1043Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044Financial Services,Финансијске услуге,
1045Financial Statements,Финансијски извештаји,
1046Financial Year,Финансијска година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001047Finish,завршити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301048Finished Good,Готова роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Finished Good Item Code,Готов шифра добра,
1050Finished Goods,готове робе,
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак,
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Завршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001053First Name,Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Фискални режим је обавезан, љубазно поставите фискални режим у компанији {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301055Fiscal Year,Фискална година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Датум завршетка фискалне године требао би бити годину дана након датума почетка фискалне године,
1057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0},
1058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Датум почетка фискалне године требао би бити годину дана раније од датума завршетка фискалне године,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301059Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно,
1061Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Fixed Asset,Исправлена активами,
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.,
1064Fixed Assets,капитальные активы,
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке,
1066Following accounts might be selected in GST Settings:,Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:,
1067Following course schedules were created,Следећи планови курса су створени,
1068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следећа ставка {0} није означена као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следеће ставке {0} нису означене као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1070Food,еда,
1071"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван",
1072For,Због,
1073"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.",
1074For Employee,За запосленог,
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301076For Supplier,За добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077For Warehouse,За Варехоусе,
1078For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301079"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставку {0}, количина мора бити негативна",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001080"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставку {0}, количина мора бити позитивни број",
1081"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“,
1082"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083For row {0}: Enter Planned Qty,За ред {0}: Унесите планирани број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне",
1085"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Form View,Форм Виев,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001087Forum Activity,Активност форума,
1088Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран,
1089Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001090Frequency,Фреквенција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091Friday,Петак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001092From,Из,
1093From Address 1,Од наслова 1,
1094From Address 2,Од наслова 2,
1095From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста,
1096From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Од датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама,
1097From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада,
1098From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума,
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0},
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од Датум {0} не може бити након отпуштања запосленог Датум {1},
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датума {0} не може бити пре придруживања запосленог Датум {1},
1102From Datetime,Од датетиме,
1103From Delivery Note,Из доставница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301104From Fiscal Year,Од фискалне године,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001105From GSTIN,Из ГСТИН-а,
1106From Party Name,Од имена партије,
1107From Pin Code,Од ПИН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108From Place,Фром Плаце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону,
1110From State,Од државе,
1111From Time,Од времена,
1112From Time Should Be Less Than To Time,Од времена би требало бити мање од времена,
1113From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.,
1114"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Од добављача према шеми састава, оцењено је Ослобођење и Нил",
1115From and To dates required,"От и До даты , необходимых",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116From date can not be less than employee's joining date,Од датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001117From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Fuel Price,Гориво Цена,
1120Fuel Qty,Гориво ком,
1121Fulfillment,испуњење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001122Full,Пуно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301123Full Name,Пуно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001124Full-time,Пуно радно време,
1125Fully Depreciated,потпуно отписаних,
1126Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар,
1127"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Future dates not allowed,Будући датуми нису дозвољени,
1131GSTIN,ГСТИН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001132GSTR3B-Form,ГСТР3Б-Образац,
1133Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134Gantt Chart,Гантт Цхарт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001135Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака.,
1136Gender,Пол,
1137General,Општи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301138General Ledger,Главна књига,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање захтева за материјал (МРП) и радних налога.,
1140Generate Secret,Генерирај тајну,
1141Get Details From Declaration,Добијте детаље из декларације,
1142Get Employees,Добијте запослене,
1143Get Invocies,Набавите рачуне,
1144Get Invoices,Набавите фактуре,
1145Get Invoices based on Filters,Набавите фактуре на основу Филтри,
1146Get Items from BOM,Се ставке из БОМ,
1147Get Items from Healthcare Services,Добијте ставке из здравствених услуга,
1148Get Items from Prescriptions,Добијте ставке из рецепта,
1149Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле,
1150Get Suppliers,Узмите добављача,
1151Get Suppliers By,Добијте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152Get Updates,Гет Упдатес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001153Get customers from,Узмите купце,
1154Get from Patient Encounter,Узмите из сусрета пацијента,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301155Getting Started,Почетак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001156GitHub Sync ID,ГитХуб Синц ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.,
1158Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160GoCardless payment gateway settings,ГоЦардлесс поставке гатеваи плаћања,
1161Goal and Procedure,Циљ и поступак,
1162Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301163Goods In Transit,Роба у транзиту,
1164Goods Transferred,Пренесена роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија),
1166Goods are already received against the outward entry {0},Роба је већ примљена против спољног уноса {0},
1167Government,правительство,
1168Grand Total,Свеукупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Grant,Грант,
1170Grant Application,Грант Апплицатион,
1171Grant Leaves,Грант Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Grant information.,Грант информације.,
1173Grocery,бакалница,
1174Gross Pay,Бруто Паи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Gross Profit,Укупан профит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Gross Profit %,Бруто добит%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301177Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001178Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина,
1179Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан,
1180Group by Account,Группа по Счет,
1181Group by Party,Групно по партији,
1182Group by Voucher,Группа по ваучером,
1183Group by Voucher (Consolidated),Група по ваучерима (обједињени),
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције,
1185Group to Non-Group,Група не-Гроуп,
1186Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301187Groups,Групе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001188Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД,
1189Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број,
1190Guardian1 Name,Гуардиан1 Име,
1191Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД,
1192Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број,
1193Guardian2 Name,Гуардиан2 Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001194Guest,Гост,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195HR Manager,ХР Менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196HSN,ХСН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001197HSN/SAC,ХСН / САЧ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001198Half Day,Пола дана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001199Half Day Date is mandatory,Датум полувремена је обавезан,
1200Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас,
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001202Half Yearly,Пола Годишњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Half day date should be in between from date and to date,Датум пола дана треба да буде између датума и датума,
1204Half-Yearly,Полугодишње,
1205Hardware,аппаратные средства,
1206Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје,
1207Health Care,здравство,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Healthcare,Здравствена заштита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Healthcare (beta),Здравствена заштита (бета),
1210Healthcare Practitioner,Здравствени лекар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствени радник није доступан на {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001212Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствени лекар {0} није доступан на {1},
1213Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту,
1214Healthcare Service Unit Tree,Јединица за здравствену заштиту,
1215Healthcare Service Unit Type,Врста јединице за здравствену заштиту,
1216Healthcare Services,Здравствене услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301217Healthcare Settings,Поставке здравствене заштите,
1218Hello,Здраво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Help Results for,Помоћ резултата за,
1220High,Висок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221High Sensitivity,Висока осетљивост,
1222Hold,Држати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223Hold Invoice,Држите фактуру,
1224Holiday,Празник,
1225Holiday List,Холидаи Листа,
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hotels,Хотели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001228Hourly,По сату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hours,Хоурс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001230House rent paid days overlapping with {0},Дневни најам куће који се плаћа преклапају са {0},
1231House rented dates required for exemption calculation,Изнајмљени датуми куће потребни за израчунавање изузећа,
1232House rented dates should be atleast 15 days apart,Датуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана,
1233How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?,
1234Hub Category,Главна категорија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235Hub Sync ID,Хуб Синц ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236Human Resource,Људски ресурси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001237Human Resources,Человеческие ресурсы,
1238IFSC Code,ИФСЦ код,
1239IGST Amount,ИГСТ Износ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001240IP Address,ИП адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241ITC Available (whether in full op part),Доступан ИТЦ (било у целокупном делу),
1242ITC Reversed,ИТЦ обрнуто,
1243Identifying Decision Makers,Идентификација доносилаца одлука,
1244"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)",
1245"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.",
1246"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако је одабрано одредиште за цене &quot;Рате&quot;, он ће преписати ценовник. Стопа прављења цена је коначна стопа, тако да се не би требао користити додатни попуст. Стога, у трансакцијама као што су Наруџбина продаје, Наруџбеница итд., Она ће бити преузета у поље &#39;Рате&#39;, а не на поље &#39;Прице Лист Рате&#39;.",
1247"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима.",
1248"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако је неограничен рок истицања за Лоиалти Бодове, задржите Трајање истека празног или 0.",
1249"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.",
1250Ignore Existing Ordered Qty,Занемарите постојећи наручени број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001251Image,Слика,
1252Image View,Слика Погледај,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001253Import Data,Увоз података,
1254Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001255Import Log,Увоз се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001256Import Master Data,Увези главне податке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257Import in Bulk,Увоз у расутом стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301258Import of goods,Увоз робе,
1259Import of services,Увоз услуга,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261Importing Parties and Addresses,Увозне стране и адресе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Maintenance,У одржавању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263In Production,У производњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001264In Qty,У Кол,
1265In Stock Qty,На залихама Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301266In Stock: ,На лагеру:,
1267In Value,У вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У случају мулти-тиер програма, Корисници ће аутоматски бити додијељени за одређени ниво према њиховом потрошеном",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001269Inactive,Неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001270Incentives,Подстицаји,
1271Include Default Book Entries,Укључивање заданих уноса у књиге,
1272Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке,
1273Include POS Transactions,Укључите ПОС трансакције,
1274Include UOM,Укључите УОМ,
1275Included in Gross Profit,Укључено у бруто добит,
1276Income,доход,
1277Income Account,Приходи рачуна,
1278Income Tax,подоходный налог,
1279Incoming,Долазни,
1280Incoming Rate,Долазни Оцени,
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији.,
1282Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0,
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0,
1284Indirect Expenses,косвенные расходы,
1285Indirect Income,Косвенная прибыль,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Individual,Појединац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Ineligible ITC,Неподобан ИТЦ,
1288Initiated,Покренут,
1289Inpatient Record,Записник о стационарном стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301290Insert,Инсерт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001291Installation Note,Инсталација Напомена,
1292Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен,
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0},
1294Installing presets,Инсталирање подешавања,
1295Institute Abbreviation,Институт држава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301296Institute Name,Институт Име,
1297Instructor,Инструктор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001298Insufficient Stock,nedovoljno Сток,
1299Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате,
1300Integrated Tax,Интегрисани порез,
1301Inter-State Supplies,Међудржавне потрепштине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301302Interest Amount,Износ камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001303Interests,Интереси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001304Intern,стажиста,
1305Internet Publishing,Интернет издаваштво,
1306Intra-State Supplies,Унутарње државе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001307Introduction,Увод,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301308Invalid Attribute,Неважећи атрибут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001309Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважећи поруџбина за одабрани корисник и ставку,
1310Invalid Company for Inter Company Transaction.,Неважећа компанија за трансакцију између компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Неважећи ГСТИН! ГСТИН мора имати 15 знакова.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Неважећи ГСТИН! Прве две цифре ГСТИН-а треба да се подударају са државним бројем {0}.,
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара формату ГСТИН-а.,
1314Invalid Posting Time,Неисправно време слања порука,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301315Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 .",
1317Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1},
1318Invalid {0},Неважећи {0},
1319Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Неважећа вредност {0} за трансакцију Интер компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1},
1321Inventory,Инвентар,
1322Investment Banking,Инвестиционо банкарство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001323Investments,инвестиции,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301324Invoice,Фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001325Invoice Created,Креирана фактура,
1326Invoice Discounting,Попуст на фактуре,
1327Invoice Patient Registration,Регистрација фактуре пацијента,
1328Invoice Posting Date,Фактура датум постања,
1329Invoice Type,Фактура Тип,
1330Invoice already created for all billing hours,Рачун који је већ креиран за сва времена плаћања,
1331Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања,
1332Invoice {0} no longer exists,Рачун {0} више не постоји,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Invoiced,Фактурисано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001334Invoiced Amount,Фактурисани износ,
1335Invoices,Рачуни,
1336Invoices for Costumers.,Рачуни за купце.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001337Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а,
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001339Is Active,Је активан,
1340Is Default,Да ли Уобичајено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Is Frozen,Је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343Is Group,Је група,
1344Issue,Емисија,
1345Issue Material,Питање Материјал,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301346Issued,Издато,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347Issues,Питања,
1348It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.,
1349Item,ставка,
1350Item 1,Тачка 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301351Item 2,Тачка 2,
1352Item 3,Тачка 3,
1353Item 4,Тачка 4,
1354Item 5,Тачка 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001355Item Cart,итем Корпа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301356Item Code,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001357Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем,
1358Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0},
1359Item Description,Ставка Опис,
1360Item Group,Ставка Група,
1361Item Group Tree,Ставка Група дрво,
1362Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301363Item Name,Назив производа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001364Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1},
1365"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Ставка Цена се појављује више пута на бази ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, УОМ, кола и датума.",
1366Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1},
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ставка Ред {0}: {1} {2} не постоји изнад табеле &quot;{1}&quot;,
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная,
1369Item Template,Шаблон предмета,
1370Item Variant Settings,Поставке варијанте ставке,
1371Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима,
1372Item Variants,Ставка Варијанте,
1373Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране,
1374Item has variants.,Тачка има варијанте.,
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ,
1377Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима,
1378Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует,
1379Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек",
1380Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся,
1381Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен,
1382Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1},
1383Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции",
1384"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти",
1385Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется,
1386Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен,
1387Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт,
1388Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт,
1389Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут,
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара,
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым,
1392Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем,
1393Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт,
1394Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета,
1395Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара,
1396Item {0} not found,Пункт {0} не найден,
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1},
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).,
1399Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему,
1400Items,Артикли,
1401Items Filter,Филтри предмета,
1402Items and Pricing,Предмети и цене,
1403Items for Raw Material Request,Предмети за захтев за сировине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Job Card,Јоб Цард,
1405Job Description,Опис посла,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Job Offer,Понуда за посао,
1407Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301408Jobs,Послови,
1409Join,Придружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001410Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед,
1411Journal Entry,Јоурнал Ентри,
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера,
1413Kanban Board,канбан одбор,
1414Key Reports,Кључни извештаји,
1415LMS Activity,ЛМС активност,
1416Lab Test,Лаб Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Lab Test Report,Извештај лабораторије,
1418Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање,
1419Lab Test Template,Лаб тест шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Lab Test UOM,Лаб Тест УОМ,
1421Lab Tests and Vital Signs,Лабораторијски тестови и витални знаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001422Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме,
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Тестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Label,Налепница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Laboratory,Лабораторија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001426Language Name,Језик Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Large,Велики,
1428Last Communication,Последњи Комуникација,
1429Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001430Last Name,Презиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Last Order Amount,Последњи Наручи Количина,
1432Last Order Date,Последњи Низ Датум,
1433Last Purchase Price,Последња цена куповине,
1434Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Latest,Најновији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001436Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ,
1437Lead,Довести,
1438Lead Count,olovo Точка,
1439Lead Owner,Олово Власник,
1440Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова,
1441Lead Time Days,Олово Дани Тиме,
1442Lead to Quotation,Олово и цитата,
1443"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове",
1444Learn,Научити,
1445Leave Approval Notification,Оставите одобрење за одобрење,
1446Leave Blocked,Оставите Блокирани,
1447Leave Encashment,Оставите уновчења,
1448Leave Management,Оставите Манагемент,
1449Leave Status Notification,Оставите статусну поруку,
1450Leave Type,Оставите Вид,
1451Leave Type is madatory,Леаве Типе је лијеван,
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате,
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен,
1454Leave Type {0} is not encashable,Леаве Типе {0} није могуће уклопити,
1455Leave Without Pay,Оставите Без плате,
1456Leave and Attendance,Остави и Присуство,
1457Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставити апликацију {0} већ постоји против ученика {1},
1458"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1459"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}",
1461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Оставите поље празно да бисте наручили налоге за све добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301462Leaves,Оставља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001463Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0},
1464Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено,
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5",
1466Leaves per Year,Леавес по години,
1467Ledger,Надгробна плоча,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468Legal,Правни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Legal Expenses,судебные издержки,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Letter Head,Писмо Глава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001472Level,Ниво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301473Liability,Одговорност,
1474License,Лиценца,
1475Lifecycle,Животни циклус,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001476Limit,лимит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301477Limit Crossed,Лимит Цроссед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001478Link to Material Request,Линк на захтев за материјал,
1479List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција,
1480List of available Shareholders with folio numbers,Списак доступних акционара са бројевима фолије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loading Payment System,Учитавање платног система,
1482Loan,Зајам,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Loan Application,Кредитног захтева,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Loan Management,Управљање зајмовима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301486Loan Repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Датум почетка и Период зајма су обавезни да бисте сачували попуст на фактури,
1488Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства),
1489Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ),
1490Local,местный,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Log,Пријава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке,
1493Lost,изгубљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Lost Reasons,Лост Реасонс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Low,Низак,
1496Low Sensitivity,Ниска осетљивост,
1497Lower Income,Доња прихода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301498Loyalty Amount,Износ лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Loyalty Point Entry,Улаз Лоиалти Поинт-а,
1500Loyalty Points,Точке лојалности,
1501"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Loyalty Points: {0},Бодови лојалности: {0},
1503Loyalty Program,Програм лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001504Main,основной,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Maintenance,Одржавање,
1506Maintenance Log,Дневник одржавања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance Manager,Менаџер Одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Maintenance Schedule,Одржавање Распоред,
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1},
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001513Maintenance User,Одржавање Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Maintenance Visit,Одржавање посета,
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0},
1517Make,Правити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301518Make Payment,Извршити уплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519Make project from a template.,Направите пројекат из обрасца.,
1520Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001521Male,Мушки,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .,
1523Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.,
1524Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .,
1525Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .,
1526Manage your orders,Организујте своје налоге,
1527Management,управљање,
1528Manager,менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Managing Projects,Управљање пројектима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001530Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mandatory,Обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година,
1533Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301534Mandatory field - Program,Обавезно поље - Програм,
1535Manufacture,Производња,
1536Manufacturer,Произвођач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела,
1538Manufacturing,Производња,
1539Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001540Mapping,Мапирање,
1541Mapping Type,Тип мапирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Mark Absent,марк Одсутан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543Mark Attendance,Марк Аттенданце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Mark Half Day,Марка Пола дан,
1545Mark Present,Марко Садашња,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546Marketing,Маркетинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001547Marketing Expenses,Маркетинговые расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301548Marketplace,Маркетплаце,
1549Marketplace Error,Грешка на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001550Masters,Мајстори,
1551Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама,
1552Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301553Material,Материјал,
1554Material Consumption,Потрошња материјала,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.,
1556Material Receipt,Материјал Пријем,
1557Material Request,Материјал Захтев,
1558Material Request Date,Материјал Датум захтева,
1559Material Request No,Материјал Захтев Нема,
1560"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Захтев за материјал није креиран, јер је количина за сировине већ доступна.",
1561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2},
1562Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер,
1563Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен,
1564Material Request {0} submitted.,Поднет је материјални захтев {0}.,
1565Material Transfer,Пренос материјала,
1566Material Transferred,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301567Material to Supplier,Материјал за добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Износ максималног изузећа не може бити већи од максималног изузећа {0} категорије изузећа од пореза {1},
1569Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Максималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи,
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%,
1571Max: {0},Мак: {0},
1572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимални узорци - {0} могу бити задржани за Батцх {1} и Итем {2}.,
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}.,
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1},
1575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимална корист од компоненте {0} прелази {1},
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимални износ накнаде запосленог {0} прелази {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимални попуст за ставку {0} је {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимални дозвољени одмор у типу одласка {0} је {1},
1579Medical,медицинский,
1580Medical Code,Медицински код,
1581Medical Code Standard,Медицал Цоде Стандард,
1582Medical Department,Медицински одјел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Medical Record,Медицински запис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584Medium,Средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301585Meeting,Састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Member Activity,Члан Активност,
1587Member ID,Члан ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Member Name,Име члан,
1589Member information.,Информације о члановима.,
1590Membership,Чланство,
1591Membership Details,Детаљи о чланству,
1592Membership ID,ИД чланства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Membership Type,Тип чланства,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301594Memebership Details,Мемеберсхип Детаилс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Memebership Type Details,Детаљи типа Мемеберсхип,
1596Merge,Споји се,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Merge Account,Мерге Аццоунт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001598Merge with Existing Account,Споји се са постојећим налогом,
1599"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600Message Examples,Порука Примери,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Message Sent,Порука је послата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Method,Метод,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001603Middle Income,Средњи приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001604Middle Name,Средње име,
1605Middle Name (Optional),Средње име (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301606Min Amt can not be greater than Max Amt,Мин Амт не може бити већи од Мак Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001607Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол,
1608Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани),
1609Miscellaneous Expenses,Прочие расходы,
1610Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0},
1611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Недостајући предложак е-поште за отпрему. Молимо вас да подесите једну у поставкама испоруке.,
1612"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Mode of Payment,Начин плаћања,
1614Mode of Payments,Начин плаћања,
1615Mode of Transport,Начин транспорта,
1616Mode of Transportation,Вид транспорта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Model,Модел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Moderate Sensitivity,Умерена осетљивост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301620Monday,Понедељак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001621Monthly,Месечно,
1622Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција,
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301624More,Више,
1625More Information,Више информација,
1626More than one selection for {0} not allowed,Више од једног избора за {0} није дозвољено,
1627More...,Више...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Move,Потез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Move Item,мове артикла,
1631Multi Currency,Тема Валута,
1632Multiple Item prices.,Више цене аукцији .,
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.,
1634"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Multiple Variants,Вишеструке варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години,
1637Music,музика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001638My Account,Мој налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Name error: {0},Име грешка: {0},
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима,
1641Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Nature Of Supplies,Натуре оф Супплиес,
1643Navigating,Навигација,
1644Needs Analysis,Анализа потреба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001645Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено,
1646Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен,
1647Negotiation/Review,Преговарање / преглед,
1648Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001650Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301651Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима,
1653Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања,
1654Net Change in Cash,Нето промена на пари,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Change in Equity,Нето промена у капиталу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001656Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301657Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001658Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301659Net Pay,Нето плата,
1660Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0,
1661Net Profit,Нето добит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662Net Salary Amount,Нето износ зараде,
1663Net Total,Нето Укупно,
1664Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным,
1665New Account Name,Нови налог Име,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301666New Address,Нова адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667New BOM,Нови БОМ,
1668New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо),
1669New Batch Qty,Нова Серија ком,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Company,Нова Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001671New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име,
1672New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход,
1673New Customers,Нове Купци,
1674New Department,Ново одељење,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Employee,Нови запослени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New Location,Нова локација,
1677New Quality Procedure,Нови поступак квалитета,
1678New Sales Invoice,Нови продаје Фактура,
1679New Sales Person Name,Продаја нових особа Име,
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении,
1681New Warehouse Name,Нови Магацин Име,
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301683New task,Нови задатак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001684New {0} pricing rules are created,Створена су нова {0} правила за цене,
1685Newsletters,Билтен,
1686Newspaper Publishers,Новински издавачи,
1687Next,следующий,
1688Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс,
1689Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301690Next Steps,Следећи кораци,
1691No Action,Нема акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692No Customers yet!,Но Купци иет!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Data,Нема података,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301695No Employee Found,Но Емплоиее Фоунд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0},
1697No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Items available for transfer,Нема ставки за пренос,
1699No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос,
1700No Items to pack,Нет объектов для вьючных,
1701No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња,
1702No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Permission,Без дозвола,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704No Quote,Но Куоте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No Remarks,Но Примедбе,
1706No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу,
1707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1},
1708No Staffing Plans found for this Designation,Није пронађено планирање кадрова за ову ознаку,
1709No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.,
1710No Students in,Но Ученици у,
1711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађен никакав порезни задатак за текућу фискалну годину.,
1712No Work Orders created,Стварање радних налога,
1713No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов,
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301716No data for this period,Нема података за овај период,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717No description given,Не введено описание,
1718No employees for the mentioned criteria,Нема запослених по наведеним критеријумима,
1719No gain or loss in the exchange rate,Нема курса или губитка курса,
1720No items listed,Но итемс листед,
1721No items to be received are overdue,Ниједна ставка која треба примити није доспела,
1722No material request created,Није направљен материјални захтев,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723No more updates,Нема више ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No of Interactions,Број интеракција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301725No of Shares,Број акција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001726No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.,
1727No products found,Није пронађен ниједан производ,
1728No products found.,Нема нађених производа.,
1729No record found,Нема података фоунд,
1730No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи,
1731No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732No replies from,Нема одговора од,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ниједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен,
1734No tasks,Но задаци,
1735No time sheets,Но Тиме листова,
1736No values,Нема вредности,
1737No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронађено за трансакције компаније Интер.,
1738Non GST Inward Supplies,Нон ГСТ улазне потрепштине,
1739Non Profit,Некоммерческое,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Non Profit (beta),Непрофитна (бета),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741Non-GST outward supplies,Спољне залихе без ГСТ-а,
1742Non-Group to Group,Нон-групе до групе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001743None,Ниједан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745Nos,Нос,
1746Not Available,Није доступно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001747Not Marked,необележен,
1748Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена,
1749Not Permitted,Није дозвољен,
1750Not Started,Није Стартед,
1751Not active,Није активна,
1752Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0},
1753Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0},
1754Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0},
1755Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Not permitted for {0},Није дозвољено за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001757"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби",
1758Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит,
1759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и),
1760Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз,
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан",
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0,
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .,
1765Note: {0},Примечание: {0},
1766Notes,Белешке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Nothing is included in gross,Ништа није укључено у бруто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001768Nothing more to show.,Ништа више да покаже.,
1769Nothing to change,Ништа се не мења,
1770Notice Period,Отказни рок,
1771Notify Customers via Email,Обавештавајте купце путем е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001772Number,Број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација",
1774Number of Interaction,Број Интерацтион,
1775Number of Order,Број Реда,
1776"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс,
1777"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Број нових трошковних центара ће бити укључен у име трошковног центра као префикс,
1778Number of root accounts cannot be less than 4,Број матичних рачуна не може бити мањи од 4,
1779Odometer,мерач за пређени пут,
1780Office Equipments,оборудование офиса,
1781Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы,
1782Office Rent,аренда площади для офиса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301783On Hold,На чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784On Net Total,Он Нет Укупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301785One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Online Auctions,Онлине Аукције,
1787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити,
1788"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом &quot;Одобрено&quot; биће изабран у доњој табели.,
1789Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Open BOM {0},Отворено БОМ {0},
1791Open Item {0},Отворено артикла {0},
1792Open Notifications,Отворене Обавештења,
1793Open Orders,Отвори налоге,
1794Open a new ticket,Отворите нову карту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301795Opening,Отварање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001796Opening (Cr),Открытие (Cr),
1797Opening (Dr),Открытие (д-р ),
1798Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање,
1799Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација,
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301801Opening Balance,Почетно стање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал,
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години,
1804Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате,
1805Opening Entry Journal,Отварање часописа,
1806Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301807Opening Invoice Item,Отварање ставке фактуре,
1808Opening Invoices,Отварање фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Opening Invoices Summary,Отварање резимеа фактура,
1810Opening Qty,Отварање Кол,
1811Opening Stock,otvaranje Сток,
1812Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање,
1813Opening Value,Отварање Вредност,
1814Opening {0} Invoice created,Отварање {0} Створена фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Operation,Операција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0},
1817"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција",
1818Operations,Операције,
1819Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно,
1820Opp Count,опп Точка,
1821Opp/Lead %,Опп / Олово%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301822Opportunities,Могућности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Opportunities by lead source,Могућности извора извора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301824Opportunity,Прилика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001825Opportunity Amount,Могућност Износ,
1826Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0},
1827"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено.",
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001829Options,Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830Order Count,ордер Точка,
1831Order Entry,Унос налога,
1832Order Value,вредност поруџбине,
1833Order rescheduled for sync,Поруџбина је репрограмирана за синхронизацију,
1834Order/Quot %,Ордер / куот%,
1835Ordered,Ж,
1836Ordered Qty,Ж Кол,
1837"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ж Кти : Количина наредио за куповину , али није добио .",
1838Orders,Поруџбине,
1839Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Organization,Организација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Organization Name,Име организације,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001842Other,Други,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Other Reports,Остали извештаји,
1844"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Остале спољне залихе (Нил, Ослобођено)",
1845Others,другие,
1846Out Qty,Од Кол,
1847Out Value,od Вредност,
1848Out of Order,Неисправно,
1849Outgoing,Друштвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Outstanding,Изванредан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Outstanding Amount,Изванредна Износ,
1852Outstanding Amt,Изузетан Амт,
1853Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања,
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} ),
1855Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које су опорезоване (нула),
1856Overdue,Презадужен,
1857Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1},
1858Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001859Owner,власник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860PAN,ПАН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861PO already created for all sales order items,ПО је већ креиран за све ставке поруџбине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862POS,ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863POS Profile,ПОС Профил,
1864POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале,
1865POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866POS Settings,ПОС Сеттингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1},
1868Packing Slip,Паковање Слип,
1869Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется,
1870Paid,Плаћен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301871Paid Amount,Плаћени износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0},
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог",
1874Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001875Parameter,Параметар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета,
1877Parents Teacher Meeting Attendance,Присуство састанака учитеља родитеља,
1878Part-time,Скраћено,
1879Partially Depreciated,делимично амортизује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Partially Received,Делимично примљено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Party,Странка,
1882Party Name,парти Име,
1883Party Type,партия Тип,
1884Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип странке и странка је обавезна за {0} налог,
1885Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно,
1886Party is mandatory,Парти је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001887Password,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001888Password policy for Salary Slips is not set,Политика лозинке за платне листиће није постављена,
1889Past Due Date,Датум прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Patient,Пацијент,
1891Patient Appointment,Именовање пацијента,
1892Patient Encounter,Патиент Енцоунтер,
1893Patient not found,Пацијент није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Pay Remaining,Плати преостало,
1895Pay {0} {1},Плаћајте {0} {1},
1896Payable,к оплате,
1897Payable Account,Плаћа се рачуна,
1898Payable Amount,Износ који се плаћа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301899Payment,Плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Плаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Payment Confirmation,Потврда о уплати,
1902Payment Date,Датум исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Payment Days,Дана исплате,
1904Payment Document,dokument плаћање,
1905Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате,
1906Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед,
1907Payment Entry,plaćanje Ступање,
1908Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји,
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.,
1910Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена,
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Уплата није успела. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001912Payment Gateway,Паимент Гатеваи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001914Payment Gateway Name,Назив Гатеваи Гатеваи-а,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001915Payment Mode,Режим плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена,
1917Payment Request,Плаћање Упит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001919Payment Tems,Темс за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301920Payment Term,Рок исплате,
1921Payment Terms,Услови плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922Payment Terms Template,Шаблон израза плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Payment Type,Плаћање Тип,
1925"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер",
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2},
1927Payment of {0} from {1} to {2},Исплата {0} од {1} до {2},
1928Payment request {0} created,Захтев за плаћање {0} креиран,
1929Payments,Исплате,
1930Payroll,платни списак,
1931Payroll Number,Платни број,
1932Payroll Payable,паиролл оплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Payslip,Паислип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Pending Activities,Пендинг Активности,
1935Pending Amount,Чека Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Pending Leaves,Пендинг Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Pending Qty,Кол чекању,
1938Pending Quantity,Количина на чекању,
1939Pending Review,Чека критику,
1940Pending activities for today,Пендинг активности за данас,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301941Pension Funds,Пензиони фондови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001942Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%,
1943Perception Analysis,Анализа перцепције,
1944Period,период,
1945Period Closing Entry,Затварање период Ступање,
1946Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера,
1947Periodicity,Периодичност,
1948Personal Details,Лични детаљи,
1949Pharmaceutical,фармацевтический,
1950Pharmaceuticals,Фармација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301951Physician,Лекар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001952Piecework,рад плаћен на акорд,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001953Pincode,Пинцоде,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава),
1955Place Order,Извршите поруџбину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001956Plan Name,Име плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.,
1958Planned Qty,Планирани Кол,
1959"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Количина планираног: Количина за коју је радни налог подизан, али чека се израда.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301960Planning,Планирање,
1961Plants and Machineries,Постројења и машине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001962Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Молимо поставите групу добављача у Подешавања куповине.,
1963Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Молимо вас да додате рачун за привремени отварање на контном плану,
1964Please add the account to root level Company - ,Додајте налог у корпоративни ниво компаније -,
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти,
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути,
1967Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}",
1969Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график",
1970Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0},
1972Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%,
1973Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања,
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите применљиву на налогу за куповину и применљиву на тренутним трошковима резервације,
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Молимо вас да омогућите подразумевани долазни рачун пре креирања Дневног скупа рада,
1976Please enable pop-ups,Молимо омогућите искачуће прозоре,
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет",
1978Please enter API Consumer Key,Укуцајте АПИ кориснички кључ,
1979Please enter API Consumer Secret,Молимо унесите АПИ Потрошачку тајну,
1980Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ,
1981Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь",
1982Please enter Cost Center,Унесите трошка,
1983Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке,
1984Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе,
1985Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе,
1986Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије,
1987Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не,
1988Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка,
1989Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}",
1991Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил,
1992Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт,
1993Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301994Please enter Receipt Document,Молимо унесите Документ о пријему,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001995Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка",
1996Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди,
1997Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001998Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера,
1999Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет",
2000Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице",
2001Please enter company first,Молимо унесите прва компанија,
2002Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније,
2003Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master",
2004Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой",
2005Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский",
2006Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}",
2007Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия .",
2008Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ,
2009Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка,
2010Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу,
2011Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302012Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо Вас да попуните све детаље да бисте генерисали резултат процене.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0},
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце,
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.,
2017Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији,
2018Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији,
2019Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији,
2020Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых",
2021Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0},
2022Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002023Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније,
2024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1},
2025Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента,
2026Please save the report again to rebuild or update,Молимо сачувајте извештај поново да бисте га поново изградили или ажурирали,
2027"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду",
2028Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на,
2029Please select BOM against item {0},Изаберите БОМ против ставке {0},
2030Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0},
2031Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302032Please select Category first,Прво изаберите категорију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први,
2034Please select Company,Молимо изаберите Цомпани,
2035Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку,
2036Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво,
2037Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе,
2038Please select Company first,Одредите прво Компанија,
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава,
2040Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум завршетка за комплетно поправку,
2041Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе,
2042Please select Drug,Изаберите Лијек,
2043Please select Employee,Изаберите Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни,
2045Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу,
2046"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле,
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка,
2048Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002049Please select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002050Please select Patient to get Lab Tests,Молимо изаберите Пацијент да бисте добили лабораторијске тестове,
2051Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти,
2052Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Please select Price List,Изаберите Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002054Please select Program,Молимо одаберите програм,
2055Please select Qty against item {0},Молимо вас да изаберете Кти против ставке {0},
2056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Прво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха,
2057Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}",
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Молимо изаберите Студентски пријем који је обавезан за ученику који је платио,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a BOM,Изаберите БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов,
2061Please select a Company,Изаберите Цомпани,
2062Please select a batch,Изаберите серију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302063Please select a csv file,Изаберите цсв датотеку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Please select a table,Изаберите табелу,
2066Please select a valid Date,Изаберите важећи датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302068Please select a warehouse,Изаберите складиште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен.,
