blob: 35ac0c997c1dca87a5861d0c3df3c75bae8ee390 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
113Add All Suppliers,Alle Lieferanten hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530115Add Customers,Kunden hinzufügen,
116Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
117Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000118Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
119Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530120Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
121Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000122Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530123Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
124Add Students,Schüler hinzufügen,
125Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
126Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530128Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000129Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530130Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
131Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000132Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530133Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530135Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000136Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530137Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000138Added to details,Zu Details hinzugefügt,
139Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530140Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
141Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Line 2,Adresse Zeile 2,
143Address Name,Adress-Name,
144Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530145Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000146Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
147Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
148Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530149Admission,Eintritt,
150Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000151Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admit,Eingestehen,
153Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000154Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
155Advance Payments,Anzahlungen,
156Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
157Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Advertising,Werbung,
159Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against,Zu,
161Against Account,Gegenkonto,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
165Against Voucher,Gegenbeleg,
166Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age,Alter,
168Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000169Ageing Based On,Alter basierend auf,
170Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
171Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
172Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Landwirtschaft,
174Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
175Airline,Fluggesellschaft,
176All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530178All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
179All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530181All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000182All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530183All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000184All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530185All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
186All Jobs,Alle Jobs,
187All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
189All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
191All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000192All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530193All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000195All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530196All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
199Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530200Allocated Leaves,Zugewiesene Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000201Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
202Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
204Alternate Item,Alternativer Artikel,
205Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000206Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amount,Betrag,
208Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530209Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000210Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530211Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000212Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
213Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
216Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
217Amt,Menge,
218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
220An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530222Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000223Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
225Annual Salary,Jahresgehalt,
226Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000231Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
234Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
236Applicant,Antragsteller,
237Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000238Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
239Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
240Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530241Applied,Angewandt,
242Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530243Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000244Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
245Appointment Type,Termin-Typ,
246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Verkaufsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
250Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530253Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
257Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
258Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530259As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000260As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530261As Supervisor,Als Vorgesetzter,
262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
263As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
265Assessment,Beurteilung,
266Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
267Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
268Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
269Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530270Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
271Assessment Report,Beurteilung,
272Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
274Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530275Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Asset Category,Anlagekategorie,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
278Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
279Asset Movement,Asset-Bewegung,
280Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
281Asset Name,Name Vermögenswert,
282Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
283Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
287Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
288Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign,Zuweisen,
291Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
294Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
295Associate,Mitarbeiter/-in,
296At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
299Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530300Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Attachments,Anhänge,
303Attendance,Anwesenheit,
304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
307Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530309Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
312Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
316Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
319Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530320Available,Verfügbar,
321Available Leaves,Verfügbare Blätter,
322Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000323Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
324Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
325Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530328Average Age,Durchschnittsalter,
329Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000330Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
331Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
332Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
333Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336BOM No,Stücklisten-Nr.,
337BOM Rate,Stückpreis,
338BOM Stock Report,BOM Stock Report,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
340BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
341BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000343BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
344Balance,Saldo,
345Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
346Balance ({0}),Saldo ({0}),
347Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000349Balance Value,Bilanzwert,
350Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,Bank,
352Bank Account,Bankkonto,
353Bank Accounts,Bankkonten,
354Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000355Bank Entries,Bank-Einträge,
356Bank Name,Name der Bank,
357Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
358Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
359Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000361Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
362Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
363Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung,
365Banking,Bankwesen,
366Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
367Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
368Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
369Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000371Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Basic,Grundeinkommen,
374Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530375Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000376Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
377Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530378Batch Name,Chargenname,
379Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000380Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530383Batch: ,Stapel:,
384Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000385Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill,Rechnung,
388Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000389Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530390Bill of Materials,Stückliste,
391Bill of Materials (BOM),Stückliste,
392Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000393Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530394Billed Amount,Rechnungsbetrag,
395Billing,Abrechnung,
396Billing Address,Rechnungsadresse,
397Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000398Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530399Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
401Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
402Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530403Biotechnology,Biotechnologie,
404Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
405Black,Schwarz,
406Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
407Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000408Boms,Stücklisten,
409Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
411Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
412Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530413Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000414Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530415Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
416Budget Against,Budget gegen,
417Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000418Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530421Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000422Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
423Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buy,Kaufen,
425Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000426Buying Amount,Einkaufsbetrag,
427Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530428Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},Von {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Kundenauftrag umgehen,
432C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
434CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530435CESS Amount,CESS-Betrag,
436CGST Amount,CGST-Betrag,
437CRM,CRM,
438CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000439Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530440Calls,Anrufe,
441Campaign,Kampagne,
442Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
446Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
450Cancel,Abbrechen,
451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
453Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
455Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530477Cannot find Item with this barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
478Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}",
480Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
483Cannot set a received RFQ to No Quote,"Kann einen empfangenen RFQ nicht auf ""kein Zitat"" setzen.",
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert.",
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530488Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
490Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
492Capital Equipments,Betriebsvermögen,
493Capital Stock,Grundkapital,
494Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
495Cart,Einkaufswagen,
496Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
498Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530499Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530500Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000501Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
502Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
503Cash In Hand,Barmittel,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
505Cashier Closing,Kassenschluss,
506Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Kategorie,
508Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000509Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530510Central Tax,Zentrale Steuer,
511Certification,Zertifizierung,
512Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Amount,Rückgeld,
514Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
518Chapter,Gruppe,
519Chapter information.,Gruppeninformation,
520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530521Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530524Chart Of Accounts,Kontenplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000525Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
526Check all,Alle prüfen,
527Checkout,Kasse,
528Chemical,Chemische Industrie,
529Cheque,Scheck,
530Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530531Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000532Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000534Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
536Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
537City,Ort,
538City/Town,Ort/ Wohnort,
539Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530540Clay,Lehm,
541Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530542Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000543Clearance Date,Abrechnungsdatum,
544Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
545Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000546Client,Kunde,
547Client ID,Kunden-ID,
548Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
550Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000553Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530554Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
556Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
557Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
558Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
559Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000561Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530562Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000563Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
566Commercial,Werbung,
567Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530568Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000569Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
570Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
571Community Forum,Community-Forum,
572Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
573Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
574Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
575Company Name,Firma,
576Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
578Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
579Company name not same,Firma nicht gleich,
580Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Compensatory Off,Ausgleich für,
582Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Complaint,Beschwerde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Gefertigte Menge kann nicht größer sein als ""Menge für Herstellung""",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530585Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000586Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000587Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530588Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000590Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
592Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
593Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
594Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000595Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530596Consultation,Beratung,
597Consultations,Konsultationen,
598Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000599Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530600Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
602Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
603Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Contact,Kontakt,
605Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000606Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530609Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000610Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530611Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
612Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
614Contribution %,Beitrag in %,
615Contribution Amount,Beitragshöhe,
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
617Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
618Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
619Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530620Cosmetics,Kosmetika,
621Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000622Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530623Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
625Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530627Cost Centers,Kostenstellen,
628Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000629Cost as on,"Kosten, wie auf",
630Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
631Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
632Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
633Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
634Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
635Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
636Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
637Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
638"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
639Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530640Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
643Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
644"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
645Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Course,Kurs,
647Course Code: ,Kurscode:,
648Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530652Create,Erstellen,
653Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000654Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530655Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
656Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000657Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
658"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530659Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000660Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
662Create Invoice,Rechnung erstellen,
663Create Invoices,Rechnungen erstellen,
664Create Job Card,Jobkarte erstellen,
665Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530666Create Lead,Lead erstellen,
667Create Leads,Leads erstellen,
668Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
669Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000670Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530671Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie Eingangsverkaufs- und Einkaufsrechnungen,
672Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
673Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530675Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000676Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530677Create Quotation,Angebot erstellen,
678Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000679Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530680Create Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
681Create Sales Order,Kundenauftrag anlegen,
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Kundenaufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
683Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
684Create Student,Schüler erstellen,
685Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000686Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530687Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
688Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
689Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
690Create User,Benutzer erstellen,
691Create Users,Benutzer erstellen,
692Create Variant,Variante erstellen,
693Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
695Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
696Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000697Created By,Erstellt von,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
699Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000700Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530701Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000702Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
703Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530704Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000705Credit,Haben,
706Credit ({0}),Guthaben ({0}),
707Credit Account,Guthabenkonto,
708Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530709Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000710Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Credit Limit,Kreditlimit,
712Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000713Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
714Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
715Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530717Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000718Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530719Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000720Crops & Lands,Kulturen und Länder,
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
722Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
723Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
724Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
725Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
726Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
727Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
728Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
729Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530730Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000731Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
734Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530735Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000736Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
737Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530740Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530742Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530744Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
745Customer Name,Kundenname,
746Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000747Customer Service,Kundenservice,
748Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
749Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
750Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
751Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
752Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
753Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530754Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
755Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
758Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
759Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000760Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
761Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530762Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000763Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000764Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
766Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530767Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000768Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
769Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530770Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000771Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530772Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000773Datetime,Datum und Uhrzeit,
774Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit,Soll,
776Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530777Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000778Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530779Debit Note,Lastschrift,
780Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000781Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
782Debit To is required,Debit Um erforderlich,
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530786Declare Lost,Für verloren erklären,
787Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530790Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000791Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000792Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
796Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
797Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000799Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Define Project type.,Projekttyp definieren,
802Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530803Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000804Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530805Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000806Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
808Delivered,Geliefert,
809Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530811Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000812Delivery,Auslieferung,
813Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
816Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden,
818Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Delivery Trip,Liefertrip,
821Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530822Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000823Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530824Depreciation,Abschreibung,
825Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
827Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
828Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
829Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530830Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
835Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530836Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000837Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530840Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Diff Qty,Diff Menge,
843Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000844"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
845Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530846Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
848Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
849Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000850Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530854Disc,Scheibe,
855Discharge,Entladen,
856Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
859Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530860Dispatch,Versand,
861Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530863Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000864Distribution,Großhandel,
865Distributor,Lieferant,
866Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
867Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
868Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530869Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Doc Date,Dokumenten Datum,
871Doc Name,Dokumentenname,
872Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530873Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000874Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875Document Status,Dokumentenstatus,
876Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000877Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530879Done,Fertig,
880Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882Donor information.,Spenderinformationen.,
883Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
884Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Drop Ship,Streckengeschäft,
886Drug,Medikament,
887Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000889Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
891Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
892Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
893Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530894Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000895Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
896Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
