blob: 3836686248f2a95c290b3130912662c42002b4f1 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001DocType: Accounting Period,Period Name,Perioodi nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registreeru
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Osaliselt vastu võetud
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005DocType: Patient,Divorced,Lahutatud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306DocType: Support Settings,Post Route Key,Postitage marsruudi võti
7DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
8DocType: Content Question,Content Question,Sisu küsimus
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
10DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitatiivne tagasiside
11apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Hindamisaruanded
12DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Arved saadaolev diskonteeritud konto
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Tühistatud
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products
15DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Teavita tarnija
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Palun valige Party Type esimene
17DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed
18DocType: Project,Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Ettemaksukonto valuuta peaks olema sama kui ettevõtte valuuta {0}
20DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tokeni lõpp-punkt
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
22DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
23apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Ei leia aktiivset puhkuseperioodi
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,hindamine
25DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
26DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
27DocType: Department,Leave Approvers,Jäta approvers
28DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / kaaskirjaga
29DocType: Patient Encounter,Investigations,Uuringud
30DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,"Klõpsake nuppu Lisa, et lisada"
31apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Puudub parool, API-võti või Shopify URL-i väärtus"
32DocType: Employee,Rented,Üürikorter
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Kõik kontod
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Tööandja ei saa üle kanda olekuga vasakule
35apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
36DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž
37apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
38DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Värskendage ajakava
39apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija
40apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Näita töötajaid
41DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standardne maksuvabastuse summa
42DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Uus vahetuskurss
43apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
44DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
45DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
46DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
47DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Luba automaatne osalemine
48DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Võimaluse kaotamise põhjus
49DocType: Patient Appointment,Check availability,Kontrollige saadavust
50DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Boonustasu maksmise kuupäev
51DocType: Employee,Job Applicant,Tööotsija
52DocType: Job Card,Total Time in Mins,Koguaeg minides
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
54DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Ületootmise protsent töökorraldusele
55DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
56apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Juriidiline
57DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Veo kättesaamise kuupäev
58DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Müügitellimuse seeria
59DocType: Vital Signs,Tongue,Keel
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
61DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Lubatud teha tehinguid
62DocType: Bank Guarantee,Customer,Klienditeenindus
63DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
64DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
65DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finantsraamatu üksikasjad
66DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
67apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Palganumber
68apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
69DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA vabastamine
70DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
71DocType: Vehicle,Natural Gas,Maagaas
72DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Kasutajatele saadetakse teade projekti staatuse saamiseks
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
74DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA vastavalt palga struktuurile
75DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
77apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Teenuse peatamise kuupäev ei saa olla enne teenuse alguskuupäeva
78DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
79DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
80apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Näita avatud
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Minu tellimused
83apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} reas {1}
84DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Amortisatsiooni alguskuupäev
85DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
86DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
87,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
88DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
89DocType: Support Settings,Support Settings,Toetus seaded
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} lisatakse lapseettevõttesse {1}
91apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Kehtetud mandaadid
92apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC saadaval (kas täielikult op)
93DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS seaded
94apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Voucherite töötlemine
95apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
96,Batch Item Expiry Status,Partii Punkt lõppemine staatus
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Pangaveksel
98DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
99DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto
100apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsulteerimine
101DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Kuva maksegraafik Prindis
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Üksuse variandid värskendatud
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Müük ja tootlus
104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Näita variandid
105DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
106DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Töötaja maksuvabastuse alamkategooria
107apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Palun määrake aadress ettevõttele '% s'
108apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materjal
109DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Kogus
110,Customers Without Any Sales Transactions,"Kliendid, kellel ei ole mingeid müügitehinguid"
111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
112DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Eeldatavate saabumisaegade arvutamiseks kasutage rakendust Google Maps Direction API
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
114DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Kohtumine aeg
115DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Hinnanguline kogumaksumus
116DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
117DocType: Routing,Routing Name,Marsruudi nimi
118DocType: Item,Country of Origin,Päritoluriik
119DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Mullastruktuurikriteeriumid
120apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Laos
121apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Peamised kontaktandmed
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Avatud küsimused
123DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
125apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Välja {0} suurus on {1} piiratud
126DocType: Lab Test Groups,Add new line,Lisage uus rida
127apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Loo plii
128DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Projitseeritud Qty valem
129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Tervishoid
130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
131DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksete tingimused malli üksikasjad
132DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Külalise nimi
133DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Krediitkaardi emissioon
134DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
135,Delay Days,Viivituspäevad
136apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Teenuse kulu
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seerianumber: {0} on juba viidatud müügiarve: {1}
138DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Arve
139DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimaalne vabastatav summa
140DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Artikli kaal detailid
141DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Perioodilisus
142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
143DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext kasutaja ID
144DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimaalne vahemaa taimede ridade vahel optimaalse kasvu jaoks
145apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Määratud protseduuri saamiseks valige patsient
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Defense
147DocType: Salary Component,Abbr,Lühend
148DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000149DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally võlausaldajate konto
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}:
152DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
153DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Sõiduk ei
154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
155DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valuuta vahetus seaded
156DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Töö käib
157DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiaal (valikuline)
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Rida {0}: kasutaja pole üksusele <b>{2}</b> reeglit <b>{1}</b> rakendanud
159apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Palun valige kuupäev
160DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimaalne kogus
161DocType: Finance Book,Finance Book,Rahandusraamat
162DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC- .YYYY.-
163DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Holiday nimekiri
164apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Ülevaade ja tegevus
165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Sellel töötajal on juba sama ajatempliga logi. {0}
166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Raamatupidaja
167apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Müügi hinnakiri
168DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tubaka praegune kasutamine
169apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Müügihind
170apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Enne uue konto lisamist salvestage dokument
171DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
172DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
173DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinfo
174DocType: Company,Phone No,Telefon ei
175DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Esialgne e-posti teatis saadeti
176DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Avalduse päise kaardistamine
177,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
178DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
179DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ümardamise korrigeerimine
180apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
181DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
182DocType: Payment Order,Payment Request,Maksenõudekäsule
183apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Kliendile määratud lojaalsuspunktide logide vaatamiseks.
184DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne
185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Töökäsust {1} ei leitud üleantud artiklit {0}, kaupa ei lisatud laoseisu"
186DocType: Student,O+,O +
187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,seotud
188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja
189DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Hindamisskaala Nimi
190DocType: Employee Training,Training Date,Koolituse kuupäev
191apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Lisage kasutajaid turuplatsile
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
193DocType: POS Profile,Company Address,ettevõtte aadress
194DocType: BOM,Operations,Operations
195apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
196apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON-i ei saa müügitulemuste jaoks praegu luua
197DocType: Subscription,Subscription Start Date,Tellimuse alguskuupäev
198DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Vaikimisi saadaolevad kontod, mida kasutatakse juhul, kui patsient ei ole määranud postitusmaksu."
199DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
200apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Aadressist 2
201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Hankige üksikasju deklaratsioonist
202apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal.
203DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
204apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viide: {0}, Kood: {1} ja kliendi: {2}"
205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole emaettevõttes
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Tarnija&gt; Tarnija tüüp
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Katseperioodi lõppkuupäev ei saa olla enne katseperioodi alguskuupäeva
208apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
209DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Maksu kinnipidamise kategooria
210apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Esmalt tühistage päevikukirje {0}
211DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
212apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM-i ei ole määratud rühma {1} jaoks alltöövõtukoha jaoks {0}
213DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksid
214apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Tulemus esitatud
215DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv
216apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Abi tulemusi
217apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Vali Warehouse ...
218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklaam
219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
220DocType: Patient,Married,Abielus
221apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Võta esemed
223DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Saada alltöövõtjale
224DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Kohaldage maksu kinnipidamise summa
225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Lõpetatud kogus kokku ei saa olla suurem kui kogus
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Kogu summa krediteeritakse
228apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nr loetletud
229DocType: Asset Repair,Error Description,Viga Kirjeldus
230DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Toiduained
232DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensionifondid
234DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Kasum / kahjum
235DocType: Crop,Perennial,Mitmeaastane
236DocType: Program,Is Published,Avaldatakse
237apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",Ülearvelduse lubamiseks värskendage konto seadetes või üksuses jaotist &quot;Üle arvelduse hüvitis&quot;.
238DocType: Patient Appointment,Procedure,Menetlus
239DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Kasutage kohandatud rahavoogude vormingut
240DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
241DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
242apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ei leitud esemed
243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
244DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
245,Supplier Ledger Summary,Tarnijaraamatu kokkuvõte
246DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
247DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvaliteedimenetluse tabel
248DocType: Account,Credit,Krediit
249DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center
250apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",nt &quot;algkool&quot; või &quot;Ülikool&quot;
251apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Stock aruanded
252DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Viimane süsiniku kontrollimise kuupäev ei saa olla tulevane kuupäev
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Kas Põhivarade&quot; ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
256DocType: Delivery Trip,Departure Time,Väljumisaeg
257DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduri õli
258DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
259,Completed Work Orders,Lõppenud töökorraldused
260DocType: Support Settings,Forum Posts,Foorumi postitused
261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","See ülesanne on sisse löödud tausttööna. Kui tausttöötlemisel on probleeme, lisab süsteem kommentaari selle varude lepitamise vea kohta ja naaseb mustandi etappi"
262apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,maksustatav summa
263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
264DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Jäta poliitika üksikasjad
265DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
266apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} on kohustuslik rahaülekannete tegemiseks, määrake väli ja proovige uuesti"
267DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tunnihind / 60) * Tegelik tööaeg
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rida # {0}: võrdlusdokumendi tüüp peab olema kulukuse või ajakirja sisestamise üks
269apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Vali Bom
270DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
271DocType: Call Log,Ringing,Heliseb
272apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date
274DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Sissepääs planeeritud
275DocType: Student Log,Student Log,Student Logi
276apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tarnijate tabeli näidised.
277DocType: Lead,Interested,Huvitatud
278apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Avaus
279apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programm:
280DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group
281DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konto maksta ainult
283DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Tagastama Üle perioodide arv
284apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Toodetav kogus ei või olla väiksem kui Null
285DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
287DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
288DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Kinnita Partii üliõpilastele Student Group
289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ei puhkuse rekord leitud töötaja {0} ja {1}
290DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Realiseerimata vahetus kasumi / kahjumi konto
291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
292apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Palun valige Company esimene
293DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Palun määrake vaikimisi malli, kui jätate oleku märguande menüüsse HR-seaded."
295apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On
296DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
297DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
298DocType: Salary Slip,Employee Loan,töötaja Loan
299DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY.-. MM.-
300DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Saada maksetellingu e-posti aadress
301apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
302DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Jäta tühi, kui tarnija on määramata ajaks blokeeritud"
303apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Kinnisvara
304apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Kontoteatis
305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmaatsia
306DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Kas Põhivarade
307DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
308apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,See pangakonto on juba sünkroonitud
309DocType: Homepage,Homepage Section,Kodulehe jaotis
310apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Töökorraldus on {0}
311DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Kohaldatav ostutellimusele
312DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Palgalipude paroolipoliitika pole seadistatud
314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientide rühm leidub cutomer grupi tabelis
315DocType: Location,Location Name,Asukoht Nimi
316DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastutustundlik inimene
317DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
318apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Sündmuse asukoht
319DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varade seaded
320apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tarbitav
321DocType: Student,B-,B-
322DocType: Assessment Result,Grade,hinne
323DocType: Restaurant Table,No of Seats,Istekohtade arv
324DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Tähtaja ületanud ja soodushinnaga
325apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Kõne katkestati
326DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
327DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Varade hooldamise ülesanne
328DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Aastapalka
330DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte
331DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
332apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani
334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Stock kulud
335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Vali Target Warehouse
336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Palun sisesta Eelistatud Kontakt E-post
337DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Aktsepteeritud kogus
338DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
339DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
340DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
341DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
342DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvaliteedi kontrollmall
343apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
344 <br>Absent: {1}",Kas soovite värskendada käimist? <br> Present: {0} \ <br> Puudub: {1}
345apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
346DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
347DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Väetis
348apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
349 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
350 Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga"
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partii nr on partiiga {0} vajalik
353DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Pangakonto tehingu arve kirje
354DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Paindliku hüvitise maksustamine
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
356DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimaalne vanus
357apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics
358DocType: Customer,Primary Address,Peamine aadress
359apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
360DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materjali taotlus Detailid
361DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Vaikimisi väärtpaberite kehtivuspäevad
362apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
363apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvaliteediprotseduur.
364DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
365DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Osalejate kinnitamine
366DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa
367DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Sertifikaat on saadud
368DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Määrake B2C-le arve väärtus. B2CL ja B2CS arvutatakse selle arve väärtuse põhjal.
369DocType: BOM Update Tool,New BOM,New Bom
370apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Ettenähtud protseduurid
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Kuva ainult POS
372DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Tarnija grupi nimi
373DocType: Driver,Driving License Categories,Juhtimiskategooriad
374apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Palun sisesta saatekuupäev
375DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tee kulum Entry
376DocType: Closed Document,Closed Document,Suletud dokument
377DocType: HR Settings,Leave Settings,Jäta Seaded
378DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
379DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik
380DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Reisi eesmärk
381DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Palgaarvestusperioodid
382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Rahvusringhääling
383apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS-i seadistamise režiim (veebi- / võrguühenduseta)
384DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Keelab ajakirjade loomise töörühmituste vastu. Tegevusi ei jälgita töökorralduse alusel
385apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Hukkamine
386apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
387DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Hooldus staatus
388DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Väärtuses sisalduv maksusumma
389apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Liikmelisuse andmed
390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2}
391apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
392apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Kursuse maht: {0}
393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
394DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
395DocType: Drug Prescription,Interval,Intervall
396DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Kampaania kava ID
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Eelistus
398apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Sissepoole tarnitavad kaubad (võivad pöördmaksustada)
399DocType: Supplier,Individual,Individuaalne
400DocType: Academic Term,Academics User,akadeemikud Kasutaja
401DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa joonis
402DocType: Loan Application,Loan Info,laenu Info
403apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Kõik muud ITC
404apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
405DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tarnijate tulemuskaardi periood
406DocType: Support Settings,Search APIs,Otsi API-sid
407DocType: Share Transfer,Share Transfer,Jaga ülekanne
408,Expiring Memberships,Aegunud liikmelisus
409apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Loe blogi
410DocType: POS Profile,Customer Groups,kliendigruppide
411apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finantsaruanded
412DocType: Guardian,Students,õpilased
413apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
414DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Igapäevase töö kokkuvõtte rühm
415DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Ajapilud
416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
417DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift-taotlus
418apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0}
419DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%)
420apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Eseme mall
421DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused
422apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,välja väärtus
423DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Pangakonto sätete punkt
424DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce seaded
425DocType: Production Plan,Sales Orders,Müügitellimuste
426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Kliendile leitud mitmekordne lojaalsusprogramm. Palun vali käsitsi.
427DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine
428apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Set as Default
429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Valitud üksuse jaoks on kehtivusaeg kohustuslik.
430,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends
431apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Mine Kliendid
432DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Hiline registreerimine
433apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Lingitud maksete leidmine
434apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki
435DocType: Quiz Result,Selected Option,Valitud variant
436DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
437DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Makse kirjeldus
438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
439DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
440DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste
441DocType: Bank Account,Bank Account,Pangakonto
442DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Väljaregistreerimise kuupäev
443DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Te ei saa projekti tüübi &quot;Väline&quot; kustutada
445apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Valige alternatiivne üksus
446DocType: Employee,Create User,Loo Kasutaja
447DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televiisor
449DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Valige klient või tarnija.
451apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Valige vaikimisi ainult üks prioriteet.
452apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
453apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Aja pesa vahele jäänud, pesa {0} kuni {1} kattuvad olemasolevast pesast {2} kuni {3}"
454DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
455DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Luba Perpetual Inventory
456DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Tasud on tulenenud
457apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Viktoriini hindamisel läks midagi valesti.
458DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto
459apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Uuenda e Group
460DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Kuva ainult nende kliendirühmade klient
461DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
462apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentatsiooni
463DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Kui see pole märgitud, kuvatakse see kirje Müügiarve, kuid seda saab kasutada grupitesti loomiseks."
464DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
465DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi
466DocType: Company,Arrear Component,Arrear Komponent
467DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteeriumide seadistamine
468apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
469apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Saadud
470DocType: Codification Table,Medical Code,Meditsiinikood
471apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Ühendage Amazon ERPNextiga
472apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Võta meiega ühendust
473DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
474DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Seotud doctypi
475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
476apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
477DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
478DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
479DocType: Sales Partner,Partner website,Partner kodulehel
480DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Lisa toode
481DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partei maksu kinnipidamise konfiguratsioon
482DocType: Lab Test,Custom Result,Kohandatud tulemus
483apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Pangakontod on lisatud
484DocType: Delivery Stop,Contact Name,kontaktisiku nimi
485DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sünkroonige kõik kontod iga tund
486DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Muidugi Hindamiskriteeriumid
487DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Rakendatud reegel
488DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Lahendusperiood
489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Maksu ID:
490apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Õpilase ID:
491DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kliendi Group
492DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikute ajakava
493DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Reavahe eest summa sõnadega
494DocType: Vehicle,Additional Details,Täiendavad detailid
495apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,No kirjeldusest
496apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Küsi osta.
497DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Kogutud summa
498DocType: Lab Test,Submitted Date,Esitatud kuupäev
499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ettevõtte väli on kohustuslik
500apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
501DocType: Call Log,Recording URL,Salvestav URL
502apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Alguskuupäev ei saa olla enne praegust kuupäeva
503,Open Work Orders,Avatud töökorraldused
504DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Patsiendikonsultatsioonide laengupunkt
505DocType: Payment Term,Credit Months,Krediitkaardid
506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
507DocType: Contract,Fulfilled,Täidetud
508DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Lahtioleku ajastamine
509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
510DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kassa
511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lehed aastas
512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
513apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
514DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne
515apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Liiter
516DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kokku kuluarvestus summa (via Time Sheet)
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Palun seadke õpilased üliõpilastele
518apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Täielik töö
519DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bank Sissekanded
523DocType: Customer,Is Internal Customer,Kas siseklient
524DocType: Crop,Annual,Aastane
525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Kui on märgitud Auto Opt In, siis ühendatakse kliendid automaatselt vastava lojaalsusprogrammiga (salvestamisel)"
526DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
527DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
528apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Tundmatu number
529DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Veebisaidi filtri väli
530apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Toite tüüp
531DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
532DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Loomistööriist kursus
533DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust
534apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Inimesed, kes õpetavad oma organisatsiooni"
535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Tarkvara arendaja
536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Loo proovide säilitusvaru kanne
537DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus
538DocType: Supplier,Supplier Type,Tarnija Type
539DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev
540,Student Batch-Wise Attendance,Student osakaupa osavõtt
541DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Luba kasutajal muuta Hinda
542DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
543DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
545apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Amortisatsiooni rea {0}: amortisatsiooni alguskuupäev on kirjendatud varasemana
546DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Täitmise tingimused
547apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materjal taotlus
548DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
549apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundle Qty
550,GSTR-2,GSTR-2
551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud &quot;tarnitud tooraine&quot; tabelis Ostutellimuse {1}
552DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Põhisumma kokku
553DocType: Student Guardian,Relation,Seos
554DocType: Quiz Result,Correct,Õige
555DocType: Student Guardian,Mother,ema
556apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Esmalt lisage saidi_konfig.json kehtivad ruudulised api võtmed
557DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Reserveerimise lõpuaeg
558DocType: Crop,Biennial,Biennaal
559,BOM Variance Report,BOM Variance Report
560apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi.
561DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus
562apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Makse taotlus {0} loodud
563DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Vastu võetud Datetime
564DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Tagasilindlat toormaterjali töölt laost väljapoole
565apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Avatud tellimused
566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Palgakomponenti ei leitud {0}
567apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Madal tundlikkus
568apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Korraldus on üle määratud sünkroonimiseks
569apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Kinnitage, kui olete oma koolituse lõpetanud"
570DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
571DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
572DocType: Payment Term,Payment Term Name,Makseterminimi nimi
573DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Loo dokumendid proovide kogumiseks
574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
575apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Kõik tervishoiuteenuse osakonnad
576DocType: Bank Account,Address HTML,Aadress HTML
577DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
578apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Makseviis
579DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
580DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head
581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
582DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Saate määratleda kõik selle põllukultuuri jaoks vajalikud ülesanded siin. Päeva väli kasutatakse selleks, et mainida ülesannet täitmise päeva, 1 on 1. päev jne."
583DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
584apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Viimased
585DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Aastat
586DocType: Education Settings,Education Settings,Hariduse seaded
587DocType: Vehicle Service,Inspection,ülevaatus
588apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-arvete teave puudub
589DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
590DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo baasvaluutas
591DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Hinne
592DocType: Email Digest,New Quotations,uus tsitaadid
593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Külalisi ei esitata {0} kui {1} puhkusel.
594DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksekorraldus
595DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Tulud muudest allikatest
596DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Kui see on tühi, võetakse arvesse vanema laokontot või ettevõtte vaikeväärtust"
597DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee"
598DocType: Tax Rule,Shipping County,kohaletoimetamine County
599DocType: Currency Exchange,For Selling,Müügi jaoks
600apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Õpi
601,Trial Balance (Simple),Proovitasakaal (lihtne)
602DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Lubatud edasilükatud kulu
603DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev
604apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
605DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
607apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
608DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
610DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
611apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Sisetarned ISD-st
612DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ei saa olla negatiivne artiklijärgse {2}
614apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Vale parool
615DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Võrguühenduseta POS-seaded
616DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Võrdlusostu kviitung
617DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
618apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Of
619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui &quot;Kogus et Tootmine&quot;
620DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
621DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Ringviide viga
623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Õpilase aruanne
624apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,PIN-koodist
625DocType: Appointment Type,Is Inpatient,On statsionaarne
626apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi
627DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
628DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
629apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
630DocType: Lead,Industry,Tööstus
631DocType: BOM Item,Rate & Amount,Hinda ja summa
632apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Veebisaidi toodete loendi seaded
633apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integreeritud maksu summa
634DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
635DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Mõõtme nimi
636apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Vastupidav
637apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Palun määrake hotelli hinnatase ()
638DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
639DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Arve Type
640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Kehtiv alates kuupäevast peab olema väiksem kehtivast kuupäevast
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Erand tehti {0} sobitamisel
642DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Määrake aktsepteeritud ladu
643DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Expense Proof
644apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saving {0}
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Toimetaja märkus
646DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter impression
647apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
649DocType: Volunteer,Morning,Hommikul
650apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
651DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Uus õpilastepagas
652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
654DocType: Student Applicant,Admitted,Tunnistas
655DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost
656apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Tavalise tehingu sünkroonimisviga
657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa pärast amortisatsiooni
658apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Sündmuste kalender
659apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Atribuudid
660apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
661DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Kasutaja ei ole arvel {0} reeglit rakendanud
663DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
664DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Hinnavajad
665apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Tellimus väärtus
666DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertifitseeritud konsultant
667apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Raha vastu tehing poole või sisene ülekanne
668DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Lõpuaeg ei saa olla enne algusaega
670apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 täpne vaste.
671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
672DocType: Grant Application,Grant Application,Toetuse taotlus
673apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
674DocType: Certification Application,Not Certified,Pole sertifitseeritud
675DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Uus vara väärtus
676DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
677DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursuse planeerimine Tool
678apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
679DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Lineeritud analüüs
680DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Posti sulgemiskviitung
681apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Väljaannete prioriteet on juba olemas
682DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Laenu alguskuupäev
683DocType: Contract,Lapsed,Kadunud
684DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Maksumäär
685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusel {0} osalemist ei eksisteeri
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Taotluste esitamise periood ei tohi olla üle kahe jaotamise kirje
687apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
688DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Allhankelepingu aluseks olevad backflush tooraineid
689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
690apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
691DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materjalitaotluse kava punkt
692DocType: Leave Type,Allow Encashment,Luba süstimine
693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
694DocType: Exotel Settings,Account SID,Konto SID
695DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Arve kuupäev
696DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
697apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
698DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Vastuse tulemus võtmetee
699DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
700apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Tähtaeg ei saa olla enne arve saatmise kuupäeva / tarnija arve esitamise kuupäeva
701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Kogus ({0} ei tohiks olla suurem kui töökorralduskogus {1}
702DocType: Employee Training,Employee Training,Töötajate koolitus
703DocType: Quotation Item,Additional Notes,lisamärkmed
704DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
705apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Saadaval kogus on {0}, teil on vaja {1}"
707DocType: Volunteer,Weekends,Nädalavahetustel
708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kreeditarve summa
709DocType: Setup Progress Action,Action Document,Tegevusdokument
710DocType: Chapter Member,Website URL,Koduleht
711,Finished Goods,Valmistoodang
712DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
713DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
714DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
715DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Hooldus Type
716apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ei kaasati Course {2}
717apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Õpilase nimi:
718DocType: POS Closing Voucher,Difference,Erinevus
719DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Toimingu peatuste vaheline viivitus
720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
721apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Seal näib olevat probleem serveri GoCardless konfiguratsiooniga. Ärge muretsege, ebaõnnestumise korral tagastatakse summa teie kontole."
722apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
723apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Lisa tooteid
724DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter
725DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi
726DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Ajakava kuupäev
727DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
728DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
729DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Tööpakkumise tähtaeg
730apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
731apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
732apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Kohustuslik väli - Get üliõpilased
733DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursustega
734DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
735apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Teenuse taseme lepingu lähtestamine.
736apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Toote nimi
737DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse)
738apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kreeditsaldo
739DocType: Employee,Widowed,Lesk
740DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring
741DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Nõuda laborikatse heakskiitmist
742DocType: Attendance,Working Hours,Töötunnid
743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Kokku tasumata
744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Kuva müügipersonal trükitud kujul
745DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
746DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Protsent, millal teil on lubatud tellitud summa eest rohkem arveid arvestada. Näiteks: kui toote tellimuse väärtus on 100 dollarit ja lubatud hälbeks on seatud 10%, siis on teil lubatud arveldada 110 dollarit."
747DocType: Dosage Strength,Strength,Tugevus
748apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Selle vöötkoodiga üksust ei leitud
749apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Loo uus klient
750apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Aegumine on
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
752DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skaneeri vöötkood
753apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Loo Ostutellimuste
754,Purchase Register,Ostu Registreeri
755apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patsient ei leitud
756DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
757DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost
758apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Indeksi {1} reageerimisaeg {0} ei saa olla suurem kui eraldusvõime aeg.
759DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
760DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Kampaania e-posti ajakava
761DocType: Student Log,Medical,Medical
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Palun valige ravim
763apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
764DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
765DocType: Location,Area UOM,Piirkond UOM
766apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
767apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Võimalused
768apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Tühjendage filtrid
769DocType: Lab Test Template,Single,Single
770DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Töö kuupäevast
771DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kokku Laenu tagasimaksmine
772DocType: Project User,View attachments,Vaadake manuseid
773DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
774DocType: Article,Publish Date,Avaldamise kuupäev
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
776DocType: Drug Prescription,Dosage,Annus
777DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
778apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
779DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Kontrollija nimi
780DocType: Lab Test Template,No Result,No Tulemus
781DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Varusari on &quot;SO-WOO-&quot;.
782DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
783DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
784apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Mõlema äriühingu äriühingute valuutad peaksid vastama äriühingutevahelistele tehingutele.
786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
787DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Mitte-taimetoitlane
788DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
789apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
790DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Näita kõigi osakonna liikmete lehti kalendris
791DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Müügitulu
792apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Kogus BOM liini kohta
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Ajutiselt ootel
794DocType: Account,Is Group,On Group
795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Krediitkaart {0} on loodud automaatselt
796apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Toorainete taotlus
797DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
798DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
799apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Peamine aadressi üksikasjad
800apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Selle panga jaoks puudub avalik luba
801DocType: Vehicle Service,Oil Change,Õlivahetus
802DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Jäta saldo
803DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Varade hooldus logi
804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Et Juhtum nr&quot; ei saa olla väiksem kui &quot;From Juhtum nr&quot;
805DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit
806DocType: Production Plan,Not Started,Alustamata
807DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
808DocType: Account,Old Parent,Vana Parent
809apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Kohustuslik väli - Academic Year
810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ei ole seotud {2} {3}
811apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rida {0}: toiming on vajalik toormaterjali elemendi {1}
812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Määrake vaikimisi makstakse kontole ettevõtte {0}
813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Tehing ei ole lubatud peatatud töökorralduse kohta {0}
814DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
815apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
816DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
817apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Töötle päevaraamatu andmeid
818DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
819apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Sissetulev kõne kasutajalt {0}
820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
821DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
822DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
823DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Avaarvepunkti avamine
825DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev
826DocType: Accounts Settings,Billing Address,Arve Aadress
827DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Avalduse päised
828DocType: Travel Request,Costing,Kuluarvestus
829DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
830DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
831DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija
832DocType: BOM,Work Order,Töökäsk
833DocType: Sales Invoice,Total Qty,Kokku Kogus
834apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Saatke ID
835DocType: Item,Show in Website (Variant),Näita Veebileht (Variant)
836DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
837DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Vali palgaarvestuse Periood
838DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Palgata
839apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Reserveeritud müük
840DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No.
841DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ei saa muuta hindamismeetod, kuna seal on tehingute vastu mõned kirjed, mis ei ole ta enda hindamismeetodi"
844DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Osales vanematelt
845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Töötaja {0} on juba {1} {2} taotlenud:
846DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB positiivne
847DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
848apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
849DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palk Component töögraafik põhineb palgal.
850DocType: Driver,Applicable for external driver,Kohaldatakse väline draiver
851DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava
852DocType: Loan,Total Payment,Kokku tasumine
853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Tühistama tehingut lõpetatud töökorralduse jaoks.
854DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit)
855apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO on juba loodud kõikidele müügikorralduse elementidele
856DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Hõivatud
857DocType: Clinical Procedure,Consumables,Kulumaterjalid
858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Lisage vaikeraamatu kanded
859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} on katkestatud, toimingut ei saa lõpule viia."
860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planeeritud kogus: kogus, mille jaoks töö tellimust on suurendatud, kuid see on valmis kuni tootmiseni."
861DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste.
862apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Vaja on &#39;töötaja_välja_väärtus&#39; ja &#39;ajatempel&#39;.
863DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved
864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Selle maksetaotluses määratud {0} summa erineb kõigi makseplaanide arvestuslikust summast: {1}. Enne dokumendi esitamist veenduge, et see on õige."
865DocType: Patient,Allergies,Allergia
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti
867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Välja <b>{0}</b> variantide kopeerimiseks ei saa määrata
868apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Muuda objekti koodi
869DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Teata muudest
870DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Vererõhk (süstoolne)
871apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2}
872DocType: Item Price,Valid Upto,Kehtib Upto
873apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Valige Seadistamise seeria väärtuseks {0}, mis asub seadistuse&gt; Seadistused&gt; Seeriate nimetamine"
874DocType: Training Event,Workshop,töökoda
875DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Hoiata ostutellimusi
876apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
877DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Üüritud alates kuupäevast
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Aitab Parts ehitada
879apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Salvestage esmalt
880DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profiili kasutaja
881apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rida {0}: kulumiaeg on vajalik
882DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Teenuse alguskuupäev
883DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Märkimisarve
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Otsene tulu
885DocType: Patient Appointment,Date TIme,Kuupäev Kellaaeg
886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Haldusspetsialist
888apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Palun valige Course
889DocType: Codification Table,Codification Table,Kooditabel
890DocType: Timesheet Detail,Hrs,tundi
891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Palun valige Company
892DocType: Employee Skill,Employee Skill,Töötaja oskus
893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Erinevus konto
894DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Soodustus muule kaubale
895DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Pakkuja GSTIN
896apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Vaatevorm
897DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
898DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmeetika
900apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Palun vali lõpetatud varade hoolduse logi täitmise kuupäev
901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} pole ühegi üksuse vaiketarnija.
902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
903DocType: Supplier,Block Supplier,Blokeeri tarnija
904DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
905DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planeeritud positsioonide arv
906DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} ei ole olemas.
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,ostma
909,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
910DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi
911DocType: Task,Dependencies,Sõltuvused
912apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Üliõpilase taotlus
913DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Makse viide
914DocType: Supplier,Hold Type,Hoidke tüüp
915apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Palun määratleda hinne Threshold 0%
916DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Pangakonto tehingu makseviis
917DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
918DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
919apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Kõrge tundlikkus
920apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Type information.
921DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Rahavoogude kaardistamise mall
922DocType: Travel Request,Costing Details,Kulude üksikasjad
923apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Näita tagastamiskirju
924apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
925DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
926DocType: Bank Guarantee,Providing,Pakkumine
927DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
928DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally ränne
929apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Pole lubatud, seadistage Lab Test Mall vastavalt vajadusele"
930DocType: Patient,Risk Factors,Riskifaktorid
931DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Kutsealased ohud ja keskkonnategurid
932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Tööpakkumiste jaoks juba loodud laoseisud
933apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Varasemate tellimuste vaatamine
934DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Hingamissagedus
935apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
936DocType: Vital Signs,Body Temperature,Keha temperatuur
937DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele
938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} ei saa tühistada, sest seerianumber {2} ei kuulu ladu {3}"
939DocType: Detected Disease,Disease,Haigus
940DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Vaikimisi edasilükatud kulude konto
941apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Määrake projekti tüüp.
942DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Kaalufunktsioon
943DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Tegelik summa kokku
944DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP konsultatsioonitasu
945apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Seadista oma
946DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Näita märke
947DocType: Support Settings,Get Latest Query,Hankige uusim päring
948DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
951DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Makse Tems
953DocType: Employee,IFSC Code,IFSC kood
954DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
955DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
956DocType: Crop,Produced Items,Toodetud esemed
957DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Tehingu sooritamine arvetele
958DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutokasum
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Arve tühistamine
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
961DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
962DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Kogus ja kirjeldus
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu
964DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
965DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
966DocType: Territory,For reference,Sest viide
967DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Ametisseasja kinnitamine
968DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYYY.-
969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
970apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
971DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Registreeritud koostis
972apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Tere
973apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Liiguta punkti
974DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Stimuleeriv summa
975DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,"Krediit- ja deebetkaardi kogus peaks olema sama, mis seotud ajakirja kandmisega"
977DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
978DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kuni Kogus
979DocType: Budget,Ignore,Ignoreerima
980apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivne
981DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Kaubavedu ja edastuskonto
982apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Setup check mõõtmed trükkimiseks
983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Loo palgatõusud
984DocType: Vital Signs,Bloated,Paisunud
985DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Palgatõend Töögraafik
986apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
987DocType: Item Price,Valid From,Kehtib alates
988DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
989DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Maksu kinnipidamise konto
990DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
991apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Kõik tarnija skoorikaardid.
992DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
993DocType: Sales Invoice,Rail,Raudtee
994apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Tegelik maksumus
995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Lahtri sihtrida reas {0} peab olema sama kui töökorraldus
996apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud"
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Kasutaja {1} jaoks on juba vaikimisi määranud pos profiil {0}, muidu vaikimisi keelatud"
1000apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,kogunenud väärtused
1002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
1003DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kliendiprogramm seab sisse valitud grupi, samas kui Shopifyi kliente sünkroonitakse"
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territoorium vajab POS-profiili
1005DocType: Supplier,Prevent RFQs,Ennetada RFQsid
1006DocType: Hub User,Hub User,Hubi kasutaja
1007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Palkade slip esitatakse ajavahemikuks {0} kuni {1}
1008apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Läbisõidu väärtus peaks olema vahemikus 0–100
1009DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Lunastatud punktid
1010,Lead Id,Plii Id
1011DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
1012DocType: Assessment Plan,Course,kursus
1013apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sektsiooni kood
1014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Üksuse {0} real {1} nõutav hindamismäär
1015DocType: Timesheet,Payslip,palgateatise
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Hinnakujundusreeglit {0} uuendatakse
1017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Päevapäev peaks olema kuupäevast kuni kuupäevani
1018DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Kulude summa
1019apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Oksjoni ostukorvi
1020DocType: Quality Action,Resolution,Lahendamine
1021DocType: Employee,Personal Bio,Isiklik Bio
1022DocType: C-Form,IV,IV
1023apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Liikme ID
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Vastuvõtt laohoonesse sisenemisel
1025apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Tarnitakse: {0}
1026DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Ühendatud QuickBooksiga
1027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Tüübi {0} jaoks tuvastage / looge konto (pearaamat)
1028DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Võlgnevus konto
1029DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tüüp tasumine
1030apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,Enne oma konto sünkroonimist täitke Plaid API konfiguratsioon
1031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pool päevapäev on kohustuslik
1032DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status
1033DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jätka Attachment
1034apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Korrake klientidele
1035DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
1036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Loo variatsioon
1037DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Shipping Bill Date
1038DocType: Production Plan,Production Plan,Tootmisplaan
1039DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Arve koostamise tööriista avamine
1040DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Ümarda lähima täisarvuni
1041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Müügitulu
1042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
1043DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Määrake tehingute arv järjekorranumbriga
1044,Total Stock Summary,Kokku Stock kokkuvõte
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
1046 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Saate ainult kuni {0} vabade ametikohtade ja eelarve {1} \ {2} kohta planeerida {3} emaettevõtte {4} jaoks.