2070Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Please select date,Молимо одаберите датум,
2072Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302073Please select month and year,Изаберите месец и годину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002074Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым",
2075Please select the Company,Изаберите компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.,
2077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;,
2078Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа,
2079Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной",
2080Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}",
2081Please select {0} first,Изаберите {0} први,
2082Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;,
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0},
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0},
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1},
2086Please set B2C Limit in GST Settings.,Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс.,
2087Please set Company,Молимо поставите Цомпани,
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је &#39;Фирма&#39;,
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0},
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1},
2091Please set Email Address,Молимо поставите емаил адресу,
2092Please set GST Accounts in GST Settings,Молимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима,
2093Please set Hotel Room Rate on {},Молимо подесите Хотел Роом Рате на {},
2094Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони,
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Молимо да унесете Нереализовани Екцханге Гаин / Лосс Аццоунт у компанији {0},
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле,
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1},
2098Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0},
2099Please set an active menu for Restaurant {0},Молимо активирајте мени за ресторан {0},
2100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1},
2101Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама,
2102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}",
2103Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана,
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама.,
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.,
2107Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1},
2108Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе,
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Молимо да одредите политику одласка за запосленог {0} у Записнику запослених / разреда,
2110Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања,
2111Please set the Company,Подесите Цомпани,
2112Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца,
2113Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0},
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.,
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Молимо подесите Емаил ИД за Студент да бисте послали Захтев за плаћање,
2116Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку,
2117Please set the Payment Schedule,Молимо поставите Распоред плаћања,
2118Please set the series to be used.,Молимо поставите серију која ће се користити.,
2119Please set {0} for address {1},Молимо вас подесите {0} за адресу {1},
2120Please setup Students under Student Groups,Молим поставите студенте под студентске групе,
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;",
2122Please specify Company,Молимо наведите фирму,
2123Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити,
2124Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;,
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1},
2126Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима,
2127Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву,
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје,
2129Please specify from/to range,Наведите из / у распону,
2130Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама,
2131Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај,
2132Please wait 3 days before resending the reminder.,Молим вас сачекајте 3 дана пре поновног подношења подсетника.,
2133Point of Sale,Поинт оф Сале,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302134Point-of-Sale,Место продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002135Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Portal,Портал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002137Portal Settings,Портал Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Possible Supplier,могуће добављача,
2139Postal Expenses,Почтовые расходы,
2140Posting Date,Постављање Дате,
2141Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум,
2142Posting Time,Постављање Време,
2143Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна,
2144Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146Practitioner Schedule,Распоред лекара,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302147Pre Sales,Пре продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Preference,Предност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Prescribed Procedures,Прописане процедуре,
2150Prescription,Пресцриптион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Prescription Dosage,Досаге на рецепт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Prescription Duration,Трајање рецепта,
2153Prescriptions,Пресцриптионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Present,Представљање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Prev,Прев,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002156Preview,предварительный просмотр,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Preview Salary Slip,Преглед плата Слип,
2158Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Price,Цена,
2160Price List,Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран,
2162Price List Rate,Ценовник Оцени,
2163Price List master.,Мастер Прайс-лист .,
2164Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји,
2166Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе,
2167Pricing,Цене,
2168Pricing Rule,Цены Правило,
2169"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.",
2170"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума.",
2171Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира,
2172Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Primary Address Details,Примарни детаљи детаља,
2174Primary Contact Details,Примарне контактне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302175Principal Amount,Основицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Print Format,Принт Формат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Print IRS 1099 Forms,Испиши обрасце ИРС 1099,
2178Print Report Card,Штампај извештај картицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Print Settings,Подешавања за штампање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Print and Stationery,Принт и Папирна,
2181Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање,
2182Print taxes with zero amount,Штампај порез са нултим износом,
2183Printing and Branding,Печать и брендинг,
2184Private Equity,Приватни капитал,
2185Privilege Leave,Привилегированный Оставить,
2186Probation,пробни рад,
2187Probationary Period,Пробни период,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002188Procedure,Процедура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Process Day Book Data,Обради податке о књизи дана,
2190Process Master Data,Обради матичне податке,
2191Processing Chart of Accounts and Parties,Обрада контног плана и странака,
2192Processing Items and UOMs,Обрађује ставке и УОМ-ове,
2193Processing Party Addresses,Обрада страначких адреса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302194Processing Vouchers,Обрада ваучера,
2195Procurement,Набавка,
2196Produced Qty,Продуцед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Product,Производ,
2198Product Bundle,Производ Бундле,
2199Product Search,Претрага производа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Production,Производња,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002201Production Item,Производња артикла,
2202Products,Продукты,
2203Profit and Loss,Прибыль и убытки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Profit for the year,Добит за годину,
2205Program,Програм,
2206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програм у структури накнада и студентској групи {0} су различити.,
2207Program {0} does not exist.,Програм {0} не постоји.,
2208Program: ,Програм:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.,
2210Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив,
2211Project Id,Ид пројецт,
2212Project Manager,Пројецт Манагер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Project Name,Назив пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Project Start Date,Пројекат Датум почетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302215Project Status,Статус пројекта,
2216Project Summary for {0},Резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Project Update.,Ажурирање пројекта.,
2218Project Value,Пројекат Вредност,
2219Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.,
2220Project master.,Пројекат господар.,
2221Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения,
2222Projected,пројектован,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Projected Qty,Пројецтед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Projected Quantity Formula,Пројектирана количина количине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302225Projects,Пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002226Property,Имовина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002227Property already added,Имовина је већ додата,
2228Proposal Writing,Писање предлога,
2229Proposal/Price Quote,Предлог / цена Куоте,
2230Prospecting,Истраживање,
2231Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302232Publications,Публикације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002234Published,Објављен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002235Publishing,објављивање,
2236Purchase,Куповина,
2237Purchase Amount,Куповина Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302238Purchase Date,Датум куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002239Purchase Invoice,Фактури,
2240Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002241Purchase Manager,Куповина директор,
2242Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Purchase Order,Налог за куповину,
2244Purchase Order Amount,Износ наруџбине,
2245Purchase Order Amount(Company Currency),Износ наруџбине (валута компаније),
2246Purchase Order Date,Датум наруџбине,
2247Purchase Order Items not received on time,Ставке за наруџбеницу не добијају на време,
2248Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0},
2249Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату,
2250Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено,
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}.,
2252Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.,
2253Purchase Price List,Куповина Ценовник,
2254Purchase Receipt,Куповина Пријем,
2255Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено,
2256Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002257Purchase User,Куповина Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Purchasing,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0},
2261Qty,Кол,
2262Qty To Manufacture,Кол Да Производња,
2263Qty Total,Количина Укупно,
2264Qty for {0},Количина за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302265Qualification,Квалификација,
2266Quality,Квалитет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002267Quality Action,Квалитетна акција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302268Quality Goal.,Циљ квалитета.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Quality Inspection,Провера квалитета,
2270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Инспекција квалитета: {0} се не подноси за ставку: {1} у реду {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302271Quality Management,Управљање квалитетом,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002272Quality Meeting,Састанак квалитета,
2273Quality Procedure,Поступак квалитета,
2274Quality Procedure.,Поступак квалитета,
2275Quality Review,Преглед квалитета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity,Количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1},
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}",
2279Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0},
2281Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1},
2282Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0,
2283Quantity to Make,Количина коју треба направити,
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302285Quantity to Produce,Количина за производњу,
2286Quantity to Produce can not be less than Zero,Количина за производњу не може бити мања од нуле,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002287Query Options,Упит Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута.,
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.,
2290Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри,
2291Quot Count,куот Точка,
2292Quot/Lead %,Куот / Олово%,
2293Quotation,Понуда,
2294Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется,
2295Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1},
2296Quotations,Цитати,
2297"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима",
2298Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302299Quotations: ,Цитати:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002300Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.,
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302302Range,Домет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002303Rate,Стопа,
2304Rate:,Оцени:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002305Rating,Оцењивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Raw Material,сырье,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Raw Materials,Сировине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.,
2309Re-open,Снова откройте,
2310Read blog,Прочитајте блог,
2311Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал,
2312Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке,
2313Real Estate,Некретнине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Reason For Putting On Hold,Разлог за стављање на чекање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Reason for Hold,Разлог задржавања,
2316Reason for hold: ,Разлог задржавања:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302317Receipt,Признаница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен,
2319Receivable,Дебиторская задолженность,
2320Receivable Account,Потраживања рачуна,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002321Received,примљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Received On,На примљене,
2323Received Quantity,Примљена количина,
2324Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе,
2325Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Recipients,Примаоци,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Reconcile,Помирити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд",
2329Records,Записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002330Redirect URL,УРЛ за преусмеравање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Ref,Реф,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002332Ref Date,Реф Датум,
2333Reference,Упућивање,
2334Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335Reference Date,Референтни датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0},
2337Reference Document,Ознака документа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002338Reference Document Type,Референтна Тип документа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0},
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције,
2341Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reference No.,Референтни број.,
2343Reference Number,Референтни број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002344Reference Owner,референце Власник,
2345Reference Type,Референтни Тип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347References,Референце,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002348Refresh Token,рефресх токен,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002349Region,Регија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Register,Регистровати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Reject,Одбити,
2352Rejected,Одбијен,
2353Related,Повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302355Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2,
2356Release Date,Датум изласка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Reload Linked Analysis,Поново учитај анализу,
2358Remaining,остали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Remaining Balance,Преостали износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360Remarks,Примедбе,
2361Reminder to update GSTIN Sent,Подсетник за ажурирање ГСТИН Послато,
2362Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку,
2363Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.,
2364Reopen,Поново отворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302365Reorder Level,Реордер ниво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Reorder Qty,Реордер ком,
2367Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход,
2368Repeat Customers,Репеат Купци,
2369Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002370Replied,Одговорено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Replies,Одговори,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302372Report,Извештај,
2373Report Builder,Репорт Буилдер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002374Report Type,Врста извештаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Reports,Извештаји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Reqd By Date,Рекд по датуму,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Reqd Qty,Рекд Кти,
2379Request for Quotation,Захтев за понуду,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Request for Quotations,Захтев за Куотатионс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Request for Raw Materials,Захтев за сировине,
2382Request for purchase.,Захтев за куповину.,
2383Request for quotation.,Захтев за понуду.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Requested Qty,Тражени Кол,
2385"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Тражени Кол : Количина тражио за куповину , али не нареди .",
2386Requesting Site,Захтева веб локација,
2387Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2},
2388Requestor,Захтева,
2389Required On,Обавезно На,
2390Required Qty,Обавезно Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Required Quantity,Потребна количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Reschedule,Поново распоред,
2393Research,истраживање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Research & Development,Истраживање и развој,
2395Researcher,Истраживач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил,
2397Reserve Warehouse,Резервни склад,
2398Reserved Qty,Резервисано Кол,
2399Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу,
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета.,
2401"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Резервисано Кол : Количина наредио за продају , али не испоручује .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервисано складиште је обавезно за ставку {0} у испорученим сировинама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002403Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу,
2404Reserved for sale,Резервисан за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Resistant,Отпорно,
2407Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Responsibilities,Одговорности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Rest Of The World,Остальной мир,
2410Restart Subscription,Рестарт претплата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Restaurant,Ресторан,
2412Result Date,Датум резултата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Result already Submitted,Резултат већ поднет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Resume,Резиме,
2415Retail,Малопродаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002416Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302417Retail Operations,Ретаил Оператионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Retained Earnings,Нераспоређене добити,
2419Retention Stock Entry,Задржавање залиха залиха,
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Већ створени унос задржавања залиха или количина узорка нису обезбеђени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Return,Повратак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита,
2423Return / Debit Note,Повратак / задужењу,
2424Returns,повраћај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Review Invitation Sent,Послати позив за преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Review and Action,Преглед и радња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Role,Улога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Rooms Booked,Собе резервиране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Root Company,Роот Цомпани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002431Root Type,Корен Тип,
2432Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно,
2433Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .,
2434Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Round Off,Заокружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Rounded Total,Роундед Укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002437Route,Рута,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row # {0}: ,Ров # {0}:,
2439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2},
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2},
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302442Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3},
2444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан,
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван,
2446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Рачун {1} не припада компанији {2},
2447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.,
2448"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}",
2449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.,
2450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2},
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2},
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302453Row #{0}: Item added,Ред # {0}: ставка је додата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера,
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји,
2456Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање,
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана за 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}),
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника,
2461"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак,
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1},
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције,
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1},
2466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2},
2467"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија",
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1},
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2},
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2},
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1},
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Расподијељена количина {1} не може бити већа од незадовољне количине {2},
2473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3},
2474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине,
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.,
2476Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит,
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи,
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2},
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2},
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1},
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1},
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно,
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1},
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1},
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2},
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1},
2487Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетка амортизације је потребан,
2488Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1},
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна,
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.,
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2},
2493Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање,
2494Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.,
2495Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1},
2496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4},
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1},
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред,
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос.",
2500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ред {0}: Подесите разлог ослобађања од пореза у порезима и накнадама на промет,
2501Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ред {0}: Молимо вас да подесите Начин плаћања у Распореду плаћања,
2502Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ред {0}: Молимо поставите тачан код на Начин плаћања {1},
2503Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно,
2504Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекција квалитета одбијена за ставку {1},
2505Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна,
2506Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302507Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002508Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред {0}: {1} је потребан за креирање Опенинг {2} фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3},
2511Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума,
2512Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0},
2513Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .,
2514Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .,
2515S.O. No.,С.О. Не.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516SGST Amount,СГСТ Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517SO Qty,ТАКО Кол,
2518Safety Stock,Безбедност Сток,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302519Salary,Плата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002520Salary Slip ID,Плата Слип ИД,
2521Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период,
2522Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1},
2523Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Износ плата за период од {0} до {1},
2524Salary Structure Assignment for Employee already exists,Структура плаће за запослене већ постоји,
2525Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје,
2526Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура плата мора се поднијети прије подношења Изјаве о ослобађању од пореза,
2527Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Није пронађена структура плата за запосленог {0} и датум {1},
2528Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура плата треба да има флексибилне компоненте помоћи за издавање накнаде,
2529"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период.",
2530Sales,Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302531Sales Account,Рачун продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002532Sales Expenses,Коммерческие расходы,
2533Sales Funnel,Продаја Левак,
2534Sales Invoice,Продаја Рачун,
2535Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен,
2536Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002537Sales Manager,Менаџер продаје,
2538Sales Master Manager,Продаја Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Sales Order,Продаја Наручите,
2540Sales Order Item,Продаја Наручите артикла,
2541Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0},
2542Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања,
2543Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено,
2544Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым,
2545Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302546Sales Orders,Салес Ордерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Sales Partner,Продаја Партнер,
2548Sales Pipeline,Продаја Цевовод,
2549Sales Price List,Продаја Ценовник,
2550Sales Return,Продаја Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302551Sales Summary,Сажетак продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон,
2553Sales Team,Продаја Тим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Sales User,Продаја Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Sales and Returns,Продаја и повратак,
2556Sales campaigns.,Кампании по продажам .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302557Sales orders are not available for production,Продајни налози нису доступни за производњу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002558Salutation,Поздрав,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата,
2560Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.,
2561Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Sample,Узорак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002563Sample Collection,Сампле Цоллецтион,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302564Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Sanctioned,санкционисан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302566Sanctioned Amount,Санкционисани износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Sand,Песак,
2569Saturday,Субота,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Saved,Савед,
2571Saving {0},Сачувај {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002572Scan Barcode,Скенирајте бар код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Schedule,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Schedule Admission,Распоред пријема,
2575Schedule Course,Распоред курса,
2576Schedule Date,Распоред Датум,
2577Schedule Discharge,Распоређивање распореда,
2578Scheduled,Планиран,
2579Scheduled Upto,Планирани Упто,
2580"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распореди за {0} се преклапају, да ли желите да наставите након прескакања преклапаних слотова?",
2581Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова,
2582Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Scorecards,Сцорецардс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Scrapped,одбачен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Search,Претрага,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302586Search Results,Резултати претраге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине,
2588"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду",
2589"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002590Secret Key,тајни кључ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Secretary,Секретар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002592Section Code,Одељак код,
2593Secured Loans,Обеспеченные кредиты,
2594Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама,
2595Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты,
2596See All Articles,Погледајте све чланке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597See all open tickets,Погледајте све отворене карте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598See past orders,Погледајте прошла наређења,
2599See past quotations,Погледајте досадашње цитате,
2600Select,Одабрати,
2601Select Alternate Item,Изаберите Алтернате Итем,
2602Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута,
2603Select BOM,Избор БОМ,
2604Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу,
2605"Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе",
2606Select Batch,Избор Серија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви,
2608Select Brand...,Изабери Марка ...,
2609Select Company,Изаберите компанију,
2610Select Company...,Изаберите фирму ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select Customer,Изаберите Купца,
2612Select Days,Изаберите Дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002614Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...,
2616Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња,
2619Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302620Select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002621Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select Property,Изаберите Својство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002623Select Quantity,Изаберите Количина,
2624Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима,
2625Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе,
2626Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302627Select an account to print in account currency,Изаберите налог за штампање у валути рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосленог да запослени напредује.,
2629Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута.,
2630Select change amount account,Избор промена износ рачуна,
2631Select company first,Изабери компанију прво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302633Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002634Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302635Select the program first,Прво изаберите програм,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002636Select to add Serial Number.,Изаберите да додате серијски број.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Select your Domains,Изаберите своје домене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Изабрана ценовна листа треба да има проверено поље куповине и продаје.,
2639Sell,продати,
2640Selling,Продаја,
2641Selling Amount,Продаја Износ,
2642Selling Price List,Продајна цена,
2643Selling Rate,Продајна стопа,
2644"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове,
2646Send Now,Пошаљи сада,
2647Send SMS,Пошаљи СМС,
2648Send Supplier Emails,Пошаљи Супплиер Емаилс,
2649Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Sensitivity,Осетљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002651Sent,Сент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002652Serial #,Сериал #,
2653Serial No and Batch,Серијски број и партије,
2654Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0},
2655Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1},
2656Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1},
2657Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1},
2658Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1},
2659Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе,
2660Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует,
2661Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил,
2662Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1},
2663Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302664Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002665Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии,
2666Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция,
2667Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0},
2668Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Serial Numbers,Редни бројеви,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза,
2673Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар,
2674Series Updated,Серия Обновлено,
2675Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно,
2676Series is mandatory,Серия является обязательным,
2677Series {0} already used in {1},Серия {0} уже используется в {1},
2678Service,служба,
2679Service Expense,сервис Трошкови,
2680Service Level Agreement,Уговор о нивоу услуге,
2681Service Level Agreement.,Уговор о нивоу услуге.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Service Level.,Ниво услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683Service Stop Date cannot be after Service End Date,Сервисни датум заустављања не може бити након датума завршетка услуге,
2684Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302685Services,Услуге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002686"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д.",
2687Set Details,Поставите детаље,
2688Set New Release Date,Подесите нови датум издања,
2689Set Project and all Tasks to status {0}?,Поставите Пројецт и све задатке на статус {0}?,
2690Set Status,Подесите статус,
2691Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину,
2692Set as Closed,Постави као Цлосед,
2693Set as Completed,Поставите као довршено,
2694Set as Default,Постави као подразумевано,
2695Set as Lost,Постави као Лост,
2696Set as Open,Постави као Опен,
2697Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002698Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе.,
2699Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2},
2700"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Setting defaults,Подешавање подразумеваних вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002702Setting up Email,Подешавање Е-маил,
2703Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога,
2704Setting up Employees,Подешавање Запослени,
2705Setting up Taxes,Подешавање Порези,
2706Setting up company,Оснивање компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302707Settings,Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002708"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд",
2709Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама,
2710Settings for website product listing,Подешавања за листу производа на веб локацији,
2711Settled,Решени,
2712Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.,
2713Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи,
2714Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање,
2715Setup default values for POS Invoices,Подеси подразумеване вредности за ПОС Рачуне,
2716Setup mode of POS (Online / Offline),Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Setup your Institute in ERPNext,Поставите свој Институт у ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Share Balance,Удео у билансу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302719Share Ledger,Схаре Ледгер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002720Share Management,Управљање акцијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721Share Transfer,Схаре Трансфер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002722Share Type,Тип дељења,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302723Shareholder,Акционар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Ship To State,Брод у државу,
2725Shipments,Пошиљке,
2726Shipping,Шпедиција,
2727Shipping Address,Адреса испоруке,
2728"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса за доставу нема земљу, која је потребна за ово правило о испоруци",
2729Shipping rule only applicable for Buying,Правило о испоруци важи само за куповину,
2730Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302731Shopify Supplier,Схопифи Супплиер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shopping Cart,Корпа,
2733Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002734Short Name,Кратко Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Shortage Qty,Мањак Количина,
2736Show Completed,Прикажи завршено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ,
2738Show Employee,Схов Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Show Open,схов отворен,
2740Show Opening Entries,Прикажи уносе отварања,
2741Show Payment Details,Прикажи податке о плаћању,
2742Show Return Entries,Прикажи повратне уносе,
2743Show Salary Slip,Схов плата Слип,
2744Show Variant Attributes,Прикажи варијантне атрибуте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745Show Variants,Схов Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746Show closed,схов затворено,
2747Show exploded view,Покажите експлодиран поглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Show only POS,Прикажи само ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину,
2750Show zero values,Схов нула вредности,
2751Sick Leave,Отпуск по болезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Silt,Силт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753Single Variant,Јединствена варијанта,
2754Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.,
2755"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескочите расподелу распоређивања за следеће запослене, пошто већ постоје евиденције о издвајању за њих. {0}",
2756"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Прескакање задатка за структуру плата за следеће запослене, јер против њих већ постоје евиденције о распореду плаће. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002757Slideshow,Слидесхов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Slots for {0} are not added to the schedule,Слотови за {0} нису додати у распоред,
2759Small,Мали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760Soap & Detergent,Сапун и детерџент,
2761Software,Софтвер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Software Developer,Софтваре Девелопер,
2763Softwares,Програми,
2764Soil compositions do not add up to 100,Саставе земљишта не дају до 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302765Sold,Продат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002766Some emails are invalid,Неки е-маилови су неважећи,
2767Some information is missing,Неке информације недостаје,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Something went wrong!,Нешто није у реду!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Source,Извор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002771Source Name,извор Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Source Warehouse,Извор Магацин,
2773Source and Target Location cannot be same,Извор и циљна локација не могу бити исти,
2774Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0},
2775Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија,
2776Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства),
2777Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0},
2778Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Split,Разделити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002780Split Batch,подела Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302781Split Issue,Сплит Иссуе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782Sports,спортски,
2783Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План запошљавања {0} већ постоји за ознаку {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002784Standard,Стандард,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785Standard Buying,Стандардна куповина,
2786Standard Selling,Стандардна продаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002787Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302788Start Date,Датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Датум почетка уговора не може бити већи или једнак Крајњем датуму.,
2790Start Year,старт Година,
2791"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Датуми почетка и завршетка нису у важећем Периоду платног списка, не могу израчунати {0}",
2792"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датуми почетка и краја који нису у важећем периоду плаћања, не могу се израчунати {0}.",
2793Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0},
2794Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0},
2795Start day is greater than end day in task '{0}',Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796Start on,Почиње,
2797State,Држава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798State/UT Tax,Порез на државну територију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302799Statement of Account,Изјава рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0},
2801Stock,Залиха,
2802Stock Adjustment,Фото со Регулировка,
2803Stock Analytics,Стоцк Аналитика,
2804Stock Assets,фондовые активы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Available,Стоцк Аваилабле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Balance,Берза Биланс,
2807Stock Entries already created for Work Order ,Залоге већ створене за радни налог,
2808Stock Entry,Берза Ступање,
2809Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена,
2810Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе,
2811Stock Expenses,Акции Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Stock Items,залихама,
2814Stock Ledger,Берза Леџер,
2815Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања,
2816Stock Levels,stock Нивои,
2817Stock Liabilities,Акции Обязательства,
2818Stock Options,Сток Опције,
2819Stock Qty,стоцк ком,
2820Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати,
2821Stock Reports,stock Извештаји,
2822Stock Summary,стоцк Преглед,
2823Stock Transactions,stock Трансакције,
2824Stock UOM,Берза УОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302825Stock Value,Вредност акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3},
2827Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0},
2828Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0},
2829Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте,
2830Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути,
2831Stop,стани,
2832Stopped,Заустављен,
2833"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже",
2834Stores,Магазины,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Structures have been assigned successfully,Структуре су успешно додељене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Student,студент,
2837Student Activity,студент Активност,
2838Student Address,студент Адреса,
2839Student Admissions,Студент Пријемни,
2840Student Attendance,студент Присуство,
2841"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте",
2842Student Email Address,Студент-маил адреса,
2843Student Email ID,Студент-маил ИД,
2844Student Group,студент Група,
2845Student Group Strength,Студент Група Снага,
2846Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student Group: ,Студент Група:,
2848Student ID,студентска,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Student ID: ,Студент ИД:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002850Student LMS Activity,ЛМС активност за студенте,
2851Student Mobile No.,Студент Мобилни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302852Student Name,Име студента,
2853Student Name: ,Име студента:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Student Report Card,Студентски извештај картица,
2855Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.,
2856Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припада групи {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1},
2859"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте",
2860Sub Assemblies,Sub сборки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302861Sub Type,Суб Типе,
2862Sub-contracting,Подуговарање,
2863Subcontract,Подуговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002864Subject,Предмет,
2865Submit,Поднети,
2866Submit Proof,Пошаљите доказ,
2867Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама,
2868Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду.,
2869Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Submitting Salary Slips...,Подношење плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Subscription,Претплата,
2872Subscription Management,Управљање претплатом,
2873Subscriptions,Претплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Subtotal,сума ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002875Successful,Успешно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Successfully Reconciled,Успешно помирили,
2877Successfully Set Supplier,Успешно поставите добављача,
2878Successfully created payment entries,Успешно су креирани уноси за уплате,
2879Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!,
2880Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.,
2881Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002882Summary,Резиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности,
2884Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Sunday,Недеља,
2886Suplier,Суплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplier,Добављач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002888Supplier Group,Група добављача,
2889Supplier Group master.,Главни менаџер добављача.,
2890Supplier Id,Добављач Ид,
2891Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата,
2892Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр,
2893Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0},
2894Supplier Name,Снабдевач Име,
2895Supplier Part No,Добављач Део Бр,
2896Supplier Quotation,Снабдевач Понуда,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК,
2899Supplier database.,Снабдевач базе података.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Supplier {0} not found in {1},Добављач {0} није пронађен у {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Supplier(s),Супплиер (с),
2902Supplies made to UIN holders,Набавка за држаче УИН-а,
2903Supplies made to Unregistered Persons,Набавка за нерегистроване особе,
2904Suppliies made to Composition Taxable Persons,Испоруке за порезна лица на састав,
2905Supply Type,Тип испоруке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Support,Подршка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Support Analytics,Подршка Аналитика,
2908Support Settings,Подршка подешавања,
2909Support Tickets,Подршка улазнице,
2910Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302911Susceptible,Осетљив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји,
2913Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0},
2914Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915System Manager,Систем менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916TDS Rate %,ТДС Рате%,
2917Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002918Target,Мета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Target ({}),Циљ ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920Target On,Циљна На,
2921Target Warehouse,Циљна Магацин,
2922Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Task,Задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002924Tasks,задаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Tax,Порез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927Tax Assets,налоговые активы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002928Tax Category,Пореска категорија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Tax Category for overriding tax rates.,Пореска категорија за превисоке пореске стопе.,
2930"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302931Tax ID,Пиб,
2932Tax Id: ,Пиб:,
2933Tax Rate,Пореска стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0},
2935Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.,
2936Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.,
2937Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Пореске стопе задржавања пореза на трансакције.,
2938Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.,
2939Tax template for item tax rates.,Образац пореза за стопе пореза на ставке.,
2940Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302941Taxable Amount,Опорезиви износ,
2942Taxes,Порези,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Team Updates,тим ажурирања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302944Technology,Технологија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Telecommunications,телекомуникација,
2946Telephone Expenses,Телефон Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Television,Телевизија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002948Template Name,Име шаблона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002949Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.,
2950Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача.,
2951Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.,
2952Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Temporarily on Hold,Привремено на чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954Temporary,Привремен,
2955Temporary Accounts,Привремене рачуни,
2956Temporary Opening,Привремени Отварање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957Terms and Conditions,Услови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона,
2959Territory,Територија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302960Test,Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002961Thank you,Хвала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302962Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002963The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Из пакета бр.&quot; поље не сме бити празно нити је вриједност мања од 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964The Brand,Бренд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх,
2966The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програм лојалности није важећи за изабрану компанију,
2967The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.,
2968The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2969The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2970The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2971The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2972The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.",
2973The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.,
2974The field From Shareholder cannot be blank,Поље Од дионичара не може бити празно,
2975The field To Shareholder cannot be blank,Поље За дионичара не може бити празно,
2976The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поља Од дионичара и акционара не могу бити празна,
2977The folio numbers are not matching,Фолио бројеви се не подударају,
2978The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада,
2979The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.,
2980The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .,
2981The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни,
2982The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање,
2983The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Захтев за котацију се може приступити кликом на следећи линк,
2984The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу,
2985The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302986The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002987The shareholder does not belong to this company,Акционар не припада овој компанији,
2988The shares already exist,Акције већ постоје,
2989The shares don't exist with the {0},Акције не постоје са {0},
2990"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта",
2991"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд",
2992"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине",
2993There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце.",
2994There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.,
2995There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1},
2996"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """,
2997There is no leave period in between {0} and {1},Нема периода одласка између {0} и {1},
2998There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
2999There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .,
3000There isn't any item variant for the selected item,За изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке,
3001"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.",
3002There were errors creating Course Schedule,Дошло је до грешака приликом креирања курса,
3003There were errors.,Било је грешака .,
3004This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено,
3005This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате).,
3006This Month's Summary,Овај месец је Преглед,
3007This Week's Summary,Овонедељном Преглед,
3008This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ова акција ће зауставити будуће обрачунавање. Да ли сте сигурни да желите отказати ову претплату?,
3009This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп,
3010This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?,
3011This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .,
3012This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .,
3013This is a root department and cannot be edited.,Ово је коријенско одјељење и не може се уређивати.,
3014This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ово је коренска служба здравствене заштите и не може се уређивати.,
3015This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .,
3016This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .,
3017This is a root supplier group and cannot be edited.,Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.,
3018This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .,
3019This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext,
3020This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље,
3021This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље,
3022This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта,
3023This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог,
3024This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент,
3025This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље,
3026This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ово се заснива на трансакцијама против овог здравственог лекара.,
3027This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод,
3028This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог Продавца. Погледајте детаље испод,
3029This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље,
3030This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?,
3031This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3},
3032Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.,
3033Time Tracking,time Трацкинг,
3034"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}",
3035Time slots added,Додато је временска утрка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303036Time(in mins),Време (у мин),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003037Timer,Тајмер,
3038Timer exceeded the given hours.,Тајмер је прекорачио задате време.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303039Timesheet,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303041Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан,
3042Timesheets,Тимесхеетс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим",
3044Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To,До,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To Address 1,Да адреси 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303047To Address 2,На адресу 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003048To Bill,Билу,
3049To Date,За датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003050To Date cannot be before From Date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303051To Date cannot be less than From Date,Датум не може бити мањи од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003052To Date must be greater than From Date,До датума мора бити већи од Од датума,
3053To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0},
3054To Datetime,Да датетиме,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303055To Deliver,Да испоручи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056To Deliver and Bill,Да достави и Билл,
3057To Fiscal Year,До фискалне године,
3058To GSTIN,За ГСТИН,
3059To Party Name,У име странке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303060To Pin Code,За ПИН код,
3061To Place,На место,
3062To Receive,Примити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003063To Receive and Bill,За примање и Бил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064To State,Тврдити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065To Warehouse,Да Варехоусе,
3066To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ,
3067To date can not be equal or less than from date,До данас не може бити једнака или мање од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303068To date can not be less than from date,До данас не може бити мање од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069To date can not greater than employee's relieving date,До данас не може бити већи од датума ослобађања запосленог,
3070"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први",
3071"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.",
3072"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}",
3073To make Customer based incentive schemes.,Да направите шеме подстицаја заснованих на купцима.,
3074"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке",
3075"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен.",
3076"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '",
3077To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.,
3078To {0},Да {0},
3079To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2},
3080Toggle Filters,Укључи филтре,
3081Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.,
3082Tools,Алат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303083Total (Credit),Укупно (кредит),
3084Total (Without Tax),Укупно (без пореза),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003085Total Absent,Укупно Абсент,
3086Total Achieved,Укупно Постигнута,
3087Total Actual,Укупно Стварна,
3088Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе,
3089Total Amount,Укупан износ,