898Duration in Days,Dauer in Tagen,
899Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
900E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
901ERPNext Demo,ERPNext Demo,
902ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Earliest,Frühestens,
904Earnest Money,Anzahlung,
905Earning,Einkommen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530906Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000907Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
908"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000910Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
911Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
912Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
913Electrical,Elektro,
914Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530915Electronics,Elektronik,
916Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000917Email Account,E-Mail-Konto,
918Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
920Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530921Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000922Email Sent,E-Mail wurde versandt,
923Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530926Employee,Mitarbeiter,
927Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000928Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
929Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
930Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530931Employee ID,Mitarbeiter-ID,
932Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
933Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530935Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
937Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Der Mitarbeiterstatus kann nicht auf &quot;Links&quot; gesetzt werden, da folgende Mitarbeiter diesem Mitarbeiter derzeit Bericht erstatten:",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000942Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530943Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
945Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
946Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000947Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000949Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
951End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
953End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954End Year,Ende Jahr,
955End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530956End on,Endet am,
957End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Energy,Energie,
960Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000963Enrolling student,einschreibende Student,
964Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
967Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530969Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
971Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000973Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530975Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
977Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Evaluation,Beurteilung,
979"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000980Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981Event Location,Veranstaltungsort,
982Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530984Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
986Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530989Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000990Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
991Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Kundenauftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993Expected Hrs,Erwartete Stunden,
994Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
995Expense,Auslage,
996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530997Expense Account,Aufwandskonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expense Claim,Aufwandsabrechnung,
999Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
1001Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
1002Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expenses,Ausgaben,
1004Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1006Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007Expires On,Verfällt am,
1008Expiring On,Verfällt am,
1009Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Explore,Erkunden,
1011Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001012Extra Large,Besonders groß,
1013Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001014Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001015Failed,Fehlgeschlagen,
1016Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1017Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1018Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1019Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1020Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1021Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001022Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301023Fee,Gebühr,
1024Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1026Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1027Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1028Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301031Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001032Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1034Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001035Field Name,Feldname,
1036Fieldname,Feldname,
1037Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1040"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001043Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301044Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301045Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301046Financial Year,Geschäftsjahr,
1047Finish,Fertig,
1048Finished Good,Gut beendet,
1049Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001050Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001053First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001059Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1060Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1061Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001063Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301064Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1066Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301067Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1070Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301071"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072For,Für,
1073"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1076For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301077For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1079"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1080"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001082"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1083For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1084"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1085"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Form View,Formularansicht,
1087Forum Activity,Forum Aktivität,
1088Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1089Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001090Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091Friday,Freitag,
1092From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001093From Address 1,Von Adresse 1,
1094From Address 2,Von Adresse 2,
1095From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1096From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1097From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1098From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1102From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1103From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301104From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1105From GSTIN,Von GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001106From Party Name,Von Party Name,
1107From Pin Code,Von Pin-Code,
1108From Place,Von Ort,
1109From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1110From State,Aus dem Staat,
1111From Time,Von-Zeit,
1112From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1113From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1114"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1115From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1116From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1117From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1120Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001122Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301123Full Name,Vollständiger Name,
1124Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001125Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1126Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1127"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1130Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301131GSTIN,GSTIN,
1132GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1133Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1134Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001135Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001137General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301138General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1140Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301141Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1142Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1143Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1144Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1145Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001146Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001148Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1149Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1150Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1151Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1152Get Updates,Newsletter abonnieren,
1153Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1154Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1155Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001156GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301158Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1159GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1162Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1163Goods In Transit,Waren im Transit,
1164Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301166Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1167Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Grant Application,Antrag bewilligen,
1171Grant Leaves,Grant Blätter,
1172Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1174Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001175Gross Profit,Rohgewinn,
1176Gross Profit %,Rohgewinn %,
1177Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301178Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001179Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1180Group by Account,Gruppieren nach Konto,
1181Group by Party,Gruppieren nach Parteien,
1182Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1183Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
1185Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde,
1186Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301187Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001188Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1189Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1190Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1191Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1192Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1193Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001194Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196HSN,HSN,
1197HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001198Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001199Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1200Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001202Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301204Half-Yearly,Halbjährlich,
1205Hardware,Hardware,
1206Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301208Healthcare,Gesundheitswesen,
1209Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001210Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1211Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1212Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1213Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1214Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1215Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301216Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301218Hello,Hallo,
1219Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1220High,Hoch,
1221High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222Hold,Anhalten,
1223Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001225Holiday List,Urlaubsübersicht,
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001228Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hours,Std,
1230House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1232House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1233How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301234Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001237Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301238IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001240IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301241ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1242ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1243Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001244"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1245"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
1246"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Kundenauftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
1247"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1248"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1249"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1250Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001251Image,Bild,
1252Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import Data,Daten importieren,
1254Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001255Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301256Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301258Import of goods,Import von Waren,
1259Import of services,Import von Dienstleistungen,
1260Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1261Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1262In Maintenance,In Wartung,
1263In Production,In Produktion,
1264In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301266In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267In Value,Wert bei,
1268"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001269Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Incentives,Anreize,
1271Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301273Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001274Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301275Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1276Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001277Income Account,Ertragskonto,
1278Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301279Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001280Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1282Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1284Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1285Indirect Income,Indirekte Erträge,
1286Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1288Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301290Insert,Einfügen,
1291Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001292Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1294Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1295Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1296Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001298Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1299Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301300Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1301Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1302Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001303Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001304Intern,Praktikant,
1305Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301306Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001307Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001308Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1309Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301310Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1314Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1315Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301317Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001318Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301319Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001320Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1321Inventory,Lagerbestand,
1322Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301323Investments,Investitionen,
1324Invoice,Rechnung,
1325Invoice Created,Rechnung erstellt,
1326Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001327Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1328Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1329Invoice Type,Rechnungstyp,
1330Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1331Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1332Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Invoiced,In Rechnung gestellt,
1334Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301336Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301337Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001339Is Active,Ist aktiv(iert),
1340Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1342Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301343Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001344Issue,Anfrage,
1345Issue Material,Material ausgeben,
1346Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001348It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001350Item 1,Position 1,
1351Item 2,Position 2,
1352Item 3,Position 3,
1353Item 4,Position 4,
1354Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301355Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Item Code,Artikel-Code,
1357Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1358Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301359Item Description,Artikelbeschreibung,
1360Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001361Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1362Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301363Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001364Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1365"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1366Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001370Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1371Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301372Item Variants,Artikelvarianten,
1373Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1374Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1377Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301378Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001379Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1380Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1381Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1382Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1383Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1384"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1385Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1386Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1387Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301388Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1392Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1393Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1394Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1396Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden",
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1399Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301400Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001401Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301402Items and Pricing,Artikel und Preise,
1403Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1404Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301406Job Offer,Jobangebot,
1407Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001410Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1411Journal Entry,Buchungssatz,
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1413Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301414Key Reports,Wichtige Berichte,
1415LMS Activity,LMS-Aktivität,
1416Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Lab Test Report,Labor Testbericht,
1418Lab Test Sample,Labortestprobe,
1419Lab Test Template,Labortestvorlage,
1420Lab Test UOM,Labortest UOM,
1421Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1422Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1423Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001426Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001428Last Communication,Letzte Kommunikation,
1429Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001430Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001432Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301433Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1435Latest,Neueste(r/s),
1436Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1437Lead,Lead,
1438Lead Count,Anzahl der Leads,
1439Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1440Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1441Lead Time Days,Lieferzeittage,
1442Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1443"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301444Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001445Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1446Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1447Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1448Leave Management,Urlaube verwalten,
1449Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1450Leave Type,Urlaubstyp,
1451Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1454Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1455Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1458"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1459"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Lassen Sie das Feld leer, um Bestellungen für alle Lieferanten zu tätigen",
1462Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001463Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1464Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1466Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001468Legal,Rechtswesen,
1469Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001472Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001473Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301474License,Lizenz,
1475Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001476Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Limit Crossed,Grenze überschritten,
1478Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1479List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1480List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1482Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Loan Management,Darlehensverwaltung,
1486Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001488Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1489Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301490Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1493Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1495Low,Niedrig,
1496Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1497Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1499Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Loyalty Points,Treuepunkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001501"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Verkaufsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1503Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001504Main,Haupt,
1505Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301506Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301508Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden,
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001513Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301514Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden,
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1517Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301518Make Payment,Zahlung ausführen,
1519Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001521Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1523Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1524Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1525Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1526Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001530Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301532Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301534Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301536Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1538Manufacturing,Fertigung,
1539Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001540Mapping,Kartierung,
1541Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Mark Absent,Abwesend setzen,
1543Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1544Mark Half Day,Mark Halbtages,
1545Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001547Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301548Marketplace,Marktplatz,
1549Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001550Masters,Stämme,
1551Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1552Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301553Material,Material,
1554Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1556Material Receipt,Materialannahme,
1557Material Request,Materialanfrage,
1558Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1559Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden,
1562Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag,
1563Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301564Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001565Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301571Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1577Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Medical,Medizinisch,
1580Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001581Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1582Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Medical Record,Krankenakte,
1584Medium,Mittel,
1585Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587Member ID,Mitgliedsnummer,
1588Member Name,Mitgliedsname,
1589Member information.,Mitgliederinformation.,
1590Membership,Mitgliedschaft,
1591Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301593Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001594Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1595Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1596Merge,zusammenfassen,
1597Merge Account,Konto zusammenfassen,
1598Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1599"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301603Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001604Middle Name,Zweiter Vorname,
1605Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301606Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001607Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1608Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1609Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301610Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1612"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Mode of Payment,Zahlungsart,
1614Mode of Payments,Zahlungsweise,
1615Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Mode of Transportation,Beförderungsart,
1617Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301620Monday,Montag,
1621Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1624More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301625More Information,Mehr Informationen,
1626More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1627More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
1629Move,Bewegen,
1630Move Item,Element verschieben,
1631Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1632Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1634"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301637Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001638My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1641Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301644Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1645Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301647Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1649Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1650Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1651Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1652Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1656Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001657Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301658Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001659Net Pay,Nettolohn,
1660Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301661Net Profit,Reingewinn,
1662Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1663Net Total,Nettosumme,
1664Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1665New Account Name,Neuer Kontoname,
1666New Address,Neue Adresse,
1667New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001668New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1669New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301670New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301673New Customers,neue Kunden,
1674New Department,Neue Abteilung,
1675New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1679New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301681New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1683New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1685Newsletters,Newsletter,
1686Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687Next,Weiter,