1047DocType: Announcement,Posted By,postitas
1048apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Üksuse {0} esitamiseks on vajalik kvaliteedikontroll
1049DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
1050DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Kinnituskiri
1051apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
1052DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
1053apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
1054DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
1055apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Avamine (Cr)
1057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
1058DocType: Purchase Invoice,Overseas,Ülemeremaades
1059apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Määrake Company
1060DocType: Share Balance,Share Balance,Jaga Balanssi
1061DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS juurdepääsukoodi ID
1062DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Kuu maja rent
1063apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Määra lõpetatuks
1064DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
1065DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koolitus Tulemus Employee
1066DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
1067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,põhisumma
1068DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Kokku intressikulusid
1069apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Kokku tasumata: {0}
1070DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik
1071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
1072apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serialiseeritud üksuse {0} jaoks pole vaja seerianumbreid
1073DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry
1074apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Avamine ja sulgemine
1075DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Vaikimisi arve nime seeria
1076apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse"
1077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Värskendamise käigus tekkis viga
1078DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorani broneering
1079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
1080DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Makse Entry mahaarvamine
1081DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Teenuse taseme prioriteet
1082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Pakkimine
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Teatage klientidele e-posti teel
1084DocType: Item,Batch Number Series,Partii number seeria
1085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
1086DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Nõutud summa
1087DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autoriseerimise seaded
1088DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Lahkumise kuupäeva aeg
1089apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,"Pole üksusi, mida avaldada"
1090DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-YYYYY.-
1091DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reisi kuluarvestus
1092apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
1093DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Töötaja pardal asuv mall
1094DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimaalne hindamine Score
1095apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Uuenda pangaarveldustel kuupäevad
1096apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Time Tracking
1097DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Duplikaadi TRANSPORTER
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rida {0} # tasuline summa ei tohi olla suurem kui taotletud ettemakse summa
1099DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
1100DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1101DocType: Training Event,Conference,konverents
1102DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Päevaraha struktuur
1103DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Saada lattu
1104apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Vastused
1105DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse
1106DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
1107apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Loomine õpperühm
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
1109DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Aastas
1110apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Selles programmis osalemise lubamine vastavalt DOB-ile puudub
1111DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
1112DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
1113DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Kõrgus (mõõdikus)
1114DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid
1115DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Sõidukite Service
1116DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
1117DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreeditarvet Väljastatud
1118DocType: Task,Weight,kaal
1119DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} pangatehing on loodud
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ei eelarveaastal {2}
1122DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
1123apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu firma {1}
1124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
1125DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By
1126DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Hoolduskava
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
1129DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Töötaja edutamise üksikasjad
1130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
1131DocType: Employee,Passport Number,Passi number
1132DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Saadaolevad krediidikontod
1133apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Seos Guardian2
1134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Juhataja
1135DocType: Payment Entry,Payment From / To,Makse edasi / tagasi
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Eelarveaastast
1137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
1138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Palun määrake konto Warehouse&#39;i {0}
1139apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama"
1140DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
1141DocType: GSTR 3B Report,December,Detsembril
1142DocType: Work Order Operation,In minutes,Minutiga
1143DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Kui see on lubatud, loob süsteem materjali isegi siis, kui toorained on saadaval"
1144apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Vaadake varasemaid tsitaate
1145DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
1146DocType: Lab Test Template,Compound,Ühend
1147DocType: Opportunity,Probability (%),Tõenäosus (%)
1148apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Saatmise teatis
1149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Vali vara
1150DocType: Course Activity,Course Activity,Kursuse tegevus
1151DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi
1152DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimaalne külastuse arv
1153DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Kohustuslik kasumiaruande jaoks
1154,Hotel Room Occupancy,Hotelli toa majutus
1155apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
1157apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,registreerima
1158DocType: GST Settings,GST Settings,GST Seaded
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuuta peaks olema sama nagu hinnakiri Valuuta: {0}
1160DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
1161DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näitab õpilase kui Praegused Student Kuu osavõtt aruanne
1162DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Põhivara summa
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Teisenda Group
1164DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
1165DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Üksikute tarnija
1166DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (firma Valuuta)
1167apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Tarnitakse summa
1168apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Tootmiseks reserveeritud kogus: toorainekogus toodete valmistamiseks.
1169DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Lunastamiskuupäev
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,See pangatehing on juba täielikult lepitud
1171DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri
1172apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele.
1173DocType: Contract,Contract Template,Lepingu mall
1174DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Ülekande kogus
1175DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Vara asukoht
1176apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Alates kuupäevast ei saa olla suurem kui kuupäev
1177DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Saatmise postiindeks
1178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Kirjastamine
1179DocType: Accounts Settings,Report Settings,Aruandeseaded
1180DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja
1181apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Tarbitud
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
1183DocType: Asset,Asset Owner Company,Vara omaniku ettevõte
1184DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
1185apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
1186apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Millega sa abi vajad?
1187DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start
1188apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Material Transfer
1189DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kulude keskuse number
1190apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Teekonda ei leitud
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Avamine (Dr)
1192DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Töö lõppkuupäev
1193DocType: Loan,Applicant,Taotleja
1194apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
1195,GST Itemised Purchase Register,GST Üksikasjalikud Ostu Registreeri
1196apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on piiratud vastutusega äriühing"
1197DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Korrigeeritakse uuesti
1198DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Üksuse maksumall
1199DocType: Loan,Total Interest Payable,Kokku intressivõlg
1200apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Ootuse põhjus
1201DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
1202apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rida {0}: palun määrake käibemaksu ja lõivude maksuvabastuse põhjus
1203DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvaliteedieesmärk
1204DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
1205DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Edasilükatud kulude konto
1206DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
1207apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,lõpp
1208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,alus
1209DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi
1210DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Hinnakujundusreeglite üksuse rühm
1211DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reisida
1212apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Vahetuskursi ümberhindluse meister.
1213apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
1214DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laske Kasutaja
1215DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
1216DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / kulude aruandes varade realiseerimine
1217DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detailid
1218DocType: Lab Test Template,Grouped,Rühmitatud
1219DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
1220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Päevaraha esitamine ...
1221DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank garantii arv
1222DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Hindamiskriteeriumid
1223DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Lapseettevõtte {0} konto loomisel emakontot {1} ei leitud. Looge vanemkonto vastavas autentsussertis
1225apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Jagatud probleem
1226DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt
1227apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Pole andmeid eksportimiseks
1228DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ajaandmik
1229DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
1230DocType: Sales Invoice,Port Code,Sadama kood
1231apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reservi laoruum
1232DocType: Lead,Lead is an Organization,Plii on organisatsioon
1233DocType: Guardian Interest,Interest,huvi
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Müügieelne
1235DocType: Instructor Log,Other Details,Muud andmed
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
1237apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Tegelik tarnekuupäev
1238DocType: Lab Test,Test Template,Testi mall
1239DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Serveeritud
1240apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Peatükk teave.
1241DocType: Account,Accounts,Kontod
1242DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odomeetri näit (Viimane)
1243apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Pakkujate tulemuskaardi kriteeriumide mallid.
1244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing
1245DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Lunastage lojaalsuspunkte
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
1247DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Hankige tarnijaid
1248DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
1249DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Süsteem teatab koguse või koguse suurendamisest või vähendamisest
1250apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend
1252apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Loo ajaleht
1253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda
1254DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
1255apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Te saate uuendada ainult siis, kui teie liikmelisus lõpeb 30 päeva jooksul"
1256DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Näita toote laost
1257apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Määra {0} varakategoorias {1} või ettevõtte {2}
1258apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Vastavalt punkti 17 lõikele 5
1259DocType: Location,Longitude,Pikkuskraad
1260,Absent Student Report,Puudub Student Report
1261DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
1262DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Üheastmeline programm
1263DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valige ainult siis, kui olete seadistanud rahavoogude kaardistaja dokumendid"
1264apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Aadressist 1
1265DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
1266DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Nädalas
1267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Punkt on variante.
1268apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Kokku üliõpilane
1269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
1270DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Tabelis leitud duplikaat {0}
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas
1273apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} tasu kehtib kuni {1}
1274apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Type
1275DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Töötaja palgaaste (valikuline)
1276DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Rakenda reeglit muule
1277DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit
1278DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Hiline sisenemisperiood
1279DocType: GST Account,IGST Account,IGST konto
1280DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja
1281DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja ladu
1282DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
1283apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Palun valige Program
1284DocType: Project,Estimated Cost,Hinnanguline maksumus
1285DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Link materjali taotlusi
1286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
1287,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Ficier des Ecritures Comptables [FEC]
1288DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry
1289apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Arved klientidele.
1290apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,väärtuse
1291DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Amortisatsiooni Valikud
1292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Nõutav on asukoht või töötaja
1293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Loo töötaja
1294apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Kehtetu postitamise aeg
1295DocType: Salary Component,Condition and Formula,Seisund ja valem
1296DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi
1297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Puudub ajavahemik {0} ja {1} vahel
1298DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Tervishoiutöötaja
1299DocType: Hotel Room,Capacity,Võimsus
1300DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Kululiik
1301DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sule Opportunity Pärast päevi
1302,Reserved,Reserveeritud
1303DocType: Driver,License Details,Litsentsi üksikasjad
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Väljal Aktsionäril ei tohi olla tühjaks
1305DocType: Leave Allocation,Allocation,Jaotamine
1306DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
1307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktuurid on edukalt määratud
1308apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Koostage müügi- ja ostuarveid
1309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Käibevara
1310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laotoode
1311apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Jagage oma koolituse kohta tagasisidet, klõpsates &quot;Treening Tagasiside&quot; ja seejärel &quot;Uus&quot;"
1312DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Esitage kõigepealt proovi võttehoidla varude seadistustes
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Palun valige mitme tasandi programmi tüüp rohkem kui ühe kogumise reeglite jaoks.
1315DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta)
1316apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Makse tühistatud. Palun kontrollige oma GoCardlessi kontot, et saada lisateavet"
1317DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Jäta vahele materjalide ülekandmine WIP-i lattu
1318DocType: Contract,N/A,Ei ole
1319DocType: Task Type,Task Type,Töö tüüp
1320DocType: Topic,Topic Content,Teema sisu
1321DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Saada koos manustega
1322DocType: Service Level,Priorities,Prioriteedid
1323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
1324DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatiivne
1325DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
1326DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Kuva ainult nende üksuserühmade üksused
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
1328apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Membrersi tüübi üksikasjad
1329DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
1330DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Tarbi aktsiaid
1331DocType: Budget,Budget Against,Eelarve vastu
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Kaotatud põhjused
1333apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
1334DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Tööaeg, millest allapoole on märgitud pool päeva. (Null keelata)"
1335DocType: Job Card,Total Completed Qty,Kokku valminud kogus
1336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Kaotsi läinud
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
1338DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimaalne hüvitise summa
1339apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
1340DocType: Soil Texture,Sand,Liiv
1341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energia
1342DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rida {0}: {1} punkti {2} jaoks nõutavad seerianumbrid. Te olete esitanud {3}.
1344apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kogust ei saa seada tarnitud kogusest väiksemaks
1345apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Valige tabel
1346DocType: BOM,Website Specifications,Koduleht erisused
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Lisage konto juuretasandi ettevõttesse -% s
1348DocType: Content Activity,Content Activity,Sisu tegevus
1349DocType: Special Test Items,Particulars,Üksikasjad
1350DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Töötaja Checkin
1351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
1352apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Saadab kirjad juhtimiseks või kontakti saamiseks kampaania ajakava alusel
1353apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
1354DocType: Student,A+,A +
1355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
1356DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Vahetuskursi ümberhindluskonto
1357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ei saa olla suurem kui Max Amt
1358apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kirjete saamiseks valige ettevõtte ja postitamise kuupäev
1360DocType: Asset,Maintenance,Hooldus
1361apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Hankige patsiendikogusest
1362DocType: Subscriber,Subscriber,Abonent
1363DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
1364apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valuutavahetus tuleb kohaldada ostmise või müügi suhtes.
1365DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimaalne proovikogus, mida on võimalik säilitada"
1366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rida {0} # Item {1} ei saa üle anda {2} ostutellimuse vastu {3}
1367apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301368DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1369
1370#### Note
1371
1372The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1373
1374#### Description of Columns
1375
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053013761. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301377 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1378 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1379 - **Actual** (as mentioned).
13802. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
13813. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
13824. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
13835. Rate: Tax rate.
13846. Amount: Tax amount.
13857. Total: Cumulative total to this point.
13868. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053013879. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
1388DocType: Quality Action,Corrective,Parandav
1389DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
1390DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
1391DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN-i hoidjad
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,osaliselt järjestatud
1393DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
1394DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Õpilase aruande loomise tööriist
1395DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Tervishoiu ajakava ajavöönd
1396apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc nimi
1397DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
1398DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Uus kulu
1400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoreeri olemasolevat tellitud kogust
1401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Lisage ajapilusid
1402apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Palun määrake Konto Warehouseis {0} või Vaikimisi Inventari Kontol Ettevõttes {1}
1403apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
1404DocType: Loan,Interest Income Account,Intressitulu konto
1405DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Leppimata
1406DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Luba väljaregistreerimine pärast vahetuse lõpuaega (minutites)
1407apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Hüvitiste saamiseks peaks maksimaalne hüvitis olema suurem kui null
1408apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Vaadake saadetud saadetud kviitungi
1409DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
1410DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Töötaja ülekande vara
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Ajast peaks olema vähem kui ajani
1412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnoloogia
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
1414 to fullfill Sales Order {2}.","Punkti {0} (seerianumber: {1}) ei saa tarbida, nagu see on reserveeritud \, et täita müügitellimust {2}."
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud
1416,BOM Explorer,BOM Explorer
1417apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Minema
1418DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Update Price alates Shopify ERPNext Hinnakiri
1419apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Seadistamine e-posti konto
1420apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene
1421apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Vajaduste analüüs
1422DocType: Asset Repair,Downtime,Seisakuisus
1423DocType: Account,Liability,Vastutus
1424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
1425apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadeemiline termin:
1426DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ärge lisage kokku
1427DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktoriini tegevus
1428DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Proovi kogus {0} ei saa olla suurem kui saadud kogus {1}
1430apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
1431DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
1432DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E-
1433DocType: Quality Goal,Weekday,Nädalapäev
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
1435DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Proovi Kogus
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Ei Luba
1437DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Lepingu täitmise kontrollnimekiri
1438DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Südame löögisageduse / impulsi
1439DocType: Supplier,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
1441apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock &quot;ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
1442DocType: Vehicle,Acquisition Date,omandamise kuupäevast
1443apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
1444DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
1445apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab Testid ja elutähtsad märgid
1446DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
1447apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
1448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Ükski töötaja leitud
1449DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud
1450DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
1451apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Student Group on juba uuendatud.
1452apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekti uuendamine.
1453DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
1454DocType: Location,Tree Details,Tree detailid
1455DocType: Marketplace Settings,Registered,Registreeritud
1456DocType: Training Event,Event Status,sündmus staatus
1457DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Saadavus Timeslot
1458apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Toetus Analytics
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, palun saada meile tagasi."
1460DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Rahavoogude kaardistaja
1461DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
1462DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
1463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3}
1464apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programmi {0} ei eksisteeri.
1465apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laadige üles oma kirjapead (hoia see veebipõhine nagu 900 pikslit 100 piksliga)
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla grupp
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
1468DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooksi migrator
1469apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,ei ülesanded
1470apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Müügiarve {0} loodud makstud summaga
1471DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopeerige väliid variandile
1472DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avamine akumuleeritud kulum
1473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
1474DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm Registreerimine Tool
1475apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form arvestust
1476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Aktsiad on juba olemas
1477apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
1478DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,"Täname, et oma äri!"
1480apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
1481DocType: Employee Property History,Employee Property History,Töötaja vara ajalugu
1482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant põhineb On ei saa muuta
1483DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Toimingudokumendi tüüp
1484DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga
1485DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
1486DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aktsionäridele
1487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
1488apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Riigist
1489apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Seadistusasutus
1490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Lehtede eraldamine ...
1491DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Sõiduki / Bus arv
1492apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursuse ajakava
1493DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B aruanne
1494DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Tsiteerin staatus
1495DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks salajane
1496DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
1497DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Valige Kasutajad
1498DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotelli toa hinnakujundus
1499DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tase Nimi
1500DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat
1501DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
1502DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Palgaarvestus Töötaja üksikasjad
1503apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Palun valige laost
1504DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alustades asukoha vasakust servast
1505,Territory Target Variance Based On Item Group,Territooriumi sihtväärtuse erinevus kaubagrupi alusel
1506DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
1507apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
1508DocType: Work Order,Item To Manufacture,Punkt toota
1509DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Töösuhte tüüp (valikuline)
1510DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Soovituskünnis
1511apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
1512DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kogumistemperatuur
1513DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Anda e-posti aadress registreeritud ettevõte
1514DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Luba tellimused
1515apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
1516apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Kavandatav Kogus
1517DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
1518apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserveeritud kogus: Müügiks tellitud kogus, kuid tarnimata."
1519DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Intervall UOM
1520DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Kui valite valitud aadressi pärast salvestamist, vali uuesti"
1521apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Allhankelepingu jaoks reserveeritud kogus: Tooraine kogus alamhangete jaoks.
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
1523DocType: Item,Hub Publishing Details,Hubi avaldamise üksikasjad
1524apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&quot;Avamine&quot;
1525apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Avatud teha
1526DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Segatud tingimused
1527apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Kõne kokkuvõte salvestatud
1528DocType: Issue,Via Customer Portal,Kliendiportaali kaudu
1529DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Tegelik summa
1530apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST summa
1531DocType: Lab Test Template,Result Format,Tulemusvorming
1532DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
1533DocType: Service Level,Support Hours,Toetus tunde
1534DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus
1535,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends
1536DocType: Payroll Entry,Bimonthly,kaks korda kuus
1537DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
1538DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Väetise sisu
1539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa Bill
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Põhineb maksetingimustel
1542apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Settings
1543DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad
1544apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Teenuse taseme lepingut {0} ei õnnestunud määrata.
1545DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Arve kogusumma
1546DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Kogus
1547DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev
1548DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvaliteedi tagasiside parameeter
1549apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: tooraine ei saa olla sama kui põhipunkt
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Kokku kohaldatavate tasude kohta ostutšekk Esemed tabel peab olema sama Kokku maksud ja tasud
1551DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Kui see on lubatud, loob süsteem plahvatusüksuste jaoks töökäsu, mille jaoks BOM on saadaval."
1552DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused
1553DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
1554DocType: Volunteer,Evening,Õhtul
1555DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktoriini seadistamine
1556DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Möödaviides krediidilimiidi kontrollimine müügikorralduses
1557DocType: Vital Signs,Normal,Tavaline
1558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine &quot;kasutamine Ostukorv&quot;, kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv"
1559DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
1560apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekti väärtus
1561apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Point-of-Sale
1562DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Tasu loomise staatus
1563apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Looge müügikorraldusi, mis aitavad teil oma tööd planeerida ja õigeaegselt kohale toimetada"
1564DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odomeetri näit
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Deebetkaart&quot;"
1566DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
1567,Available Qty,Saadaval Kogus
1568DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Vaikimisi ladu, et luua müügitellimuse ja tarnetähise"
1569DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku
1570DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Tõrjutud Kogus
1571DocType: Setup Progress Action,Action Field,Tegevusväli
1572DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Kliendi haldamine
1573DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Enne tellimuste üksikasjade sünkroonimist sünkroonige alati oma tooteid Amazon MWS-ist
1574DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Toimetaja peatub
1575DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Rida {0} ei saa muuta teenuse peatamise kuupäeva
1577DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate
1578DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal
1579DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Inkasso künnispäevad
1580,Final Assessment Grades,Lõplik hindamisastmed
1581apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel."
1582DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade
1583apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Seadista oma instituut ERPNextis
1584DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Taimeanalüüs
1585DocType: Task,Timeline,Ajaskaala
1586apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Hoia
1587apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiivne üksus
1588DocType: Shopify Log,Request Data,Taotlege andmeid
1589DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis
1590DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
1591DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
1592DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimaalne istekoht
1593DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
1594DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus
1595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Ostutšekk
1596,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
1597DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Raamatupidamise mõõtmed
1598,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Allhanke korras üleantavad toorained
1599apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
1600,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Müügiinimese sihtvariatsioon kaubarühma alusel
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
1602apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtreeri kokku nullist kogust
1603apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
1604DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
1605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
1606apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Ülekandmiseks pole ühtegi eset
1607DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Tegevuse nimetus
1608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Muuda väljalaske kuupäev
1609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Valmis toodangu kogus <b>{0}</b> ja koguse <b>{1} jaoks</b> ei saa olla teistsugune
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sulgemine (avamine + kokku)
1611DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Dispatch Notification Attachment
1612DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Töötajate arv
1613DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Põhivara Entry
1614apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
1615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Uue tellimuse taseme säilitamiseks peate laoseisutes lubama automaatse ümberkorralduse.
1616apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
1617DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Hind või soodustus
1618DocType: Vital Signs,One Sided,Ühepoolne
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
1620DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
1621DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Kohandatud andmed
1622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
1623DocType: Service Day,Service Day,Teenistuspäev
1624apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekti kokkuvõte {0}
1625apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kaugtegevust ei saa värskendada
1626apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Seerianumber on üksuse {0} jaoks kohustuslik
1627DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Alates kuupäevast kuni kuupäevani on erinevad eelarveaasta
1629apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Patsiendil {0} ei ole arvele kliendihinnangut
1630DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvaliteetse tagasiside mall
1631apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS-i tegevus
1632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet kirjastamine
1633DocType: Prescription Duration,Number,Number
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,{0} arve koostamine
1635DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Meditsiinikood standard
1636DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Savi koostis (%)
1637DocType: Item Group,Item Group Defaults,Item Group Defaults
1638apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Palun salvestage enne ülesande määramist.
1639apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bilansilise väärtuse
1640DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboritehnik
1641apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Müük Hinnakiri
1642DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1643Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Kui see on märgitud, luuakse klient, kaardistatud patsiendile. Selle kliendi vastu luuakse patsiendiraamatud. Saate ka patsiendi loomiseks valida olemasoleva kliendi."
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliendi ei ole ühegi lojaalsusprogrammiga liitunud
1645DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta
1646DocType: Lab Test,Sample ID,Proovi ID
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
1649DocType: Purchase Receipt,Range,Range
1650DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
1651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
1652DocType: Fee Structure,Components,komponendid
1653DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Otsinguparameeter Nimi
1654DocType: Item Barcode,Item Barcode,Punkt Triipkood
1655DocType: Delivery Trip,In Transit,Teel
1656DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Lõppjooned
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kauba kood&gt; esemerühm&gt; kaubamärk
1658DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Kuva nupp Seadista
1659DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
1661DocType: Share Transfer,From Folio No,Alates Folio-st
1662DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
1663DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Iga kehtiv sisse- ja väljaregistreerimine
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
1665apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
1666DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext konto
1667apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Esitage õppeaasta ja määrake algus- ja lõppkuupäev.
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} on blokeeritud, nii et seda tehingut ei saa jätkata"
1669DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Toiming, kui kogunenud kuueelarve ületas MR-i"
1670DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress
1671DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang?
1672apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Tervishoiutöötaja {0} pole saadaval {1}
1673DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksete tingimused mall
1674apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand
1675DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Üüritud kuupäevale
1676DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Luba mitme materjali tarbimine
1677DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad
1678DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
1679DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Ostuarve
1680DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Võimaldage mitu materjalitarbimist töökorralduse vastu
1681DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
1682DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Uus müügiarve
1683DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
1684DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Ametisse nimetamine
1685apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Toiming initsialiseeritud
1686apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
1687DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
1688DocType: Course Activity,Activity Date,Tegevuse kuupäev
1689apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} {}
1690,LeaderBoard,LEADERBOARD
1691DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Rate koos marginaaliga (ettevõtte valuuta)
1692apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
1693DocType: Payment Request,Paid,Makstud
1694DocType: Service Level,Default Priority,Vaikimisi prioriteet
1695DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
1696DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1697It also updates latest price in all the BOMs.","Asenda konkreetne BOM kõigis teistes BOM-idedes, kus seda kasutatakse. See asendab vana BOM-i linki, värskendab kulusid ja taastab uue BOM-i tabeli &quot;BOM Explosion Item&quot; tabeli. See värskendab viimast hinda ka kõikides turvameetmetes."
1698DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Töötajate oskuste kaart
1699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Koostati järgmised töökorraldused:
1700DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
1701DocType: Inpatient Record,Discharged,Tühjaks
1702DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
1703,Employee Advance Summary,Töötaja eelnev kokkuvõte
1704DocType: Asset,Available-for-use Date,Kättesaadav kuupäev
1705DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Nimi
1706DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format
1707DocType: Support Settings,Get Started Sections,Alusta sektsioonidega
1708DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
1709DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sanktsioneeritud
1710apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Panuse kogusumma: {0}
1711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
1712DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Esitatud palgasoodustused
1713DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Põllukultuuride tsükkel
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest &quot;Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates&quot; Pakkeleht &quot;tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes &quot;Toote Bundle&quot; kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse &quot;Pakkeleht&quot; tabelis."
1715DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
1716apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Kohalt
1717DocType: Student Admission,Publish on website,Avaldab kodulehel
1718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
1719DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-. YYYY.-
1720DocType: Subscription,Cancelation Date,Tühistamise kuupäev
1721DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
1722DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Põllumajandusülesanne
1723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Kaudne tulu
1724DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool
1725DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Hinnakiri (loodud automaatselt)
1726DocType: Cheque Print Template,Date Settings,kuupäeva seaded
1727apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Küsimusel peab olema mitu varianti
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Dispersioon
1729DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Töötaja edendamise üksikasjad
1730,Company Name,firma nimi
1731DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
1732DocType: Share Balance,Purchased,Ostetud
1733DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Kujutise atribuudi väärtuse ümbernimetamine.
1734DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
1735apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
1736DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Mulla tekstuur
1737DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
1738DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes
1739DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
1740apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Prindi aruande kaart
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1742 Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
1744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Keemilised
1745DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud.
1746DocType: Quiz,Latest Attempt,Viimane katse
1747DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktoriini tulemus
1748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Lehtede kogusumma on kohustuslik väljumiseks Tüüp {0}
1749DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Tooraine hind (firma Valuuta)
1750apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Rate ei saa olla suurem kui määr, mida kasutatakse {1} {2}"
1751apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,meeter
1752DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
1753apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab test datetime ei saa olla enne kogumise kuupäeva
1754DocType: Subscription Plan,Cost,Kulud
1755DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
1756DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Eelmakse kokku
1757DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Eeldatav saabumine
1758apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Vaadake kõiki artikleid
1759apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Sisse astuma
1760DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Siirdus
1762DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Bom Koduleht toode
1763apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
1764DocType: Timesheet Detail,Bill,arve
1765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Valge
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ettevõttevahelise tehingu jaoks kehtetu ettevõte.
1767DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Märkeruutade loendist saate valida ainult ühe võimaluse.
1769DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
1770DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaatselt Loo uus partii
1771DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Kasutaja, mida kasutatakse klientide, üksuste ja müügikorralduste loomiseks. Sellel kasutajal peaksid olema vastavad õigused."
1772DocType: Supplier,Represents Company,Esindab ettevõtet
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Tee
1774DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
1775DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
1776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Uus töötaja
1777apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
1778DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
1779apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Avamine Kogus
1780DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Kohtumise meeldetuletus
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
1782DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Partii Nimi
1783DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
1784apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Üksuste ja UOM-ide importimine
1785DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Tasakaal Laenusumma
1786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Lisatud üksikasjadesse
1787DocType: Communication Medium,Catch All,Saagi kõik
1788apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Ajakava kursus
1789DocType: Budget,Applicable on Material Request,Kohaldatav materiaalse päringu korral
1790apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Stock Options
1791apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Ühtegi toodet pole ostukorvi lisanud
1792DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
1793apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
1794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Kogus eest {0}
1795DocType: Attendance,Leave Application,Jäta ostusoov
1796DocType: Patient,Patient Relation,Patsiendi suhe
1797DocType: Item,Hub Category to Publish,Keskuse kategooria avaldamiseks
1798DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
1799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
1800 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1801 be delivered","Müügitellimusel {0} on üksuse {1} broneerimine, saate esitada reserveeritud {1} vastu {0}. Seerianumber {2} ei saa kätte toimetada"
1802DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Arveldusaadress GSTIN
1803DocType: Homepage,Hero Section Based On,Kangelaseos põhineb
1804DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Abikõlblik HRA vabastus kokku
1805apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Kehtetu GSTIN! GSTIN peab olema 15 tähemärki.
1806DocType: Assessment Plan,Evaluate,Hinnake
1807DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
1808DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk
1809DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriteeriumid
1810DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode
1811DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
1812DocType: Travel Itinerary,Train,Rong
1813,Delayed Item Report,Viivitatud üksuse aruanne
1814apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Abikõlblik ITC
1815DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Statsionaarne elukoht
1816DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
1817DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Aeg pärast vahetuse lõppu, mille jooksul kaalutakse väljaregistreerimist osalemiseks."
1818apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Palun täpsusta {0}
1819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
1820DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
1821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variant loomine on järjestatud.
1822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Töö kokkuvõte {0} jaoks
1823DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Nimekirjas olev esimene tühistamisloendaja määratakse vaikimisi tühistamisloa taotlejaks.
1824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
1825apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Viivitatud päevad
1826DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
1828apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Ühendage Quickbooksiga
1829apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Selged väärtused
1830DocType: Training Event,Self-Study,Iseseisev õppimine
1831DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Perioodi lõppkuupäev
1832apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Teie valitud transpordiliigil on veokviitungi number ja kuupäev kohustuslikud
1833apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Mulla kompositsioonid ei lisa kuni 100
1834apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Soodus
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ava {2} Arvete loomiseks on vaja rea {0}: {1}
1836DocType: Membership,Membership,Liikmelisus
1837DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
1838apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Deebet A / C arv
1839DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Määra Margin
1840DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Kas tagasitulek (debiteerimata märkus)
1841DocType: Workstation,Wages,Palgad
1842DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Hooldusjuhi nimi
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Ettevõtte vastu on tehingud juba olemas!
1844apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Taotlev sait
1845DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgent
1846apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Kirjete toomine ......
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
1848apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Muutuja ei leitud
1849apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Palun vali väljad numpadist muutmiseks
1850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Põhivara postitust ei saa luua, kui luuakse väärtpaberikonto."
1851DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fikseeritud kiirus
1852apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Tunnistama
1853apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
1854apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Maksta järelejäänud
1855DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Tootja
1856DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
1857DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Kogu lehed on kapseldatud
1858DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine
1859DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvaliteedijärelevalve malli nimi
1860DocType: Project,First Email,Esimene e-post
1861DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Erand eelarve kinnitamise roll
1862DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Pärast seadistamist jääb see arve ootele kuni määratud kuupäevani
1863DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Müügi summa
1865DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Intressisummat
1866DocType: Job Card,Time Logs,Aeg kajakad
1867DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojaalsuse summa
1868DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Töötaja ülekande detail
1869DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
1870DocType: Location,Location Details,Asukoha üksikasjad
1871DocType: Share Transfer,Issue,Probleem
1872apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Rekordid
1873DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse
1874DocType: Item,Item Defaults,Üksus Vaikeväärtused
1875DocType: Cashier Closing,Returns,tulu
1876DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1877apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
1878apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,värbamine
1879DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
1880DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Näita viimaseid foorumi postitusi
1881DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
1882,Projected Quantity as Source,Planeeritav kogus nagu Allikas
1883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades &quot;Võta Kirjed Ostutšekid&quot; nuppu"
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Toimetaja Trip
1885DocType: Student,A-,A-
1886DocType: Share Transfer,Transfer Type,Ülekande tüüp
1887DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Kogus ja kogus
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Müügikulud
1889DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoosimine
1890apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard ostmine
1891DocType: Attendance Request,Explanation,Selgitus
1892DocType: GL Entry,Against,Vastu
1893DocType: Item Default,Sales Defaults,Müügi vaikeväärtused
1894DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Töökorralduse kogus
1895DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
1896apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,ketas
1897DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subcontract&#39;ile edastatud materjal
1898apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Ostutellimuse kuupäev
1899DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Ostutellimused on tähtaja ületanud
1900apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Postiindeks
1901apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
1902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vali laenude intressitulu konto {0}
1903DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
1904apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Making Stock kanded
1905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Ei saa edendada Töötajat staatusega Vasak
1906DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
1907DocType: Item Default,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija
1908DocType: Loan,Repayment Schedule,maksegraafikut
1909DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord
1910apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev
1911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Arve ei saa teha arveldusnädala nullini
1912DocType: Company,Date of Commencement,Alguskuupäev
1913DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
1914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-kiri saadetakse aadressile {0}
1915apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
1916DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Jaanuar-aprill-juuli-oktoober
1917apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vahetage BOM ja värskendage viimast hinda kõikides BOM-i
1918apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
1919apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,See on juurvarühmade rühm ja seda ei saa redigeerida.
1920DocType: Sales Invoice,Driver Name,Juhi nimi
1921apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Keskmine vanus
1922DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Osavõtjate Freeze kuupäev
1923DocType: Payment Request,Inward,Sissepoole
1924apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
1925DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Mõõtme vaikeväärtused
1926apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimaalne Lead Vanus (päeva)
1927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Kõik BOMs
1928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Looge ettevõtetevahelise ajakirja kirje
1929DocType: Company,Parent Company,Emaettevõte
1930apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotellitüübid {0} ei ole saadaval {1}
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokumendi {0} tühjendamine õnnestus
1932DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Ühendage see konto
1934apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Artikli {0} maksimaalne allahindlus on {1}%
1935DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Manustage kohandatud kontokaart
1936DocType: Asset Movement,From Employee,Tööalasest
1937apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Teenuste import
1938DocType: Driver,Cellphone Number,Mobiiltelefoni number
1939DocType: Project,Monitor Progress,Jälgida progressi
1940DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Hinnakujundusreeglite üksuse kood
1941apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
1942DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
1943DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto kordustage sektsioon
1944DocType: Service Level Priority,Response Time,Reaktsiooniaeg
1945DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
1946DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
1947DocType: Program Enrollment,Transportation,Vedu
1948apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Vale Oskus
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
1950apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-posti kampaaniad
1951DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Vaikepakkumise grupp
1952apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
1953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Komponendi {0} jaoks maksimaalne summa ületab {1}
1954DocType: Department Approver,Department Approver,Osakonna kinnitaja
1955DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Rakenduse seaded
1956DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
1957apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Ettevõtte loomine ja kontoplaani importimine
1958DocType: Employee Advance,Claimed,Taotletud
1959DocType: Crop,Row Spacing,Ristliikumine
1960apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
1961apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Valitud objekti jaoks pole ühtegi üksust
1962DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
1963DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve
1964DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Protseduuri mall
1965apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Panus%
1966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Nagu iga ostmine Seaded kui ostutellimuse sobiv == &quot;JAH&quot;, siis luua ostuarve, kasutaja vaja luua ostutellimuse esmalt toode {0}"
1967,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-i arukas kokkuvõte välistarnetest
1968DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms
1969apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Riigile
1970apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Edasimüüja
1971DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Varahalduse raamat
1972DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel
1973apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Seadistage ettevõtte {0} vaikekonto arvelduskonto
1974apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra &quot;Rakenda Täiendav soodustust&quot;
1975DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Kohaldatav protsent
1976,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
1977DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Lahkumisaja lõppemise tagajärg
1978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
1979DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
1980apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
1981DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
1982DocType: Setup Progress Action,Action Name,Tegevus nimega
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start Aasta
1984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Loo laen
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
1986DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev
1987DocType: Shift Type,Process Attendance After,Protsesside osalemine pärast
1988,IRS 1099,IRS 1099
1989DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
1990DocType: Payment Request,Outward,Väljapoole
1991apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
1992apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Riik / TÜ maks
1993,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
1994,Gross and Net Profit Report,Bruto - ja puhaskasumi aruanne
1995apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Protseduuride puu
1996DocType: Lead,Consultant,Konsultant
1997apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Vanemate õpetajate kohtumispaik
1998DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
1999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
2000apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
2001,GST Sales Register,GST Sales Registreeri
2002DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
2003apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Valige oma domeenid
2004apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Tarnija
2005DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksearve kirjed
2006DocType: Payroll Entry,Employee Details,Töötaja üksikasjad
2007DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
2008DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Valdkonnad kopeeritakse ainult loomise ajal.
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Rida {0}: üksuse {1} jaoks on vaja vara
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002010DocType: Setup Progress Action,Domains,Domeenid
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302011apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev"""
2012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Juhtimine
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Kuva {0}
2014DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ükski ootel materiaalsetest taotlustest ei leitud antud esemete linkimiseks.
2016apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Esmalt valige ettevõte
2017apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktsioon Võrdle loendit võtab nimekirja argumendid
2018DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on ""SM"", ning objekti kood on ""T-särk"", kirje kood variant on ""T-särk SM"""
2019DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
2020DocType: Delivery Note,Is Return,Kas Tagasi
2021apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Ettevaatust
2022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importimine õnnestus
2023apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Eesmärk ja kord
2024apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Alguspäev on suurem kui lõppkuupäev ülesandes &quot;{0}&quot;
2025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Tagasi / võlateate
2026DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
2027DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Määra lähteladu
2028DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
2029DocType: Account Subtype,Account Subtype,Konto alamtüüp
2030apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
2031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
2032DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
2033apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Palun sisesta Kood saada Partii number
2034DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojaalsuspunkti sissekanne
2035DocType: Employee Checkin,Shift End,Vahetuse lõpp
2036DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
2037DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Aeg Minsis
2038apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Toetusteave
2039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"See toiming ühendab selle konto lahti mis tahes välisteenusest, mis integreerib ERPNext teie pangakontodega. Seda ei saa tagasi võtta. Kas olete kindel?"