3090Total Amount Credited,Укупан износ кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Budget,Укупни буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0},
3094Total Commission,Укупно Комисија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303095Total Contribution Amount: {0},Укупан износ доприноса: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003096Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Укупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник,
3097Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .,
3098Total Deduction,Укупно Одбитак,
3099Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани,
3100Total Leaves,Укупно Лишће,
3101Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра,
3102Total Order Value,Укупна вредност поруџбине,
3103Total Outgoing,Укупно Одлазећи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303104Total Outstanding,Тотал Оутстандинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003105Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита,
3106Total Outstanding: {0},Укупно изузетно: {0},
3107Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ,
3108Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Укупан износ плаћања у распореду плаћања мора бити једнак Гранд / заокруженом укупно,
3109Total Payments,Укупна плаћања,
3110Total Present,Укупно Поклон,
3111Total Qty,Укупно ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303112Total Quantity,Укупна количина,
3113Total Revenue,Укупан приход,
3114Total Student,Тотал Студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003115Total Target,Укупно Циљна,
3116Total Tax,Укупно Пореска,
3117Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303118Total Taxable Value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0},
3120Total Variance,Укупна разлика,
3121Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%,
3122Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2}),
3123Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупне тражене количине,
3124Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа,
3125Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Укупно додељени листови су више дана од максималне расподеле типа {0} за напуштање запосленог {1} у том периоду,
3126Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду,
3127Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100,
3128Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым,
3129Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни проценат доприноса треба да буде 100,
3130Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1},
3131Total hours: {0},Укупно часова: {0},
3132Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003135"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303136Total(Amt),Укупно (Амт),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Total(Qty),Укупно (ком),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303138Traceability,Следљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003139Traceback,Трацебацк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140Track Leads by Lead Source.,Трацк Леадс би Леад Соурце.,
3141Training,тренинг,
3142Training Event,тренинг догађај,
3143Training Events,Догађаји обуке,
3144Training Feedback,обука Контакт,
3145Training Result,obuka Резултат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303146Transaction,Трансакција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003147Transaction Date,Трансакција Датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148Transaction Type,врста трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте,
3150Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0},
3151Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transactions,Трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва,
3154Transfer,Пренос,
3155Transfer Material,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303156Transfer Type,Тип преноса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003157Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго,
3158Transfered,Преносе,
3159Transferred Quantity,Пренесена количина,
3160Transport Receipt Date,Датум пријема превоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303161Transport Receipt No,Транспортни пријем бр,
3162Transportation,Транспорт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003163Transporter ID,ИД транспортера,
3164Transporter Name,Транспортер Име,
3165Travel,путешествие,
3166Travel Expenses,Командировочные расходы,
3167Tree Type,Дрво Тип,
3168Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс,
3169Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы .,
3170Tree of Procedures,Дрво поступака,
3171Tree of Quality Procedures.,Дрво поступака квалитета.,
3172Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.,
3173Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.,
3174Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута,
3175Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303176Trialling,Триаллинг,
3177Type of Business,Врста пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179UOM,УОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0},
3181UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003182URL,УРЛ адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003183Unable to find DocType {0},Не могу да пронађем ДоцТипе {0},
3184Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно,
3185Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100,
3186Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу:,
3187Unblock Invoice,Одблокирај фактуру,
3188Uncheck all,Искључи све,
3189Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит),
3190Unit,блок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303191Unit of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303193Unknown,Непознат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Unpaid,Неплаћен,
3195Unsecured Loans,необеспеченных кредитов,
3196Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003197Unsubscribed,Отказали,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Until,До,
3199Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а,
3200Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна,
3201Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Update Cost,Ажурирање Трошкови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203Update Items,Ажурирај ставке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003204Update Print Format,Упдате Принт Формат,
3205Update Response,Упдате Респонсе,
3206Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.,
3207Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303208Update rate as per last purchase,Стопа ажурирања по последњој куповини,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003209Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурирање залиха мора бити омогућено за рачун за куповину {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Updating Variants...,Ажурирање варијанти ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).,
3212Upper Income,Горња прихода,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003213Use Sandbox,Употреба Песак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214Used Leaves,Користи Леавес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215User,Усер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003216User ID,Кориснички ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003217User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0},
3218User Remark,Корисник Напомена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219User has not applied rule on the invoice {0},Корисник није применио правило на фактури {0},
3220User {0} already exists,Корисник {0} већ постоји,
3221User {0} created,Корисник {0} је креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует,
3223User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.,
3224User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1},
3225User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисник {0} је већ додељен Здравственом лекару {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303226Users,Усерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003227Utility Expenses,Коммунальные расходы,
3228Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Важи од датума мора бити мањи од важећег датума.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229Valid Till,Важи до,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003230Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Важећа и ваљана упто поља обавезна су за кумулатив,
3231Valid from date must be less than valid upto date,Важи од датума мора бити мање од важећег до датума,
3232Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003233Validity,Рок важења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003234Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен.,
3235Valuation Rate,Процена Стопа,
3236Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла,
3237Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве,
3238Value Or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303239Value Proposition,Валуе Пропоситион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003240Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303241Value missing,Недостаје вредност,
3242Value must be between {0} and {1},Вредност мора бити између {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Вриједности изузетих, нултих оцјена и улазних залиха које нису ГСТ",
3244Variable,варијабла,
3245Variance,Варијација,
3246Variance ({}),Варијанца ({}),
3247Variant,Варијанта,
3248Variant Attributes,Вариант атрибути,
3249Variant Based On cannot be changed,Варијанта заснована на основу се не може променити,
3250Variant Details Report,Извештај о варијантама,
3251Variant creation has been queued.,Креирање варијанте је стављено у ред.,
3252Vehicle Expenses,Трошкови возила,
3253Vehicle No,Нема возила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254Vehicle Type,Тип возила,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003255Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број,
3256Venture Capital,Вентуре Цапитал,
3257View Chart of Accounts,Преглед графикона налога,
3258View Fees Records,Виев Феес Рецордс,
3259View Form,Погледајте образац,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303260View Lab Tests,Погледајте лабораторијске тестове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003261View Leads,Погледај Леадс,
3262View Ledger,Погледај Леџер,
3263View Now,Погледај Сада,
3264View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео,
3265View in Cart,Погледај у корпу,
3266Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.,
3267Visit the forums,Посетите форум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303268Vital Signs,Витални знаци,
3269Volunteer,Волонтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003270Volunteer Type information.,Информације о волонтерском типу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303271Volunteer information.,Волонтерске информације.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003272Voucher #,Ваучер #,
3273Voucher No,Ваучер Бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274Voucher Type,Тип ваучера,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275WIP Warehouse,ВИП Магацин,
3276Walk In,Шетња у,
3277Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .,
3278Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003280Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1},
3281Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему,
3282"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Складиште је потребно на редоследу {0}, молимо поставите подразумевано складиште за ставку {1} за компанију {2}",
3283Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0},
3284Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1},
3285Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1},
3286Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји,
3287"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.",
3288Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР,
3289Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.,
3290Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303291Warning,Упозорење,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003292Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2},
3293Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0},
3294Warning: Invalid attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0},
3295Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок,
3296Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање,
3297Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1},
3298Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Warranty,Гаранција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300Warranty Claim,Гаранција Цлаим,
3301Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем,
3302Website,Вебсајт,
3303Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта,
3304Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи,
3305Website Listing,Оглас на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003306Website Manager,Сајт менаџер,
3307Website Settings,Сајт Подешавања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Wednesday,Среда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003309Week,Недеља,
3310Weekdays,Радним данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311Weekly,Недељни,
3312"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003313Welcome email sent,"Добро пожаловать Письмо, отправленное",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект,
3315What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316What does it do?,Шта он ради ?,
3317Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.,
3318"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Док сте креирали налог за дечију компанију {0}, родитељски рачун {1} није пронађен. Направите матични рачун у одговарајућем ЦОА",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303319White,бео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Wire Transfer,Вире Трансфер,
3321WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи,
3322Work In Progress,Ворк Ин Прогресс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Work Order,Радни налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Work Order already created for all items with BOM,Радни налог већ је креиран за све предмете са БОМ,
3325Work Order cannot be raised against a Item Template,Радни налог се не може покренути против шаблона за ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303326Work Order has been {0},Радни налог је био {0},
3327Work Order not created,Радни налог није креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Радни налог {0} мора бити отказан прије отказивања овог продајног налога,
3329Work Order {0} must be submitted,Радни налог {0} мора бити поднет,
3330Work Orders Created: {0},Креирани радни налоги: {0},
3331Work Summary for {0},Преглед радова за {0},
3332Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить,
3333Workflow,Воркфлов,
3334Working,Радни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303335Working Hours,Радно време,
3336Workstation,Воркстатион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303338Wrapping up,Окончање,
3339Wrong Password,Погрешна лозинка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003340Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}",
3342You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми,
3343You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен,
3344You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ви нисте присутни цео дан између захтјева за компензацијски одмор,
3345You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке,
3346You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону,
3347You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Планове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати,
3348You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети само мак {0} поена у овом реду.,
3349You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана,
3350You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.,
3351You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднијети Леаве Енцасхмент само важећи износ за унос,
3352You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете откупити Лоиалти Поинтс са више вриједности него Гранд Тотал.,
3353You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време,
3354You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама,
3355You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;,
3356You cannot edit root node.,Не можете уређивати роот чвор.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете поново покренути претплату која није отказана.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358You don't have enought Loyalty Points to redeem,Не искористите Лоиалти Поинтс за откуп,
3359You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}.,
3360You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1},
3361You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0},
3362You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .,
3363You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.,
3364You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.,
3365You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.,
3366You need to be logged in to access this page,Потребно је да бити пријављени да бисте приступили овој страници,
3367You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа,
3368You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Изгубићете податке о претходно генерисаним рачунима. Да ли сте сигурни да желите поново покренути ову претплату?,
3369Your Organization,Ваш Организација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370Your cart is Empty,Ваша колица су празна,
3371Your email address...,Ваша емаил адреса...,
3372Your order is out for delivery!,Ваша наруџба је испоручена!,
3373Your tickets,Ваше карте,
3374ZIP Code,Поштански број,
3375[Error],[Грешка],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003376[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту,
3377`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378based_on,на бази,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003379cannot be greater than 100,не може бити већи од 100,
3380disabled user,искључени корисник,
3381"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """,
3382"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр &quot;Основна школа&quot; или &quot;Универзитет&quot;,
3383"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384hidden,сакривен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385modified,модификовани,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003386old_parent,олд_парент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303387on,на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003388{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен,
3389{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303390{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003391{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент,
3392{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2},
3393{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2},
3394{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395{0} Digest,{0} Дигест,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} Request for {1},{0} Захтев за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397{0} Result submittted,{0} Резултат је поднет,
3398{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.,
3399{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303400{0} Students have been enrolled,{0} Студенти су уписани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003401{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од,
3402{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1},
3403{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1},
3404{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1},
3405{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у,
3406{0} applicable after {1} working days,{0} примјењив након {1} радних дана,
3407{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303408{0} can not be negative,{0} не може бити негативан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003409{0} created,{0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно.",
3411"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно.,
3412{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1},
3413{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Мастер Хеалтх Працтитионер,
3414{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303415{0} for {1},{0} за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416{0} has been submitted successfully,{0} је успешно поднет,
3417{0} has fee validity till {1},{0} има важећу тарифу до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303418{0} hours,{0} сати,
3419{0} in row {1},{0} у реду {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003420{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави",
3421{0} is mandatory,{0} является обязательным,
3422{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1},
3423{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.,
3424{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт,
3425{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1},
3426{0} is not added in the table,{0} се не додаје у табели,
3427{0} is not in Optional Holiday List,{0} није на листи опционих путовања,
3428{0} is not in a valid Payroll Period,{0} није у важећем периоду плаћања,
3429{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003431{0} item found.,{0} предмет је пронађен.,
3432{0} items found.,{0} предмета је пронађено.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303433{0} items in progress,{0} ставки у току,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003434{0} items produced,{0} ставки производе,
3435{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437{0} must be submitted,{0} морају бити поднети,
3438{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} није дозвољено да трансакције са {1}. Замените Компанију.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439{0} not found for item {1},{0} није пронађен за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303440{0} parameter is invalid,Параметар {0} је неважећи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003441{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303442{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да буде вредност између 0 и 100,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003443{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2}),
3444{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.,
3445{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.,
3446{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1},
3447{0} variants created.,{0} креиране варијанте.,
3448{0} {1} created,{0} {1} направљена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449{0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји,
3450{0} {1} does not exist.,{0} {1} не постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .,
3452{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен,
3453"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}",
3454{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен,
3455{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен,
3456{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен,
3457{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен,
3458{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303459{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461{0} {1} is not active,{0} {1} није активан,
3462{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} није повезан са {2} {3},
3463{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003464{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465{0} {1} is {2},{0} {1} је {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены,
3467{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.,
3468{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2},
3469{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303470{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Налог {2} не припада компанији {3},
3471{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Налог {2} је неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3},
3473{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2},
3474{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.,
3475{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3},
3476{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2},
3477{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2},
3478{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2},
3479{0}% Billed,{0}% Приходована,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303480{0}% Delivered,{0}% Испоручено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата",
3482{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303483{0}: From {1},{0}: Од {1},
3484{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003485{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303486{} of {},{} од {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003487Chat,Ћаскање,
3488Completed By,Завршен,
3489Conditions,Услови,
3490County,округ,
3491Day of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003492"Dear System Manager,","Драги систем директор,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003493Default Value,Подразумевана вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003494Email Group,емаил Група,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Email Settings,Емаил подешавања,
3496Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено),
3497Error Message,Порука о грешци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Fieldtype,Фиелдтипе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003499Help Articles,Чланци помоћи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003500ID,ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003501Images,slike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303502Import,Увоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003503Language,Језик,
3504Likes,Ликес,
3505Merge with existing,Споји са постојећим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Office,Канцеларија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003507Orientation,оријентација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003508Passive,Пасиван,
3509Percent,Проценат,
3510Permanent,Стални,
3511Personal,Лични,
3512Plant,Биљка,
3513Post,пост,
3514Postal,Поштански,
3515Postal Code,поштански код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003516Previous,предыдущий,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003517Provider,Провајдер,
3518Read Only,Прочитајте само,
3519Recipient,Прималац,
3520Reviews,Коментара,
3521Sender,Пошиљалац,
3522Shop,Продавница,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003523Sign Up,Пријави се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003524Subsidiary,Подружница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003525There is some problem with the file url: {0},Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003526There were errors while sending email. Please try again.,"Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз .",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527Values Changed,vrednosti Цхангед,
3528or,или,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Ageing Range 4,Распон старења 4,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003530Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Додијељени износ не може бити већи од неприлагођеног износа,
3531Allocated amount cannot be negative,Додијељени износ не може бити негативан,
3532"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Рачун разлике мора бити рачун врсте имовине / пасиве, јер је овај унос дионица отварање",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Error in some rows,Грешка у неким редовима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003534Import Successful,Увоз је успешан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535Please save first,Прво сачувајте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003536Price not found for item {0} in price list {1},Није пронађена цена за артикал {0} у ценовнику {1},
3537Warehouse Type,Тип складишта,
3538'Date' is required,&#39;Датум&#39; је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303539Benefit,Бенефит,
3540Budgets,Буџети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541Bundle Qty,Количина пакета,
3542Company GSTIN,kompanija ГСТИН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303543Company field is required,Поље компаније је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003544Creating Dimensions...,Стварање димензија ...,
3545Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1},
3546Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Увоз рачуна са ЦСВ / Екцел датотека,
3547Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003549Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум,
3550Make Stock Entry,Унесите залихе,
3551Quality Feedback,Квалитетне повратне информације,
3552Quality Feedback Template,Квалитетни образац за повратне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303553Rules for applying different promotional schemes.,Правила за примену различитих промотивних шема.,
3554Shift,Смена,
3555Show {0},Прикажи {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003556"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; И &quot;}&quot; нису дозвољени у именовању серија",
3557Target Details,Детаљи циља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003558API,АПИ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559Annual,годовой,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Approved,Одобрено,
3561Change,Промена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003562Contact Email,Контакт Емаил,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003563Export Type,Тип извоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303564From Date,Од датума,
3565Group By,Група од,
3566Importing {0} of {1},Увоз {0} од {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Invalid URL,Неважећи УРЛ,
3568Landscape,Пејзаж,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003569Last Sync On,Ласт Синц Он,
3570Naming Series,Именовање Сериес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303571No data to export,Нема података за извоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003572Portrait,Портрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003573Print Heading,Штампање наслова,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003574Show Document,Прикажи документ,
3575Show Traceback,Прикажи Трацебацк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003576Video,Видео,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003577Webhook Secret,Вебхоок Сецрет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578% Of Grand Total,% Од укупног износа,
3579'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су &#39;Емплои_фиелд_валуе&#39; и &#39;тиметамп&#39;.,
3580<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Компанија</b> је обавезан филтер.,
3581<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Фром Дате</b> је обавезан филтер.,
3582<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Од времена</b> не може бити касније од <b>Тоца</b> за {0},
3583<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>До</b> данас је обавезан филтер.,
3584A new appointment has been created for you with {0},За вас је створен нови састанак са {0},
3585Account Value,Вредност рачуна,
3586Account is mandatory to get payment entries,Рачун је обавезан за унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Account is not set for the dashboard chart {0},За графикон на контролној табли није подешен рачун {0},
3588Account {0} does not belong to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303589Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Налог {0} не постоји у табели командне табле {1},
3590Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис,
3591Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Рачун: {0} није дозвољен уносом плаћања,
3592Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,За рачун „Биланс стања“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3593Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,За рачун „Добит и губитак“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3594Accounting Masters,Мастерс Аццоунтинг,
3595Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0},
3596Activity,Активност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Add / Manage Email Accounts.,Додај / Манаге Емаил Аццоунтс.,
3598Add Child,Додај Цхилд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303599Add Loan Security,Додајте осигурање кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003600Add Multiple,Додавање више,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303601Add Participants,Додајте учеснике,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003602Add to Featured Item,Додај у истакнути артикл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Add your review,Додајте своју рецензију,
3604Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003605Added to Featured Items,Додано у Изабране ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303606Added {0} ({1}),Додато {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Address Line 1,Аддресс Лине 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303608Addresses,Адресе,
3609Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Датум завршетка пријема требао би бити већи од датума почетка пријема.,
3610Against Loan,Против зајма,
3611Against Loan:,Против зајма:,
3612All,Све,
3613All bank transactions have been created,Све банкарске трансакције су креиране,
3614All the depreciations has been booked,Све амортизације су књижене,
3615Allocation Expired!,Расподјела је истекла!,
3616Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге из поставки подршке.,
3617Amount of {0} is required for Loan closure,За затварање зајма потребан је износ {0},
3618Amount paid cannot be zero,Плаћени износ не може бити нула,
3619Applied Coupon Code,Примењени код купона,
3620Apply Coupon Code,Примените код купона,
3621Appointment Booking,Резервација термина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003622"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303623Asset Id,Ид средства,
3624Asset Value,Вредност имовине,
3625Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Подешавање вредности имовине не може се објавити пре датума куповине средства <b>{0}</b> .,
3626Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Имовина {0} не припада старатељу {1},
3627Asset {0} does not belongs to the location {1},Имовина {0} не припада локацији {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628At least one of the Applicable Modules should be selected,Треба одабрати барем један од примјењивих модула,
3629Atleast one asset has to be selected.,Треба одабрати најмање једно средство.,
3630Attendance Marked,Посећеност је обележена,
3631Attendance has been marked as per employee check-ins,Похађање је означено према пријавама запослених,
3632Authentication Failed,Аутентификација није успела,
3633Automatic Reconciliation,Аутоматско помирење,
3634Available For Use Date,Датум употребе,
3635Available Stock,Доступне залихе,
3636"Available quantity is {0}, you need {1}","Доступна количина је {0}, треба вам {1}",
3637BOM 1,БОМ 1,
3638BOM 2,БОМ 2,
3639BOM Comparison Tool,Алат за упоређивање БОМ-а,
3640BOM recursion: {0} cannot be child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити дете од {1},
3641BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити родитељ или дете од {1},
3642Back to Home,Назад кући,
3643Back to Messages,Назад на поруке,
3644Bank Data mapper doesn't exist,Мапа података банке не постоји,
3645Bank Details,Банковног,
3646Bank account '{0}' has been synchronized,Банковни рачун &#39;{0}&#39; је синхронизован,
3647Bank account {0} already exists and could not be created again,Банковни рачун {0} већ постоји и не може се поново отворити,
3648Bank accounts added,Додани су банковни рачуни,
3649Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0},
3650Billing Date,Датум обрачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003651Billing Interval Count cannot be less than 1,Интерни број обрачуна не може бити мањи од 1,
3652Blue,Плава,
3653Book,књига,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303654Book Appointment,Састанак књиге,
3655Brand,Марка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003656Browse,Потражите,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303657Call Connected,Позив је повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003658Call Disconnected,Позив прекинути,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303659Call Missed,Позив пропуштен,
3660Call Summary,Резиме позива,
3661Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван,
3662Cancelled,Отказано,
3663Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача.,
3664Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан.,
3666Cannot create loan until application is approved,Није могуће креирање зајма док апликација не буде одобрена,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка",
3670Categories,Категорије,
3671Changes in {0},Измене у {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Chart,Табела,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Choose a corresponding payment,Изаберите одговарајућу уплату,
3674Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Кликните на доњу везу да бисте потврдили е-пошту и потврдили састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003675Close,Затворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Communication,Комуникација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Compact Item Print,Компактан артикла Штампа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Company,Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003679Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303680Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада,
3681Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003682Complete,Комплетан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Completed,Завршен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Completed Quantity,Попуњена количина,
3685Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива,
3686Connect your bank accounts to ERPNext,Повежите своје банковне рачуне са ЕРПНект,
3687Contact Seller,Контакт продавац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Continue,Наставити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Cost Center: {0} does not exist,Центар трошкова: {0} не постоји,
3690Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Није могуће подесити уговор о нивоу услуге {0}.,
3691Country,Земља,
3692Country Code in File does not match with country code set up in the system,Код државе у датотеци не подудара се са кодом државе постављеним у систему,
3693Create New Contact,Креирајте нови контакт,
3694Create New Lead,Креирајте нови потенцијал,
3695Create Pick List,Направите листу одабира,
3696Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0},
3697Creating Accounts...,Прављење налога ...,
3698Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003699Creating {0},Креирање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303700Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0},
3701Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3702Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3703Currency,Валута,
3704Current Status,Тренутни статус,
3705Customer PO,Потрошачки ПО,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Customize,Прилагодите,
3707Daily,Дневно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Date,Датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Date Range,Датум опсег,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датум рођења не може бити већи од датума придруживања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711Dear,Драг,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712Default,Уобичајено,
3713Define coupon codes.,Дефинишите кодове купона.,
3714Delayed Days,Одложени дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003715Delete,Избрисати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Delivered Quantity,Испоручена количина,
3717Delivery Notes,Доставнице,
3718Depreciated Amount,Амортизовани износ,
3719Description,Опис,
3720Designation,Ознака,
3721Difference Value,Вредност разлике,
3722Dimension Filter,Димензиони филтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723Disabled,Онеспособљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Disbursement and Repayment,Исплата и отплата,
3725Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км,
3726Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003727Doctype,ДОЦТИПЕ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Download Template,Преузмите шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303730Dr,Др,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731Due Date,Дуе Дате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Duplicate,Дупликат,
3733Duplicate Project with Tasks,Дупликат пројекта са задацима,
3734Duplicate project has been created,Дупликатни пројекат је направљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003735E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
3736E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303737E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Е-Ваи Билл ЈСОН од сада се не може генерисати за поврат продаје,
3738ERPNext could not find any matching payment entry,ЕРПНект није могао да нађе ниједан одговарајући унос за плаћање,
3739Earliest Age,Најраније доба,
3740Edit Details,Измените детаље,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Edit Profile,Измена профила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ако је начин превоза друмски, ГСТ Транспортер ИД или возило не треба",
3743Email,Емаил,
3744Email Campaigns,Е-маил кампање,
3745Employee ID is linked with another instructor,ИД запослених је повезан са другим инструктором,
3746Employee Tax and Benefits,Порез на запослене и бенефиције,
3747Employee is required while issuing Asset {0},Запослени су обавезни приликом издавања имовине {0},
3748Employee {0} does not belongs to the company {1},Запослени {0} не припада компанији {1},
3749Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу,
3750End Date of Agreement can't be less than today.,Датум завршетка споразума не може бити мањи од данашњег.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003751End Time,Крајње време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303752Energy Point Leaderboard,Енерги Поинт Леадербоард,
3753Enter API key in Google Settings.,Унесите АПИ кључ у Гоогле подешавања.,
3754Enter Supplier,Унесите добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003755Enter Value,Введите значение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Entity Type,Тип ентитета,
3757Error,Грешка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003758Error in Exotel incoming call,Грешка у долазном позиву у Екотел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303759Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} је обавезно поље,
3760Event Link,Евент Линк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Exception occurred while reconciling {0},Изузетак је настао током поравнавања {0},
3762Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Очекивани и датум отпуштања не може бити мањи од датума за пријем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303763Expire Allocation,Истече додељивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003764Expired,Истекло,
3765Export,Извоз,
3766Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допускается. Вам нужно {0} роль для экспорта .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303767Failed to add Domain,Није могуће додати Домен,
3768Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта,
3769Fetching...,Дохваћање ...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003770Field,поље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771File Manager,Филе Манагер,
3772Filters,Филтери,
3773Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774Fleet Management,Управљање возним парком,
3775Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе:,
3776For Month,За месец,
3777"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","За ставку {0} у реду {1}, бројање серијских бројева не одговара изабраној количини",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),За рад {0}: Количина ({1}) не може бити већа од очекиване количине ({2}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1},
3780Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0},
3781From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303782From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације,
3783Fuel Expense,Расходи горива,
3784Future Payment Amount,Будући износ плаћања,
3785Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф,
3786Future Payments,Будуће исплате,
3787GST HSN Code does not exist for one or more items,ГСТ ХСН код не постоји за једну или више ставки,
3788Generate E-Way Bill JSON,Генерирајте е-Ваи Билл ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Get Items,Гет ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790Get Outstanding Documents,Набавите изванредне документе,
3791Goal,Циљ,
3792Greater Than Amount,Већа од износа,
3793Green,Зелен,
3794Group,Група,
3795Group By Customer,Групирање по купцу,
3796Group By Supplier,Групирање по добављачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797Group Node,Група Ноде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Групне складишта се не могу користити у трансакцијама. Молимо промените вредност {0},
3799Help,Помоћ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003800Help Article,хелп Члан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Помаже вам да пратите уговоре на основу добављача, купца и запосленог",
3802Helps you manage appointments with your leads,Помаже вам у управљању састанцима са потенцијалним клијентима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803Home,дом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804IBAN is not valid,ИБАН није валидан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003805Import Data from CSV / Excel files.,Увоз података из датотека ЦСВ / Екцел.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303806In Progress,У току,
3807Incoming call from {0},Долазни позив од {0},
3808Incorrect Warehouse,Погрешно складиште,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003809Intermediate,средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код.,
3811Invalid credentials,Неважећи акредитив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003812Invite as User,Позови као корисник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813Issue Priority.,Приоритет питања.,
3814Issue Type.,Врста издања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Чини се да постоји проблем са конфигурацијом стрипе сервера. У случају неуспеха, износ ће бити враћен на ваш рачун.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Item Reported,Ставка пријављена,
3817Item listing removed,Попис предмета је уклоњен,
3818Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули,
3819Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле,
3820Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања,
3822Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји,
3823Last Issue,Последње издање,
3824Latest Age,Касно фаза,
3825Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Пријава за одлазак повезана је са издвајањем одсуства {0}. Апликација за одлазак не може се поставити као допуст без плаћања,
3826Leaves Taken,Леавес Такен,
3827Less Than Amount,Мање од износа,
3828Liabilities,"Пасива, дугови",
3829Loading...,Учитавање ...,
3830Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Износ зајма премашује максимални износ зајма од {0} по предложеним хартијама од вредности,
3831Loan Applications from customers and employees.,Пријаве за зајмове од купаца и запослених.,
3832Loan Disbursement,Исплата зајма,
3833Loan Processes,Процеси зајма,
3834Loan Security,Гаранција на кредит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003835Loan Security Pledge,Зајам за зајам кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Loan Security Pledge Created : {0},Зајам за зајам креиран: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Loan Security Price,Цена гаранције зајма,
3838Loan Security Price overlapping with {0},Цена зајамног осигурања која се преклапа са {0},
3839Loan Security Unpledge,Безплатна позајмица,
3840Loan Security Value,Вредност зајма кредита,
3841Loan Type for interest and penalty rates,Врста кредита за камату и затезне стопе,
3842Loan amount cannot be greater than {0},Износ зајма не може бити већи од {0},
3843Loan is mandatory,Зајам је обавезан,
3844Loans,Кредити,
3845Loans provided to customers and employees.,Кредити купцима и запосленима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003846Location,расположение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303847Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Врста дневника је потребна за пријаву која пада у смени: {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003848Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Изгледа да вам је неко послао на недовршеном УРЛ. Молим Вас, питајте их да гледају у њу.",
3849Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри,
3850Make Purchase Invoice,Маке фактури,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Manufactured,Произведено,
3852Mark Work From Home,Означи рад од куће,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003853Master,Мајстор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303854Max strength cannot be less than zero.,Максимална снага не може бити мања од нуле.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003855Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнути максимални покушаји овог квиза!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303856Message,Порука,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003857Missing Values Required,Вредности које недостају Обавезна,
3858Mobile No,Мобилни Нема,
3859Mobile Number,Број мобилног телефона,
3860Month,Месец,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303861Name,Име,
3862Near you,Близу вас,
3863Net Profit/Loss,Нето добитак / губитак,
3864New Expense,Нови трошак,
3865New Invoice,Нова фактура,
3866New Payment,Нова уплата,
3867New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности,
3868Newsletter,Билтен,
3869No Account matched these filters: {},Нема налога који се подударају са овим филтерима: {},
3870No Employee found for the given employee field value. '{}': {},За одређену вредност поља запосленог није пронађен ниједан запослени. &#39;{}&#39;: {},
3871No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Без лишћа додељено запосленом: {0} за врсту одмора: {1},
3872No communication found.,Није пронађена комуникација.,
3873No correct answer is set for {0},Није постављен тачан одговор за {0},
3874No description,Нема описа,
3875No issue has been raised by the caller.,Позиватељ није покренуо ниједан проблем.,
3876No items to publish,Нема ставки за објављивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877No outstanding invoices found,Нису пронађени неизмирени рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303878No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Нису пронађене неизмирене фактуре за {0} {1} који квалификују филтере које сте навели.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ниједна неплаћена фактура не захтева ревалоризацију девизног курса,
3880No reviews yet,Још нема рецензија,
3881No views yet,Још увек нема погледа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303882Non stock items,Артикли који нису доступни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883Not Allowed,Нот Алловед,
3884Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено креирање димензије рачуноводства за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303885Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Note,Приметити,
3887Notes: ,Напомене :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303888On Converting Opportunity,О претварању могућности,
3889On Purchase Order Submission,На основу наруџбине,
3890On Sales Order Submission,Подношење налога за продају,
3891On Task Completion,По завршетку задатка,
3892On {0} Creation,На {0} Стварање,
3893Only .csv and .xlsx files are supported currently,Тренутно су подржане само .цсв и .клск датотеке,
3894Only expired allocation can be cancelled,Само истекле алокације могу се отказати,
3895Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само корисници са улогом {0} могу креирати назадне апликације за допуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003896Open,Отворено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303897Open Contact,Отвори контакт,
3898Open Lead,Опен Леад,
3899Opening and Closing,Отварање и затварање,
3900Operating Cost as per Work Order / BOM,Оперативни трошак по радном налогу / БОМ,
3901Order Amount,Износ наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003902Page {0} of {1},Страна {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303903Paid amount cannot be less than {0},Плаћени износ не може бити мањи од {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003904Parent Company must be a group company,Матична компанија мора бити компанија у групи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303905Passing Score value should be between 0 and 100,Вредност проласка резултата треба да буде између 0 и 100,
3906Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика лозинке не може садржавати размаке или симултане цртице. Формат ће се аутоматски реструктурирати,
3907Patient History,Историја пацијената,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Pause,пауза,
3909Pay,Платити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303910Payment Document Type,Врста документа плаћања,
3911Payment Name,Назив плаћања,
3912Penalty Amount,Износ казне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003913Pending,Нерешен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Performance,Перформансе,
3915Period based On,Период заснован на,
3916Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја.,
3917Phone,Телефон,
3918Pick List,Пицк Лист,
3919Plaid authentication error,Грешка аутентификације у плаиду,
3920Plaid public token error,Грешка у јавном токену,
3921Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду,
3922Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003923Please click on the following link to set your new password,Молимо вас да кликнете на следећи линк да поставите нову лозинку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303924Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,<b>Креирајте ДАТЕВ подешавања</b> за компанију <b>{}</b> .,
3925Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0},
3926Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном,
3927Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Унесите <b>рачун разлике</b> или подесите задани <b>рачун</b> за <b>прилагођавање залиха</b> компаније {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003928Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303929Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303931Please enter the designation,Унесите ознаку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку.,
3933Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку.,
3934Please select <b>Template Type</b> to download template,Изаберите <b>Тип</b> предлошка за преузимање шаблона,
3935Please select Applicant Type first,Прво одаберите врсту подносиоца захтева,
3936Please select Customer first,Прво одаберите купца,
3937Please select Item Code first,Прво одаберите шифру предмета,
3938Please select Loan Type for company {0},Молимо одаберите врсту кредита за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303939Please select a Delivery Note,Изаберите напомену о достави,
3940Please select a Sales Person for item: {0},Изаберите продајно лице за артикал: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Молимо одаберите други начин плаћања. Трака не подржава трансакције у валути &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942Please select the customer.,Молимо одаберите купца.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003943Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Молимо вас да подесите добављача против предмета који ће се сматрати наруџбеницом.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303944Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Поставите главе рачуна у ГСТ подешавањима за предузеће {0},
3945Please set an email id for the Lead {0},Молимо вас да подесите ИД е-поште за Леад {0},
3946Please set default UOM in Stock Settings,Молимо поставите подразумевани УОМ у подешавањима залиха,
3947Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Молимо поставите филтер на основу предмета или складишта због велике количине уноса.,
3948Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Молимо вас да подесите распоред кампање у кампањи {0},
3949Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Молимо вас да подесите важећи ГСТИН бр. На адреси компаније за компанију {0},
3950Please set {0},Молимо поставите {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003951Please setup a default bank account for company {0},Подесите задани банковни рачун за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303952Please specify,Наведите,
3953Please specify a {0},Молимо наведите {0},lead
3954Pledge Status,Статус залога,
3955Pledge Time,Време залога,
3956Printing,Штампање,
3957Priority,Приоритет,
3958Priority has been changed to {0}.,Приоритет је промењен у {0}.,
3959Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} је поновљен.,
3960Processing XML Files,Обрада КСМЛ датотека,
3961Profitability,Профитабилност,
3962Project,Пројекат,
3963Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Предложене залоге су обавезне за осигуране зајмове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Provide the academic year and set the starting and ending date.,Наведите академску годину и одредите датум почетка и завршетка.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303965Public token is missing for this bank,Јавни токен недостаје за ову банку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003966Publish,Објави,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303967Publish 1 Item,Објавите 1 предмет,
3968Publish Items,Објавите ставке,
3969Publish More Items,Објавите још предмета,
3970Publish Your First Items,Објавите своје прве ставке,
3971Publish {0} Items,Објавите {0} ставке,
3972Published Items,Објављени предмети,
3973Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Рачун за куповину се не може извршити на основу постојећег средства {0},
3974Purchase Invoices,Куповина рачуна,
3975Purchase Orders,Куповни налози,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Потврда о куповини нема ставку за коју је омогућен задржати узорак.,
3977Purchase Return,Куповина Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303978Qty of Finished Goods Item,Количина производа готове робе,
3979Qty or Amount is mandatroy for loan security,Количина или износ је мандатрои за осигурање кредита,
3980Quality Inspection required for Item {0} to submit,Инспекција квалитета потребна за подношење предмета {0},
3981Quantity to Manufacture,Количина за производњу,
3982Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Количина за производњу не може бити нула за операцију {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003983Quarterly,Тромесечни,
3984Queued,Куеуед,
3985Quick Entry,Брзо Ступање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Quiz {0} does not exist,Квиз {0} не постоји,
3987Quotation Amount,Износ котације,
3988Rate or Discount is required for the price discount.,За попуст на цене потребан је попуст или попуст.,
3989Reason,Разлог,
3990Reconcile Entries,Усклађивање уноса,
3991Reconcile this account,Усклади овај рачун,
3992Reconciled,Помирјен,
3993Recruitment,Регрутовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003994Red,Црвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303995Refreshing,Освежавајуће,
3996Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности,
3997Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003998Rename,Преименовање,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303999Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304000Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите,
4001Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите,
4002Report Item,Извештај,
4003Report this Item,Пријави ову ставку,
4004Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Количина резервисаног за подуговор: Количина сировина за израду предмета са подуговарањем.,
4005Reset,Ресетовати,
4006Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге,