1688Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1689Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301690Next Steps,Nächste Schritte,
1691No Action,Keine Aktion,
1692No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1693No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301695No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1696No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1697No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301698No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1700No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1701No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704No Quote,Kein Zitat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No Remarks,Keine Anmerkungen,
1706No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301708No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Bezeichnung wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301710No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301712No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301716No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1717No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1718No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001719No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1720No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1721No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301722No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1723No more updates,Keine Updates mehr,
1724No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001725No of Shares,Anzahl der Aktien,
1726No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301727No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001728No products found.,Keine Produkte gefunden,
1729No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301730No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001731No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1732No replies from,Keine Antworten,
1733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1734No tasks,keine Vorgänge,
1735No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301736No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001739Non Profit,Gemeinnützig,
1740Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301741Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001743None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1745Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301746Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301747Not Marked,Nicht markiert,
1748Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Not Permitted,Nicht zulässig,
1750Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301751Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001752Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1753Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1754Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1755Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1757"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1758Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1760Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1768Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1769Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001770Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001772Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1774Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301775Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001776"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1777"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301780Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001781Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Office Rent,Büromiete,
1783On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784On Net Total,Auf Nettosumme,
1785One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301786Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1788"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301789Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1791Open Item {0},Offene-Posten {0},
1792Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301793Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001794Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1795Opening,Eröffnung,
1796Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1797Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1798Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1799Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301801Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1804Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1805Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301806Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301807Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1808Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1810Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301811Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001812Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1813Opening Value,Öffnungswert,
1814Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1815Operation,Arbeitsgang,
1816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1817"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1818Operations,Arbeitsvorbereitung,
1819Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1820Opp Count,Anzahl der Chancen,
1821Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301822Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1824Opportunity,Chance,
1825Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1826Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1827"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001829Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301831Order Entry,Auftragserfassung,
1832Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1834Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301835Ordered,Bestellt,
1836Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001837"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1838Orders,Bestellungen,
1839Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1840Organization,Firma,
1841Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001842Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1845Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001846Out Qty,Ausgabe-Menge,
1847Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001849Outgoing,Ausgang,
1850Outstanding,Ausstehend,
1851Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1852Outstanding Amt,Offener Betrag,
1853Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301855Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
1856Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1858Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1859Owner,Besitzer,
1860PAN,PFANNE,
1861PO already created for all sales order items,Bestellung wurde bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt,
1862POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301864POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301868Packing Slip,Packzettel,
1869Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1870Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001871Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1874Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001875Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1877Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Part-time,Teilzeit,
1879Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1880Partially Received,Teilweise erhalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Party,Gruppe,
1882Party Name,Name,
1883Party Type,Gruppen-Typ,
1884Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type und Party ist für das Konto {0} obligatorisch,
1885Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301886Party is mandatory,Partei ist obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001887Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301888Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1890Patient,Patient,
1891Patient Appointment,Patiententermin,
1892Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1895Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301896Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001899Payment,Bezahlung,
1900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1902Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001903Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301904Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1906Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1907Payment Entry,Zahlung,
1908Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1910Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001912Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001914Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001915Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301917Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1918Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1919Payment Tems,Zahlung Tems,
1920Payment Term,Zahlungsbedingung,
1921Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301923Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1924Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001928Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301929Payments,Zahlungen,
1930Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1931Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001933Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301934Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001935Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1937Pending Qty,Ausstehende Menge,
1938Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301940Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001941Pension Funds,Pensionsfonds,
1942Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1943Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1944Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301945Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1946Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001947Periodicity,Häufigkeit,
1948Personal Details,Persönliche Daten,
1949Pharmaceutical,Arzneimittel,
1950Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301951Physician,Arzt,
1952Piecework,Akkordarbeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001953Pincode,Postleitzahl (PLZ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301954Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1955Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001956Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301958Planned Qty,Geplante Menge,
1959"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1960Planning,Planung,
1961Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001962Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1963Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1964Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1967Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1969Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301970Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1972Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1973Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1976Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1978Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301979Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001980Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1981Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1982Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301983Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001984Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1985Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1986Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1987Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1988Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1989Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1991Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1992Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1993Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1994Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1995Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
1996Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
1997Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301998Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001999Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
2000Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
2001Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
2002Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
2003Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
2004Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
2005Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
2006Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
2007Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2008Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2009Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302010Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2011Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2012Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2013Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2017Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
2018Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Unternehmen vermerken,
2019Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Unternehmen vermerken,
2020Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben",
2021Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0},
2022Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302023Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2025Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302026Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002027"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2028Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
2029Please select BOM against item {0},Bitte wählen Sie Stückliste gegen Artikel {0},
2030Please select BOM for Item in Row {0},Bitte Stückliste für Artikel in Zeile {0} auswählen,
2031Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2032Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen,
2033Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen,
2034Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen,
2035Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Stelle,
2036Please select Company and Party Type first,Bitte zuerst Unternehmen und Gruppentyp auswählen,
2037Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2038Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs,
2042Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302043Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2045Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2046"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
2048Please select Party Type first,Bitte zuerst Gruppentyp auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002049Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl,
2052Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2053Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302054Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2057Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2059Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2061Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2062Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2063Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2065Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302066Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302068Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302069Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002070Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2072Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2073Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2074Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2075Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2078Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2079Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2080Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2081Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2082Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2086Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2087Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2091Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302092Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002093Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2094Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2098Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2099Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302101Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2103Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2107Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2108Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2110Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2111Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302112Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002113Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2116Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302117Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002118Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302119Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002120Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2122Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2123Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2124Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2126Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2127Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2129Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2130Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2131Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302132Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002133Point of Sale,Verkaufsstelle,
2134Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2135Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002137Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302138Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002139Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302142Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002143Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2146Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302147Pre Sales,Vorverkauf,
2148Preference,Präferenz,
2149Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2150Prescription,Rezept,
2151Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302153Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002156Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Price,Preis,
2160Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2162Price List Rate,Preisliste,
2163Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2164Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302166Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2167Pricing,Preisgestaltung,
2168Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2170"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002172Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302174Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2175Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302177Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002178Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2181Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2182Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2183Printing and Branding,Druck und Branding,
2184Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2185Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302186Probation,Probezeit,
2187Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002188Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302189Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2190Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2191Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2192Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
2193Processing Party Addresses,Bearbeiteradressen,
2194Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2195Procurement,Beschaffung,
2196Produced Qty,Produzierte Menge,
2197Product,Produkt,
2198Product Bundle,Produkt-Bundle,
2199Product Search,Produkt Suche,
2200Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002201Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302202Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Profit for the year,Jahresüberschuss,
2205Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2208Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2210Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302211Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002212Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002214Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2215Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302216Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002217Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302218Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2220Project master.,Projekt-Stammdaten,
2221Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2222Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Projected Qty,Projizierte Menge,
2224Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2225Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302226Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002227Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2228Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2229Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302230Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002231Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302232Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002234Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002235Publishing,Veröffentlichung,
2236Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302237Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2238Purchase Date,Kaufdatum,
2239Purchase Invoice,Einkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002241Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2242Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302243Purchase Order,Bestellung,
2244Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2245Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2246Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002247Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
2248Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2249Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung,
2250Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
2252Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge,
2253Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2254Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2255Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2256Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002257Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2263Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302264Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302265Qualification,Qualifikation,
2266Quality,Qualität,
2267Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2268Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2271Quality Management,Qualitätsmanagement,
2272Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2273Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2274Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2275Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2276Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302279Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2281Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2282Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2283Quantity to Make,Zu machende Menge,
2284Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302285Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2286Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002287Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2290Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2291Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302292Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2293Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002296Quotations,Angebote,
2297"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2298Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2299Quotations: ,Angebote:,
2300Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2302Range,Bandbreite,
2303Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302304Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002305Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302306Raw Material,Rohmaterial,
2307Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2309Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302310Read blog,Blog lesen,
2311Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2312Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Real Estate,Immobilien,
2314Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302315Reason for Hold,Grund für das Halten,
2316Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002317Receipt,Kaufbeleg,
2318Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2319Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302320Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302321Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302323Received Quantity,Empfangene Menge,
2324Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002325Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reconcile,Abgleichen,
2328"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302329Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002330Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002331Ref,Ref.,
2332Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002334Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302337Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002338Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2341Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reference No.,Referenznummer.,
2343Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002344Reference Owner,Referenz Besitzer,
2345Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2347References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002348Refresh Token,Aktualisieren Token,
2349Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002350Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Reject,Ablehnen,
2352Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002353Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302354Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2355Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2356Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302358Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002359Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302360Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2362Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2363Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302364Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302366Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002367Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2368Repeat Customers,Bestandskunden,
2369Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002370Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Replies,Antworten,
2372Report,Bericht,
2373Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002374Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2378Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302380Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2381Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302383Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2384Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002385"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302386Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002387Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002389Required On,Benötigt am,
2390Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Required Quantity,Benötigte Menge,
2392Reschedule,Neu planen,
2393Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2395Researcher,Wissenschaftler,
2396Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2398Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002399Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2403Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2404Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2405Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302406Resistant,Beständig,
2407Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002408Responsibilities,Verantwortung,
2409Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2411Restaurant,Restaurant,
2412Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Retail,Einzelhandel,
2416Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302417Retail Operations,Einzelhandel,
2418Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002419Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2421Return,Zurück,
2422Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2423Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2424Returns,Retouren,
2425Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2426Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002431Root Type,Root-Typ,
2432Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302433Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2434Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002435Round Off,Abschliessen,
2436Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002437Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302438Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2448"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302453Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist",