2040apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
2041DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Lepingutingimused
2042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Te ei saa tellimust uuesti katkestada.
2043DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
2044DocType: Leave Type,Is Earned Leave,On teenitud lahku
2045apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Ostutellimuse summa
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood &quot;
2047DocType: Fee Validity,Valid Till,Kehtiv kuni
2048DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Vanemate kogu õpetajate kohtumine
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
2050apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda.
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
2052DocType: Email Campaign,Lead,Lead
2053DocType: Email Digest,Payables,Võlad
2054DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2055DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-posti kampaania
2056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,"Teil pole lojaalsuspunkte, mida soovite lunastada"
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Palun seadke seostatud konto maksude kinnipidamise kategooriasse {0} ettevõtte vastu {1}
2059apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
2060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Valitud Kliendi kliendirühma vahetamine ei ole lubatud.
2061,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
2062DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Registreerumise üksikasjad
2063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ettevõte ei saa määrata mitu üksust Vaikeväärtused.
2064DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
2065apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Valige klient
2066DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Jätke eraldamised
2067DocType: Job Card,Started Time,Algusaeg
2068DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode
2069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid
2070DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Hindamise tingimused
2071apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Punkt 1
2072DocType: Holiday,Holiday,Puhkus
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Jäta tüüp on aegunud
2074DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sule Issue Pärast päevi
2075,Eway Bill,Eway Bill
2076apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Kasutajate lisamiseks turuplatsile peate olema kasutaja, kellel on System Manager ja Item Manager."
2077DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personaliplaan
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSONi saab genereerida ainult esitatud dokumendist
2079apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Töötaja maks ja hüvitised
2080DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Kehtivus Days
2081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vormi ei kehti Arve: {0}
2082DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultandi nimi
2083DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
2084apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Liikme tegevused
2085apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,order count
2086DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
2087DocType: Purchase Invoice,Group same items,Group sama kauba
2088DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
2089DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sünkroonimine käimas
2090DocType: Department,Parent Department,Vanemosakond
2091DocType: Loan Application,Repayment Info,tagasimaksmine Info
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
2093DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Hooldusroll
2094apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
2095DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Keela turuplats
2096DocType: Quality Meeting,Minutes,Protokollid
2097,Trial Balance,Proovibilanss
2098apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Saade lõpetatud
2099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
2100apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
2101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Tee aktsiatest kanne
2102DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotelli broneeringu kasutaja
2103apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Määra olek
2104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
2105DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Täitmise tähtaeg
2106DocType: Student,O-,O-
2107DocType: Shift Type,Consequence,Tagajärg
2108DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Tellimuse seaded
2109DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Värskenda automaatse korduse viide
2110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Vabatahtlik Puhkusloetelu, mis pole määratud puhkuseperioodiks {0}"
2111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Teadustöö
2112apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,2. aadressi
2113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,{0} rida: aeg peab olema väiksem kui aeg-ajalt
2114DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
2116DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
2117apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Pangatädid
2119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Vaata Ledger
2120DocType: Grading Scale,Intervals,intervallid
2121DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Kooskõlastatud tehingud
2122apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Esimesed
2123DocType: Crop Cycle,Linked Location,Seotud asukoht
2124apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Hankige kutsed
2126DocType: Designation,Skills,Oskused
2127DocType: Crop Cycle,Less than a year,Vähem kui aasta
2128apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobiilne No.
2129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
2130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
2131DocType: Crop,Yield UOM,Saagikus UOM
2132,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
2133DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
2134DocType: Item,Is Item from Hub,Kas üksus on hubist
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Hankige tooteid tervishoiuteenustest
2136apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik.
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,"Dividende,"
2138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Erinevus summa
2140DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge
2141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Jaotamata tulem
2142DocType: Job Card,Timing Detail,Ajastus detail
2143DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-vahetus postis
2144DocType: Vehicle Log,Service Detail,Teenuse Detail
2145DocType: BOM,Item Description,Toote kirjeldus
2146DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Kaas
2147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Makserežiim
2148DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektis Esemed
2149apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Määrake restoranis {0} aktiivne menüü
2150apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisjoni määr%
2151DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Seda ladu kasutatakse müügikorralduste loomiseks. Varuladu on &quot;Kauplused&quot;.
2152DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Kogus toota
2153DocType: Email Digest,New Income,uus tulu
2154DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
2155DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
2156DocType: Quality Action,Quality Review,Kvaliteedi ülevaade
2157,Student and Guardian Contact Details,Student ja Guardian Kontakt
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Ühendage konto
2159apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti
2160DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Osalemine märgitakse automaatselt alles pärast seda kuupäeva.
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Ajutine avamine
2162,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
2163apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Uus kvaliteediprotseduur
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
2165DocType: Patient Appointment,More Info,Rohkem infot
2166DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Tulemuskaardi toimingud
2167apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
2168apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Tarnija {0} ei leitud {1}
2169DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
2170DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
2171DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Uus makse
2173apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
2174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Vaikimisi tarnija (valikuline)
2175DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
2176apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Sihtmärk ({})
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
2178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
2179DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
2180apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
2181DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Hoiata uue tsitaadi taotlemise eest
2182apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud
2183apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab katsestavad retseptid
2184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2185 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
2186apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Väike
2187DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Kui Shopify ei sisalda tellimuses olevat klienti, siis jälgib tellimuste sünkroonimine süsteemi, et tellimus vaikimisi kliendiks saada"
2188DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Arve koostamise tööriista avamise üksus
2189DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassa sulgemismaksed
2190DocType: Education Settings,Employee Number,Töötaja number
2191DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Tühista arve pärast graafikuperioodi
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
2193DocType: Project,% Completed,% Valminud
2194,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-)
2195DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Amortisatsiooni määr
2196apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Järjenumbrid
2197apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rida {0}: üksuse {1} kvaliteedikontroll lükati tagasi
2198apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punkt 2
2199DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Kinnitage rakendatud reegel
2200DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autoriseerimise lõpp-punkt
2201DocType: Travel Request,International,Rahvusvaheline
2202DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus
2203DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
2204apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Kokku Saavutatud
2205DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
2206DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Sooduskava hinnasoodustus
2207DocType: Contract,Contract,Leping
2208DocType: GSTR 3B Report,May,Mai
2209DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoorse testimise kuupäev
2210DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
2211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
2213apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
2214DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Põllumajandus
2215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Loo müügiorder
2216apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Varade arvestuse kirje
2217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokeeri arve
2218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Marki kogus
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master andmed
2220DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remondikulud
2221apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302222DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Ülevaatlusel
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Sisselogimine ebaõnnestus
2224apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Vara {0} loodud
2225DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spetsiaalsed katseüksused
2226apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Turult registreerumiseks peate olema kasutaja, kellel on süsteemihaldur ja üksuste juhtide roll."
2227apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Põhiaruanded
2228DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Makseviis
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Teie määratud palgakorralduse järgi ei saa te taotleda hüvitisi
2230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
2231DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
2232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Merge
2234DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse
2235DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kütus UOM
2236DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
2237DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
2238DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vabatahtlike nimi
2239apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Leiti lehtede kahes järjestikuses tähtajad teistes ridades: {0}
2240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
2241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Palkade struktuur määratud töötajatele {0} antud kuupäeval {1}
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Saatmise reegel ei kehti riigile {0}
2243DocType: Item,Foreign Trade Details,Väliskaubanduse detailid
2244,Assessment Plan Status,Hindamiskava staatus
2245DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
2246DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
2247DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
2248apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Partei nime järgi
2249apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netopalgasumma
2250DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll arv
2251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
2253apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Capital seadmed
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb &quot;Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
2256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Palun määra kõigepealt tootekood
2257apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
2258apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
2259DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Arveldusvahemiku arv
2260apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Kohtumised ja patsiendikontaktid
2261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Väärtus on puudu
2262DocType: Employee,Department and Grade,Osakond ja aste
2263DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiootikum
2264,Team Updates,Team uuendused
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Tarnija
2266DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
2267DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Loo Print Format
2269apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Tasu luuakse
2270apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Ei leidnud ühtegi objekti nimega {0}
2271apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Kirjed Filter
2272DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteeriumide valem
2273apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Kokku Väljuv
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus &quot;Value&quot;
2275DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Tehing
2276DocType: Call Log,Duration,Kestus
2277apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Kirje {0} puhul peab kogus olema positiivne number
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
2279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Hüvitisepuhkuse taotluste päevad pole kehtivate pühade ajal
2280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu.
2281DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups
2282DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
2283DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Meeldetuletus
2284apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Ligipääsetav väärtus
2285apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
2286DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Päevikusissekanne
2287apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Alates GSTINist
2288DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Taotlematu summa
2289apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
2290DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
2291DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Hinne kood
2292DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikliklasside
2293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Saatke Digest:
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiivne kirje ei tohi olla sama kui üksuse kood
2295apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
2296DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Toote allahindlusplaadid
2297DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Distribution
2298DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06 - ajutise hindamise lõpuleviimine
2299apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Importivad pooled ja aadressid
2300DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
2301DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302302DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2303{total_score} (the total score from that period),
2304{period_number} (the number of periods to present day)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302305","Tulemuskaardi muutujaid saab kasutada ka: {total_score} (selle perioodi kogusumma), {period_number} (perioodide arv tänapäevani)"
2306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Loo ostujärjekord
2307DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
2308DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Tühjendamise märkus
2309apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Alustamine
2310DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine
2311DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Broneeri Asset amortisatsioon Entry automaatselt
2312DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
2313DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapäring Tarnija
2314DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registreerimissõnum
2315apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Riistvara
2316DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Retseptiravim
2317DocType: Contract,HR Manager,personalijuht
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Palun valige Company
2319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
2320DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
2321DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Seda väärtust kasutatakse pro rata temporis arvutamiseks
2322apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
2323DocType: Payment Entry,Writeoff,Maha kirjutama
2324DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2325DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Näide:</b> SAL- {eesnimi} - {date_of_birth.year} <br> See genereerib parooli nagu SAL-Jane-1972
2326DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Nimi seeria prefiks
2327DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
2328DocType: Salary Component,Earning,Tulu
2329DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Hindamise kriteeriumid
2330DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
2331DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Kogu prognoositud vahemaa
2332DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Arved saadaolevad tasumata konto
2333DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
2334apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,Bom Browser
2335apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Palun uuendage seda koolitusüritust
2336DocType: Item Barcode,EAN,EAN
2337DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
2339DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Väli pangatehingute hulgas
2340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
2341,Inactive Sales Items,Passiivsed müügiartiklid
2342DocType: Quality Review,Additional Information,Lisainformatsioon
2343apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
2344apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Teenuse taseme lepingu lähtestamine.
2345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Toit
2346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
2347DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS-i sulgemise kupongi üksikasjad
2348DocType: Bank Account,Is the Default Account,On vaikekonto
2349DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Logi
2350apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Suhtlust ei leitud.
2351DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Sisselogimine
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Looge maksekirje
2353DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
2354apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Hoolduskava {0} on olemas vastu {1}
2355apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,registreerimisega üliõpilane
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
2357apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
2358 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Ametisse nimetamine kattub {0} -ga. <br> {1} on kavandatud kohtumine {2} kell {3}, mille kestus on {4} minutit."
2359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
2360DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev
2361DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Lepingu malli täitmise tingimused
2362,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve
2363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Avatud Bom {0}
2364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No.
2365DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus
2366DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
2367DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Iga-aastane HRA-vabastus
2368DocType: Rename Tool,Utilities,Kommunaalteenused
2369DocType: POS Profile,Accounting,Raamatupidamine
2370DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Ostuteenuse summa
2371DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Väljuge intervjuu kokkuvõtet
2372apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Palun valige partiide Jaotatud kirje
2373DocType: Asset,Depreciation Schedules,Kulumi
2374apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Koosta müügiarve
2375apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Abikõlbmatu ITC
2376apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Avaliku rakenduse tugi on aegunud. Palun häälestage privaatrakendus, et saada lisateavet kasutaja kasutusjuhendist"
2377DocType: Task,Dependent Tasks,Sõltuvad ülesanded
2378apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST seadetes saab valida järgmised kontod:
2379apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Toodetav kogus
2380apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
2381DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
2382DocType: Payment Request,Transaction Currency,tehing Valuuta
2383apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
2384apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Mõned e-kirjad on kehtetud
2385DocType: Work Order Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
2387DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv
2388apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv
2389DocType: POS Profile,Campaign,Kampaania
2390DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tüüp
2391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb &quot;Kinnitatud&quot; või &quot;Tõrjutud&quot;
2392DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontaktid ja aadress
2393DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Määrake sisse- ja väljaregistreerimine
2394DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimaalsed hüvitised (summa)
2395apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Lisage märkmeid
2396DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik
2397apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Eeldatav alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Eeldatav lõpu kuupäev"""
2398apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Selle ajavahemiku kohta pole andmeid
2399DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date
2400DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
2401DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
2402DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vee analüüsi kriteeriumid
2403DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
2404DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Kohaldatavad moodulid
2405DocType: Employee,Prefered Email,eelistatud Post
2406DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Abikõlblikkus ja üksikasjad
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Kuulub brutokasumisse
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
2409apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
2410DocType: Company,Client Code,Kliendikood
2411apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp &quot;Tegelik&quot; in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
2412apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
2413apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Siit Date
2414DocType: Shopify Settings,For Company,Sest Company
2415apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
2416DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tarnijate skoorikaardi skooride muutuja
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Ostmine summa
2418DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Makseviisid
2419DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontoplaan
2421DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
2422apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Kurssiplaani loomine tekitas vigu
2423DocType: Communication Medium,Timeslots,Ajavahemikud
2424DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Nimekirja esimene kulude kinnitaja määratakse vaikimisi kulude kinnitajana.
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
2426apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Turult registreerumiseks peate olema administraator, kellel on System Manager ja Item Manager."
2427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
2428DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYYY.-
2429DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002430DocType: Employee,Owned,Omanik
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302431DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet"
2432,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends
2433apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Tooteid ei leitud
2434DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated
2435DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Gluteenivaba
2436DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimaalne kokku kulutatud summa
2437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: Portsjoni {1} omab ainult {2} tk. Palun valige mõni teine partii, mis on {3} Kogus kättesaadav või jagada järjest mitmeks rida, et pakkuda / küsimust mitmed partiid"
2438DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Aegumiskuupäev (päevades)
2439DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Tühjendamise kuupäev
2440DocType: Subscription Plan,Price Determination,Hinna kindlaksmääramine
2441DocType: Vehicle,License Plate,Numbrimärk
2442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Uus osakond
2443DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Tööl puhkusel
2444DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid
2445DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Luba teenuse taseme lepingu lähtestamine
2446apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Vali POS profiil
2447DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus
2448,Accounts Browser,Kontod Browser
2449DocType: Procedure Prescription,Referral,Viide
2450DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Makse Entry Reference
2451DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
2452DocType: Support Search Source,Response Options,Vastamisvalikud
2453DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Rakendage mitu hinnareeglit
2454DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded
2455apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Maksesüsteemi laadimine
2456,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu
2457apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Rida # {0}: ei saa määrata määra, kui summa on suurem kui punktis {1} arveldatav summa."
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Prindi seaded uuendatud vastava trükiformaadis
2459DocType: Package Code,Package Code,pakendikood
2460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Praktikant
2461DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,firma GSTIN
2462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
2463DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2464Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
2465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
2466apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Hinda:
2467DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Järgmise sünkroonimise alguskuupäeva seadistamiseks muutke seda kuupäeva käsitsi
2468DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Lubatud maksimaalsed lehed
2469DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
2470DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
2471apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
2472DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Jäta taotleja heakskiit kohustuslikuks
2473DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms"
2474DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk
2475apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
2476DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Lahendage viga ja laadige uuesti üles.
2478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2}
2479DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
2480DocType: Weather,Weather Parameter,Ilmaparameeter
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P &amp; L saldod
2482DocType: Item,Asset Naming Series,Varade nimede seeria
2483DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-M.M.
2484apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Maja renditud kuupäevad peaksid olema vähemalt 15 päeva kaugusel
2485DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kollektsiooni üksikasjad
2486DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Luba Prindi enne maksmist
2487DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Seotud mulla tekstuur
2488DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
2490DocType: GSTR 3B Report,March,Märtsil
2491DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Pangatehingute sissekanded
2492DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
2493DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
2494DocType: Quality Action,Quality Action,Kvaliteetne tegevus
2495apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Koostoimete arv
2496DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Vanametalli materjali kulu (firma Valuuta)
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302497apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302498 Support Day {0} at index {1}.",Seadistage tugiteenuse {0} algus- ja lõpuaeg indeksil {1}.
2499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub Assemblies
2500DocType: Asset,Asset Name,Asset Nimi
2501DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,ülesanne Kaal
2502DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
2503DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisage maksud ja lõivud automaatselt üksuse maksumallilt
2504DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaalsusprogrammi tüüp
2505DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
2506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
2507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Makse tähtaeg reas {0} on tõenäoliselt duplikaat.
2508apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Põllumajandus (beetaversioon)
2509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakkesedel
2510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Office rent
2511apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
2512DocType: Disease,Common Name,Üldnimetus
2513DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientide tagasiside mallitabel
2514DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Töötajate üritustegevus
2515apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,No aadress lisatakse veel.
2516DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni
2517DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Vererõhk
2518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analüütik
2519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ei kehti kehtivas Palgaarvestusperioodis
2520DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimaalsed hüved (aastased)
2521DocType: Item,Inventory,Inventory
2522apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Laadige alla kui Json
2523DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad
2524DocType: Opportunity,With Items,Objekte
2525apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampaania &#39;{0}&#39; on juba {1} &#39;{2}&#39; jaoks olemas
2526DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Hooldus meeskond
2527DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Järjekord, milles jaotised peaksid ilmuma. 0 on esimene, 1 on teine ja nii edasi."
2528apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Kogus
2529DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kinnita registreerunud tudengitele Student Group
2530DocType: Item,Item Attribute,Punkt Oskus
2531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Valitsus
2532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi
2533DocType: Asset Movement,Source Location,Allika asukoht
2534apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituudi Nimi
2535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Palun sisesta tagasimaksmise summa
2536DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Tööaja lävi puudumisel
2537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Tervete kulutuste põhjal võib olla mitu astmelist kogumistegurit. Kuid tagasivõtmise ümberarvestustegur on alati kõigil tasanditel sama.
2538apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Punkt variandid
2539apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Teenused
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002540DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302541DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
2542DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
2543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Koosta arved
2544apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
2545DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Side keskmise tüübiga
2546DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Valige, et klient saaks neid välju otsida"
2547DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Impordi tarneteabe saatmine firmalt Shopify saadetisest
2548apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Näita suletud
2549DocType: Issue Priority,Issue Priority,Väljaandmise prioriteet
2550DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
2551apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
2552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
2553DocType: Fee Validity,Fee Validity,Tasu kehtivus
2554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
2555apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3}
2556DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,õpilased HTML
2557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} peab olema väiksem kui {2}
2558apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Valige BOM, Qty ja For Warehouse"
2559DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kood
2560DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
2561apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Avatud projektid
2562apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
2564DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus
2565DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Lubada kohtumisi
2566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
2567DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Ettevõte motoga veebilehel kodulehekülg
2568DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
2569apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Võtnud
2570DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Lühiajaline laenukonto
2571DocType: Student,Date of Leaving,Lahkumise kuupäev
2572DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri
2573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
2574DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
2575apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Vaikeväärtuste seadistamine
2576DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automaatne valimine (kõigile klientidele)
2577apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Loo Leads
2578DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid
2579apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiil on vajalik müügipunktide kasutamiseks
2580DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netokogus
2581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ei ole esitatud, toimingut ei saa lõpule viia"
2582DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei
2583DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,lisatasudeta
2584DocType: Support Search Source,Result Route Field,Tulemuse marsruudi väli
2585DocType: Supplier,PAN,PAN
2586DocType: Employee Checkin,Log Type,Logi tüüp
2587DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta)
2588DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tarnijate tulemuskaart
2589DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Tulemus Datetime
2590,Support Hour Distribution,Tugi jagamise aeg
2591DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Hooldus Külasta
2592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sulge laen
2593DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lõputunnistus arv
2594apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",Ametikoht tühistatud. Palun vaadake ja tühjendage arve {0}
2595DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu
2596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Uuenda Print Format
2597DocType: Bank Account,Is Company Account,Kas ettevõtte konto
2598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Väljastusviis {0} ei ole kaarekitav
2599DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
2600DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
2601DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vali Shipping Address
2602DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Oodatud hr
2603apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Membrership üksikasjad
2604DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
2605apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Palun sisestage kõik vajalikud tulemused tulemus (ed)
2606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
2607DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Seotud arve
2608DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Igakuine tagasimakse
2609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Arvelduste avamine
2610DocType: Contract,Contract Details,Lepingu üksikasjad
2611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
2612DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
2613apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Aadress 1
2614DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kood
2615apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Panus summa
2616DocType: Homepage Section,Section Order,Sektsioonide järjekord
2617DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Patsiendi kogemine
2618DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress
2619DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
2620DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht."
2621apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Kontrollimata Webhooki andmed
2622DocType: Water Analysis,Container,Konteiner
2623apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} esineb mitu korda järjest {2} ja {3}
2624DocType: Item Alternative,Two-way,Kahesuunaline
2625DocType: Item,Manufacturers,Tootjad
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Viga {0} edasilükatud raamatupidamise töötlemisel
2627,Employee Billing Summary,Töötaja arvelduse kokkuvõte
2628DocType: Project,Day to Send,Saatmise päev
2629DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Proovikogumise haldamine
2630apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Palun määra kasutatud seeria.
2631DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tubakas minevikus kasutamiseks
2632DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Reisi režiim
2633DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
2634DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
2635DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Teenuse taseme lepingu loomine
2636apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
2637DocType: Quiz,Passing Score,Läbimise tulemus
2638apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Box
2639apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,võimalik Tarnija
2640DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
2641apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
2642apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Kehtetu GSTIN! Teie sisestatud sisend ei vasta UIN-i omanike või mitteresidentide OIDAR-teenuse pakkujate GSTIN-vormingule
2643apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Tervishoid (beetaversioon)
2644DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
2645apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2646 Serial No cannot be ensured",Elemendile {0} ei leitud aktiivset BOM-i. Toimetaja \ Serial No ei saa tagada
2647DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
2648DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimaalne laenusumma
2649DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
2650apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicate valtsi arvu üliõpilaste {0}
2651apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
2652DocType: Company,Default Selling Terms,Müügitingimused vaikimisi
2653DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Makse Edu URL
2654apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}
2655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bank Accounts
2656,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid
2657DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Meditsiiniline kodeerimine
2658DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Meelespea sõnum
2659,Lead Name,Plii nimi
2660,POS,POS
2661DocType: C-Form,III,III
2662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Uurimine
2663apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
2664DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitalitööde arvelduskonto
2665apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Vara väärtuse korrigeerimine
2666DocType: Additional Salary,Payroll Date,Palgaarvestuskuupäev
2667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
2668apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
2669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
2670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Praegu toetatakse ainult .csv- ja .xlsx-faile
2671DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
2672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
2673DocType: Loan,Repayment Method,tagasimaksmine meetod
2674DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
2675DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
2676apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Ootel kogus
2677apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Õpilased on keskmes süsteem, lisada kõik oma õpilasi"
2678apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Liikme ID
2679DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Igakuine abikõlblik summa
2680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
2681DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Nõutav sertifikaat
2682DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
2683DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Tarnija rühm
2684apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
2685apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Stock Kohustused
2687DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse
2688DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vali ettevõte
2690,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
2691DocType: Company,Discount Received Account,Soodus saadud konto
2692DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Prindi sektsioon
2693DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Hinnanguline kulu positsiooni kohta
2694DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Kasutajal {0} pole POS-i vaikeprofiili. Kontrollige selle kasutaja vaikeväärtust real {1}.
2696DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvaliteedi koosoleku protokollid
2697apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Töötaja suunamine
2698DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Määra 0 piiranguid pole
2699apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
2700DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Peamine aadress ja kontaktandmed
2701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
2702apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Uus ülesanne
2703DocType: Clinical Procedure,Appointment,Ametisse nimetamine
2704apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Teised aruanded
2705apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Valige vähemalt üks domeen.
2706DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
2707apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Tarvikud UIN-i omanikele
2708DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopifyi maksukonto
2709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
2710apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
2711DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Marsruudi optimeerimine
2712DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
2713apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2714 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vabade töökohtade ja {1} {3} eelarve juba {3} jaoks tütarettevõtete jaoks kavandatud. \ Saate plaanida kuni {4} vabade ja {5} eelarve (6) emaettevõtte {3} jaoks vastavalt personaliplaanile {6}.
2715DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
2716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0}
2717DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Hinnakujundusreeglite kaubamärk
2718DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Hankige teavet Amazoni maksude ja maksete kohta
2719DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
2720DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reegli kirjeldus
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Otsi toode
2722DocType: Program,Allow Self Enroll,Luba ise registreeruda
2723DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Makse summa
2724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Poolpäeva kuupäev peab olema ajavahemikus Töö kuupäevast kuni töö lõppkuupäevani
2725DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Tervishoiuteenuse üksused
2726apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Tarbitud
2727apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Net muutus Cash
2728DocType: Assessment Plan,Grading Scale,hindamisskaala
2729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
2730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,juba lõpetatud
2731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock In Hand
2732apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
2733 pro-rata component",Palun lisage rakendusele ülejäänud hüvitised {0} kui \ pro-rata komponent
2734apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Palun määrake avaliku halduse maksukood „% s”
2735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
2736apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
2737DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Haigla
2738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
2739DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Rahastatud summa
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
2741DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktikute ajakava
2742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vanus (päevad)
2743DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
2744DocType: Additional Salary,Additional Salary,Täiendav palk
2745DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
2746DocType: Customer,Customer POS Id,Kliendi POS Id
2747apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,"Õpilast, kelle e-post on {0}, pole olemas"
2748DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
2749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev
2750apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
2751DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Rakenda hinnasoodustust
2752DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Võlgnike konto
2753DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Sooduskava
2754apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Palun sisestage Woocommerce Serveri URL
2755DocType: GSTR 3B Report,September,Septembril
2756DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
2758apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Makse nimi
2759DocType: Share Balance,To No,Ei
2760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Kogu kohustuslik töötaja loomise ülesanne ei ole veel tehtud.
2761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
2762DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
2763DocType: Loan,Applicant Type,Taotleja tüüp
2764DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03 - teenuste puudujääk
2765DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Vaikimisi meditsiinikood standard
2766DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2767DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekti malliülesanne
2768DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Üle arvelduse toetus (%)
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
2770DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
2771apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
2772DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
2773apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
2774apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Reserved Kogus
2775DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
2776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Palun vali ettevõte ja nimetus
2777apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Inimressursid
2778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Ülemine tulu
2779DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,toode Tootja
2780DocType: BOM Operation,Batch Size,Partii suurus
2781apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,tagasi lükkama
2782DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
2783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importimine õnnestus
2784apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materjalitaotlust ei loodud, kuna juba saadaval oleva tooraine kogus."
2785DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
2786DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
2787DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Nimetus (valikuline)
2788apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Hindamismäära ei leitud üksuse {0} jaoks, mida on vaja teha konto {1} {2} raamatupidamiskirjete jaoks. Kui kirje tehinguks on {1} väärtuse nullmääraga kirje, siis nimetage seda {1} kirje tabelis. Muul juhul looge üksuse jaoks sissetuleva aktsiatehing või mainige kirje kirjes hindamismäära ja proovige siis see kirje esitada / tühistada."
2789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
2790DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
2791DocType: Certification Application,INR,INR
2792apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Töötlevate osapoolte aadressid
2793DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Loomise kasutaja
2794DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvaliteediprotseduur
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Importimisvigade üksikasjade kohta kontrollige vealogi
2796DocType: Bank Transaction,Reconciled,Leppinud
2797DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
2798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt
2799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Palgaarvestuse kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja liitumise kuupäev
2800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} loodud
2801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
2802 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Ametikohtade loetelud {0} juba avatud või töölevõtmise kohta vastavalt personaliplaanile {1}
2803DocType: Vital Signs,Constipated,Kõhukinnisus
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
2805DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
2806apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
2807apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Ühtegi toodet pole leitud.
2808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
2809DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Omakapitali / vastutuse konto
2810apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Sama nimega klient on juba olemas
2811DocType: Contract,Inactive,Mitteaktiivne
2812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,See esitab Palkade loendused ja loob kogunenud ajakirja kande. Kas soovite jätkata?
2813DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Netokaal kokku
2814DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Telli kinnitus nr
2815apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netokasum
2816DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,ITC-le sobivus
2817DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYYY.-
2818DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
2819,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
2820apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
2821apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Krediidilimiit on klientidele {0} ({1} / {2}) ületatud
2822apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja &quot;Customerwise Discount&quot;
2823apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
2824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,hinnapoliitika
2825DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Osavõtuseadme ID (biomeetrilise / RF-sildi ID)
2826DocType: Quotation,Term Details,Term Details
2827DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Üleandmise / vastuvõtmise toetus (%)
2828DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Employee Incentive
2829apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
2830apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Kokku (maksudeta)
2831apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead Krahv
2832apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Varu saadaval
2833DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
2834apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,hankimine
2835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
2836apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Kohustuslik väli - Program
2837DocType: Special Test Template,Result Component,Tulemuskomponent
2838apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantiinõudest
2839,Lead Details,Plii Üksikasjad
2840DocType: Volunteer,Availability and Skills,Kättesaadavus ja oskused
2841DocType: Salary Slip,Loan repayment,laenu tagasimaksmine
2842DocType: Share Transfer,Asset Account,Varakonto
2843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Uus väljalaskekuupäev peaks olema tulevikus
2844DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
2845DocType: Lab Test,Technician Name,Tehniku nimi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002846apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
2847 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302848 Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga"
2849DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve
2850DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev
2851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Praegune Läbisõit sisestatud peaks olema suurem kui algne Sõiduki odomeetri {0}
2852DocType: Restaurant Reservation,No Show,Ei näita
2853apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way arve genereerimiseks peate olema registreeritud tarnija
2854DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
2855apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt
2856DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Põhjalik kindlustus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002857DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302858apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Lisa lehed
2859apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mõõdukas tundlikkus
2860DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002861DocType: Loyalty Program,Redemption,Lunastus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302862DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
2863DocType: Tally Migration,Vouchers,Voucherid
2864DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Maksu kinnipidamise määrad
2865DocType: Contract,Contract Period,Lepinguperiood
2866apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&quot;Kokku&quot;
2868DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
2869DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
2870DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kogumise tase
2871apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Alates kuupäevast ei saa olla väiksem kui töötaja liitumise kuupäev
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2873 than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
2874DocType: Patient,Medication,Ravimid
2875DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Kaasa mitteosalevaid kaupu
2876apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Palun valige objekti kood
2877DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Õppimine Sama Instituut
2878DocType: Leave Type,Earned Leave,Teenitud puhkus
2879apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Shopify maksu jaoks pole maksukontot täpsustatud {0}
Frappe PR Botf773c8e2019-07-02 10:14:53 +05302880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Loodi järgmised seerianumbrid: <br> {0}
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302881DocType: Employee,Salary Details,Palk üksikasjad
2882DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
2883DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline)
2884DocType: GST Settings,GST Accounts,GST kontod
2885DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta)
2886DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
2887DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
2888apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Oksjonid
2889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
2890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,täitmine
2891apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Vaata Ostukorv
2892DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Tõstuklahvi tegelik algus
2893DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Kas päevaraamatu andmeid imporditakse
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Turundus kulud
2895,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
2896DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Pangatehingute maksed
2897apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ei suuda luua standardseid kriteeriume. Palun nimetage kriteeriumid ümber
2898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida &quot;Kaal UOM&quot; liiga"
2899DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
2900DocType: Hub User,Hub Password,Hubi parool
2901DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Eraldi muidugi põhineb Group iga partii
2902,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Müügipartneri sihtvariatsioon kaubarühma alusel
2903apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
2904DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria
2905DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Järgmine tööpäev
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Eraldatud lehed
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302907DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Annustamine ajaintervallina
2908apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Maksustatav koguväärtus
2909DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Jaotis Pealkiri
2910,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega
2911apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Ametisse nimetamise kestus (min)
2912DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
2913DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
2914apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
2915DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
2916DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
2917,Sales Person Commission Summary,Müügiüksuse komisjoni kokkuvõte
2918DocType: Material Request,Transferred,üle
2919DocType: Vehicle,Doors,Uksed
2920DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Koguge tasu patsiendi registreerimiseks
2921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ei saa muuta atribuute pärast aktsiatehingut. Tehke uus üksus ja kandke uus toode uuele postile
2922DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
2923DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Maksu- väljasõit
2924DocType: Employee,Joining Details,Liitumise üksikasjad
2925DocType: Member,Non Profit Member,Mittekasutav liige
2926DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Panga krediidi jääk
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi &quot;kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
2928DocType: Payment Schedule,Payment Term,Maksetähtaeg
2929apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
2930DocType: Location,Area,Ala
2931apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,New Contact
2932DocType: Company,Company Description,Ettevõtte kirjeldus
2933DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
2934DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Tarne koht
2935DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
2936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Töötaja {0} on juba esitanud apllication {1} palgaarvestusperioodi kohta {2}
2937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materjal laekumine
2938DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Esitage / Kohanda makseid
2939DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYYY.-
2940DocType: Homepage,Products,Tooted
2941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Hankige arveid filtrite põhjal
2942DocType: Announcement,Instructor,juhendaja
2943apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Valige üksus (valikuline)
2944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojaalsusprogramm ei kehti valitud ettevõtte jaoks
2945DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Tasu graafik õpilaste rühma
2946DocType: Student,AB+,AB +
2947DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
2948DocType: Products Settings,Hide Variants,Peida variandid
2949DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda
2950DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Hüvitise saamise taotlus
2951apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
2952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
2953DocType: Blanket Order,Order Type,Tellimus Type
2954,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
2955DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma
2956apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Avamissaldod
2957DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod
2958DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
2959apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Kokku Target
2960apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Tajuanalüüs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002961apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integreeritud maks
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302962DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Liiva koostis (%)
2963DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö
2964DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tootmise kava Materjal taotlus
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automaatne lepitamine
2966DocType: Purchase Invoice,Release Date,Väljalaske kuupäev
2967DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
2969DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
2970DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Rummu müüja nimi
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Töötaja ettemaksed
2972DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
2973DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group juhendaja
2974DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Hindamismärk (10-st)
2975apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr
2976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
2977DocType: GSTR 3B Report,July,Juuli
2978apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pärast elementi {0} ei märgita {1} elementi. Võite neid lubada punktist {1} elemendina
2979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
2980apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Elemendi {0} jaoks peab kogus olema negatiivne
2981DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
2982DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
2983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
2984DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
2985DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu
2986DocType: Item,Variants,Variante
2987DocType: SMS Center,Send To,Saada
2988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
2989DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
2990DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
2991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Toodetud
2992DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
2993DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise
2994DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
2995DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Ostutellimused saada
2996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
2997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,"Tellimusel on võimalik vaid Planeeringuid, millel on sama arveldustsükkel"
2998DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Märgitud andmed
2999DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
3000DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Palgaarvestuse perioodi kuupäev
3001DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
3002DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ning partiid
3003apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Student Group Tugevus
3004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
3005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
3006 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Tütarettevõtted on {1} vabade töökohtade jaoks kavandanud {2} eelarve. \ Personaliplaan {0} jaoks peaks tütarettevõtetele eraldama rohkem vabu töökohti ja eelarve {3} jaoks, kui on kavandatud"
3007apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Koolitusüritused
3008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
3009DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvaliteedianalüüsi eesmärk
3010apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Juhtivate allikate jälgimine.
3011DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
3012DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-tee arve nr.
3013DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON väljund
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Palun sisesta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303015apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Hoolduslogi
3016apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
3017DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
3018apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Allahindluse summa ei tohi olla suurem kui 100%
3019DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYYY.-
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Uue hinnakeskuse number, lisatakse see hinnakeskuse nime eesliide"
3021DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
3022DocType: Student Group,Instructors,Instruktorid
3023DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
3024DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Vastuvõtmine laos
3025DocType: Communication Medium,Voice,Hääl
3026apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
3027apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Jagamise juhtimine
3028DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
3029apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
3030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Laekunud kanded
3031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Makse
3032apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Ladu {0} ei ole seotud ühegi konto palume mainida konto lattu rekord või määrata vaikimisi laoseisu konto ettevõtte {1}.
3033apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Manage oma korraldusi
3034DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
3035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
3036DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
3037DocType: Crop,Crop Spacing,Kärpide vahemaa
3038DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Tegevus, kui aastaeelarve ületab PO"
3039DocType: Issue,Service Level,Teeninduse tase
3040DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jäta ostusoov
3041DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
3042apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
3043apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Töötaja {0} on Half päeval {1}
3044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
3045DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Keela CWIP-raamatupidamine
3046apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,edasi
3047apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
3048DocType: Products Settings,Product Page,Toote leht
3049DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Saatmise seaded
3050DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
3051DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
3052DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10
3053apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Seerianumber {0} ei kuulu asukoha {1}
3054DocType: Item,Barcodes,Vöötkoodid
3055DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
3056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
3057DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Kas põhiandmeid imporditakse
3058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Associate
3059DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine
3060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Töökorraldus {0} tuleb esitada
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,uus ostukorvi
3062DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Alates summast
3063apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
3064DocType: Leave Type,Encashment,Inkasso
3065apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Valige ettevõte
3066DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Tarne seaded
3067apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Andmete hankimine
3068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Puhkerežiimis lubatud maksimaalne puhkus {0} on {1}
3069DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
3070DocType: Student Applicant,LMS Only,Ainult LMS
3071apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Kasutatav kasutuskuupäev peaks toimuma pärast ostukuupäeva
3072DocType: Vehicle,Wheels,rattad
3073DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No.