4007Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Review,Преглед,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004010Room,соба,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304011Room Type,Врста собе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004012Row # ,Ров #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304013Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти,
4014Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ наплаћена.,
4015Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ испоручена,
4016Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је већ примљена,
4017Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} којој је додељен радни налог.,
4018Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је додељена наруџбини купца.,
4019Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ред # {0}: Није могуће одабрати складиште добављача док добавља сировине подизвођачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004020Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Трошкови {1} не припада компанији {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ред # {0}: Операција {1} није завршена за {2} Количина готових производа у радном налогу {3}. Ажурирајте статус рада путем Јоб Цард {4}.,
4022Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ред # {0}: За завршетак трансакције потребан је документ о плаћању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ред # {0}: Серијски број {1} не припада групи {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ред број # 0: Датум завршетка услуге не може бити прије датума књижења фактуре,
4025Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ред број # {0}: Датум почетка услуге не може бити већи од датума завршетка услуге,
4026Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ред # {0}: Датум почетка и завршетка услуге је потребан за одложено рачуноводство,
4027Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ред {0}: Неважећи предложак пореза на ставку за ставку {1},
4028Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступна за {4} у складишту {1} у време објављивања уноса ({2} {3}),
4029Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ред {0}: корисник није применио правило {1} на ставку {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004030Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ред {0}: Датум рођења браће не може бити већи од данашњег.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304031Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ред ({0}): {1} је већ снижен у {2},
4032Rows Added in {0},Редови су додани у {0},
4033Rows Removed in {0},Редови су уклоњени за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004034Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Граница санкционисаног износа прешла за {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304035Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износ санкционисаног зајма већ постоји за {0} против компаније {1},
4036Save,сачувати,
4037Save Item,Сачувај ставку,
4038Saved Items,Сачуване ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Search Items ...,Ставке претраге ...,
4040Search for a payment,Тражи плаћање,
4041Search for anything ...,Тражи било шта ...,
4042Search results for,Резултати претраге за,
4043Select All,Изабери све,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет.,
4046Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Изаберите добављача са задате листе добављача доњих ставки.,
4047Select a company,Изаберите компанију,
4048Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1},
4049Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани.,
4050Seller Information,Информације о продавцу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004051Send,Послати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052Send a message,Пошаљи поруку,
4053Sending,Слање,
4054Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Шаље поруке како би водио или контактирао на основу распореда кампање,
4055Serial Number Created,Серијски број је креиран,
4056Serial Numbers Created,Серијски бројеви су креирани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004057Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису потребни за сериализоване ставке {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058Series,Серија,
4059Server Error,грешка на серверу,
4060Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован.,
4062Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063Set,набор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304064Set Meta Tags,Постављање мета тагова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1},
4066Setup,Намештаљка,
4067Setup Wizard,Мастер установки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304068Shift Management,Схифт Манагемент,
4069Show Future Payments,Прикажи будуће исплате,
4070Show Linked Delivery Notes,Прикажи повезане биљешке испоруке,
4071Show Sales Person,Покажи продајно лице,
4072Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу залиха,
4073Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне,
4074Size,Величина,
4075Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004076Sr,ср,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004077Start,старт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304078Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004079Start Time,Почетак Време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304080Status,Статус,
4081Status must be Cancelled or Completed,Статус мора бити отказан или довршен,
4082Stock Balance Report,Извештај о стању биланса,
4083Stock Entry has been already created against this Pick List,Унос залиха је већ креиран против ове листе избора,
4084Stock Ledger ID,ИД књиге књиге,
4085Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Вредност залиха ({0}) и салдо рачуна ({1}) нису синхронизовани за рачун {2} и повезани су складишта.,
4086Stores - {0},Продавнице - {0},
4087Student with email {0} does not exist,Студент са е-маилом {0} не постоји,
4088Submit Review,Пошаљи коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004089Submitted,Поднет,
4090Supplier Addresses And Contacts,Добављач Адресе и контакти,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304091Synchronize this account,Синхронизујте овај налог,
4092Tag,Ознака,
4093Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Циљна локација је обавезна док примате имовину {0} од запосленог,
4094Target Location is required while transferring Asset {0},Циљана локација је обавезна током преноса имовине {0},
4095Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Циљана локација или запослени су потребни док примате имовину {0},
4096Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Завршни датум задатка {0} не може бити након завршног датума пројекта.,
4097Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Задатак {0} Датум почетка не може бити након завршетка датума пројекта.,
4098Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Порезни рачун није наведен за Схопифи Так {0},
4099Tax Total,Порез укупно,
4100Template,Шаблон,
4101The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања &#39;{0}&#39; већ постоји за {1} &#39;{2}&#39;,
4102The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разлика између времена и времена мора бити вишеструка од именовања,
4103The field Asset Account cannot be blank,Поље Рачун имовине не може бити празно,
4104The field Equity/Liability Account cannot be blank,Поље Власнички рачун / рачун одговорности не може бити празно,
4105The following serial numbers were created: <br><br> {0},Направљени су следећи серијски бројеви: <br><br> {0},
4106The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Родитељски налог {0} не постоји у учитаном предлошку,
4107The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупликат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника,
4110The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1}).,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304111There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0},
4112This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0},
4113This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ?,
4114This bank account is already synchronized,Овај банковни рачун је већ синхронизован,
4115This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена,
4116This employee already has a log with the same timestamp.{0},Овај запослени већ има дневник са истим временским жигом. {0},
4117This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ова страница прати ствари које желите да купите од продавца.,
4118This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ова страница прати ваше предмете за које су купци показали неко интересовање.,
4119Thursday,Четвртак,
4120Timing,Време,
4121Title,Наслов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004122"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, ажурирајте „Преко дозволе за наплату“ у подешавањима налога или ставке.",
4123"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304124To date needs to be before from date,Датум мора бити раније од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Total,Укупан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126Total Early Exits,Укупни рани излази,
4127Total Late Entries,Укупно касних уноса,
4128Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Укупан износ захтева за плаћање не може бити већи од {0},
4129Total payments amount can't be greater than {},Укупни износ плаћања не може бити већи од {},
4130Totals,Укупно,
4131Training Event:,Тренинг догађај:,
4132Transactions already retreived from the statement,Трансакције су већ повучене из извода,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004133Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304134Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Не и датум превоза су обавезни за изабрани начин превоза,
4135Tuesday,Уторак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004136Type,Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304137Unable to find Salary Component {0},Није могуће пронаћи компоненту зараде {0},
4138Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Није могуће пронаћи временски интервал у наредних {0} дана за операцију {1}.,
4139Unable to update remote activity,Није могуће ажурирати даљинску активност,
4140Unknown Caller,Непознати позивалац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004141Unlink external integrations,Прекини везу спољних интеграција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304142Unmarked Attendance for days,Данима без обележавања,
4143Unpublish Item,Откажите ставку,
4144Unreconciled,Неусклађено,
4145Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Неподржана ГСТ категорија за Е-Ваи Билл ЈСОН генерације,
4146Update,ажурирање,
4147Update Details,Ажурирај детаље,
4148Update Taxes for Items,Ажурирајте порез на ставке,
4149"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Пошаљите банковни извод, повежите или усклађујете банковни рачун",
4150Upload a statement,Пошаљите изјаву,
4151Use a name that is different from previous project name,Користите име које се разликује од претходног назива пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004152User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304153Users and Permissions,Корисници и дозволе,
4154Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004155Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Важи од времена мора бити краће од Важећег времена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације,
4158Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски,
4159Vendor Name,Име продавца,
4160Verify Email,потврди мејл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161View,Погледај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162View all issues from {0},Прикажи сва издања од {0},
4163View call log,Погледајте дневник позива,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004164Warehouse,Магацин,
4165Warehouse not found against the account {0},Гаранција није пронађена на рачуну {0},
4166Welcome to {0},Добро дошли у {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167Why do think this Item should be removed?,Зашто мислите да би овај предмет требало уклонити?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004168Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Workday {0} has been repeated.,Радни дан {0} се понавља.,
4170XML Files Processed,Обрађене КСМЛ датотеке,
4171Year,Година,
4172Yearly,Годишње,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004173You,Ви,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304174You are not allowed to enroll for this course,Није вам дозвољено да се упишете на овај курс,
4175You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм {0},
4176You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004177You can also copy-paste this link in your browser,Иоу цан алсо цопи-пасте овај линк у вашем бровсеру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304178You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине.,
4180You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004181You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304182Your Featured Items,Истакнуте ствари,
4183Your Items,Ваше ставке,
4184Your Profile,Ваш профил,
4185Your rating:,Ваша оцјена:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186and,и,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004187e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304188woocommerce - {0},вооцоммерце - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304189{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује,
4190{0} Name,{0} Име,
4191{0} Operations: {1},{0} Операције: {1},
4192{0} bank transaction(s) created,{0} направљене банкарске трансакције,
4193{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} направљене банкарске трансакције и грешке {1},
4194{0} can not be greater than {1},{0} не може бити већи од {1},
4195{0} conversations,{0} разговора,
4196{0} is not a company bank account,{0} није банковни рачун компаније,
4197{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова,
4198{0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004199{0} is required,{0} требуется,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004201{} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете.,
4202{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Неважећи изгубљени разлог {0}, направите нови изгубљени разлог",
4204Profit This Year,Добит ове године,
4205Total Expense,Укупни расходи,
4206Total Expense This Year,Укупни расходи ове године,
4207Total Income,Укупни приходи,
4208Total Income This Year,Укупни приход у овој години,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Barcode,Баркод,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004210Bold,Одважан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004211Center,Центар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212Clear,Јасно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004213Comment,Коментирај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Comments,Коментари,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004215DocType,ДоцТипе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304216Download,Преузимање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004217Left,Лево,
4218Link,Линк,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219New,Нова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220Not Found,Није пронађен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221Print,Принт,
4222Reference Name,Референтно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223Refresh,Освежити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304224Success,Успех,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004225Time,време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226Value,Вредност,
4227Actual,Заправо,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004228Add to Cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304229Days Since Last Order,Дани од последње наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004230In Stock,На складишту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304231Loan Amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
4232Mode Of Payment,Начин плаћања,
4233No students Found,Није пронађен ниједан студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004234Not in Stock,Није у стању,
4235Please select a Customer,Изаберите клијента,
4236Printed On,Штампано на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004237Received From,Primio od,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304238Sales Person,Продајно лице,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004239To date cannot be before From date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Write Off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241{0} Created,Направљено је {0},
4242Email Id,Е-маил ИД,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004243No,Не,
4244Reference Doctype,Референтни ДоцТипе,
4245User Id,ИД корисник,
4246Yes,да,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004247Actual ,Стваран,
4248Add to cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304249Budget,Буџет,
4250Chart Of Accounts Importer,Увозник контног плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004251Chart of Accounts,Цхарт оф Аццоунтс,
4252Customer database.,Цустомер Датабасе.,
4253Days Since Last order,Дана Од Последња Наручи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Download as JSON,Преузми као ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255End date can not be less than start date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала",
4256For Default Supplier (Optional),За подразумевани добављач,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004257From date cannot be greater than To date,Од датума не може бити већа него до сада,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004258Get items from,Гет ставке из,
4259Group by,Група По,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304260In stock,На лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004261Item name,Назив,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304262Loan amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004263Minimum Qty,Минимални количина,
4264More details,Више детаља,
4265Nature of Supplies,Натуре оф Супплиес,
4266No Items found.,Нема пронађених ставки.,
4267No employee found,Но Емплоиее Фоунд,
4268No students found,Ниједан студент Фоунд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304269Not in stock,Не на лагеру,
4270Not permitted,Није дозвољено,
4271Open Issues ,Отворених питања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004272Open Projects ,Опен Пројекти,
4273Open To Do ,Опен То До,
4274Operation Id,Операција ИД,
4275Partially ordered,Делимично Ж,
4276Please select company first,Прво изаберите предузеће,
4277Please select patient,Одаберите Пацијент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278Printed On ,Принтед Он,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Projected qty,Пројектовани Кол,
4280Sales person,Продајно лице,
4281Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Source Location is required for the Asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304283Tax Id,Пиб,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004284To Time,За време,
4285To date cannot be before from date,До данас не може бити пре Од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304286Total Taxable value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004287Upcoming Calendar Events ,Предстојеће догађаје из календара,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004288Value or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004289Variance ,Варијанца,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304290Variant of,Варијанта,
4291Write off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004292hours,Хоурс,
4293received from,Primio od,
4294to,на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004295Cards,Картице,
4296Percentage,Проценат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004297Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Није успјело подешавање заданих поставки за земљу {0}. Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом,
4298Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ред # {0}: Ставка {1} није серијски / скупа ставка. Не може имати серијски број / бр. Серију против.,
4299Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}",
4300Please set {0},Молимо поставите {0},supplier
4301Draft,Нацрт,"docstatus,=,0"
4302Cancelled,Отказано,"docstatus,=,2"
4303Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање&gt; Подешавања образовања,
4304Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање&gt; Подешавања&gt; Именовање серије,
4305UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -&gt; {1}) није пронађен за ставку: {2},
4306Item Code > Item Group > Brand,Код артикла&gt; Група артикала&gt; Марка,
4307Customer > Customer Group > Territory,Купац&gt; Група купаца&gt; Територија,
4308Supplier > Supplier Type,Добављач&gt; врста добављача,
4309Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима&gt; ХР подешавања,
4310Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање&gt; Нумерирање серија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредност {0} се разликује између ставки {1} и {2},
4312Auto Fetch,Ауто Фетцх,
4313Fetch Serial Numbers based on FIFO,Дохвати серијске бројеве на основу ФИФО-а,
4314"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Спољно опорезиве испоруке (осим нула, нула и изузете)",
4315"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Да бисте дозволили различите стопе, онемогућите {0} поље за потврду у {1}.",
4316Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тренутна вредност бројача километара мора бити већа од вредности последњег бројача километара {0},
4317No additional expenses has been added,Није додат додатни трошак,
4318Asset{} {assets_link} created for {},Средство {} {ассетс_линк} је направљено за {},
4319Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серија именовања средстава обавезна је за аутоматско креирање ставке {},
4320Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средства нису креирана за {0}. Средство ћете морати да креирате ручно.,
4321{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има књиговодствене евиденције у валути {2} за компанију {3}. Изаберите рачун потраживања или плаћања у валути {2}.,
4322Invalid Account,Неважећи рачун,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004323Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно,
4324Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004325Account Missing,Налог недостаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004326Requested,Тражени,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004327Partially Paid,Делимично плаћено,
4328Invalid Account Currency,Неважећа валута рачуна,
4329"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Ставка {1}, количина мора бити позитиван број",
4330"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Поставите {0} за групну ставку {1}, која се користи за подешавање {2} на Субмит.",
4331Expiry Date Mandatory,Датум истека обавезан,
4332Variant Item,Вариант Итем,
4333BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не би требало да буду исти,
4334Note: Item {0} added multiple times,Напомена: Ставка {0} је додата више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004335YouTube,ЈуТјуб,
4336Vimeo,Вимео,
4337Publish Date,Датум објављивања,
4338Duration,Трајање,
4339Advanced Settings,Напредна подешавања,
4340Path,Пут,
4341Components,komponente,
4342Verified By,Верифиед би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004343Invalid naming series (. missing) for {0},Неважећа серија именовања (. Недостаје) за {0},
4344Filter Based On,Филтер заснован на,
4345Reqd by date,Захтевано по датуму,
4346Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Број дела произвођача <b>{0}</b> је неважећи,
4347Invalid Part Number,Неважећи број дела,
4348Select atleast one Social Media from Share on.,Изаберите најмање један друштвени медиј из „Дели на“.,
4349Invalid Scheduled Time,Неважеће заказано време,
4350Length Must be less than 280.,Дужина Мора бити мања од 280.,
4351Error while POSTING {0},Грешка при ПОСТАВЉАЊУ {0},
4352"Session not valid, Do you want to login?",Сесија није важећа. Да ли желите да се пријавите?,
4353Session Active,Сесија активна,
4354Session Not Active. Save doc to login.,Сесија није активна. Сачувајте документ за пријаву.,
4355Error! Failed to get request token.,Грешка! Преузимање токена захтева није успело.,
4356Invalid {0} or {1},Неважеће {0} или {1},
4357Error! Failed to get access token.,Грешка! Преузимање токена за приступ није успело.,
4358Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважећи потрошачки кључ или тајни кључ потрошача,
4359Your Session will be expire in ,Ваша сесија истиче за,
4360 days.,дана.,
4361Session is expired. Save doc to login.,Сесија је истекла. Сачувајте документ да бисте се пријавили.,
4362Error While Uploading Image,Грешка при отпремању слике,
4363You Didn't have permission to access this API,Нисте имали дозволу за приступ овом АПИ-ју,
4364Valid Upto date cannot be before Valid From date,Важећи Ажурирани датум не може бити пре Важи од,
4365Valid From date not in Fiscal Year {0},Важи од датума који није у фискалној години {0},
4366Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датума који није у фискалној години {0},
4367Group Roll No,Гроуп Ролл Но.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004368Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004369"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количина ({0}) не може бити разломак. Да бисте то дозволили, онемогућите „{2}“ у УОМ-у {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004370Must be Whole Number,Мора да буде цео број,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004371Please setup Razorpay Plan ID,Молимо подесите ИД плана Разорпаи,
4372Contact Creation Failed,Стварање контакта није успело,
4373{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} већ постоји за запосленог {1} и период {2},
4374Leaves Allocated,Алоцирано лишће,
4375Leaves Expired,Лишће је истекло,
4376Leave Without Pay does not match with approved {} records,Леаве Витхоут Паи се не подудара са одобреним {} евиденцијама,
4377Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плоча пореза на доходак није постављена у додељивању структуре зараде: {0},
4378Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча пореза на доходак: {0} је онемогућена,
4379Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плоча пореза на доходак мора бити на снази на или пре датума почетка периода обрачуна зарада: {0},
4380No leave record found for employee {0} on {1},Није пронађен запис о одсуству за запосленог {0} на {1},
4381Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} је потребан у табели трошкова да би се резервирао захтев за издатак.,
4382Set the default account for the {0} {1},Подесите подразумевани налог за {0} {1},
4383(Half Day),(Полудневни),
4384Income Tax Slab,Плоча пореза на доходак,
4385Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Није могуће поставити износ или формулу за компоненту зараде {1} са променљивом на основу опорезиве зараде,
4386Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} би требало да буде {}. Измените рачун или одаберите други рачун.,
4387Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Молимо доделите задатак члану.,
4388Process Failed,Процес није успео,
4389Tally Migration Error,Талли Мигратион Грешка,
4390Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставите Варехоусе у Вооцоммерце Сеттингс,
4391Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за доставу ({1}) и Складиште за купце ({2}) не могу бити исто,
4392Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датум доспећа у табели Услови плаћања не може бити пре датума књижења,
4393Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Није могуће пронаћи {} за ставку {}. Поставите исто у ставци Мастер Мастер или Стоцк Сеттингс.,
4394Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серија {1} је већ истекла.,
4395Start Year and End Year are mandatory,Почетна и завршна година су обавезне,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004396GL Entry,ГЛ Ентри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004397Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не можете доделити више од {0} према року плаћања {1},
4398The root account {0} must be a group,Основни налог {0} мора бити група,
4399Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило испоруке није применљиво за земљу {0} у адреси за испоруку,
4400Get Payments from,Примајте уплате од,
4401Set Shipping Address or Billing Address,Подесите адресу за доставу или адресу за обрачун,
4402Consultation Setup,Подешавање консултација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004403Fee Validity,Валидност накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004404Laboratory Setup,Лабораторијско постављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004405Dosage Form,Дозни облик,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004406Records and History,Записи и историја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004407Patient Medical Record,Пацијент медицински запис,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004408Rehabilitation,Рехабилитација,
4409Exercise Type,Тип вежбе,
4410Exercise Difficulty Level,Ниво тешкоће вежбања,
4411Therapy Type,Тип терапије,
4412Therapy Plan,План терапије,
4413Therapy Session,Сесија терапије,
4414Motor Assessment Scale,Скала за процену мотора,
4415[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ЕРПНект] Грешке аутоматског преуређивања,
4416"Regards,","Поздрави,",
4417The following {0} were created: {1},Направљени су следећи {0}: {1},
4418Work Orders,Радних налога,
4419The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} је успешно направљен,
4420Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Налог за рад не може се креирати из следећег разлога:<br> {0},
4421Add items in the Item Locations table,Додајте ставке у табелу Локације предмета,
4422Update Current Stock,Ажурирајте тренутне залихе,
4423"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, означите Има серију бр. Да бисте задржали узорак предмета",
4424Empty,Празно,
4425Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема залиха у било ком складишту,
4426BOM Qty,БОМ Количина,
4427Time logs are required for {0} {1},Временски дневници су потребни за {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004428Total Completed Qty,Укупно завршено Количина,
4429Qty to Manufacture,Кол Да Производња,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Repay From Salary can be selected only for term loans,Репаи Фром Салари може се одабрати само за орочене кредите,
4431No valid Loan Security Price found for {0},Није пронађена важећа цена зајма за кредит за {0},
4432Loan Account and Payment Account cannot be same,Рачун зајма и рачун за плаћање не могу бити исти,
4433Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Обезбеђење зајма може се створити само за обезбеђене зајмове,
4434Social Media Campaigns,Кампање на друштвеним мрежама,
4435From Date can not be greater than To Date,Од датума не може бити већи од датума,
4436Please set a Customer linked to the Patient,Поставите купца повезаног са пацијентом,
4437Customer Not Found,Купац није пронађен,
4438Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Молимо конфигуришите потрошни предмет за клинички поступак у,
4439Missing Configuration,Недостаје конфигурација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004440Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге,
4441Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети,
4442OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге,
4443Inpatient Visit Charge,Хируршка посета,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004444Appointment Status,Статус именовања,
4445Test: ,Тест:,
4446Collection Details: ,Детаљи колекције:,
4447{0} out of {1},{0} од {1},
4448Select Therapy Type,Изаберите врсту терапије,
4449{0} sessions completed,Завршено је {0} сесија,
4450{0} session completed,{0} сесија је завршена,
4451 out of {0},од {0},
4452Therapy Sessions,Терапијске сесије,
4453Add Exercise Step,Додајте корак вежбања,
4454Edit Exercise Step,Измените корак вежбања,
4455Patient Appointments,Именовања пацијената,
4456Item with Item Code {0} already exists,Ставка са кодом артикла {0} већ постоји,
4457Registration Fee cannot be negative or zero,Накнада за регистрацију не може бити негативна или нула,
4458Configure a service Item for {0},Конфигуришите ставку услуге за {0},
4459Temperature: ,Температура:,
4460Pulse: ,Пулс:,
4461Respiratory Rate: ,Стопа дисања:,
4462BP: ,БП:,
4463BMI: ,БМИ:,
4464Note: ,Белешка:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004465Check Availability,Провери доступност,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004466Please select Patient first,Прво одаберите Патиент,
4467Please select a Mode of Payment first,Прво одаберите начин плаћања,
4468Please set the Paid Amount first,Прво подесите плаћени износ,
4469Not Therapies Prescribed,Нису прописане терапије,
4470There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нису прописане терапије за пацијента {0},
4471Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум именовања и лекар су обавезни,
4472No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Није пронађен ниједан прописани поступак за изабраног пацијента,
4473Please select a Patient first,Прво одаберите пацијента,
4474There are no procedure prescribed for ,Није прописана процедура за,
4475Prescribed Therapies,Прописане терапије,
4476Appointment overlaps with ,Именовање се преклапа са,
4477{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има заказан састанак са {1} у {2} у трајању од {3} минута.,
4478Appointments Overlapping,Термини се преклапају,
4479Consulting Charges: {0},Консултантске накнаде: {0},
4480Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Именовање отказано. Прегледајте и откажите фактуру {0},
4481Appointment Cancelled.,Именовање отказано.,
4482Fee Validity {0} updated.,Валидност накнаде {0} је ажурирана.,
4483Practitioner Schedule Not Found,Распоред практичара није пронађен,
4484{0} is on a Half day Leave on {1},{0} је на полудневном одсуству {1},
4485{0} is on Leave on {1},{0} је на допусту {1},
4486{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Хеалтхцаре Працтитионер,
4487Healthcare Service Units,Јединице здравствене заштите,
4488Complete and Consume,Довршите и потрошите,
4489Complete {0} and Consume Stock?,Довршити {0} и потрошити залихе?,
4490Complete {0}?,Довршити {0}?,
4491Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количина залиха за покретање поступка није доступна у Магацину {0}. Да ли желите да снимите унос залиха?,
4492{0} as on {1},{0} као {1},
4493Clinical Procedure ({0}):,Клинички поступак ({0}):,
4494Please set Customer in Patient {0},Поставите клијента за пацијента {0},
4495Item {0} is not active,Ставка {0} није активна,
4496Therapy Plan {0} created successfully.,План терапије {0} је успешно направљен.,
4497Symptoms: ,Симптоми:,
4498No Symptoms,Нема симптома,
4499Diagnosis: ,Дијагноза:,
4500No Diagnosis,Нема дијагнозе,
4501Drug(s) Prescribed.,Лек (и) прописани.,
4502Test(s) Prescribed.,Тест (и) прописани.,
4503Procedure(s) Prescribed.,Процедура (и) прописана.,
4504Counts Completed: {0},Пребројавања завршена: {0},
4505Patient Assessment,Процена пацијента,
4506Assessments,Процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.,
4508Account Name,Име налога,
4509Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт,
4510Parent Account,Родитељ рачуна,
4511Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.,
4512Chargeable,Наплатив,
4513Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез,
4514Frozen,Фрозен,
4515"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .",
4516Balance must be,Баланс должен быть,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004517Lft,Лфт,
4518Rgt,Ргт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Old Parent,Стари Родитељ,
4520Include in gross,Укључите у бруто,
4521Auditor,Ревизор,
4522Accounting Dimension,Рачуноводствена димензија,
4523Dimension Name,Име димензије,
4524Dimension Defaults,Подразумеване димензије,
4525Accounting Dimension Detail,Детаљи димензије рачуноводства,
4526Default Dimension,Подразумевана димензија,
4527Mandatory For Balance Sheet,Обавезно за биланс стања,
4528Mandatory For Profit and Loss Account,Обавезно за рачун добити и губитка,
4529Accounting Period,Обрачунски период,
4530Period Name,Име периода,
4531Closed Documents,Затворени документи,
4532Accounts Settings,Рачуни Подешавања,
4533Settings for Accounts,Подешавања за рачуне,
4534Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета,
4535"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ако је укључен, систем ће писати уносе рачуноводствене инвентар аутоматски.",
4536Accounts Frozen Upto,Рачуни Фрозен Упто,
4537"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Рачуноводствени унос замрзнуте до овог датума, нико не може / изменити унос осим улоге доле наведеном.",
4538Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Улога дозвољено да постављају блокада трансакцијских рачуна & Едит Фрозен записи,
4539Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима,
4540Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од,
4541Address used to determine Tax Category in transactions.,Адреса која се користи за одређивање пореске категорије у трансакцијама.,
4542Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%),
4543Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Проценат вам је дозвољено да наплатите више у односу на наручени износ. На пример: Ако је вредност за наруџбу 100 долара, а толеранција постављена на 10%, онда вам је дозвољено да наплатите 110 долара.",
4544Credit Controller,Кредитни контролер,
4545Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.,
4546Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост,
4547Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри,
4548Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004549Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004550Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке,
4551Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања,
4552Show Inclusive Tax In Print,Прикажи инклузивни порез у штампи,
4553Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању,
4554Currency Exchange Settings,Поставке размене валута,
4555Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве,
4556Stale Days,Стале Даис,
4557Report Settings,Поставке извештаја,
4558Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат,
4559Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Само изаберите ако имате поставке Мап Фловер Доцументс,
4560Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004561SWIFT number,Свифт број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004562Branch Code,Бранцх Цоде,
4563Address and Contact,Адреса и контакт,
4564Address HTML,Адреса ХТМЛ,
4565Contact HTML,Контакт ХТМЛ,
4566Data Import Configuration,Конфигурација увоза података,
4567Bank Transaction Mapping,Мапирање банковних трансакција,
4568Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен,
4569Company Account,Рачун компаније,
4570Account Subtype,Подтип рачуна,
4571Is Default Account,Је подразумевани налог,
4572Is Company Account,Рачун компаније,
4573Party Details,Парти Детаљи,
4574Account Details,Детаљи рачуна,
4575IBAN,ИБАН,
4576Bank Account No,Банкарски рачун бр,
4577Integration Details,Детаљи интеграције,
4578Integration ID,ИД интеграције,
4579Last Integration Date,Последњи датум интеграције,
4580Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације,
4581Mask,Маска,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004582Bank Account Subtype,Подврста банковног рачуна,
4583Bank Account Type,Врста банковног рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004584Bank Guarantee,Банкарска гаранција,
4585Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке,
4586Receiving,Пријем,
4587Providing,Пружање,
4588Reference Document Name,Референтни назив документа,
4589Validity in Days,Ваљаност у данима,
4590Bank Account Info,Информације о банковном рачуну,
4591Clauses and Conditions,Клаузуле и услови,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004592Other Details,Остали детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004593Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број,
4594Name of Beneficiary,Име корисника,
4595Margin Money,Маргин Монеи,
4596Charges Incurred,Напуштени трошкови,
4597Fixed Deposit Number,Фиксни депозитни број,
4598Account Currency,Рачун Валута,
4599Select the Bank Account to reconcile.,Изаберите банковни рачун да бисте га ускладили.,
4600Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе,
4601Get Payment Entries,Гет плаћања уносе,
4602Payment Entries,плаћања прилога,
4603Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс,
4604Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ,
4605Cheque Number,Чек Број,
4606Cheque Date,Чек Датум,
4607Statement Header Mapping,Мапирање заглавља извода,
4608Statement Headers,Изјаве заглавља,
4609Transaction Data Mapping,Мапирање података о трансакцијама,
4610Mapped Items,Маппед Итемс,
4611Bank Statement Settings Item,Поставка Поставке банке,
4612Mapped Header,Маппед Хеадер,
4613Bank Header,Банк Хеадер,
4614Bank Statement Transaction Entry,Улазак трансакције са банковним изјавама,
4615Bank Transaction Entries,Банковне трансакције,
4616New Transactions,Нове трансакције,
4617Match Transaction to Invoices,Матцх Трансацтион то Инвоицес,
4618Create New Payment/Journal Entry,Креирајте нову уплату / дневник,
4619Submit/Reconcile Payments,Пошаљи / ускладите плаћања,
4620Matching Invoices,Упоређивање фактура,
4621Payment Invoice Items,Ставке фактуре за плаћање,
4622Reconciled Transactions,Усклађене трансакције,
4623Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке,
4624Payment Description,Опис плаћања,
4625Invoice Date,Фактуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004626invoice,фактура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004627Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке,
4628outstanding_amount,изузетан износ,
4629Payment Reference,Плаћање референца,
4630Bank Statement Transaction Settings Item,Ставка поставки трансакције за извод банака,
4631Bank Data,Подаци банке,
4632Mapped Data Type,Маппед Дата Типе,
4633Mapped Data,Маппед Дата,
4634Bank Transaction,Банковна трансакција,
4635ACC-BTN-.YYYY.-,АЦЦ-БТН-.ИИИИ.-,
4636Transaction ID,ИД трансакције,
4637Unallocated Amount,Неалоцирано Износ,
4638Field in Bank Transaction,Поље у банковној трансакцији,
4639Column in Bank File,Ступац у датотеци банке,
4640Bank Transaction Payments,Плаћања путем банкарских трансакција,
4641Control Action,Контролна акција,
4642Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал,
4643Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако је годишњи буџет прешао на МР,
4644Warn,Упозорити,
4645Ignore,Игнорисати,
4646Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Акција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР,
4647Applicable on Purchase Order,Примењиво на налогу за куповину,
4648Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција ако је годишњи буџет прешао на ПО,
4649Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција ако је акумулирани месечни буџет прешао на ПО,
4650Applicable on booking actual expenses,Примењује се приликом резервације стварних трошкова,
4651Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција ако се годишњи буџет премашује на актуелном нивоу,
4652Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се акумулирани месечни буџет премашује на актуелном нивоу,
4653Budget Accounts,рачуна буџета,
4654Budget Account,буџета рачуна,
4655Budget Amount,Износ буџета,
4656C-Form,Ц-Форм,
4657ACC-CF-.YYYY.-,АЦЦ-ЦФ-.ИИИИ.-,
4658C-Form No,Ц-Образац бр,
4659Received Date,Примљени Датум,
4660Quarter,Четврт,
4661I,ја,
4662II,ИИИ,
4663III,ИИ,
4664IV,ИИИ,
4665C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ,
4666Invoice No,Рачун Нема,
4667Cash Flow Mapper,Маппер за готовински ток,
4668Section Name,Назив одељка,
4669Section Header,Хеадер одељака,
4670Section Leader,Руководилац одјела,
4671e.g Adjustments for:,нпр. прилагођавања за:,
4672Section Subtotal,Секција субота,
4673Section Footer,Секција Фоотер,
4674Position,Позиција,
4675Cash Flow Mapping,Мапирање токова готовине,
4676Select Maximum Of 1,Изаберите максимум од 1,
4677Is Finance Cost,Је финансијски трошак,
4678Is Working Capital,Је обртни капитал,
4679Is Finance Cost Adjustment,Да ли је усклађивање трошкова финансирања,
4680Is Income Tax Liability,Да ли је порез на доходак,
4681Is Income Tax Expense,Да ли је порез на доходак,
4682Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање рачуна готовог тока,
4683account,рачун,
4684Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање готовог тока,
4685Cash Flow Mapping Template Details,Детаљи шаблона за мапирање готовог тока,
4686POS-CLO-,ПОС-ЦЛО-,
4687Custody,Старатељство,
4688Net Amount,Нето износ,
4689Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004690Chart of Accounts Importer,Контни план увозник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004691Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке,
4692Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна,
4693Chart Preview,Преглед графикона,
4694Chart Tree,Цхарт Трее,
4695Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон,
4696Has Print Format,Има Принт Формат,
4697Primary Settings,primarni Подешавања,
4698Cheque Size,Чек величина,
4699Regular,редован,
4700Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице,
4701Cheque Width,Чек Ширина,
4702Cheque Height,Чек Висина,
4703Scanned Cheque,скенирана Чек,
4704Is Account Payable,Је налог оплате,
4705Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице,
4706Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице,
4707Message to show,Порука схов,
4708Date Settings,Датум Поставке,
4709Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице,
4710Payer Settings,обвезник Подешавања,
4711Width of amount in word,Ширина од износа у речи,
4712Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима,
4713Amount In Figure,Износ На слици,
4714Signatory Position,potpisnik Позиција,
4715Closed Document,Затворени документ,
4716Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.,
4717Cost Center Name,Трошкови Име центар,
4718Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар,
4719lft,ЛФТ,
4720rgt,ргт,
4721Coupon Code,Код купона,
4722Coupon Name,Назив купона,
4723"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",нпр. &quot;Љетни одмор 201 понуда 20&quot;,
4724Coupon Type,Тип купона,
4725Promotional,Промотивни,
4726Gift Card,Поклон картица,
4727unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст,
4728Validity and Usage,Важност и употреба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004729Valid From,Важи од,
4730Valid Upto,Важи до,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004731Maximum Use,Максимална употреба,
4732Used,Користи се,
4733Coupon Description,Опис купона,
4734Discounted Invoice,Рачун са попустом,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004735Debit to,На терет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004736Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса,
4737Get Entries,Гет Ентриес,
4738Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса,
4739Total Gain/Loss,Тотал Гаин / Губитак,
4740Balance In Account Currency,Баланс у валути рачуна,
4741Current Exchange Rate,Текући курс,
4742Balance In Base Currency,Биланс у основној валути,
4743New Exchange Rate,Нова девизна стопа,
4744New Balance In Base Currency,Нови баланс у основној валути,
4745Gain/Loss,Добитак / губитак,
4746**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.,
4747Year Name,Име године,
4748"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13",
4749Year Start Date,Датум почетка године,
4750Year End Date,Датум завршетка године,
4751Companies,Компаније,
4752Auto Created,Ауто Цреатед,
4753Stock User,Сток Корисник,
4754Fiscal Year Company,Фискална година Компанија,
4755Debit Amount,Износ задужења,
4756Credit Amount,Износ кредита,
4757Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна,
4758Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути,
4759Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.,
4760Is Opening,Да ли Отварање,
4761Is Advance,Да ли Адванце,
4762To Rename,Да преименујете,
4763GST Account,ГСТ налог,
4764CGST Account,ЦГСТ налог,
4765SGST Account,СГСТ налог,
4766IGST Account,ИГСТ налог,
4767CESS Account,ЦЕСС налог,
4768Loan Start Date,Датум почетка зајма,
4769Loan Period (Days),Период зајма (Дани),
4770Loan End Date,Датум завршетка зајма,
4771Bank Charges,Банкарске провизије,
4772Short Term Loan Account,Краткорочни кредитни рачун,
4773Bank Charges Account,Рачун банковних накнада,
4774Accounts Receivable Credit Account,Кредитни рачун за потраживања,
4775Accounts Receivable Discounted Account,Рачун с дисконтованим потраживањима,
4776Accounts Receivable Unpaid Account,Неплаћени рачун потраживања,
4777Item Tax Template,Предложак пореза на ставку,
4778Tax Rates,Пореске стопе,
4779Item Tax Template Detail,Детаљ о предлошку пореза на ставку,
4780Entry Type,Ступање Тип,
4781Inter Company Journal Entry,Интер Цомпани Јоурнал Ентри,
4782Bank Entry,Банка Унос,
4783Cash Entry,Готовина Ступање,
4784Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање,
4785Contra Entry,Цонтра Ступање,
4786Excise Entry,Акциза Ступање,
4787Write Off Entry,Отпис Ентри,
4788Opening Entry,Отварање Ентри,
4789ACC-JV-.YYYY.-,АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-,
4790Accounting Entries,Аццоунтинг уноси,
4791Total Debit,Укупно задуживање,
4792Total Credit,Укупна кредитна,
4793Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр ),
4794Make Difference Entry,Направите унос Дифференце,
4795Total Amount Currency,Укупан износ Валута,
4796Total Amount in Words,Укупан износ у речи,
4797Remark,Примедба,
4798Paid Loan,Паид Лоан,
4799Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце,
4800Write Off Based On,Отпис Басед Он,
4801Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004802Write Off Amount,Отпис износа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004803Printing Settings,Принтинг Подешавања,
4804Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од,
4805Payment Order,Налог за плаћање,
4806Subscription Section,Субсцриптион Сецтион,
4807Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна,
4808Account Balance,Рачун Биланс,
4809Party Balance,Парти Стање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004810Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004811If Income or Expense,Ако прихода или расхода,
4812Exchange Rate,Курс,
4813Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути,
4814Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија,
4815Payroll Entry,Унос плаћања,
4816Employee Advance,Адванце Емплоиее,
4817Reference Due Date,Референтни датум рока,
4818Loyalty Program Tier,Програм Лојалности програма,
4819Redeem Against,Искористити против,
4820Expiry Date,Датум истека,
4821Loyalty Point Entry Redemption,Повлачење улазнице у лојалност,
4822Redemption Date,Датум откупљења,
4823Redeemed Points,Искоришћене тачке,
4824Loyalty Program Name,Име програма лојалности,
4825Loyalty Program Type,Врста програма лојалности,
4826Single Tier Program,Један ниво програма,
4827Multiple Tier Program,Мултипле Тиер Програм,
4828Customer Territory,Територија купаца,
4829Auto Opt In (For all customers),Аутоматско укључивање (за све купце),
4830Collection Tier,Колекција Тиер,
4831Collection Rules,Правила сакупљања,
4832Redemption,Спасење,
4833Conversion Factor,Конверзија Фактор,
48341 Loyalty Points = How much base currency?,1 Лоиалти Поинтс = Колико основних валута?,
4835Expiry Duration (in days),Трајање истека (у данима),
4836Help Section,Хелп Сецтион,
4837Loyalty Program Help,Помоћ програма за лојалност,
4838Loyalty Program Collection,Збирка програма лојалности,
4839Tier Name,Тиер Наме,
4840Minimum Total Spent,Минимално укупно потрошено,
4841Collection Factor (=1 LP),Фактор сакупљања (= 1 ЛП),
4842For how much spent = 1 Loyalty Point,За колико је потрошено = 1 Лоиалти Поинт,
4843Mode of Payment Account,Начин плаћања налог,
4844Default Account,Уобичајено Рачун,
4845Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.,
4846**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.,
4847Distribution Name,Дистрибуција Име,
4848Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни,
4849Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти,
4850Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат,
4851Percentage Allocation,Проценат расподеле,
4852Create Missing Party,Креирај нестану партију,
4853Create missing customer or supplier.,Креирајте несталог клијента или добављача.,
4854Opening Invoice Creation Tool Item,Отварање алата за креирање фактуре,
4855Temporary Opening Account,Привремени рачун за отварање,
4856Party Account,Странка налог,
4857Type of Payment,Врста плаћања,
4858ACC-PAY-.YYYY.-,АЦЦ-ПАИ-.ИИИИ.-,
4859Receive,Пријем,
4860Internal Transfer,Интерни пренос,
4861Payment Order Status,Статус налога за плаћање,
4862Payment Ordered,Наређено плаћање,
4863Payment From / To,Плаћање Фром /,
4864Company Bank Account,Банковни рачун компаније,
4865Party Bank Account,Банковни рачун странке,
4866Account Paid From,Рачун Паид Од,
4867Account Paid To,Рачун Паид То,
4868Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута),
4869Received Amount,примљени износ,
4870Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута),
4871Get Outstanding Invoice,Набавите изванредан рачун,
4872Payment References,плаћања Референце,
4873Writeoff,Отписати,
4874Total Allocated Amount,Укупно издвајају,
4875Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута),
4876Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак,
4877Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута),
4878Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ,
4879Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак,
4880Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак,
4881Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум,
4882Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције,
4883Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна,
4884Allocated,Додељена,
4885Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог,
4886Payment Account,Плаћање рачуна,
4887Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука,
4888PMO-,ПМО-,
4889Payment Order Type,Врста налога за плаћање,
4890Payment Order Reference,Референтни налог за плаћање,
4891Bank Account Details,Детаљи банковног рачуна,
4892Payment Reconciliation,Плаћање Помирење,
4893Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог,
4894Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун,
4895From Invoice Date,Од Датум рачуна,
4896To Invoice Date,За датум фактуре,
4897Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре,
4898Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре,
4899System will fetch all the entries if limit value is zero.,Систем ће преузети све уносе ако је гранична вриједност једнака нули.,
4900Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе,
4901Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања,
4902Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи,
4903Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура,
4904Invoice Number,Фактура број,
4905Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење,
4906Reference Row,референце Ред,
4907Allocated amount,Додијељени износ,
4908Payment Request Type,Тип захтева за плаћање,
4909Outward,Напољу,
4910Inward,Унутра,
4911ACC-PRQ-.YYYY.-,АЦЦ-ПРК-.ИИИИ.-,
4912Transaction Details,Детаљи трансакције,
4913Amount in customer's currency,Износ у валути купца,
4914Is a Subscription,Је претплата,
4915Transaction Currency,трансакција Валута,
4916Subscription Plans,Планови претплате,
4917SWIFT Number,Свифт број,
4918Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи,
4919Make Sales Invoice,Маке Салес фактура,
4920Mute Email,Муте-маил,
4921payment_url,паимент_урл,
4922Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи,
4923Payment Schedule,Динамика плаћања,
4924Invoice Portion,Портфељ фактуре,
4925Payment Amount,Плаћање Износ,
4926Payment Term Name,Назив рока плаћања,
4927Due Date Based On,Дуе Дате Басед Он,
4928Day(s) after invoice date,Дан (а) након датума фактуре,
4929Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршетка месеца фактуре,
4930Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре,
4931Credit Days,Кредитни Дана,
4932Credit Months,Кредитни месеци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004933Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделите плаћање на основу услова плаћања,
4934"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако је ово поље за потврду означено, уплаћени износ ће се подијелити и распоредити према износима у распореду плаћања према сваком року плаћања",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004935Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате,
4936Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година,
4937Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад,
4938"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати",
4939POS Customer Group,ПОС клијента Група,
4940POS Field,ПОС поље,
4941POS Item Group,ПОС Тачка Група,
4942[Select],[ Изаберите ],
4943Company Address,Адреса предузећа,
4944Update Stock,Упдате Стоцк,
4945Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004946Applicable for Users,Применљиво за кориснике,
4947Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање,
4948Item Groups,итем Групе,
4949Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета,
4950Customer Groups,Цустомер Групе,
4951Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004952Write Off Account,Отпис налог,
4953Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова,
4954Account for Change Amount,Рачун за промене Износ,
4955Taxes and Charges,Порези и накнаде,
4956Apply Discount On,Аппли попуста на,
4957POS Profile User,ПОС Профил корисника,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004958Apply On,Нанесите на,
4959Price or Product Discount,Цена или попуст на производ,
4960Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета,
4961Apply Rule On Item Group,Примените правило на групу предмета,
4962Apply Rule On Brand,Примените правило на марку,
4963Mixed Conditions,Мешани услови,
4964Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Услови ће се примењивати на све изабране ставке заједно.,
4965Is Cumulative,Је кумулативно,
4966Coupon Code Based,На основу кода купона,
4967Discount on Other Item,Попуст на други артикл,
4968Apply Rule On Other,Примените правило на друго,
4969Party Information,Информације о забави,
4970Quantity and Amount,Количина и количина,
4971Min Qty,Мин Кол-во,
4972Max Qty,Макс Кол-во,
4973Min Amt,Мин Амт,
4974Max Amt,Мак Амт,
4975Period Settings,Подешавања периода,
4976Margin,Маржа,
4977Margin Type,маргин Тип,
4978Margin Rate or Amount,Маржа или Износ,
4979Price Discount Scheme,Схема попуста на цене,
4980Rate or Discount,Стопа или попуст,
4981Discount Percentage,Скидка в процентах,
4982Discount Amount,Сумма скидки,
4983For Price List,Для Прейскурантом,
4984Product Discount Scheme,Схема попуста на производе,
4985Same Item,Иста ставка,
4986Free Item,Фрее Итем,
4987Threshold for Suggestion,Праг за сугестију,
4988System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Систем ће обавестити о повећању или смањењу количине или количине,
4989"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет",
4990Apply Multiple Pricing Rules,Примените вишеструка правила цена,
4991Apply Discount on Rate,Примените попуст на рате,
4992Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило,
4993Rule Description,Опис правила,
4994Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ,
4995Promotional Scheme Id,Ид промотивне шеме,
4996Promotional Scheme,Промотивна шема,
4997Pricing Rule Brand,Марка правила о ценама,
4998Pricing Rule Detail,Детаљ правила о ценама,
4999Child Docname,Име детета,
5000Rule Applied,Правило се примењује,
5001Pricing Rule Item Code,Правило цене Шифра артикла,
5002Pricing Rule Item Group,Скупина правила правила о ценама,
5003Price Discount Slabs,Плоче са попустом на цене,
5004Promotional Scheme Price Discount,Попуст на промотивне шеме,
5005Product Discount Slabs,Плоче с попустом на производе,
5006Promotional Scheme Product Discount,Попуст на промотивне шеме производа,
5007Min Amount,Мин. Износ,
5008Max Amount,Максимални износ,
5009Discount Type,Тип попуста,
5010ACC-PINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-,
5011Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза,
5012Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време,
5013Is Paid,Се плаћа,
5014Is Return (Debit Note),Је повратак (обавештење о задуживању),
5015Apply Tax Withholding Amount,Примијенити износ порезних средстава,
5016Accounting Dimensions ,Рачуноводствене димензије,
5017Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна,
5018Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача,
5019Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури,
5020Select Supplier Address,Избор добављача Адреса,
5021Contact Person,Контакт особа,