2456Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2461"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2465Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002467"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2476Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2483Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2487Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2488Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2489Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302493Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302495Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2501Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2502Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302504Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2506Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2507Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
2508Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Rechnungseröffnung {2} zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2510Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002511Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2512Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2513Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2514Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2515S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2516SGST Amount,SGST-Betrag,
2517SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302518Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2519Salary,Gehalt,
2520Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002521Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2522Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2523Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302524Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2527Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002528Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2529"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2530Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302531Sales Account,Verkaufskonto,
2532Sales Expenses,Vertriebskosten,
2533Sales Funnel,Verkaufstrichter,
2534Sales Invoice,Verkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002535Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
2536Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002537Sales Manager,Vertriebsleiter,
2538Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302539Sales Order,Auftragsbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002540Sales Order Item,Kundenauftrags-Artikel,
2541Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2542Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang,
2543Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2544Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1},
2546Sales Orders,Kundenaufträge,
2547Sales Partner,Vertriebspartner,
2548Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2549Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Sales Return,Rücklieferung,
2551Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2552Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302553Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2556Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
2557Sales orders are not available for production,Kundenaufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002558Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2560Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2561Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002563Sample Collection,Mustersammlung,
2564Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2565Sanctioned,sanktionierte,
2566Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2567Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Sand,Sand,
2569Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Saved,Gespeichert,
2571Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002572Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2575Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2576Schedule Date,Geplantes Datum,
2577Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002579Scheduled Upto,Geplante bis,
2580"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2581Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2582Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Scrapped,Entsorgt,
2585Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302586Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002589"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002590Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002591Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302592Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2594Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302595Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2596See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2597See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2598See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2599See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2602Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302604Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002605"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2606Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002609Select Company,Unternehmen auswählen,
2610Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2611Select Customer,Kunden auswählen,
2612Select Days,Wählen Sie Tage,
2613Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002614Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302615Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002617Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2618Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302619Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2621Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2622Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2623Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302624Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302625Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302626Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2627Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2629Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2630Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2631Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2634Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302635Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2636Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002637Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2638Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002640Selling,Vertrieb,
2641Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302642Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002643Selling Rate,Verkaufspreis,
2644"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2646Send Now,Jetzt senden,
2647Send SMS,SMS verschicken,
2648Send Supplier Emails,Lieferantenemails senden,
2649Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002651Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002652Serial #,Serien #,
2653Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2654Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2655Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2656Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302657Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2658Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002659Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302660Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002661Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2662Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2663Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2664Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2665Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2666Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2667Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
2668Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002671Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2672Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2673Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002675Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2676Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2677Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2678Service,Service,
2679Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302680Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2681Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2682Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2685Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002686"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2687Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302688Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2690Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002691Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2692Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302693Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002694Set as Default,Als Standard festlegen,
2695Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2696Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2697Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002699Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2700"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2702Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002703Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2704Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302705Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2706Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Settings,Einstellungen,
2708"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2709Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302710Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2711Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002712Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2713Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2714Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2715Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2717Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302719Share Ledger,Aktienbuch,
2720Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2722Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302723Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Ship To State,Versende nach Land,
2725Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002727Shipping Address,Lieferadresse,
2728"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2729Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302730Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2731Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shopping Cart,Warenkorb,
2733Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002734Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302736Show Completed,Show abgeschlossen,
2737Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2738Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302740Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2741Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2743Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2745Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302747Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002748Show only POS,Zeige nur POS,
2749Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2752Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2755"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302756"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002757Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002760Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302763Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002764Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302765Sold,Verkauft,
2766Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2767Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002768Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2769"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002771Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Source Warehouse,Ausgangslager,
2773Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2774Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2775Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2776Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2777Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2778Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002780Split Batch,Split Batch,
2781Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302782Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002783Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Bezeichnung {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002784Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785Standard Buying,Standard-Kauf,
2786Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2787Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2788Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302789Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2790Start Year,Startjahr,
2791"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002792"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2793Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2794Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302795Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2796Start on,Beginnen am,
2797State,Zustand,
2798State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2799Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302801Stock,Lager,
2802Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2804Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Balance,Lagerbestand,
2807Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2810Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2811Stock Expenses,Lagerkosten,
2812Stock In Hand,Stock In Hand,
2813Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302814Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002815Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302816Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002817Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2818Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302819Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302823Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002824Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2825Stock Value,Lagerwert,
2826Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2827Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2828Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2829Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2830Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2831Stop,Anhalten,
2832Stopped,Angehalten,
2833"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2834Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Student,Schüler,
2837Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2838Student Address,Schüleradresse,
2839Student Admissions,Student Admissions,
2840Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2841"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2842Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2843Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2844Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302845Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2846Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302847Student Group: ,Studentengruppe:,
2848Student ID,Studenten ID,
2849Student ID: ,Studenten ID:,
2850Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002851Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302852Student Name,Name des Studenten,
2853Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2855Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2856Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2859"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2861Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002862Sub-contracting,Zulieferung,
2863Subcontract,Zulieferer,
2864Subject,Betreff,
2865Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302866Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2868Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2869Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302871Subscription,Abonnement,
2872Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2873Subscriptions,Abonnements,
2874Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002875Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2877Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2878Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2879Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2880Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2881Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002882Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2885Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplier,Lieferant,
2888Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2890Supplier Id,Lieferanten-ID,
2891Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2892Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2893Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2894Supplier Name,Lieferantenname,
2895Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2899Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2903Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2904Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002905Supply Type,Lieferart,
2906Support,Support,
2907Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Support Settings,Support-Einstellungen,
2909Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302911Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2914Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302917Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002918Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920Target On,Ziel auf,
2921Target Warehouse,Eingangslager,
2922Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Task,Vorgang,
2924Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2926Tax,Steuer,
2927Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002928Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302931Tax ID,Steuernummer,
2932Tax Id: ,Steuer ID:,
2933Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2935Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2936Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2937Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2938Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302939Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302941Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2942Taxes,Steuern,
2943Team Updates,Team-Updates,
2944Technology,Technologie,
2945Telecommunications,Telekommunikation,
2946Telephone Expenses,Telefonkosten,
2947Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002948Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002949Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2950Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2951Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2952Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2954Temporary,Temporär,
2955Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002956Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2957Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2958Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2959Territory,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002960Test,Test,
2961Thank you,Danke,
2962Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2963The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302966The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302967The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002968The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2969The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2970The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2971The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2972The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2973The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302974The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2975The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002976The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302977The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002978The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2979The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2980The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2981The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2982The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
2983The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die Angebotsanfrage kann durch einen Klick auf den folgenden Link abgerufen werden,
2984The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2985The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2986The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2987The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2988The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302989The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2990"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002991"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2992"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2993There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2994There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2995There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2996"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2997There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2998There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
3001"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303002There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003003There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
3004This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303005This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
3006This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003007This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
3008This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
3009This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
3010This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303011This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003012This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3013This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3014This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3015This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3016This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3017This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3018This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3019This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3020This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3023This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3024This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3025This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3026This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3027This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3028This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3029This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3030This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3031This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3032Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3035Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3036Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303037Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003038Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3039Timesheet,Zeiterfassung,
3040Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3041Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3042Timesheets,Zeiterfassungen,
3043"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3044Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To Address 1,Um Adresse 1,
3047To Address 2,Um Adresse 2,
3048To Bill,Abrechnen,
3049To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003050To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303052To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3054To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3055To Deliver,Auszuliefern,
3056To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303057To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3058To GSTIN,Zu GSTIN,
3059To Party Name,Zum Party-Namen,
3060To Pin Code,PIN-Code,
3061To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003062To Receive,Zu empfangen,
3063To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065To Warehouse,An Lager,
3066To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3067To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3068To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3069To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
3070"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen",
3071"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3072"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3073To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3074"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3075"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3076"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3077To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303078To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3084Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3085Total Absent,Summe Abwesenheit,
3086Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3087Total Actual,Summe Tatsächlich,
3088Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3089Total Amount,Gesamtsumme,
3090Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3094Total Commission,Gesamtprovision,
3095Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3096Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3097Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303098Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003099Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3100Total Leaves,insgesamt Blätter,
3101Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3102Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3103Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303104Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003105Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3106Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3107Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3108Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303109Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003110Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303111Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003112Total Quantity,Gesamtmenge,
3113Total Revenue,Gesamtumsatz,
3114Total Student,Gesamtstudent,
3115Total Target,Summe Vorgabe,
3116Total Tax,Summe Steuern,
3117Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303118Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3120Total Variance,Gesamtabweichung,
3121Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3122Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3123Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3124Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3125Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3126Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3127Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3128Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3130Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3132Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3134Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3135"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3136Total(Amt),Gesamtsumme,
3137Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303138Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003139Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303141Training,Ausbildung,
3142Training Event,Schulungsveranstaltung,
3143Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003144Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145Training Result,Trainingsergebnis,
3146Transaction,Transaktion,
3147Transaction Date,Transaktionsdatum,
3148Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3150Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3151Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3154Transfer,Übertragung,
3155Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303156Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003157Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3158Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303159Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3160Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3161Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3162Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003163Transporter ID,Transporter-ID,
3164Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303165Travel,Reise,
3166Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167Tree Type,Struktur-Typ,
3168Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3169Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303170Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3171Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003172Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3173Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3174Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3175Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303176Trialling,Erprobung,
3177Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3181UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003182URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003183Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3184Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3185Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3186Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303187Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188Uncheck all,Alle abwählen,
3189Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190Unit,Einheit,
3191Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3193Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3196Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003197Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Until,Bis,