3074DocType: Patient Relation,Family,Perekond
3075DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Arve allahindlus
3076DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Edasilükkunud tulu konto
3077DocType: Production Plan,Material Requests,Materjal taotlused
3078DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev
3079DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost
3080DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Töögraafik Detail
3081DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus
3082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikatsiooni
3083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Ükski konto ei vastanud nendele filtritele: {}
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas ettevõtte vaikimisi valuuta või partei konto valuutaga
3085DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
3086apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo sulgemine
3087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM teisendustegurit ({0} -&gt; {1}) üksusele {2} ei leitud
3088DocType: Soil Texture,Loam,Loam
3089apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rida {0}: tähtaeg ei saa olla enne postitamise kuupäeva
3090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
3091,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends
3092DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves
3093apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Eest
3094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;Eelmine Row kokku&quot;"
3095DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
3096DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Teenitud puhkuse sagedus
3097apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad.
3098apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Alamtüüp
3099DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
3100DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Tagada tarnimine, mis põhineb toodetud seerianumbril"
3101DocType: Vital Signs,Furry,Karvane
3102apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra &quot;kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine&quot; Company {0}
3103DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
3104DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
3105apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Varade jaoks on vaja siht-asukohta {0}
3106DocType: GSTR 3B Report,November,Novembril
3107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
3108DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev
3109DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
3110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materjalitarbimine ei ole seadistatud seadistustes.
3111apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Vaadake kõiki numbreid saidilt {0}
3112DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
3113DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvaliteedikohtumiste tabel
3114apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Külasta foorumeid
3115DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
3116DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
3117DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Nõude hüvitis
3118apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",Elemendile {0} ei saa realt {1} rohkem kui {2} üle märkida. Ülekarvete lubamiseks määrake varude seadistused
3119apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Uuenda vastust
3120apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
3121DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
3122DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvaliteediprotseduuri protsess
3123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partii nr on kohustuslik
3124DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
3125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Ükski saadetis ei ole tähtajaks tasutud
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Müüja ja ostja ei saa olla sama
3127DocType: Project,Collect Progress,Koguge Progressi
3128DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-YYYYY.-
3129apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Valige kõigepealt programm
3130DocType: Patient Appointment,Patient Age,Patsiendi vanus
3131apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projektide juhtimisel
3132DocType: Quiz,Latest Highest Score,Viimane kõrgeim skoor
3133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Seerianumber {0} on juba tagastatud
3134DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003135DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303136DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planeeritud
3137apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,{1} ja {2} vahel on {0} (
3138DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kütuse hind
3139DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Kaasa toode tootmises
3140DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money
3141DocType: Budget,Budget,Eelarve
3142apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Määrake Ava
3143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
3144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
3145DocType: Quality Review Table,Achieved,Saavutatud
3146DocType: Student Admission,Application Form Route,Taotlusvormi Route
3147apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Lepingu lõppkuupäev ei saa olla lühem kui täna.
3148DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Patsiendikontaktid kehtivatel päevadel
3149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jäta tüüp {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkust"
3150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
3151DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
3152DocType: Lead,Follow Up,Jälgige üles
3153DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
3154apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Punkt Group Tree
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master
3156DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
3157,Amount to Deliver,Summa pakkuda
3158DocType: Asset,Insurance Start Date,Kindlustus alguskuupäev
3159DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Paindlikud eelised
3160apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Sama asi on sisestatud mitu korda. {0}
3161apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
3162apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Vigu.
3163apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN-koodi
3164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Vaikimisi seadistamine ebaõnnestus
3165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Töötaja {0} on juba {1} jaoks taotlenud {2} ja {3} vahel:
3166DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian huvid
3167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Uuenda konto nime / numbrit
3168DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
3169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
3170DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Juhendaja salvestised, mida peab looma"
3171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} loodud
3172DocType: GST Account,GST Account,GST konto
3173DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
3174,Serial No Status,Serial No staatus
3175DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,silmapaistev
3176DocType: Supplier,Warn POs,Hoiata tootjaorganisatsioone
3177,Daily Timesheet Summary,Daily Töögraafik kokkuvõte
3178apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
3179 must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
3180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad
3181DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
3182DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksekorralduse olek
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
3184DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
3185DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Sooduskava toote allahindlus
3186DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
3187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Palkade libisemist ei leitud enam esitatud kriteeriumidele vastavaks esitamiseks või juba esitatud palgalehelt
3188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
3189DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektide seaded
3190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
3191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
3192DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
3193DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
3194DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
3195DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
3196apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Esmalt tühjendage ostukviitung {0}
3197apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
3198DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Kogutoodang
3199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
3200DocType: Asset,Sold,müüdud
3201,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
3202apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}
3203DocType: Account,Frozen,Külmunud
3204apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Sõidukitüüp
3205DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Baasosa (firma Valuuta)
3206DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Registreeritud regulaarne
3207apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Toored materjalid
3208DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,viide Row
3209DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
3210DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
3211DocType: Shopify Settings,status html,olek html
3212apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
3213DocType: Designation,Required Skills,Vajalikud oskused
3214DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positiivne
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investeeringud
3216DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
3217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Tehingu tüüp
3218DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
3219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis
3220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Ajakirjanikele tagasimakseid pole saadaval
3221DocType: Hub Tracked Item,Image List,Piltide loend
3222DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
3223DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Loo arve perioodi alguses
3224DocType: BOM,Show In Website,Show Website
3225DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Kokku tasumisele
3226DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
3227DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm)
3228DocType: Soil Texture,Silt,Silt
3229,Qty to Order,Kogus tellida
3230DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all või omakapitaliks, mille kasum / kahjum on broneeritud"
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Teine eelarvearve &quot;{0}&quot; on juba eelarveaasta {1} &quot;{2}&quot; ja konto &quot;{3}&quot; jaoks {4}
3232apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
3233DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
3234DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
3235apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} tundi
3236DocType: Course,Default Grading Scale,Vaikimisi hindamisskaala
3237DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
3238DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
3239DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Maksukonto
3240apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Olemasolevad teenindusajad
3241DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
3242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Tee makse
3243DocType: Room,Room Name,Toa nimi
3244DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Retsepti kestus
3245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
3246DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
3247apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
3248DocType: Homepage Section,Section Cards,Sektsioonikaardid
3249,Campaign Efficiency,kampaania Efficiency
3250DocType: Discussion,Discussion,arutelu
3251DocType: Bank Transaction,Transaction ID,tehing ID
3252DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Maksuvabastuse tõestatud maksu mahaarvamine
3253DocType: Volunteer,Anytime,Anytime
3254DocType: Bank Account,Bank Account No,Pangakonto nr
3255DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Töötaja maksuvabastuse tõendamine
3256DocType: Patient,Surgical History,Kirurgiajalugu
3257DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Maksepeaga
3258DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
3259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
3260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Määrake Liitumis töötajate {0}
3261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Sisestage erinevuskonto
3262DocType: Inpatient Record,Discharge,Tühjendamine
3263DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Arve summa (via Time Sheet)
3264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Koostage tasude ajakava
3265apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
3266DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
3267DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Limiidist loobumiseks sisestage 0
3268DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Kaarditud esemed
3269DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3270DocType: Chapter,Chapter,Peatükk
3271apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar
3272DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikekonto uuendatakse automaatselt POS-arvel, kui see režiim on valitud."
3273apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production
3274DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortiseerumise kava
3275DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
3276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pool päeva kuupäev peab olema vahemikus From kuupäev ja To Date
3277DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev
3278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Palun määrake vaikeosakute keskus ettevõttes {0}.
3279apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Igapäevane projekti kokkuvõte {0}
3280DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei
3281apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Iga-aastane Arved: {0}
3282DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhooki detail
3283apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Kaupade ja teenuste maksu (GST India)
3284DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
3285DocType: Asset,Purchase Date,Ostu kuupäev
3286apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Saladust ei saanud luua
3287DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vabatahtlike tüüp
3288DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3289DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
3290DocType: Student,Personal Details,Isiklikud detailid
3291apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-arvete eksportimine
3292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra &quot;Vara amortisatsioonikulu Center&quot; Company {0}
3293,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
3294DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Rakenda reeglit brändi kohta
3295DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet)
3296apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Ülesannet {0} ei saa sulgeda, kuna selle sõltuv ülesanne {1} pole suletud."
3297DocType: Soil Texture,Soil Type,Mullatüüp
3298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
3299,Quotation Trends,Tsitaat Trends
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
3301DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardlessi volitus
3302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
3303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Valige real {1} kirje {0} finantseerimisraamat
3304DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
3305DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Perioodi skoor
3306apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Lisa Kliendid
3307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Kuni Summa
3308DocType: Lab Test Template,Special,Eriline
3309DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Tulemus Factor
3310DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
3311,Vehicle Expenses,Sõidukite kulud
3312DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Loo Lab-testi (te) Müügiarve esitamine
3313DocType: Serial No,Invoice Details,arve andmed
3314apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Palgastruktuur tuleb esitada enne maksude maksustamise deklaratsiooni esitamist
3315DocType: Grant Application,Show on Website,Näita veebisaidil
3316apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Alusta uuesti
3317DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Rummu kategooria
3318DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
3319DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
3320DocType: Loan,Loan Amount,Laenusumma
3321DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Lisa kirjapea
3322DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Isesõitva Sõiduki
3323DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tarnija tulemuskaardi alaline
3324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1}
3325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
3326DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Nõue
3327DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
3328DocType: Quality Goal,Objectives,Eesmärgid
3329DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Söögi eelistus
3330,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
3331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Arveldusvahemiku arv ei saa olla väiksem kui 1
3332DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Kasutasin ITCi keskmist maksu
3333DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Firma Aadress Nimi
3334DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
3335DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
3336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Kogu eraldatud summa ({0}) on suurem kui makstud summa ({1}).
3337DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
3338DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
3339DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
3340apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Raamatupidamismeistrid
3341DocType: Salary Slip,net pay info,netopalk info
3342apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESSi summa
3343DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Sünkroonimise lubamine
3344DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Ühe tehingu künnis
3345DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Seda väärtust uuendatakse Vaikimüügi hinnakirjas.
3346apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Teie ostukorv on tühi
3347DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
3348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC summa
3349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Teekonda ei saa optimeerida, kuna juhi aadress puudub."
3350DocType: Shareholder,Shareholder,Aktsionär
3351DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
3352DocType: Cash Flow Mapper,Position,Positsioon
3353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Hankige artiklid retseptidest
3354DocType: Patient,Patient Details,Patsiendi üksikasjad
3355apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Tarnete laad
3356DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positiivne
3357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3358 amount",Töötaja maksimaalne kasu {0} ületab {1} varasema nõutud summa kogusummaga {2}
3359apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Ülekantud kogus
3360apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
3361DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
3362apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
3363DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patsiendi meditsiiniline aruanne
3364DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvaliteedikohtumiste kava
3365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
3366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Spordi-
3367DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Töötaja (valikuline)
3368apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materjalitaotlus {0} esitatud.
3369DocType: Loan Type,Loan Name,laenu Nimi
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Kokku Tegelik
3371DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagrammi eelvaade
3372DocType: Attendance,Shift,Vahetus
3373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Sisestage Google&#39;i seadetes API-võti.
3374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Looge päevikukirje
3375DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Õed
3376DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonementplaani detailne teave
3377DocType: Quality Objective,Unit,Ühik
3378apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Palun täpsustage Company
3379,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
3380DocType: Issue,Response By Variance,Vastus variatsiooni järgi
3381DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Hooldusülesanne
3382apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Palun määra B2C piirang GST-i seadetes.
3383DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Turuplatsi seaded
3384DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
3385apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ei leia Vahetuskurss {0} kuni {1} peamiste kuupäeva {2}. Looge Valuutavahetus rekord käsitsi
3386DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
3388apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Kuluaruanded
3389DocType: Issue,Support,Support
3390DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Maksuvabastuse kogusumma
3391DocType: Content Question,Question Link,Küsimuse link
3392,BOM Search,Bom Otsing
3393DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Kohustuslik bilansi jaoks
3394DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kokku tarbitud materjalikulud (varude sisestamise kaudu)
3395DocType: Subscription,Subscription Period,Märkimisperiood
3396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Kuupäev ei saa olla väiksem kui kuupäevast
3397,Delayed Order Report,Viivitatud tellimisaruanne
3398DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Kirjastage laos &quot;Laos&quot; või &quot;Laos&quot;, mis asub jaotuses, tuginedes laos saadaval olevale laos."
3399DocType: Vehicle,Fuel Type,kütuse tüüp
3400apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
3401DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
3402apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Seadista {0}
3403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
3404apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
3405apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
3406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Alates kuupäevast {0} ei saa olla pärast töötaja vabastamist Kuupäev {1}
3407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Deebetmärge {0} on loodud automaatselt
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Looge maksekirjeid
3409DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Kas sisetarnija
3410DocType: Employee,Create User Permission,Loo kasutaja luba
3411DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Töövõtja hüvitisnõue
3412DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Tuleta meelde enne
3413apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
3414DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
3415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
3416DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 lojaalsuspunkti = kui palju baasvaluutat?
3417DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav
3418DocType: Item,Retain Sample,Jätke proov
3419apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
3420DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe
3421apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
3422DocType: Delivery Stop,Order Information,Telli informatsioon
3423apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
3424DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
3425apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Tootmises
3426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
3427DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
3428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} kehtib pärast {1} tööpäeva
3429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
3431DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Tavaline testmall
3432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,puudega kasutaja
3433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Tsitaat
3434apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Saadud RFQ-d ei saa määrata tsiteerimata
3435DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
3436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Konto valuuta printimiseks valige konto
3437DocType: BOM,Transfer Material Against,Materjali ülekandmine vastu
3438,Production Analytics,tootmise Analytics
3439apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,See põhineb tehingutel selle patsiendi vastu. Täpsema teabe saamiseks vt allpool toodud ajakava
3440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Arve diskonteerimise salvestamiseks on laenu alguskuupäev ja laenuperiood kohustuslikud
3441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Kulude Uuendatud
3442apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Sõidukitüüp on nõutav, kui transpordiliik on maantee"
3443DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Sünniaeg
3444DocType: Quality Action,Resolutions,Resolutsioonid
3445apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
3446DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
3447DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
3448DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tarnija tulemuskaardi seadistamine
3449apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Hindamiskava nimetus
3450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Sihtkoha üksikasjad
3451apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on SpA, SApA või SRL"
3452DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Töökorralduse käitamine
3453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
3454apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Valige see, kui klient on avaliku halduse ettevõte."
3455apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib"
3456DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
3457DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
3458DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
3459apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Töö kirjeldus
3460DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud
3461apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Andmed välistarvikute ja pöördmaksustamisele kuuluvate siseturgude kohta
3462apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re avatud
3463DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
3464apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi
3465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Juuraettevõte
3466DocType: Attendance,Attendance Request,Külastuse taotlus
3467DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-müügi allahindlus
3468DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
3469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Te ei saa lunastada lojaalsuspunkte, mille väärtus on suurem kui kogutulu."
3470DocType: Department Approver,Approver,Heakskiitja
3471apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Kogus
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Valdkonnale Aktsionär ei saa olla tühi
3473DocType: Guardian,Work Address,tööaadress
3474DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
3475DocType: Employee,Health Insurance,Tervisekindlustus
3476DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
3477apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
3478DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Lubatud miinimumväärtus
3479apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Kasutaja {0} on juba olemas
3480apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Saadetised
3481DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
3482DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
3483DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu
3484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
3485DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-kirja saatmine saadetud
3486DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
3487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Ettevõte on äriühingu konto haldajaks
3488apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Rida on nõutav tootekood, ladu, kogus"
3489DocType: Bank Guarantee,Supplier,Tarnija
3490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Saada
3491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,See on juurteosakond ja seda ei saa redigeerida.
3492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Näita makse üksikasju
3493apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Kestus päevades
3494DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
3495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
3496DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
3497DocType: Company,Transactions Annual History,Tehingute aastane ajalugu
3498apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Pangakonto &#39;{0}&#39; on sünkroonitud
3499apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
3500DocType: Bank,Bank Name,Panga nimi
3501apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Kohal
3502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Jätke välja kõikidele tarnijatele tellimuste täitmiseks tühi väli
3503DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Statsionaarne külastuse hind
3504DocType: Vital Signs,Fluid,Vedelik
3505DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
3506DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
3507apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Arv koostoime
3508DocType: GSTR 3B Report,February,Veebruaril
3509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Üksuse Variant Seaded
3510apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Valige ettevõtte ...
3511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
3512apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ",Üksus {0}: {1} toodetud kogus
3513DocType: Payroll Entry,Fortnightly,iga kahe nädala tagant
3514DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
3515DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Kaal (kilogrammides)
3516DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3517leave blank automatically set after saving chapter.",peatükid / chapter_name jätta tühjaks automaatselt pärast peatükki salvestamist.
3518apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Palun seadistage GST kontod GST-i seadetes
3519apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Äri tüüp
3520DocType: Sales Invoice,Consumer,Tarbija
3521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
3522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kulud New Ost
3523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0}
3524DocType: Grant Application,Grant Description,Toetuse kirjeldus
3525DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta)
3526DocType: Student Guardian,Others,Teised
3527DocType: Subscription,Discounts,Allahindlused
3528DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Jaotamata summa
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Palun lubage tellimusel rakendatavat ja tegelikke kulutusi puudutavatelt tellimustest kinni pidada
3530apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
3531DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
3532DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
3533apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Enam uuendused
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;On eelmise rea kokku&quot; esimese rea
3535DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
3536apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,See hõlmab kõiki selle seadistusega seotud tulemuste kaarte
3537apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa
3538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Pangandus
3539apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Lisa Timesheets
3540DocType: Vehicle Service,Service Item,Teenuse toode
3541DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Panga garantii
3542DocType: Payment Request,Transaction Details,Tehingu üksikasjad
3543apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; saada ajakava
3544DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Ostu, täiendamise üksikasjad"
3545DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Luba väljafiltrid
3546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Kliendiga varustatav toode&quot; ei saa olla ka ostuartikkel
3547DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
3548apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",nt &quot;Ehita vahendid ehitajad&quot;
3549DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Hindamisskaala Intervallid
3550apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Kehtetu {0}! Kontrollnumbri valideerimine nurjus.
3551DocType: Item Default,Purchase Defaults,Ostu vaikeväärtused
3552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Krediidinõuet ei õnnestunud automaatselt luua, eemaldage märkeruut &quot;Väljasta krediitmärk&quot; ja esitage uuesti"
3553apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Aasta kasum
3554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuutas: {3}
3555DocType: Fee Schedule,In Process,Teoksil olev
3556DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
3557apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded.
3558DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Rahavoogude kaardistamine
3559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
3560DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
3561DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pärast kuupäeva
3562apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
3563,Department Analytics,Osakonna analüüs
3564apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-post ei leitud vaikekontaktis
3565apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Loo saladus
3566DocType: Question,Question,Küsimus
3567DocType: Loan,Account Info,Konto andmed
3568DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
3569DocType: Fees,Include Payment,Lisada makse
3570apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} õpilasgrupid loodud.
3571DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa
3572apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Tasulise struktuuri ja õpilaste rühma programm {0} on erinevad.
3573DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Nõue konto
3574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Kehtiv alates kuupäevast peab olema väiksem kui kehtiva kuni kuupäevani.
3575DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Hindamise kuupäev
3576apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
3577DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
3578apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
3579apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,tegevdirektor
3580DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Maksu tasumisega
3581DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
3582apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Sellel kursusel ei ole lubatud registreeruda
3583DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Kolmekordselt TARNIJA
3584DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Uus bilanss baasvaluutas
3585DocType: Location,Is Container,On konteiner
3586DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,See on põllukultuuride tsükli 1. päev
3587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Palun valige õige konto
3588DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Palga struktuuri määramine
3589DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Kaal UOM
3590apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Folio numbritega ostetud aktsionäride nimekiri
3591DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee
3592apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Näita variandi atribuute
3593DocType: Student,Blood Group,Veregrupp
3594DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Kava {0} maksejuhtseade erineb selle maksetaotluses olevast maksejõu kontolt
3596DocType: Course,Course Name,Kursuse nimi
3597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Käesoleval eelarveaastal ei leitud maksude kinnipidamise andmeid.
3598DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused"
3599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Büroo seadmed
3600DocType: Pricing Rule,Qty,Kogus
3601DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted
3602DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Hindamise seadistamine
3603apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektroonika
3604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Deebet ({0})
3605DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Võimaldage sama kirje mitu korda
3606apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Ettevõtte jaoks ei leitud GST-numbrit.
3607DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
3608apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Täiskohaga
3609DocType: Payroll Entry,Employees,Töötajad
3610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Palun seadistage kohaloleku jaoks numeratsiooniseeria seadistamise&gt; Numeratsiooniseeria kaudu
3611DocType: Question,Single Correct Answer,Üksik õige vastus
3612DocType: Employee,Contact Details,Kontaktandmed
3613DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
3614DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
3615DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Põhisumma (firma Valuuta)
3616DocType: Student,Guardians,Kaitsjad
3617apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Maksekinnitus
3618apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Toetamata GST-kategooria e-Way Bill JSON-i põlvkonna jaoks
3619DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Hinnad ei näidata, kui hinnakiri ei ole valitud"
3620DocType: Material Request Item,Received Quantity,Saadud kogus
3621apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Kuupäev peab olema suurem kui kuupäev
3622DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
3623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Kanne on vajalik
3624DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Statsionaarne kirje
3625apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aitab jälgida aega, kulusid ja arveldamise aja veetmiseks teha oma meeskonda"
3626apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
3627DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Töötajate rühm
3628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Tehingu kuupäev
3629apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Pakkujate tulemuskaardi muutujate mallid.
3630DocType: Job Offer Term,Offer Term,Tähtajaline
3631DocType: Asset,Quality Manager,Kvaliteedi juht
3632DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht
3633DocType: Employee,Default Shift,Vaikevahetus
3634DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise
3635apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi
3636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnoloogia
3637apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Kokku Palgata: {0}
3638DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom Koduleht operatsiooni
3639DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,tasumata summa
3640DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tarnija skoor
3641apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Ajakava Sissepääs
3642DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatiivne tehingu künnis
3643DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Soodustuse tüüp
3644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
3645DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,On tasuta üksus
3646DocType: Supplier,Warn RFQs,Hoiata RFQs
3647apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,uurima
3648DocType: BOM,Conversion Rate,tulosmuuntokertoimella
3649apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Tooteotsing
3650,Bank Remittance,Pangaülekanne
3651DocType: Cashier Closing,To Time,Et aeg
3652DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Laenu lõppkuupäev
3653apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) jaoks {0}
3654DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
3655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
3656DocType: Loan,Total Amount Paid,Kogusumma tasutud
3657DocType: Asset,Insurance End Date,Kindlustuse lõppkuupäev
3658apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Palun valige Student Admission, mis on tasuline üliõpilaspidaja kohustuslik"
3659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Eelarve nimekiri
3660DocType: Campaign,Campaign Schedules,Kampaania ajakavad
3661DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Valminud Kogus
3662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
3663DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
3664DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koolitus Sündmus Employee
3665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Suurimad proovid - {0} saab säilitada partii {1} ja üksuse {2} jaoks.
3666apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Lisage ajapilusid
3667apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
3668DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
3669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Juurkontode arv ei tohi olla väiksem kui 4
3670DocType: Training Event,Advance,Ettemaks
3671apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless maksejuhtseadistused
3672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange kasum / kahjum
3673DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason
3674DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Luba Amazon
3675apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: konto {1} ei kuulu ettevõttele {2}
3676apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},DocType&#39;i leidmine nurjus {0}
3677apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,New Address
3678DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
3679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
3680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
3681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv &quot;From Juhtum nr&quot;
3682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
3683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Välja eraldatud lehed on rohkem kui {0} puhkuse maksimaalne jaotamine töötaja jaoks {1} perioodil
3684DocType: Branch,Branch,Oks
3685apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Muud välistarbed (null, erand)"
3686DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3687DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Täitmise kasutaja
3688apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
3689DocType: Company,Total Monthly Sales,Kuu kogu müük
3690DocType: Course Activity,Enrollment,Registreerimine
3691DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonementplaanid
3692DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Ilm
3693DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
3694DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
3695apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
3696DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Tasu ajakava programm
3697DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Partii
3698DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Täpsemad seaded
3699DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Minimaalne hinne
3700DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Tervishoiuteenuse üksuse tüüp
3701DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Tagasiside Sisestatud
3702apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
3703DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Vanemate tarnija rühm
3704DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Ostutellimused Billile
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Kogunenud väärtused kontsernis
3706DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
3707DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sellel väljal saate kasutada mis tahes kehtivat Bootstrap 4 märgistust. Seda kuvatakse teie üksuse lehel.
3708apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Välised maksustatavad kaubad (va nullmääraga, nullmääraga ja maksust vabastatud)"
3709DocType: Crop,Crop,Kärpima
3710DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tarnija kättetoimetamise märkus
3711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Rakendatakse kohe
3712DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Tõendi liik
3713apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tegelik Kogus {0} / Ooteaeg Kogus {1}
3714DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-kaubandus GSTIN
3715DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
3716,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
3717apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
3718apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,See põhineb selle müügiesindajaga tehtavatel tehingutel. Täpsema teabe saamiseks vt allpool toodud ajakava
3719DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal
3720DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Praegune summa
3721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,ehitised
3722apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lehed on õnnestunud
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Uus arve
3724DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Luba atribuudifiltrid
3725DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fee struktuur
3726DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa
3727DocType: Student Admission Program,Application Fee,Application Fee
3728apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
3729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Ootel
3730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Seadmel peab olema vähemalt üks õige valik
3731DocType: Account,Inter Company Account,Ettevõtte konto konto
3732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import in Bulk
3733DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
3734DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
3735DocType: Vital Signs,Very Hyper,Väga hüper
3736DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Põllumajandusanalüüsi kriteeriumid
3737DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Jäta kinnituse teatise mall
3738DocType: POS Profile,[Select],[Vali]
3739DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Positsioonide arv
3740DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Vererõhk (diastoolne)
3741DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
3742DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management
3743DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
3744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,tarkvara
3745apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Järgmine Kontakt kuupäev ei saa olla minevikus
3746DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
3747apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Valige Partii nr
3748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
3749,GSTR-1,GSTR-1
3750DocType: Fee Validity,Reference Inv,Viide inv
3751DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa
3752DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
3753DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta
3754DocType: Asset,Policy number,Politsei number
3755apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"""Alates kuupäevast"" on nõutud"
3756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Määra töötajatele
3757DocType: Bank Transaction,Reference Number,Viitenumber
3758DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
3759DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retention bonus
3760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiaalne tarbimine
3761apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Pane suletud
3762apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
3763DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Nõuda tulemuse väärtust
3764DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Hinnakujundusreeglid
3765DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
3766DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Maksu kinnipidamise määr
3767DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
3768apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
3769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Kauplused
3770DocType: Project Type,Projects Manager,Projektijuhina
3771DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
3772apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
3773apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Kohtumine tühistati
3774DocType: Item,End of Life,End of Life
3775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reisimine
3776DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Lisage kõik hindamisrühmad
3777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
3778DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
3779DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
3780DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Rahavoogude kaardistamise malli üksikasjad
3781apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Laenujuhtimine
3782DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
3783DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool
3784apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Värskenda Cost
3785DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
3786apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-vorm
3787DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Transpordiliik
3788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Näita palgatõend
3789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Materjal
3790DocType: Fees,Send Payment Request,Saada makse taotlus
3791DocType: Travel Request,Any other details,Kõik muud üksikasjad
3792DocType: Water Analysis,Origin,Päritolu
3793apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
3794apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
3795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
3796DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
3797DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
3798DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
3799DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus
3800apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Näita lao tarku
3801DocType: Soil Texture,Clay,Savi
3802DocType: Course Topic,Topic,teema
3803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost
3804DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto
3805DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
3806DocType: Travel Request,Name of Organizer,Korraldaja nimi
3807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
3808DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Kas tulumaksukohustus
3809DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus
3810DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,On arve
3811apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Loo maksumall
3812DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
3813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Käsiraha
3814DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Shipping Bill Number
3815apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Loo palgatõend
3816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Jälgitavus
3817DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Sooritatud toimingud
3818DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sektsiooni juht
3819DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Veokirje nr
3820DocType: Quiz Activity,Pass,Üle andma
3821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Lisage konto juuretasandi ettevõttesse -
3822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
3823apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Allika ja sihtimise asukoht ei pruugi olla sama
3824apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
3825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Erinevuskonto peab olema vara / kohustuse tüüpi konto, kuna see aktsiate kirje on avanev kanne"
3826DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Töötaja
3827DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fikseeritud hoiuse number
3828DocType: Asset Repair,Failure Date,Ebaõnnestumise kuupäev
3829DocType: Support Search Source,Result Title Field,Tulemus Tiitelvälja
3830apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Kõnede kokkuvõte
3831DocType: Sample Collection,Collected Time,Kogutud aeg
3832DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Töötaja oskused
3833DocType: Company,Sales Monthly History,Müügi kuu ajalugu
3834apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Seadke maksude ja maksude tabelisse vähemalt üks rida
3835DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Järgmine tähtaeg
3836apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Valige Partii
3837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
3838apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Elutähtsad märgid
3839DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
3840DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Mullanalüüsi kriteeriumid
3841apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
3842DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Alustage registreerimist enne vahetuse algusaega (minutites)
3843DocType: BOM Item,Item operation,Üksuse toiming
3844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
3845apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Kas olete kindel, et soovite selle koosoleku tühistada?"
3846DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotelli toa hinna pakett
3847apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,müügivõimaluste
3848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}
3849apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Nõutav
3850DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
3851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
3852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Liitumiste värskenduste hankimine
3853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Kontole {0} ei ühti Firma {1} režiimis Ülekanderublade: {2}
3854apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
3855apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursus:
3856DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
3857apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
3858apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Õpilaste LMS-i tegevus
3859DocType: POS Profile,Applicable for Users,Kasutajatele kehtivad
3860DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
3861apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Kas seada projekt ja kõik ülesanded olekuks {0}?
3862DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Määra ettemaksed ja eraldamine (FIFO)
3863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Tööpakkumised pole loodud
3864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
3865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Pharmaceutical
3866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,"Saate sisestada ainult sissekande lahtioleku kohta, milleks on kehtiv kogusumma"
3867apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
3868DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Töötaja eraldamise mall
3869DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
3870apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Hakka Müüja
3871DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Juhtumite arv, mille järel tagajärg täidetakse."
3872,Procurement Tracker,Hangete jälgija
3873DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi
3874apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC tagurpidi
3875apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Ruuduline autentimisviga
3876apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid
3877DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Jätke tühi, et kasutada standardset tarnetunnistuse vormi"
3878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Eelarveaasta lõppkuupäev peaks olema üks aasta pärast eelarveaasta alguskuupäeva
3879DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe
3880DocType: Quality Meeting,Agenda,Päevakord
3881DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail
3882DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Hoiata uute ostutellimuste eest
3883DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9
3884DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud
3885DocType: Tally Migration,Processed Files,Töödeldud failid
3886apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group sõlme lattu ei tohi valida tehingute
3887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Raamatupidamismõõt <b>{0}</b> on vajalik konto &#39;Bilanss&#39; {1} jaoks.
3888DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded
3889DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode
3890DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
3891DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Tsitaat ei ole
3892DocType: Support Search Source,Post Title Key,Postituse pealkiri
3893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Töökaardi jaoks
3894DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
3895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Retseptid
3896DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
3897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
3898apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
3899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Tasandusintress Off
3900DocType: Job Applicant,Accepted,Lubatud
3901DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Müügiarvete kokkuvõte
3902apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Partei Nimi
3903DocType: Grant Application,Organization,organisatsioon
3904DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM-i värskendamise tööriist
3905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupp partei järgi
3906DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
3907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Kuva laiendatud vaade
3908apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Tasude loomine
3909apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
3910apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Otsingu tulemused
3911DocType: Homepage Section,Number of Columns,Veergude arv
3912DocType: Room,Room Number,Toa number
3913apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Hinnakirjas {1} kaupa {0} ei leitud
3914apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Taotleja
3915apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
3916apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Erinevate reklaamiskeemide rakenduseeskirjad.
3917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud kogus({2}) tootmis tellimused Tellimus {3}
3918DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
3919DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Palgaarvestuse sissekanne
3920apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Vaadake tasusid Records
3921apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Kasutaja Foorum
3922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
3923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (maksete tabel): summa peab olema negatiivne
3924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
3925DocType: Contract,Fulfilment Status,Täitmise olek
3926DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab prooviproov
3927DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Luba ümbernimetamise atribuudi väärtus
3928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
3929apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
3930DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Arve seeria prefiks
3931DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
3932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Uuenda konto numbrit / nime
3933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Palkade struktuuri määramine
3934DocType: Support Settings,Response Key List,Vastuse võtmete nimekiri
3935DocType: Job Card,For Quantity,Sest Kogus
3936apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
3937DocType: Support Search Source,API,API
3938DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Tulemuse eelvaate väli
3939apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Leiti {0} üksust.
3940DocType: Item Price,Packing Unit,Pakkimisüksus
3941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
3942DocType: Subscription,Trialling,Triallimine
3943DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Edasilükkunud tulud
3944DocType: Bank Account,GL Account,GL konto
3945DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Sularahakontot kasutatakse müügiarve loomiseks
3946DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vabastuse alamkategooria
3947DocType: Member,Membership Expiry Date,Liikmestaatuse lõppkuupäev
3948apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
3949DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Esitamise kuupäev
3950,Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes
3951DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
3952apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instituut, mida te Selle süsteemi rajamisel."
3953DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
3954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Värskeim hind uuenes kõigis kaitsemeetmetes
3955DocType: Project User,Project Status,Projekti staatus
3956DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
3957DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja)
3958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Boonuse maksmise kuupäev ei saa olla varasem kuupäev
3959DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kutse / teate koopia
3960DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktikute teenindusüksuse ajakava
3961DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vedaja Nimi
3962DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
3963DocType: BOM,Show Operations,Näita Operations
3964,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity
3965apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Kokku Puudub
3966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
3967apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Makstav summa
3968apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mõõtühik
3969DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
3970DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
3971apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Võimalus
3972DocType: Options,Option,Võimalus
3973DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
3974DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus
3975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
3976DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
3977apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Kokku kogutud: {0}
3978DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
3979DocType: Purchase Invoice,ineligible,sobimatu
3980apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
3981DocType: Student,Joining Date,Liitumine kuupäev
3982,Employees working on a holiday,Töötajat puhkusele
3983,TDS Computation Summary,TDSi arvutuste kokkuvõte
3984DocType: Share Balance,Current State,Praegune riik
3985apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark olevik
3986DocType: Share Transfer,From Shareholder,Aktsionärist
3987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Suurem kui summa
3988DocType: Project,% Complete Method,% Complete meetod
3989apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Ravim
3990apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
3991DocType: Work Order,Actual End Date,Tegelik End Date
3992DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Kas finantskulude korrigeerimine?
3993DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
3994DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role)
3995apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Ootel lehed
3996DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Asenda BOM
3997apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kood {0} on juba olemas
3998DocType: Patient Encounter,Procedures,Protseduurid
3999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Müügitellimused ei ole tootmiseks saadaval
4000DocType: Asset Movement,Purpose,Eesmärk
4001DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Põhivara kulum seaded
4002DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden"
4003DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek
4004DocType: HR Settings,Hiring Settings,Töölevõtmise seaded
4005DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Tootmine vastu Materjal taotlus
4006apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Hindamiskomisjon:
4007DocType: Item Reorder,Request for,taotlus
4008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
4009DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
4010DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
4011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust
4012apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Järgmised sammud
4013DocType: Travel Request,Domestic,Riigisisesed
4014apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
4015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Töötaja ülekandmist ei saa esitada enne ülekande kuupäeva
4016DocType: Certification Application,USD,USD
4017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Järelejäänud saldo
4018DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva
4019apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Ostukorraldused ei ole {0} jaoks lubatud {1} tulemuskaardi kohta.
4020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Vöötkood {0} ei ole kehtiv {1} kood
4021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,End Aasta
4022apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Plii%
4023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
4024DocType: Sales Invoice,Driver,Juht
4025DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Toitumisväärtused
4026DocType: Lab Test Template,Is billable,On tasuline
4027DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
4028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
4029DocType: Patient,Patient Demographics,Patsiendi demograafiline teave
4030DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
4031apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
4032apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Vananemine Range 1
4033DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Luba Shopify
4034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Ettemakse kogusumma ei tohi olla suurem kui deklareeritud kogu summa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304035DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4036
4037#### Note
4038
4039The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4040
4041#### Description of Columns
4042
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040431. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304044 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4045 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4046 - **Actual** (as mentioned).
40472. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40483. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40494. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40505. Rate: Tax rate.