5022Select Shipping Address,Избор Достава Адреса,
5023Currency and Price List,Валута и Ценовник,
5024Price List Currency,Ценовник валута,
5025Price List Exchange Rate,Цена курсној листи,
5026Set Accepted Warehouse,Подесите Прихваћено складиште,
5027Rejected Warehouse,Одбијен Магацин,
5028Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета,
5029Raw Materials Supplied,Сировине комплету,
5030Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин,
5031Pricing Rules,Правила цена,
5032Supplied Items,Додатна артикала,
5033Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута),
5034Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута),
5035Total Net Weight,Укупна нето тежина,
5036Shipping Rule,Достава Правило,
5037Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате,
5038Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде,
5039Tax Breakup,porez на распад,
5040Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање,
5041Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута),
5042Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута),
5043Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута),
5044Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања,
5045Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима,
5046Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде,
5047Additional Discount,Додатни попуст,
5048Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он,
5049Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005050Additional Discount Percentage,Додатни проценат попуста,
5051Additional Discount Amount,Додатни износ попуста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005052Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута),
5053Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније),
5054Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута),
5055In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута),
5056Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања,
5057In Words,У Вордс,
5058Total Advance,Укупно Адванце,
5059Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно,
5060Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна,
5061Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута),
5062Set Advances and Allocate (FIFO),Поставите унапред и доделите (ФИФО),
5063Get Advances Paid,Гет аванси,
5064Advances,Аванси,
5065Terms,услови,
5066Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1,
5067Group same items,Група исте ставке,
5068Print Language,принт Језик,
5069"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Једном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума",
5070Credit To,Кредит би,
5071Party Account Currency,Странка Рачун Валута,
5072Against Expense Account,Против трошковником налог,
5073Inter Company Invoice Reference,Референца интерне компаније,
5074Is Internal Supplier,Је унутрашњи добављач,
5075Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за,
5076End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за,
5077Update Auto Repeat Reference,Ажурирајте Ауто Репеат Референце,
5078Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце,
5079Purchase Invoice Item,Фактури Итем,
5080Quantity and Rate,Количина и Оцените,
5081Received Qty,Примљени Кол,
5082Accepted Qty,Прихваћено Количина,
5083Rejected Qty,одбијен ком,
5084UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор,
5085Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%),
5086Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута),
5087Rate ,Стопа,
5088Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута),
5089Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута),
5090Is Free Item,Је бесплатна ставка,
5091Net Rate,Нето курс,
5092Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута),
5093Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута),
5094Item Tax Amount Included in Value,Износ пореза укључен у вредност,
5095Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ,
5096Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост,
5097Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин,
5098Serial No,Серијски број,
5099Rejected Serial No,Одбијен Серијски број,
5100Expense Head,Расходи шеф,
5101Is Fixed Asset,Је основних средстава,
5102Asset Location,Локација имовине,
5103Deferred Expense,Одложени трошкови,
5104Deferred Expense Account,Одложени рачун трошкова,
5105Service Stop Date,Датум заустављања услуге,
5106Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак,
5107Service Start Date,Датум почетка услуге,
5108Service End Date,Крајњи датум услуге,
5109Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате,
5110Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа,
5111Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.\n Користи се за таксама и накнадама,
5112Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине,
5113Purchase Receipt Detail,Детаљи потврде о куповини,
5114Item Weight Details,Детаљна тежина артикла,
5115Weight Per Unit,Тежина по јединици,
5116Total Weight,Укупна маса,
5117Weight UOM,Тежина УОМ,
5118Page Break,Страна Пауза,
5119Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за,
5120Valuation and Total,Вредновање и Тотал,
5121Valuation,Вредновање,
5122Add or Deduct,Додавање или Одузмите,
5123Deduct,Одбити,
5124On Previous Row Amount,На претходни ред Износ,
5125On Previous Row Total,На претходни ред Укупно,
5126On Item Quantity,Количина артикла,
5127Reference Row #,Ссылка Row #,
5128Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?,
5129"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ",
5130Account Head,Рачун шеф,
5131Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005132Item Wise Tax Detail ,Детаљ пореза на мудар предмет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005133"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.\n 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез.",
5134Salary Component Account,Плата Компонента налог,
5135Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.,
5136ACC-SINV-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-.ИИИИ.-,
5137Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос),
5138Offline POS Name,Оффлине Поз Име,
5139Is Return (Credit Note),Је повратак (кредитна белешка),
5140Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру,
5141Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте фактурисани износ у продајном налогу,
5142Customer PO Details,Цустомер ПО Детаљи,
5143Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини,
5144Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум,
5145Customer Address,Кориснички Адреса,
5146Shipping Address Name,Достава Адреса Име,
5147Company Address Name,Адреса компаније Име,
5148Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца,
5149Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца,
5150Set Source Warehouse,Подеси Извор складишта,
5151Packing List,Паковање Лист,
5152Packed Items,Пакују артикала,
5153Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ,
5154Time Sheet List,Време Списак лист,
5155Time Sheets,Тиме листови,
5156Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ,
5157Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате,
5158Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде,
5159Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности,
5160Redeem Loyalty Points,Искористите лојалностне тачке,
5161Redemption Account,Рачун за откуп,
5162Redemption Cost Center,Центар за исплату трошкова,
5163In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.,
5164Allocate Advances Automatically (FIFO),Додељивање аутоматских унапредјења (ФИФО),
5165Get Advances Received,Гет аванси,
5166Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута),
5167Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ,
5168Terms and Conditions Details,Услови Детаљи,
5169Is Internal Customer,Је интерни корисник,
5170Is Discounted,Се снижава,
5171Unpaid and Discounted,Неплаћено и снижено,
5172Overdue and Discounted,Закашњели и снижени,
5173Accounting Details,Књиговодство Детаљи,
5174Debit To,Дебитна Да,
5175Is Opening Entry,Отвара Ентри,
5176C-Form Applicable,Ц-примењује,
5177Commission Rate (%),Комисија Стопа (%),
5178Sales Team1,Продаја Теам1,
5179Against Income Account,Против приход,
5180Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце,
5181Advance amount,Унапред Износ,
5182Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра,
5183Customer's Item Code,Шифра купца,
5184Brand Name,Бранд Наме,
5185Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ,
5186Discount and Margin,Попуста и маргина,
5187Rate With Margin,Стопа Са маргина,
5188Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине,
5189Rate With Margin (Company Currency),Рате Витх Маргин (Валута компаније),
5190Delivered By Supplier,Деливеред добављач,
5191Deferred Revenue,Одложени приход,
5192Deferred Revenue Account,Одгођени рачун за приходе,
5193Enable Deferred Revenue,Омогућите одложени приход,
5194Stock Details,Сток Детаљи,
5195Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо),
5196Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту,
5197Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту,
5198Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка,
5199Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута),
5200Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет,
5201Time Sheet,Распоред,
5202Billing Hours,обрачун сат,
5203Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ,
5204Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута),
5205Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно,
5206Parenttype,Паренттипе,
5207"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.",
5208* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.,
5209From No,Од бр,
5210To No,Да не,
5211Is Company,Је компанија,
5212Current State,Тренутно стање,
5213Purchased,Купио,
5214From Shareholder,Од дионичара,
5215From Folio No,Од Фолио Но,
5216To Shareholder,За дионичара,
5217To Folio No,За Фолио Но,
5218Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза,
5219Asset Account,Рачун имовине,
5220(including),(укључујући),
5221ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-,
5222Folio no.,Фолио бр.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005223Address and Contacts,Адреса и контакти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005224Contact List,Контакт листа,
5225Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима,
5226Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ,
5227Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел,
5228example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг,
5229Shipping Rule Type,Тип правила испоруке,
5230Shipping Account,Достава рачуна,
5231Calculate Based On,Израчунајте Басед Он,
5232Fixed,Фиксна,
5233Net Weight,Нето тежина,
5234Shipping Amount,Достава Износ,
5235Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке,
5236Restrict to Countries,Ограничите земље,
5237Valid for Countries,Важи за земље,
5238Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање,
5239A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг,
5240From Value,Од вредности,
5241To Value,Да вредност,
5242Shipping Rule Country,Достава Правило Земља,
5243Subscription Period,Период претплате,
5244Subscription Start Date,Датум почетка претплате,
5245Cancelation Date,Датум отказивања,
5246Trial Period Start Date,Датум почетка пробног периода,
5247Trial Period End Date,Датум завршетка пробног периода,
5248Current Invoice Start Date,Датум почетка фактуре,
5249Current Invoice End Date,Тренутни датум завршетка рачуна,
5250Days Until Due,Дани до доспијећа,
5251Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број дана које претплатник мора платити фактуре које генерише ова претплата,
5252Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода,
5253Generate Invoice At Beginning Of Period,Генеришите фактуру на почетку периода,
5254Plans,Планови,
5255Discounts,Попусти,
5256Additional DIscount Percentage,Додатни попуст Проценат,
5257Additional DIscount Amount,Додатне Износ попуста,
5258Subscription Invoice,Рачун за претплату,
5259Subscription Plan,План претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005260Cost,Трошкови,
5261Billing Interval,Интервал зарачунавања,
5262Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна,
5263"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број интервала за интервално поље, нпр. Ако је Интервал &quot;Дани&quot; и број обрачунског интервала је 3, фактуре ће бити генериране сваких 3 дана",
5264Payment Plan,План плаћања у ратама,
5265Subscription Plan Detail,Детаљи претплате,
5266Plan,План,
5267Subscription Settings,Подешавања претплате,
5268Grace Period,Грејс период,
5269Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005270Prorate,Прорате,
5271Tax Rule,Пореска Правило,
5272Tax Type,Пореска Тип,
5273Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа,
5274Billing City,Биллинг Цити,
5275Billing County,Обрачун жупанија,
5276Billing State,Тецх Стате,
5277Billing Zipcode,Зип код за наплату,
5278Billing Country,Zemlja naplate,
5279Shipping City,Достава Град,
5280Shipping County,Достава жупанија,
5281Shipping State,Достава Држава,
5282Shipping Zipcode,Схиппинг Зипцоде,
5283Shipping Country,Достава Земља,
5284Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза,
5285Tax Withholding Rates,Стопа задржавања пореза,
5286Rates,Цене,
5287Tax Withholding Rate,Стопа задржавања пореза,
5288Single Transaction Threshold,Појединачни трансакциони праг,
5289Cumulative Transaction Threshold,Кумулативни праг трансакције,
5290Agriculture Analysis Criteria,Критеријуми за анализу пољопривреде,
5291Linked Doctype,Линкед Доцтипе,
5292Water Analysis,Анализа воде,
5293Soil Analysis,Анализа земљишта,
5294Plant Analysis,Анализа биљака,
5295Fertilizer,Фертилизер,
5296Soil Texture,Текстура тла,
5297Weather,Време,
5298Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер,
5299Agriculture User,Корисник пољопривреде,
5300Agriculture Task,Пољопривреда задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005301Task Name,Задатак Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005302Start Day,Почетак дана,
5303End Day,Крајњи дан,
5304Holiday Management,Холидаи Манагемент,
5305Ignore holidays,Игнориши празнике,
5306Previous Business Day,Претходни радни дан,
5307Next Business Day,Следећи радни дан,
5308Urgent,Хитан,
5309Crop,Усев,
5310Crop Name,Цроп Наме,
5311Scientific Name,Научно име,
5312"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.",
5313Crop Spacing,Растојање усева,
5314Crop Spacing UOM,Цроп Спацинг УОМ,
5315Row Spacing,Размак редова,
5316Row Spacing UOM,Распоред размака УОМ,
5317Perennial,Перенниал,
5318Biennial,Биенниал,
5319Planting UOM,Садња УОМ,
5320Planting Area,Сала за садњу,
5321Yield UOM,Принос УОМ,
5322Materials Required,Потребни материјали,
5323Produced Items,Произведене ставке,
5324Produce,Продукт,
5325Byproducts,Потпроизводи,
5326Linked Location,Линкед Лоцатион,
5327A link to all the Locations in which the Crop is growing,Веза са свим локацијама у којима расту усеви,
5328This will be day 1 of the crop cycle,Ово ће бити дан 1 циклуса усјева,
5329ISO 8601 standard,ИСО 8601 стандард,
5330Cycle Type,Тип циклуса,
5331Less than a year,Мање од годину дана,
5332The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минимална дужина између сваке биљке у пољу за оптималан раст,
5333The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минимално растојање између редова биљака за оптималан раст,
5334Detected Diseases,Откривене болести,
5335List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Списак откривених болести на терену. Када је изабран, аутоматски ће додати листу задатака који ће се бавити болести",
5336Detected Disease,Детектована болест,
5337LInked Analysis,ЛИнкед Аналисис,
5338Disease,Болест,
5339Tasks Created,Креирани задаци,
5340Common Name,Уобичајено име,
5341Treatment Task,Третман задатака,
5342Treatment Period,Период лечења,
5343Fertilizer Name,Име ђубрива,
5344Density (if liquid),Густина (ако је течност),
5345Fertilizer Contents,Садржај ђубрива,
5346Fertilizer Content,Садржај ђубрива,
5347Linked Plant Analysis,Линкед Плант Аналисис,
5348Linked Soil Analysis,Линкед соил аналисис,
5349Linked Soil Texture,Линкед Соил Тектуре,
5350Collection Datetime,Колекција Датетиме,
5351Laboratory Testing Datetime,Лабораторијско тестирање Датетиме,
5352Result Datetime,Ресулт Датетиме,
5353Plant Analysis Criterias,Критеријуми за анализу биљака,
5354Plant Analysis Criteria,Критеријуми за анализу биљака,
5355Minimum Permissible Value,Минимална дозвољена вредност,
5356Maximum Permissible Value,Максимална дозвољена вредност,
5357Ca/K,Ца / К,
5358Ca/Mg,Ца / Мг,
5359Mg/K,Мг / К,
5360(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К,
5361Ca/(K+Ca+Mg),Ца / (К + Ца + Мг),
5362Soil Analysis Criterias,Критеријуми за анализу земљишта,
5363Soil Analysis Criteria,Критеријуми за анализу земљишта,
5364Soil Type,Врста земљишта,
5365Loamy Sand,Лоами Санд,
5366Sandy Loam,Санди Лоам,
5367Loam,Лоам,
5368Silt Loam,Силт Лоам,
5369Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам,
5370Clay Loam,Цлаи Лоам,
5371Silty Clay Loam,Силти Цлаи Лоам,
5372Sandy Clay,Санди Цлаи,
5373Silty Clay,Силти Цлаи,
5374Clay Composition (%),Глина састав (%),
5375Sand Composition (%),Композиција песка (%),
5376Silt Composition (%),Силт композиција (%),
5377Ternary Plot,Тернари плот,
5378Soil Texture Criteria,Критеријуми за текстуру земље,
5379Type of Sample,Тип узорка,
5380Container,Контејнер,
5381Origin,Порекло,
5382Collection Temperature ,Температура колекције,
5383Storage Temperature,Температура складиштења,
5384Appearance,Изглед,
5385Person Responsible,Одговорно лице,
5386Water Analysis Criteria,Критеријуми за анализу воде,
5387Weather Parameter,Временски параметар,
5388ACC-ASS-.YYYY.-,АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-,
5389Asset Owner,Власник имовине,
5390Asset Owner Company,Компанија која посједује имовину,
5391Custodian,Скрбник,
5392Disposal Date,odlaganje Датум,
5393Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад,
5394Available-for-use Date,Датум доступан за употребу,
5395Calculate Depreciation,Израчунајте амортизацију,
5396Allow Monthly Depreciation,Дозволите месечну амортизацију,
5397Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони,
5398Finance Books,Финансијске књиге,
5399Straight Line,Права линија,
5400Double Declining Balance,Доубле дегресивне,
5401Manual,Упутство,
5402Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација,
5403Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација,
5404Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци),
5405Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум,
5406Depreciation Schedule,Амортизација Распоред,
5407Depreciation Schedules,Амортизација Распоред,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005408Insurance details,Детаљи осигурања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005409Policy number,Број политике,
5410Insurer,Осигуравач,
5411Insured value,Осигурана вредност,
5412Insurance Start Date,Датум почетка осигурања,
5413Insurance End Date,Крајњи датум осигурања,
5414Comprehensive Insurance,Свеобухватно осигурање,
5415Maintenance Required,Одржавање је потребно,
5416Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверите да ли имовина захтева превентивно одржавање или калибрацију,
5417Booked Fixed Asset,Резервисана основна средства,
5418Purchase Receipt Amount,Износ купопродајног износа,
5419Default Finance Book,Основна финансијска књига,
5420Quality Manager,Руководилац квалитета,
5421Asset Category Name,Средство Име категорије,
5422Depreciation Options,Опције амортизације,
5423Enable Capital Work in Progress Accounting,Омогућите капитални рад у рачуноводству у току,
5424Finance Book Detail,Књига финансија,
5425Asset Category Account,Средство Категорија налог,
5426Fixed Asset Account,Основних средстава налог,
5427Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна,
5428Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна,
5429Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току,
5430Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок,
5431Written Down Value,Писање вредности,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005432Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе,
5433Rate of Depreciation,Стопа амортизације,
5434In Percentage,У проценту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005435Maintenance Team,Тим за одржавање,
5436Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања,
5437Maintenance Tasks,Задаци одржавања,
5438Manufacturing User,Производња Корисник,
5439Asset Maintenance Log,Дневник о одржавању средстава,
5440ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.-,
5441Maintenance Type,Одржавање Тип,
5442Maintenance Status,Одржавање статус,
5443Planned,Планирано,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Has Certificate ,Има сертификат,
5445Certificate,Потврда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005446Actions performed,Изведене акције,
5447Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава,
5448Maintenance Task,Задатак одржавања,
5449Preventive Maintenance,Превентивно одржавање,
5450Calibration,Калибрација,
54512 Yearly,2 годишње,
5452Certificate Required,Сертификат је потребан,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005453Assign to Name,Додијели имену,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005454Next Due Date,Следећи рок датума,
5455Last Completion Date,Последњи датум завршетка,
5456Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине,
5457Maintenance Team Name,Име тима за одржавање,
5458Maintenance Team Members,Чланови тима за одржавање,
5459Purpose,Намена,
5460Stock Manager,Сток директор,
5461Asset Movement Item,Ставка за кретање имовине,
5462Source Location,Изворна локација,
5463From Employee,Од запосленог,
5464Target Location,Циљна локација,
5465To Employee,За запослене,
5466Asset Repair,Поправка имовине,
5467ACC-ASR-.YYYY.-,АЦЦ-АСР-.ИИИИ.-,
5468Failure Date,Датум отказа,
5469Assign To Name,Додели име,
5470Repair Status,Статус поправке,
5471Error Description,Опис грешке,
5472Downtime,Време заустављања,
5473Repair Cost,Трошкови поправки,
5474Manufacturing Manager,Производња директор,
5475Current Asset Value,Тренутна вредност имовине,
5476New Asset Value,Нова вредност имовине,
5477Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри,
5478Finance Book Id,Ид Боок оф Финанце,
5479Location Name,Назив локације,
5480Parent Location,Локација родитеља,
5481Is Container,Је контејнер,
5482Check if it is a hydroponic unit,Проверите да ли је то хидропонска јединица,
5483Location Details,Детаљи локације,
5484Latitude,Географска ширина,
5485Longitude,Дужина,
5486Area,Област,
5487Area UOM,Област УОМ,
5488Tree Details,трее Детаљи,
5489Maintenance Team Member,Члан тима за одржавање,
5490Team Member,Члан тима,
5491Maintenance Role,Улога одржавања,
5492Buying Settings,Куповина Сеттингс,
5493Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле,
5494Supplier Naming By,Добављач назив под,
5495Default Supplier Group,Подразумевана група добављача,
5496Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник,
5497Maintain same rate throughout purchase cycle,Одржавајте исту стопу током куповине циклуса,
5498Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији,
5499Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази,
5500Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање,
5501Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%),
5502Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица.",
5503PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.-,
5504Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005505Fetch items based on Default Supplier.,Преузмите ставке на основу подразумеваног добављача.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005506Required By,Обавезно Би,
5507Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр,
5508Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине,
5509Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број,
5510Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил,
5511Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005512Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005513Supply Raw Materials,Суппли Сировине,
5514Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице,
5515Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину,
5516In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.,
5517Advance Paid,Адванце Паид,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005518Tracking,Праћење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005519% Billed,Фактурисано %,
5520% Received,% Примљено,
5521Ref SQ,Реф СК,
5522Inter Company Order Reference,Интер Цомпани Референце Ордер,
5523Supplier Part Number,Снабдевач Број дела,
5524Billed Amt,Фактурисане Амт,
5525Warehouse and Reference,Магацини и Референца,
5526To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца,
5527Material Request Item,Материјал Захтев шифра,
5528Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра,
5529Against Blanket Order,Против ћебе Орден,
5530Blanket Order,Бланкет Ордер,
5531Blanket Order Rate,Стопа поруџбине робе,
5532Returned Qty,Вратио ком,
5533Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету,
5534BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема,
5535Stock Uom,Берза УОМ,
5536Raw Material Item Code,Сировина Шифра,
5537Supplied Qty,Додатна количина,
5538Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету,
5539Current Stock,Тренутне залихе,
5540PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-,
5541For individual supplier,За вршиоца,
5542Supplier Detail,добављач Детаљ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005543Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005544Message for Supplier,Порука за добављача,
5545Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком,
5546Required Date,Потребан датум,
5547Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача,
5548Send Email,Сенд Емаил,
5549Quote Status,Куоте Статус,
5550Download PDF,довнлоад ПДФ,
5551Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.,
5552Name and Type,Име и тип,
5553SUP-.YYYY.-,СУП-.ИИИИ.-,
5554Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна,
5555Is Transporter,Је транспортер,
5556Represents Company,Представља компанију,
5557Supplier Type,Снабдевач Тип,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005558Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволи стварање рачуна за куповину без налога за куповину,
5559Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволи стварање рачуна за куповину без потврде о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005560Warn RFQs,Упозоравајте РФКс,
5561Warn POs,Упозорите ПО,
5562Prevent RFQs,Спречите РФКс,
5563Prevent POs,Спречите ПО,
5564Billing Currency,Обрачун Валута,
5565Default Payment Terms Template,Подразумевани образац за плаћање,
5566Block Supplier,Блок испоручилац,
5567Hold Type,Тип држања,
5568Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време,
5569Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни,
5570Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун,
5571Default Tax Withholding Config,Подразумевана пореска обавеза задржавања пореза,
5572Supplier Details,Добављачи Детаљи,
5573Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу,
5574PUR-SQTN-.YYYY.-,ПУР-СКТН-.ИИИИ.-,
5575Supplier Address,Снабдевач Адреса,
5576Link to material requests,Линк материјалним захтевима,
5577Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагођавање заокруживања (Валута предузећа,
5578Auto Repeat Section,Ауто Репеат Одељак,
5579Is Subcontracted,Да ли подизвођење,
5580Lead Time in days,Олово Време у данима,
5581Supplier Score,Проценат добављача,
5582Indicator Color,Боја индикатора,
5583Evaluation Period,Период евалуације,
5584Per Week,Недељно,
5585Per Month,Месечно,
5586Per Year,Годишње,
5587Scoring Setup,Подешавање бодова,
5588Weighting Function,Функција пондерирања,
5589"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)",
5590Scoring Standings,Тврдње бодова,
5591Criteria Setup,Постављање критеријума,
5592Load All Criteria,Учитај све критеријуме,
5593Scoring Criteria,Критеријуми бодовања,
5594Scorecard Actions,Акције Сцорецард,
5595Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате,
5596Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина,
5597Notify Supplier,Обавестите добављача,
5598Notify Employee,Нотифи Емплоиее,
5599Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача,
5600Criteria Name,Име критеријума,
5601Max Score,Мак Сцоре,
5602Criteria Formula,Критеријум Формула,
5603Criteria Weight,Критериј Тежина,
5604Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард,
5605PU-SSP-.YYYY.-,ПУ-ССП-ИИИИ.-,
5606Period Score,Оцена периода,
5607Calculations,Израчунавање,
5608Criteria,Критеријуми,
5609Variables,Варијабле,
5610Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп,
5611Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а,
5612Score,скор,
5613Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг,
5614Standing Name,Стално име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005615Purple,Љубичаста,
5616Yellow,Жута,
5617Orange,Наранџаста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005618Min Grade,Мин разреда,
5619Max Grade,Мак Граде,
5620Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице,
5621Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс,
5622Employee ,Запосленик,
5623Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле,
5624Variable Name,Име променљиве,
5625Parameter Name,Име параметра,
5626Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг,
5627Notify Other,Обавести другу,
5628Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле,
5629Call Log,Дневник позива,
5630Received By,Прима,
5631Caller Information,Информације о позиваоцу,
5632Contact Name,Контакт Име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005633Lead ,Олово,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005634Lead Name,Олово Име,
5635Ringing,Звоњење,
5636Missed,Пропустио,
5637Call Duration in seconds,Трајање позива у секунди,
5638Recording URL,УРЛ за снимање,
5639Communication Medium,Комуникација средња,
5640Communication Medium Type,Средња комуникација,
5641Voice,Глас,
5642Catch All,Цатцх Алл,
5643"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом",
5644Timeslots,Термини,
5645Communication Medium Timeslot,Средња комуникација за време комуникације,
5646Employee Group,Емплоиее Гроуп,
5647Appointment,Именовање,
5648Scheduled Time,Уговорено време,
5649Unverified,Непроверено,
5650Customer Details,Кориснички Детаљи,
5651Phone Number,Број телефона,
5652Skype ID,Скипе ИД,
5653Linked Documents,Повезани документи,
5654Appointment With,Састанак са,
5655Calendar Event,Цалендар Евент,
5656Appointment Booking Settings,Подешавања резервације термина,
5657Enable Appointment Scheduling,Омогући заказивање распореда,
5658Agent Details,Детаљи о агенту,
5659Availability Of Slots,Доступност слотова,
5660Number of Concurrent Appointments,Број истовремених именовања,
5661Agents,Агенти,
5662Appointment Details,Детаљи састанка,
5663Appointment Duration (In Minutes),Трајање састанка (у неколико минута),
5664Notify Via Email,Обавештавајте путем е-маила,
5665Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Обавестите купца и агента путем е-маила на дан састанка.,
5666Number of days appointments can be booked in advance,Број дана термина може се унапријед резервирати,
5667Success Settings,Подешавања успеха,
5668Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања,
5669"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“",
5670Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005671Day Of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005672From Time ,Од времена,
5673Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање,
5674Send After (days),Пошаљи после (дана),
5675Signed,Потписан,
5676Party User,Парти Усер,
5677Unsigned,Унсигнед,
5678Fulfilment Status,Статус испуне,
5679N/A,Н / А,
5680Unfulfilled,Неиспуњено,
5681Partially Fulfilled,Делимично испуњено,
5682Fulfilled,Испуњено,
5683Lapsed,Протекло,
5684Contract Period,Уговорни период,
5685Signee Details,Сигнее Детаљи,
5686Signee,Сигнее,
5687Signed On,Сигнед Он,
5688Contract Details,Детаљи уговора,
5689Contract Template,Темплате Темплате,
5690Contract Terms,Услови уговора,
5691Fulfilment Details,Испуњавање Детаљи,
5692Requires Fulfilment,Захтева испуњење,
5693Fulfilment Deadline,Рок испуњења,
5694Fulfilment Terms,Услови испуњавања,
5695Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа Испуњавања уговора,
5696Requirement,Услов,
5697Contract Terms and Conditions,Услови и услови уговора,
5698Fulfilment Terms and Conditions,Услови испуњавања услова,
5699Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора,
5700Email Campaign,Кампања е-поште,
5701Email Campaign For ,Кампања за е-пошту за,
5702Lead is an Organization,Олово је организација,
5703CRM-LEAD-.YYYY.-,ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-,
5704Person Name,Особа Име,
5705Lost Quotation,Лост Понуда,
5706Interested,Заинтересован,
5707Converted,Претворено,
5708Do Not Contact,Немојте Контакт,
5709From Customer,Од купца,
5710Campaign Name,Назив кампање,
5711Follow Up,Пратити,
5712Next Contact By,Следеће Контакт По,
5713Next Contact Date,Следеће Контакт Датум,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005714Ends On,Завршава се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005715Address & Contact,Адреса и контакт,
5716Mobile No.,Мобиле Но,
5717Lead Type,Олово Тип,
5718Channel Partner,Цханнел Партнер,
5719Consultant,Консултант,
5720Market Segment,Сегмент тржишта,
5721Industry,Индустрија,
5722Request Type,Захтев Тип,
5723Product Enquiry,Производ Енкуири,
5724Request for Information,Захтев за информације,
5725Suggestions,Предлози,
5726Blog Subscriber,Блог Претплатник,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005727LinkedIn Settings,ЛинкедИн подешавања,
5728Company ID,ИД компаније,
5729OAuth Credentials,ОАутх акредитиви,
5730Consumer Key,Потрошачки кључ,
5731Consumer Secret,Потрошачка тајна,
5732User Details,Детаљи о кориснику,
5733Person URN,Особа УРН,
5734Session Status,Статус сесије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005735Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога,
5736Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог,
5737Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал,
5738CRM-OPP-.YYYY.-,ЦРМ-ОПП-.ИИИИ.-,
5739Opportunity From,Прилика Од,
5740Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя,
5741Opportunity Type,Прилика Тип,
5742Converted By,Цонвертед Би,
5743Sales Stage,Продајна сцена,
5744Lost Reason,Лост Разлог,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005745Expected Closing Date,Очекивани датум затварања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005746To Discuss,Да Дисцусс,
5747With Items,Са ставкама,
5748Probability (%),Вероватноћа (%),
5749Contact Info,Контакт Инфо,
5750Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса,
5751Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема,
5752Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања",
5753Opportunity Date,Прилика Датум,
5754Opportunity Item,Прилика шифра,
5755Basic Rate,Основна стопа,
5756Stage Name,Уметничко име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005757Social Media Post,Пост на друштвеним мрежама,
5758Post Status,Пост пост,
5759Posted,Објављено,
5760Share On,Подели,
5761Twitter,Твиттер,
5762LinkedIn,ЛинкедИн,
5763Twitter Post Id,Твиттер Пост Ид,
5764LinkedIn Post Id,ЛинкедИн Пост Ид,
5765Tweet,Твеет,
5766Twitter Settings,Твиттер подешавања,
5767API Secret Key,Тајни кључ АПИ-ја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005768Term Name,termin Име,
5769Term Start Date,Термин Датум почетка,
5770Term End Date,Термин Датум завршетка,
5771Academics User,akademici Корисник,
5772Academic Year Name,Академска Година Име,
5773Article,Члан,
5774LMS User,Корисник ЛМС-а,
5775Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група,
5776Assessment Group Name,Процена Име групе,
5777Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група,
5778Assessment Name,Процена Име,
5779Grading Scale,скала оцењивања,
5780Examiner,испитивач,
5781Examiner Name,испитивач Име,
5782Supervisor,надзорник,
5783Supervisor Name,Супервизор Име,
5784Evaluate,"Проценити, оценити",
5785Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат,
5786Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План,
5787Maximum Score,Максимални резултат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005788Result,Резултат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005789Total Score,Крајњи резултат,
5790Grade,разред,
5791Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ,
5792Assessment Result Tool,Алат Резултат процена,
5793Result HTML,rezultat ХТМЛ-,
5794Content Activity,Активност садржаја,
5795Last Activity ,Последња активност,
5796Content Question,Садржајно питање,
5797Question Link,Линк за питања,
5798Course Name,Назив курса,
5799Topics,Теме,
5800Hero Image,Херо Имаге,
5801Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања,
5802Education Manager,Менаџер образовања,
5803Course Activity,Активност курса,
5804Course Enrollment,Упис у курс,
5805Activity Date,Датум активности,
5806Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе,
5807Weightage,Веигхтаге,
5808Course Content,Садржај курса,
5809Quiz,Квиз,
5810Program Enrollment,програм Упис,
5811Enrollment Date,upis Датум,
5812Instructor Name,инструктор Име,
5813EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.-,
5814Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат,
5815Course Start Date,Наравно Почетак,
5816To TIme,За време,
5817Course End Date,Наравно Датум завршетка,
5818Course Topic,Тема курса,
5819Topic,тема,
5820Topic Name,Назив теме,
5821Education Settings,Образовне поставке,
5822Current Academic Year,Тренутни академска година,
5823Current Academic Term,Тренутни академски Рок,
5824Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум,
5825Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе,
5826"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис.",
5827Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе,
5828"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис.",
5829Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан,
5830"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005831Skip User creation for new Student,Прескочи стварање корисника за новог ученика,
5832"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По дефаулту се за сваког новог ученика креира нови корисник. Ако је омогућено, нови корисник неће бити креиран када се креира нови студент.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005833Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира,
5834Employee Number,Запослени Број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005835Fee Category,naknada Категорија,
5836Fee Component,naknada Компонента,
5837Fees Category,naknade Категорија,
5838Fee Schedule,цјеновник,
5839Fee Structure,naknada Структура,
5840EDU-FSH-.YYYY.-,ЕДУ-ФСХ-ИИИИ.-,
5841Fee Creation Status,Статус стварања накнаде,
5842In Process,У процесу,
5843Send Payment Request Email,Пошаљите захтев за плаћање,
5844Student Category,студент Категорија,
5845Fee Breakup for each student,Накнада за сваки студент,
5846Total Amount per Student,Укупан износ по ученику,
5847Institution,Институција,
5848Fee Schedule Program,Програм распоређивања накнада,
5849Student Batch,студент партије,
5850Total Students,Укупно Студенти,
5851Fee Schedule Student Group,Распоређивање Студентске групе,
5852EDU-FST-.YYYY.-,ЕДУ-ФСТ-.ИИИИ.-,
5853EDU-FEE-.YYYY.-,ЕДУ-ФЕЕ-.ИИИИ.-,
5854Include Payment,Укључи плаћање,
5855Send Payment Request,Пошаљите захтев за плаћање,
5856Student Details,Студент Детаилс,
5857Student Email,Студент Емаил,
5858Grading Scale Name,Скала оцењивања Име,
5859Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали,
5860Intervals,интервали,
5861Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал,
5862Grade Code,граде код,
5863Threshold,праг,
5864Grade Description,граде Опис,
5865Guardian,старатељ,
5866Guardian Name,гуардиан Име,
5867Alternate Number,Алтернативни број,
5868Occupation,занимање,
5869Work Address,rad Адреса,
5870Guardian Of ,čuvar,
5871Students,Студенти,
5872Guardian Interests,Гуардиан Интереси,
5873Guardian Interest,гуардиан камата,
5874Interest,интерес,
5875Guardian Student,гуардиан Студентски,
5876EDU-INS-.YYYY.-,ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-,
5877Instructor Log,Логор инструктора,
5878Other details,Остали детаљи,
5879Option,Опција,
5880Is Correct,Је тачно,
5881Program Name,Назив програма,
5882Program Abbreviation,програм држава,
5883Courses,kursevi,
5884Is Published,Објављено,
5885Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање,
5886Is Featured,Представља се,
5887Intro Video,Интро Видео,
5888Program Course,програм предмета,
5889School House,Школа Кућа,
5890Boarding Student,ЈУ Студентски,
5891Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел.,
5892Walking,Ходање,
5893Institute's Bus,Институтски аутобус,
5894Public Transport,Јавни превоз,
5895Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила,
5896Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан,
5897Enrolled courses,уписана курсеви,
5898Program Enrollment Course,Програм Упис предмета,
5899Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада,
5900Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат,
5901Get Students From,Гет студенти из,
5902Student Applicant,студент Подносилац,
5903Get Students,Гет Студенти,
5904Enrollment Details,Детаљи уписа,
5905New Program,Нови програм,
5906New Student Batch,Нова студентска серија,
5907Enroll Students,упис студената,
5908New Academic Year,Нова школска година,
5909New Academic Term,Нови академски термин,
5910Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски,
5911Student Batch Name,Студент Серија Име,
5912Program Fee,naknada програм,
5913Question,Питање,
5914Single Correct Answer,Један тачан одговор,
5915Multiple Correct Answer,Више тачан одговор,
5916Quiz Configuration,Конфигурација квиза,
5917Passing Score,Пролази скор,
5918Score out of 100,Резултат од 100,
5919Max Attempts,Мак Аттемптс,
5920Enter 0 to waive limit,Унесите 0 да бисте одбили границу,
5921Grading Basis,Оснивање оцена,
5922Latest Highest Score,Најновији највиши резултат,
5923Latest Attempt,Најновији покушај,
5924Quiz Activity,Активност квиза,
5925Enrollment,Упис,
5926Pass,Пасс,
5927Quiz Question,Питање за квиз,
5928Quiz Result,Резултат квиза,
5929Selected Option,Изабрана опција,
5930Correct,Тацно,
5931Wrong,Погрешно,
5932Room Name,роом Име,
5933Room Number,Број собе,
5934Seating Capacity,Број седишта,
5935House Name,хоусе Име,
5936EDU-STU-.YYYY.-,ЕДУ-СТУ-.ИИИИ.-,
5937Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона,
5938Joining Date,Датум приступања,
5939Blood Group,Крв Група,
5940A+,А +,
5941A-,А-,
5942B+,Б +,
5943B-,Б-,
5944O+,А +,
5945O-,О-,
5946AB+,АБ +,
5947AB-,АБ-,
5948Nationality,националност,
5949Home Address,Кућна адреса,
5950Guardian Details,гуардиан Детаљи,
5951Guardians,старатељи,
5952Sibling Details,Сиблинг Детаљи,
5953Siblings,браћа и сестре,
5954Exit,Излаз,
5955Date of Leaving,Датум Леавинг,
5956Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005957Reason For Leaving,Разлог за одлажење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005958Student Admission,студент Улаз,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005959Admission Start Date,Улаз Датум почетка,
5960Admission End Date,Улаз Датум завршетка,
5961Publish on website,Објави на сајту,
5962Eligibility and Details,Подобност и Детаљи,
5963Student Admission Program,Студентски пријемни програм,
5964Minimum Age,Минимална доб,
5965Maximum Age,Максимално доба,
5966Application Fee,Накнада за апликацију,
5967Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева),
5968LMS Only,Само ЛМС,
5969EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.-,
5970Application Status,Статус апликације,
5971Application Date,Датум апликација,
5972Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005973Group Based On,Група заснована на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005974Students HTML,Студенти ХТМЛ-,
5975Group Based on,Групу на основу,
5976Student Group Name,Студент Име групе,
5977Max Strength,мак Снага,
5978Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења,
5979Instructors,instruktori,
5980Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат,
5981Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње,
5982Get Courses,Гет Курсеви,
5983Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију,
5984Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.,
5985Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс,
5986Course Code,Наравно код,
5987Student Group Instructor,Студент Група Инструктор,
5988Student Group Student,Студент Група студент,
5989Group Roll Number,"Група Ролл, број",
5990Student Guardian,студент Гардијан,
5991Relation,Однос,
5992Mother,мајка,
5993Father,отац,
5994Student Language,студент Језик,
5995Student Leave Application,Студент одсуство примене,
5996Mark as Present,Марк на поклон,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005997Student Log,студент се,
5998Academic,академски,
5999Achievement,Достигнуће,
6000Student Report Generation Tool,Алат за генерисање студената,
6001Include All Assessment Group,Укључи сву групу процене,
6002Show Marks,Покажи ознаке,
6003Add letterhead,Додај слово,
6004Print Section,Одсек за штампу,
6005Total Parents Teacher Meeting,Укупно састанак учитеља родитеља,
6006Attended by Parents,Присуствују родитељи,
6007Assessment Terms,Услови оцењивања,
6008Student Sibling,студент Сиблинг,
6009Studying in Same Institute,Студирање у истом институту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006010NO,НЕ,
6011YES,Да,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006012Student Siblings,Студент Браћа и сестре,
6013Topic Content,Садржај теме,
6014Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања,
6015ERPNext Integrations,ЕРПНект Интегратионс,
6016Enable Amazon,Омогући Амазон,
6017MWS Credentials,МВС акредитиви,
6018Seller ID,ИД продавца,
6019AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД,
6020MWS Auth Token,МВС Аутх Токен,
6021Market Place ID,ИД тржишта,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006022AE,АЕ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006023AU,АУ,
6024BR,БР,
6025CA,ЦА,
6026CN,ЦН,
6027DE,ДЕ,
6028ES,ЕС,
6029FR,ФР,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006030IN,ИН,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006031JP,ЈП,
6032IT,ТО,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033MX,мк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034UK,УК,
6035US,САД,
6036Customer Type,Врста купца,
6037Market Place Account Group,Тржишна група рачуна,
6038After Date,Након датума,
6039Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006040Sync Taxes and Charges,Синхронизујте порезе и накнаде,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006041Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006042Sync Products,Синц Продуцтс,
6043Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља поруџбина,
6044Sync Orders,Налози за синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006045Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006046Enable Scheduled Sync,Омогућите планирану синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006047Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда,
6048Max Retry Limit,Макс ретри лимит,
6049Exotel Settings,Екотел Сеттингс,
6050Account SID,СИД налога,
6051API Token,АПИ Токен,
6052GoCardless Mandate,ГоЦардлесс Мандате,
6053Mandate,Мандат,
6054GoCardless Customer,ГоЦардлесс купац,
6055GoCardless Settings,ГоЦардлесс Сеттингс,
6056Webhooks Secret,Вебхоокс Сецрет,
6057Plaid Settings,Плаид Сеттингс,
6058Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена,
6059Plaid Client ID,Плаид ИД клијента,
6060Plaid Secret,Плаид Сецрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006061Plaid Environment,Плаид Енвиронмент,
6062sandbox,песковник,
6063development,развој,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006064production,производња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор,
6066Application Settings,Подешавања апликације,
6067Token Endpoint,Крајња тачка жетона,
6068Scope,Обим,
6069Authorization Settings,Подешавања ауторизације,
6070Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт,
6071Authorization URL,УРЛ ауторизације,
6072Quickbooks Company ID,Компанија ИД брзе књиге,
6073Company Settings,Компанија Подешавања,
6074Default Shipping Account,Уобичајени налог за испоруку,
6075Default Warehouse,Уобичајено Магацин,
6076Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар,
6077Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс,
6078Shopify Log,Схопифи Лог,
6079Request Data,Захтевајте податке,
6080Shopify Settings,Схопифи Сеттингс,
6081status html,статус хтмл,
6082Enable Shopify,Омогући Схопифи,
6083App Type,Тип апликације,
6084Last Sync Datetime,Ласт Синц Датетиме,
6085Shop URL,Схоп УРЛ,
6086eg: frappe.myshopify.com,нпр: фраппе.мисхопифи.цом,
6087Shared secret,Заједничка тајна,
6088Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс,
6089Webhooks,Вебхоокс,
6090Customer Settings,Поставке клијента,
6091Default Customer,Дефаулт Цустомер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006092Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а,
6093For Company,За компаније,
6094Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре,
6095Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник,
6096Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Подразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе,
6097Sales Order Series,Наруџбе серије продаје,
6098Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Напомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци,
6099Delivery Note Series,Серија нота доставе,
6100Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увезите фактуру продаје из Схопифи-а ако је обележје означено,
6101Sales Invoice Series,Салес Инвоице Сериес,
6102Shopify Tax Account,Купујте порески рачун,
6103Shopify Tax/Shipping Title,Схопифи Так / Схиппинг Титле,
6104ERPNext Account,ЕРПНект налог,
6105Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил,
6106Webhook ID,Вебхоок ИД,
6107Tally Migration,Талли Мигратион,
6108Master Data,Основни подаци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006109"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Подаци извезени из Талли-а који се састоје од контног плана, купаца, добављача, адреса, предмета и УОМ-ова",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци,
6111Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци,
6112Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006113Creditors Account set in Tally,Рачун поверилаца постављен у Талли,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006114Tally Debtors Account,Рачун дужника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006115Debtors Account set in Tally,Рачун дужника постављен у Талли-у,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Tally Company,Талли Цомпани,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006117Company Name as per Imported Tally Data,Назив компаније према увозним Талли подацима,
6118Default UOM,Подразумевано УОМ,
6119UOM in case unspecified in imported data,УОМ у случају да није наведен у увезеним подацима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120ERPNext Company,Компанија ЕРПНект,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006121Your Company set in ERPNext,Ваша компанија је постављена у ЕРПНект,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Processed Files,Обрађене датотеке,
6123Parties,Журке,
6124UOMs,УОМс,
6125Vouchers,Ваучери,
6126Round Off Account,Заокружити рачун,
6127Day Book Data,Подаци о дневној књизи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006128Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Подаци из дневне књиге извезени из Талли-а који се састоје од свих историјских трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига,
6130Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи,
6131Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс,
6132Enable Sync,Омогући синхронизацију,
6133Woocommerce Server URL,Вооцоммерце Сервер УРЛ,
6134Secret,Тајна,
6135API consumer key,АПИ кориснички кључ,
6136API consumer secret,Потрошачка тајна АПИ-ја,
6137Tax Account,Порески рачун,
6138Freight and Forwarding Account,Теретни и шпедитерски рачун,
6139Creation User,Стварање корисника,
6140"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Корисник који ће се користити за креирање купаца, предмета и налога за продају. Овај корисник треба да има одговарајућа дозвола.",
6141"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ово складиште ће се користити за креирање продајних налога. Резервно складиште су &quot;Продавнице&quot;.,
6142"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Резервна серија је „СО-ВОО-“.,
6143This company will be used to create Sales Orders.,Ова компанија ће се користити за креирање продајних налога.,
6144Delivery After (Days),Достава након (дана),
6145This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ово је подразумевани помак (дана) за датум испоруке у продајним налозима. Компензација је 7 дана од датума слања наруџбе.,
6146"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ово је задани УОМ који се користи за артикле и продајне налоге. Резервни УОМ је „Нос“.,
6147Endpoints,Ендпоинтс,
6148Endpoint,Крајња тачка,
6149Antibiotic Name,Антибиотички назив,
6150Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите,
6151Laboratory User,Лабораторијски корисник,
6152Is Inpatient,Је стационарно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006153Default Duration (In Minutes),Подразумевано трајање (у минутима),
6154Body Part,Део тела,
6155Body Part Link,Линк дела тела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.-,
6157Procedure Template,Шаблон процедуре,
6158Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион,
6159Service Unit,Сервисна јединица,
6160Consumables,Потрошни материјал,
6161Consume Stock,Цонсуме Стоцк,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006162Invoice Consumables Separately,Потрошни материјал за фактуре одвојено,
6163Consumption Invoiced,Потрошња фактурисана,
6164Consumable Total Amount,Потрошни укупни износ,
6165Consumption Details,Детаљи потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Nursing User,Нурсинг Усер,
6167Clinical Procedure Item,Клиничка процедура,
6168Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал,
6169Transfer Qty,Количина преноса,
6170Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне),
6171Is Billable,Да ли се може уплатити,
6172Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006173Sample UOM,Узорак УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006174Collection Details,Детаљи колекције,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006175Change In Item,Промена ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006176Codification Table,Табела кодификације,
6177Complaints,Жалбе,
6178Dosage Strength,Снага дозе,
6179Strength,Снага,
6180Drug Prescription,Пресцриптион другс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006181Drug Name / Description,Назив / опис лека,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Dosage,Дозирање,
6183Dosage by Time Interval,Дозирање по временском интервалу,
6184Interval,Интервал,
6185Interval UOM,Интервал УОМ,
6186Hour,час,
6187Update Schedule,Упдате Сцхедуле,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006188Exercise,Вежбајте,
6189Difficulty Level,Ниво тешкоће,
6190Counts Target,Броји Таргет,
6191Counts Completed,Пребројавања завршена,
6192Assistance Level,Ниво помоћи,
6193Active Assist,Ацтиве Ассист,
6194Exercise Name,Назив вежбе,
6195Body Parts,Делови тела,
6196Exercise Instructions,Упутства за вежбање,
6197Exercise Video,Видео за вежбу,
6198Exercise Steps,Кораци вежбања,
6199Steps,Кораци,
6200Steps Table,Табела корака,
6201Exercise Type Step,Тип вежбе корак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006202Max number of visit,Максималан број посета,
6203Visited yet,Посјећено још,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006204Reference Appointments,Референтна именовања,
6205Valid till,Важи до,
6206Fee Validity Reference,Референца ваљаности накнаде,
6207Basic Details,Основни детаљи,
6208HLC-PRAC-.YYYY.-,ФХП-ПРАЦ-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Mobile,Мобиле,
6210Phone (R),Телефон (Р),
6211Phone (Office),Телефон (Оффице),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Employee and User Details,Подаци о запосленом и кориснику,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Hospital,Болница,
6214Appointments,Именовања,
6215Practitioner Schedules,Распоред лекара,
6216Charges,Накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006217Out Patient Consulting Charge,Накнада за консултације са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006218Default Currency,Уобичајено валута,
6219Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите,
6220Parent Service Unit,Јединица за родитеље,
6221Service Unit Type,Врста уређаја,
6222Allow Appointments,Дозволи именовања,
6223Allow Overlap,Допусти преклапање,
6224Inpatient Occupancy,Болничко становање,
6225Occupancy Status,Статус заузетости,
6226Vacant,Празан,
6227Occupied,Заузети,
6228Item Details,Детаљи артикла,
6229UOM Conversion in Hours,УОМ конверзија у сатима,
6230Rate / UOM,Рате / УОМ,
6231Change in Item,Промените ставку,
6232Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс,
6233Patient Name By,Име пацијента од,
6234Patient Name,Име пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006235Link Customer to Patient,Повежите купца са пацијентом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006236"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.",
6237Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард,
6238Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006239Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања котизације.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006240Registration Fee,Котизација,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006241Automate Appointment Invoicing,Аутоматизујте фактурисање именовања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Enable Free Follow-ups,Омогућите бесплатна праћења,
6244Number of Patient Encounters in Valid Days,Број сусрета пацијената у важећим данима,
6245The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозвољен број бесплатних праћења (Сусрети пацијената у важећим данима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Valid Number of Days,Важи број дана,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (важећи број дана) за бесплатне консултације,
6248Default Healthcare Service Items,Подразумевани предмети здравствене заштите,
6249"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигуришете подразумеване ставке за трошкове консултација за обрачун, ставке за потрошњу процедура и стационарне посете",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006250Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006251Default Accounts,Подразумевани рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006252Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006253Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Задани рачуни потраживања који ће се користити за књижење трошкова именовања.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006254Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс,
6255Patient Registration,Регистрација пацијената,
6256Registration Message,Регистрација порука,
6257Confirmation Message,Потврда порука,
6258Avoid Confirmation,Избегавајте потврду,
6259Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдите да ли је заказан термин за исти дан,
6260Appointment Reminder,Опомена за именовање,
6261Reminder Message,Порука подсетника,
6262Remind Before,Подсети Пре,
6263Laboratory Settings,Лабораторијске поставке,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006264Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Направите лабораторијске тестове на подношењу фактуре за продају,
6265Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ако потврдите ово, створиће се лабораторијски тестови наведени у фактури продаје приликом слања.",
6266Create Sample Collection document for Lab Test,Направите документ за прикупљање узорака за лабораторијски тест,
6267Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ако потврдите ово, створиће се документ са узорцима сваки пут када креирате лабораторијски тест",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006269Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Означите ово ако желите да се име и име запосленог повезаног са корисником који преда документ одштампају у извештају о лабораторијским тестовима.,
6270Do not print or email Lab Tests without Approval,Не штампајте и не шаљите лабораторијске тестове без одобрења,
6271Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ако потврдите ово, ограничиће се штампање и слање докумената лабораторијских тестова по е-пошти, осим ако немају статус Одобрено.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи,
6273Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006274Result Printed Message,Резултат штампана порука,
6275Result Emailed Message,Резултат порука е-поштом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006276Check In,Пријавити,
6277Check Out,Провери,