3199Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3200Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3201Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303202Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003203Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3205Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303207Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003208Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3209Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3212Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003213Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003216User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003217User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3218User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3221User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303222User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3224User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3225User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303226Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003227Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3228Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303229Valid Till,Gültig bis,
3230Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3231Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003233Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003234Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3235Valuation Rate,Wertansatz,
3236Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3237Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303238Value Or Qty,Wert oder Menge,
3239Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003240Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3241Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3243"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3244Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003245Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303246Variance ({}),Varianz ({}),
3247Variant,Variante,
3248Variant Attributes,Variantenattribute,
3249Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3251Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303252Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003253Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003255Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256Venture Capital,Risikokapital,
3257View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003258View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303259View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003260View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303261View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003262View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303263View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003264View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3265View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3266Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3267Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303268Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003269Volunteer,Freiwilliger,
3270Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3271Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3272Voucher #,Beleg #,
3273Voucher No,Belegnr.,
3274Voucher Type,Belegtyp,
3275WIP Warehouse,Fertigungslager,
3276Walk In,Laufkundschaft,
3277Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303278Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003279Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3280Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3281Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3282"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3283Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3284Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3285Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303286Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003287"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3288Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3289Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3290Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303291Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003292Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3293Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3294Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3295Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3296Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
3297Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
3298Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300Warranty Claim,Garantieanspruch,
3301Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3304Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3305Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003306Website Manager,Webseiten-Administrator,
3307Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003309Week,Woche,
3310Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303311Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003313Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303314Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003315What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3316What does it do?,Unternehmenszweck,
3317Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen des Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
3319White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003322Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3325Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3326Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3327Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
3328Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Kundenauftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303329Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003330Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303331Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003332Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3333Workflow,Workflow,
3334Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303335Working Hours,Arbeitszeit,
3336Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3338Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003340Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3342You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3343You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3344You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3345You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3346You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3347You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3348You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3349You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3350You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3351You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3352You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3353You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3354You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303355You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3356You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003357You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3358You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3359You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3360You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3361You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3362You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3363You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3364You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3365You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3366You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3367You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3368You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3369Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3371Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003372Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3373Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375[Error],[Fehler],
3376[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3377`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003379cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3380disabled user,deaktivierter Benutzer,
3381"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3382"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3383"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3384hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003386old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387on,Am,
3388{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3389{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3390{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3391{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3392{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3393{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3394{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3395{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3397{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3399{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3400{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3401{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
3402{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1},
3403{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1},
3404{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1},
3405{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3406{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3407{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303408{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3409{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003410"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3411"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3412{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3413{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3414{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303415{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3417{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303418{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3420{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3421{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3422{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3423{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303424{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3425{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3426{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003427{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3428{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3429{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3430{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3432{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3434{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3435{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3436{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303440{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003441{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303442{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003443{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3444{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3445{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303446{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3447{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3448{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3449{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
3450{0} {1} does not exist.,{0} {1} existiert nicht.,
3451{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3453"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3454{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3455{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3456{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3458{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003459{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3460{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303461{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303463{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003464{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3468{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003469{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003470{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303471{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3473{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3474{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3475{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3476{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3477{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3478{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3479{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303480{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3483{0}: From {1},{0}: Von {1},
3484{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003485{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303486{} of {},{} von {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003487Chat,Unterhaltung,
3488Completed By,Vervollständigt von,
3489Conditions,Bedingungen,
3490County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3491Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003492"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003493Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303494Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3496Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3497Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003499Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003500ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303501Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003502Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003503Language,Sprache,
3504Likes,Likes,
3505Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003507Orientation,Orientierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003508Passive,Passiv,
3509Percent,Prozent,
3510Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003511Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003512Plant,Fabrik,
3513Post,Absenden,
3514Postal,Post,
3515Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003516Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003517Provider,Anbieter,
3518Read Only,Schreibgeschützt,
3519Recipient,Empfänger,
3520Reviews,Bewertungen,
3521Sender,Absender,
3522Shop,Laden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003523Sign Up,Anmelden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003524Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003525There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003526There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303527Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003528or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303529Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3530Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3531Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3532"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3533Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3534Import Successful,Import erfolgreich,
3535Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3536Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3537Warehouse Type,Lagertyp,
3538'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3539Benefit,Vorteil,
3540Budgets,Budgets,
3541Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003542Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303543Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3544Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3545Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
3546Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
3547Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3548Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3549Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3550Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3551Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3552Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3553Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3554Shift,Verschiebung,
3555Show {0},{0} anzeigen,
3556"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Und &quot;}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig",
3557Target Details,Zieldetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003558API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559Annual,Jährlich,
3560Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003562Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003563Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003564From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303565Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003566Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Invalid URL,ungültige URL,
3568Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003569Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3570Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303571No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003572Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003573Print Heading,Druckkopf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003574Show Document,Dokument anzeigen,
3575Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003576Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003577Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3579'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003580<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303581<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3583<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3584A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303585Account Value,Kontostand,
3586Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3588Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303589Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003590Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3591Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303592Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003593Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3594Accounting Masters,Accounting Masters,
3595Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303596Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3598Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303599Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3600Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3601Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3602Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3603Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003604Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303605Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3606Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303608Addresses,Adressen,
3609Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3610Against Loan,Gegen Darlehen,
3611Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3612All,Alle,
3613All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3614All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003615Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3616Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303617Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3618Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3619Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3620Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003621Appointment Booking,Terminreservierung,
3622"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303623Asset Id,Asset-ID,
3624Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003625Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3626Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3627Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3628At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3630Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3631Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3632Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3633Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3634Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3635Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003636"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637BOM 1,Stückliste 1,
3638BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003639BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3640BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3641BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3642Back to Home,Zurück zur Startseite,
3643Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3644Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303645Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003646Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3648Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003649Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3650Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303651Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3652Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003653Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303654Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3655Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003656Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303657Call Connected,Anruf verbunden,
3658Call Disconnected,Anruf getrennt,
3659Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003660Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303661Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3662Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003663Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3664Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003665Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3668"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Categories,Kategorien,
3671Changes in {0},Änderungen in {0},
3672Chart,Diagramm,
3673Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Close,Schließen,
3676Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003679Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3680Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3682Complete,Komplett,
3683Completed,Abgeschlossen,
3684Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003685Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303686Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3687Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3688Continue,Fortsetzen,
3689Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3690Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3691Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003692Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303693Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3694Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3695Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003698Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
3699Creating {0},Erstellen von {0},
3700Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Currency,Währung,
3704Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003705Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303706Customize,Anpassen,
3707Daily,Täglich,
3708Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712Default,Standard,
3713Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303715Delete,Löschen,
3716Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3717Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Description,Beschreibung,
3720Designation,Bezeichnung,
3721Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003722Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003725Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303726Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727Doctype,DocType,
3728Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303729Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003730Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303731Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3734Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3735E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3736E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3739Earliest Age,Frühestes Alter,
3740Edit Details,Details bearbeiten,
3741Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003742Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303743Email,Email,
3744Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3745Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3747Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3748Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303749Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303751End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3753Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3754Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303755Enter Value,Wert eingeben,
3756Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Error,Fehler,
3758Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3759Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303760Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3762Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3763Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3764Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303765Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003766Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3767Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3768Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3769Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Field,Feld,
3771File Manager,Dateimanager,
3772Filters,Filter,
3773Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003774Fleet Management,Flottenverwaltung,
3775Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776For Month,Für Monat,
3777"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3779For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3780Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3783Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003785Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303786Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003787GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Get Items,Artikel aufrufen,
3790Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3791Goal,Ziel,
3792Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Green,Grün,
3794Group,Gruppe,
3795Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3796Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3799Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003800Help Article,Hilfe Artikel,
3801"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3805Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3806In Progress,In Bearbeitung,
3807Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3808Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303811Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3812Invite as User,Als Benutzer einladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813Issue Priority.,Ausgabepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3816Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3817Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3819Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003822Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303823Last Issue,Letztes Problem,
3824Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003825Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003827Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303828Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003829Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303830Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3831Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3832Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3833Loan Processes,Darlehensprozesse,
3834Loan Security,Kreditsicherheit,
3835Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3838Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3839Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3840Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3841Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3842Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3843Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3844Loans,Kredite,
3845Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3846Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3848Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3849Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
3850Make Purchase Invoice,Einkaufsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3853Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303854Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3855Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3856Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003857Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3858Mobile No,Mobilfunknummer,
3859Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303860Month,Monat,
3861Name,Name,
3862Near you,Nahe bei dir,
3863Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3864New Expense,Neue Ausgaben,
3865New Invoice,Neue Rechnung,
3866New Payment,Neue Zahlung,
3867New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3868Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3871No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3872No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874No description,Keine Beschreibung,
3875No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3877No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3878No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303879No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3880No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303881No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003882Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003883Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303885Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Note,Anmerkung,
3887Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003888On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3889On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3890On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3891On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3893Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3894Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003895Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3896Open,Offen,