40516. Amount: Tax amount.
40527. Total: Cumulative total to this point.
40538. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
40549. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530405510. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
4056DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg
4057DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Toetage rakenduse üksikasju
4058DocType: Employee Separation,Employee Separation,Töötaja eraldamine
4059DocType: BOM Item,Original Item,Originaalüksus
4060apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dokumendi kuupäev
4061apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
4062DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto
4063apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Väärtus {0} on juba olemasolevale üksusele {2} määratud.
4064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (maksetabel): summa peab olema positiivne
4065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
4066apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Mitu ei sisaldu brutosummas
4067apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill on selle dokumendi jaoks juba olemas
4068apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Vali Atribuudi väärtused
4069DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Motivatsioon Dokumendi väljastamiseks
4070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
4071DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
4072DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.AAAA.-
4073apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress
4074DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
4075apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on füüsiline või füüsilisest isikust ettevõtja"
4076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Logi liik on nõutav vahetuses langevate registreerimiste jaoks: {0}.
4077DocType: Asset,Manual,käsiraamat
4078DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Kas põhiandmeid töödeldakse
4079DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto
4080DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
4081apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Anduri andmed.
4082apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
4083DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Täiskasvanu normaalne puhkevererõhk on umbes 120 mmHg süstoolne ja 80 mmHg diastoolne, lühend &quot;120/80 mmHg&quot;"
4084DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis
4085apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Valmis hea kauba kood
4086apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvaliteet
4087DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreeri töötajate kellaaega
4088DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress
4089apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Põhiandmete importimine
4090DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibreerimine
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004091apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} on ettevõtte puhkus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304092apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Arveldatavad tunnid
4093apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Jäta olekutest teavitamine
4094DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Protseduuriretseptsioon
4095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mööbel ja lambid
4096DocType: Travel Request,Travel Type,Reisitüüp
4097DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Tootmine
4098DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4099apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
4100DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Lubage varajase lahkumise korral erinev tagajärg
4101,Lab Test Report,Lab katsearuanne
4102DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Töövõtja hüvitise taotlus
4103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Täiendav palgakomponent on olemas.
4104DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Registreerimata
4105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Palun saateleht esimene
4106DocType: Student Applicant,Application Date,Esitamise kuupäev
4107DocType: Salary Component,Amount based on formula,Põhinev summa valem
4108DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri
4109apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Looge hooldusvisiit
4110DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi
4111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
4112DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Tasulised palgaplaadid
4113apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Toodang
4114apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Kehtetu GSTIN! Sisestatud sisend ei vasta GSTIN-i vormingule.
4115DocType: Guardian,Occupation,okupatsioon
4116apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Kogus peab olema väiksem kui kogus {0}
4117apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
4118DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimaalne hüvitise summa (aastane)
4119apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS Rate%
4120DocType: Crop,Planting Area,Istutusala
4121apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Kokku (tk)
4122DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
4123apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Sa lisasid
4124,Product Bundle Balance,Toote kimbu tasakaal
4125DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
4126apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Keskmaks
4127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,koolitus Tulemus
4128DocType: Purchase Invoice,Is Paid,makstakse
4129DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
4130DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
4131DocType: Products Settings,Products per Page,Tooteid lehel
4132DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
4133apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,või
4134apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
4135DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
4136apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Teata probleemist
4137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility kulud
4138apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Above
4139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi
4140DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteeriumide kaal
4141DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoreeri olemasolevat projekteeritud kogust
4142apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Jäta heakskiidu teatis
4143DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri
4144DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Palgatõend põhjal Töögraafik
4145apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Ostuhind
4146apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rida {0}: sisestage varade kirje asukoht {1}
4147DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Osalemine tähistatud
4148DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
4149apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
4150DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
4151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Palun valige partii Oksjoni {0}. Ei leia ühe partii, mis vastab sellele nõudele"
4152DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
4153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Vahetuskursi kasum või kahjum puudub
4154DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vali Töötajad
4155DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Müügiarve seeria
4156DocType: Bank Reconciliation,To Date,Kuupäev
4157DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal
4158DocType: Complaint,Complaints,Kaebused
4159DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Töötaja maksuvabastuse deklaratsioon
4160DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tšekk / Reference kuupäev
4161apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Materjalide arvel pole ühtegi eset.
4162apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Kohandage kodulehe sektsioone
4163DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud
4164DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Ettevõtte pangakonto
4165DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo
4166DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,makse Entry
4167,sales-browser,müügi-brauser
4168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Kontoraamat
4169DocType: Drug Prescription,Drug Code,Ravimikood
4170DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks
4171apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Viktoriini {0} ei eksisteeri
4172DocType: POS Profile,Print Format for Online,Trükiformaat veebis
4173DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded
4174DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded
4175DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Töökaardi ajalogi
4176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud on Hinnakujunduse reegel, määratakse hinnakiri ümber. Hinnakujundus Reeglite määr on lõplik määr, seega ei tohiks rakendada täiendavat allahindlust. Seega sellistes tehingutes nagu Müügitellimus, Ostutellimus jne, lisatakse see väljale &quot;Hindamine&quot;, mitte &quot;Hinnakirja määr&quot;."
4177DocType: Journal Entry,Paid Loan,Tasuline laen
4178apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0}
4179DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Võrdluskuupäev
4180DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
4181DocType: Issue,Resolution By,Resolutsioon poolt
4182DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Kohaldatav pärast (tööpäeva)
4183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada
4184DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastatud Kogus
4185DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
4186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
4187DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
4188DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
4189DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooksi üksikasjad
4190apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Pole aega lehed
4191DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless klient
4192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
4193apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
4194,To Produce,Toota
4195DocType: Leave Encashment,Payroll,palgafond
4196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
4197DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Vanemate teenindusüksus
4198DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
4199DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
4200apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Sisestage kehtiv e-posti aadress
4201DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vabatahtlik oskus
4202DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Kaasa POS-tehingud
4203DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Paranduslik / ennetav
4204DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Inter Firma arve viide
4205apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Palun valige üksus ostukorvi
4206DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
4207apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Palun määrake kliendi% s maksu-ID
4208apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Kohandamine vormid
4209apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,arrear
4210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Põhivara summa perioodil
4211DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Kas tagasipöördumine (krediit märge)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Alusta tööd
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304213apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Varade jaoks on vaja seerianumbrit {0}
4214DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Jagage lehti
4215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
4216DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hind või toote allahindlus
4217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rida {0}: sisestage kavandatud kogus
4218DocType: Account,Income Account,Tulukonto
4219DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
4220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Tarne
4221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktuuride määramine ...
4222DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
4223DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restoranimenüü
4224apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Lisa tarnijaid
4225DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-YYYYY.-
4226DocType: Loyalty Program,Help Section,Abi sektsioon
4227apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Eelmine
4228DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
4229DocType: Delivery Trip,Distance UOM,UUMi kaugus
4230apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partiidele aitab teil jälgida käimist, hinnanguid ja tasude õpilased"
4231DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku
4232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Määra vaikimisi laoseisu konto jooksva inventuuri
4233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
4234 fullfill Sales Order {2}","Ei saa esitada üksuse {1} järjekorranumbrit {0}, kuna see on reserveeritud \ fillfill Müügitellimus {2}"
4235DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
4236apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Saatke graafikujuliste meilide saatmine
4237apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
4238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
4239DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Taotluse kuupäev
4240apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Toa maht
4241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Kirje {0} jaoks on juba olemas kirje
4242apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Kaotad varem koostatud arvete andmed. Kas olete kindel, et soovite selle tellimuse uuesti käivitada?"
4244DocType: Lab Test,LP-,LP-
4245DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registreerimistasu
4246DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojaalsusprogrammi kogumine
4247DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Alltöövõtuleping
4248apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Õpilane {0} ei kuulu gruppi {1}
4249DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
4250apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
4251DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik
4252DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Peida Kliendi Maksu Id müügitehingute
4253DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML
4254DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev
4255DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Kogus kokku
4256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
4257apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Teenuse taseme leping on muudetud väärtuseks {0}.
4258DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk
4259DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent
4260DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopifyi seadeid
4261DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Market Place ID
4262apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük
4263DocType: Video,Vimeo,Vimeo
4264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tulumaksuseaduse
4265DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrollige tööpakkumiste loomise vabu kohti
4266apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Mine kleebiste juurde
4267DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Lõpetage perioodi lõpus
4268apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Seadistage juhendaja nimetamise süsteem jaotises Haridus&gt; Hariduse sätted
4269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Kinnisvara on juba lisatud
4270DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
4271apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
4272apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojaalsuspunktid: {0}
4273apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
4274apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Ülekandmiseks valitud üksused pole valitud
4275apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Kõik aadressid.
4276DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
4277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
4278DocType: Vehicle,Electric,elektriline
4279DocType: Task,% Progress,% Progress
4280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine
4281apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Allolevas tabelis valitakse ainult üliõpilane, kellel on staatus &quot;Kinnitatud&quot;."
4282DocType: Tax Withholding Category,Rates,Hinnad
4283apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Konto number {0} pole saadaval. <br> Palun seadke oma arveldusaruanne õigesti.
4284DocType: Task,Depends on Tasks,Oleneb Ülesanded
4285apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
4286DocType: Normal Test Items,Result Value,Tulemuse väärtus
4287DocType: Hotel Room,Hotels,Hotellid
4288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
4289DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
4290DocType: Project,Task Completion,ülesande täitmiseks
4291apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ei ole laos
4292DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vabatahtlik oskused
4293DocType: Additional Salary,HR User,HR Kasutaja
4294DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Viide dokumendi nimi
4295DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
4296DocType: Support Settings,Issues,Issues
4297DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Varase lahkumise tagajärg pärast
4298DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojaalsusprogrammi nimi
4299apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
4300apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Meeldetuletus GSTIN-i saadetud saatmiseks
4301DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
4302DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorani menüüpunkt
4303DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
4304DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing
4305,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel
4306apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Sisseastujale
4307apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud
4308DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
4309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Väga suur
4310DocType: Loan,Loan Application,Laenu taotlemine
4311DocType: Crop,Scientific Name,Teaduslik nimi
4312DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Teenindusüksuse tüüp
4313DocType: Bank Account,Branch Code,Filiaali kood
4314apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Kokku Lehed
4315DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Kui valitud kontakti pärast salvestamist redigeeritakse, vali uuesti"
4316DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Vanemamenetlus
4317DocType: Patient Encounter,In print,Trükis
4318DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Raamatupidamise mõõde
4319,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
4320DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
4321apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Element, millele {0} - {1} viidatud on juba arvele märgitud"
4322,Sales Browser,Müük Browser
4323DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
4324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
4325apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Kohalik
4326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
4327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Võlgnikud
4328apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Suur
4329DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Pangakonto seaded
4330DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliendi seaded
4331DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode
4332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Vaata tellimusi
4333DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Turuplatsi URL (sildi peitmiseks ja värskendamiseks)
4334apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Kõik hindamine Groups
4335apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,E-Way Bill JSON genereerimiseks on vajalik {}
4336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi
4337DocType: Shopify Settings,App Type,Rakenduse tüüp
4338apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
4339DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
4340DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Rakenda reeglit üksuse koodil
4341apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
4342DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
4343apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,tasu
4344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Kuva kumulatiivne summa
4345apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Värskendamine toimub See võib võtta veidi aega.
4346DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Toodetud kogus
4347DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kütus Kogus
4348DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Target Warehouse Nimi
4349DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
4350DocType: Course,Assessment,Hindamine
4351DocType: Payment Entry Reference,Allocated,paigutatud
4352apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
4353apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext ei leidnud sobivat maksekirjet
4354DocType: Student Applicant,Application Status,Application staatus
4355DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Palgakomplekti tüüp
4356DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Tundlikkus testimisüksused
4357DocType: Website Attribute,Website Attribute,Veebisaidi atribuut
4358DocType: Project Update,Project Update,Projekti uuendamine
4359DocType: Fees,Fees,Tasud
4360DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
4361apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
4362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
4363DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
4364apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Palun registreerige ettevõtte infofailis SIREN number
4365DocType: Quality Action Table,Responsible,Vastutav
4366DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Müügiarved billile
4367DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
4368DocType: GST Account,CESS Account,CESS konto
4369DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
4370apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link Materiaalse päringule
4371DocType: Quiz,Score out of 100,Skoor 100-st
4372apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foorumi tegevus
4373DocType: Quiz,Grading Basis,Hindamise alus
4374apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO No.
4375DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Pangateate tehingu seadete üksus
4376apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Praeguseks ei saa olla suurem kui töötaja vabastamise kuupäev
4377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
4378apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Valige patsient
4379DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
4380DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameetri nimi
4381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse &quot;Kinnitatud&quot; ja &quot;Tõrjutud&quot; saab esitada
4382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Mõõtmete loomine ...
4383apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
4384DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg
4385DocType: HR Settings,Password Policy,Paroolipoliitika
4386apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
4387DocType: Student,AB-,AB-
4388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Lõpetatud kogus kokku peab olema suurem kui null
4389DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Tegevus, kui kogunenud kuueelarve ületatakse PO-st"
4390apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Paigutama
4391DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Laoarvestus (väljaminev GIT)
4392DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Vahetuskursi ümberhindlus
4393DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel
4394DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama
4395DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva
4396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Saatmisaadressil pole riik, mis on selle kohaletoimetamise reegli jaoks vajalik"
4397DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry
4398DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Pangatehingute kaardistamine
4399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
4400DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
4401
4402Examples:
4403
44041. Validity of the offer.
44051. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
44061. What is extra (or payable by the Customer).
44071. Safety / usage warning.
44081. Warranty if any.
44091. Returns Policy.
44101. Terms of shipping, if applicable.
44111. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
44121. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
4413DocType: Homepage Section,Section Based On,Sektsioon põhineb
4414DocType: Issue,Issue Type,Probleemi tüüp
4415DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
4416DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pakkuja Arve andmed
4417DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreeri puhkust
4418apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema &quot;kasum või kahjum&quot; kontole
4419DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Laosissetuleku laps
4420DocType: Project,Copied From,kopeeritud
4421apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Arve on juba loodud kõikide arveldusajal
4422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nimi viga: {0}
4423DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Üksuse detailid
4424DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Kas rahakulu
4425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
4426DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki)
4427apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Tehke vaikeseaded restoranis seaded
4428,Salary Register,palk Registreeri
4429DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Vaikeladu müügi tagastamiseks
4430DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
4431DocType: Subscription,Net Total,Net kokku
4432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Seadke toote kõlblikkusaeg päevades, et kehtestada aegumiskuupäev valmistamiskuupäeva ja säilivusaja alusel."
4433apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Vaikimisi Bom ei leitud Oksjoni {0} ja Project {1}
4434apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rida {0}: määrake maksegraafikus makseviis
4435apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Määrake erinevate Laenuliigid
4436DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
4437DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Tasumata summa
4438apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Aeg (min)
4439DocType: Task,Working,Töö
4440DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
4441DocType: Homepage Section,Section HTML,Jao HTML
4442apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finantsaasta
4443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu ettevõttele {1}
4444apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Kriteeriumide skoori funktsiooni ei õnnestunud lahendada {0} jaoks. Veenduge, et valem on kehtiv."
4445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Maksta nii edasi
4446DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Patsiendi seaded välja
4447DocType: Account,Round Off,Ümardama
4448DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Lahendamise aeg
4449apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Kogus peab olema positiivne
4450DocType: Job Card,Requested Qty,Taotletud Kogus
4451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Väljad Aktsionärilt ja Aktsionärile ei tohi olla tühjad
4452DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassasse sulgemine
4453DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
4454DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Kodulehe slaidiseanss
4455apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Valige seerianumbreid
4456DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
4457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
4458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Koostage tarnija pakkumine
4459DocType: Travel Request,Require Full Funding,Nõuda täielikku rahastamist
4460DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
4461DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYYY.-
4462apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
4463DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Ajapikenduse sätted automaatse osalemise jaoks
4464apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
4465DocType: Membership,Membership Status,Liikme staatus
4466DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Kohtumine on vajalik
4467DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Hinnasoodustusplaadid
4468DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Praegune seerianumber
4469DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Osavõtt ja puhkuse üksikasjad
4470,Requested,Taotletud
4471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,No Märkused
4472DocType: Asset,In Maintenance,Hoolduses
4473DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klõpsake seda nuppu, et tõmmata oma müügitellimuse andmed Amazoni MWS-ist."
4474DocType: Vital Signs,Abdomen,Kõhupiirkond
4475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ükski tasumata arve ei vaja vahetuskursi ümberhindamist
4476DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tähtajaks tasumata
4477DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
4478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
4479DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Ravimite retseptiravim
4480DocType: Service Level,Support and Resolution,Tugi ja lahendamine
4481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Vaba üksuse koodi ei valitud
4482DocType: Loan,Repaid/Closed,Tagastatud / Suletud
4483DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
4484DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
4485DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
4486DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagrammipuu
4487apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Lisa UOM
4488apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materjal taotlus pole
4489DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Vaiketeenuse taseme leping
4490DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Kursuse kood
4491apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Rohkem kui üks valik {0} jaoks pole lubatud
4492DocType: Location,Parent Location,Vanemlik asukoht
4493DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Kasutage POS-i võrguühendusrežiimis
4494apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioriteet on muudetud väärtuseks {0}.
4495apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} on kohustuslik. Võibolla valuutavahetusraamatut ei ole loodud {1} kuni {2}
4496DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
4497DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
4498DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi
4499apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree.
4500apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kontograafiku importimine CSV / Exceli failidest
4501DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Patsiendi teenindusüksus
4502DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Müügiarve
4503DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance
4504DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Jaotis Vaheartikkel
4505apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
4506DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Proovide säilitamise ladu
4507DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto
4508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Prognoositav kogusevalem
4509DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Kaalutud eksport
4510DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
4511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
4512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
4513DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest heakskiitja
4514apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Olete juba hinnanud hindamise kriteeriumid {}.
4515DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli
4516apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Loodud töökorraldused: {0}
4517apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Palun määrake juhi {0} e-posti aadress
4518DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
4519apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
4520DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
4521DocType: Loan,Loan Details,laenu detailid
4522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Ettevõtte sisseseade postitamise ebaõnnestus
4523DocType: Company,Default Inventory Account,Vaikimisi Inventory konto
4524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numbrid ei sobi
4525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Makse taotlus {0}
4526DocType: Item Barcode,Barcode Type,Vöötkoodi tüüp
4527DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiootikumi nimetus
4528apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Tarnija grupi kapten.
4529DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Töökoha staatus
4530DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
4531apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Valige tüüp ...
4532apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Teie piletid
4533DocType: Account,Root Type,Juur Type
4534DocType: Item,FIFO,FIFO
4535apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Sulge POS
4536apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
4537DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele
4538DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM
4539DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta)
4540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
4541apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Jaemüük
4542DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,esmane seaded
4543DocType: Attendance Request,Work From Home,Kodus töötama
4544DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vali Tarnija Aadress
4545apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Lisa Töötajad
4546DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
4547apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Mikroskoopilises
4548DocType: Company,Standard Template,standard Template
4549DocType: Training Event,Theory,teooria
4550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
4551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
4552DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktoriiniküsimus
4553DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
4554DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
4555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
4556DocType: Account,Account Number,Konto number
4557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
4558DocType: Call Log,Missed,Kadunud
4559apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
4560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Tootekoodi {0} ja tootja {1} koopia
4561DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Eraldage ettemaksed automaatselt (FIFO)
4562DocType: Volunteer,Volunteer,Vabatahtlik
4563DocType: Buying Settings,Subcontract,Alltöövõtuleping
4564apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
4565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Ei vastuseid
4566DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
4567DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
4568DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
4569DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Maksustatav palgaplaat
4570DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
4571apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvaliteedikontroll: üksust {0} ei esitata: {1} reas {2}
4572DocType: Bin,Bin,Konteiner
4573DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Pangatehing
4574DocType: Crop,Crop Name,Taime nimetus
4575apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Ainult {0} -liikmelised kasutajad saavad registreeruda Marketplaceis
4576DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
4577DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4578apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Kohtumised ja kohtumised
4579DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Tervishoiu administraator
4580apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Määra sihtmärk
4581DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Annuse tugevus
4582DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Statsionaarne külastuse hind
4583DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks
4584apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Tarkvara
4585apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Värv
4586DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Hindamise kava kriteeriumid
4587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Tehingud
4588DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Vältida ostutellimusi
4589apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Tundlik
4590DocType: Email Campaign,Scheduled,Plaanitud
4591DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Tööaja arvestus põhineb
4592apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Hinnapäring.
4593apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus &quot;Kas Stock Punkt&quot; on &quot;Ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; on &quot;jah&quot; ja ei ole muud Toote Bundle"
4594apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Valige klient
4595DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline
4596DocType: Patient,Personal and Social History,Isiklik ja sotsiaalne ajalugu
4597apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Kasutaja {0} loodud
4598DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Tasu lõhe iga õpilase kohta
4599apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
4600apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Muuda koodi
4601DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
4602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Loo variandid
4603DocType: Vehicle,Diesel,diisel
4604apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
4605DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Availed ITC Cess
4606,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuu osavõtt Sheet
4607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Müügi reegel kehtib ainult Müügi kohta
4608apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Amortisatsiooni rea {0}: järgmine amortisatsiooniaeg ei saa olla enne Ostupäeva
4609apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
4610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Kuni
4611DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
4612apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group või Kursuse ajakava on kohustuslik
4613DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole
4614DocType: BOM,Scrap,vanametall
4615apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Mine õpetajatele
4616apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
4617DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
4618apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Kõik pangatehingud on loodud
4619DocType: Fee Validity,Visited yet,Külastatud veel
4620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
4621DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,tulemus HTML
4622DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kui tihti peaks müügitehingute põhjal uuendama projekti ja ettevõtet.
4623apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Aegub
4624apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Lisa Õpilased
4625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Palun valige {0}
4626DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
4627DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
4628DocType: Delivery Stop,Distance,Kaugus
4629apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Lisage oma tooteid või teenuseid, mida ostate või müüte."
4630DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Säilitustemperatuur
4631DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4632DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt
4633apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Maksekorralduste loomine ......
4634apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Teadur
4635apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Avalik sümboolne viga
4636DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programm Registreerimine Tool Student
4637apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Alguskuupäev peaks olema väiksem kui ülesande {0} lõppkuupäev
4638,Consolidated Financial Statement,Konsolideeritud finantsaruanne
4639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik
4640DocType: Instructor,Instructor Log,Juhendaja logi
4641DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Kliiniline protseduur
4642DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Tarnekirje seeria
4643DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus
4644DocType: Student,Exit,Väljapääs
4645DocType: Communication Medium,Communication Medium,Kommunikatsioonivahend
4646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik
4647apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Eelseadistuste installimine ebaõnnestus
4648DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOMi konversioon tundides
4649DocType: Contract,Signee Details,Signee üksikasjad
4650apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} praegu on tarnija tulemuskaart {1} ja selle tarnija RFQ peaks olema ettevaatlik.
4651DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Mittetulundusjuht
4652DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kogumaksumus (firma Valuuta)
4653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
4654DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma kirjeldus veebisaidi avalehel
4655DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
4656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Nimi
4657apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Informatsiooni ei õnnestunud {0} jaoks leida.
4658apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Ava sisenemise ajakiri
4659DocType: Contract,Fulfilment Terms,Täitmise tingimused
4660DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Aeg leheloend
4661DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi
4662DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Tulemus trükitud
4663DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisatsioonikulu konto
4664apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Katseaeg
4665DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Kas Inter State
4666apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
4667DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
4668DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Kogukulude summa (ajaveebide kaudu)
4669DocType: Department,Expense Approver,Kulu Approver
4670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
4671DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvaliteedikohtumine
4672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group Group
4673DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext kasutaja
4674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partii on kohustuslik rida {0}
4675DocType: Company,Default Buying Terms,Ostmise vaiketingimused
4676DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
4677DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Lubatud Scheduled Synch
4678apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Et Date
4679apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
4680DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Varajase lahkumise tagajärg
4681DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne
4682apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Ärge looge rohkem kui 500 eset korraga
4683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,trükitud
4684DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliinilise protseduuri mall
4685DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ülevaatus Vajalik enne sünnitust
4686apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Sisu meistrid
4687DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ülevaatus Vajalik enne ostu
4688apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Kuni Tegevused
4689apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Loo Lab Test
4690DocType: Patient Appointment,Reminded,Meenutas
4691DocType: Homepage Section,Cards,Kaardid
4692apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Vaadake arveldusarvestust
4693DocType: Chapter Member,Chapter Member,Peatükk Liige
4694DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Tellimuse miinimumkogus
4695apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,teie organisatsiooni
4696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Jätkub töölt lahkumine järgmiste töötajate jaoks, kuna nende eraldamise kohta on juba olemas. {0}"
4697DocType: Fee Component,Fees Category,Tasud Kategooria
4698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
4699apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4700DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Sponsori andmed (nimi, asukoht)"
4701DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Teata töötajatest
4702apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Sisestage väärtus vahemikus {0} ja {1}
4703DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania
4704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers
4705apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Tulevased kuupäevad pole lubatud
4706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Oodatud tarnetähtaeg peaks olema pärast Müügikorralduse kuupäeva
4707apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Reorder Level
4708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontoplaani Mall
4709DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
4710apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ostuarve {0} jaoks peab olema lubatud väärtuse värskendamine
4711apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
4712,DATEV,DATEV
4713DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
4714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
4715DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
4716DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
4717DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
4718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Üks klient saab osaleda ainult ühes lojaalsusprogrammis.
4719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Pool päeva
4720DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
4721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplicate kirje
4722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Enne esitamist sisestage Saaja nimi.
4723DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,saada Õpilased
4724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Pangaandmete kaardistajat pole olemas
4725DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla
4726DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Selle jaotise veergude arv. Kui valite 3 veergu, kuvatakse rea kohta 3 kaarti."
4727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Viga]
4728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Ühildage kanded
4729DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
4730,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
4731apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Palun valige lõpuleviimise lõpetamise kuupäev
4732DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partii osavõtt Tool
4733apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
4734apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planeeritud kuni
4735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Osalemine on märgitud töötajate registreerimiste järgi
4736DocType: Woocommerce Settings,Secret,Saladus
4737DocType: Company,Date of Establishment,Asutamise kuupäev
4738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
4739apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle &quot;Academic Year &#39;{0} ja&quot; Term nimi &quot;{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti.
4740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nagu on olemasolevate tehingute vastu objekti {0}, sa ei saa muuta väärtust {1}"
4741DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
4742DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Saada pärast (päeva)
4743DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
4744DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,arve koopia
4745apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
4746DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliendi Warehouse (valikuline)
4747DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Tekkide tellimine
4748DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi
4749apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Reserveeritud allhankelepingute tegemiseks
4750DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number
4751DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Tellimused
4752DocType: Travel Request,Event Details,Sündmuse üksikasjad
4753DocType: Department,Leave Approver,Jäta Approver
4754apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Palun valige partii
4755DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Lunastamiskulude keskus
4756DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Reguleerimisala
4757DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Hinnang Grupi nimi
4758DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine
4759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Lisa detailidesse
4760DocType: Travel Itinerary,Taxi,Takso
4761DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Viimane sünkroonimisaeg Datetime
4762DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Laekumine Dokumendi liik
4763apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Pakkumine / hinnakiri
4764DocType: Antibiotic,Healthcare,Tervishoid
4765DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
4766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Üks variant
4767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Kõik Jobs
4768DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order
4769DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transpordiliik
4770apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Koostööskeemi alusel tarnijalt vabastuse ja nulli hinne
4771apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry
4772apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Vali osakond ...
4773DocType: Pricing Rule,Free Item,Tasuta üksus
4774apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Maksukohustuslastele koosseisuga tehtud toimingud
4775apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Kaugus ei tohi olla suurem kui 4000 km
4776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
4777DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Luba URL
4778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
4779DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon
4780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Aktsiate arv ja aktsiate arv on ebajärjekindlad
4781apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Pakkuja (s)
4782DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool
4783DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
4784DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
4785apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Keskm. Hinnakirja hinna müügihind
4786DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kogumisfaktor (= 1 LP)
4787DocType: Additional Salary,Salary Component,palk Component
4788apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
4789DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
4790,Lead Owner Efficiency,Lead Omanik Efficiency
4791apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Tööpäev {0} on kordunud.
4792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4793 as pro-rata component","Võite taotleda ainult summat {0}, ülejäänud summa {1} peaks olema rakenduses \ pro rata komponendina"
4794apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Töötaja A / C number
4795DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliendi tüüp
4796DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Jäta jaotamine
4797DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saaja sõnum ja makse detailid
4798DocType: Support Search Source,Source DocType,Allikas DocType
4799apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Avage uus pilet
4800DocType: Training Event,Trainer Email,treener Post
4801DocType: Sales Invoice,Transporter,Veok
4802apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Päevaraamatu andmete importimine
4803apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioriteeti {0} on korratud.
4804DocType: Restaurant Reservation,No of People,Inimeste arv
4805apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
4806DocType: Bank Account,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
4807DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
4808DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised
4809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
4810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Loo kohaletoimetamisreis
4811DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähedale Issue 7 päeva pärast
4812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
4813apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
4814DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student esitaja
4815DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
4816DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL vastuvõtvate
4817DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumuleeritud kulum konto
4818DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Arutage ID-d
4819DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded
4820DocType: Program Enrollment,Boarding Student,boarding Student
4821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Palun lubage kehtivatele broneeringu tegelikele kuludele kohaldatavus
4822DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu
4823DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse
4824DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
4825,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
4826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Väljamaksete kirje loomine
4827DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon sünkroonib pärast seda kuupäeva värskendatud andmed
4828,Stock Analytics,Stock Analytics
4829apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
4830apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Valige vaikimisi prioriteet.
4831apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab test (id)
4832DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
4833apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Kustutamine ei ole lubatud riigis {0}
4834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik
4835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Töökaardi {0} korral saate teha kande „Tootmiseks mõeldud materjali ülekandmine”
4836DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
4837DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientide tagasiside tabel
4838apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Teenuse taseme leping.
4839DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
4840DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
4841apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
4842DocType: Asset,Calculate Depreciation,Arvuta amortisatsioon
4843DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
4844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
4845DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Kapitalikaupade import
4846DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
4847apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
4848DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Õpilased kokku
4849apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
4850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
4851apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
4852DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Uus töötaja ID
4853DocType: Loan,Member,Liige
4854DocType: Work Order Item,Work Order Item,Töökorralduse punkt
4855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Kuva avanevad sissekanded
4856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Vabastage väliste integratsioonide link
4857apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Valige vastav makse
4858DocType: Pricing Rule,Item Code,Tootekood
4859DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-YYYYY.-
4860DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
4861apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Valige õpilast käsitsi tegevuspõhise Group
4862DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
4863DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Mitte päevikut
4864apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Järelejäänud Töötajate jaoks ei saa luua retention bonus
4865DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
4866DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Põllumajanduse juht
4867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
4868DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Muutujad
4869DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
4870apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
4871DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus
4872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
4873apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
4874DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
4875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} ei ühti Company {1}
4876DocType: Education Settings,Current Academic Year,Jooksva õppeaasta
4877DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
4878DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
4879apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Kogusumma kokku
4880DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,laekumine Dokumendi
4881DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
4882DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
4883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Arve summa
4884DocType: Share Transfer,(including),(kaasa arvatud)
4885DocType: Quality Review Table,Yes/No,Jah ei
4886DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne
4887apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
4888DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products
4889DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojaalsusprogramm
4890DocType: Student Guardian,Father,isa
4891apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Toetab pileteid
4892apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Uuenda Stock&quot; ei saa kontrollida põhivara müügist
4893DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
4894DocType: Attendance,On Leave,puhkusel
4895apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Saada värskendusi
4896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
4897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Valige vähemalt igast atribuudist vähemalt üks väärtus.
4898apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
4899apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Saatmisriik
4900apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Jäta juhtimine
4901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupid
4902apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupi poolt konto
4903DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hoidke arve
4904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Palun vali Töötaja
4905DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
4906DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min summa
4907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Madalama sissetulekuga
4908DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Praegune tellimus
4909apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Seerianumbrid ja kogused peavad olema samad
4910DocType: Delivery Trip,Driver Address,Juhi aadress
4911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
4912DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Varad saadi, kuid pole tasutud"
4913apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
4914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Väljastatud summa ei saa olla suurem kui Laenusumma {0}
4915apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Avage programmid
4916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rida {0} # eraldatud summa {1} ei tohi olla suurem kui taotletud summa {2}
4917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
4918apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"""Alates kuupäevast"" peab olema pärast ""Kuni kuupäevani"""
4919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Selle nimetuse jaoks pole leitud personaliplaane
4920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Partii {1} partii {0} on keelatud.
4921DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Aastane jaotamine
4922DocType: Travel Request,Address of Organizer,Korraldaja aadress
4923apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Valige tervishoiutöötaja ...
4924DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Kohaldatav töötaja pardal
4925apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Üksuse maksumäärade maksumall.
4926apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Kaup võõrandatud
4927apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
4928DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud
4929DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
4930,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
4931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
4932DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
4933apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele"
4934DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
4935DocType: Clinical Procedure,Patient,Patsient
4936apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Möödaviiklaenude kontroll müügikorralduses
4937DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Töötajate töölerakendamine
4938DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Kontrollige, kas see on hüdropooniline seade"
4939DocType: Stock Reconciliation Item,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
4940DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
4941DocType: GSTR 3B Report,January,Jaanuaril
4942apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa hulgaliselt Hindamiskriteeriumid peab olema {0}.
4943apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
4944DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Arvutused
4945apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Väärtus või Kogus
4946DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Maksetingimused
4947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
4948DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minut
4949DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
4950DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
4951DocType: Asset,Insured value,Kindlustatud väärtus
4952apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Mine pakkujatele
4953DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS-i sulgemisloksu maksud
4954,Qty to Receive,Kogus Receive
4955apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Algus- ja lõppkuupäevad ei ole kehtiva palgalävi perioodil, ei saa arvutada {0}."
4956DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
4957DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Hindamisskaala Intervall
4958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0}
4959DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Soodustus (%) kohta Hinnakirja hind koos Margin
4960DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
4961apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Kõik Laod
4962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Firma Inter-tehingute jaoks ei leitud {0}.
4963apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,krediidi_märkus_amt
4964DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Renditud auto
4965apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Teie ettevõtte kohta
4966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
4967DocType: Donor,Donor,Doonor
4968DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
4969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
4970DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
4971DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse
4972apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Palun määrake Makseaadi saatmiseks õpilase e-posti aadress
4973DocType: Skill,Skill Name,Oskuse nimi
4974DocType: Patient,Medical History,Meditsiiniline ajalugu
4975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot
4976DocType: Patient,Patient ID,Patsiendi ID
4977DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Ajakava nimi
4978apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Sisestage GSTIN ja sisestage ettevõtte aadress {0}
4979DocType: Currency Exchange,For Buying,Ostmiseks
4980apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Lisa kõik pakkujad
4981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Eraldatud summa ei saa olla suurem kui tasumata summa.
4982DocType: Tally Migration,Parties,Pooled
4983apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Sirvi Bom
4984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Tagatud laenud
4985DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Postitamise kuupäev ja kellaaeg
4986apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
4987DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normaalne vahemik
4988DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Kõne kestus sekundites
4989DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
4990apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Saadaval müügil
4991DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojaalsuspunkti sissemakse tagasivõtmine
4992apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kulukeskus ja eelarve koostamine
4993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
4994DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
4995apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Palun määrake maksegraafik
4996DocType: Purchase Invoice,N,N
4997apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,ülejäänud
4998DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
4999DocType: Loan,Loan Account,Laenukonto
5000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kehtivad ja kehtivad kuni väljad on kumulatiivse jaoks kohustuslikud
5001DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST üksikasjad
5002apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,See põhineb selle tervishoiu praktiseerijaga tehtavatel tehingutel.
5003apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
5004DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Vaikimüügi mõõtühik
5005apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Õppeaasta:
5006DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Sissepääsu ajakava kuupäev
5007DocType: Subscription,Past Due Date,Möödunud tähtaeg
5008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Mitte lubada elemendi {0} jaoks alternatiivset elementi
5009apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Kuupäev korratakse
5010apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
5011apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC saadaval (A) - (B)
5012apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Loo lõivu
5013DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
5014apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Vali Kogus
5015DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojaalsuspunktid
5016DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollitariifistiku number
5017DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimaalne vabastussumma
5018DocType: Products Settings,Item Fields,Üksuse väljad
5019DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Patsiendi määramine
5020apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
5021apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
5022apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Hankige tarnijaid
5023apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} ei leitud üksusele {1}
5024apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Väärtus peab olema vahemikus {0} kuni {1}
5025apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Mine kursustele
5026DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Näita ka kaasnevat maksu printimisel
5027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Pangakonto, alates kuupäevast kuni kuupäevani on kohustuslikud"
5028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Sõnum saadetud
5029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu
5030DocType: C-Form,II,II
5031DocType: Quiz Result,Wrong,Vale
5032DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta
5033DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta)
5034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Ettemakse kogusumma ei tohi olla suurem kui sanktsioonide kogusumma
5035DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tund Rate
5036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Luba automaatne ümberkorraldus
5037DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By
5038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1}
5039DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine
5040apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas
5041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Valige lojaalsusprogramm
5042DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp
5043apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Selle ülesande jaoks on olemas lapse ülesanne. Seda ülesannet ei saa kustutada.
5044apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik.