6278HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-,
6279A Positive,Позитиван,
6280A Negative,Негативан,
6281AB Positive,АБ Позитиван,
6282AB Negative,АБ Негатив,
6283B Positive,Б Позитивно,
6284B Negative,Б Негативе,
6285O Positive,О Позитивно,
6286O Negative,О Негативе,
6287Date of birth,Датум рођења,
6288Admission Scheduled,Пријем заказан,
6289Discharge Scheduled,Испуштање заказано,
6290Discharged,Отпуштено,
6291Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве,
6292Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме,
6293Expected Discharge,Очекивано пражњење,
6294Discharge Date,Датум отпустања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006295Lab Prescription,Лаб рецепт,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Lab Test Name,Назив лабораторијског теста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297Test Created,Тест Цреатед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006298Submitted Date,Датум подношења,
6299Approved Date,Одобрени датум,
6300Sample ID,Пример узорка,
6301Lab Technician,Лаборант,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302Report Preference,Предност извештаја,
6303Test Name,Име теста,
6304Test Template,Тест Темплате,
6305Test Group,Тест група,
6306Custom Result,Прилагођени резултат,
6307LabTest Approver,ЛабТест Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006308Add Test,Додајте тест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Normal Range,Нормалан опсег,
6310Result Format,Формат резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006311Single,Самац,
6312Compound,Једињење,
6313Descriptive,Дескриптивно,
6314Grouped,Груписано,
6315No Result,Без резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.,
6317Lab Routine,Лаб Роутине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Result Value,Вредност резултата,
6319Require Result Value,Захтевај вредност резултата,
6320Normal Test Template,Нормални тестни шаблон,
6321Patient Demographics,Демографија пацијента,
6322HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006323Middle Name (optional),Средње име (опционално),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006324Inpatient Status,Статус болесника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006325"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако је у поставкама здравствене заштите означено „Повежи купца са пацијентом“ и не одабере се постојећи купац, за овог пацијента ће се створити купац за евидентирање трансакција у модулу Рачуни.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006326Personal and Social History,Лична и друштвена историја,
6327Marital Status,Брачни статус,
6328Married,Ожењен,
6329Divorced,Разведен,
6330Widow,Удовица,
6331Patient Relation,Релација пацијента,
6332"Allergies, Medical and Surgical History","Алергије, медицинска и хируршка историја",
6333Allergies,Алергије,
6334Medication,Лекови,
6335Medical History,Медицинска историја,
6336Surgical History,Хируршка историја,
6337Risk Factors,Фактори ризика,
6338Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности и фактори околине,
6339Other Risk Factors,Остали фактори ризика,
6340Patient Details,Детаљи пацијента,
6341Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006342HLC-APP-.YYYY.-,ФХП-АПП-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006343Patient Age,Пацијентско доба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344Get Prescribed Clinical Procedures,Узмите прописане клиничке процедуре,
6345Therapy,Терапија,
6346Get Prescribed Therapies,Набавите прописане терапије,
6347Appointment Datetime,Именовање Датум и време,
6348Duration (In Minutes),Трајање (у минутима),
6349Reference Sales Invoice,Референтна фактура продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006350More Info,Више информација,
6351Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер,
6352Reminded,Подсетио,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006353HLC-PA-.YYYY.-,ФХП-ПА-.ГГГГ.-,
6354Assessment Template,Образац за процену,
6355Assessment Datetime,Датум процене,
6356Assessment Description,Опис процене,
6357Assessment Sheet,Процењивачки лист,
6358Total Score Obtained,Укупна постигнута оцена,
6359Scale Min,Скала Мин,
6360Scale Max,Сцале Мак,
6361Patient Assessment Detail,Детаљи о процени пацијента,
6362Assessment Parameter,Параметар процене,
6363Patient Assessment Parameter,Параметар процене пацијента,
6364Patient Assessment Sheet,Лист за процену пацијента,
6365Patient Assessment Template,Образац за процену пацијента,
6366Assessment Parameters,Параметри процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367Parameters,Параметри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006368Assessment Scale,Скала процене,
6369Scale Minimum,Сцале Минимум,
6370Scale Maximum,Сцале Макимум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-,
6372Encounter Date,Датум сусрета,
6373Encounter Time,Вријеме сусрета,
6374Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006375Symptoms,Симптоми,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006376In print,У штампи,
6377Medical Coding,Медицинско кодирање,
6378Procedures,Процедура,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006379Therapies,Терапије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Review Details,Прегледајте детаље,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006381Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза сусрета са пацијентима,
6382Patient Encounter Symptom,Симптом сусрета са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006384Attach Medical Record,Приложите медицинску евиденцију,
6385Reference DocType,Референца ДоцТипе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006386Spouse,Супруга,
6387Family,Породица,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006388Schedule Details,Детаљи распореда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006389Schedule Name,Распоред Име,
6390Time Slots,Термини,
6391Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара,
6392Procedure Name,Име поступка,
6393Appointment Booked,Именовање резервирано,
6394Procedure Created,Креиран поступак,
6395HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-,
6396Collected By,Прикупљено од стране,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006397Particulars,Спецулатионс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006398Result Component,Компонента резултата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006399HLC-THP-.YYYY.-,ФХП-ТХП-.ГГГГ.-,
6400Therapy Plan Details,Детаљи плана терапије,
6401Total Sessions,Укупно сесија,
6402Total Sessions Completed,Укупно завршених сесија,
6403Therapy Plan Detail,Детаљи плана терапије,
6404No of Sessions,Број сесија,
6405Sessions Completed,Сесије завршене,
6406Tele,Теле,
6407Exercises,Вежбе,
6408Therapy For,Терапија за,
6409Add Exercises,Додајте вежбе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006410Body Temperature,Телесна температура,
6411Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура&gt; 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп&gt; 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)",
6412Heart Rate / Pulse,Срце / пулса,
6413Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стопа пулса одраслих је између 50 и 80 откуцаја у минути.,
6414Respiratory rate,Стопа респираторних органа,
6415Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормални референтни опсег одрасле особе износи 16-20 респираторних доза (РЦП 2012),
6416Tongue,Језик,
6417Coated,Премазан,
6418Very Coated,Веома превучени,
6419Normal,Нормално,
6420Furry,Фурри,
6421Cuts,Рез,
6422Abdomen,Стомак,
6423Bloated,Ватрено,
6424Fluid,Флуид,
6425Constipated,Запремљен,
6426Reflexes,Рефлекси,
6427Hyper,Хипер,
6428Very Hyper,Веома Хипер,
6429One Sided,Једнострани,
6430Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни),
6431Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни),
6432Blood Pressure,Крвни притисак,
6433"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормални крвни притисак при одраслима је око 120 ммХг систолног, а дијастолни 80 ммХг, скраћени &quot;120/80 ммХг&quot;",
6434Nutrition Values,Вредности исхране,
6435Height (In Meter),Висина (у метрима),
6436Weight (In Kilogram),Тежина (у килограму),
6437BMI,БМИ,
6438Hotel Room,Хотелска соба,
6439Hotel Room Type,Тип собе хотела,
6440Capacity,Капацитет,
6441Extra Bed Capacity,Капацитет додатног лежаја,
6442Hotel Manager,Менаџер хотела,
6443Hotel Room Amenity,Хотелска соба Аменити,
6444Billable,Уплатилац,
6445Hotel Room Package,Пакет за хотелске собе,
6446Amenities,Погодности,
6447Hotel Room Pricing,Хотелска соба Прицинг,
6448Hotel Room Pricing Item,Ставка за хотелску собу,
6449Hotel Room Pricing Package,Пакет за хотелску собу,
6450Hotel Room Reservation,Резервација хотела,
6451Guest Name,Име госта,
6452Late Checkin,Касна Пријава,
6453Booked,Резервисан,
6454Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела,
6455Hotel Room Reservation Item,Резервација за хотелску собу,
6456Hotel Settings,Подешавања хотела,
6457Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде,
6458Default Invoice Naming Series,Подразумевана фактура именовања серије,
6459Additional Salary,Додатна плата,
6460HR,ХР,
6461HR-ADS-.YY.-.MM.-,ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-,
6462Salary Component,плата Компонента,
6463Overwrite Salary Structure Amount,Прекорачити износ плата у структури,
6464Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Одбијени пуни порез на одабрани датум обрачуна,
6465Payroll Date,Датум плаћања,
6466Date on which this component is applied,Датум примјене ове компоненте,
6467Salary Slip,Плата Слип,
6468Salary Component Type,Тип плата компонената,
6469HR User,ХР Корисник,
6470Appointment Letter,Писмо о именовању,
6471Job Applicant,Посао захтева,
6472Applicant Name,Подносилац захтева Име,
6473Appointment Date,Датум именовања,
6474Appointment Letter Template,Предложак писма о именовању,
6475Body,Тело,
6476Closing Notes,Завршне белешке,
6477Appointment Letter content,Садржај писма о састанку,
6478Appraisal,Процена,
6479HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.,
6480Appraisal Template,Процена Шаблон,
6481For Employee Name,За запосленог Име,
6482Goals,Циљеви,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006483Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5),
6484"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији.",
6485Appraisal Goal,Процена Гол,
6486Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина,
6487Weightage (%),Веигхтаге (%),
6488Score (0-5),Оцена (0-5),
6489Score Earned,Оцена Еарнед,
6490Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов,
6491Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол,
6492KRA,Гром,
6493Key Performance Area,Кључна Перформансе Област,
6494HR-ATT-.YYYY.-,ХР-АТТ-ИИИИ.-,
6495On Leave,На одсуству,
6496Work From Home,Рад од куће,
6497Leave Application,Оставите апликацију,
6498Attendance Date,Гледалаца Датум,
6499Attendance Request,Захтев за присуством,
6500Late Entry,Касни улазак,
6501Early Exit,Рани излазак,
6502Half Day Date,Полудневни Датум,
6503On Duty,На дужности,
6504Explanation,Објашњење,
6505Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање,
6506Leave Allocation,Оставите Алокација,
6507Worked On Holiday,Радили на одмору,
6508Work From Date,Рад са датума,
6509Work End Date,Датум завршетка рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006510Email Sent To,Емаил који је послат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006511Select Users,Изаберите Кориснике,
6512Send Emails At,Шаљу мејлове на,
6513Reminder,Подсетник,
6514Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006515email,е-маил,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006516Parent Department,Одељење родитеља,
6517Leave Block List,Оставите Блоцк Лист,
6518Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006519Leave Approver,Оставите Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006520Expense Approver,Расходи одобраватељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006521Department Approver,Одељење Одељења,
6522Approver,Одобраватељ,
6523Required Skills,Потребне вештине,
6524Skills,Вештине,
6525Designation Skill,Ознака вештина,
6526Skill,Вештина,
6527Driver,Возач,
6528HR-DRI-.YYYY.-,ХР-ДРИ-.ИИИИ.-,
6529Suspended,Суспендирано,
6530Transporter,Транспортер,
6531Applicable for external driver,Примењује се за спољни управљачки програм,
6532Cellphone Number,број мобилног,
6533License Details,Детаљи лиценце,
6534License Number,Број лиценце,
6535Issuing Date,Датум издавања,
6536Driving License Categories,Возачке дозволе категорије,
6537Driving License Category,Категорија возачке дозволе,
6538Fleet Manager,флота директор,
6539Driver licence class,Класа возачке дозволе,
6540HR-EMP-,ХР-ЕМП-,
6541Employment Type,Тип запослења,
6542Emergency Contact,Хитна Контакт,
6543Emergency Contact Name,Име контакта за хитне случајеве,
6544Emergency Phone,Хитна Телефон,
6545ERPNext User,ЕРПНект Усер,
6546"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима.",
6547Create User Permission,Креирајте дозволу корисника,
6548This will restrict user access to other employee records,Ово ће ограничити приступ корисника другим записима запослених,
6549Joining Details,Састављање Детаљи,
6550Offer Date,Понуда Датум,
6551Confirmation Date,Потврда Датум,
6552Contract End Date,Уговор Датум завршетка,
6553Notice (days),Обавештење ( дана ),
6554Date Of Retirement,Датум одласка у пензију,
6555Department and Grade,Одељење и разред,
6556Reports to,Извештаји,
6557Attendance and Leave Details,Детаљи о посети и одласку,
6558Leave Policy,Леаве Полици,
6559Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ИД уређаја посетилаца (ИД биометријске / РФ ознаке),
6560Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа,
6561Default Shift,Подразумевано Схифт,
6562Salary Details,Детаљи о платама,
6563Salary Mode,Плата режим,
6564Bank A/C No.,Банка / Ц бр,
6565Health Insurance,Здравствено осигурање,
6566Health Insurance Provider,Здравствено осигурање,
6567Health Insurance No,Здравствено осигурање бр,
6568Prefered Email,преферед Е-маил,
6569Personal Email,Лични Е-маил,
6570Permanent Address Is,Стална адреса је,
6571Rented,Изнајмљени,
6572Owned,Овнед,
6573Permanent Address,Стална адреса,
6574Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил,
6575Company Email,Компанија Е-маил,
6576Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу,
6577Current Address Is,Тренутна Адреса Је,
6578Current Address,Тренутна адреса,
6579Personal Bio,Персонал Био,
6580Bio / Cover Letter,Био / Цовер Леттер,
6581Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.,
6582Passport Number,Пасош Број,
6583Date of Issue,Датум издавања,
6584Place of Issue,Место издавања,
6585Widowed,Удовички,
6586Family Background,Породица Позадина,
6587"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце",
6588Health Details,Здравље Детаљи,
6589"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл",
6590Educational Qualification,Образовни Квалификације,
6591Previous Work Experience,Претходно радно искуство,
6592External Work History,Спољни власници,
6593History In Company,Историја У друштву,
6594Internal Work History,Интерни Рад Историја,
6595Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум,
6596Relieving Date,Разрешење Дате,
6597Reason for Leaving,Разлог за напуштање,
6598Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?,
6599Encashment Date,Датум Енцасхмент,
6600Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју,
6601Held On,Одржана,
6602Reason for Resignation,Разлог за оставку,
6603Better Prospects,Бољи изгледи,
6604Health Concerns,Здравље Забринутост,
6605New Workplace,Новом радном месту,
6606HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006607Returned Amount,Износ враћеног износа,
6608Claimed,Тврди,
6609Advance Account,Адванце Аццоунт,
6610Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат,
6611Unmarked Attendance,Необележен Присуство,
6612Employees HTML,zaposleni ХТМЛ,
6613Marked Attendance,Приметан Присуство,
6614Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ,
6615Employee Benefit Application,Апплицатион Емплоиее Бенефит,
6616Max Benefits (Yearly),Мак Бенефитс (Годишње),
6617Remaining Benefits (Yearly),Преостале користи (годишње),
6618Payroll Period,Период плаћања,
6619Benefits Applied,Предности које се примјењују,
6620Dispensed Amount (Pro-rated),Диспенсед Амоунт (Про-ратед),
6621Employee Benefit Application Detail,Детаил Апплицатион Бенефит Емплоиее,
6622Earning Component,Зарађивачка компонента,
6623Pay Against Benefit Claim,Плаћање против повластице,
6624Max Benefit Amount,Мак Бенефит Количина,
6625Employee Benefit Claim,Захтев за накнаде запосленима,
6626Claim Date,Датум подношења захтева,
6627Benefit Type and Amount,Тип и износ бенефита,
6628Claim Benefit For,Захтевај повластицу за,
6629Max Amount Eligible,Максимални износ квалификован,
6630Expense Proof,Доказ о трошковима,
6631Employee Boarding Activity,Активност укрцавања запослених,
6632Activity Name,Назив активности,
6633Task Weight,zadatak Тежина,
6634Required for Employee Creation,Потребно за стварање запослених,
6635Applicable in the case of Employee Onboarding,Примењује се у случају Емплоиее Онбоардинг,
6636Employee Checkin,Цхецкин Емплоиее Цхецкин,
6637Log Type,Врста дневника,
6638OUT,ОУТ,
6639Location / Device ID,Локација / ИД уређаја,
6640Skip Auto Attendance,Прескочите аутоматско присуство,
6641Shift Start,Схифт Старт,
6642Shift End,Схифт Енд,
6643Shift Actual Start,Стварни почетак промјене,
6644Shift Actual End,Стварни крај промене,
6645Employee Education,Запослени Образовање,
6646School/University,Школа / Универзитет,
6647Graduate,Пређите,
6648Post Graduate,Пост дипломски,
6649Under Graduate,Под Дипломац,
6650Year of Passing,Година Пассинг,
6651Class / Percentage,Класа / Проценат,
6652Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети,
6653Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја,
6654Total Experience,Укупно Искуство,
6655Default Leave Policy,Подразумевана Политика о напуштању,
6656Default Salary Structure,Подразумевана плата Структура,
6657Employee Group Table,Табела групе запослених,
6658ERPNext User ID,ЕРПНект Усер ИД,
6659Employee Health Insurance,Здравствено осигурање запослених,
6660Health Insurance Name,Назив здравственог осигурања,
6661Employee Incentive,Инцентиве за запослене,
6662Incentive Amount,Подстицајни износ,
6663Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја,
6664Employee Onboarding,Емплоиее Онбоардинг,
6665Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила,
6666Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг,
6667Activities,Активности,
6668Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006669Employee Other Income,Остали приходи запослених,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006670Employee Promotion,Промоција запослених,
6671Promotion Date,Датум промоције,
6672Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених,
6673Employee Promotion Detail,Детаљи о напредовању запослених,
6674Employee Property History,Историја имовине запослених,
6675Employee Separation,Раздвајање запослених,
6676Employee Separation Template,Шаблон за раздвајање запослених,
6677Exit Interview Summary,Излаз из интервјуа,
6678Employee Skill,Вештина запослених,
6679Proficiency,Професионалност,
6680Evaluation Date,Датум процене,
6681Employee Skill Map,Мапа вештина запослених,
6682Employee Skills,Вештине запослених,
6683Trainings,Тренинзи,
6684Employee Tax Exemption Category,Категорија ослобађања од пореза на запослене,
6685Max Exemption Amount,Износ максималног изузећа,
6686Employee Tax Exemption Declaration,Изјава о изузећу пореза на раднике,
6687Declarations,Декларације,
6688Total Declared Amount,Укупан пријављени износ,
6689Total Exemption Amount,Укупан износ ослобађања,
6690Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија изјаве о изузећу пореза на раднике,
6691Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија,
6692Exemption Category,Категорија изузећа,
6693Maximum Exempted Amount,Максимални изузети износ,
6694Declared Amount,Декларисан износ,
6695Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесак доказа ослобађања од пореза на раднике,
6696Submission Date,Датум подношења,
6697Tax Exemption Proofs,Докази о порезном ослобађању,
6698Total Actual Amount,Укупни стварни износ,
6699Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детаљи о подношењу доказа о изузећу пореза на раднике,
6700Maximum Exemption Amount,Максимални износ изузећа,
6701Type of Proof,Врста доказа,
6702Actual Amount,Стварни износ,
6703Employee Tax Exemption Sub Category,Под категорију изузећа за порез на запослене,
6704Tax Exemption Category,Категорија опорезивања,
6705Employee Training,Обука запослених,
6706Training Date,Датум обуке,
6707Employee Transfer,Трансфер радника,
6708Transfer Date,Датум преноса,
6709Employee Transfer Details,Детаљи трансфера запослених,
6710Employee Transfer Detail,Детаљи трансфера запослених,
6711Re-allocate Leaves,Поново доделите листове,
6712Create New Employee Id,Креирај нови број запослених,
6713New Employee ID,Нови ИД запослених,
6714Employee Transfer Property,Имовина трансфера радника,
6715HR-EXP-.YYYY.-,ХР-ЕКСП-ИИИИ.-,
6716Expense Taxes and Charges,Порези и таксе за трошење,
6717Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан,
6718Total Advance Amount,Укупан авансни износ,
6719Total Claimed Amount,Укупан износ полаже,
6720Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају,
6721Vehicle Log,возило се,
6722Employees Email Id,Запослени Емаил ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006723More Details,Детаљније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006724Expense Claim Account,Расходи Захтев налог,
6725Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце,
6726Unclaimed amount,Непокривени износ,
6727Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ,
6728Expense Date,Расходи Датум,
6729Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип,
6730Holiday List Name,Холидаи Листа Име,
6731Total Holidays,Тотал Холидаис,
6732Add Weekly Holidays,Додај недељни празник,
6733Weekly Off,Недељни Искључено,
6734Add to Holidays,Додај у празнике,
6735Holidays,Празници,
6736Clear Table,Слободан Табела,
6737HR Settings,ХР Подешавања,
6738Employee Settings,Подешавања запослених,
6739Retirement Age,Старосна граница,
6740Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама,
6741Employee Records to be created by,Евиденција запослених које ће креирати,
6742Employee record is created using selected field. ,Запослени Запис се креира коришћењем изабрано поље.,
6743Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници,
6744Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан,
6745Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова,
6746Payroll Settings,Платне Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006747Leave,Одлази,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006748Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет,
6749Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана,
6750"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану",
6751"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006752The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Део дневница који ће се исплаћивати за полудневно присуство,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006753Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом,
6754Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог,
6755Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама,
6756"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Попис плата упућен запосленом биће заштићен лозинком, а лозинка ће се генерисати на основу смерница за лозинку.",
6757Password Policy,Политика лозинке,
6758<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Пример:</b> САЛ- {прво име} - {датум_оф_биртх.год.} <br> Ово ће генерисати лозинку попут САЛ-Јане-1972,
6759Leave Settings,Оставите подешавања,
6760Leave Approval Notification Template,Оставите шаблон за упозорење о одобрењу,
6761Leave Status Notification Template,Оставите шаблон за статусно стање,
6762Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољена за креирање назадне апликације за одлазак,
6763Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији,
6764Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару,
6765Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент,
6766Restrict Backdated Leave Application,Ограничи пријаву заосталог допуста,
6767Hiring Settings,Подешавања запошљавања,
6768Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао,
6769Identification Document Type,Тип идентификационог документа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006770Effective from,На снази од,
6771Allow Tax Exemption,Дозволи изузеће од пореза,
6772"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако је омогућено, за обрачун пореза на доходак узимаће се у обзир Изјава о изузећу од пореза.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006773Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза,
6774Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006775Taxes and Charges on Income Tax,Порези и накнаде на порез на доходак,
6776Other Taxes and Charges,Остали порези и накнаде,
6777Income Tax Slab Other Charges,Остале накнаде за порез на доходак,
6778Min Taxable Income,Минимални опорезиви приход,
6779Max Taxable Income,Максимални опорезиви приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006780Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао,
6781Accepted,Примљен,
6782Job Opening,Посао Отварање,
6783Cover Letter,Пропратно писмо,
6784Resume Attachment,ресуме Прилог,
6785Job Applicant Source,Извор апликанта за посао,
6786Applicant Email Address,Е-адреса подносиоца захтева,
6787Awaiting Response,Очекујем одговор,
6788Job Offer Terms,Услови понуде посла,
6789Select Terms and Conditions,Изаберите Услови,
6790Printing Details,Штампање Детаљи,
6791Job Offer Term,Трајање понуде за посао,
6792Offer Term,Понуда Рок,
6793Value / Description,Вредност / Опис,
6794Description of a Job Opening,Опис посао Отварање,
6795Job Title,Звање,
6796Staffing Plan,План запошљавања,
6797Planned number of Positions,Планирани број позиција,
6798"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.",
6799HR-LAL-.YYYY.-,ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-,
6800Allocation,Алокација,
6801New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена,
6802Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација,
6803Unused leaves,Неискоришћени листови,
6804Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена,
6805Total Leaves Encashed,Тотал Леавес Енцасед,
6806Leave Period,Оставите Период,
6807Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес,
6808Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес,
6809HR-LAP-.YYYY.-,ХР-ЛАП-ИИИИ.-,
6810Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве,
6811Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана,
6812Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име,
6813Follow via Email,Пратите преко е-поште,
6814Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.,
6815Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних,
6816Applies to Company,Примењује се на предузећа,
6817"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује.",
6818Block Days,Блок Дана,
6819Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.,
6820Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних,
6821Allow Users,Дозволи корисницима,
6822Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.,
6823Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени,
6824Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов,
6825Allow User,Дозволите кориснику,
6826Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних,
6827Block Date,Блоцк Дате,
6828Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел,
6829Select Employees,Изаберите Запослени,
6830Employment Type (optional),Врста запослења (изборно),
6831Branch (optional),Филијала (необвезно),
6832Department (optional),Одељење (факултативно),
6833Designation (optional),Ознака (необавезно),
6834Employee Grade (optional),Ступањ запосленика (изборно),
6835Employee (optional),Запослени (необвезно),
6836Allocate Leaves,Распореди лишће,
6837Carry Forward,Пренети,
6838Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину,
6839New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима),
6840Allocate,Доделити,
6841Leave Balance,Оставите равнотежу,
6842Encashable days,Енцасхабле даис,
6843Encashment Amount,Амоунт оф енцасхмент,
6844Leave Ledger Entry,Оставите унос књиге,
6845Transaction Name,Назив трансакције,
6846Is Carry Forward,Је напред Царри,
6847Is Expired,Истекао је,
6848Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате,
6849Holiday List for Optional Leave,Лист за одмор за опциони одлазак,
6850Leave Allocations,Леаве Аллоцатион,
6851Leave Policy Details,Оставите детаље о политици,
6852Leave Policy Detail,Оставите детаље о политици,
6853Annual Allocation,Годишња додјела,
6854Leave Type Name,Оставите Име Вид,
6855Max Leaves Allowed,Максимално дозвољено одступање,
6856Applicable After (Working Days),Примењив после (Радни дани),
6857Maximum Continuous Days Applicable,Максимални трајни дани важећи,
6858Is Optional Leave,Да ли је опционално напустити,
6859Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо,
6860Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће",
6861Is Compensatory,Ис Компензација,
6862Maximum Carry Forwarded Leaves,Максимално носећи прослеђене листове,
6863Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Истече Царри Форвардед Леавес (Дани),
6864Calculated in days,Израчунато у данима,
6865Encashment,Енцасхмент,
6866Allow Encashment,Дозволи Енцасхмент,
6867Encashment Threshold Days,Дани прага осигуравања,
6868Earned Leave,Зарађени одлазак,
6869Is Earned Leave,Да ли је зарађена?,
6870Earned Leave Frequency,Зарађена фреквенција одласка,
6871Rounding,Заокруживање,
6872Payroll Employee Detail,Детаљи о запосленима,
6873Payroll Frequency,паиролл Фреквенција,
6874Fortnightly,четрнаестодневни,
6875Bimonthly,часопис који излази свака два месеца,
6876Employees,zaposleni,
6877Number Of Employees,Број запослених,
6878Employee Details,Запослених Детаљи,
6879Validate Attendance,Потврдите присуство,
6880Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет,
6881Select Payroll Period,Изабери периода исплате,
6882Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Порез на одбитку за необјављене користи запосленима,
6883Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Порез на одбитку за неоснован доказ о ослобађању од пореза,
6884Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри,
6885Salary Slips Created,Створене плоче,
6886Salary Slips Submitted,Посланице за плате,
6887Payroll Periods,Периоди плаћања,
6888Payroll Period Date,Датум периода плаћања,
6889Purpose of Travel,Сврха путовања,
6890Retention Bonus,Бонус за задржавање,
6891Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса,
6892Bonus Amount,Бонус износ,
6893Abbr,Аббр,
6894Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања,
6895Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује,
6896Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006897Exempted from Income Tax,Изузето од пореза на доходак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006898Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број,
6899Statistical Component,Статистички Компонента,
6900"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006901Do Not Include in Total,Не укључују у укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006902Flexible Benefits,Флексибилне предности,
6903Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист,
6904Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи),
6905Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само утицај на порез (не могу тврдити, али део пореског прихода)",
6906Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направите одвојени улаз за плаћање против потраживања,
6907Condition and Formula,Услов и формула,
6908Amount based on formula,Износ на основу формуле,
6909Formula,формула,
6910Salary Detail,плата Детаљ,
6911Component,Саставни део,
6912Do not include in total,Не укључујте у потпуности,
6913Default Amount,Уобичајено Износ,
6914Additional Amount,Додатни износ,
6915Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист,
6916Tax on additional salary,Порез на додатну плату,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006917Salary Structure,Плата Структура,
6918Working Days,Радних дана,
6919Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет,
6920Total Working Hours,Укупно Радно време,
6921Hour Rate,Стопа час,
6922Bank Account No.,Банковни рачун бр,
6923Earning & Deduction,Зарада и дедукције,
6924Earnings,Зарада,
6925Deductions,Одбици,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006926Loan repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006927Employee Loan,zaposleni кредита,
6928Total Principal Amount,Укупни основни износ,
6929Total Interest Amount,Укупан износ камате,
6930Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита,
6931net pay info,Нето плата Информације о,
6932Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита,
6933Total in words,Укупно у речима,
6934Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.,
6935Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.,
6936Leave Encashment Amount Per Day,Оставите износ уноса на дан,
6937Max Benefits (Amount),Максималне предности (износ),
6938Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.,
6939Total Earning,Укупна Зарада,
6940Salary Structure Assignment,Распоред плата,
6941Shift Assignment,Схифт Ассигнмент,
6942Shift Type,Тип померања,
6943Shift Request,Захтев за пребацивање,
6944Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство,
6945Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Означите присуство на основу „Цхецкинге Емплоиее Цхецкин“ за запослене додељене овој смени.,
6946Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете,
6947Determine Check-in and Check-out,Одредите Цхецк-ин и Цхецк-оут,
6948Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Наизменични уноси као ИН и ОУТ током исте смене,
6949Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Строго засновано на типу дневника у Цхецкињу запосленика,
6950Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу,
6951First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава,
6952Every Valid Check-in and Check-out,Свака ваљана пријава и одјава,
6953Begin check-in before shift start time (in minutes),Започните пријаву пре времена почетка смене (у минутама),
6954The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство.,
6955Allow check-out after shift end time (in minutes),Дозволи одјаву након завршетка смене (у минутама),
6956Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Време по завршетку смене током које се одјава одлази на присуство.,
6957Working Hours Threshold for Half Day,Праг радног времена за пола дана,
6958Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег се обележава Половна дана. (Нула за онемогућавање),
6959Working Hours Threshold for Absent,Праг радног времена за одсутне,
6960Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег је обележен Абсент. (Нула за онемогућавање),
6961Process Attendance After,Посједовање процеса након,
6962Attendance will be marked automatically only after this date.,Похађање ће бити обележено аутоматски након овог датума.,
6963Last Sync of Checkin,Ласт Синц оф Цхецкин,
6964Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Последња позната успешна синхронизација Цхецкин запосленика. Поништите ово само ако сте сигурни да су сви Дневници синхронизовани са свих локација. Молимо вас да то не мењате ако нисте сигурни.,
6965Grace Period Settings For Auto Attendance,Подешавања грациозног периода за аутоматско присуство,
6966Enable Entry Grace Period,Омогући улазак Граце Период,
6967Late Entry Grace Period,Период касног уласка,
6968The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Време после почетка смене приликом пријављивања сматра се касним (у минутама).,
6969Enable Exit Grace Period,Омогући Екит Граце Период,
6970Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости,
6971The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Време пре завршетка смене приликом одјаве сматра се раним (у минутама).,
6972Skill Name,Назив вештине,
6973Staffing Plan Details,Детаљи о кадровском плану,
6974Staffing Plan Detail,Детаљи особља плана,
6975Total Estimated Budget,Укупни процијењени буџет,
6976Vacancies,Радна места,
6977Estimated Cost Per Position,Процењени трошак по позицији,
6978Total Estimated Cost,Укупни процењени трошкови,
6979Current Count,Тренутни број,
6980Current Openings,Цуррент Опенингс,
6981Number Of Positions,Број позиција,
6982Taxable Salary Slab,Опорезива плата за опорезивање,
6983From Amount,Од износа,
6984To Amount,За износ,
6985Percent Deduction,Проценат одбијања,
6986Training Program,Програм обуке,
6987Event Status,Статус догађаја,
6988Has Certificate,Има сертификат,
6989Seminar,семинар,
6990Theory,теорија,
6991Workshop,радионица,
6992Conference,конференција,
6993Exam,испит,
6994Internet,Интернет,
6995Self-Study,Само-студирање,
6996Advance,Адванце,
6997Trainer Name,тренер Име,
6998Trainer Email,тренер-маил,
6999Attendees,Присутни,
7000Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес,
7001Training Event Employee,Тренинг догађај запослених,
7002Invited,позван,
7003Feedback Submitted,феедбацк Субмиттед,
7004Optional,Опционо,
7005Training Result Employee,Обука запослених Резултат,
7006Travel Itinerary,Путни пут,
7007Travel From,Травел Фром,
7008Travel To,Путују у,
7009Mode of Travel,Режим путовања,
7010Flight,Лет,
7011Train,Воз,
7012Taxi,Такси,
7013Rented Car,Рентед Цар,
7014Meal Preference,Преференција за оброк,
7015Vegetarian,Вегетаријанац,
7016Non-Vegetarian,Не вегетаријанац,
7017Gluten Free,Без глутена,
7018Non Diary,Нон Дневник,
7019Travel Advance Required,Потребно је унапредити путовање,
7020Departure Datetime,Одлазак Датетиме,
7021Arrival Datetime,Долазак Датетиме,
7022Lodging Required,Потребно смештање,
7023Preferred Area for Lodging,Преферирана област за смештај,
7024Check-in Date,Датум пријаве,
7025Check-out Date,Датум одласка,
7026Travel Request,Захтев за путовање,
7027Travel Type,Тип путовања,
7028Domestic,Домаћи,
7029International,Интернатионал,
7030Travel Funding,Финансирање путовања,
7031Require Full Funding,Захтевајте потпуну финансијску помоћ,
7032Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани,
7033"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делимично спонзорисани, захтевају делимично финансирање",
7034Copy of Invitation/Announcement,Копија позива / обавештења,
7035"Details of Sponsor (Name, Location)","Детаљи спонзора (име, локација)",
7036Identification Document Number,Број идентификационог документа,
7037Any other details,Било који други детаљ,
7038Costing Details,Детаљи о трошковима,
7039Costing,Коштање,
7040Event Details,Детаљи догађаја,
7041Name of Organizer,Име организатора,
7042Address of Organizer,Адреса организатора,
7043Travel Request Costing,Травел Рекуест Цостинг,
7044Expense Type,Тип расхода,
7045Sponsored Amount,Спонзорирани износ,
7046Funded Amount,Средствени износ,
7047Upload Attendance,Уплоад присуствовање,
7048Attendance From Date,Гледалаца Од датума,
7049Attendance To Date,Присуство Дате,
7050Get Template,Гет шаблона,
7051Import Attendance,Увоз Гледалаца,
7052Upload HTML,Уплоад ХТМЛ,
7053Vehicle,Возило,
7054License Plate,Регистарске таблице,
7055Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња),
7056Acquisition Date,Датум куповине,
7057Chassis No,шасија Нема,
7058Vehicle Value,Вредност возила,
7059Insurance Details,осигурање Детаљи,
7060Insurance Company,Осигурање,
7061Policy No,politika Нема,
7062Additional Details,Додатни детаљи,
7063Fuel Type,Врста горива,
7064Petrol,бензин,
7065Diesel,дизел,
7066Natural Gas,Природни гас,
7067Electric,електрични,
7068Fuel UOM,Гориво УОМ,
7069Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак,
7070Wheels,Точкови,
7071Doors,vrata,
7072HR-VLOG-.YYYY.-,ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-,
7073Odometer Reading,Километража,
7074Current Odometer value ,Тренутна вредност одометра,
7075last Odometer Value ,последња вредност одометра,
7076Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи,
7077Invoice Ref,фактура Реф,
7078Service Details,Сервице Детаљи,
7079Service Detail,сервис Детаљ,
7080Vehicle Service,Сервис возила,
7081Service Item,сервис артикла,
7082Brake Oil,кочница уље,
7083Brake Pad,brake Пад,
7084Clutch Plate,цлутцх плате,
7085Engine Oil,Моторно уље,
7086Oil Change,Промена уља,
7087Inspection,инспекција,
7088Mileage,километража,
7089Hub Tracked Item,Хуб трацкед итем,
7090Hub Node,Хуб Ноде,
7091Image List,Листа слика,
7092Item Manager,Тачка директор,
7093Hub User,Корисник Хуб,
7094Hub Password,Хуб Пассворд,
7095Hub Users,Корисници Хуб-а,
7096Marketplace Settings,Подешавања тржишта,
7097Disable Marketplace,Онемогући тржиште,
7098Marketplace URL (to hide and update label),УРЛ продавнице (за скривање и ажурирање ознаке),
7099Registered,Регистровано,
7100Sync in Progress,Синхронизација у току,
7101Hub Seller Name,Продавац Име продавца,
7102Custom Data,Кориснички подаци,
7103Member,Члан,
7104Partially Disbursed,Делимично Додељено,
7105Loan Closure Requested,Затражено затварање зајма,
7106Repay From Salary,Отплатити од плате,
7107Loan Details,kredit Детаљи,
7108Loan Type,Тип кредита,
7109Loan Amount,Износ позајмице,
7110Is Secured Loan,Обезбеђен зајам,
7111Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар,
7112Disbursement Date,isplata Датум,
7113Disbursed Amount,Изплаћена сума,
7114Is Term Loan,Терм зајам,
7115Repayment Method,Начин отплате,
7116Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду,
7117Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода,
7118Repayment Period in Months,Период отплате у месецима,
7119Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ,
7120Repayment Start Date,Датум почетка отплате,
7121Loan Security Details,Детаљи осигурања кредита,
7122Maximum Loan Value,Максимална вредност зајма,
7123Account Info,račun информације,
7124Loan Account,Кредитни рачун,
7125Interest Income Account,Приход од камата рачуна,
7126Penalty Income Account,Рачун дохотка од казни,
7127Repayment Schedule,отплате,
7128Total Payable Amount,Укупно плаћају износ,
7129Total Principal Paid,Укупна плаћена главница,
7130Total Interest Payable,Укупно камати,
7131Total Amount Paid,Укупан износ плаћен,
7132Loan Manager,Менаџер кредита,
7133Loan Info,kredit информације,
7134Rate of Interest,Ниво интересовања,
7135Proposed Pledges,Предложена обећања,
7136Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита,
7137Repayment Info,otplata информације,
7138Total Payable Interest,Укупно оплате камата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007139Against Loan ,Против зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Loan Interest Accrual,Обрачунате камате на зајмове,
7141Amounts,Количине,
7142Pending Principal Amount,На чекању главнице,
7143Payable Principal Amount,Плативи главни износ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007144Paid Principal Amount,Плаћени износ главнице,
7145Paid Interest Amount,Износ плаћене камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Process Loan Interest Accrual,Обрачун камата на зајам,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007147Repayment Schedule Name,Назив распореда отплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007148Regular Payment,Редовна уплата,
7149Loan Closure,Затварање зајма,
7150Payment Details,Podaci o plaćanju,
7151Interest Payable,Зарађена камата,
7152Amount Paid,Износ Плаћени,
7153Principal Amount Paid,Износ главнице,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007154Repayment Details,Детаљи отплате,
7155Loan Repayment Detail,Детаљи отплате зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007156Loan Security Name,Име зајма зајма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007157Unit Of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007158Loan Security Code,Код за сигурност кредита,
7159Loan Security Type,Врста осигурања зајма,
7160Haircut %,Фризура%,
7161Loan Details,Детаљи о зајму,
7162Unpledged,Непотпуњено,
7163Pledged,Заложено,
7164Partially Pledged,Делимично заложено,
7165Securities,Хартије од вредности,
7166Total Security Value,Укупна вредност безбедности,
7167Loan Security Shortfall,Недостатак осигурања кредита,
7168Loan ,Зајам,
7169Shortfall Time,Време краћења,
7170America/New_York,Америка / Нев_Иорк,
7171Shortfall Amount,Износ мањка,
7172Security Value ,Вредност сигурности,
7173Process Loan Security Shortfall,Недостатак сигурности зајма у процесу,
7174Loan To Value Ratio,Однос зајма до вредности,
7175Unpledge Time,Време унпледге-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007176Loan Name,kredit Име,
7177Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња,
7178Penalty Interest Rate (%) Per Day,Каматна стопа (%) по дану,
7179Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Затезна камата се свакодневно обрачунава на виши износ камате у случају кашњења са отплатом,
7180Grace Period in Days,Граце Период у данима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007181No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Број дана од датума доспећа до којег се неће наплатити казна у случају кашњења у отплати кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007182Pledge,Залог,
7183Post Haircut Amount,Износ пошиљања фризуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007184Process Type,Тип процеса,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007185Update Time,Време ажурирања,
7186Proposed Pledge,Предложено заложно право,
7187Total Payment,Укупан износ,
7188Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита,
7189Is Accrued,Је обрачунато,
7190Salary Slip Loan,Зараду за плате,
7191Loan Repayment Entry,Отплата зајма,
7192Sanctioned Loan Amount,Износ санкције зајма,
7193Sanctioned Amount Limit,Лимитирани износ лимита,
7194Unpledge,Унпледге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007195Haircut,Шишање,
7196MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.-,
7197Generate Schedule,Генериши Распоред,
7198Schedules,Распореди,
7199Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ,
7200Scheduled Date,Планиран датум,
7201Actual Date,Стварни датум,
7202Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007203Random,Случајно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007204No of Visits,Број посета,
7205MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.-,
7206Maintenance Date,Одржавање Датум,
7207Maintenance Time,Одржавање време,
7208Completion Status,Завршетак статус,
7209Partially Completed,Дјелимично Завршено,
7210Fully Completed,Потпуно Завршено,
7211Unscheduled,Неплански,
7212Breakdown,Слом,
7213Purposes,Сврхе,
7214Customer Feedback,Кориснички Феедбацк,
7215Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха,
7216Work Done,Рад Доне,
7217Against Document No,Против документу Нема,
7218Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема,
7219MFG-BLR-.YYYY.-,МФГ-БЛР-.ИИИИ.-,
7220Order Type,Врста поруџбине,
7221Blanket Order Item,Бланкет Итем Итем,
7222Ordered Quantity,Наручено Количина,
7223Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује,
7224Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина,
7225Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а,
7226Allow Alternative Item,Дозволи алтернативу,
7227Item UOM,Ставка УОМ,
7228Conversion Rate,Стопа конверзије,
7229Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази,
7230With Operations,Са операције,
7231Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања,
7232Transfer Material Against,Пренос материјала против,
7233Routing,Роутинг,
7234Materials,Материјали,
7235Quality Inspection Required,Потребна инспекција квалитета,
7236Quality Inspection Template,Шаблон за проверу квалитета,
7237Scrap,Туча,
7238Scrap Items,отпадни Предмети,
7239Operating Cost,Оперативни трошкови,
7240Raw Material Cost,Сировина Трошак,
7241Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови,
7242Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7243Raw Material Cost (Company Currency),Трошкови сировина (Компанија валута),
7244Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута),
7245Total Cost,Укупни трошкови,
7246Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније),
7247Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед),
7248Exploded Items,Експлодирани предмети,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007249Show in Website,Прикажи на веб локацији,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007250Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов),
7251Thumbnail,Умањени,
7252Website Specifications,Сајт Спецификације,
7253Show Items,Схов Предмети,
7254Show Operations,Схов операције,
7255Website Description,Вебсајт Опис,
7256BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра,
7257Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици,
7258Include Item In Manufacturing,Укључите предмет у производњу,
7259BOM Item,БОМ шифра,
7260Item operation,Операција ставке,
7261Rate & Amount,Рате &amp; Амоунт,
7262Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута),
7263Scrap %,Отпад%,
7264Original Item,Оригинал Итем,
7265BOM Operation,БОМ Операција,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007266Operation Time ,Време рада,
7267In minutes,За неколико минута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007268Batch Size,Величина серије,
7269Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута),
7270Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7271BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла,
7272Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута),
7273BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а,
7274"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.",
7275Replace BOM,Замените БОМ,
7276Current BOM,Тренутни БОМ,
7277The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен,
7278The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене,
7279Replace,Заменити,
7280Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ,
7281BOM Website Item,БОМ Сајт артикла,
7282BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција,
7283Operation Time,Операција време,
7284PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. #####,
7285Timing Detail,Детаљи о времену,
7286Time Logs,Тиме трупци,
7287Total Time in Mins,Укупно време у минима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007288Operation ID,ИД операције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007289Transferred Qty,Пренето Кти,
7290Job Started,Започео посао,
7291Started Time,Стартед Тиме,
7292Current Time,Тренутно време,
7293Job Card Item,Ставка за картицу посла,
7294Job Card Time Log,Временски дневник радне картице,
7295Time In Mins,Време у минутама,
7296Completed Qty,Завршен Кол,
7297Manufacturing Settings,Производња Подешавања,
7298Raw Materials Consumption,Потрошња сировина,
7299Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала,
7300Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Допустите већу потрошњу материјала у односу на радни налог,
7301Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу,
7302Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу,
7303Capacity Planning,Капацитет Планирање,
7304Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета,
7305Allow Overtime,Дозволи Овертиме,
7306Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена.,
7307Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима,
7308Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана),
7309Try planning operations for X days in advance.,Покушајте планирање операција за Кс дана унапред.,
7310Time Between Operations (in mins),Време између операција (у минута),
7311Default 10 mins,Уобичајено 10 минс,
7312Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу,
7313Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе,
7314Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште,
7315Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе,
7316Over Production for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог,
7317Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје,
7318Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог,
7319Other Settings,Остала подешавања,
7320Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски,
7321"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Аутоматско ажурирање трошкова БОМ-а путем Планера, на основу најновије процене стопе цена / цене цена / последње цене сировина.",
7322Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал,
7323Material Request Type,Материјал Врста Захтева,
7324Material Issue,Материјал Издање,
7325Customer Provided,Купцима,
7326Minimum Order Quantity,минимална количина поруџбине,
7327Default Workstation,Уобичајено Воркстатион,
7328Production Plan,План производње,
7329MFG-PP-.YYYY.-,МФГ-ПП-ИИИИ.-,
7330Get Items From,Гет ставке из,
7331Get Sales Orders,Гет продајних налога,
7332Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал,
7333Get Material Request,Гет Материал захтев,
7334Material Requests,materijal Захтеви,
7335Get Items For Work Order,Добијте ставке за радни налог,
7336Material Request Planning,Планирање захтјева за материјал,
7337Include Non Stock Items,Укључите ставке без залиха,
7338Include Subcontracted Items,Укључите предмете са подуговарачима,
7339Ignore Existing Projected Quantity,Занемарите постојећу пројектовану количину,
7340"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Да бисте сазнали више о пројектованој количини, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">кликните овде</a> .",
7341Download Required Materials,Преузмите потребне материјале,
7342Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу,
7343Total Planned Qty,Укупна планирана количина,
7344Total Produced Qty,Укупно произведени количина,
7345Material Requested,Захтевани материјал,
7346Production Plan Item,Производња план шифра,
7347Make Work Order for Sub Assembly Items,Направите радни налог за предмете подмонтаже,
7348"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ако је омогућено, систем ће креирати радни налог за експлодиране предмете против којих је БОМ доступан.",
7349Planned Start Date,Планирани датум почетка,
7350Quantity and Description,Количина и опис,
7351material_request_item,материал_рекуест_итем,
7352Product Bundle Item,Производ Бундле артикла,
7353Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит,
7354Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи,
7355Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине,
7356Routing Name,Име рутирања,
7357MFG-WO-.YYYY.-,МФГ-ВО-.ИИИИ.-,
7358Item To Manufacture,Ставка за производњу,
7359Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг,
7360Manufactured Qty,Произведено Кол,
7361Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом,
7362Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови,
7363Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Прескочите трансфер материјала у ВИП складиште,
7364Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала,
7365Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Бацкфлусх сировине из радног материјала у складишту,
7366Update Consumed Material Cost In Project,Ажурирајте потрошене трошкове материјала у пројекту,
7367Warehouses,Складишта,
7368This is a location where raw materials are available.,Ово је место где су доступне сировине.,
7369Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин,
7370This is a location where operations are executed.,Ово је локација на којој се извршавају операције.,
7371This is a location where final product stored.,На овом месту се чува крајњи производ.,
7372Scrap Warehouse,отпад Магацин,
7373This is a location where scraped materials are stored.,Ово је место где се чувају стругани материјали.,
7374Required Items,тражених ставки,
7375Actual Start Date,Сунце Датум почетка,
7376Planned End Date,Планирани Датум Крај,
7377Actual End Date,Сунце Датум завршетка,
7378Operation Cost,Операција кошта,
7379Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови,
7380Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови,
7381Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови,
7382Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови,
7383Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев,
7384Work Order Item,Итем Ордер Итем,
7385Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе,
7386Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе,
7387Work Order Operation,Операција рада,
7388Operation Description,Операција Опис,
7389Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?,
7390Work in Progress,Ворк Ин Прогресс,
7391Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови,
7392Planned Start Time,Планирано Почетак Време,
7393Planned End Time,Планирано време завршетка,
7394in Minutes,У минута,
7395Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак,
7396Actual Start Time,Стварна Почетак Време,
7397Actual End Time,Стварна Крајње време,
7398Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи',
7399Actual Operation Time,Стварна Операција време,
7400in Minutes\nUpdated via 'Time Log',у Минутес \n ажурирано преко 'Време Приступи',
7401(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време,
7402Workstation Name,Воркстатион Име,
7403Production Capacity,Капацитет производње,
7404Operating Costs,Оперативни трошкови,
7405Electricity Cost,Струја Трошкови,
7406per hour,на сат,
7407Consumable Cost,Потрошни трошкова,
7408Rent Cost,Издавање Трошкови,
7409Wages,Плате,
7410Wages per hour,Сатнице,
7411Net Hour Rate,Нет час курс,
7412Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат,
7413Certification Application,Апликација за сертификацију,
7414Name of Applicant,Име кандидата,
7415Certification Status,Статус сертификације,
7416Yet to appear,Још увек се појављује,
7417Certified,Цертифиед,
7418Not Certified,Није сертификован,
7419USD,Амерички долар,
7420INR,ИНР,
7421Certified Consultant,Цертифиед Цонсултант,
7422Name of Consultant,Име консултанта,
7423Certification Validity,Валидност сертификације,
7424Discuss ID,Дискутирајте ИД,
7425GitHub ID,ГитХуб ИД,
7426Non Profit Manager,Менаџер непрофитне организације,
7427Chapter Head,Глава главе,
7428Meetup Embed HTML,Упознајте Ембед ХТМЛ,
7429chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља.,
7430Chapter Members,Чланови поглавља,
7431Members,Чланови,
7432Chapter Member,Члан поглавља,
7433Website URL,Вебсите УРЛ,
7434Leave Reason,Оставите разлог,
7435Donor Name,Име донатора,
7436Donor Type,Тип донатора,
7437Withdrawn,повучен,
7438Grant Application Details ,Грант Апплицатион Детаилс,
7439Grant Description,Грант Опис,
7440Requested Amount,Тражени износ,
7441Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд,
7442Show on Website,Схов он Вебсите,
7443Assessment Mark (Out of 10),Ознака оцене (од 10),
7444Assessment Manager,Менаџер процене,
7445Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти,
7446NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.-,
7447Membership Expiry Date,Датум истека чланства,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007448Razorpay Details,Разорпаи Детаилс,
7449Subscription ID,ИД претплате,
7450Customer ID,идентификација купца,
7451Subscription Activated,Претплата активирана,
7452Subscription Start ,Почетак претплате,
7453Subscription End,Крај претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007454Non Profit Member,Члан непрофитног сектора,
7455Membership Status,Статус чланства,
7456Member Since,Члан од,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007457Payment ID,ИД плаћања,
7458Membership Settings,Подешавања чланства,
7459Enable RazorPay For Memberships,Омогућите РазорПаи за чланства,
7460RazorPay Settings,РазорПаи Сеттингс,
7461Billing Cycle,Циклус наплате,
7462Billing Frequency,Учесталост наплате,
7463"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број обрачунских циклуса за који би требало наплатити купца. На пример, ако купац купује једногодишње чланство које би требало да се наплаћује месечно, ова вредност би требало да буде 12.",
7464Razorpay Plan ID,ИД плана за Разорпаи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007465Volunteer Name,Име волонтера,
7466Volunteer Type,Волонтерски тип,
7467Availability and Skills,Доступност и вештине,
7468Availability,Доступност,
7469Weekends,Викенди,
7470Availability Timeslot,Аваилабилити Тимеслот,
7471Morning,Јутро,
7472Afternoon,Поподневни,
7473Evening,Вече,
7474Anytime,Увек,
7475Volunteer Skills,Волонтерске вештине,
7476Volunteer Skill,Волонтерска вјештина,
7477Homepage,страница,
7478Hero Section Based On,Одељак за хероје на основу,
7479Homepage Section,Одељак почетне странице,
7480Hero Section,Секција хероја,
7481Tag Line,таг линија,
7482Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама,
7483Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу,
7484Homepage Slideshow,Презентација почетне странице,
7485"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;,
7486Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама,
7487Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007488route,рута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007489Section Based On,Одељак на основу,
7490Section Cards,Картице одсека,
7491Number of Columns,Број колона,
7492Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Број ступаца за овај одељак. По три картице ће се приказати по редовима ако одаберете 3 колоне.,
7493Section HTML,Одељак ХТМЛ,