3897Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Open Lead,Lead öffnen,
3899Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003900Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303901Order Amount,Bestellbetrag,
3902Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3903Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3904Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003905Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3906Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303907Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Pay,Zahlen,
3910Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3911Payment Name,Zahlungsname,
3912Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003913Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Performance,Performance,
3915Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003916Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303917Phone,Telefon,
3918Pick List,Auswahlliste,
3919Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003920Plaid public token error,Plaid public token error,
3921Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3922Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
3923Please click on the following link to set your new password,Bitte auf die folgende Verknüpfung klicken um ein neues Passwort zu setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303924Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003925Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003927Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3928Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303929Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3930Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303931Please enter the designation,Bitte geben Sie die Bezeichnung ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3933Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3934Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
3935Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003936Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303937Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
3938Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303939Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003940Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3941Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003943Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3944Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3945Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3946Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3947Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3948Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3949Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303950Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003951Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303952Please specify,Bitte angeben,
3953Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
3954Pledge Status,Verpfändungsstatus,
3955Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003956Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303957Priority,Priorität,
3958Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3959Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3960Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3961Profitability,Rentabilität,
3962Project,Projekt,
3963Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
3964Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3965Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3966Publish,Veröffentlichen,
3967Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003968Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3969Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303970Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003971Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303972Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003973Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303974Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3975Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3977Purchase Return,Warenrücksendung,
3978Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303979Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
3980Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003981Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3982Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3983Quarterly,Quartalsweise,
3984Queued,Warteschlange,
3985Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3987Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003988Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303989Reason,Grund,
3990Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3991Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3992Reconciled,Versöhnt,
3993Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003994Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003995Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303996Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003997Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303998Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303999Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304000Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
4001Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
4002Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004003Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
4004Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304005Reset,Zurücksetzen,
4006Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
4007Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304008Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
4009Review,Rezension,
4010Room,Zimmer,
4011Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004012Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304013Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004014Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4015Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304016Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004017Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304018Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4019Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004020Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4021Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304022Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004025Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4026Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304027Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004028Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4029Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304030Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004031Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304032Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004033Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304034Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4035Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4036Save,speichern,
4037Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004038Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004039Search Items ...,Objekte suchen ...,
4040Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4041Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004043Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304044Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4045Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004046Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Wählen Sie aus der Liste der Standardlieferanten einen Lieferanten aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304047Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004048Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304049Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4050Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004051Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Sending,Versand,
4054Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304055Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4056Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004057Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4058Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304059Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004060Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004062Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
4063Set,Menge,
4064Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4066Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304067Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004068Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304069Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4070Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4071Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004072Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304073Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4074Size,Größe,
4075Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304076Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304077Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004078Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304079Start Time,Startzeit,
4080Status,Status,
4081Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304083Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004084Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4085Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4086Stores - {0},Stores - {0},
4087Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304088Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004089Submitted,Gebucht,
4090Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304091Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4092Tag,Etikett,
4093Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004094Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4095Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4096Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4097Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4098Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4099Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304100Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004101The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4102The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4103The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4104The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4105The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304106The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4107The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4109The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304110The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004111There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4112This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4113This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304114This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004115This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304116This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004117This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304118This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4119Thursday,Donnerstag,
4120Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004121Title,Bezeichnung,
4122"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4123"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4124To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4125Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004127Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4128Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4129Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304130Totals,Summen,
4131Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004132Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4133Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4134Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004136Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004137Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4138Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304139Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4140Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4141Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4143Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304146Update,Aktualisieren,
4147Update Details,Details aktualisieren,
4148Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004149"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4150Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304151Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4152User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4153Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4154Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4155Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004156Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004158Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304159Vendor Name,Herstellername,
4160Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161View,Anzeigen,
4162View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4163View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304164Warehouse,Lager,
4165Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4167Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4168Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4170XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4171Year,Jahr,
4172Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004173You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304174You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004175You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4176You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4177You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304178You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004179You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4180You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304181You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4182Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4183Your Items,Ihre Artikel,
4184Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004187e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304188woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004189{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304190{0} Name,{0} Name,
4191{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4192{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004193{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304194{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004195{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304196{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004197{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304198{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004199{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4201{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4202{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4203"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4204Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4205Total Expense,Gesamtausgaben,
4206Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4207Total Income,Gesamteinkommen,
4208Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004210Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004211Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304212Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004213Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004214Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004215DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304216Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004217Left,Links,
4218Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221Print,Drucken,
4222Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304224Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004225Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226Value,Wert,
4227Actual,Tatsächlich,
4228Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4229Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4230In Stock,Auf Lager,
4231Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233No students Found,Keine Schüler gefunden,
4234Not in Stock,Nicht lagernd,
4235Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4236Printed On,Gedruckt auf,
4237Received From,Erhalten von,
4238Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004239To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Write Off,Abschreiben,
4241{0} Created,{0} Erstellt,
4242Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004243No,Kein,
4244Reference Doctype,Referenz-DocType,
4245User Id,Benutzeridentifikation,
4246Yes,Ja,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304247Actual ,Tatsächlich,
4248Add to cart,In den Warenkorb legen,
4249Budget,Budget,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004250Chart Of Accounts Importer,Kontenplan-Importeur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304251Chart of Accounts,Kontenplan,
4252Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004253Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304256For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004257From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
4258Get items from,Holen Sie Elemente aus,
4259Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304260In stock,Auf Lager,
4261Item name,Artikelname,
4262Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4263Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004264More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304265Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4266No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4267No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004268No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304269Not in stock,Nicht lagernd,
4270Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004271Open Issues ,Offene Probleme,
4272Open Projects ,Offene Projekte,
4273Open To Do ,Offene Aufgaben,
4274Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4275Partially ordered,teilweise geordnete,
4276Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4277Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Projected qty,Geplante Menge,
4280Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304281Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4283Tax Id,Steuernummer,
4284To Time,Bis-Zeit,
4285To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304286Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004287Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304288Value or Qty,Wert oder Menge,
4289Variance ,Varianz,
4290Variant of,Variante von,
4291Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004292hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304293received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004294to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004295Cards,Karten,
4296Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004297Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4298Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4299Please set {0},Bitte {0} setzen,
4300Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4301Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4302Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4303Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4304Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4305UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4306Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4307Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4308Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4309Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4310Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4312Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4313Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4314"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4315"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4316Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4317No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4318Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4319Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4320Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4321{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4322Invalid Account,Ungültiger Account,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004323Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich,
4324Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004325Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004326Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004327Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4328Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4329"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4330"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4331Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4332Variant Item,Variantenartikel,
4333BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4334Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004335YouTube,Youtube,
4336Vimeo,Vimeo,
4337Publish Date,Erscheinungsdatum,
4338Duration,Dauer,
4339Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4340Path,Pfad,
4341Components,Komponenten,
4342Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004343Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4344Filter Based On,Filter basierend auf,
4345Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4346Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4347Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4348Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4349Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4350Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4351Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4352"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4353Session Active,Sitzung aktiv,
4354Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4355Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4356Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4357Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4358Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4359Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4360 days.,Tage.,
4361Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4362Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4363You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4364Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4365Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4366Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4367Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004368Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004369"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004370Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004371Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4372Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4373{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4374Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4375Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4376Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4377Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4378Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4379Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4380No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
4381Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.",
4382Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4383(Half Day),(Halber Tag),
4384Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4385Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4386Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4387Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4388Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4389Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4390Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4391Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4392Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4393Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4394Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4395Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004396GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004397Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4398The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4399Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4400Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4401Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4402Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004403Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004404Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004405Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004406Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004407Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004408Rehabilitation,Rehabilitation,
4409Exercise Type,Übungsart,
4410Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4411Therapy Type,Therapietyp,
4412Therapy Plan,Therapieplan,
4413Therapy Session,Therapie Sitzung,
4414Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4415[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4416"Regards,","Grüße,",
4417The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4418Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4419The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4420Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4421Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4422Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4423"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4424Empty,Leer,
4425Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4426BOM Qty,Stücklistenmenge,
4427Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004428Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4429Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
4431No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden.,
4432Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein,
4433Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden,
4434Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4435From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4436Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4437Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4438Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4439Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004440Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4441Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4442OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4443Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004444Appointment Status,Terminstatus,
4445Test: ,Prüfung:,
4446Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4447{0} out of {1},{0} von {1},
4448Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4449{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4450{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4451 out of {0},von {0},
4452Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4453Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4454Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4455Patient Appointments,Patiententermine,
4456Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4457Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4458Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4459Temperature: ,Temperatur:,
4460Pulse: ,Impuls:,
4461Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4462BP: ,BP:,
4463BMI: ,BMI:,
4464Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004465Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004466Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4467Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4468Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4469Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4470There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4471Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4472No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4473Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4474There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4475Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4476Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4477{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4478Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4479Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4480Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4481Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4482Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4483Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4484{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4485{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4486{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4487Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4488Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4489Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4490Complete {0}?,{0} abschließen?,
4491Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4492{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4493Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4494Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4495Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4496Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4497Symptoms: ,Symptome:,
4498No Symptoms,Keine Symptome,
4499Diagnosis: ,Diagnose:,
4500No Diagnosis,Keine Diagnose,
4501Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4502Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4503Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4504Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4505Patient Assessment,Patientenbewertung,
4506Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4508Account Name,Kontenname,
4509Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4510Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4511Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4512Chargeable,Gebührenpflichtig,