5045apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
5046apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}"
5047DocType: Timesheet,Billing Details,Arved detailid
5048apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad
5049apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Makse ebaõnnestus. Palun kontrollige oma GoCardlessi kontot, et saada lisateavet"
5050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
5051DocType: BOM,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav
5052DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
5053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Enne esitamist sisestage pangagarantii number.
5054DocType: Driving License Category,Class,Klass
5055DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
5056apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Töönimekirja ei saa postitamise malli vastu tõsta
5057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Kohaletoimetamise reegel kehtib ainult ostmise kohta
5058DocType: Vital Signs,BMI,BMI
5059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Raha kassas
5060apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
5061DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
5062DocType: Assessment Plan,Program,programm
5063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Palun seadistage töötajate nimetamise süsteem personaliressursist&gt; HR-sätted
5064DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
5065,Project Billing Summary,Projekti arvelduse kokkuvõte
5066DocType: Vital Signs,Cuts,Kärped
5067DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
5068DocType: Student Group,Group Based On,Grupp põhineb
5069DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
5070DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratoorsed SMS-teated
5071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Teenuse toode, tüüp, sagedus ja kulude summa on vajalik"
5072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
5073DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalüüsi kriteeriumid
5074DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus
5075DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
5076DocType: Setup Progress,Setup Progress,Seadistamine Progress
5077DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus
5078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
5079DocType: Program,Intro Video,Sissejuhatav video
5080apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
5081apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Siit kuupäev peab olema enne Et kuupäev
5082apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Vaata kõiki
5083,Issued Items Against Work Order,Väljastatud töökoha vastu suunatud esemed
5084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vabad töökohad ei saa olla madalamad kui praegused avad
5085,BOM Stock Calculated,BOM Stock Calculated
5086DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,arve Ref
5087apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,GST välised tarned
5088DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
5089apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Patsiendi ajalugu
5090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sulgemata majandusaastale kasum / kahjum (Credit)
5091DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ajatabelid
5092DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Muuda punktis
5093DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
5094DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Boonuse summa
5095DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
5096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
5097DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Lunastage vastu
5098apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Pank ja maksed
5099apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Palun sisestage API-tarbija võti
5100DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Teenuse taseme leping on täidetud
5101,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
5102apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
5103apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-posti meeldetuletused saadetakse kõigile e-posti kontaktide osapooltele
5104DocType: Project,Twice Daily,Kaks korda päevas
5105DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatiivne
5106apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Midagi rohkem näidata.
5107DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
5108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Kutsub
5109apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Toode
5110DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklaratsioonid
5111apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partiid
5112DocType: Article,LMS User,LMS-i kasutaja
5113apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Tarnekoht (osariik / TÜ)
5114DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
5115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
5116DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Varade hindamisel sisalduvad kulud
5117DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Täiskasvanu normaalne võrdlusvahemik on 16-20 hinget / minut (RCP 2012)
5118apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Seadke prioriteedi {0} reageerimise aeg ja eraldusvõime indeksis {1}.
5119DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariifne arv
5120DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Saadaval Kogus on WIP Warehouse
5121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Kavandatav
5122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
5123apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
5124DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
5125apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Palun salvestage patsient kõigepealt
5126apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Uue kontakti loomine
5127apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
5128DocType: Program Enrollment,Public Transport,Ühistransport
5129DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST sõidukitüüp
5130DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt koostis (%)
5131DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
5132DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vältida Kinnitamist
5133DocType: Bank Account,Integration Details,Integratsiooni üksikasjad
5134DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
5135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
5136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Saabumisaega ei saa arvutada, kuna juhi aadress on puudu."
5137DocType: Education Settings,Current Academic Term,Praegune õppeaasta jooksul
5138DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
5139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
5140DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Vaikimisi lahkumise eeskiri
5141DocType: Shopify Settings,Shop URL,Pood URL-i
5142apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda võlgniku pangatehinguga
5143apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
5144DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Suhtlus keskmise ajapiluga
5145DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa
5146,Item Balance (Simple),Kirje Balanss (lihtne)
5147apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele.
5148DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
5149DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Hangi ettenähtud protseduurid
5150DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Lunastamiskonto
5151DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Soodus summa
5152DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioodi seaded
5153DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
5154DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
5155DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Luba sisenemise ajapikendus
5156apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Seos Guardian1
5157apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Palun vali BOM seoses elemendiga {0}
5158DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Näita tootekogust
5159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
5160apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Punkt 4
5161DocType: Student Admission,Admission End Date,Sissepääs End Date
5162apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Alltöövõtt
5163DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
5164apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Student Group
5165DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
5166apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
5167DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Mullanalüüsi kriteeriumid
5168DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Hinnakujundusreeglite üksikasjad
5169apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Looge BOM
5170DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Rakenda reegliüksuse rühma
5171apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Palun valige kliendile
5172DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Deklareeritud summa kokku
5173DocType: C-Form,I,mina
5174DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
5175apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} üksus leitud.
5176DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Sales Order Date
5177DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
5178DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,hindamise kava
5179DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Täielikult sponsor
5180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Pöördteadaande kande number
5181apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Looge töökaart
5182DocType: Shift Type,Consequence after,Tagajärg pärast
5183DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Protsessi kirjeldus
5184apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klient {0} on loodud.
5185apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Praegu pole ühtegi ladu saadaval
5186,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
5187DocType: Sample Collection,No. of print,Prindi arv
5188apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},{0} jaoks pole õiget vastust seatud
5189DocType: Issue,Response By,Vastus
5190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Sünnipäeva meeldetuletus
5191DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Kontoplaani importija
5192DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotelli toa broneerimisobjekt
5193apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
5194DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Ravikindlustuse nimi
5195DocType: Assessment Plan,Examiner,eksamineerija
5196DocType: Student,Siblings,Õed
5197DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
5198DocType: Payment Entry,Payment References,maksmise
5199DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervalli intervallide arv, nt kui intervall on &quot;Päevad&quot; ja arveldusvahemik on 3, koostatakse arve iga kolme päeva tagant"
5200DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Lubage varu tarbimist
5201DocType: Asset,Insurance Details,Kindlustus detailid
5202DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
5203DocType: Share Balance,Share Type,Jaga tüüp
5204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Palun sisesta tagasimakseperioodid
5205apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Nõuded ({0})
5206DocType: Pricing Rule,Margin,varu
5207apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Uutele klientidele
5208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Brutokasum%
5209apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Kohtumine {0} ja müügiarve {1} tühistati
5210apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Juhusliku allika võimalused
5211DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
5212apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Muuda POS-profiili
5213DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
5214DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Dispatch Notification Template
5215apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Hindamisaruanne
5216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Hankige töötajaid
5217apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
5218apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Ettevõtte nimi pole sama
5219DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
5220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
5221apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Palun määrake Compnay {0} konto GST-seadetes kontopead
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005222DocType: Course Topic,Topic Name,Teema nimi
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Palun seadistage HR-seadetes lehe kinnitamise teatise vaikemall.
5224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
5225apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Valige töötaja, et saada töötaja ette."
5226apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Valige kehtiv kuupäev
5227apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri.
5228DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5229<br>
5230Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5231<br>
5232Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5233<br>
5234Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5235<br>
5236No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Üksikasju tulemuste jaoks, mis nõuavad ainult ühte sisendit, tulemuseks UOM ja normaalväärtus <br> Ühendus tulemuste jaoks, mis nõuavad mitut sisendvälja vastavate sündmuste nimede, tulemuste UOM-ide ja normaalväärtustega <br> Kirjeldav testide jaoks, millel on mitu tulemuse komponenti ja vastavaid tulemuse sisestusvälju. <br> Rühmitatud katse mallideks, mis on teiste katse mallide rühma. <br> Tulemuste testimiseks pole tulemust. Samuti ei ole loodud ühtki laboritesti. nt. Rühmitatud tulemuste alamtestid."
5237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: duplikaat kande Viiteid {1} {2}
5238apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
5239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Eksamineerijana
5240DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Vaikimisi kulukõlblikkuskonto
5241DocType: Appointment Type,Default Duration,Vaikimisi kestus
5242DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Allikas Warehouse
5243DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
5244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Jaga Ledger
5245apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
5246apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Müügiarve {0} loodud
5247DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
5248DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Check Out
5249DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
5250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
5251DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
5252DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumuleeritud kulum
5253DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Alaline nimi
5254DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
5255DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYYY.-
5256DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Käibevara väärtus
5257apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM-i rekursioon: {0} ei saa olla {1} vanem ega laps
5258DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks&#39;i ettevõtte ID
5259DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisi rahastamine
5260DocType: Employee Skill,Proficiency,Vilumus
5261DocType: Loan Application,Required by Date,Vajalik kuupäev
5262DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Viide kõigile asukohadele, kus kasvatamine kasvab"
5263DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
5264DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Müügitellimuste üksikasjad
5265DocType: Bin,Requested Quantity,taotletud Kogus
5266DocType: Pricing Rule,Party Information,Peoinfo
5267DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
5268DocType: Patient,Marital Status,Perekonnaseis
5269DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus
5270DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API tarbija saladus
5271DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost
5272DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - kokku mahaarvamine - laenu tagasimakse
5273DocType: Bank Account,Last Integration Date,Viimane integreerimise kuupäev
5274DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Kulumaksud ja muud tasud
5275DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
5276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
5277apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Palgatõend ID
5278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
5279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Mitmed variandid
5280DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
5281apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% tarnitud
5282DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Katseperioodi alguskuupäev
5283apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
5284DocType: Certification Application,Certified,Sertifitseeritud
5285DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
5286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Pidu saab olla ainult üks
5287apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Palun nimetage Basic ja HRA komponent ettevõttes
5288DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Igapäevase töö kokkuvõtte grupi kasutaja
5289DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
5290DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
5291DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
5292apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
5293DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
5294apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
5295apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
5296,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ladu tark Punkt Balance Vanus ja väärtus
5297apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Saavutatud ({})
5298DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
5299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
5300apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Parameeter {0} on kehtetu
5301apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
5302apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve.
5303DocType: Program Enrollment,Walking,kõndimine
5304DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
5305DocType: Member,Member Name,Liikme nimi
5306DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Kasutage nimeserverit
5307apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tegevust pole
5308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
5309DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
5310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
5311DocType: Certification Application,Payment Details,Makse andmed
5312apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate
5313apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Üleslaaditud faili lugemine
5314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Peatatud töökorraldust ei saa tühistada. Lõpeta see esmalt tühistamiseks
5315DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli
5316apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
5317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rida {0}: valige tööjaam operatsiooni vastu {1}
5318apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
5319apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Arv {1} juba kasutatud kontol {2}
5320apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
5321DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tarnija tulemuskaardi hindamine alaline
5322DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
5323apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
5324DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
5325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Valige Päevad
5326DocType: Academic Term,Term Name,Term Nimi
5327apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rida {0}: seadke makserežiimis {1} õige kood
5328apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediit ({0})
5329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Palkalendite loomine ...
5330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Sa ei saa redigeerida juursõlme.
5331DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav
5332apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Taimer
5333,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu
5334DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa
5335,Purchase Analytics,Ostu Analytics
5336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Paindliku hüvitise komponendi summa {0} ei tohiks olla väiksem kui maksimaalne kasu {1}
5337DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode
5338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Praegune arve {0} puudub
5339DocType: Asset Maintenance Log,Task,Ülesanne
5340DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
5341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
5342apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
5343DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Kui valitud, määratud väärtus või arvutatakse see komponent ei aita kaasa tulu või mahaarvamised. Kuid see väärtus võib viidata teiste komponentide, mida saab lisada või maha."
5344DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Päevade arv eelarveaastal
5345,Stock Ledger,Laožurnaal
5346DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto
5347DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS volikirjad
5348apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Tekkide tellimused tarbijatelt.
5349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
5350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
5351apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Suhtlus Foorum
5352apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Tegelik Kogus laos
5353DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Kõik tooted&quot;
5354DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine
5355apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Saada SMS
5356DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max Score
5357DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Laius summa sõnaga
5358DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused
5359DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Arveldatavate
5360apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Tellitud kogus: ostmiseks tellitud kogus, kuid pole laekunud."
5361apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Kontoplaani ja osapoolte töötlemine
5362DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard müügi hind
5363DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub
5364DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sektsiooni nimi
5365apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Reorder Kogus
5366apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Amortisatsiooni rea {0}: eeldatav väärtus pärast kasulikku eluea peab olema suurem kui {1}
5367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Praegune noorele
5368DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto
5369apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Maha kirjutama
5370apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} juba on vanemamenetlus {1}.
5371DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Luba kattumine
5372DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
5373DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
5374apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Sisestage amortisatsiooni üksikasjad
5375apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: From {1}
5376DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Veerg pangatoimikus
5377apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Jäta rakendus {0} juba õpilase vastu {1}
5378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kõigi materjalide nimekirja värskendamise järjekorras. See võib võtta paar minutit.
5379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
5380DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Näita kaupa laos
5381apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
5382DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksekorralduse viide
5383DocType: Water Analysis,Appearance,Välimus
5384DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Jäta oleku teavitusmall
5385apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Keskm. Hinnakirja hinna ostmine
5386DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
5387apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Liikmeinfo
5388DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifitseerimisdokumendi tüüp
5389apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
5390apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Varade hooldus
5391,Sales Payment Summary,Müügimaksete kokkuvõte
5392DocType: Restaurant,Restaurant,Restoran
5393DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-tarbija võti
5394apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Vajalik on kuupäev
5395apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
5396apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
5397DocType: Bank Account,Account Details,Konto üksikasjad
5398DocType: Crop,Materials Required,Nõutavad materjalid
5399apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,No õpilased Leitud
5400DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Igakuine HRA-vabastus
5401DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Meditsiini osakond
5402DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tarnijate tulemuskaardi hindamise kriteeriumid
5403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
5404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,müüma
5405DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
5406apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots for {0} ei ole graafikule lisatud
5407DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
5408apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ei ole lubatud. Testige malli välja
5409DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Kaugus (km)
5410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
5411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
5412apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksetingimused vastavalt tingimustele
5413DocType: Program Enrollment,School House,School House
5414DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
5415DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Võimaluse summa
5416apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
5417DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Tellimuse kinnitamise kuupäev
5418DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
5419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Kõik tooted
5420DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Töötajate lähetamise üksikasjad
5421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
5422DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
5423DocType: Issue,Ongoing,Jätkuv
5424apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
5425apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
5426apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nr Õpilased
5427apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
5428apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
5429apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Mine kasutajatele
5430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
5431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
5432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
5433DocType: Task,Task Description,Ülesande kirjeldus
5434DocType: Training Event,Seminar,seminar
5435DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm osavõtumaks
5436DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
5437DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5438DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
5439DocType: Asset Movement,To Employee,Töötajale
5440DocType: Employee Transfer,New Company,Uus firma
5441apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
5442apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
5443DocType: Employee,Prefered Contact Email,Eelistatud Kontakt E-post
5444DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tšekk Laius
5445DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitada müügihind kulukoht ostmise korral või Hindamine Rate
5446DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fee Ajakava
5447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Veergude sildid:
5448DocType: Bank Transaction,Settled,Asustatud
5449apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Väljamakse kuupäev ei saa olla pärast laenu tagasimaksmise alguskuupäeva
5450apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
5451DocType: Quality Feedback,Parameters,Parameetrid
5452DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Loo kontoplaani põhineb
5453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
5454,Stock Ageing,Stock Ageing
5455DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Osaliselt sponsoreeritud, nõuavad osalist rahastamist"
5456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} on olemas peale õpilase taotleja {1}
5457DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta)
5458apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Töögraafik
5459apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partii:
5460DocType: Volunteer,Afternoon,Pärastlõunal
5461DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaalsusprogrammi abi
5462apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; on keelatud
5463apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Määra Open
5464DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk
5465DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Kokku Arve summa
5466DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Krediidilimiit ja maksetingimused
5467DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Kogumiseeskirjad
5468apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Punkt 3
5469apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Telli sissekanne
5470DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
5471DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
5472DocType: Chapter,Chapter Members,Peatükk Liikmed
5473DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
5474apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna &quot;Raha või pangakonto pole määratud
5475DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Õendusabi kasutaja
5476DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Palgaarvestusperiood
5477DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Taime analüüsi kriteeriumid
5478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seerianumber {0} ei kuulu Partii {1}
5479apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Sinu emaili aadress...
5480apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Vastutus
5481apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Selle pakkumise kehtivusaeg on lõppenud.
5482DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto
5483DocType: Account,Capital Work in Progress,Käimasolev kapitalitöö
5484DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Lubage vahetuskursi halvenemine
5485DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
5486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis
5487apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Lisa Kasutajad
5488apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nr Lab Test loodud
5489DocType: POS Item Group,Item Group,Punkt Group
5490apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Tudengirühm:
5491DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Raamatukava ID-d
5492DocType: Item,Safety Stock,kindlustusvaru
5493DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Tervishoiuteenuse sätted
5494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Kokku eraldatud lehed
5495apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% ülesandega ei saa olla rohkem kui 100.
5496DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
5497apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},{0}
5498DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
5499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
5500DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
5501apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
5502apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
5503DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
5504DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Kogu tasuline summa (arvete kaudu)
5505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Võlateate Summa
5506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Maksumäära, aktsiate arvu ja arvutatud summa vahel on vastuolud"
5507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Te ei viibi hüvitamisele kuuluvate puhkusepäevade kogu päeva (päevade vahel)
5508apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
5509apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
5510DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
5511DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksekorralduse tüüp
5512DocType: Employee Advance,Advance Account,Ettemaksekonto
5513DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Tööpakkumise tingimused
5514DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Kaasa makse (POS)
5515DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,nt: frappe.myshopify.com
5516apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Teenuse taseme lepingu jälgimine pole lubatud.
5517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
5518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Autod
5519DocType: Vehicle,Insurance Company,Kindlustusselts
5520DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto
5521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,muutuja
5522apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Siit Saateleht
5523DocType: Chapter,Members,Liikmed
5524DocType: Student,Student Email Address,Student e-posti aadress
5525DocType: Item,Hub Warehouse,Rummu laos
5526DocType: Cashier Closing,From Time,Time
5527DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotelli seaded
5528apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Laos:
5529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investeerimispanganduse
5530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
5531DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-i seaded
5532DocType: Company,Discount Allowed Account,Allahindlus lubatud konto
5533DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Mitmemõõtmeline programm
5534apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Student Aadress
5535DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
5536apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Kõik tarnijagrupid
5537DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nõutav töötaja loomine
5538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Konto number {0}, mida juba kasutati kontol {1}"
5539DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Volitus
5540DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Broneeritud
5541DocType: Detected Disease,Tasks Created,Ülesanded loodud
5542DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hind
5543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
5544DocType: Delivery Stop,Address Name,aadress Nimi
5545DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
5546DocType: Assessment Code,Assessment Code,Hinnang kood
5547apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Põhiline
5548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
5549apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
5550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
5551DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
5552apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Viga kriteeriumide valemi hindamisel
5553apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
5554DocType: Subscription,Plans,Plaanid
5555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Algsaldo
5556DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur
5557DocType: Account,Bank,Pank
5558DocType: Job Card,Job Started,Töö algas
5559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Lennukompanii
5560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Väljaanne Material
5561apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Ühenda Shopify ERPNextiga
5562DocType: Production Plan,For Warehouse,Sest Warehouse
5563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Tarne märkused {0} uuendatud
5564DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
5565apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Tsitaadid
5566DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Ettevõttevahelise tellimuse viide
5567apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
5568DocType: Account,Include in gross,Kaasa bruto
5569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
5570apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
5571DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber
5572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma
5573apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
5574apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rida # {0}: oodatud kohaletoimetamise kuupäev ei saa olla enne ostutellimuse kuupäeva
5575DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
5576DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
5577DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliendi PO üksikasjad
5578apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Te ei ole programmis {0}
5579DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
5580DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Ajutine avamise konto
5581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Transiitkaubad
5582apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
5583DocType: Asset,Finance Books,Rahandus Raamatud
5584DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Töötaja maksuvabastuse deklaratsiooni kategooria
5585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Kõik aladel
5586DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Kaotatud põhjuse üksikasjad
5587apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Palun määra töötaja {0} puhkusepoliitika Töötaja / Hinne kirje
5588apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Valitud kliendi ja üksuse jaoks sobimatu kangakorraldus
5589apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Lisa mitu ülesannet
5590DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
5591apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Lõppkuupäev ei saa olla enne alguskuupäeva.
5592apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
5593DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
5594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
5595apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Üksused {0} ei ole tähistatud {1} elemendina. Võite neid lubada punktist {1} elemendina
5596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
5597DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
5598DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
5599apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
5600DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
5601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () nurjus tühja IBANi korral
5602DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Tavalised testüksused
5603DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Ettevõtte seaded
5604DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Palga struktuuri summa ülekirjutamine
5605apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lehed
5606DocType: Student Language,Student Language,Student keel
5607DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Kas käibekapital
5608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Esita tõend
5609apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Tellimus / Caster%
5610apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Salvesta patsiendil Vitals
5611DocType: Fee Schedule,Institution,Institutsioon
5612DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
5613DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
5614apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
5615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
5616apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Kõne kokkuvõte: {0}: {1}
5617apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentide otsing
5618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant &quot;{0}&quot; peab olema sama, Mall &quot;{1}&quot;"
5619DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
5620DocType: Contract,Unfulfilled,Täitmata
5621DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
5622apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Nendest kriteeriumidest töötajaid pole
5623apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
5624DocType: Shopify Settings,Default Customer,Vaikimisi klient
5625DocType: Sales Stage,Stage Name,Etapi nimi
5626apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Andmete import ja sätted
5627DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
5628DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi
5629DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Ärge kinnitage, kas kohtumine on loodud samal päeval"
5630apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Laev riigile
5631DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programm Registreerimine Course
5632DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Pangatasud
5633apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Kasutaja {0} on juba määratud tervishoiutöötaja {1}
5634DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
5635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Läbirääkimised / ülevaade
5636DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Inkasso summa
5637apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Tulemuskaardid
5638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Aegunud partiid
5639DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,See piirab kasutajate juurdepääsu muudele töötajate registrile
5640DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
5641apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-koodi ei eksisteeri ühe või mitme üksuse jaoks
5642DocType: Quality Procedure Table,Step,Samm
5643apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variatsioon ({})
5644DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Teenuse import
5645DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-i pealkiri
5646DocType: Sales Invoice,Ship,Laev
5647DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Praegune avaused
5648apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest
5649apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST summa
5650apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Loo õpilane
5651DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel
5652DocType: Patient Relation,Spouse,Abikaasa
5653DocType: Lab Test Groups,Add Test,Lisa test
5654DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki
5655DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik
5656DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvaliteeditoimingute tabel
5657apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
5658apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Päevi eelmisest tellimusest"" peab olema suurem või võrdne nulliga"
5659DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimaalne lubatud väärtus
5660DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Töötaja ettemaks
5661DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,palgafond Frequency
5662DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Tundlikkus
5663DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaidi seaded
5664apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sünkroonimine on ajutiselt keelatud, sest maksimaalseid kordusi on ületatud"
5665apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Toormaterjal
5666DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
5667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Taimed ja masinad
5668DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
5669DocType: Patient,Inpatient Status,Statsionaarne staatus
5670DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Protsendina
5671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valitud hinnakirjas peaks olema kontrollitud ostu- ja müügipinda.
5672apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Palun sisesta Reqd kuupäeva järgi
5673DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Siseülekandevormi
5674DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Hooldusülesanded
5675apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
5676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
5677apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
5678DocType: Travel Itinerary,Flight,Lend
5679DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
5680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
5681DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Kohaldatakse broneeringu tegelike kulude suhtes
5682DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda."
5683DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
5684DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Tuvastatud haigus
5685,Produced,Produtseeritud
5686DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E)
5687DocType: Issue,Service Level Agreement,Teenuse taseme leping
5688DocType: Training Event,Trainer Name,treener Nimi
5689DocType: Mode of Payment,General,Üldine
5690apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,viimase Side
5691,TDS Payable Monthly,TDS makstakse igakuiselt
5692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,BOMi asendamine on järjekorras. See võib võtta paar minutit.
5693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;"
5694apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Maksed kokku
5695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
5696apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega
5697DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Hankige tasumata arvet
5698DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
5699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Variantide värskendamine ...
5700DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine)
5701,Profitability Analysis,tasuvuse analüüsi
5702DocType: Fees,Student Email,Õpilase e-post
5703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Väljamakselaen
5704DocType: Supplier,Prevent POs,Vältida tootjaorganisatsioone
5705DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergia, meditsiini- ja kirurgiajalugu"
5706apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Lisa ostukorvi
5707apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Group By
5708apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
5709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Palkade lisadeta ei õnnestunud esitada
5710DocType: Project Template,Project Template,Projekti mall
5711DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Hankige kanded
5712DocType: Production Plan,Get Material Request,Saada Materjal taotlus
5713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Postikulude
5714apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Müügi kokkuvõte
5715apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Kokku (Amt)
5716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Palun määrake kindlaks / looge konto (grupp) tüübi jaoks - {0}
5717apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg
5718,Item Variant Details,Üksuse variandi üksikasjad
5719DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber
5720DocType: Payment Request,Is a Subscription,Kas tellimus
5721apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Loo töötaja kirjete
5722apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Kokku olevik
5723DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
5724DocType: Drug Prescription,Hour,Tund
5725DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Viimane müügiarve
5726apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Palun vali kogus elemendi {0}
5727apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
5728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
5729DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
5730apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Loo Tsitaat
5731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
5732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} {1} taotlus
5733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
5734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Määra uus väljalaske kuupäev
5735DocType: Company,Monthly Sales Target,Kuu müügi sihtmärk
5736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Tasumata arveid ei leitud
5737apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
5738DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotelli toa tüüp
5739DocType: Customer,Account Manager,Kontohaldur
5740DocType: Issue,Resolution By Variance,Resolutsioon variatsiooni järgi
5741DocType: Leave Allocation,Leave Period,Jäta perioodi
5742DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
5743DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Hindamise periood
5744apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,tundmatu
5745apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Töökorraldus pole loodud
5746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
5747 set the amount equal or greater than {2}","Komponendi {1} jaoks juba nõutud {0} summa, \ set summa, mis on võrdne või suurem {2}"
5748DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
5749DocType: Purchase Invoice,Export Type,Ekspordi tüüp
5750DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Palk Slip Laen
5751DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
5752,Point of Sale,Müügikoht
5753DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa
5754DocType: Patient,Widow,Naine
5755DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN saadetud ja
5756DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop Guardian
5757DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT number
5758DocType: Payment Entry,Party Name,Partei nimi
5759DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Kogutud kogusumma kokku
5760DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Kasulikud hüvitised
5761DocType: Crop,Planting UOM,UOMi istutamine
5762DocType: Account,Tax,Maks
5763apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ei Märgistatud
5764DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Vastamisperiood
5765DocType: Contract,Signed,Allkirjastatud
5766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Kokkuvõte avamise arvete kohta
5767DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5768DocType: Education Settings,Education Manager,Haridusjuht
5769apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Riikidevahelised tarned
5770DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimaalne pikkus iga taime vahel optimaalse kasvu jaoks
5771DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
5772DocType: BOM,Routing,Marsruut
5773DocType: Serial No,Asset Details,Vara üksikasjad
5774DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklareeritud summa
5775DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Arved
5776DocType: Water Analysis,Type of Sample,Proovi tüüp
5777DocType: Batch,Source Document Name,Allikas Dokumendi nimi
5778DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Hankige toorainet tootmiseks
5779DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
5780apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
5781 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} näitab, et {1} ei anna hinnapakkumist, kuid kõik esemed \ on tsiteeritud. RFQ tsiteeritud oleku värskendamine."
5782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Suurimad proovid - {0} on partii {1} ja pootise {2} jaoks juba paketi {3} jaoks juba salvestatud.
5783DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Värskenda BOM-i maksumust automaatselt
5784DocType: Lab Test,Test Name,Testi nimi
5785DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Kliinilise protseduuri kulutatav toode
5786apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Kasutajate loomine
5787apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gramm
5788DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimaalne vabastussumma
5789apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Tellimused
5790DocType: Company,Product Code,Toote kood
5791DocType: Quality Review Table,Objective,Objektiivne
5792DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Kuus
5793DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Tehke akadeemiline tähtaeg kohustuslikuks
5794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
5795DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Arvestada prognoositud amortisatsiooni ajakava, mis põhineb eelarveaastal"
5796apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
5797DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
5798DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
5799DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Näita nuppu Võta meiega ühendust
5800DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kliendi Group
5801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Uus Partii nr (valikuline)
5802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
5803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Väljalaskekuupäev peab olema tulevikus
5804DocType: BOM,Website Description,Koduleht kirjeldus
5805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Net omakapitali
5806apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
5807apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ei ole lubatud. Palun blokeerige teenuseüksuse tüüp
5808apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posti aadress peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
5809DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
5810DocType: Asset,Receipt,kviitung
5811,Sales Register,Müügiregister
5812DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Saada e-kirju
5813DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
5814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Genereerige e-tee arve JSON
5815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Tehingu viitenumber {0} kuupäevast {1}
5816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
5817apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Vormi vaade
5818DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kulude kinnitamise kohustuslik kulude hüvitamise nõue
5819apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
5820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Palun määrake realiseerimata vahetus kasumi / kahjumi konto Ettevõttes {0}
5821apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Lisage oma organisatsiooni kasutajaid, välja arvatud teie ise."
5822DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
5823apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: lao {1} jaoks {4} lao kohta sisenemise postituse ajal saadaval pole ({2} {3})
5824apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nr Kliendid veel!
5825DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Siduge olemasolev kvaliteediprotseduur.
5826apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Laenud
5827DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Tervishoiuteenuse üksus
5828apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
5829apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ükski materiaalne taotlus pole loodud
5830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
5831apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,litsents
5832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
5833DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
5834DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
5835DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
5836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ettevõttevahelise tehingu jaoks kehtetu {0}.
5837apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Ajakohad on lisatud
5838DocType: Products Settings,Attributes,Näitajad
5839apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Malli lubamine
5840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
5841apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Viimati Order Date
5842DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vabastage ettemakse link tellimuse tühistamise korral
5843DocType: Salary Component,Is Payable,On tasuline
5844DocType: Inpatient Record,B Negative,B on negatiivne
5845DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Hinnaalandusskeem
5846apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Hoolduse staatus tuleb tühistada või lõpetada esitamiseks
5847DocType: Amazon MWS Settings,US,USA
5848DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Lisage iganädalasi pühi
5849DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vabad töökohad
5850DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotellituba
5851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
5852DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Selle välja abil saate jaotises kohandatud HTML-i renderdada.
5853DocType: Leave Type,Rounding,Ümardamine
5854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seerianumbrid järjest {0} ei ühti saateleht
5855DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Välja antud summa (hinnatud)
5856DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid
5857DocType: C-Form,C-Form,C-Form
5858apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Kehtetu GSTIN! GSTIN-i esimesed 2 numbrit peaksid ühtima riiginumbriga {0}.
5859DocType: Agriculture Task,Start Day,Alguspäeva
5860DocType: Vehicle,Chassis No,Tehasetähis
5861DocType: Payment Entry,Initiated,Algatatud
5862DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev
5863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Valige BOM
5864DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Kasutab ITC integreeritud maksu
5865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Looge tagasimakse kanne
5866DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Teki tellimiskiirus
5867,Customer Ledger Summary,Kliendiraamatu kokkuvõte
5868apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifitseerimine
5869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Kas soovite kindlasti teha võlateatise?
5870DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Tingimused ja tingimused
5871DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik
5872DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
5873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Hankige arveid
5874DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud
5875apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat
5876apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Lõpeta
5877DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
5878DocType: Budget Account,Budget Amount,Eelarve summa
5879DocType: Donor,Donor Name,Abiandja nimi
5880DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Firma ajakirjanduse sisestamise viide
5881DocType: Course,Topics,Teemad
5882DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Kas päevaraamatu andmeid töödeldakse
5883DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
5884apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Kaubanduslik
5885DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkoholi praegune kasutamine
5886DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Maja üüride maksmise summa
5887DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Tudengite vastuvõtu programm
5888DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Maksuvabastuse kategooria
5889DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
5890DocType: Subscription Settings,Grace Period,Armuaeg
5891DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiivse nimetuse nimi
5892apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
5893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Dokumentide mustandist saatereisi ei saa luua.
5894apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Veebilehe loend
5895apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
5896DocType: Email Digest,Open Quotations,Avatud tsitaadid
5897apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Rohkem detaile
5898DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress
5899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}
5900apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Pangakannete loomine ...
5901apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Kogus
5902apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
5903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finantsteenused
5904DocType: Student Sibling,Student ID,Õpilase ID
5905apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Kogus peab olema suurem kui null
5906apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Tüübid tegevused aeg kajakad
5907DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Läbimüük
5908DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
5909DocType: Training Event,Exam,eksam
5910DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-posti kampaania
5911apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Turuplatsi viga
5912DocType: Complaint,Complaint,Kaebus
5913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
5914DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
5915apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Kõik osakonnad
5916DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Vaba
5917DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkoholi varasem kasutamine
5918DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Väetise sisu
5919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
5920DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
5921DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Sageduse jälgimine
5922DocType: Share Transfer,Transfer,Transfer
5923DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvaliteetne tagasiside
5924apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Enne müügikorralduse tühistamist tuleb töökorraldus {0} tühistada
5925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
5926DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
5927apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
5928apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kogust ei saa seada vastuvõetud kogusest väiksemaks
5929apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
5930DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Kasu tüüp ja summa
5931DocType: Delivery Stop,Visited,Külastatud
5932apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Broneeritud toad
5933apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Lõpeb Kuupäeval ei saa olla enne järgmist kontaktandmet.
5934apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partii kirjed
5935DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
5936DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
5937DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
5938DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontakt HTML
5939DocType: Support Settings,Support Portal,Toetusportaal
5940apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registreerimistasu ei saa olla null
5941DocType: Disease,Treatment Period,Ravi periood
5942DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisi teekond
5943apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Tulemus on juba esitatud
5944apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reserveeritud ladu on kohustuslik punktis {0} tarnitud tooraine puhul
5945,Inactive Customers,Passiivne Kliendid
5946DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimaalne vanus
5947apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Palun oodake 3 päeva enne meeldetuletuse uuesti saatmist.
5948DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid
5949apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laadige üles pangaväljavõte, linkige või ühendage pangakonto"
5950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
5951DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
5952DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata
5953apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Jaekaubandus
5954DocType: Student Attendance,Absent,Puuduv
5955DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personaliplaani detailne kirjeldus
5956DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Edutamise kuupäev
5957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Toote Bundle
5958apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Punkti ei leitud alates {0}. Sul peab olema alaline hinde, mis katab 0-100"
5959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
5960apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Uus asukoht
5961DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
5962DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Selle komponendi rakendamise kuupäev
5963DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Praegune arve alguskuupäev
5964DocType: Designation Skill,Designation Skill,Märkimisoskus
5965apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Kaupade import
5966DocType: Timesheet,TS-,TS-
5967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või kreedit summa on vajalik {2}
5968DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
5969DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Raja teenuse taseme leping
5970DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotellitoa mugavus
5971DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Tegevus, kui aastaeelarve ületati mr"
5972DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusele registreerumine
5973DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud
5974DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
5975DocType: Task,Parent Task,Vanemate ülesanne
5976DocType: Project,From Template,Mallilt
5977DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
5978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Prindi ja Stationery
5979DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field
5980apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
5981apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
5982DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automaatne loomine
5983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Esitage see, et luua töötaja kirje"
5984DocType: Item Default,Item Default,Üksus Vaikimisi
5985apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Riigi sisesed tarned
5986DocType: Chapter Member,Leave Reason,Jätke põhjus
5987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN ei kehti
5988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Arve {0} enam ei eksisteeri
5989DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress
5990DocType: Volunteer,Availability,Kättesaadavus
5991apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,POS-arvete vaikeväärtuste seadistamine
5992DocType: Employee Training,Training,koolitus
5993DocType: Project,Time to send,Aeg saata
5994DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail
5995apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Määrake ladustus protseduurile {0}
5996apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Saatke ID
5997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Viga: {0} on kohustuslik väli
5998DocType: Lab Prescription,Test Code,Testi kood
5999apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel
6000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} on ootel kuni {1}
6001apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"RFQ-d pole {0} jaoks lubatud, kuna tulemuskaardi väärtus on {1}"
6002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Kasutatud lehed
6003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Kas soovite esitada materjalitaotluse?
6004DocType: Job Offer,Awaiting Response,Vastuse ootamine
6005DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
6006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Ülal
6007DocType: Support Search Source,Link Options,Linki valikud
6008apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Kogusumma {0}
6009apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
6010DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Mainida, kui mittestandardsete makstakse konto"
6011apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Palun valige hindamise rühm kui &quot;Kõik Hindamine Grupid&quot;
6012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rida {0}: üksuse {1} jaoks on vaja kulude keskmist
6013DocType: Training Event Employee,Optional,Valikuline
6014DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
6015DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vee analüüs
6016DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Hind ei sõltu UOM-ist
6017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variandid on loodud.
6018apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Teenuse vaiketaseme leping on juba olemas.