7494Use this field to render any custom HTML in the section.,Употријебите ово поље да бисте приказали било који прилагођени ХТМЛ у одјељку.,
7495Section Order,Одредба о одељцима,
7496"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Редослијед у којим ће се одјељцима појавити 0 је прво, 1 је друго итд.",
7497Homepage Section Card,Картица за почетну страницу,
7498Subtitle,Поднаслов,
7499Products Settings,производи подешавања,
7500Home Page is Products,Почетна страница је Производи,
7501"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт",
7502Show Availability Status,Прикажи статус доступности,
7503Product Page,Страница производа,
7504Products per Page,Производи по страници,
7505Enable Field Filters,Омогући филтре поља,
7506Item Fields,Поља предмета,
7507Enable Attribute Filters,Омогући филтере атрибута,
7508Attributes,Атрибути,
7509Hide Variants,Сакриј варијанте,
7510Website Attribute,Атрибути веб локација,
7511Attribute,Атрибут,
7512Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију,
7513Activity Cost,Активност Трошкови,
7514Billing Rate,Обрачун курс,
7515Costing Rate,Кошта курс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007516title,наслов,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007517Projects User,Пројекти Упутства,
7518Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс,
7519Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс,
7520Dependent Task,Зависна Задатак,
7521Project Type,Тип пројекта,
7522% Complete Method,% Комплетна Метод,
7523Task Completion,zadatak Завршетак,
7524Task Progress,zadatak Напредак,
7525% Completed,Завршено %,
7526From Template,Из шаблона,
7527Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника,
7528Copied From,копиран из,
7529Start and End Dates,Почетни и завршни датуми,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007530Actual Time (in Hours),Стварно време (у сатима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007531Costing and Billing,Коштају и обрачуна,
7532Total Costing Amount (via Timesheets),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета),
7533Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања),
7534Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури),
7535Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога),
7536Total Billable Amount (via Timesheets),Укупан износ износа (преко Тимесхеета),
7537Total Billed Amount (via Sales Invoices),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје),
7538Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха),
7539Gross Margin,Бруто маржа,
7540Gross Margin %,Бруто маржа%,
7541Monitor Progress,Напредак монитора,
7542Collect Progress,Прикупи напредак,
7543Frequency To Collect Progress,Фреквенција за сакупљање напретка,
7544Twice Daily,Два пута дневно,
7545First Email,Прва е-пошта,
7546Second Email,Друга е-пошта,
7547Time to send,Време за слање,
7548Day to Send,Дан за слање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007549Message will be sent to the users to get their status on the Project,Корисницима ће бити послата порука да добију свој статус на Пројекту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Projects Manager,Пројекти менаџер,
7551Project Template,Предложак пројекта,
7552Project Template Task,Задатак предлошка пројекта,
7553Begin On (Days),Почетак (дани),
7554Duration (Days),Трајање (дани),
7555Project Update,Ажурирање пројекта,
7556Project User,projekat Корисник,
7557View attachments,Погледајте прилоге,
7558Projects Settings,Подешавања пројеката,
7559Ignore Workstation Time Overlap,Пребаците преклапање радне станице,
7560Ignore User Time Overlap,Игнорирати преклапање корисничког времена,
7561Ignore Employee Time Overlap,Презрети временско преклапање радника,
7562Weight,тежина,
7563Parent Task,Задатак родитеља,
7564Timeline,Временска линија,
7565Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима),
7566% Progress,% Напредак,
7567Is Milestone,Да ли је МОТО,
7568Task Description,Опис задатка,
7569Dependencies,Зависности,
7570Dependent Tasks,Зависни задаци,
7571Depends on Tasks,Зависи од Задаци,
7572Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет),
7573Actual Time (in hours),Тренутно време (у сатима),
7574Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет),
7575Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет),
7576Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања),
7577Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет),
7578Review Date,Прегледајте Дате,
7579Closing Date,Датум затварања,
7580Task Depends On,Задатак Дубоко У,
7581Task Type,Тип задатка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007582TS-.YYYY.-,ТС-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007583Employee Detail,zaposleni Детаљи,
7584Billing Details,Детаљи наплате,
7585Total Billable Hours,Укупно наплативе сат,
7586Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат,
7587Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ,
7588Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ,
7589Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ,
7590% Amount Billed,% Фактурисаних износа,
7591Hrs,хрс,
7592Costing Amount,Кошта Износ,
7593Corrective/Preventive,Корективни / превентивни,
7594Corrective,Коректив,
7595Preventive,Превентивно,
7596Resolution,Резолуција,
7597Resolutions,Резолуције,
7598Quality Action Resolution,Квалитетна резолуција акције,
7599Quality Feedback Parameter,Параметар за повратне информације о квалитету,
7600Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квалитета повратне информације,
7601Quality Goal,Циљ квалитета,
7602Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције,
7603Weekday,Радним даном,
7604January-April-July-October,Јануар-април-јул-октобар,
7605Revision and Revised On,Ревизија и Ревизија даље,
7606Revision,Ревизија,
7607Revised On,Ревидирано дана,
7608Objectives,Циљеви,
7609Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета,
7610Objective,објективан,
7611Agenda,Дневни ред,
7612Minutes,Минута,
7613Quality Meeting Agenda,Агенда за квалитетни састанак,
7614Quality Meeting Minutes,Записници са квалитетом састанка,
7615Minute,минут,
7616Parent Procedure,Поступак родитеља,
7617Processes,Процеси,
7618Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета,
7619Process Description,Опис процеса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007620Child Procedure,Дечија процедура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007621Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета,
7622Additional Information,Додатне Информације,
7623Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета,
7624DATEV Settings,Подешавања ДАТЕВ-а,
7625Regional,Регионални,
7626Consultant ID,ИД консултанта,
7627GST HSN Code,ПДВ ХСН код,
7628HSN Code,ХСН код,
7629GST Settings,ПДВ подешавања,
7630GST Summary,ПДВ Преглед,
7631GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На,
7632GST Accounts,ГСТ рачуни,
7633B2C Limit,Б2Ц Лимит,
7634Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.,
7635GSTR 3B Report,Извештај ГСТР 3Б,
7636January,Јануара,
7637February,Фебруара,
7638March,Март,
7639April,Април,
7640May,Мај,
7641June,Јуна,
7642July,Јул,
7643August,Август,
7644September,септембар,
7645October,Октобар,
7646November,Новембар,
7647December,Децембар,
7648JSON Output,ЈСОН Излаз,
7649Invoices with no Place Of Supply,Рачуни без места снабдевања,
7650Import Supplier Invoice,Увези фактуру добављача,
7651Invoice Series,Серија фактуре,
7652Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре,
7653Zip File,Зип Филе,
7654Import Invoices,Увоз рачуна,
7655Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007656Lower Deduction Certificate,Потврда о доњем одбитку,
7657Certificate Details,Детаљи сертификата,
7658194A,194А,
7659194C,194Ц,
7660194D,194Д,
7661194H,194Х,
7662194I,194И,
7663194J,194Ј,
7664194LA,194ЛА,
7665194LBB,194ЛББ,
7666194LBC,194ЛБЦ,
7667Certificate No,Сертификат бр,
7668Deductee Details,Детаљи о одбитку,
7669PAN No,ПАН бр,
7670Validity Details,Детаљи важења,
7671Rate Of TDS As Per Certificate,Стопа ТДС-а по сертификату,
7672Certificate Limit,Ограничење сертификата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007673Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна,
7674Active Menu,Активни мени,
7675Restaurant Menu,Ресторан мени,
7676Price List (Auto created),Ценовник (Аутоматски креиран),
7677Restaurant Manager,Ресторан менаџер,
7678Restaurant Menu Item,Ресторан Ставка менија,
7679Restaurant Order Entry,Ордер Ордер Ентри,
7680Restaurant Table,Ресторан Табле,
7681Click Enter To Add,Кликните Ентер за додавање,
7682Last Sales Invoice,Последња продаја фактура,
7683Current Order,Тренутни ред,
7684Restaurant Order Entry Item,Ресторан за унос ставке,
7685Served,Сервирано,
7686Restaurant Reservation,Резервација ресторана,
7687Waitlisted,Ваитлистед,
7688No Show,Но Схов,
7689No of People,Број људи,
7690Reservation Time,Време резервације,
7691Reservation End Time,Време завршетка резервације,
7692No of Seats,Број седишта,
7693Minimum Seating,Минимално седиште,
7694"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.",
7695SAL-CAM-.YYYY.-,САЛ-ЦАМ-ИИИИ.-,
7696Campaign Schedules,Распореди кампање,
7697Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.,
7698CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.-,
7699Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније,
7700From Lead,Од Леад,
7701Account Manager,Менаџер налога,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007702Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволи стварање фактуре за продају без налога за продају,
7703Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволи стварање фактуре за продају без напомене о испоруци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007704Default Price List,Уобичајено Ценовник,
7705Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи,
7706"Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља,
7707Customer Primary Contact,Примарни контакт клијента,
7708"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Поново изабери, ако је одабрани контакт уређен након чувања",
7709Customer Primary Address,Примарна адреса клијента,
7710"Reselect, if the chosen address is edited after save","Поново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања",
7711Primary Address,Примарна адреса,
7712Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна,
7713Credit Limit and Payment Terms,Кредитни лимит и услови плаћања,
7714Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца.,
7715Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија,
7716Commission Rate,Комисија Оцени,
7717Sales Team Details,Продајни тим Детаљи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007718Customer POS id,ИД купца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007719Customer Credit Limit,Лимит за клијента,
7720Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају,
7721Industry Type,Индустрија Тип,
7722MAT-INS-.YYYY.-,МАТ-ИНС-.ИИИИ.-,
7723Installation Date,Инсталација Датум,
7724Installation Time,Инсталација време,
7725Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка,
7726Installed Qty,Инсталирани Кол,
7727Lead Source,Олово Соурце,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007728Period Start Date,Датум почетка периода,
7729Period End Date,Датум окончања периода,
7730Cashier,Благајна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007731Difference,Разлика,
7732Modes of Payment,Начини плаћања,
7733Linked Invoices,Повезане фактуре,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007734POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи,
7735Collected Amount,Прикупљени износ,
7736Expected Amount,Очекивани износ,
7737POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера,
7738Quantity of Items,Количина предмета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007739"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати &quot;је акционарско тачка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;. На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница",
7740Parent Item,Родитељ шифра,
7741List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.,
7742SAL-QTN-.YYYY.-,САЛ-КТН-ИИИИ.-,
7743Quotation To,Цитат,
7744Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније,
7745Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније,
7746Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона,
7747Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера,
7748In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.,
7749Term Details,Орочена Детаљи,
7750Quotation Item,Понуда шифра,
7751Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ,
7752Against Docname,Против Доцнаме,
7753Additional Notes,Додатне напомене,
7754SAL-ORD-.YYYY.-,САЛ-ОРД-ИИИИ.-,
7755Skip Delivery Note,Прескочите доставницу,
7756In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.,
7757Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта,
7758Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке,
7759Not Delivered,Није Испоручено,
7760Fully Delivered,Потпуно Испоручено,
7761Partly Delivered,Делимично Испоручено,
7762Not Applicable,Није применљиво,
7763% Delivered,Испоручено %,
7764% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају,
7765% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају,
7766Not Billed,Није Изграђена,
7767Fully Billed,Потпуно Изграђена,
7768Partly Billed,Делимично Изграђена,
7769Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбедите испоруку на основу произведеног серијског броја,
7770Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту,
7771Delivery Warehouse,Испорука Складиште,
7772Planned Quantity,Планирана количина,
7773For Production,За производњу,
7774Work Order Qty,Количина радног налога,
7775Produced Quantity,Произведена количина,
7776Used for Production Plan,Користи се за производни план,
7777Sales Partner Type,Врста продајног партнера,
7778Contact No.,Контакт број,
7779Contribution (%),Учешће (%),
7780Contribution to Net Total,Допринос нето укупни,
7781Selling Settings,Продаја Сеттингс,
7782Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле,
7783Customer Naming By,Кориснички назив под,
7784Campaign Naming By,Кампания Именование По,
7785Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача,
7786Default Territory,Уобичајено Територија,
7787Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана,
7788Auto close Opportunity after 15 days,Ауто затварање Могућност након 15 дана,
7789Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007790Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје,
7791How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција.,
7792Each Transaction,Свака трансакција,
7793Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволите кориснику да измените Рате Ценовник у трансакцијама,
7794Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је,
7795Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдити продајна цена за тачке против Пурцхасе курс или процењена курс,
7796Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Хиде Так ИД клијента је од продајне трансакције,
7797SMS Center,СМС центар,
7798Send To,Пошаљи,
7799All Contact,Све Контакт,
7800All Customer Contact,Све Кориснички Контакт,
7801All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт,
7802All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт,
7803All Lead (Open),Све Олово (Опен),
7804All Employee (Active),Све Запослени (активна),
7805All Sales Person,Све продаје Особа,
7806Create Receiver List,Направите листу пријемника,
7807Receiver List,Пријемник Листа,
7808Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис,
7809Total Characters,Укупно Карактери,
7810Total Message(s),Всего сообщений (ы),
7811Authorization Control,Овлашћење за контролу,
7812Authorization Rule,Овлашћење Правило,
7813Average Discount,Просечна дисконтна,
7814Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст,
7815Itemwise Discount,Итемвисе Попуст,
7816Customer or Item,Кориснички или артикла,
7817Customer / Item Name,Кориснички / Назив,
7818Authorized Value,Овлашћени Вредност,
7819Applicable To (Role),Важећи Да (улога),
7820Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених),
7821Applicable To (User),Важећи Да (Корисник),
7822Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање),
7823Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности),
7824Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности),
7825Brand Defaults,Подразумеване вредности бренда,
7826Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.,
7827Change Abbreviation,Промена скраћеница,
7828Parent Company,Матична компанија,
7829Default Values,Уобичајено Вредности,
7830Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007831Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје,
7832Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007833Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу,
7834Standard Template,стандард Шаблон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007835Existing Company,Постојећа компанија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007836Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате,
7837Existing Company ,postojeća Фирма,
7838Date of Establishment,Датум оснивања,
7839Sales Settings,Поставке продаје,
7840Monthly Sales Target,Месечна продајна мета,
7841Sales Monthly History,Месечна историја продаје,
7842Transactions Annual History,Годишња историја трансакција,
7843Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја,
7844Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун,
7845Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна,
7846Round Off Cost Center,Заокружују трошка,
7847Discount Allowed Account,Допуштен попуст,
7848Discount Received Account,Рачун примљен на рачун,
7849Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха,
7850Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализовани рачун за добитак / губитак,
7851Allow Account Creation Against Child Company,Дозволите отварање рачуна против компаније Цхилд,
7852Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна,
7853Default Employee Advance Account,Подразумевани предузетнички рачун запосленог,
7854Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна,
7855Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун,
7856Default Deferred Revenue Account,Почетни одложени порез,
7857Default Deferred Expense Account,Подразумевани одложени рачун трошкова,
7858Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун,
7859Default Expense Claim Payable Account,Подразумевани трошкови потраживања,
7860Stock Settings,Стоцк Подешавања,
7861Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори,
7862Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог,
7863Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога,
7864Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања,
7865Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса),
7866Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању,
7867Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар,
7868Budget Detail,Буџет Детаљ,
7869Exception Budget Approver Role,Улога одобравања буџета изузетака,
7870Company Info,Подаци фирме,
7871For reference only.,За справки.,
7872Company Logo,Лого компаније,
7873Date of Incorporation,Датум оснивања,
7874Date of Commencement,Датум почетка,
7875Phone No,Тел,
7876Company Description,Опис компаније,
7877Registration Details,Регистрација Детаљи,
7878Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд,
7879Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције,
7880Currency Exchange,Мењачница,
7881Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу,
7882From Currency,Од валутног,
7883To Currency,Валутном,
7884For Buying,За куповину,
7885For Selling,За продају,
7886Customer Group Name,Кориснички Назив групе,
7887Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача,
7888Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији,
7889Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује,
7890Credit Limits,Кредитни лимити,
7891Email Digest,Е-маил Дигест,
7892Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил.,
7893Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест,
7894How frequently?,Колико често?,
7895Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:,
7896Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима,
7897Profit & Loss,Губитак профита,
7898New Income,Нова приход,
7899New Expenses,Нове Трошкови,
7900Annual Income,Годишњи приход,
7901Annual Expenses,Годишњи трошкови,
7902Bank Balance,Стање на рачуну,
7903Bank Credit Balance,Кредитни биланс банке,
7904Receivables,Потраживања,
7905Payables,Обавезе,
7906Sales Orders to Bill,Продајни ред продаје Биллу,
7907Purchase Orders to Bill,Наруџбе за куповину,
7908New Sales Orders,Нове продајних налога,
7909New Purchase Orders,Нове наруџбеницама,
7910Sales Orders to Deliver,Продајни налоги за испоруку,
7911Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину,
7912New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину,
7913New Quotations,Нове понуде,
7914Open Quotations,Опен Куотатионс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007915Open Issues,Отворених питања,
7916Open Projects,Отворени пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007917Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007918Upcoming Calendar Events,Надолазећи календарски догађаји,
7919Open To Do,Отворено за обавезе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007920Add Quote,Додај Куоте,
7921Global Defaults,Глобални Дефаултс,
7922Default Company,Уобичајено Компанија,
7923Current Fiscal Year,Текуће фискалне године,
7924Default Distance Unit,Уобичајена јединица удаљености,
7925Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте,
7926Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.,
7927"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији",
7928Disable In Words,Онемогућити У Вордс,
7929"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији",
7930Item Classification,Итем Класификација,
7931General Settings,Генерал Сеттингс,
7932Item Group Name,Ставка Назив групе,
7933Parent Item Group,Родитељ тачка Група,
7934Item Group Defaults,Подразумеване групе ставки,
7935Item Tax,Ставка Пореска,
7936Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб,
7937Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице,
7938HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.,
7939Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама,
7940Setup Series,Подешавање Серија,
7941Select Transaction,Изаберите трансакцију,
7942Help HTML,Помоћ ХТМЛ,
7943Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције,
7944User must always select,Корисник мора увек изабрати,
7945Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.,
7946Update Series,Упдате,
7947Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.,
7948Prefix,Префикс,
7949Current Value,Тренутна вредност,
7950This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом,
7951Update Series Number,Упдате Број,
7952Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог,
7953A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.,
7954Sales Partner Name,Продаја Име партнера,
7955Partner Type,Партнер Тип,
7956Address & Contacts,Адреса и контакти,
7957Address Desc,Адреса Десц,
7958Contact Desc,Контакт Десц,
7959Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна,
7960Targets,Мете,
7961Show In Website,Схов у сајт,
7962Referral Code,Реферрал Цоде,
7963To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину,
7964Logo,Лого,
7965Partner website,сајт партнер,
7966All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.,
7967Name and Employee ID,Име и број запослених,
7968Sales Person Name,Продаја Особа Име,
7969Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа,
7970Select company name first.,Изаберите прво име компаније.,
7971Sales Person Targets,Продаја Персон Мете,
7972Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.,
7973Supplier Group Name,Име групе добављача,
7974Parent Supplier Group,Родитељска група за снабдевање,
7975Target Detail,Циљна Детаљ,
7976Target Qty,Циљна Кол,
7977Target Amount,Циљна Износ,
7978Target Distribution,Циљна Дистрибуција,
7979"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине.\n\n \n\n Примери: 1. Рок важења понуде.\n 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд).\n 1. Шта је екстра (или на терет клијента).\n 1. Безбедност / употреба упозорење.\n 1. Гаранција ако их има.\n 1. Ретурнс Полици.\n 1. Услови бродарства, по потреби.\n 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд \n 1. Адреса и контакт Ваше фирме.",
7980Applicable Modules,Применљиви модули,
7981Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ,
7982Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону,
7983Territory Name,Територија Име,
7984Parent Territory,Родитељ Територија,
7985Territory Manager,Територија Менаџер,
7986For reference,За референце,
7987Territory Targets,Територија Мете,
7988Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.,
7989UOM Name,УОМ Име,
7990Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС),
7991Website Item Group,Сајт тачка Група,
7992Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група,
7993Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа,
7994Enable Shopping Cart,Омогући Корпа,
7995Display Settings,Дисплаи Сеттингс,
7996Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози,
7997Show Price,Прикажи цену,
7998Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007999Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас,
8000Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити,
8001Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона,
8002Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту,
8003Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен,
8004Quotation Series,Цитат Серија,
8005Checkout Settings,Плаћање подешавања,
8006Enable Checkout,Омогући Цхецкоут,
8007Payment Success Url,Плаћање Успех УРЛ адреса,
8008After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008009Batch Details,Детаљи серије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008010Batch ID,Батцх ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008011image,слика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008012Parent Batch,родитељ Серија,
8013Manufacturing Date,Датум производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008014Batch Quantity,Количина серије,
8015Batch UOM,Батцх УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008016Source Document Type,Извор типа документа,
8017Source Document Name,Извор Име документа,
8018Batch Description,Батцх Опис,
8019Bin,Бункер,
8020Reserved Quantity,Резервисани Количина,
8021Actual Quantity,Стварна Количина,
8022Requested Quantity,Тражени Количина,
8023Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор,
8024Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате,
8025FCFS Rate,Стопа ФЦФС,
8026Customs Tariff Number,Царинска тарифа број,
8027Tariff Number,Тарифни број,
8028Delivery To,Достава Да,
8029MAT-DN-.YYYY.-,МАТ-ДН-ИИИИ.-,
8030Is Return,Да ли је Повратак,
8031Issue Credit Note,Издајте кредитну поруку,
8032Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница,
8033Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема,
8034Billing Address Name,Адреса за наплату Име,
8035Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.,
8036"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод.",
8037In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
8038In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
8039Transporter Info,Транспортер Инфо,
8040Driver Name,Име возача,
8041Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта,
8042Inter Company Reference,Интер Цомпани Референце,
8043Print Without Amount,Принт Без Износ,
8044% Installed,Инсталирано %,
8045% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице,
8046Installation Status,Инсталација статус,
8047Excise Page Number,Акцизе Број странице,
8048Instructions,Инструкције,
8049From Warehouse,Од Варехоусе,
8050Against Sales Order,Против продаје налога,
8051Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком,
8052Against Sales Invoice,Против продаје фактура,
8053Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком,
8054Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе,
8055Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе,
8056Delivery Settings,Подешавања испоруке,
8057Dispatch Settings,Диспечерске поставке,
8058Dispatch Notification Template,Шаблон за обавјештење о отпреми,
8059Dispatch Notification Attachment,Прилог за обавјештење о отпреми,
8060Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празно да бисте користили стандардни формат напомене за испоруку,
8061Send with Attachment,Пошаљите са прилогом,
8062Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке,
8063Delivery Stop,Достава Стоп,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008064Lock,закључати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008065Visited,Посетио,
8066Order Information,Информације за наруџбу,
8067Contact Information,Контакт информације,
8068Email sent to,Емаил Сент То,
8069Dispatch Information,Диспечерске информације,
8070Estimated Arrival,Процењено време доласка,
8071MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.-,
8072Initial Email Notification Sent,Послато је обавештење о почетној е-пошти,
8073Delivery Details,Достава Детаљи,
8074Driver Email,Емаил адреса возача,
8075Driver Address,Адреса возача,
8076Total Estimated Distance,Укупна процењена растојања,
8077Distance UOM,Удаљеност УОМ,
8078Departure Time,Време поласка,
8079Delivery Stops,Деливери Стопс,
8080Calculate Estimated Arrival Times,Израчунајте процењене временске прилике,
8081Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс Дирецтион да бисте израчунали процењено време доласка,
8082Optimize Route,Оптимизирајте руту,
8083Use Google Maps Direction API to optimize route,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс за оптимизацију руте,
8084In Transit,У пролазу,
8085Fulfillment User,Фулфиллмент Усер,
8086"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.",
8087STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008088Variant Of,Вариант Оф,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008089"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено",
8090Is Item from Hub,Је ставка из чворишта,
8091Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере,
8092Maintain Stock,Одржавајте Стоцк,
8093Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс,
8094Auto Create Assets on Purchase,Аутоматски креирајте средства приликом куповине,
8095Asset Naming Series,Серија именовања имовине,
8096Over Delivery/Receipt Allowance (%),Надокнада за испоруку / примање (%),
8097Barcodes,Бар кодови,
8098Shelf Life In Days,Рок трајања у данима,
8099End of Life,Крај живота,
8100Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева,
8101Valuation Method,Процена Метод,
8102FIFO,"ФИФО,",
8103Moving Average,Мовинг Авераге,
8104Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима),
8105Auto re-order,Ауто поново реда,
8106Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе,
8107Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден,
8108Units of Measure,Мерних јединица,
8109Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте,
8110Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети,
8111Has Batch No,Има Батцх Нема,
8112Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх,
8113Batch Number Series,Серија бројева серија,
8114"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: АБЦД. #####. Ако је серија подешена и Батцх Но се не помиње у трансакцијама, онда ће се на основу ове серије креирати аутоматски број серије. Уколико увек желите да експлицитно наведете Батцх Но за ову ставку, оставите ово празним. Напомена: ово подешавање ће имати приоритет над Префиксом назива серија у поставкама залиха.",
8115Has Expiry Date,Има датум истека,
8116Retain Sample,Задржи узорак,
8117Max Sample Quantity,Максимална количина узорка,
8118Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина узорка која се може задржати,
8119Has Serial No,Има Серијски број,
8120Serial Number Series,Серијски број серија,
8121"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### \n Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно.",
8122Variants,Варијанте,
8123Has Variants,Хас Варијанте,
8124"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд",
8125Variant Based On,Варијанту засновану на,
8126Item Attribute,Итем Атрибут,
8127"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продаја, куповина, подразумевани порези",
8128Item Defaults,Подразумевана ставка,
8129"Purchase, Replenishment Details","Детаљи куповине, допуњавања",
8130Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла,
8131Default Purchase Unit of Measure,Подразумевана јединица куповине мјере,
8132Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8133Minimum quantity should be as per Stock UOM,Минимална количина треба да буде по залихама УОМ,
8134Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку,
8135Is Customer Provided Item,Да ли је артикал обезбеђен купцем,
8136Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип),
8137Supplier Items,Супплиер артикала,
8138Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи,
8139Country of Origin,Земља порекла,
8140Sales Details,Детаљи продаје,
8141Default Sales Unit of Measure,Подразумевана продајна јединица мјере,
8142Is Sales Item,Да ли продаје артикла,
8143Max Discount (%),Максимална Попуст (%),
8144No of Months,Број месеци,
8145Customer Items,Предмети Цустомер,
8146Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми,
8147Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине,
8148Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке,
8149Default BOM,Уобичајено БОМ,
8150Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину,
8151If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца,
8152Customer Code,Кориснички Код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008153Default Item Manufacturer,Подразумевани произвођач предмета,
8154Default Manufacturer Part No,Задани број дела произвођача,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008155Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта),
8156Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више,
8157Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице,
8158Website Image,Слика веб странице,
8159Website Warehouse,Сајт Магацин,
8160"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.,
8161Website Item Groups,Сајт Итем Групе,
8162List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.,
8163Copy From Item Group,Копирање из ставке групе,
8164Website Content,Садржај веб странице,
8165You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,У овом пољу можете користити било који важећи ознаку Боотстрап 4. То ће бити приказано на вашој страници са ставкама.,
8166Total Projected Qty,Укупна пројектована количина,
8167Hub Publishing Details,Детаљи издавања станице,
8168Publish in Hub,Објављивање у Хуб,
8169Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом,
8170Hub Category to Publish,Категорија Хуб објавити,
8171Hub Warehouse,Хуб складиште,
8172"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.,
8173Synced With Hub,Синхронизују са Хуб,
8174Item Alternative,Артикал Алтернативе,
8175Alternative Item Code,Алтернативни код артикла,
8176Two-way,Двосмерно,
8177Alternative Item Name,Алтернативни назив предмета,
8178Attribute Name,Назив атрибута,
8179Numeric Values,Нумеричке вредности,
8180From Range,Од Ранге,
8181Increment,Повећање,
8182To Range,У распону,
8183Item Attribute Values,Итем Особина Вредности,
8184Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута,
8185Attribute Value,Вредност атрибута,
8186Abbreviation,Скраћеница,
8187"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ""",
8188Item Barcode,Ставка Баркод,
8189Barcode Type,Тип баркода,
8190EAN,ЕАН,
8191UPC-A,УПЦ-А,
8192Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ,
8193"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице",
8194Ref Code,Реф Код,
8195Item Default,Итем Дефаулт,
8196Purchase Defaults,Набавите подразумеване вредности,
8197Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ,
8198Default Supplier,Уобичајено Снабдевач,
8199Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога,
8200Sales Defaults,Салес Дефаултс,
8201Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр,
8202Item Manufacturer,итем Произвођач,
8203Item Price,Артикал Цена,
8204Packing Unit,Паковање јединица,
8205Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008206Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар,
8207Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем,
8208Item Reorder,Предмет Реордер,
8209Check in (group),Цхецк ин (група),
8210Request for,Захтев за,
8211Re-order Level,Поново би Левел,
8212Re-order Qty,Поново поручивање,
8213Item Supplier,Ставка Снабдевач,
8214Item Variant,Итем Варијанта,
8215Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут,
8216Do not update variants on save,Не ажурирајте варијанте приликом штедње,
8217Fields will be copied over only at time of creation.,Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.,
8218Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименовати вриједност атрибута,
8219Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.,
8220Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту,
8221Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација,
8222Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта,
8223Landed Cost Item,Слетео Цена артикла,
8224Receipt Document Type,Пријем типа документа,
8225Receipt Document,prijem dokument,
8226Applicable Charges,Накнаде применљиво,
8227Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт,
8228Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем,
8229Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе,
8230Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер,
8231MAT-LCV-.YYYY.-,МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-,
8232Purchase Receipts,Куповина Примици,
8233Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема,
8234Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања,
8235Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по,
8236Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ,
8237Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке,
8238Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера,
8239MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008240Set Warehouse,Сет Варехоусе,
8241Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;За складиште&#39; у сваком реду табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008242Requested For,Тражени За,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008243Partially Ordered,Делимично уређено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008244Transferred,пренети,
8245% Ordered,% Од А до Ж,
8246Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја,
8247Quantity and Warehouse,Количина и Магацин,
8248Lead Time Date,Олово Датум Време,
8249Min Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8250Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице,
8251To Warehouse (Optional),До складишта (опционо),
8252Actual Batch Quantity,Стварна количина серије,
8253Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ,
8254Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме,
8255"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину.",
8256Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт),
8257MAT-PAC-.YYYY.-,МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-,
8258From Package No.,Од Пакет број,
8259Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу),
8260To Package No.,За Пакет број,
8261If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу),
8262Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи,
8263The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета),
8264Net Weight UOM,Тежина УОМ,
8265Gross Weight,Бруто тежина,
8266The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу),
8267Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ,
8268Packing Slip Item,Паковање Слип Итем,
8269DN Detail,ДН Детаљ,
8270STO-PICK-.YYYY.-,СТО-ПИЦК-.ИИИИ.-,
8271Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња,
8272Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Количина сировина ће се одлучивати на основу количине производа,
8273Parent Warehouse,родитељ Магацин,
8274Items under this warehouse will be suggested,Предлози испод овог складишта ће бити предложени,
8275Get Item Locations,Добивање локација ставки,
8276Item Locations,Локације предмета,
8277Pick List Item,Изаберите ставку листе,
8278Picked Qty,Изабрани број,
8279Price List Master,Ценовник Мастер,
8280Price List Name,Ценовник Име,
8281Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна,
8282Applicable for Countries,Важи за земље,
8283Price List Country,Ценовник Земља,
8284MAT-PRE-.YYYY.-,МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-,
8285Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача,
8286Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали,
8287Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном,
8288Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008289Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Аццептед Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8290Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Одбијено складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8291Raw Materials Consumed,Потрошена сировина,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008292Get Current Stock,Гет тренутним залихама,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008293Consumed Items,Потрошени предмети,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008294Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе,
8295Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил,
8296Transporter Details,Транспортер Детаљи,
8297Vehicle Number,Број возила,
8298Vehicle Date,Датум возила,
8299Received and Accepted,Примио и прихватио,
8300Accepted Quantity,Прихваћено Количина,
8301Rejected Quantity,Одбијен Количина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008302Accepted Qty as per Stock UOM,Прихваћена количина према залихама УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008303Sample Quantity,Количина узорка,
8304Rate and Amount,Стопа и износ,
8305MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.-,
8306Report Date,Извештај Дате,
8307Inspection Type,Инспекција Тип,
8308Item Serial No,Ставка Сериал но,
8309Sample Size,Величина узорка,
8310Inspected By,Контролисано Би,
8311Readings,Читања,
8312Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг,
8313Reading 1,Читање 1,
8314Reading 2,Читање 2,
8315Reading 3,Читање 3,
8316Reading 4,Читање 4,
8317Reading 5,Читање 5,
8318Reading 6,Читање 6,
8319Reading 7,Читање 7,
8320Reading 8,Читање 8,
8321Reading 9,Читање 9,
8322Reading 10,Читање 10,
8323Quality Inspection Template Name,Назив шаблона за проверу квалитета,
8324Quick Stock Balance,Брзи биланс стања,
8325Available Quantity,Доступна количина,
8326Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице,
8327Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном,
8328Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи,
8329Creation Document Type,Документ регистрације Тип,
8330Creation Document No,Стварање документ №,
8331Creation Date,Датум регистрације,
8332Creation Time,Време креирања,
8333Asset Details,Детаљи о активи,
8334Asset Status,Статус имовине,
8335Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе,
8336Delivery Document No,Достава докумената Нема,
8337Delivery Time,Време испоруке,
8338Invoice Details,Детаљи рачуна,
8339Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи,
8340Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека,
8341AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека,
8342Under Warranty,Под гаранцијом,
8343Out of Warranty,Од гаранције,
8344Under AMC,Под АМЦ,
8345Out of AMC,Од АМЦ,
8346Warranty Period (Days),Гарантни период (дани),
8347Serial No Details,Серијска Нема детаља,
8348MAT-STE-.YYYY.-,МАТ-СТЕ-ИИИИ.-,
8349Stock Entry Type,Врста уноса залиха,
8350Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ),
8351Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу,
8352Repack,Препаковати,
8353Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008354Delivery Note No,Испорука Напомена Не,
8355Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема,
8356Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема,
8357Inspection Required,Инспекција Обавезно,
8358From BOM,Од БОМ,
8359For Quantity,За Количина,
8360As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ,
8361Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине,
8362Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин,
8363Source Warehouse Address,Адреса складишта извора,
8364Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин,
8365Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине,
8366Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност,
8367Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни,
8368Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи,
8369Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин),
8370Additional Costs,Додатни трошкови,
8371Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови,
8372Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи,
8373Per Transferred,Пер Трансферред,
8374Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ,
8375Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ),
8376Basic Amount,Основни Износ,
8377Additional Cost,Додатни трошак,
8378Serial No / Batch,Серијски бр / Серије,
8379BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке,
8380Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк,
8381Subcontracted Item,Ставка подуговарача,
8382Against Stock Entry,Против уноса акција,
8383Stock Entry Child,Улаз у децу,
8384PO Supplied Item,ПО испоручени артикал,
8385Reference Purchase Receipt,Референтна куповина,
8386Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри,
8387Outgoing Rate,Одлазећи курс,
8388Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције,
8389Stock Value Difference,Вредност акције Разлика,
8390Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО),
8391Is Cancelled,Да ли Отказан,
8392Stock Reconciliation,Берза помирење,
8393This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.,
8394MAT-RECO-.YYYY.-,МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-,
8395Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН,
8396Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла,
8397Before reconciliation,Пре помирења,
8398Current Serial No,Тренутни серијски бр,
8399Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс,
8400Current Amount,Тренутни Износ,
8401Quantity Difference,Количина Разлика,
8402Amount Difference,iznos Разлика,
8403Item Naming By,Шифра назив под,
8404Default Item Group,Уобичајено тачка Група,
8405Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ,
8406Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка,
8407Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод,
8408Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.,
8409Action if Quality inspection is not submitted,Акција ако се не поднесе инспекција квалитета,
8410Show Barcode Field,Схов Баркод Поље,
8411Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а,
8412Auto insert Price List rate if missing,Аутоматско уметак Ценовник стопа ако недостаје,
8413Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк,
8414Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО,
8415Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Поставите количину у трансакцијама на основу Серијски број улаза,
8416Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев,
8417Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање,
8418Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008419Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе,
8420Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Омогућите пренос материјала из отпремнице и фактуре о продаји,
8421Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Омогућите пренос материјала са рачуна о куповини и рачуна о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008422Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза,
8423Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто,
8424Freeze Stocks Older Than [Days],"Морозильники Акции старше, чем [ дней ]",
8425Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе,
8426Batch Identification,Идентификација серије,
8427Use Naming Series,Користите Наминг Сериес,
8428Naming Series Prefix,Префикс имена серије,
8429UOM Category,УОМ Категорија,
8430UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ,
8431Variant Field,Варијантско поље,
8432A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.,
8433Warehouse Detail,Магацин Детаљ,
8434Warehouse Name,Магацин Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008435Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо,
8436PIN,ПИН-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008437ISS-.YYYY.-,ИСС-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008438Raised By (Email),Подигао (Е-маил),
8439Issue Type,врста издања,
8440Issue Split From,Издање Сплит Фром,
8441Service Level,Ниво услуге,
8442Response By,Одговор,
8443Response By Variance,Одговор према варијанци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008444Ongoing,"У току, сталан",
8445Resolution By,Резолуција,
8446Resolution By Variance,Резолуција по варијанти,
8447Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008448First Responded On,Прво одговорила,
8449Resolution Details,Резолуција Детаљи,
8450Opening Date,Датум отварања,
8451Opening Time,Радно време,
8452Resolution Date,Резолуција Датум,
8453Via Customer Portal,Преко Корисничког Портала,
8454Support Team,Тим за подршку,
8455Issue Priority,Приоритет питања,
8456Service Day,Дан услуге,
8457Workday,Радни дан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008458Default Priority,Подразумевани приоритет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008459Priorities,Приоритети,
8460Support Hours,Подршка време,
8461Support and Resolution,Подршка и резолуција,
8462Default Service Level Agreement,Подразумевани уговор о нивоу услуге,
8463Entity,Ентитет,
8464Agreement Details,Детаљи споразума,
8465Response and Resolution Time,Време одзива и решавања,
8466Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008467Resolution Time,Време резолуције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008468Support Search Source,Подршка за претрагу,
8469Source Type,Извор Тип,
8470Query Route String,Стринг Стринг Куери,
8471Search Term Param Name,Термин за претрагу имена парама,
8472Response Options,Опције одговора,
8473Response Result Key Path,Кључне стазе Респонсе Ресулт,
8474Post Route String,Пост Стринг низ,
8475Post Route Key List,Листа списка кључних ријечи,
8476Post Title Key,Пост Титле Кеи,
8477Post Description Key,Пост Опис Кључ,
8478Link Options,Линк Оптионс,
8479Source DocType,Соурце ДоцТипе,
8480Result Title Field,Поље резултата резултата,
8481Result Preview Field,Поље за преглед резултата,
8482Result Route Field,Поље поља резултата,
8483Service Level Agreements,Уговори о нивоу услуге,
8484Track Service Level Agreement,Праћење уговора о нивоу услуге,
8485Allow Resetting Service Level Agreement,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге,
8486Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана,
8487Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана,
8488Support Portal,Портал за подршку,
8489Get Started Sections,Започните секције,
8490Show Latest Forum Posts,Прикажи најновије постове форума,
8491Forum Posts,Форум Постс,
8492Forum URL,Форум УРЛ,
8493Get Latest Query,Најновији упит,
8494Response Key List,Листа кључних реаговања,
8495Post Route Key,Пост Роуте Кеи,
8496Search APIs,АПИ за претрагу,
8497SER-WRN-.YYYY.-,СЕР-ВРН-.ИИИИ.-,
8498Issue Date,Датум емитовања,
8499Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи,
8500Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус,
8501Resolved By,Решен,
8502Service Address,Услуга Адреса,
8503If different than customer address,Если отличается от адреса клиента,
8504Raised By,Подигао,
8505From Company,Из компаније,
8506Rename Tool,Преименовање Тоол,
8507Utilities,Комуналне услуге,
8508Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.,
8509File to Rename,Филе Ренаме да,
8510"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име",
8511Rename Log,Преименовање Лог,
8512SMS Log,СМС Пријава,
8513Sender Name,Сендер Наме,
8514Sent On,Послата,
8515No of Requested SMS,Нема тражених СМС,
8516Requested Numbers,Тражени Бројеви,
8517No of Sent SMS,Број послатих СМС,
8518Sent To,Послат,
8519Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај,
8520Assessment Plan Status,Статус плана процене,
8521Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига,
8522Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге,
8523Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке,
8524Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме,
8525Bank Remittance,Банковни дознаци,
8526Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус,
8527Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја,
8528BOM Explorer,БОМ Екплорер,
8529BOM Search,БОМ Тражи,
8530BOM Stock Calculated,Обрачун БОМ,
8531BOM Variance Report,Извјештај о варијацији БОМ,
8532Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност,
8533Cash Flow,Protok novca,
8534Completed Work Orders,Завршени радни налоги,
8535To Produce,за производњу,
8536Produced,произведен,
8537Consolidated Financial Statement,Консолидована финансијска изјава,
8538Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени,
8539Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности,
8540Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс,
8541Customer Ledger Summary,Резиме клијента,
8542Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце,
8543Customers Without Any Sales Transactions,Купци без продајних трансакција,
8544Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед,
8545Daily Work Summary Replies,Дневни послови,
8546DATEV,ДАТЕВ,
8547Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета,
8548Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу,
8549Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени,
8550Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008551Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна,
8552Employee Advance Summary,Сажетак упосленика,
8553Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених,
8554Employee Birthday,Запослени Рођендан,
8555Employee Information,Запослени Информације,
8556Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс,
8557Employee Leave Balance Summary,Резиме биланса напуштања запослених,
8558Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор,
8559Eway Bill,Еваи Билл,
8560Expiring Memberships,Истиче чланства,
8561Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ],
8562Final Assessment Grades,Коначне оцене,
8563Fixed Asset Register,Регистар фиксне имовине,
8564Gross and Net Profit Report,Извештај о бруто и нето добити,
8565GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација,
8566GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација,
8567GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација,
8568GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација,
8569GSTR-1,ГСТР-1,
8570GSTR-2,ГСТР-2,
8571Hotel Room Occupancy,Хотелске собе,
8572HSN-wise-summary of outward supplies,ХСН-мудар-резиме оутерних залиха,
8573Inactive Customers,неактивни Купци,
8574Inactive Sales Items,Неактивни артикли продаје,
8575IRS 1099,ИРС 1099,
8576Issued Items Against Work Order,Издате ставке против радног налога,
8577Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор,
8578Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно),
8579Item Price Stock,Артикал Цена,
8580Item Prices,Итем Цене,
8581Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008582Item Variant Details,Детаљи варијанте производа,
8583Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс,
8584Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине,
8585Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација,
8586Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја,
8587Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација,
8588Items To Be Requested,Артикли бити затражено,
8589Reserved,Резервисано,
8590Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер,
8591Lead Details,Олово Детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008592Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност,
8593Loan Repayment and Closure,Отплата и затварање зајма,
8594Loan Security Status,Статус осигурања кредита,
8595Lost Opportunity,Изгубљена прилика,
8596Maintenance Schedules,Планове одржавања,
8597Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист,
8599Open Work Orders,Отворите радне налоге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Qty to Deliver,Количина на Избави,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008601Patient Appointment Analytics,Аналитика именовања пацијента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008602Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате,
8603Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву,
8604Procurement Tracker,Праћење набавке,
8605Product Bundle Balance,Биланс производа,
8606Production Analytics,Продуцтион analitika,
8607Profit and Loss Statement,Биланс успјеха,
8608Profitability Analysis,Анализа профитабилности,
8609Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008610Project wise Stock Tracking,Пројектно мудро праћење залиха,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008611Project wise Stock Tracking ,Пројекат мудар Праћење залиха,
8612Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују,
8613Purchase Analytics,Куповина Аналитика,
8614Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008615Qty to Receive,Количина за примање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008616Received Qty Amount,Количина примљене количине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008617Billed Qty,Количина рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008618Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер,
8619Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем,
8620Purchase Register,Куповина Регистрација,
8621Quotation Trends,Котировочные тенденции,
8622Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење,
8623Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008624Qty to Order,Количина по поруџбини,
8625Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети,
8626Qty to Transfer,Количина за трансфер,
8627Salary Register,плата Регистрација,
8628Sales Analytics,Продаја Аналитика,
8629Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови,
8630Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции,
8631Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продајне партнере,
8632Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала,
8633Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера,
8634Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008635Invoiced Amount (Exclusive Tax),Износ на фактури (ексклузивни порез),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008636Average Commission Rate,Просечан курс Комисија,
8637Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје,
8638Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају,
8639Sales Person Target Variance Based On Item Group,Циљна варијанца продајног лица на основу групе предмета,
8640Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед,
8641Sales Register,Продаја Регистрација,
8642Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек,
8643Serial No Status,Серијски број статус,
8644Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека,
8645Stock Ageing,Берза Старење,
8646Stock and Account Value Comparison,Поређење вредности акција и рачуна,
8647Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти,
8648Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи,
8649Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство,
8650Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција,
8651Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист,
8652Subcontracted Item To Be Received,Предмет подуговора који треба примити,
8653Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Подизвођена сировина која ће се преносити,
8654Supplier Ledger Summary,Резиме књиге добављача,
8655Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика,
8656Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата,
8657TDS Computation Summary,ТДС обрачунски преглед,
8658TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно,
8659Territory Target Variance Based On Item Group,Варијација циљне територије на основу групе предмета,
8660Territory-wise Sales,Продаја на територији,
8661Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед,
8662Trial Balance,Пробни биланс,
8663Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан),
8664Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке,
8665Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев,
8666Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност,
8667Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу,
8668Work Orders in Progress,Радни налоги у току,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008669Validation Error,Грешка при потврђивању,
8670Automatically Process Deferred Accounting Entry,Аутоматски обради одложено књиговодство,
8671Bank Clearance,Потврда банке,
8672Bank Clearance Detail,Детаљи о одобрењу банке,
8673Update Cost Center Name / Number,Ажурирање назива / броја места трошкова,