4513Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4514Frozen,Gesperrt,
4515"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4516Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004517Lft,Lft,
4518Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4520Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4521Auditor,Prüfer,
4522Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4523Dimension Name,Dimensionsname,
4524Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4525Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4526Default Dimension,Standardabmessung,
4527Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4528Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4529Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4530Period Name,Zeitraumname,
4531Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4532Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4533Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4534Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
4535"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Wenn aktiviert, bucht das System Bestandsbuchungen automatisch.",
4536Accounts Frozen Upto,Konten gesperrt bis,
4537"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Buchung wurde bis zu folgendem Zeitpunkt gesperrt. Bearbeiten oder ändern kann nur die Person in unten stehender Rolle.,
4538Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle darf Konten sperren und gesperrte Buchungen bearbeiten,
4539Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4540Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
4541Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen.,
4542Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
4543Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Prozentsatz, zu dem Sie mehr als den bestellten Betrag in Rechnung stellen dürfen. Beispiel: Wenn der Bestellwert für einen Artikel 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie 110 US-Dollar in Rechnung stellen.",
4544Credit Controller,Kredit-Controller,
4545Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf.",
4546Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4547Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4548Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004549Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004550Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4551Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
4552Show Inclusive Tax In Print,Bruttopreise beim Druck anzeigen,
4553Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4554Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4555Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4556Stale Days,Stale Tage,
4557Report Settings,Berichteinstellungen,
4558Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
4559Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie nur aus, wenn Sie Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
4560Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004561SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004562Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4563Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4564Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4565Contact HTML,Kontakt-HTML,
4566Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4567Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4568Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4569Company Account,Firmenkonto,
4570Account Subtype,Kontosubtyp,
4571Is Default Account,Ist Standardkonto,
4572Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
4573Party Details,Party Details,
4574Account Details,Kontendaten,
4575IBAN,IBAN,
4576Bank Account No,Bankkonto Nr,
4577Integration Details,Integrationsdetails,
4578Integration ID,Integrations-ID,
4579Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4580Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4581Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004582Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4583Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004584Bank Guarantee,Bankgarantie,
4585Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4586Receiving,Empfang,
4587Providing,Bereitstellung,
4588Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4589Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4590Bank Account Info,Bankkontodaten,
4591Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004592Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004593Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4594Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4595Margin Money,Margengeld,
4596Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4597Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4598Account Currency,Kontenwährung,
4599Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4600Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4601Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4602Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4603Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4604Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4605Cheque Number,Schecknummer,
4606Cheque Date,Scheckdatum,
4607Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4608Statement Headers,Statement-Header,
4609Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4610Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4611Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4612Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4613Bank Header,Bank Kopfzeile,
4614Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4615Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4616New Transactions,Neue Transaktionen,
4617Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4618Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4619Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4620Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4621Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4622Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4623Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4624Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4625Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004626invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004627Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4628outstanding_amount,Restbetrag,
4629Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4630Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4631Bank Data,Bankdaten,
4632Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4633Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4634Bank Transaction,Bank Transaktion,
4635ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4636Transaction ID,Transaktions-ID,
4637Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4638Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4639Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4640Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4641Control Action,Steuerungsaktion,
4642Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4643Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4644Warn,Warnen,
4645Ignore,Ignorieren,
4646Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4647Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4648Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4649Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4650Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4651Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4652Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4653Budget Accounts,Budget Konten,
4654Budget Account,Budget Konto,
4655Budget Amount,Budgetbetrag,
4656C-Form,Kontakt-Formular,
4657ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4658C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4659Received Date,Empfangsdatum,
4660Quarter,Quartal,
4661I,ich,
4662II,II,
4663III,III,
4664IV,IV,
4665C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4666Invoice No,Rechnung Nr.,
4667Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4668Section Name,Abschnittsname,
4669Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4670Section Leader,Abteilungsleiter,
4671e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4672Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4673Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4674Position,Position,
4675Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4676Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4677Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4678Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4679Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4680Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4681Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4682Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4683account,Konto,
4684Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4685Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4686POS-CLO-,POS-CLO-,
4687Custody,Sorgerecht,
4688Net Amount,Nettobetrag,
4689Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004690Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004691Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4692Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4693Chart Preview,Diagrammvorschau,
4694Chart Tree,Diagrammbaum,
4695Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4696Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4697Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4698Cheque Size,Scheck Größe,
4699Regular,Regulär,
4700Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4701Cheque Width,Scheck Breite,
4702Cheque Height,Scheck Höhe,
4703Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4704Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4705Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4706Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4707Message to show,Nachricht anzeigen,
4708Date Settings,Datums-Einstellungen,
4709Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4710Payer Settings,Payer Einstellungen,
4711Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4712Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4713Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4714Signatory Position,Unterzeichner Position,
4715Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4716Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4717Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4718Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4719lft,lft,
4720rgt,rgt,
4721Coupon Code,Gutscheincode,
4722Coupon Name,Gutschein Name,
4723"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4724Coupon Type,Coupon-Typ,
4725Promotional,Werbeartikel,
4726Gift Card,Geschenkkarte,
4727unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4728Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004729Valid From,Gültig ab,
4730Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004731Maximum Use,Maximale Nutzung,
4732Used,Benutzt,
4733Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4734Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004735Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004736Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4737Get Entries,Einträge erhalten,
4738Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4739Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4740Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4741Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4742Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4743New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4744New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4745Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4746**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4747Year Name,Name des Jahrs,
4748"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4749Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4750Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4751Companies,Firmen,
4752Auto Created,Automatisch erstellt,
4753Stock User,Lager-Benutzer,
4754Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4755Debit Amount,Soll-Betrag,
4756Credit Amount,Guthaben-Summe,
4757Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4758Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4759Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4760Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4761Is Advance,Ist Anzahlung,
4762To Rename,Umbenennen,
4763GST Account,GST Konto,
4764CGST Account,CGST Konto,
4765SGST Account,SGST-Konto,
4766IGST Account,IGST Konto,
4767CESS Account,CESS-Konto,
4768Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4769Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4770Loan End Date,Darlehensende,
4771Bank Charges,Bankkosten,
4772Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4773Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4774Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4775Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4776Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4777Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4778Tax Rates,Steuersätze,
4779Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4780Entry Type,Buchungstyp,
4781Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4782Bank Entry,Bankbuchung,
4783Cash Entry,Kassenbuchung,
4784Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4785Contra Entry,Gegenbuchung,
4786Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4787Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4788Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4789ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4790Accounting Entries,Buchungen,
4791Total Debit,Gesamt-Soll,
4792Total Credit,Gesamt-Haben,
4793Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4794Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4795Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4796Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4797Remark,Bemerkung,
4798Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4799Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4800Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4801Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004802Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004803Printing Settings,Druckeinstellungen,
4804Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4805Payment Order,Zahlungsauftrag,
4806Subscription Section,Abonnementbereich,
4807Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4808Account Balance,Kontostand,
4809Party Balance,Gruppen-Saldo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004810Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004811If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
4812Exchange Rate,Wechselkurs,
4813Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4814Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4815Payroll Entry,Personalabrechnung,
4816Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4817Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4818Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4819Redeem Against,Gegen einlösen,
4820Expiry Date,Verfallsdatum,
4821Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4822Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4823Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4824Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4825Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4826Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4827Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4828Customer Territory,Kundengebiet,
4829Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4830Collection Tier,Sammelstufe,
4831Collection Rules,Sammlungsregeln,
4832Redemption,Erlösung,
4833Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
48341 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4835Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4836Help Section,Hilfe Abschnitt,
4837Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4838Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4839Tier Name,Tiername,
4840Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4841Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4842For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4843Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4844Default Account,Standardkonto,
4845Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4846**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4847Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4848Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4849Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4850Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4851Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
4852Create Missing Party,Erstelle fehlende Partei,
4853Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4854Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4855Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
4856Party Account,Gruppenkonto,
4857Type of Payment,Zahlungsart,
4858ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4859Receive,Empfangen,
4860Internal Transfer,Interner Transfer,
4861Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4862Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4863Payment From / To,Zahlung von / an,
4864Company Bank Account,Firmenkonto,
4865Party Bank Account,Party-Bankkonto,
4866Account Paid From,Ausgangskonto,
4867Account Paid To,Eingangskonto,
4868Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4869Received Amount,erhaltenen Betrag,
4870Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4871Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4872Payment References,Bezahlung Referenzen,
4873Writeoff,Abschreiben,
4874Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4875Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4876Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4877Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4878Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4879Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4880Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4881Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4882Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4883Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4884Allocated,Zugewiesen,
4885Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4886Payment Account,Zahlungskonto,
4887Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4888PMO-,PMO-,
4889Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4890Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4891Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4892Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4893Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4894Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4895From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4896To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4897Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4898Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4899System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4900Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4901Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4902Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4903Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4904Invoice Number,Rechnungsnummer,
4905Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4906Reference Row,Referenzreihe,
4907Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4908Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4909Outward,Nach außen,
4910Inward,Innere,
4911ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4912Transaction Details,Transaktionsdetails,
4913Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4914Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4915Transaction Currency,Transaktionswährung,
4916Subscription Plans,Abonnementpläne,
4917SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4918Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
4919Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
4920Mute Email,Mute Email,
4921payment_url,payment_url,
4922Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4923Payment Schedule,Zahlungsplan,
4924Invoice Portion,Rechnungsteil,
4925Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4926Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4927Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4928Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4929Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4930Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4931Credit Days,Zahlungsziel,
4932Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004933Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4934"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004935Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4936Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4937Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4938"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4939POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4940POS Field,POS-Feld,
4941POS Item Group,POS Artikelgruppe,
4942[Select],[Auswählen],
4943Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4944Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4945Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004946Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4947Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4948Item Groups,Artikelgruppen,
4949Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4950Customer Groups,Kundengruppen,
4951Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004952Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4953Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4954Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4955Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4956Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4957POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004958Apply On,Anwenden auf,
4959Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4960Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4961Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4962Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4963Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4964Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4965Is Cumulative,Ist kumulativ,
4966Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4967Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4968Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
4969Party Information,Party Informationen,
4970Quantity and Amount,Menge und Menge,
4971Min Qty,Mindestmenge,
4972Max Qty,Maximalmenge,
4973Min Amt,Min Amt,
4974Max Amt,Max Amt,
4975Period Settings,Periodeneinstellungen,
4976Margin,Marge,
4977Margin Type,Margenart,
4978Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4979Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4980Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4981Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4982Discount Amount,Rabattbetrag,
4983For Price List,Für Preisliste,
4984Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4985Same Item,Gleiches Item,
4986Free Item,Kostenlose Artikel,
4987Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4988System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4989"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4990Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4991Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4992Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4993Rule Description,Regelbeschreibung,
4994Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4995Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4996Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4997Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4998Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4999Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
5000Rule Applied,Regel angewendet,
5001Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
5002Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
5003Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
5004Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
5005Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
5006Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
5007Min Amount,Mindestbetrag,
5008Max Amount,Maximale Menge,
5009Discount Type,Rabattart,
5010ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
5011Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
5012Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
5013Is Paid,Ist bezahlt,
5014Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
5015Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
5016Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
5017Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
5018Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
5019Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung,
5020Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
5021Contact Person,Kontaktperson,
5022Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
5023Currency and Price List,Währung und Preisliste,
5024Price List Currency,Preislistenwährung,
5025Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
5026Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
5027Rejected Warehouse,Ausschusslager,
5028Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
5029Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
5030Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
5031Pricing Rules,Preisregeln,
5032Supplied Items,Gelieferte Artikel,
5033Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
5034Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
5035Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
5036Shipping Rule,Versandregel,
5037Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
5038Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
5039Tax Breakup,Steuererhebung,
5040Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
5041Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
5042Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
5043Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
5044Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
5045Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
5046Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
5047Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
5048Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
5049Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05305050Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005051Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005052Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
5053Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5054Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5055In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5056Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5057In Words,In Worten,
5058Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5059Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5060Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5061Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5062Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5063Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5064Advances,Anzahlungen,
5065Terms,Geschäftsbedingungen,
5066Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5067Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5068Print Language,Drucksprache,
5069"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
5070Credit To,Gutschreiben auf,
5071Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung,
5072Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5073Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5074Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5075Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5076End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5077Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5078Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5079Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5080Quantity and Rate,Menge und Preis,
5081Received Qty,Erhaltene Menge,
5082Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5083Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5084UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5085Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
5086Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
5087Rate ,Preis,
5088Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5089Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
5090Is Free Item,Ist freies Einzelteil,
5091Net Rate,Nettopreis,
5092Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5093Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5094Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5095Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5096Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5097Accepted Warehouse,Annahmelager,
5098Serial No,Seriennummer,
5099Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5100Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5101Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5102Asset Location,Standort Vermögenswert,
5103Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5104Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5105Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5106Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5107Service Start Date,Service Startdatum,
5108Service End Date,Service-Enddatum,
5109Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5110Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5111Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
5112Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel,
5113Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5114Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5115Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5116Total Weight,Gesamtgewicht,
5117Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5118Page Break,Seitenumbruch,
5119Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5120Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5121Valuation,Bewertung,
5122Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5123Deduct,Abziehen,