6019DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvaliteedieesmärk
6020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
6021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
6022DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
6023apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Laadi uuesti seotud analüüs
6024DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
6025DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Ostutellimuse hinnareegel
6026apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
6027DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
6028apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Punkt 5
6029DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
6030apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Tulud kokku
6031DocType: Patient,Other Risk Factors,Muud riskitegurid
6032DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
6033,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet
6034DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtiitrid
6035apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Kirjet ei leitud
6036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset
6037DocType: Employee Checkin,OUT,VÄLJAS
6038apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
6039DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole
6040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
6041DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
6042DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja
6043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,lõhe
6044DocType: Tally Migration,Master Data,Põhiandmed
6045DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Lehed uuesti eraldada
6046DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
6047apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Töötaja elutsükkel
6048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
6049apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage &quot;on sisse ostetud&quot; kui jah või ei
6050DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Vaikimisi ostuühik
6051apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Viimase Side kuupäev
6052DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Kliinilise protseduuri punkt
6053DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
6054apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Arveldusaadress on sama mis saateaadress
6055DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded
6056apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Juurdepääsuotsik või Shopifyi URL puudub
6057DocType: Location,Latitude,Laiuskraad
6058DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Vanametalli Warehouse
6059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Rida nr {0} nõutav lao, palun määra ettevõtte {1} jaoks vaikimisi ladu {2}"
6060DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontrollige, kas materjali üleandmise kande ei nõuta"
6061DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
6062apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
6063apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Group õpilased partiidena
6064apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei saa olla suurem kui korrigeerimata summa
6065DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
6066apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Olek tuleb tühistada või lõpule viia
6067DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
6068DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
6069apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Kokku (Credit)
6070DocType: Repayment Schedule,Payment Date,maksekuupäev
6071apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Uus Partii Kogus
6072apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
6073apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Toote kogus ei saa olla null
6074apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Kaalutud skoori funktsiooni ei õnnestunud lahendada. Veenduge, et valem on kehtiv."
6075DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Laenuperiood (päevad)
6076apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Ostutellimused pole õigeaegselt kätte saanud
6077apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Järjekorranumber
6078DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
6079DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa
6080DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituudi buss
6081DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded
6082DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Tee
6083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu"
6084DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Kokku planeeritud kogus
6085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Tehingud on avaldusest juba taganenud
6086apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Seis
6087DocType: Salary Component,Formula,valem
6088apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial #
6089DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vajalik kogus
6090DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
6091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Arvestusperiood kattub {0} -ga
6092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Müügikonto
6093DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kogukaal
6094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Müügiprovisjon
6095DocType: Job Offer Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
6096apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
6097DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
6098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Kas soovite kindlasti kreeditarvet teha?
6099DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
6100DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorani korralduse sissekanne
6101apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
6102DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Arve eraldi tarbitavate toodetena
6103DocType: Budget,Control Action,Kontrollimeede
6104DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Määra nimi
6105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Esinduskulud
6106apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Avatud Punkt {0}
6107DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Kirjutatud väärtus
6108apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
6109DocType: Clinical Procedure,Age,Ajastu
6110DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
6111DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Valige maksimaalselt 1
6112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
6113DocType: Company,Default Employee Advance Account,Vaikimisi töötaja eelkonto
6114apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Otsi üksust (Ctrl + i)
6115DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
6117DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Viimati Carbon Check
6118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Kohtukulude
6119apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Palun valige kogus real
6120DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Foorumi aeg
6121DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Arve summa
6122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoni kulud
6123DocType: Sales Partner,Logo,Logo
6124DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
6125apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
6126DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
6127DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
6128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Otsesed kulud
6129DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Lapsenimi
6130apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Uus klient tulud
6131apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Teeninduse tase.
6132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Sõidukulud
6133DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
6134DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Taimetoitlane
6135DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Sündmuse kuupäev
6136apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
6137DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Pangaandmed
6138DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Proovi kogus
6139DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Abisaaja nimi
6140DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Värskendage BOM-i automaatselt Scheduleri kaudu, tuginedes kõige värskemale hindamismäärale / hinnakirja hinnale / toorainete viimasele ostuhinnale."
6141DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
6142,BOM Items and Scraps,BOM-i üksused ja sissekanded
6143DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
6144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
6145apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
6146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Kuupäeva järgi
6147DocType: Additional Salary,HR,HR
6148DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
6149DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Patsiendi SMS-teated välja
6150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Karistusest
6151DocType: Company,Sales Settings,Müügiseaded
6152DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta
6153DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laadige kõik kriteeriumid
6154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Tagasi / kreeditarve
6155DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
6156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
6157DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C piirang
6158DocType: Job Card,Transferred Qty,Kantud Kogus
6159apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda kreeditorpanga tehinguga
6160DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Vahistatav summa
6161apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Liikumine
6162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Paroolipoliitika ei tohi sisaldada tühikuid ega üheaegseid sidekriipsu. Vorming restruktureeritakse automaatselt
6163DocType: Quotation Item,Planning,Planeerimine
6164DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Oleneb maksepäevadest
6165DocType: Contract,Signee,Signee
6166DocType: Share Balance,Issued,Emiteeritud
6167DocType: Loan,Repayment Start Date,Tagasimaksmise alguskuupäev
6168apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Üliõpilaste aktiivsus
6169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Tarnija Id
6170DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Detailid
6171apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
6172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Vaja on hinna või toote allahindlusplaate
6173DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
6174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed
6175DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pool päeva kuupäev
6176DocType: Academic Year,Academic Year Name,Õppeaasta Nimi
6177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ei saa tehinguga {1} teha. Muuda ettevõtet.
6178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimaalne vabastussumma ei saa olla suurem kui maksuvabastuse kategooria {1} maksimaalne vabastussumma {0}
6179DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks
6180DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel.
6181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Palun määra vaikimisi konto kulu Nõude tüüp {0}
6182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Saadaolevad lehed
6183DocType: Assessment Result,Student Name,Õpilase nimi
6184DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Punkt Manager
6185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,palgafond on tasulised
6186DocType: GSTR 3B Report,April,Aprillil
6187DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kogumiskuupäev
6188DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
6189DocType: Work Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
6190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
6191apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Kõik kontaktid.
6192DocType: Accounting Period,Closed Documents,Suletud dokumendid
6193DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Kohtumise arve haldamine esitatakse ja tühistatakse automaatselt patsiendi kokkupõrke korral
6194apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Lisage kodulehele kaarte või kohandatud sektsioone
6195DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Viidav praktik
6196apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
6197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Kasutaja {0} ei ole olemas
6198DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Päev (d) pärast arve kuupäeva
6199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Alguskuupäev peaks olema suurem kui registreerimise kuupäev
6200DocType: Contract,Signed On,Sisse logitud
6201DocType: Bank Account,Party Type,Partei Type
6202DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Soodushinnaga arve
6203DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Maksegraafik
6204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Antud töötaja välja väärtuse jaoks töötajat ei leitud. &#39;{}&#39;: {}
6205DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
6206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
6207DocType: Course Content,Quiz,Viktoriin
6208DocType: Subscription,Trial Period End Date,Katseperioodi lõppkuupäev
6209apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
6210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Alustage andmete sisestamist siit:
6211DocType: Serial No,Asset Status,Vara olek
6212DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Ülemõõduline lasti (ODC)
6213DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restoran Tabel
6214DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotellijuhataja
6215apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Loo õpilaspartii
6216apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
6217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Töötajate kavas pole ühtegi vaba ametikohta {0}
6218DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
6219apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Amortisatsiooni rea {0}: järgmine amortisatsiooni kuupäev ei saa olla enne kasutatavat kuupäeva
6220,Sales Funnel,Müügi lehtri
6221apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
6222DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress
6223apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Ostukorvi
6224apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Pangakonto {0} on juba olemas ja seda ei saanud uuesti luua
6225apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Kõne vastamata
6226DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
6227DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Hinnanguline eelarve kokku
6228,Qty to Transfer,Kogus Transfer
6229apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
6230DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
6231apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
6232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
6233DocType: Attendance Request,On Duty,Tööl
6234apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
6235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personaliplaan {0} on juba olemas määramiseks {1}
6236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
6237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Kaup on juba väljastpoolt sisenemist vastu võetud {0}
6238apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Viimane väljaanne
6239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
6240DocType: Bank Account,Mask,Mask
6241DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Perioodi alguskuupäev
6242DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
6243DocType: Products Settings,Products Settings,tooted seaded
6244,Item Price Stock,Toode Hind Laos
6245apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Kliendipõhiste motivatsioonikavade loomine.
6246DocType: Lab Prescription,Test Created,Test loodud
6247DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Kohandatud allkiri printimisel
6248DocType: Account,Temporary,Ajutine
6249DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klient osutab
6250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliendi LPO nr
6251DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Turuplatsi konto grupp
6252DocType: Program,Courses,Kursused
6253DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus
6254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretär
6255apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Maksuvabastuse arvutamiseks vajalikud maja rendivad kuupäevad
6256DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;sõnadega&quot; väli ei ole nähtav ühtegi tehingut"
6257DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvaliteedi ülevaatuse tabel
6258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"See toiming lõpetab edaspidise arveldamise. Kas olete kindel, et soovite selle tellimuse tühistada?"
6259DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti
6260DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteeriumide nimi
6261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Määrake Company
6262DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Kord loodud
6263DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine
6264apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Haigused ja väetised
6265DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud
6266DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatiiv
6267DocType: POS Profile,Apply Discount On,Kanna soodustust
6268DocType: Member,Membership Type,Liikmelisuse tüüp
6269,Reqd By Date,Reqd By Date
6270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Võlausaldajad
6271DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Hinnang Nimi
6272apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Kuva PDC prindis
6273apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
6274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Konto {0} <b>{1} jaoks ei</b> leitud ühtegi tasumata arvet.
6275DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
6276DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Tööpakkumine
6277apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut lühend
6278,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
6279apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
6280apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Väljaandmise prioriteet.
6281DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
6282apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kogus ({0}) ei saa olla vaid murdosa reas {1}
6283DocType: Contract,Unsigned,Märkimata
6284DocType: Selling Settings,Each Transaction,Iga tehing
6285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
6286DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Aeg enne vahetuse lõppu, kui väljaregistreerimist peetakse varaseks (minutites)."
6287apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
6288DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Lisavoodi mahutavus
6289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
6290apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Etendus
6291DocType: Item,Opening Stock,algvaru
6292apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klient on kohustatud
6293DocType: Lab Test,Result Date,Tulemuse kuupäev
6294DocType: Purchase Order,To Receive,Saama
6295DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Puhkusloetelu valikuliseks puhkuseks
6296DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Maksumäärad
6297apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
6298DocType: Asset,Asset Owner,Vara omanik
6299DocType: Item,Website Content,Veebisaidi sisu
6300DocType: Bank Account,Integration ID,Integratsiooni ID
6301DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Paigaldamise põhjus
6302DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
6303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Kokku Dispersioon
6304DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
6305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () aktsepteeris kehtetut IBANi {}
6306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Maakleritasu
6307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Osalemine töötajate {0} on juba märgistatud sellel päeval
6308DocType: Work Order Operation,"in Minutes
6309Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
6310DocType: Customer,From Lead,Plii
6311DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Orders
6312apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
6313apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
6314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
6315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Lojaalsuspunktid arvutatakse tehtud kulutustest (müügiarve kaudu) vastavalt mainitud kogumisfaktorile.
6316DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi
6317DocType: Company,HRA Settings,HRA seaded
6318DocType: Homepage,Hero Section,Kangelaseks
6319DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Ülekande kuupäev
6320DocType: Lab Test,Approved Date,Heakskiidetud kuupäev
6321apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard Selling
6322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
6323apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Seadista üksuste väljad, nagu UOM, üksuste grupp, kirjeldus ja tundide arv."
6324DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifitseerimise staatus
6325apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
6326DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Reisi ettemaks on nõutav
6327DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonendi nimi
6328DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
6329DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Kopeeritud andmete tüüp
6330DocType: BOM Update Tool,Replace,Vahetage
6331apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Tooteid ei leidu.
6332apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},See teenusetaseme leping on konkreetne kliendi {0} jaoks
6333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
6334DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoorsed kasutajad
6335DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
6336apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Palun määrake kliendi aadress
6337DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
6338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klient&gt; kliendigrupp&gt; territoorium
6339DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaidjuurdepääsuluba
6340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Palun lisage ülejäänud eelised {0} mis tahes olemasolevale komponendile
6341DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
6342DocType: Course Topic,Course Topic,Kursuse teema
6343apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Kuupäeva {1} ja {2} vahel on {0} POS-vautšeri algpäev
6344DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Vastavad arved
6345DocType: Work Order,Required Items,VAJAMINEVA
6346DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused
6347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Tabeli ülal tabelis &quot;{1}&quot; ei ole punkti Rida {0}: {1} {2}
6348apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Inimressurss
6349DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine
6350DocType: Disease,Treatment Task,Ravi ülesanne
6351DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Pangakonto andmed
6352DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Tšeki tellimine
6353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Tagasimaksesumma peab olema suurem kui
6354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
6355apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Tootmise Tellimuse olnud {0}
6356DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
6357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
6358DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
6359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Kasu
6360DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
6361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete
6362DocType: Asset,Maintenance Required,Nõutav hooldus
6363DocType: Account,Debit,Deebet
6364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
6365DocType: Work Order,Operation Cost,Operation Cost
6366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Otsustajate kindlakstegemine
6367apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Tasumata Amt
6368DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
6369DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
6370DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksekorraldus
6371DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Hooldus meeskonna nimi
6372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
6373apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
6374DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
6375DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
6376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Eluring
6377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Maksedokumendi tüüp
6378apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Müük määr eset {0} on madalam tema {1}. Müük kiirus olema atleast {2}
6379DocType: Designation Skill,Skill,Oskus
6380DocType: Subscription,Taxes,Maksud
6381DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Kaal ühiku kohta
6382apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
6383DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
6384apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Lülita filtrid sisse
6385apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Stock tehingud
6386DocType: Budget,Budget Accounts,Eelarve Accounts
6387DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
6388DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Uued tehingud
6389DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuleeritud kulum summa
6390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
6391DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tarnija tulemuskaardi muutuja
6392DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Tööaja lävi pool päeva
6393apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Palun looge {0} ostukviitung või ostuarve
6394DocType: Job Card,Material Transferred,Materjal üle antud
6395DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Nõuetekohane ettemakse
6396DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
6397DocType: Account,Expense,Kulu
6398apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Skoor ei saa olla suurem kui maksimaalne tulemus
6399DocType: Support Search Source,Source Type,Allika tüüp
6400DocType: Course Content,Course Content,Kursuse sisu
6401apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kliendid ja tarnijad
6402DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
6403DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Määrake alamkogu objekti määr vastavalt BOM-ile
6404DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Arved arvele
6405apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce tooted
6406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
6407apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
6408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
6409DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Päev (d) pärast arve kuu lõppu
6410DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent hindamine Group
6411DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift tegelik lõpp
6412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Tööturg
6413,Sales Order Trends,Sales Order Trends
6414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Paketi number &quot; väli ei tohi olla tühi ega väärtus väiksem kui 1.
6415DocType: Employee,Held On,Toimunud
6416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Tootmine toode
6417,Employee Information,Töötaja Information
6418apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Tervishoiutöötaja ei ole saadaval {0}
6419DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Lisakulu
6420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
6421DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
6422apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Müügile ja ostule pääseb alla maksumallid.
6423apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Hindamise tulemuste register {0} on juba olemas.
6424DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Näide: ABCD. #####. Kui seeria on seatud ja partii number tehingutes ei mainita, luuakse selle seeria põhjal automaatne partii number. Kui soovite alati selgesõnaliselt märkida selle üksuse partii nr, jätke see tühjaks. Märkus: see seade eelistab nimeserveri eesliidet varu seadetes."
6425apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Välised maksustatavad tarned (nullmääraga)
6426DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
6427apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,põhineb
6428DocType: Contract,Party User,Partei kasutaja
6429apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Määrake Company filtreerida tühjaks, kui rühm Autor on &quot;Firma&quot;"
6430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
6431apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
6432DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Aadress
6433apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave
6434DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Aeg enne vahetuse algusaega, mille jooksul arvestatakse töötajate registreerimist osalemiseks."
6435DocType: Agriculture Task,End Day,Lõpupäev
6436DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
6437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Märkus: {0}
6438DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Toiming, kui kvaliteedikontrolli ei esitata"
6439,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
6440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
6441apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Laos Kogus
6442,Daily Work Summary Replies,Igapäevase töö kokkuvõtte vastused
6443DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Arvuta hinnangulised saabumised
6444apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
6445DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,saada Kursused
6446DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext ettevõte
6447DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
6448DocType: Bank Account,Party,Osapool
6449DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Patsiendi nimi
6450DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
6451apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Sihtkoha asukoht
6452DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev
6453DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev
6454DocType: Employee,Health Insurance Provider,Tervisekindlustuse pakkuja
6455DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Puhkuste nimekiri (ei arvestatud SLA arvutamisel)
6456DocType: Products Settings,Show Availability Status,Kuva olek
6457DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk
6458DocType: Water Analysis,Person Responsible,Vastutav isik
6459DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Hinnapäring toode
6460DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill
6461DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
6462DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kursuse aluseks Student Group, muidugi on kinnitatud iga tudeng õpib Kursused programmi Registreerimine."
6463DocType: Employee Grade,Employee Grade,Töötajate hinne
6464apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Tükitöö
6465DocType: GSTR 3B Report,June,Juuni
6466DocType: Share Balance,From No,Alates nr
6467DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Varajase lahkumise ajapikendus
6468DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
6469DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
6470DocType: Customer,Customer Primary Address,Kliendi peamine aadress
6471apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Kõne ühendatud
6472apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Infolehed
6473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Viitenumber.
6474DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Kirjeldus / tugevus
6475apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energiapunkti edetabel
6476DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Loo uus makse / ajakirja kanne
6477DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifitseerimistaotlus
6478DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Kas vabatahtlik lahkumine
6479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Kuuluta kadunuks
6480DocType: Share Balance,Is Company,Kas ettevõte
6481DocType: Pricing Rule,Same Item,Sama üksus
6482DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
6483DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvaliteedimeetmete resolutsioon
6484apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} poole päeva jooksul Jäta {1}
6485apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Sama toode on kantud mitu korda
6486DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
6487DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Maksu- ID
6488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
6489apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Kui transpordiliik on maantee, pole nõutav GST vedaja ID või sõiduki nr"
6490DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
6491apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,kinnitama
6492DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Kliendipiirkond
6493DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Müügitellimused tarnimiseks
6494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Uue konto number, lisatakse see konto nime eesliide"
6495DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Meeskonna liige
6496DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Arved ilma tarnekohata
6497apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Ei esitata tulemust
6498DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
6499DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Intressimäär (%) / Aasta
6500,Project Quantity,projekti Kogus
6501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} kõik elemendid on null, võib olla sa peaksid muutma &quot;Hajuta põhinevad maksud&quot;"
6502apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Praeguseks ei saa olla vähem kui kuupäeval
6503DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
6504apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} on vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
6505DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Intressimäär (%) Aastane
6506apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvaliteetne eesmärk.
6507DocType: Support Settings,Forum URL,Foorumi URL-id
6508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Ajutise konto
6509apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Varasemat asukohta on vaja vara jaoks {0}
6510apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Black
6511DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
6512DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktide nimekiri
6513DocType: Account,Auditor,Audiitor
6514DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Progressi kogumise sagedus
6515apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
6516apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Lisateave
6517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} tabelisse ei lisata
6518DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Peo pangakonto
6519DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
6520DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Artiklite arv
6521apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas
6522DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine
6523DocType: Accounting Dimension,Disable,Keela
6524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Maksmise viis on kohustatud makse
6525DocType: Task,Pending Review,Kuni Review
6526apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Muutke täislehelt rohkem võimalusi, nagu vara, seerianumbrid, partiid jne"
6527DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimaalsed jätkuvad päevad kehtivad
6528apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Vananemisvahemik 4
6529apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ei kaasati Partii {2}
6530apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}"
6531apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Nõutavad kontrollid
6532DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
6533apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark leidu
6534DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Tööpakkuja allikas
6535apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST summa
6536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Ettevõtte seadistamine ebaõnnestus
6537DocType: Asset Repair,Asset Repair,Varade parandamine
6538DocType: Warehouse,Warehouse Type,Lao tüüp
6539apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rida {0}: valuuta Bom # {1} peaks olema võrdne valitud valuuta {2}
6540DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
6541DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Täiendav teave patsiendi kohta
6542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
6543DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
6544DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
6545apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Fleet Management
6546apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Taimed ja maad
6547DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Luba väljumisperiood
6548DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
6549DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tihedus (kui vedelik)
6550apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kokku weightage kõik Hindamiskriteeriumid peavad olema 100%
6551DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
6552DocType: GSTR 3B Report,August,august
6553DocType: Account,Asset,Asset
6554DocType: Quality Goal,Revised On,Muudetud Sisse
6555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
6556DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobiilne
6557DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Lähtesta teenuse taseme leping
6558,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte
6559DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt arv
6560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
6561DocType: Cashier Closing,Custody,Hooldusõigus
6562DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Töötaja maksuvabastuse tõendamine
6563DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
6564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
6565DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
6566DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,On tunnistus
6567DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed
6568apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Printige IRS 1099 vorme
6569DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Kontrollige, kas vara vajab ennetavat hooldust või kalibreerimist"
6570apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Ettevõtte lühend ei tohi olla üle 5 tähemärki
6571DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
6572,Unpaid Expense Claim,Palgata kuluhüvitussüsteeme
6573DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa
6574apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Tutvuge müügitsükliga
6575DocType: Assessment Plan,Supervisor,juhendaja
6576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Hoidlate sissekanne
6577,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
6578DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
6579DocType: Employee Skill Map,Trainings,Treeningud
6580,Work Order Stock Report,Töökorralduse aruanne
6581DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automaatne korduv detail
6582DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Hinnang Tulemus Tool
6583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Juhendajana
6584DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Jätke Policy Detail
6585DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Bom Vanametalli toode
6586apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada
6587DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Osakond (valikuline)
6588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Credit&quot;"
6589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
6590 ","Kui olete väärtust {0} {1} väärtuses <b>{2}</b> , rakendatakse üksusele skeem <b>{3}</b> ."
6591DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
6592apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
6593DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Kogu tasuline kogus (ajaveebide kaudu)
6594DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Eelmine tööpäev
6595DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Maksta kindlaksmääratud summa Periood
6596DocType: Employee,Health Insurance No,Ravikindlustuse nr
6597DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Maksuvabastuse tõendid
6598apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
6599DocType: Quality Procedure,Processes,Protsessid
6600DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Esimene sisseregistreerimine ja viimane väljaregistreerimine
6601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
6602 to cancel this document","Selle dokumendi tühistamiseks kustutage töötaja <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \"
6603apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kogu maksustatav summa
6604DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
6605apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Töökaart {0} loodud
6606DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Ostu
6607apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Kogus
6608DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Tingimusi rakendatakse kõigile valitud üksustele kombineeritult.
6609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Eesmärgid ei saa olla tühi
6610apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Õpilaste registreerimine
6611DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group
6612DocType: Appointment Type,Appointment Type,Kohtumise tüüp
6613apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} ja {1}
6614DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Kehtiv päevade arv
6615apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kulukeskuste
6616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Taaskäivitage liitumine
6617DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Seotud taimeanalüüs
6618apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transpordi ID
6619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Väärtusettepanek
6620DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
6621DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Teenuse lõppkuupäev
6622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
6623DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Luba Zero Hindamine Rate
6624DocType: Bank Guarantee,Receiving,Vastuvõtmine
6625DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
6626apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
6627apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Ühendage oma pangakontod ERPNext-iga
6628DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
6629apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Tehke projekt mallist.
6630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Põhivara
6631DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Määra Exchange kasum / kahjum
6632,GST Purchase Register,GST Ostu Registreeri
6633,Cash Flow,Rahavoog
6634DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
6635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineeritud arveosa peab olema 100%
6636DocType: Item Default,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
6637DocType: GST Account,CGST Account,CGST konto
6638apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E-ID
6639DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
6640DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sulgemisveokeri arve
6641DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
6642apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Laadige alla JSON
6643DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Maksma hüvitisnõuet
6644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Värskenda kulukeskuse numbrit
6645apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
6646DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
6647DocType: Training Event,Internet,Internet
6648DocType: Special Test Template,Special Test Template,Erimudeli mall
6649DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
6650apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
6651DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
6652DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
6653apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Tuvastamine ebaõnnestus
6654apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Kõigi aktsiate tehingute nimekiri
6655DocType: Supplier,Is Transporter,Kas Transporter
6656DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Impordi müügiarve alates Shopifyist, kui Makse on märgitud"
6657apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Krahv
6658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Tuleb määrata nii katseperioodi alguskuupäev kui ka katseperioodi lõppkuupäev
6659DocType: Company,Bank Remittance Settings,Pangaülekande seaded
6660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Keskmine määr
6661apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksete kogusumma maksegraafikus peab olema võrdne Suur / Ümardatud Kokku
6662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",Hindamismäära ei saa olla valikul „Kliendi pakutav üksus”
6663DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plaan
6664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
6665DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
6666DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
6667DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
6668
6669The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
6670
6671For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
6672
6673Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on &quot;Kas Stock Punkt&quot; kui &quot;ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; kui &quot;Jah&quot;. Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik"
6674apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0}
6675DocType: Website Attribute,Attribute,Atribuut
6676DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Praegune arv
6677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda"
6678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Avamine {0} arve on loodud
6679DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC
6680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa
6681apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid.
6682DocType: Guardian,Guardian Of ,eestkostja
6683DocType: Grading Scale Interval,Threshold,künnis
6684apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Töötajate filtreerimine (valikuline)
6685DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Praegune Bom
6686apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Tasakaal (dr - Cr)
6687apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber
6688DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Saadaval Kogus tekkekohas Warehouse
6689apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantii
6690DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Deebetarvega
6691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Kulukeskusest lähtuv filter põhineb ainult juhul, kui Eelarve jätkuvalt on valitud kulukeskuseks"
6692apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Otsi üksuse koodi, seerianumbri, partii nr või vöötkoodi järgi"
6693DocType: Work Order,Warehouses,Laod
6694DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Checkini viimane sünkroonimine
6695apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Lisage uus aadress
6696apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} vara ei saa üle kanda
6697DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotelli toa hinnakujundus
6698apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ei saa märkida statsionaarset registrit tühjaks, on Unbilled kontod {0}"
6699DocType: Subscription,Days Until Due,Päevad Kuni Nõue
6700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,See toode on variant {0} (Template).
6701DocType: Workstation,per hour,tunnis
6702DocType: Blanket Order,Purchasing,ostmine
6703DocType: Announcement,Announcement,teade
6704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliendi LPO
6705DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ravimipartii põhineb Student Group, Student Partii on kinnitatud igale õpilasele programmist Registreerimine."
6706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu."
6707apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Distribution
6708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Töötaja staatust ei saa seada vasakule, kuna järgmised töötajad teatavad sellest töötajale praegu:"
6709DocType: Journal Entry Account,Loan,Laen
6710DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kulude nõude ettemakse
6711DocType: Lab Test,Report Preference,Aruande eelistus
6712apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vabatahtlike teave.
6713apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektijuht
6714,Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus
6715apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Kattuvus punktides {0} ja {1}
6716apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dispatch
6717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
6718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
6719DocType: Crop,Produce,Toota
6720DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Vaikimisi maksud ja tasud
6721DocType: Account,Receivable,Nõuete
6722apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
6723DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materjalitarbimine valmistamiseks
6724DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiivne tootekood
6725DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
6726DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
6727DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Kättetoimetamise peatamine
6728apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
6729DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materjal Issue
6730DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
6731DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
6732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
6733DocType: BOM,Show Items,Näita Esemed
6734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},{0} perioodi {1} maksudeklaratsiooni duplikaat
6735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt.
6736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Kas soovite teavitada kõiki kliente e-posti teel?
6737DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Arveldusperiood
6738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
6739apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Tellitud
6740apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Jätka
6741DocType: Salary Detail,Component,komponent
6742DocType: Video,YouTube,Youtube
6743apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rida {0}: {1} peab olema suurem kui 0
6744DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hindamiskriteeriumid Group
6745DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patsiendi nimi
6746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accrual Journal sissekanne palkade eest alates {0} kuni {1}
6747DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Edasilükkunud tulu lubamine
6748apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0}
6749DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi
6750DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing
6751apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
6752apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Teenuse taseme leping üksuse tüübiga {0} ja olemiga {1} on juba olemas.
6753DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
6754DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
6755DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Kui see on aktiveeritud, on programmi akadeemiline termin kohustuslik programmi registreerimisvahendis."
6756apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Maksust vabastatud, nullmääraga ja mitte-GST-sisendtarnete väärtused"
6757apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Puhasta kõik
6758DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Kauba kogus
6759DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
6760DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Broneeritud põhivara
6761apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
6762DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
6763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Kontode loomine ...
6764DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
6765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
6766DocType: Loan,Disbursement Date,Väljamakse kuupäev
6767DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Lepingu üksikasjad
6768apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Lepingu alguskuupäev ei või olla suurem või võrdne lõppkuupäevaga.
6769DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Värskendage viimaseid hindu kõigis kaitsemeetmetes
6770apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Küps
6771apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Meditsiiniline kirje
6772DocType: Vehicle,Vehicle,sõiduk
6773DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades
6774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Enne esitamist sisestage panga või krediidiasutuse nimi.
6775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} tuleb esitada
6776DocType: POS Profile,Item Groups,Punkt Groups
6777DocType: Company,Standard Working Hours,Standardne tööaeg
6778DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
6779DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
6780DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Konto valuuta saldo
6781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Palun lisage ajutine avamise konto arveldusarvele
6782DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliendi esmane kontakt
6783apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Plii%
6784DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Pangakonto andmed
6785DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Pangagarantii tüüp
6786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () ei saanud kehtivat IBANi {}
6787DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Arve osa
6788,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud
6789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
6790apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} ei ole tervishoiuteenuste praktikute ajakava. Lisage see tervishoiu praktiseerija kaptenisse
6791DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
6792DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
6793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki &quot;Set as Default&quot;"
6794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,TDSi maha arvata
6795DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Kaasa alltöövõtuga seotud üksused
6796apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,liituma
6797apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Puuduse Kogus
6798DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Sisendteenuse levitaja
6799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
6800DocType: Loan,Repay from Salary,Tagastama alates Palk
6801DocType: Exotel Settings,API Token,API tunnus
6802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},TELLIN tasumises {0} {1} jaoks kogus {2}
6803DocType: Additional Salary,Salary Slip,Palgatõend
6804apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Luba teenuse taseme lepingu lähtestamine tugiseadetest.
6805DocType: Lead,Lost Quotation,Kaotatud Tsitaat
6806apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Õpilaste partiid
6807DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat
6808apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Selle kuupäevani"" on vajalik"
6809apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tegelik kogus: Laos saadaolev kogus.
6810DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
6811DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
6812DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
6813DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Objekti kirjelduse teisendamine HTML-i puhastamiseks
6814DocType: Patient,Dormant,magav
6815DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Mahaarvatud maksud seoses taotlemata töötajate hüvitistega
6816DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Intressimäära kogusumma
6817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
6818DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
6819DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale päevad
6820DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Saabumise kuupäev
6821DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Arvelduse postiindeks
6822DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
6823DocType: Crop,Row Spacing UOM,Row Spacing UOM
6824DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Hindamise tulemused teave
6825DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
6826DocType: Service Day,Workday,Tööpäev
6827apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Valida tuleks vähemalt üks rakendatavast moodulist
6828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis
6829apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvaliteediprotseduuride puu.
6830apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
6831DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Väetise nimi
6832DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
6833DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
6834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
6835,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
6836DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Sõidukite Logi
6837DocType: Sales Invoice,Is Discounted,On soodushinnaga
6838DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Tegevus, kui akumuleeritud kuueelarve ületati tegelikust"
6839DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Loo eraldi hüvitise taotlusele esitatav sissekanne
6840DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Palaviku olemasolu (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F või püsiv temp&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
6841DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
6842apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Kustuta jäädavalt?
6843DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
6844apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
6845DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Linkige uus pangakonto
6846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} on sobimatu osalemise olek.
6847DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr
6848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Vale {0}
6849apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Haiguslehel
6850DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
6851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
6852 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Kuna kavandatav toorainekogus on suurem kui nõutav kogus, ei ole vaja materjalitaotlust luua. Kui soovite siiski materjalitaotlust esitada, lubage <b>lahter Ignoreeri olemasolevat projekteeritud kogust</b> ruut"
6853DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
6854apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Kaubamajad
6855,Item Delivery Date,Kauba kohaletoimetamise kuupäev
6856DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Müügi värskendamise sagedus
6857DocType: Production Plan,Material Requested,Taotletud materjal
6858DocType: Warehouse,PIN,PIN
6859DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Reserveeritud alltöövõtulepingu kogus
6860DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet teenindusüksus
6861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Loo tekstifail
6862DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
6863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
6864apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Ainult {0} on kaupa {1}
6865DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
6866DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
6867DocType: Contract,Fulfilment Details,Täitmise üksikasjad
6868apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Maksa {0} {1}
6869DocType: Employee Onboarding,Activities,Tegevused
6870DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev
6871DocType: Item,No of Months,Kuude arv
6872DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
6873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Krediitpäevade arv ei saa olla negatiivne
6874apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Laadige avaldus üles
6875DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Teenuse lõpetamise kuupäev
6876apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
6877DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,nt korrigeerimised:
6878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Säilitusproov põhineb partiil, palun kontrollige, kas on olemas partii nr, et objekti proovi säilitada"
6879DocType: Task,Is Milestone,Kas Milestone
6880DocType: Certification Application,Yet to appear,Kuid ilmuda
6881DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Saadetud e-
6882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Töötaja {0} ja kuupäeva {1} palgastruktuuri ei leitud
6883DocType: Job Card Item,Job Card Item,Töökaardipunkt
6884DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Lubage kulukeskusel bilansikonto sisestamisel
6885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Ühine olemasoleva kontoga
6886DocType: Budget,Warn,Hoiatama
6887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Kõik üksused on selle töökorralduse jaoks juba üle antud.
6888DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
6889DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
6890DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine
6891DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Makseplaan
6892DocType: Bank Transaction,Series,Sari
6893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Hinnakirja {0} vääring peab olema {1} või {2}
6894apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Tellimishaldamine
6895DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall
6896apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Pin koodi
6897DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
6898DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Märkige see, et lubada planeeritud igapäevase sünkroonimise rutiini"
6899DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine
6900apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Väljaanded
6901DocType: Driver,License Number,Litsentsi number
6902apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
6903DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose
6904DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Stock kande tüüp
6905apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Arve Patsiendi registreerimine
6906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
6907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Eelarveaastaks
6908apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Vaata Leads
6909DocType: Program Enrollment Tool,New Program,New Program
6910DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
6911DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Oodatav summa
6912apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Loo mitu
6913,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
6914apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Töötajal {0} palgaastmel {1} pole vaikimisi puhkusepoliitikat
6915DocType: Salary Detail,Salary Detail,palk Detail
6916DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Uus ostuarve
6917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
6918apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Lisatud {0} kasutajat
6919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Vähem kui summa
6920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Mitmekordsete programmide korral määratakse Kliendid automaatselt asjaomasele tasemele vastavalt nende kasutatud kuludele
6921DocType: Appointment Type,Physician,Arst
6922apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
6923apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultatsioonid
6924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Lõppenud hea
6925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Punkt Hind kuvatakse mitu korda Hinnakirja, Tarnija / Kliendi, Valuuta, Kirje, UOMi, Koguse ja Kuupäevade alusel."
6926DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
6927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ei tohi olla suurem kui kavandatud kogus ({2}) töökorralduses {3}
6928DocType: Certification Application,Name of Applicant,Taotleja nimi
6929apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Aeg Sheet valmistamiseks.
6930apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,osakokkuvõte
6931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Variandi omadusi pole võimalik vahetada pärast aktsiatehingut. Selle tegemiseks peate tegema uue punkti.
6932apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA volitus
6933DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Süüdistused
6934DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Hankige tooteid töökorralduseks
6935DocType: Salary Detail,Default Amount,Vaikimisi summa
6936DocType: Lab Test Template,Descriptive,Kirjeldav
6937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis
6938apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte
6939DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
6940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Külmuta varud vanemad kui` peab olema väiksem kui% d päeva.
6941DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall
6942apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Määrake müügieesmärk, mida soovite oma ettevõtte jaoks saavutada."
6943DocType: Quality Goal,Revision,Redaktsioon
6944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Tervishoiuteenused
6945,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking
6946DocType: GST HSN Code,Regional,piirkondlik
6947apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratoorium
6948DocType: UOM Category,UOM Category,UOMi kategooria
6949DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target)
6950DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood
6951DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Aadress, mida kasutatakse tehingute maksukategooria määramiseks."
6952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliendiprofiil on vajalik POS-profiilis
6953DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded
6954apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed.
6955DocType: POS Settings,POS Settings,POS-seaded
6956apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Esita tellimus
6957apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Loo arve
6958DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Uus Ostutellimuste
6959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus
6960DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Kulude üksikasjad
6961apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Vali brändi ...
6962apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Mittetulundusühing (beetaversioon)
6963apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtreeri väljad rida # {0}: välja nimi <b>{1}</b> peab olema tüüpi &quot;Link&quot; või &quot;Table MultiSelect&quot;
6964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
6965DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Töötaja maksuvabastuse kategooria
6966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Summa ei tohiks olla väiksem kui null.