8674Journal Entry Template,Предложак за улазак у часопис,
8675Template Title,Наслов шаблона,
8676Journal Entry Type,Врста уноса у часопис,
8677Journal Entry Template Account,Рачун шаблона за унос у часопис,
8678Process Deferred Accounting,Обрадити одложено рачуноводство,
8679Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Није могуће креирати ручни унос! Онемогућите аутоматски унос за одложено рачуноводство у поставкама рачуна и покушајте поново,
8680End date cannot be before start date,Датум завршетка не може бити пре датума почетка,
8681Total Counts Targeted,Укупан број циљаних циљева,
8682Total Counts Completed,Укупно пребројавање завршено,
8683Counts Targeted: {0},Број циљаних бројева: {0},
8684Payment Account is mandatory,Рачун за плаћање је обавезан,
8685"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се означи, пуни износ ће се одбити од опорезивог дохотка пре обрачуна пореза на доходак без икакве изјаве или подношења доказа.",
8686Disbursement Details,Детаљи исплате,
8687Material Request Warehouse,Складиште захтева за материјал,
8688Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом,
8689Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0},
8690Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње,
8691Set From Warehouse,Постављено из магацина,
8692Source Warehouse (Material Transfer),Изворно складиште (пренос материјала),
8693Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8694Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8695Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе,
8696Backdated Stock Entry,Унос залиха са задњим датумом,
8697Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валута {} - {} се не подудара са валутом компаније.,
8698{} Assets created for {},{} Средства креирана за {},
8699{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Број {1} се већ користи у {2} {3},
8700Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте датуме одобрења за банке,
8701Healthcare Practitioner: ,Здравствени радник:,
8702Lab Test Conducted: ,Извршен лабораторијски тест:,
8703Lab Test Event: ,Лабораторијски тест:,
8704Lab Test Result: ,Резултат лабораторијског теста:,
8705Clinical Procedure conducted: ,Клинички поступак спроведен:,
8706Therapy Session Charges: {0},Трошкови сесије терапије: {0},
8707Therapy: ,Терапија:,
8708Therapy Plan: ,План терапије:,
8709Total Counts Targeted: ,Укупан циљани број:,
8710Total Counts Completed: ,Укупно завршено бројање:,
8711Andaman and Nicobar Islands,Андаманска и Никобарска острва,
8712Andhra Pradesh,Андхра Прадесх,
8713Arunachal Pradesh,Арунацхал Прадесх,
8714Assam,Ассам,
8715Bihar,Бихар,
8716Chandigarh,Цхандигарх,
8717Chhattisgarh,Цххаттисгарх,
8718Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели,
8719Daman and Diu,Даман и Диу,
8720Delhi,Делхи,
8721Goa,Гоа,
8722Gujarat,Гујарат,
8723Haryana,Хариана,
8724Himachal Pradesh,Химацхал Прадесх,
8725Jammu and Kashmir,Џаму и Кашмир,
8726Jharkhand,Јхаркханд,
8727Karnataka,Карнатака,
8728Kerala,Керала,
8729Lakshadweep Islands,Острва Лаксхадвееп,
8730Madhya Pradesh,Мадхиа Прадесх,
8731Maharashtra,Махарасхтра,
8732Manipur,Манипур,
8733Meghalaya,Мегхалаиа,
8734Mizoram,Мизорам,
8735Nagaland,Нагаланд,
8736Odisha,Одисха,
8737Other Territory,Друга територија,
8738Pondicherry,Пондицхерри,
8739Punjab,Пуњаб,
8740Rajasthan,Рајастхан,
8741Sikkim,Сикким,
8742Tamil Nadu,Тамил Наду,
8743Telangana,Телангана,
8744Tripura,Трипура,
8745Uttar Pradesh,Уттар Прадесх,
8746Uttarakhand,Уттаракханд,
8747West Bengal,Западни Бенгал,
8748Is Mandatory,Је обавезно,
8749Published on,Објављено на,
8750Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена",
8751Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства,
8752Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу,
8753"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ ће се књижити као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец.",
8754Days,Дани,
8755Months,Месеци,
8756Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака,
8757If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Ако ово није потврђено, креираће се директни уноси за књижење одложеног прихода / расхода",
8758Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису,
8759If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно",
8760Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова,
8761Distributed Cost Center,Дистрибуирано место трошкова,
8762Dunning,Дуннинг,
8763DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ИИ.-,
8764Overdue Days,Прекасни дани,
8765Dunning Type,Дуннинг Типе,
8766Dunning Fee,Дуннинг Фее,
8767Dunning Amount,Износ за излазак,
8768Resolved,Решен,
8769Unresolved,Нерешено,
8770Printing Setting,Подешавање штампања,
8771Body Text,Тело текст,
8772Closing Text,Завршни текст,
8773Resolve,Реши,
8774Dunning Letter Text,Дуннинг Леттер Тект,
8775Is Default Language,Је задати језик,
8776Letter or Email Body Text,Текст тела писма или е-поште,
8777Letter or Email Closing Text,Завршни текст писма или е-поште,
8778Body and Closing Text Help,Помоћ за текст и завршни текст,
8779Overdue Interval,Преостали интервал,
8780Dunning Letter,Дуннинг Леттер,
8781"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овај одељак омогућава кориснику да подеси основни и завршни текст Дуннинг Леттера за тип Дуннинг на основу језика, који се може користити у Принт-у.",
8782Reference Detail No,Референтни детаљ бр,
8783Custom Remarks,Прилагођене напомене,
8784Please select a Company first.,Прво одаберите компанију.,
8785"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од налога за продају, фактуре за продају, уноса у дневник или заказивања",
8786POS Closing Entry,Затварање улаза у ПОС,
8787POS Opening Entry,ПОС отварање,
8788POS Transactions,ПОС трансакције,
8789POS Closing Entry Detail,Детаљи о затварању ПОС-а,
8790Opening Amount,Износ отварања,
8791Closing Amount,Завршни износ,
8792POS Closing Entry Taxes,ПОС порез на затварање,
8793POS Invoice,ПОС фактура,
8794ACC-PSINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПСИНВ-.ГГГГ.-,
8795Consolidated Sales Invoice,Консолидована фактура продаје,
8796Return Against POS Invoice,Повраћај против ПОС фактуре,
8797Consolidated,Консолидовано,
8798POS Invoice Item,ПОС фактура,
8799POS Invoice Merge Log,Дневник спајања ПОС фактура,
8800POS Invoices,ПОС фактуре,
8801Consolidated Credit Note,Консолидована кредитна белешка,
8802POS Invoice Reference,Референца ПОС рачуна,
8803Set Posting Date,Одредите датум књижења,
8804Opening Balance Details,Детаљи о почетном стању,
8805POS Opening Entry Detail,Детаљи о отварању ПОС-а,
8806POS Payment Method,ПОС начин плаћања,
8807Payment Methods,Начини плаћања,
8808Process Statement Of Accounts,Обрадити извод рачуна,
8809General Ledger Filters,Филтери главне књиге,
8810Customers,Купци,
8811Select Customers By,Изаберите Купце према,
8812Fetch Customers,Дохватите купце,
8813Send To Primary Contact,Пошаљите примарном контакту,
8814Print Preferences,Поставке за штампу,
8815Include Ageing Summary,Укључите резиме старења,
8816Enable Auto Email,Омогући аутоматску е-пошту,
8817Filter Duration (Months),Трајање филтера (месеци),
8818CC To,ЦЦ То,
8819Help Text,Текст помоћи,
8820Emails Queued,Имејлови у реду,
8821Process Statement Of Accounts Customer,Обрадите извод рачуна,
8822Billing Email,Емаил за обрачун,
8823Primary Contact Email,Примарна адреса е-поште за контакт,
8824PSOA Cost Center,ПСОА центар трошкова,
8825PSOA Project,ПСОА пројекат,
8826ACC-PINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8827Supplier GSTIN,Добављач ГСТИН,
8828Place of Supply,Место снабдевања,
8829Select Billing Address,Изаберите адресу за обрачун,
8830GST Details,ГСТ детаљи,
8831GST Category,ГСТ категорија,
8832Registered Regular,Регистеред Регулар,
8833Registered Composition,Регистрована композиција,
8834Unregistered,Нерегистрован,
8835SEZ,СЕЗ,
8836Overseas,Прекоморски,
8837UIN Holders,УИН држачи,
8838With Payment of Tax,Уз плаћање пореза,
8839Without Payment of Tax,Без плаћања пореза,
8840Invoice Copy,Копија фактуре,
8841Original for Recipient,Оригинал за примаоца,
8842Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер,
8843Duplicate for Supplier,Дупликат за добављача,
8844Triplicate for Supplier,Три примерка за добављача,
8845Reverse Charge,Обрнути пуњење,
8846Y,И.,
8847N,Н.,
8848E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН,
8849Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа,
885001-Sales Return,01-Повратак продаје,
885102-Post Sale Discount,Попуст за распродају 02,
885203-Deficiency in services,03-Недостатак услуга,
885304-Correction in Invoice,04-Исправка на фактури,
885405-Change in POS,05-Промена у ПОС-у,
885506-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација привремене процене,
885607-Others,07-Остало,
8857Eligibility For ITC,Испуњавање услова за ИТЦ,
8858Input Service Distributor,Дистрибутер услуге уноса,
8859Import Of Service,Увоз услуге,
8860Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара,
8861Ineligible,Неприхватљиво,
8862All Other ITC,Сви остали ИТЦ,
8863Availed ITC Integrated Tax,Искористиви ИТЦ интегрисани порез,
8864Availed ITC Central Tax,Аваилед ИТЦ Централ Так,
8865Availed ITC State/UT Tax,Аваилед ИТЦ Стате / УТ Так,
8866Availed ITC Cess,Аваилед ИТЦ Цесс,
8867Is Nil Rated or Exempted,Да ли је Нил оцењено или изузето,
8868Is Non GST,Није ГСТ,
8869ACC-SINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8870E-Way Bill No.,Е-Ваи Билл Но.,
8871Is Consolidated,Је консолидован,
8872Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН,
8873Customer GSTIN,Купац ГСТИН,
8874GST Transporter ID,ГСТ ИД превозника,
8875Distance (in km),Удаљеност (у км),
8876Road,Пут,
8877Air,Ваздух,
8878Rail,Раил,
8879Ship,Брод,
8880GST Vehicle Type,ГСТ тип возила,
8881Over Dimensional Cargo (ODC),Прекомерни терет (ОДЦ),
8882Consumer,Потрошач,
8883Deemed Export,Предвиђени извоз,
8884Port Code,Порт порт,
8885 Shipping Bill Number,Број рачуна за отпрему,
8886Shipping Bill Date,Датум рачуна за испоруку,
8887Subscription End Date,Датум завршетка претплате,
8888Follow Calendar Months,Пратите месеце календара,
8889If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако је ово потврђено, креираће се наредне нове фактуре на датум почетка календарског месеца и квартала, без обзира на датум почетка текуће фактуре",
8890Generate New Invoices Past Due Date,Генеришите нове фактуре са роком доспећа,
8891New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нове фактуре ће се генерисати према распореду, чак и ако су текуће фактуре неплаћене или су истекле",
8892Document Type ,врста документа,
8893Subscription Price Based On,Цена претплате на основу,
8894Fixed Rate,Фиксна каматна стопа,
8895Based On Price List,На основу ценовника,
8896Monthly Rate,Месечна стопа,
8897Cancel Subscription After Grace Period,Откажите претплату након грејс периода,
8898Source State,Изворна држава,
8899Is Inter State,Је Интер Стате,
8900Purchase Details,Детаљи куповине,
8901Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације,
8902Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Наруџбеница потребна за фактуру куповине и израду рачуна,
8903Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Потврда о куповини потребна за стварање фактуре за куповину,
8904"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује,
8905 choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“.,
8906Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
8907"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру или признаницу без претходног креирања наруџбенице. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача ако омогућите потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без налога за куповину“ у главном менију добављача.",
8908"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру за куповину без претходног креирања потврде о куповини. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без потврде о куповини“ у главном менију добављача.",
8909Quantity & Stock,Количина и залихе,
8910Call Details,Детаљи позива,
8911Authorised By,Овлашћено од,
8912Signee (Company),Потписник (компанија),
8913Signed By (Company),Потписао (компанија),
8914First Response Time,Време првог одговора,
8915Request For Quotation,Захтев за понуду,
8916Opportunity Lost Reason Detail,Детаљи изгубљеног разлога за прилику,
8917Access Token Secret,Приступите жетон тајни,
8918Add to Topics,Додај у теме,
8919...Adding Article to Topics,... Додавање чланка у теме,
8920Add Article to Topics,Додајте чланак у теме,
8921This article is already added to the existing topics,Овај чланак је већ додат постојећим темама,
8922Add to Programs,Додај у програме,
8923Programs,Програми,
8924...Adding Course to Programs,... Додавање курса у програме,
8925Add Course to Programs,Додајте курс у програме,
8926This course is already added to the existing programs,Овај курс је већ додат постојећим програмима,
8927Learning Management System Settings,Подешавања система за управљање учењем,
8928Enable Learning Management System,Омогућите систем управљања учењем,
8929Learning Management System Title,Наслов система управљања учењем,
8930...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиза у теме,
8931Add Quiz to Topics,Додајте квиз у теме,
8932This quiz is already added to the existing topics,Овај квиз је већ додат постојећим темама,
8933Enable Admission Application,Омогућите пријаву за пријем,
8934EDU-ATT-.YYYY.-,ЕДУ-АТТ-.ГГГГ.-,
8935Marking attendance,Обележавање присуства,
8936Add Guardians to Email Group,Додајте Чуваре у групу е-поште,
8937Attendance Based On,Присуство на основу,
8938Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Означите ово да бисте студента означили као присутног у случају да студент не похађа институт да би у сваком случају учествовао или представљао институт.,
8939Add to Courses,Додај у курсеве,
8940...Adding Topic to Courses,... Додавање теме курсевима,
8941Add Topic to Courses,Додај тему курсевима,
8942This topic is already added to the existing courses,Ова тема је већ додата у постојеће курсеве,
8943"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Схопифи нема купца у поруџбини, систем ће током синхронизације поруџбина узети у обзир подразумеваног купца за поруџбину.",
8944The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Налоге систем поставља аутоматски, али потврђује ове подразумеване вредности",
8945Default Round Off Account,Подразумевани заокружени рачун,
8946Failed Import Log,Дневник увоза није успео,
8947Fixed Error Log,Фиксни дневник грешака,
8948Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанија {0} већ постоји. Наставак ће пребрисати компанију и контни план,
8949Meta Data,Мета подаци,
8950Unresolve,Нереши,
8951Create Document,Направите документ,
8952Mark as unresolved,Означи као нерешено,
8953TaxJar Settings,Подешавања ТакЈар-а,
8954Sandbox Mode,сандуче,
8955Enable Tax Calculation,Омогућите обрачун пореза,
8956Create TaxJar Transaction,Направите трансакцију ТакЈар,
8957Credentials,Акредитиви,
8958Live API Key,Кључ АПИ уживо,
8959Sandbox API Key,АПИ кључ за песковник,
8960Configuration,Конфигурација,
8961Tax Account Head,Шеф пореског рачуна,
8962Shipping Account Head,Шеф рачуна за испоруку,
8963Practitioner Name,Име лекара,
8964Enter a name for the Clinical Procedure Template,Унесите назив за образац клиничке процедуре,
8965Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставите код предмета који ће се користити за обрачун клиничког поступка.,
8966Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изаберите групу предмета за ставку клиничке процедуре.,
8967Clinical Procedure Rate,Стопа клиничког поступка,
8968Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверите ово ако се клинички поступак наплаћује и такође подесите стопу.,
8969Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверите ово ако клинички поступак користи потрошни материјал. Кликните,
8970 to know more,знати више,
8971"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","За образац можете поставити и Медицинско одељење. Након чувања документа, аутоматски ће се створити ставка за обрачун овог клиничког поступка. Тада можете да користите овај образац док правите клиничке процедуре за пацијенте. Предлошци вас штеде од попуњавања сувишних података сваки пут. Такође можете да креирате предлошке за друге операције попут лабораторијских тестова, терапијских сесија итд.",
8972Descriptive Test Result,Описни резултат теста,
8973Allow Blank,Дозволи празно,
8974Descriptive Test Template,Описни шаблон теста,
8975"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако желите да пратите обрачун зарада и друге ХРМС операције за вежбача, створите запосленог и повежите га овде.",
8976Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставите распоред практичара који сте управо креирали. Ово ће се користити приликом резервације термина.,
8977Create a service item for Out Patient Consulting.,Направите ставку услуге за Оут Патиент Цонсултинг.,
8978"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овај лекар ради за стационарно одељење, створите ставку услуге за стационарне посете.",
8979Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставите трошкове за консултације са пацијентима за овог лекара.,
8980"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овај лекар такође ради за стационарно одељење, поставите му трошкове стационарне посете.",
8981"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако се означи, за сваког пацијента ће се створити купац. Рачуни за пацијенте ће се створити против овог купца. Такође можете да изаберете постојећег купца док правите пацијента. Ово поље је подразумевано означено.",
8982Collect Registration Fee,Наплати накнаду за регистрацију,
8983"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако ваша здравствена установа обрачунава регистрацију пацијената, можете то проверити и поставити поље за регистрацију у доњем пољу. Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања накнаде за регистрацију.",
8984Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ако потврдите ово, аутоматски ће се створити фактура продаје кад год се закаже термин за пацијента.",
8985Healthcare Service Items,Предмети здравствене заштите,
8986"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете створити ставку услуге за накнаду за стационарну посету и поставити је овде. Слично томе, у овом одељку можете поставити друге ставке здравствених услуга за наплату. Кликните",
8987Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Подесите подразумеване рачуне за здравствену установу,
8988"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако желите да замените подразумеване поставке рачуна и конфигуришете рачуне прихода и потраживања за здравствену заштиту, то можете учинити овде.",
8989Out Patient SMS alerts,Упозорења за ван пацијента,
8990"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако желите да пошаљете СМС упозорење о регистрацији пацијента, можете да омогућите ову опцију. Слично томе, у овом одељку можете да подесите упозорења за СМС пацијента за друге функције. Кликните",
8991Admission Order Details,Детаљи налога за пријем,
8992Admission Ordered For,Улаз наређен за,
8993Expected Length of Stay,Очекивана дужина боравка,
8994Admission Service Unit Type,Тип јединице услуге пријема,
8995Healthcare Practitioner (Primary),Лекар (примарни),
8996Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствени радник (секундарни),
8997Admission Instruction,Упутство за пријем,
8998Chief Complaint,Главна жалба,
8999Medications,Лекови,
9000Investigations,Истраге,
9001Discharge Detials,Отпуштања,
9002Discharge Ordered Date,Датум отпуштања,
9003Discharge Instructions,Упутства за пражњење,
9004Follow Up Date,Датум праћења,
9005Discharge Notes,Отпусне напомене,
9006Processing Inpatient Discharge,Обрада отпуста из болнице,
9007Processing Patient Admission,Обрада пријема пацијента,
9008Check-in time cannot be greater than the current time,Време пријаве не може бити дуже од тренутног времена,
9009Process Transfer,Пренос процеса,
9010HLC-LAB-.YYYY.-,ФХП-ЛАБ-.ГГГГ.-,
9011Expected Result Date,Очекивани датум резултата,
9012Expected Result Time,Очекивано време резултата,
9013Printed on,Штампано даље,
9014Requesting Practitioner,Захтевајући практичар,
9015Requesting Department,Одељење захтева,
9016Employee (Lab Technician),Запослени (лабораторијски техничар),
9017Lab Technician Name,Име лабораторијског техничара,
9018Lab Technician Designation,Ознака лабораторијског техничара,
9019Compound Test Result,Резултат сложеног теста,
9020Organism Test Result,Резултат теста организма,
9021Sensitivity Test Result,Резултат теста осетљивости,
9022Worksheet Print,Штампање радног листа,
9023Worksheet Instructions,Упутства за радни лист,
9024Result Legend Print,Резултат Легенд Принт,
9025Print Position,Принт Поситион,
9026Bottom,Дно,
9027Top,Врх,
9028Both,И једно и друго,
9029Result Legend,Легенда резултата,
9030Lab Tests,Лабораторијски тестови,
9031No Lab Tests found for the Patient {0},Нису пронађени лабораторијски тестови за пацијента {0},
9032"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Нисам послао СМС, број мобилног телефона пацијента или садржај поруке.",
9033No Lab Tests created,Није направљен ниједан лабораторијски тест,
9034Creating Lab Tests...,Креирање лабораторијских тестова ...,
9035Lab Test Group Template,Предложак групе за лабораторијске тестове,
9036Add New Line,Додај нову линију,
9037Secondary UOM,Секундарни УОМ,
9038"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Појединачно</b> : Резултати који захтевају само један унос.<br> <b>Сложено</b> : Резултати који захтевају вишеструке уносе догађаја.<br> <b>Описно</b> : Испитивања која имају више компонената резултата са ручним уносом резултата.<br> <b>Груписано</b> : Испитни предлошци који су група осталих предлога за испитивање.<br> <b>Нема резултата</b> : тестови без резултата могу се наручити и наплатити, али неће бити креиран лабораторијски тест. на пример. Подтестови за груписане резултате",
9039"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако се не означи, ставка неће бити доступна у фактурама продаје за обрачун, али се може користити у креирању групног теста.",
9040Description ,Опис,
9041Descriptive Test,Описни тест,
9042Group Tests,Групни тестови,
9043Instructions to be printed on the worksheet,Упутства за штампање на радном листу,
9044"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Информације које ће вам олакшати тумачење извештаја о тестирању биће одштампане као део резултата лабораторијског теста.,
9045Normal Test Result,Уобичајени резултат теста,
9046Secondary UOM Result,Секундарни резултат УОМ-а,
9047Italic,Италиц,
9048Underline,Подвући,
9049Organism,Организам,
9050Organism Test Item,Предмет испитивања организма,
9051Colony Population,Становништво колонија,
9052Colony UOM,Цолони УОМ,
9053Tobacco Consumption (Past),Потрошња дувана (прошлост),
9054Tobacco Consumption (Present),Потрошња дувана (данас),
9055Alcohol Consumption (Past),Потрошња алкохола (прошлост),
9056Alcohol Consumption (Present),Потрошња алкохола (данас),
9057Billing Item,Предмет наплате,
9058Medical Codes,Медицински кодови,
9059Clinical Procedures,Клинички поступци,
9060Order Admission,Наручите пријем,
9061Scheduling Patient Admission,Заказивање пријема пацијента,
9062Order Discharge,Пражњење налога,
9063Sample Details,Детаљи узорка,
9064Collected On,Цоллецтед Он,
9065No. of prints,Број отисака,
9066Number of prints required for labelling the samples,Број отисака потребних за обележавање узорака,
9067HLC-VTS-.YYYY.-,ФХП-ВТС-.ГГГГ.-,
9068In Time,На време,
9069Out Time,Немати времена,
9070Payroll Cost Center,Место трошкова зарада,
9071Approvers,Одобривачи,
9072The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Први одобравач на листи биће постављен као подразумевани одобраватељ.,
9073Shift Request Approver,Одобривач захтева за смену,
9074PAN Number,ПАН број,
9075Provident Fund Account,Рачун осигуравајућег фонда,
9076MICR Code,МИЦР код,
9077Repay unclaimed amount from salary,Отплати неискоришћени износ из плате,
9078Deduction from salary,Одбитак од зараде,
9079Expired Leaves,Истекло лишће,
9080Reference No,Референтни број,
9081Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Проценат шишања је процентуална разлика између тржишне вредности обезбеђења зајма и вредности која се приписује том обезбеђењу зајма када се користи као залог за тај зајам.,
9082Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Однос зајма и вредности изражава однос износа зајма према вредности заложеног обезбеђења. Недостатак осигурања зајма покренуће се ако падне испод наведене вредности за било који зајам,
9083If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако ово није потврђено, зајам ће се подразумевано сматрати зајмом на захтев",
9084This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Овај рачун се користи за резервирање отплате зајма од зајмопримца и за исплату зајмова зајмопримцу,
9085This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Овај рачун је рачун капитала који се користи за алокацију капитала за рачун за издвајање кредита,
9086This account will be used for booking loan interest accruals,Овај рачун ће се користити за резервирање обрачунатих камата,
9087This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Овај рачун ће се користити за резервисање пенала због одлагања отплате,
9088Variant BOM,Варијанта БОМ,
9089Template Item,Предложак,
9090Select template item,Изаберите ставку шаблона,
9091Select variant item code for the template item {0},Изаберите варијантни код ставке за шаблон {0},
9092Downtime Entry,Улазак у станке,
9093DT-,ДТ-,
9094Workstation / Machine,Радна станица / машина,
9095Operator,Оператор,
9096In Mins,Ин Минс,
9097Downtime Reason,Разлог застоја,
9098Stop Reason,Стоп разуму,
9099Excessive machine set up time,Прекомерно време подешавања машине,
9100Unplanned machine maintenance,Непланирано одржавање машина,
9101On-machine press checks,Провера штампе на машини,
9102Machine operator errors,Грешке руковаоца машина,
9103Machine malfunction,Квар машине,
9104Electricity down,Испала струја,
9105Operation Row Number,Број реда операције,
9106Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операција {0} је додата више пута у радни налог {1},
9107"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако је означено, за један радни налог може се користити више материјала. Ово је корисно ако се производи један или више дуготрајних производа.",
9108Backflush Raw Materials,Бацкфлусх сировине,
9109"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Унос на лагеру типа „Производња“ познат је као повратно испирање. Сировине које се троше за производњу готових производа познате су као повратно испирање.<br><br> Приликом креирања ставке о производњи, сировински производи се поново испиру на основу БОМ производне јединице. Ако желите да се сировинске ставке накнадно испиру на основу уноса за пренос материјала извршеног у односу на тај радни налог, онда то можете подесити у овом пољу.",
9110Work In Progress Warehouse,Складиште у току,
9111This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу Складиште у току у радним налозима.,
9112Finished Goods Warehouse,Складиште готове робе,
9113This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу циљаног складишта радног налога.,
9114"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако се означи, БОМ трошак ће се аутоматски ажурирати на основу стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина.",
9115Source Warehouses (Optional),Изворни магацини (опционално),
9116"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Систем ће преузети материјале из одабраних складишта. Ако није наведено, систем ће створити материјални захтев за куповину.",
9117Lead Time,Време реализације,
9118PAN Details,ПАН детаљи,
9119Create Customer,Направите купца,
9120Invoicing,Фактурисање,
9121Enable Auto Invoicing,Омогућите аутоматско фактурисање,
9122Send Membership Acknowledgement,Пошаљите потврду о чланству,
9123Send Invoice with Email,Пошаљите фактуру е-поштом,
9124Membership Print Format,Формат за штампу чланства,
9125Invoice Print Format,Формат исписа фактуре,
9126Revoke <Key></Key>,Опозови&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9127You can learn more about memberships in the manual. ,У чланку можете сазнати више о чланству.,
9128ERPNext Docs,ЕРПНект Доцс,
9129Regenerate Webhook Secret,Регенерате Вебхоок Сецрет,
9130Generate Webhook Secret,Генеришите Вебхоок Сецрет,
9131Copy Webhook URL,Копирајте Вебхоок УРЛ,
9132Linked Item,Повезана ставка,
9133Is Recurring,Понавља се,
9134HRA Exemption,Изузеће ХРА,
9135Monthly House Rent,Месечна најам кућа,
9136Rented in Metro City,Изнајмљено у Метро Цити,
9137HRA as per Salary Structure,ХРА према структури плата,
9138Annual HRA Exemption,Годишње изузеће ХРА,
9139Monthly HRA Exemption,Месечно изузеће ХРА,
9140House Rent Payment Amount,Износ плаћања закупа куће,
9141Rented From Date,Изнајмљено од датума,
9142Rented To Date,Изнајмљено до данас,
9143Monthly Eligible Amount,Месечни прихватљиви износ,
9144Total Eligible HRA Exemption,Потпуно прихватљиво изузеће ХРА,
9145Validating Employee Attendance...,Потврђивање присуства запослених ...,
9146Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Слање плата и израда уноса у часопис ...,
9147Calculate Payroll Working Days Based On,Израчунајте радне дане зараде на основу,
9148Consider Unmarked Attendance As,Неозначено присуство посматрајте као,
9149Fraction of Daily Salary for Half Day,Део дневне зараде за пола дана,
9150Component Type,Тип компоненте,
9151Provident Fund,штедни фонд,
9152Additional Provident Fund,Додатни осигуравајући фонд,
9153Provident Fund Loan,Зајам Провидент фонда,
9154Professional Tax,Порез на професионалце,
9155Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак,
9156Component properties and references ,Својства и референце компонената,
9157Additional Salary ,Додатна плата,
9158Condtion and formula,Стање и формула,
9159Unmarked days,Необележени дани,
9160Absent Days,Одсутни дани,
9161Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример,
9162Feedback By,Феедбацк Би,
9163MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,МТНГ-.ГГГГ .-. ММ .-. ДД.-,
9164Manufacturing Section,Одељење за производњу,
9165Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Продајни налог потребан је за фактуру продаје и стварање налога за испоруку,
9166Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Потребна је испорука за израду фактуре за продају,
9167"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а",
9168Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
9169"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.",
9170"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру продаје без претходног креирања налога за испоруку. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Омогући израду фактуре за продају без напомене о испоруци“ у мастеру купца.",
9171Default Warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје,
9172Default In Transit Warehouse,Подразумевано у транзитном складишту,
9173Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Омогућите трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9174HRA Settings,Подешавања ХРА,
9175Basic Component,Основна компонента,
9176HRA Component,ХРА компонента,
9177Arrear Component,Заостала компонента,
9178Please enter the company name to confirm,Унесите назив компаније да бисте потврдили,
9179Quotation Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога понуде,
9180Enable Variants,Омогући варијанте,
9181Save Quotations as Draft,Сачувајте цитате као нацрт,
9182MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-,
9183Please Select a Customer,Изаберите купца,
9184Against Delivery Note Item,Против ставке налога за испоруку,
9185Is Non GST ,Није ГСТ,
9186Image Description,Опис слике,
9187Transfer Status,Статус преноса,
9188MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-,
9189Track this Purchase Receipt against any Project,Пратите ову потврду о куповини према било ком пројекту,
9190Please Select a Supplier,Изаберите добављача,
9191Add to Transit,Додај у транзит,
9192Set Basic Rate Manually,Ручно поставите основну стопу,
9193"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Подразумевано се поставља назив предмета према унесеном коду артикла. Ако желите да ставке именује,
9194Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставите подразумевано складиште за трансакције залихама. Ово ће бити дохваћено у подразумевано складиште у главном предмету.,
9195"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","То ће омогућити приказивање залиха у негативним вредностима. Коришћење ове опције зависи од случаја употребе. Ако ова опција није потврђена, систем упозорава пре него што омета трансакцију која узрокује негативне залихе.",
9196Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изаберите између ФИФО и метода процене покретног просека. Кликните,
9197 to know more about them.,да бисте сазнали више о њима.,
9198Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажите поље „Скенирај цртични код“ изнад сваке подређене табеле да бисте с лакоћом убацивали ставке.,
9199"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серијски бројеви за залихе аутоматски ће се поставити на основу ставки унетих на основу фирст ин фирст оут у трансакцијама као што су фактуре о куповини / продаји, напомене о испоруци итд.",
9200"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако је празно, у трансакцијама ће се узети у обзир матични рачун складишта или подразумевано предузеће",
9201Service Level Agreement Details,Детаљи споразума о нивоу услуге,
9202Service Level Agreement Status,Статус споразума о нивоу услуге,
9203On Hold Since,На чекању од,
9204Total Hold Time,Укупно време задржавања,
9205Response Details,Детаљи одговора,
9206Average Response Time,Просечно време одзива,
9207User Resolution Time,Време резолуције корисника,
9208SLA is on hold since {0},СЛА је на чекању од {0},
9209Pause SLA On Status,Паузирајте статус СЛА на статусу,
9210Pause SLA On,Паузирајте СЛА Укључено,
9211Greetings Section,Поздравни део,
9212Greeting Title,Поздравни наслов,
9213Greeting Subtitle,Поздравни титл,
9214Youtube ID,Иоутубе ИД,
9215Youtube Statistics,Иоутубе Статистицс,
9216Views,Виевс,
9217Dislikes,Не свиђа ми се,
9218Video Settings,Видео Сеттингс,
9219Enable YouTube Tracking,Омогућите ИоуТубе праћење,
922030 mins,30 мин,
92211 hr,1 сат,
92226 hrs,6 сати,
9223Patient Progress,Напредак пацијента,
9224Targetted,Циљано,
9225Score Obtained,Резултат добијен,
9226Sessions,Сесије,
9227Average Score,Просечан резултат,
9228Select Assessment Template,Изаберите образац процене,
9229 out of ,од,
9230Select Assessment Parameter,Изаберите Параметар процене,
9231Gender: ,Пол:,
9232Contact: ,Контакт:,
9233Total Therapy Sessions: ,Укупно терапијских сесија:,
9234Monthly Therapy Sessions: ,Месечне терапијске сесије:,
9235Patient Profile,Профил пацијента,
9236Point Of Sale,Место продаје,
9237Email sent successfully.,Е-пошта је успешно послата.,
9238Search by invoice id or customer name,Претражујте према ИД-у фактуре или имену купца,
9239Invoice Status,Статус фактуре,
9240Filter by invoice status,Филтрирај према статусу фактуре,
9241Select item group,Изаберите групу ставки,
9242No items found. Scan barcode again.,Није пронађен ниједан предмет. Поново скенирајте бар код.,
9243"Search by customer name, phone, email.","Претражујте према имену купца, телефону, е-пошти.",
9244Enter discount percentage.,Унесите проценат попуста.,
9245Discount cannot be greater than 100%,Попуст не може бити већи од 100%,
9246Enter customer's email,Унесите е-пошту купца,
9247Enter customer's phone number,Унесите број телефона купца,
9248Customer contact updated successfully.,Контакт са купцем је успешно ажуриран.,
9249Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ставка ће бити уклоњена јер није одабрана ниједна серијска / серијска.,
9250Discount (%),Попуст (%),
9251You cannot submit the order without payment.,Не можете да предате поруџбину без плаћања.,
9252You cannot submit empty order.,Не можете послати празну поруџбину.,
9253To Be Paid,Да се плати,
9254Create POS Opening Entry,Направите унос за отварање ПОС-а,
9255Please add Mode of payments and opening balance details.,Молимо додајте детаље о начину плаћања и почетном стању.,
9256Toggle Recent Orders,Укључи / искључи недавне поруџбине,
9257Save as Draft,Сачувај као нацрт,
9258You must add atleast one item to save it as draft.,Морате додати најмање једну ставку да бисте је сачували као скицу.,
9259There was an error saving the document.,Дошло је до грешке при чувању документа.,
9260You must select a customer before adding an item.,Морате одабрати купца пре додавања ставке.,
9261Please Select a Company,Изаберите компанију,
9262Active Leads,Ацтиве Леадс,
9263Please Select a Company.,Изаберите компанију.,
9264BOM Operations Time,БОМ оперативно време,
9265BOM ID,БОМ ИД,
9266BOM Item Code,Шифра предмета БОМ,
9267Time (In Mins),Време (у минутама),
9268Sub-assembly BOM Count,Број подношења склопа БОМ,
9269View Type,Тип приказа,
9270Total Delivered Amount,Укупни испоручени износ,
9271Downtime Analysis,Анализа застоја,
9272Machine,Машина,
9273Downtime (In Hours),Застоји (у сатима),
9274Employee Analytics,Аналитика запослених,
9275"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датума“ не може бити већи или једнак „До данас“,
9276Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално изглађивање предвиђања,
9277First Response Time for Issues,Прво време одговора на издања,
9278First Response Time for Opportunity,Прво време одзива за прилику,
9279Depreciatied Amount,Амортизовани износ,
9280Period Based On,Период заснован на,
9281Date Based On,Датум заснован на,
9282{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} су обавезни,
9283Consider Accounting Dimensions,Размотрите рачуноводствене димензије,
9284Income Tax Deductions,Одбици пореза на доходак,
9285Income Tax Component,Компонента пореза на доходак,
9286Income Tax Amount,Износ пореза на доходак,
9287Reserved Quantity for Production,Резервисана количина за производњу,
9288Projected Quantity,Пројектована количина,
9289 Total Sales Amount,Укупан износ продаје,
9290Job Card Summary,Резиме картице посла,
9291Id,Ид,
9292Time Required (In Mins),Потребно време (у минутама),
9293From Posting Date,Од датума књижења,
9294To Posting Date,До датума објављивања,
9295No records found,Није пронађен ниједан запис,
9296Customer/Lead Name,Име купца / потенцијалног клијента,
9297Unmarked Days,Необележени дани,
9298Jan,Јан,
9299Feb,Феб,
9300Mar,Мар,
9301Apr,Апр,
9302Aug,Авг,
9303Sep,Сеп,
9304Oct,Окт,
9305Nov,Нема в,
9306Dec,Дец,
9307Summarized View,Резимирани приказ,
9308Production Planning Report,Извештај о планирању производње,
9309Order Qty,поручивање,
9310Raw Material Code,Код сировина,
9311Raw Material Name,Назив сировине,
9312Allotted Qty,Додељена количина,
9313Expected Arrival Date,Очекивани датум доласка,
9314Arrival Quantity,Долазак Количина,
9315Raw Material Warehouse,Складиште сировина,
9316Order By,Ордер Би,
9317Include Sub-assembly Raw Materials,Укључите сировине подсклопа,
9318Professional Tax Deductions,Професионални одбици пореза,
9319Program wise Fee Collection,Програмска наплата накнада,
9320Fees Collected,Накнаде наплаћене,
9321Project Summary,Резиме пројекта,
9322Total Tasks,Укупно задатака,
9323Tasks Completed,Задаци извршени,
9324Tasks Overdue,Задаци касне,
9325Completion,Завршетак,
9326Provident Fund Deductions,Одбици осигуравајућег фонда,
9327Purchase Order Analysis,Анализа налога за куповину,
9328From and To Dates are required.,Потребни су датуми од и до.,
9329To Date cannot be before From Date.,До датума не може бити пре од датума.,
9330Qty to Bill,Количина до Била,
9331Group by Purchase Order,Групирај према наруџбеници,
9332 Purchase Value,Набавна вредност,
9333Total Received Amount,Укупан примљени износ,
9334Quality Inspection Summary,Резиме инспекције квалитета,
9335 Quoted Amount,Цитирани износ,
9336Lead Time (Days),Време извођења (дана),
9337Include Expired,Укључи Истекло,
9338Recruitment Analytics,Аналитика запошљавања,
9339Applicant name,Име апликанта,
9340Job Offer status,Статус понуде посла,
9341On Date,На састанку,
9342Requested Items to Order and Receive,Тражене ставке за наручивање и примање,
9343Salary Payments Based On Payment Mode,Исплате плата на основу начина плаћања,
9344Salary Payments via ECS,Исплате плата путем ЕЦС-а,
9345Account No,Рачун бр,
9346IFSC,ИФСЦ,
9347MICR,МИЦР,
9348Sales Order Analysis,Анализа налога за продају,
9349Amount Delivered,Испоручени износ,
9350Delay (in Days),Кашњење (у данима),
9351Group by Sales Order,Групирај по продајном налогу,
9352 Sales Value,Вредност продаје,
9353Stock Qty vs Serial No Count,Количина залиха у односу на серијски број,
9354Serial No Count,Број серијског броја,
9355Work Order Summary,Резиме радног налога,
9356Produce Qty,Количина производа,
9357Lead Time (in mins),Време извођења (у минутама),
9358Charts Based On,Графикони засновани на,
9359YouTube Interactions,ИоуТубе интеракције,
9360Published Date,Датум објављивања,
9361Barnch,Барнцх,
9362Select a Company,Изаберите компанију,
9363Opportunity {0} created,Створена прилика {0},
9364Kindly select the company first,Молимо вас да прво одаберете компанију,
9365Please enter From Date and To Date to generate JSON,Унесите Фром Дате и То Дате да бисте генерисали ЈСОН,
9366PF Account,ПФ рачун,
9367PF Amount,Износ ПФ,
9368Additional PF,Додатни ПФ,
9369PF Loan,ПФ зајам,
9370Download DATEV File,Преузмите датотеку ДАТЕВ,
9371Numero has not set in the XML file,Нумеро није постављен у КСМЛ датотеку,
9372Inward Supplies(liable to reverse charge),Унутарње залихе (подложно сторнирању),
9373This is based on the course schedules of this Instructor,Ово се заснива на распореду курсева овог инструктора,
9374Course and Assessment,Курс и процена,
9375Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} је успешно додат у све изабране програме.,
9376Programs updated,Програми ажурирани,
9377Program and Course,Програм и курс,
9378{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} је обавезно,
9379Mandatory Fields,Обавезна поља,
9380Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада студентској групи {2},
9381Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Евиденција о посећености ученика {0} већ постоји против ученика {1},
9382Duplicate Entry,Дупликат уноса,
9383Course and Fee,Курс и накнада,
9384Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не испуњава услове за пријем у овај програм према датуму рођења,
9385Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} је успешно додата у све изабране курсеве.,
9386Courses updated,Курсеви ажурирани,
9387{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме.,
9388Topics updated,Теме ажуриране,
9389Academic Term and Program,Академски термин и програм,
9390Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Последња трансакција залиха за ставку {0} била је {1}.,
9391Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} не могу се објавити пре овог времена.,
9392Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања.,
9393Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела.,
9394Invalid Credentials,Неважећи акредитив,
9395URL can only be a string,УРЛ може бити само низ,
9396"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ево ваше тајне веб-хука, ово ће вам бити приказано само једном.",
9397The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Уплата за ово чланство се не плаћа. Да бисте генерирали рачун, попуните детаље о плаћању",
9398An invoice is already linked to this document,Рачун је већ повезан са овим документом,
9399No customer linked to member {},Ниједан купац није повезан са чланом {},
9400You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Потребно је да подесите <b>налог</b> за <b>задуживање</b> у поставкама чланства,
9401You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,У поставкама чланства морате да подесите <b>подразумевану компанију</b> за фактурисање,
9402You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,У поставкама чланства морате да омогућите <b>е-пошту</b> за потврду слања,
9403Error creating membership entry for {0},Грешка при креирању уноса за чланство за {0},
9404A customer is already linked to this Member,Купац је већ повезан са овим чланом,
9405End Date must not be lesser than Start Date,Датум завршетка не сме бити мањи од датума почетка,
9406Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Запослени {0} већ има активну смену {1}: {2},
9407 from {0},од {0},
9408 to {0},до {0},
9409Please select Employee first.,Прво одаберите Запослени.,
9410Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Поставите {0} за запосленог или за одељење: {1},
9411To Date should be greater than From Date,До датума би требало да буде веће од датума,
9412Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Укрцавање запослених: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9413Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за посао: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9414Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може се поднети само захтев за смену са статусом „Одобрено“ и „Одбијено“,
9415Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задатак смене: {0} креиран за запосленог: {1},
9416You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да захтевате подразумевано померање: {0},
9417Only Approvers can Approve this Request.,Само одобравачи могу одобрити овај захтев.,
9418Asset Value Analytics,Аналитика вредности имовине,
9419Category-wise Asset Value,Вредност имовине према категоријама,
9420Total Assets,Укупна актива,
9421New Assets (This Year),Нова средства (ове године),
9422Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датум књижења амортизације не би требало да буде једнак датуму расположивог за употребу.,
9423Incorrect Date,Нетачан датум,
9424Invalid Gross Purchase Amount,Неважећи бруто износ куповине,
9425There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Активно се одржавају или поправљају средства. Морате да их попуните пре отказивања дела.,
9426% Complete,% Комплетан,
9427Back to Course,Назад на курс,
9428Finish Topic,Заврши тему,
9429Mins,Минс,
9430by,од стране,
9431Back to,Назад на,
9432Enrolling...,Уписује се ...,
9433You have successfully enrolled for the program ,Успешно сте се уписали у програм,
9434Enrolled,Уписан,
9435Watch Intro,Погледајте увод,
9436We're here to help!,Овде смо да вам помогнемо!,
9437Frequently Read Articles,Чланци који се често читају,
9438Please set a default company address,Поставите подразумевану адресу компаније,
9439{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} није важеће стање! Проверите да ли имате грешке у куцању или унесите ИСО код за своју државу.,
9440Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Дошло је до грешке приликом рашчлањивања контног плана: Уверите се да ниједна два рачуна немају исто име,
9441Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтеву карира,
9442Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности,
9443Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције,
9444Unit of Measurement,Јединица мере,
9445Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Стопа продаје треба да буде најмање {},
9446Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји,
9447Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3},
9448Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне,
9449You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволе за {} ставке у {}.,
9450Insufficient Permissions,Недовољне дозволе,
9451You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Није вам дозвољено ажурирање у складу са условима постављеним у {} Ток рада.,
9452Expense Account Missing,Рачун трошкова недостаје,
9453{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} није важећа вредност за атрибут {1} ставке {2}.,
9454Invalid Value,Погрешна вредност,
9455The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {1}.,
9456"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Да бисте и даље наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у Поставкама варијанте ставке.",
9457Edit Not Allowed,Уређивање није дозвољено,
9458Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Ставка {1} је већ у потпуности примљена у наруџбеници {2},
9459You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете креирати или отказати ниједан књиговодствени запис у затвореном обрачунском периоду {0},
9460POS Invoice should have {} field checked.,ПОС фактура треба да има означено поље {}.,
9461Invalid Item,Неважећа ставка,
9462Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете додати позитивне количине у фактуру за враћање. Уклоните ставку {} да бисте довршили повраћај.,
9463The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Изабрани рачун за промену {} не припада предузећу {}.,
9464Atleast one invoice has to be selected.,Мора бити изабрана најмање једна фактура.,
9465Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Начини плаћања су обавезни. Додајте најмање један начин плаћања.,
9466Please select a default mode of payment,Изаберите задати начин плаћања,
9467You can only select one mode of payment as default,Можете да изаберете само један начин плаћања као подразумевани,
9468Missing Account,Недостаје рачун,
9469Customers not selected.,Купци нису изабрани.,
9470Statement of Accounts,Изјава рачуна,
9471Ageing Report Based On ,Извештај о старењу заснован на,
9472Please enter distributed cost center,Унесите место дистрибуираних трошкова,
9473Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Укупна процентуална алокација за дистрибуирано место трошкова треба да буде једнака 100,
9474Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може се омогућити дистрибуирано место трошкова за место трошкова које је већ распоређено у другом дистрибуираном месту трошкова,
9475Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Надређено место трошкова не може се додати у дистрибуирано место трошкова,
9476A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Дистрибуирано место трошкова не може се додати у табелу расподјеле трошкова.,
9477Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Место трошкова са омогућеним дистрибуираним местом трошкова не може се претворити у групу,
9478Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Место трошкова које је већ распоређено у дистрибуираном месту трошкова не може се претворити у групу,
9479Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Датум почетка пробног периода не може бити након датума почетка претплате,
9480Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крајњи датум претплате мора бити после {0} према плану претплате,
9481Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крајњи датум претплате је обавезан за календарске месеце,
9482Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС фактура {} није против купца {},
9483Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС фактура {} још увек није достављена,
9484Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС фактура {} је {},
9485No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан добављач за трансакције компанија које представљају компанију {0},
9486No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан купац за трансакције компаније које представљају компанију {0},
9487Invalid Period,Неважећи период,
9488Selected POS Opening Entry should be open.,Изабрани улаз за отварање ПОС-а треба да буде отворен.,
9489Invalid Opening Entry,Неважећи уводни унос,
9490Please set a Company,Молимо вас да поставите компанију,
9491"Sorry, this coupon code's validity has not started","Жао нам је, овај код купона не важи",
9492"Sorry, this coupon code's validity has expired","Жао нам је, овај код купона је истекао",
9493"Sorry, this coupon code is no longer valid","Жао нам је, овај код купона више није важећи",
9494For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За услов „Примени правило на остало“ поље {0} је обавезно,
9495{1} Not in Stock,{1} Није на лагеру,
9496Only {0} in Stock for item {1},На складишту само {0} за артикал {1},
9497Please enter a coupon code,Унесите код купона,
9498Please enter a valid coupon code,Унесите важећи код купона,
9499Invalid Child Procedure,Неважећа процедура за дете,
9500Import Italian Supplier Invoice.,Увоз фактуре италијанског добављача.,
9501"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Стопа процене за ставку {0} потребна је за књижење књиговодствених евиденција за {1} {2}.,
9502 Here are the options to proceed:,Ево опција за наставак:,
9503"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставка тргује као ставка нулте стопе вредновања у овом уносу, омогућите „Дозволи нулту стопу вредновања“ у табели {0} Ставка.",
9504"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете отказати / послати овај унос",
9505 performing either one below:,изводећи било који од следећих:,
9506Create an incoming stock transaction for the Item.,Направите долазну трансакцију залиха за Артикал.,
9507Mention Valuation Rate in the Item master.,Помните стопу вредновања у главном предмету.,
9508Valuation Rate Missing,Недостаје процена вредности,
9509Serial Nos Required,Потребни су серијски бројеви,
9510Quantity Mismatch,Количина неусклађености,
9511"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Молимо вас да поново ставите производе и ажурирате списак избора да бисте наставили. Да бисте прекинули, откажите Пицк Лист.",
9512Out of Stock,Нема на залихи,
9513{0} units of Item {1} is not available.,{0} јединица ставке {1} није доступно.,
9514Item for row {0} does not match Material Request,Ставка за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9515Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиште за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9516Accounting Entry for Service,Књиговодствени унос за услугу,
9517All items have already been Invoiced/Returned,Све ставке су већ фактурисане / враћене,
9518All these items have already been Invoiced/Returned,Све ове ставке су већ фактурисане / враћене,
9519Stock Reconciliations,Измирења залиха,
9520Merge not allowed,Спајање није дозвољено,
9521The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следећи избрисани атрибути постоје у варијантама, али не и у предлошку. Можете да избришете Варијанте или да задржите атрибут (е) у предлошку.",
9522Variant Items,Вариант Итемс,
9523Variant Attribute Error,Грешка варијантног атрибута,
9524The serial no {0} does not belong to item {1},Серијски број {0} не припада ставци {1},
9525There is no batch found against the {0}: {1},Није пронађена серија против {0}: {1},
9526Completed Operation,Завршена операција,
9527Work Order Analysis,Анализа радног налога,
9528Quality Inspection Analysis,Анализа инспекције квалитета,
9529Pending Work Order,На чекању радни налог,
9530Last Month Downtime Analysis,Анализа застоја последњег месеца,
9531Work Order Qty Analysis,Анализа количине радног налога,
9532Job Card Analysis,Анализа радних места,
9533Monthly Total Work Orders,Месечни укупан број радних налога,
9534Monthly Completed Work Orders,Месечно извршени налози за рад,
9535Ongoing Job Cards,Карте за посао у току,
9536Monthly Quality Inspections,Месечне провере квалитета,
9537(Forecast),(Прогноза),
9538Total Demand (Past Data),Укупна потражња (прошли подаци),
9539Total Forecast (Past Data),Укупна прогноза (прошли подаци),
9540Total Forecast (Future Data),Укупна прогноза (будући подаци),
9541Based On Document,На основу документа,
9542Based On Data ( in years ),На основу података (у годинама),
9543Smoothing Constant,Смоотхинг Цонстант,
9544Please fill the Sales Orders table,Молимо попуните табелу Продајни налози,
9545Sales Orders Required,Потребни налози за продају,
9546Please fill the Material Requests table,Молимо попуните табелу Захтеви за материјал,
9547Material Requests Required,Захтеви за материјал,
9548Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Производи за производњу су потребни да повуку сировине повезане са тим.,
9549Items Required,Предмети обавезни,
9550Operation {0} does not belong to the work order {1},Операција {0} не припада радном налогу {1},
9551Print UOM after Quantity,Одштампај УОМ након количине,
9552Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставите подразумевани {0} рачун за трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9553Loan Security {0} added multiple times,Обезбеђење зајма {0} је додато више пута,
9554Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Гаранције за зајам са различитим односом ЛТВ не могу се заложити за један зајам,
9555Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количина или износ су обавезни за осигурање кредита!,
9556Only submittted unpledge requests can be approved,Могу се одобрити само поднети захтеви за неупитништво,
9557Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Износ камате или износ главнице је обавезан,
9558Disbursed Amount cannot be greater than {0},Исплаћени износ не може бити већи од {0},
9559Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Обезбеђење позајмице {1} додат је више пута,
9560Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Подређена ставка не би требало да буде пакет производа. Уклоните ставку {1} и сачувајте,
9561Credit limit reached for customer {0},Досегнуто кредитно ограничење за купца {0},
9562Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Није могуће аутоматски креирати купца због следећих обавезних поља која недостају:,
9563Please create Customer from Lead {0}.,Креирајте клијента од потенцијалног клијента {0}.,
9564Mandatory Missing,Обавезно недостаје,
9565Please set Payroll based on in Payroll settings,Молимо подесите зараду на основу подешавања зараде,
9566Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додатна плата: {0} већ постоји за компоненту зараде: {1} за период {2} и {3},
9567From Date can not be greater than To Date.,Од датума не може бити већи од датума.,
9568Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датум зараде не може бити мањи од датума придруживања запосленог.,
9569From date can not be less than employee's joining date.,Од датума не може бити мањи од датума приступања запосленог.,
9570To date can not be greater than employee's relieving date.,До данас не може бити дуже од датума разрешења запосленика.,
9571Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датум обрачуна зарада не може бити дужи од датума разрешења запосленог.,
9572Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Унесите вредност резултата за {1},
9573Mandatory Results,Обавезни резултати,
9574Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Рачун за продају или сусрет пацијента потребан је за креирање лабораторијских тестова,
9575Insufficient Data,Недовољно података,
9576Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторијски тестови {0} су успешно направљени,
9577Test :,Тест :,
9578Sample Collection {0} has been created,Збирка узорака {0} је креирана,
9579Normal Range: ,Нормалан опсег:,
9580Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Датум одјаве не може бити мањи од датума и времена пријаве,
9581"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостају потребни детаљи, није створена стационарна евиденција",
9582Unbilled Invoices,Нефактурисане фактуре,
9583Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардна стопа продаје би требало да буде већа од нуле.,
9584Conversion Factor is mandatory,Фактор конверзије је обавезан,
9585Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: фактор конверзије је обавезан,
9586Sample Quantity cannot be negative or 0,Количина узорка не може бити негативна или 0,
9587Invalid Quantity,Неважећа количина,
9588"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Молимо поставите подразумеване вредности за групу купаца, територију и ценовник продаје у подешавањима продаје",
9589{0} on {1},{0} на {1},
9590{0} with {1},{0} са {1},
9591Appointment Confirmation Message Not Sent,Порука о потврди именовања није послата,
9592"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС није послат, проверите подешавања СМС-а",
9593Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип здравствене јединице не може имати и {0} и {1},
9594Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип јединице здравствене заштите мора да дозвољава најмање један између {0} и {1},
9595Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подесите време одзива и време решавања за приоритет {0} у реду {1}.,
9596Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције.,
9597{0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1},
9598Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал,
9599"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Ред {0}: За добављача {0} адреса е-поште је потребна за слање е-поште,
9600Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0},
9601"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.",
9602Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана,
9603Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309604Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Опозови везу авансног плаћања при отказивању поруџбине,
9605"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Једноставни Питхон израз, пример: територија! = &#39;Све територије&#39;",
9606Sales Contributions and Incentives,Доприноси продаји и подстицаји,
9607Sourced by Supplier,Извор добављача,
9608Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Укупна додељена тежина треба да буде 100%.<br> То је {0},
9609Account {0} exists in parent company {1}.,Налог {0} постоји у матичном предузећу {1}.,
9610"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Да бисте ово поништили, омогућите „{0}“ у предузећу {1}",
9611Invalid condition expression,Неважећи израз услова,