6967DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
6968apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
6969DocType: Support Search Source,Post Route String,Postitage marsruudi string
6970apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
6971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Veebisaidi loomine ebaõnnestus
6972DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
6973DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
6974apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Sissepääs ja registreerimine
6975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry on juba loodud või Proovi Kogus pole esitatud
6976DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend
6977apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
6978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupp vautšeri järgi (konsolideeritud)
6979DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Krüpti palgaklaasid meilides
6980DocType: Question,Multiple Correct Answer,Mitu õiget vastust
6981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
6982DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
6983apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Ajakava tühjendamine
6984apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
6985DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Kodulehe sektsiooni kaart
6986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
6987DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
6988apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Loo klientide hinnapakkumisi
6989apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Teenuse lõpetamise kuupäev ei saa olla pärast teenuse lõppkuupäeva
6990DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
6991apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
6992DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
6993DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in Kuupäev
6994DocType: Sample Collection,Collected By,Kogutud
6995apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Hinnang Tulemus
6996DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelli toa pakett
6997DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Töötaja ülekandmine
6998apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Tööaeg
6999DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
7000DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-korrigeerimine arvel
7001apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Töökorraldus on juba loodud kõigi BOM-iga üksustega
7002DocType: Bank Account,Party Details,Pidu üksikasjad
7003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variandi üksikasjade aruanne
7004DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Seadista edu toiming
7005DocType: Course Activity,Video,Video
7006apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Ostute hinnakiri
7007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
7008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Tellimuse tühistamine
7009apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Palun valige Hooldus olek lõpule viidud või eemaldage lõpuleviimise kuupäev
7010DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Makseviiside vaikimisi mall
7011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
7012DocType: Payment Entry,Receive,Saama
7013DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Komponendi teenimine
7014apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Üksuste ja UOM-ide töötlemine
7015apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Valige ettevõtte &#39;% s&#39; jaoks kas maksu-ID või maksukood
7016apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Tsitaadid:
7017DocType: Contract,Partially Fulfilled,Osaliselt täidetud
7018DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud
7019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Erimärgid, välja arvatud &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Ja &quot;}&quot; pole sarjade nimetamisel lubatud"
7020DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Kas see on null või on vabastatud
7021DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus
7022DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud
7023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1}
7024DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Sisenemise ajapikenduse tagajärg
7025DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Märkige sellele vahetusele määratud töötajate osalemine vastavalt töötajate registreerimisele.
7026DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga
7027DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reageerimise ja taaselustamise aeg
7028DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
7029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
7030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Sisestage nimetus
7031apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
7032apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Toorainetaotluse esemed
7033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP konto
7034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,koolitus tagasiside
7035apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Tehingute suhtes kohaldatavad maksu kinnipidamise määrad.
7036DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tarnija tulemuskaardi kriteeriumid
7037apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
7038DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
7039apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
7040apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Alates kuupäevast ei saa olla suurem kui Tänaseks
7041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
7042apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Muud kui GST-sisesed tarvikud
7043DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Töötajate rühma tabel
7044DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
7045DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sektsiooni jalus
7046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
7047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Töövõtjate edendamist ei saa esitada enne edutamise kuupäeva
7048DocType: Batch,Parent Batch,Vanem Partii
7049DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Tšekk Prindi Mall
7050DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,On paindlik kasu
7051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
7052DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Enne tellimuse tühistamist või tellimuse märkimist tasumata on mitu päeva pärast arve kuupäeva möödumist
7053DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Proovide kogu
7054,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
7055DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
7056DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Saatmisinfo
7057apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSONi saab luua ainult esitatud dokumendist
7058DocType: Blanket Order,Manufacturing,Tootmine
7059,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
7060DocType: Account,Income,Sissetulek
7061DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
7062apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
7063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
7064DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Tehinguandmete kaardistamine
7065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
7066DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Kas maksu kohaldatakse
7067DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,tulemus
7068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
7069DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Lõppkuupäev
7070DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta)
7071DocType: Program,Is Featured,On esiletõstetud
7072DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Põllumajanduslik kasutaja
7073apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Kehtib kuni kuupäevani ei saa olla enne tehingu kuupäeva
7074apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks.
7075DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategooria
7076DocType: Announcement,Student,õpilane
7077apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Lao kogus menetluse alustamiseks pole laos saadaval. Kas soovite salvestada varude ülekande
7078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Loodud on uued {0} hinnareeglid
7079DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Saatmise reegli tüüp
7080apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Mine tuba
7081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Ettevõte, maksekonto, alates kuupäevast kuni kuupäevani on kohustuslik"
7082DocType: Company,Budget Detail,Eelarve Detail
7083apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
7084apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Ettevõtte asutamine
7085apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
7086 persons, composition taxable persons and UIN holders","Eespool punkti 3.1 alapunktis a näidatud tarnetest üksikasjad registreerimata isikutele, koosseisu maksukohustuslastele ja UIN-i omanikele tehtud riikidevaheliste tarnete kohta"
7087DocType: Education Settings,Enable LMS,LMS-i lubamine
7088DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Duplikaadi TARNIJA
7089apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Salvestage aruanne uuesti, et seda uuesti üles ehitada või värskendada"
7090DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reageerimise ja lahendamise aeg
7091DocType: Asset,Custodian,Turvahoidja
7092apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
7093apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} peaks olema väärtus vahemikus 0 kuni 100
7094apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},{0} maksmine alates {1} kuni {2}
7095apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Pöördmaksustatavad sisetarned (va ülaltoodud punktid 1 ja 2)
7096apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Ostutellimuse summa (ettevõtte valuuta)
7097DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Kontoplaani importimine csv-failist
7098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
7099DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
7100DocType: Student,B+,B +
7101DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max tööaeg vastu Töögraafik
7102DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Põhineb rangelt töötajate registreerimisel logi tüübil
7103DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad
7104apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
7105DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
7106DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
7107,GST Itemised Sales Register,GST Üksikasjalikud Sales Registreeri
7108DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personaliplaani üksikasjad
7109DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7110,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
7111DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Töötajate tervisekindlustus
7112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
7113DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Täiskasvanute pulsisagedus on kuskil 50 kuni 80 lööki minutis.
7114DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
7115DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
7116DocType: Item,Variant Based On,Põhinev variant
7117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
7118DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaalsusprogrammi tase
7119apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
7120apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
7121DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole
7122apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Hoidmise põhjus:
7123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Vaulation ja kokku&quot;"
7124apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonüümne
7125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saadud
7126DocType: Lead,Converted,Converted
7127DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
7128DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
7129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Nagu iga ostmine Seaded kui ost Olles kätte sobiv == &quot;JAH&quot;, siis luua ostuarve, kasutaja vaja luua ostutšekk esmalt toode {0}"
7130apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
7131DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Vaikeseadme üksus
7132apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
7133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
7134DocType: Asset,Assets,Varad
7135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Arvuti
7136DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
7137DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Praegune arve lõppkuupäev
7138DocType: Payment Term,Due Date Based On,Tähtpäev põhineb
7139apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Palun määrake müügi seadete kaudu vaikimisi kliendirühm ja -territoorium
7140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei eksisteeri
7141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
7142apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
7143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
7144DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
7145apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Töötaja {0} on lahkunud {1}
7146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Ajakirjanikele ei valitud tagasimakseid
7147DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST kategooria
7148DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
7149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Eelarvekomisjoni
7150DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Välja makstud
7151DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoorsed sätted
7152DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Teenindusüksus
7153apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Tarnija on edukalt määranud
7154DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Jäta Inkassatsioon
7155apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Mida ta teeb?
7156apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),{0} haiguse (reas {1}) haldamiseks on loodud ülesanded
7157DocType: Crop,Byproducts,Byproducts
7158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Et Warehouse
7159apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Kõik Student Sisseastujale
7160,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate
7161DocType: Share Balance,No of Shares,Aktsiate arv
7162DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Summani
7163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Omab seeria numbrit"" ei saa olla ""Jah"" mitte-laoartikli jaoks"
7164apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Valige olek
7165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
7166DocType: Support Search Source,Post Description Key,Postituse kirjeldus võti
7167DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
7168DocType: School House,House Name,House Nimi
7169DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Summa üliõpilase kohta
7170DocType: Opportunity,Sales Stage,Müügiaasta
7171apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliendi PO
7172DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
7173DocType: Company,HRA Component,HRA komponent
7174apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriline
7175apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid
7176DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
7177DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Asukoha / seadme ID
7178DocType: Grant Application,Requested Amount,Taotletav summa
7179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
7180DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Pangatasude konto
7181apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
7182DocType: Vehicle,Vehicle Value,sõiduki väärtusest
7183DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Tuvastatud haigused
7184DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
7185DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
7186DocType: Bank,Data Import Configuration,Andmete impordi konfiguratsioon
7187DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Viimase täitmise kuupäev
7188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
7189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
7190DocType: Asset,Naming Series,Nimetades Series
7191DocType: Vital Signs,Coated,Kaetud
7192apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rida {0}: eeldatav väärtus pärast kasulikku elu peab olema väiksem brutoosakogusest
7193apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Palun määrake aadressiks {1} {0}
7194DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless seaded
7195apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Loo üksuse {0} kvaliteedikontroll
7196DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
7197DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifitseerimine kehtivus
7198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Kindlustus Alguse kuupäev peaks olema väiksem kui Kindlustus Lõppkuupäev
7199DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Teenuse taseme kokkulepped
7200DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Kuva seaded
7201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Stock Assets
7202DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiivne menüü
7203DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Vaikimõõde
7204DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus
7205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Laenu vastu: {0}
7206DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Minu tellimused seaded
7207DocType: Student Attendance,Present,Oleviku
7208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
7209DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Töötajale e-posti teel saadetav palgalipik on parooliga kaitstud, parool luuakse paroolipoliitika alusel."
7210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
7211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
7212DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri
7213DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
7214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
7215DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
7216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
7217DocType: Chapter,Chapter Head,Peatükk Head
7218apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Makse otsimine
7219DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Kuu (kuud) pärast arve kuu lõppu
7220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Palgakonstruktsioonil peaks olema hüvitise saamiseks liiga paindlik hüvitiseosa
7221apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
7222DocType: Vital Signs,Very Coated,Väga kaetud
7223DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Ainult maksualane mõju (ei saa nõuda vaid osa tulumaksust)
7224DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankimine detailid
7225apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab tulemuse kuupäeva ei saa olla enne katse kuupäeva määramist
7226DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Marsruudi optimeerimiseks kasutage Google Maps Direction API-t
7227DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Luba kasutajal muuta soodustust
7228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Hankige kliente
7229apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Vastavalt CGST reeglite reeglitele 42 ja 43
7230DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Kaasa lõhutud esemed
7231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
7232apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
7233apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
7234 for {0}.",Algusaeg ei või olla suurem või võrdne lõpuajaga \ {0}.
7235DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Riigid piirduvad
7236DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Kanded vahelduvad vaheldumisi IN ja OUT vahel
7237DocType: Shopify Settings,Shared secret,Jagatud saladus
7238DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Maksude ja tasude sünkroonimine
7239DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
7240DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
7241DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Müügi kogusumma (müügitellimuse kaudu)
7242apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
7243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Eelarveaasta alguskuupäev peaks olema üks aasta varem kui eelarveaasta lõppkuupäev
7244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
7245apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Puuduta Toodete lisamiseks neid siin
7246DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,programm Registreerimine
7247apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Ümbernimetamine pole lubatud
7248DocType: Share Transfer,To Folio No,Folli nr
7249DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
7250apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Maksukategooria ülimuslike maksumäärade jaoks.
7251apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Palun määra {0}
7252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} on mitteaktiivne õpilane
7253DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
7254DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable päeva
7255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Et luua maksenõude viide dokument on nõutav
7256DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
7257DocType: Grant Application,Assessment Manager,Hindamisjuht
7258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa
7259DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Liitumisplaan
7260DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
7261DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
7262DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse
7263DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Ärge värskendage variante
7264DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded
7265DocType: Lead Source,Lead Source,plii Allikas
7266DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile.
7267DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5
7268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} on seotud {2} -ga, kuid osapoole konto on {3}"
7269DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Panga päis
7270apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Vaadake laboritestid
7271DocType: Hub Users,Hub Users,Hubi kasutajad
7272DocType: Purchase Invoice,Y,Y
7273DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
7274DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
7275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte"
7276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Palun mainige juhtiva nime juhtimisel {0}
7277apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
7278DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automaatse osalemise seaded
7279DocType: Item,"Example: ABCD.#####
7280If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
7281DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
7282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
7283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
7284DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
7285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Eelseadistuste installimine
7286DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
7287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Kliendi jaoks pole valitud tarne märkust {}
7288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Töötaja {0} ei ole maksimaalse hüvitise suurust
7289apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Valige üksused, mis põhinevad kohaletoimetamise kuupäeval"
7290DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Kas on minevikus Grant Record
7291,Sales Analytics,Müük Analytics
7292apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Saadaval {0}
7293,Prospects Engaged But Not Converted,Väljavaated Kihlatud Aga mis ei ole ümber
7294DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
7295DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvaliteetse tagasiside malli parameeter
7296apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Seadistamine E-
7297apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr
7298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
7299DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
7300apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
7301apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Vaadake kõiki avatud pileteid
7302DocType: Brand,Brand Defaults,Brändi vaikeväärtused
7303apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Tervishoiuteenuse üksuse puu
7304DocType: Pricing Rule,Product,Toode
7305DocType: Products Settings,Home Page is Products,Esileht on tooted
7306,Asset Depreciation Ledger,Varade amortisatsioon Ledger
7307DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Jäta päevas olev kogusumma
7308DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Kui palju kulutati = 1 lojaalsuspunkti
7309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0}
7310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,New Account Name
7311DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu
7312DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module
7313DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelli toa reserveerimine
7314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kasutajatugi
7315DocType: BOM,Thumbnail,Pisipilt
7316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,E-posti ID-dega kontakte ei leitud.
7317DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail
7318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Töötaja maksimaalne hüvitise summa {0} ületab {1}
7319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
7320DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Seotud mullanalüüs
7321DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent
7322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
7323DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
7324apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",Kas soovite {0} kattuvate ajakavade jätkata pärast ülekattega teenindusaegade vahelejätmist?
7325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Lehed
7326DocType: Restaurant,Default Tax Template,Default tax template
7327apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} õpilast on registreeritud
7328DocType: Fees,Student Details,Õpilase üksikasjad
7329DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","See on vaikimisi kasutatav UOM, mida kasutatakse üksuste ja müügitellimuste jaoks. Varu UOM on &quot;Nos&quot;."
7330DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,stock Kogus
7331DocType: Contract,Requires Fulfilment,Nõuab täitmist
7332DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Vaikimisi kohaletoimetamise konto
7333DocType: Loan,Repayment Period in Months,Tagastamise tähtaeg kuudes
7334apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?
7335DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
7336DocType: Account,Equity,Omakapital
7337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry
7338DocType: Job Offer,Printing Details,Printimine Üksikasjad
7339DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
7340DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
7341DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Kogus, mida tuleb osta või müüa ühe UOMi kohta"
7342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Insener
7343DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimaalne summa
7344DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta
7345DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
7346DocType: Item,Is Customer Provided Item,Kas klient pakub kaupa
7347apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
7348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
7349DocType: GST Account,SGST Account,SGST konto
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007350apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Avage üksused
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05307351DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
7352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Tegelik
7353DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restoranijuht
7354DocType: Call Log,Call Log,Kõnelogi
7355DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
7356apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Töögraafik ülesannete.
7357DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
7358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
7359apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Maja üür tasutud päevad kattuvad {0} -ga
7360DocType: GSTR 3B Report,October,Oktoobril
7361DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded
7362DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
7363DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
7364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Üksikasjalik põhjus
7365apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Vaata nüüd
7366DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind
7367DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Serveri URL
7368DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
7369DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Mahaarvatakse täielik maks valitud palgaarvestuse kuupäeval
7370DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Maksu / Shipping Title
7371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantti tabel
7372DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Tsüklitüüp
7373apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Poole kohaga
7374DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
7375DocType: Employee,Cheque,Tšekk
7376apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sünkrooni see konto
7377DocType: Training Event,Employee Emails,Töötaja e-kirjad
7378apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Seeria Uuendatud
7379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
7380DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
7381,Sales Partner Transaction Summary,Müügipartneri tehingute kokkuvõte
7382apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
7383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük
7384DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
7385DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
7386DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Muud tulud
7387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
7388DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreeri kasutajaaja kattumist
7389DocType: Accounting Period,Accounting Period,Arvestusperiood
7390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
7391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Partii
7392DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partii identifitseerimine
7393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
7394DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF
7395DocType: Work Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
7396DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Varjatud nimekiri, millega säilitatakse Aktsionäriga seotud kontaktide loend"
7397DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Vahetuskurss
7398DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Müük, ost, raamatupidamise vaikeväärtused"
7399DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Raamatupidamismõõtme üksikasjad
7400apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Anduri tüübi andmed.
7401apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} lahkumisel {1}
7402apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Kasutatav kasutuskuupäev on vajalik
7403DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail
7404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}
7405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Arve kogusumma
7406apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteeriumide kaalud peavad sisaldama kuni 100%
7407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Osavõtt
7408apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,stock Kirjed
7409DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Makse tellimuse summa uuendamine
7410DocType: BOM,Materials,Materjalid
7411DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
7412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
7413apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
7414,Sales Partner Commission Summary,Müügipartneri komisjoni kokkuvõte
7415,Item Prices,Punkt Hinnad
7416DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
7417DocType: Holiday List,Add to Holidays,Lisa pühadele
7418DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Lõpp-punkt
7419DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher
7420DocType: Patient Encounter,Review Details,Läbivaatamise üksikasjad
7421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Aktsionär ei kuulu selle äriühingu hulka
7422DocType: Dosage Form,Dosage Form,Annustamisvorm
7423apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Seadistage kampaania ajakava kampaanias {0}
7424apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Hinnakiri kapten.
7425DocType: Task,Review Date,Review Date
7426DocType: BOM,Allow Alternative Item,Luba alternatiivne üksus
7427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Arve suur kokku
7428DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Varade amortisatsiooni kanne (ajakirja kandmine)
7429DocType: Membership,Member Since,Liige alates
7430DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
7431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Töökaart {0} on vajalik aja logide jaoks
7432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Valige tervishoiuteenus
7433DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
7434apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
7435DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Toote allahindluste skeem
7436DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Ootati
7437DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Erandkategooria
7438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
7439DocType: Shipping Rule,Fixed,Fikseeritud
7440DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Siduriketas
7441DocType: Tally Migration,Round Off Account,Ümardada konto
7442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Halduskulud
7443apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Konsulteeriv
7444DocType: Subscription Plan,Based on price list,Hinnakirja alusel
7445DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
7446apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSONi saab luua ainult müügiarvest
7447apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Selle viktoriini maksimaalsed katsed on saavutatud!
7448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Tellimine
7449DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-
7450apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Tasu loomine ootel
7451DocType: Project Template Task,Duration (Days),Kestus (päevades)
7452DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
7453apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
7454DocType: Asset Category,Asset Category Name,Põhivarakategoori Nimi
7455apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
7456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi
7457DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
7458DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Loo uus töötaja ID
7459apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Määra üksikasjad
7460apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Autor: {0}
7461DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reisist pärit
7462DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profülaktika
7463DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
7464DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-muu
7465apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Sisestage seerianumbrid seeriatootmiseks kirje
7466DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production
7467DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jäta märkimata, kui sa ei taha kaaluda partii tehes muidugi rühmi."
7468DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud)
7469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
7470DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
7471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Näita null väärtused
7472DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
7473DocType: Lab Test,Test Group,Katserühm
7474apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Ühe tehingu summa ületab maksimaalse lubatud summa, looge eraldi maksekorraldus tehingute jagamise teel"
7475DocType: Service Level Agreement,Entity,Üksus
7476DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
7477DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
7478DocType: Company,Company Logo,Ettevõtte logo
7479DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
7480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
7481DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Näita hinda
7482DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Patsiendi registreerimine
7483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
7484DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
7485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Amortisatsioon kuupäev
7486,Work Orders in Progress,Käimasolevad töökorraldused
7487DocType: Issue,Support Team,Support Team
7488apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Lõppemine (päevades)
7489DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
7490DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partii
7491DocType: Support Search Source,Query Route String,Päringutee string
7492DocType: Tally Migration,Day Book Data,Päevaraamatu andmed
7493apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Värskendamismäär viimase ostu kohta
7494DocType: Donor,Donor Type,Doonorriigi tüüp
7495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Auto kordusdokument uuendatud
7496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Saldo
7497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Palun vali ettevõte
7498DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Jäta vahele automaatkäik
7499DocType: BOM,Job Card,Töökaart
7500DocType: Room,Seating Capacity,istekohtade arv
7501DocType: Issue,ISS-,ISS-
7502DocType: Item,Is Non GST,On mitte GST
7503DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab katserühmad
7504apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Tasuvus
7505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Päeva tüüp ja osapool on {0} konto jaoks kohustuslikud
7506DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded)
7507DocType: GST Settings,GST Summary,GST kokkuvõte
7508apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Palun lubage enne sissetuleva konto sisselogimist enne igapäevase töö kokkuvõtte grupi loomist
7509DocType: Assessment Result,Total Score,punkte kokku
7510DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard
7511DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate
7512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Selles järjekorras saab maksta ainult {0} punkti.
7513DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-YYYY.-
7514apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Palun sisestage API tarbija saladus
7515DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
7516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Ole lõppenud
7517DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
7518DocType: Asset,Insurer,Kindlustusandja
7519DocType: Batch,Source Document Type,Allikas Dokumendi tüüp
7520apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Pärast kursuse ajakava loodi
7521DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Töötaja pardal
7522DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
7523DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsoreeritud summa
7524DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
7525apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Palun vali patsient
7526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sales Person
7527DocType: Hotel Room Package,Amenities,Lisavõimalused
7528DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Maksetingimuste automaatne toomine
7529DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Rahuldamata rahaliste vahendite konto
7530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Mitu vaiketüüpi ei ole lubatud
7531DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaalsuspunktide lunastamine
7532,Appointment Analytics,Kohtumise analüüs
7533DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
7534DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv
7535DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimaalne Score
7536apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
7537DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Rahavoogude kaardistamise kontod
7538apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Group Roll nr
7539DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Redaktsioon ja parandatud sisse
7540DocType: Batch,Manufacturing Date,Valmistamise kuupäev
7541apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Tasu loomine ebaõnnestus
7542DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Loo kadunud poole
7543apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Kogu eelarve
7544DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Jäta tühjaks, kui teete õpilast rühmade aastas"
7545DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
7546apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",Üle kättesaamise / kohaletoimetamise lubamiseks värskendage laoseadetes või üksuses jaotist &quot;Üle kättesaamise / kohaletoimetamise toetus&quot;.
7547apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Praeguse võtmega rakendused ei pääse juurde, kas olete kindel?"
7548DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
7549DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
7550apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Malli koodi muutmine
7551apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
7552apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Krahv
7553DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Panga väljavõte
7554DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Võimalik maksimaalne kogus
7555,BOM Stock Report,Bom Stock aruanne
7556DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Kui määratud ajapilu pole, siis tegeleb selle grupiga suhtlus"
7557DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Koguse erinevus
7558DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
7559DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
7560,Electronic Invoice Register,Elektrooniline arvete register
7561DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allakirjutanu seisukoht
7562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Määra Lost
7563DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kokku tasustatavat tundi
7564DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Päevade arv, mille jooksul tellija peab selle tellimuse kaudu koostatud arveid maksma"
7565DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Töövõtja hüvitise taotlemise üksikasjad
7566apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus
7567apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt
7568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Loo materjali taotlus
7569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Algus- ja lõppkuupäevad ei kehti kehtivas palgaarvestuse perioodis, ei saa arvutada {0}"
7570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rida {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne maksmine Entry summa {2}
7571DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Uus akadeemiline termin
7572,Course wise Assessment Report,Muidugi tark hindamisaruande
7573DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Kliendi tagasiside mall
7574DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC riik / UT maks
7575DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
7576DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
7577apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Logige sisse turuplatsi registreerumiseks mõni teine kasutaja
7578DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
7579apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliendid järjekorda
7580DocType: Driver,Issuing Date,Väljaandmiskuupäev
7581DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Ametisse nimetamine on broneeritud
7582DocType: Student,Nationality,kodakondsus
7583apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Seadistamine
7584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Esitage see töökorraldus edasiseks töötlemiseks.
7585,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
7586DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Luba lasteasutuste konto loomine
7587DocType: Company,Company Info,Firma Info
7588apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
7589apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kuluüksus on vaja broneerida kulu nõude
7590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
7591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
7592DocType: Payment Request,Payment Request Type,Makse taotluse tüüp
7593apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Marki külastajate arv
7594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Deebetsaldoga konto
7595DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta alguskuupäev
7596DocType: Additional Salary,Employee Name,Töötaja nimi
7597DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorani tellimisseade
7598apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} pangatehing on loodud ja {1} vigu
7599DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
7600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
7601DocType: Quiz,Max Attempts,Max katsed
7602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
7603DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
7604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Kui lojaalsuspunktide piiramatu kehtivusaeg lõpeb, säilitage aegumistähtaeg tühi või 0."
7605DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Hooldus meeskonna liikmed
7606DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,ostusummast
7607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
7608 to fullfill Sales Order {2}","Ei saa esitada eseme {1} järjekorranumbrit {0}, kuna see on reserveeritud, et täita müügitellimust {2}"
7609DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYYY.-
7610apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
7611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
7612DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
7613apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,töötaja ID
7614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
7615DocType: Work Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
7616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Aktsiaid ei ole olemas {0}
7617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Valige Erinevuste konto
7618DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Müügipartneritüüp
7619DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhooki ID
7620apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Arve loodud
7621DocType: Asset,Out of Order,Korrast ära
7622DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
7623DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreeri tööjaama kattumist
7624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
7625apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
7626apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Valige partiinumbritele
7627apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTINile
7628apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
7629DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Arve määramine automaatselt
7630apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id
7631DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Muutuja maksustatava palga alusel
7632DocType: Company,Basic Component,Põhikomponent
7633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
7634DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Meditsiiniline administraator
7635DocType: Assessment Plan,Schedule,Graafik
7636DocType: Account,Parent Account,Parent konto
7637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Töötaja palgastruktuuri määramine on juba olemas
7638apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,saadaval
7639DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
7640DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Allika Warehouse Aadress
7641DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
7642DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit
7643apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
7644DocType: Content Activity,Last Activity ,Viimane tegevus
7645DocType: Student Applicant,Approved,Kinnitatud
7646DocType: Pricing Rule,Price,Hind
7647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
7648DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
7649apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Kõik teatised, kaasa arvatud ja sellest kõrgemad, viiakse uude emissiooni"
7650DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Täiendava palga maks
7651DocType: Item Alternative,Item Alternative,Üksuse alternatiiv
7652DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Vaikimisi tulu kontod, mida kasutatakse juhul, kui tervishoiuteenuste osutaja ei määra kutsekulusid."
7653apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Sissemaksete protsent peaks olema võrdne 100-ga
7654DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Loo kadunud klient või tarnija.
7655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
7656DocType: Academic Term,Education,Haridus
7657DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Loo palgatõusud
7658DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Eeldatav täitmine
7659apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
7660DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
7661DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
7662apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Kuu müügi siht (
7663apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modifitseeritud
7664DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifitseerimisdokumendi number
7665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
7666DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliendi GSTIN
7667DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Valdkonnas tuvastatud haiguste loetelu. Kui see on valitud, lisab see haigusjuhtumite loendisse automaatselt nimekirja"
7668apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,See on root-tervishoiuteenuse üksus ja seda ei saa muuta.
7669DocType: Asset Repair,Repair Status,Remondi olek
7670apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Taotletud kogus: ostmiseks taotletud, kuid tellimata kogus."
7671,Subcontracted Item To Be Received,Vastuvõetav allhankeleping
7672apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Lisage müügipartnereid
7673apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
7674DocType: Travel Request,Travel Request,Reisi taotlus
7675DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Kui piirväärtus on null, tõmbab süsteem kõik kirjed."
7676DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
7677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
7678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Osalemine pole esitatud {0} jaoks, kuna see on puhkus."
7679DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
7680DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Ühendamine QuickBooksiga
7681DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Kasumi / kahjumi kogusumma
7682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
7683DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Töötajate edendamine
7684DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Hooldus meeskonna liige
7685DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Mullanalüüs
7686apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursuse kood:
7687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
7688DocType: Quality Action Resolution,Problem,Probleem
7689DocType: Account,Stock,Varu
7690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
7691DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
7692DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
7693DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Tehke alamkoostu esemete jaoks töökäsk
7694DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
7695DocType: Assessment Group,Assessment Group,Hinnang Group
7696DocType: Stock Entry,Per Transferred,Ühe üle kantud
7697apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partii Inventory
7698DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporteri ID
7699DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Menetluse nimi
7700DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
7701DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Müüja ID
7702DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
7703DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Pangatähtede tehingu sissekanne
7704DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Soodus ja Margin
7705DocType: Lab Test,Prescription,Retsept
7706DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Vaikimisi edasilükkunud tulu konto
7707DocType: Project,Second Email,Teine e-post
7708DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Tegevus, kui aastaeelarve ületati tegelikust"
7709apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Pole saadaval
7710DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus
7711apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Malli keelamine
7712DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Tehingu kuupäev
7713DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
7714DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Algus (päevad)
7715DocType: Quality Action,Preventive,Ennetav
7716apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Registreerimata isikutele tehtud tarned
7717DocType: Company,Date of Incorporation,Liitumise kuupäev
7718apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Kokku maksu-
7719apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Viimase ostuhind
7720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
7721DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
7722DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
7723DocType: Sales Invoice,Air,Õhk
7724apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
7725DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Määra sihtladu
7726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} ei ole vabatahtlik puhkuse nimekiri
7727DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
7728DocType: BOM,Scrap Items,Vanametalli Esemed
7729DocType: Work Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
7730DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order
7731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Järgmiste töötajate palgastruktuuri määramise vahelejätmine, kuna palgastruktuuri määramise kirjed on nende vastu juba olemas. {0}"
7732apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Loo materiaalsed taotlused (MRP) ja töökorraldused.
7733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Määrake makseviisi vaikimisi
7734DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Varude sisenemise vastu
7735DocType: Grant Application,Withdrawn,Peatatud
7736DocType: Support Search Source,Support Search Source,Toetage otsingu allika
7737apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Tasuline
7738DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
7739DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
7740DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Postitage marsruudi võti
7741apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
7742DocType: Asset,Is Existing Asset,Kas Olemasolevad Asset
7743DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistilised Component
7744DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress
7745DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Maksu tasumata
7746DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
7747DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
7748DocType: Options,Is Correct,On õige
7749DocType: Item,Has Expiry Date,On aegumiskuupäev
7750apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset
7751apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Väljaande tüüp.
7752DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
7753DocType: Training Event,Event Name,sündmus Nimi
7754DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (kontor)
7755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ei saa esitada, Töötajad jäid kohaloleku märkimiseks"
7756DocType: Inpatient Record,Admission,sissepääs
7757apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Kordadega {0}
7758DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Töötaja registreerimise viimane teadaolev õnnestunud sünkroonimine. Lähtestage see ainult siis, kui olete kindel, et kõik logid on kõigis asukohtades sünkroonitud. Ärge muutke seda, kui te pole kindel."
7759apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
7760apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Väärtusi pole
7761DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Muutuja Nimi
7762apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
7763DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Edasilükatud kulu
7764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Alates Kuupäevast {0} ei saa olla enne töötaja liitumist Kuupäev {1}
7765DocType: Asset,Asset Category,Põhivarakategoori
7766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
7767DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
7768DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Ületootmise protsent müügi tellimuse jaoks
7769DocType: Item Group,Item Tax,Punkt Maksu-
7770apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materjal Tarnija
7771DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Liiv
7772,Lost Opportunity,Kaotatud võimalus
7773DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Aadressimaksu kategooria määramine alates
7774DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materjalitaotluse planeerimine
7775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
7776apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Lävepakk {0}% esineb enam kui ühel
7777DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
7778DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
7779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused
7780apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Taimer ületas antud tundide arvu.
7781apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid
7782DocType: Inpatient Record,A Positive,Positiivne
7783DocType: Program,Program Name,programmi nimi
7784DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest"
7785DocType: Driver,Driving License Category,Juhiloa kategooria
7786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks
7787apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} praegu on tarnija tulemuskaart {1} ja selle tarnija ostutellimused peaksid olema ettevaatlikud.
7788DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Varahalduse meeskond
7789apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} on edukalt edastatud
7790DocType: Loan,Loan Type,laenu liik
7791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Krediitkaart
7792DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvaliteetne eesmärk
7793DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber
7794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Süntaksiviga tingimusel: {0}
7795apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Ühtegi kliendi tõstatatud küsimust pole.
7796DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
7797DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
7798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Palun määrake seaded ostjate grupile.
7799DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
7800DocType: Driver,Suspended,Peatatud
7801DocType: Training Event,Attendees,Osavõtjad
7802DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
7803DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date
7804DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
7805DocType: Item Group,General Settings,General Settings
7806DocType: Article,Article,Artikkel
7807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
7808DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Väljamakse protsentides
7809DocType: GL Entry,To Rename,Ümbernimetamiseks
7810DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
7811apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Valige seerianumbri lisamiseks.
7812apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Palun määrake kliendi jaoks% f maksukood
7813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Palun vali kõigepealt firma
7814DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
7815apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Kinnita Logo
7816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,varude
7817DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
7818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Makse kirjed on edukalt loodud
7819apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Loodud {0} tulemuskaardid {1} vahel:
7820apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Pole lubatud. Keelake protseduurimall
7821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
7822DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Eelistatud ala majutamiseks
7823apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7824DocType: Salary Detail,Additional Amount,Lisasumma
7825apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Ostukorv on tühi
7826apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
7827 can have delivery based on Serial No","Poolel {0} ei ole seerianumbrit. Ainult serilialised esemed \ võivad olla tarned, mis põhinevad seerianumbril"
7828DocType: Vehicle,Model,mudel
7829DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud
7830DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tšekk / Viitenumber
7831apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Too FIFO põhjal
7832DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
7833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta.
7834DocType: Item,Units of Measure,Mõõtühikud
7835DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Renditud Metro City
7836DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Default Tax Withholding Config
7837DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays
7838DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev
7839DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
7840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Aktsiakapitali
7841DocType: Asset,Default Finance Book,Vaikimisi rahandusraamat
7842DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Näita avalikud failid
7843apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Muuda avaldamise üksikasju
7844DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad
7845DocType: Leave Type,Is Compensatory,On kompenseeriv
7846DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Reserveerimise aeg
7847DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto
7848DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pärast makse lõpetamist suunata kasutaja valitud leheküljele.
7849DocType: Company,Existing Company,olemasolevad Company
7850DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Tulemus saadetakse e-postiga
7851DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Üksuse maksumallide üksikasjad
7852apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Maksu- Kategooria on muudetud &quot;Kokku&quot;, sest kõik valikud on mitte-stock asjade"
7853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Praeguseks ei saa olla võrdne või väiksem kuupäevast
7854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Miski ei muutu
7855apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Lead nõuab kas inimese nime või organisatsiooni nime
7856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Palun valige csv faili
7857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Viga mõnes reas
7858DocType: Holiday List,Total Holidays,Kogupäevad
7859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Saatmiseks puudub e-posti mall. Palun määrake see üksuse kohaletoimetamise seadetes.
7860DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Märgi olevik
7861DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikaatori värv
7862DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill
7863apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rida # {0}: Reqd kuupäeva järgi ei saa olla enne Tehingu kuupäeva
7864apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Valige seerianumber
7865DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,On kumulatiivne
7866apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Projekteerija
7867apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
7868DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Toimetaja detailid
7869apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Hindamistulemuse saamiseks täitke palun kõik üksikasjad.
7870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
7871DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi
7872,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
7873DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Aegumisaja
7874DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Töötaja nimi ja nimetus prinditud kujul
7875apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
7876,accounts-browser,kontode brauser
7877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
7878apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekti kapten.
7879DocType: Contract,Contract Terms,Lepingutingimused
7880apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Jätka konfigureerimist
7881DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
7882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Komponendi {0} maksimaalne hüvitise summa ületab {1}
7883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pool päeva)
7884apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Töötle põhiandmeid
7885DocType: Payment Term,Credit Days,Krediidi päeva
7886apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Palun valige laboratsete testide saamiseks patsient
7887DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exoteli seaded
7888DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
7889DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Tööaeg, millest allapoole on märgitud puudumine. (Null keelata)"
7890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
7891apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
7892DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Kas tulumaksukulu
7893apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Teie tellimus on kohaletoimetamiseks!
7894apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
7895DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Märgi see, kui õpilane on elukoht instituudi Hostel."
7896DocType: Course,Hero Image,Kangelaspilt
7897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
7898,Stock Summary,Stock kokkuvõte
7899apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
7900DocType: Vehicle,Petrol,bensiin
7901DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Ülejäänud hüvitised (aastased)
7902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Materjaliandmik
7903DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Aeg pärast vahetuse algusaega, kui registreerumist loetakse hiljaks (minutites)."
7904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
7905DocType: Employee,Leave Policy,Jäta poliitika välja
7906apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Värskenda üksusi
7907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref kuupäev
7908DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
7909apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Vaadake kõnelogi
7910DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
7911DocType: Loan Application,Rate of Interest,Intressimäärast
7912DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
7913DocType: Item,Shelf Life In Days,Riiulipäev päevades
7914DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
7915DocType: Department,Expense Approvers,Kulude heakskiitmine
7916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
7917DocType: Journal Entry,Subscription Section,Tellimishind
7918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
7919DocType: Training Event,Training Program,Koolitusprogramm
7920DocType: Account,Cash,Raha
7921DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Tasustamata ja soodushinnaga
7922DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.