5124On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5125On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5126On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5127Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5128Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5129"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5130Account Head,Kontobezeichnung,
5131Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005132Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005133"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5134Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5135Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5136ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5137Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5138Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5139Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5140Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
5141Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Kundenauftrag,
5142Customer PO Details,Kundenauftragsdetails,
5143Customer's Purchase Order,Kundenauftrag,
5144Customer's Purchase Order Date,Kundenauftragsdatum,
5145Customer Address,Kundenadresse,
5146Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5147Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5148Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5149Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5150Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5151Packing List,Packliste,
5152Packed Items,Verpackte Artikel,
5153Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5154Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5155Time Sheets,Zeitblätter,
5156Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5157Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5158Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5159Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5160Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5161Redemption Account,Einlösungskonto,
5162Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5163In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5164Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5165Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5166Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5167Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5168Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5169Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5170Is Discounted,Wird abgezinst,
5171Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5172Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5173Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5174Debit To,Belasten auf,
5175Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5176C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5177Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5178Sales Team1,Verkaufsteam1,
5179Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5180Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5181Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5182Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5183Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5184Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5185Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5186Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5187Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5188Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5189Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5190Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5191Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5192Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5193Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5194Stock Details,Lagerdetails,
5195Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5196Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5197Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5198Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5199Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5200Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5201Time Sheet,Zeitblatt,
5202Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5203Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5204Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5205Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5206Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5207"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5208* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5209From No,Von Nr,
5210To No,Zu Nein,
5211Is Company,Ist Unternehmen,
5212Current State,Aktuellen Zustand,
5213Purchased,Gekauft,
5214From Shareholder,Vom Aktionär,
5215From Folio No,Aus Folio Nr,
5216To Shareholder,An den Aktionär,
5217To Folio No,Zu Folio Nein,
5218Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5219Asset Account,Anlagenkonto,
5220(including),(einschliesslich),
5221ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5222Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005223Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005224Contact List,Kontaktliste,
5225Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5226Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5227Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5228example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5229Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5230Shipping Account,Versandkonto,
5231Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5232Fixed,Fest,
5233Net Weight,Nettogewicht,
5234Shipping Amount,Versandbetrag,
5235Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5236Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5237Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5238Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5239A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5240From Value,Von-Wert,
5241To Value,Bis-Wert,
5242Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5243Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5244Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5245Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5246Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5247Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5248Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5249Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5250Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5251Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5252Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5253Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5254Plans,Pläne,
5255Discounts,Rabatte,
5256Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5257Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5258Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5259Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005260Cost,Kosten,
5261Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5262Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5263"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5264Payment Plan,Zahlungsplan,
5265Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5266Plan,Planen,
5267Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5268Grace Period,Zahlungsfrist,
5269Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005270Prorate,Prorieren,
5271Tax Rule,Steuer-Regel,
5272Tax Type,Steuerart,
5273Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5274Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5275Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5276Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5277Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5278Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5279Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5280Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5281Shipping State,Versandstatus,
5282Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5283Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5284Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5285Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5286Rates,Preise,
5287Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5288Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5289Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5290Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5291Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5292Water Analysis,Wasseranalyse,
5293Soil Analysis,Bodenanalyse,
5294Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5295Fertilizer,Dünger,
5296Soil Texture,Bodentextur,
5297Weather,Wetter,
5298Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5299Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5300Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005301Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005302Start Day,Starttag,
5303End Day,Ende Tag,
5304Holiday Management,Ferienmanagement,
5305Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5306Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5307Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5308Urgent,Dringend,
5309Crop,Ernte,
5310Crop Name,Name der Frucht,
5311Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5312"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5313Crop Spacing,Fruchtabstand,
5314Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5315Row Spacing,Zeilenabstand,
5316Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5317Perennial,Staude,
5318Biennial,Biennale,
5319Planting UOM,UOM anlegen,
5320Planting Area,Pflanzfläche,
5321Yield UOM,Ertrag UOM,
5322Materials Required,Benötigte Materialien,
5323Produced Items,Produzierte Artikel,
5324Produce,Produzieren,
5325Byproducts,Nebenprodukte,
5326Linked Location,Verknüpfter Ort,
5327A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5328This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5329ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5330Cycle Type,Zyklustyp,
5331Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5332The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5333The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5334Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5335List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5336Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5337LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5338Disease,Krankheit,
5339Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5340Common Name,Gemeinsamen Namen,
5341Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5342Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5343Fertilizer Name,Dünger Name,
5344Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5345Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5346Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5347Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5348Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5349Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5350Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5351Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5352Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5353Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5354Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5355Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5356Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5357Ca/K,Ca / K,
5358Ca/Mg,Ca / Mg,
5359Mg/K,Mg / K,
5360(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5361Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5362Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5363Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5364Soil Type,Bodenart,
5365Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5366Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5367Loam,Lehm,
5368Silt Loam,Schlamm,
5369Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5370Clay Loam,Ton Lehm,
5371Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5372Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5373Silty Clay,Siltiger Ton,
5374Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5375Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5376Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5377Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5378Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5379Type of Sample,Art der Probe,
5380Container,Container,
5381Origin,Ursprung,
5382Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5383Storage Temperature,Lagertemperatur,
5384Appearance,Aussehen,
5385Person Responsible,Verantwortliche Person,
5386Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5387Weather Parameter,Wetterparameter,
5388ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5389Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5390Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5391Custodian,Depotbank,
5392Disposal Date,Verkauf Datum,
5393Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5394Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5395Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5396Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5397Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5398Finance Books,Finanzbücher,
5399Straight Line,Gerade Linie,
5400Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5401Manual,Handbuch,
5402Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5403Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5404Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5405Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5406Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5407Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005408Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005409Policy number,Versicherungsnummer,
5410Insurer,Versicherer,
5411Insured value,Versicherter Wert,
5412Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5413Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5414Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5415Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5416Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5417Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5418Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5419Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5420Quality Manager,Qualitätsmanager,
5421Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5422Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5423Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5424Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5425Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5426Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5427Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5428Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5429Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5430Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5431Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005432Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5433Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5434In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005435Maintenance Team,Wartungs Team,
5436Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5437Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5438Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5439Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5440ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5441Maintenance Type,Wartungstyp,
5442Maintenance Status,Wartungsstatus,
5443Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5445Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005446Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5447Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5448Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5449Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5450Calibration,Kalibrierung,
54512 Yearly,Alle 2 Jahre,
5452Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005453Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005454Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5455Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5456Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5457Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5458Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5459Purpose,Zweck,
5460Stock Manager,Lagerleiter,
5461Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5462Source Location,Quellspeicherort,
5463From Employee,Von Mitarbeiter,
5464Target Location,Zielort,
5465To Employee,An Mitarbeiter,
5466Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5467ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5468Failure Date,Fehlerdatum,
5469Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5470Repair Status,Reparaturstatus,
5471Error Description,Fehlerbeschreibung,
5472Downtime,Ausfallzeit,
5473Repair Cost,Reparaturkosten,
5474Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5475Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5476New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5477Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5478Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5479Location Name,Standortname,
5480Parent Location,Übergeordneter Standort,
5481Is Container,Ist ein Container,
5482Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5483Location Details,Standortdetails,
5484Latitude,Breite,
5485Longitude,Längengrad,
5486Area,Bereich,
5487Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5488Tree Details,Baum-Details,
5489Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5490Team Member,Teammitglied,
5491Maintenance Role,Wartungsrolle,
5492Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5493Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5494Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5495Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5496Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
5497Maintain same rate throughout purchase cycle,Gleiche Preise während des gesamten Einkaufszyklus beibehalten,
5498Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Zulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann",
5499Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5500Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5501Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5502Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5503PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5504Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005505Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005506Required By,Benötigt von,
5507Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5508Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5509Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5510Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5511Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005512Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005513Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5514Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5515Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
5516In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern.",
5517Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005518Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005519% Billed,% verrechnet,
5520% Received,% erhalten,
5521Ref SQ,Ref-SQ,
5522Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5523Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5524Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5525Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5526To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5527Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5528Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5529Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5530Blanket Order,Blankoauftrag,
5531Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5532Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
5533Purchase Order Item Supplied,Lieferantenauftrags-Artikel geliefert,
5534BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5535Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5536Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5537Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5538Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5539Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5540PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5541For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
5542Supplier Detail,Lieferant Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005543Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005544Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5545Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5546Required Date,Angefragtes Datum,
5547Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5548Send Email,E-Mail absenden,
5549Quote Status,Zitat Status,
5550Download PDF,PDF Herunterladen,
5551Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5552Name and Type,Name und Typ,
5553SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5554Default Bank Account,Standardbankkonto,
5555Is Transporter,Ist Transporter,
5556Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5557Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005558Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5559Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005560Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5561Warn POs,Warnen Sie POs,
5562Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5563Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5564Billing Currency,Abrechnungswährung,
5565Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5566Block Supplier,Lieferant blockieren,
5567Hold Type,Halte-Typ,
5568Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5569Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5570Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5571Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5572Supplier Details,Lieferantendetails,
5573Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5574PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5575Supplier Address,Lieferantenadresse,
5576Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5577Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5578Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5579Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5580Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5581Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5582Indicator Color,Indikatorfarbe,
5583Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5584Per Week,Pro Woche,
5585Per Month,Pro Monat,
5586Per Year,Pro Jahr,
5587Scoring Setup,Scoring Setup,
5588Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5589"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5590Scoring Standings,Punkte zählen,
5591Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5592Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5593Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5594Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5595Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5596Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5597Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5598Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5599Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5600Criteria Name,Kriterien Name,
5601Max Score,Max. Ergebnis,
5602Criteria Formula,Kriterien Formel,
5603Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5604Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5605PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5606Period Score,Periodenspieler,
5607Calculations,Berechnungen,
5608Criteria,Kriterien,
5609Variables,Variablen,
5610Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5611Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5612Score,Ergebnis,
5613Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5614Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005615Purple,Lila,
5616Yellow,gelb,
5617Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005618Min Grade,Min,
5619Max Grade,Max Grade,
5620Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5621Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5622Employee ,Mitarbeiter,
5623Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5624Variable Name,Variablenname,
5625Parameter Name,Parametername,
5626Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5627Notify Other,Andere benachrichtigen,
5628Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5629Call Log,Anrufliste,
5630Received By,Empfangen von,
5631Caller Information,Anruferinformationen,
5632Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005633Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005634Lead Name,Name des Leads,
5635Ringing,Klingeln,
5636Missed,Verpasst,
5637Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5638Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5639Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5640Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5641Voice,Stimme,
5642Catch All,Fang alle,
5643"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5644Timeslots,Zeitfenster,
5645Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5646Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5647Appointment,Termin,
5648Scheduled Time,Geplante Zeit,
5649Unverified,Nicht verifiziert,
5650Customer Details,Kundendaten,
5651Phone Number,Telefonnummer,
5652Skype ID,Skype ID,
5653Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5654Appointment With,Termin mit,
5655Calendar Event,Kalenderereignis,
5656Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5657Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5658Agent Details,Agentendetails,
5659Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5660Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5661Agents,Agenten,
5662Appointment Details,Termindetails,
5663Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5664Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5665Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5666Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5667Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5668Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5669"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5670Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005671Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005672From Time ,Von-Zeit,
5673Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5674Send After (days),Senden nach (Tage),
5675Signed,Unterzeichnet,
5676Party User,Party Benutzer,
5677Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5678Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5679N/A,nicht verfügbar,
5680Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5681Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5682Fulfilled,Erfüllt,
5683Lapsed,Überschritten,
5684Contract Period,Vertragslaufzeit,
5685Signee Details,Unterschrift Details,
5686Signee,Signee,
5687Signed On,Angemeldet,
5688Contract Details,Vertragsdetails,
5689Contract Template,Vertragsvorlage,
5690Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5691Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5692Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5693Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5694Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5695Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5696Requirement,Anforderung,
5697Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5698Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5699Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5700Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5701Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5702Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5703CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5704Person Name,Name der Person,
5705Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5706Interested,Interessiert,
5707Converted,umgewandelt,
5708Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5709From Customer,Von Kunden,
5710Campaign Name,Kampagnenname,
5711Follow Up,Wiedervorlage,
5712Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5713Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005714Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005715Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5716Mobile No.,Mobilfunknr.,
5717Lead Type,Lead-Typ,
5718Channel Partner,Vertriebspartner,
5719Consultant,Berater,
5720Market Segment,Marktsegment,
5721Industry,Industrie,
5722Request Type,Anfragetyp,
5723Product Enquiry,Produktanfrage,
5724Request for Information,Informationsanfrage,
5725Suggestions,Vorschläge,
5726Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005727LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5728Company ID,Firmen-ID,
5729OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5730Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5731Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5732User Details,Nutzerdetails,
5733Person URN,Person URN,
5734Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005735Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5736Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5737Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5738CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5739Opportunity From,Chance von,
5740Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5741Opportunity Type,Chance-Typ,
5742Converted By,Konvertiert von,
5743Sales Stage,Verkaufsphase,
5744Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005745Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005746To Discuss,Infos zur Diskussion,
5747With Items,Mit Artikeln,
5748Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5749Contact Info,Kontakt-Information,
5750Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5751Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5752Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5753Opportunity Date,Datum der Chance,
5754Opportunity Item,Chance-Artikel,
5755Basic Rate,Grundpreis,
5756Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005757Social Media Post,Social Media Post,
5758Post Status,Poststatus,
5759Posted,Gesendet,
5760Share On,Teilen auf,
5761Twitter,Twitter,
5762LinkedIn,LinkedIn,
5763Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5764LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5765Tweet,Tweet,
5766Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5767API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005768Term Name,Semesterbezeichnung,
5769Term Start Date,Semesteranfang,
5770Term End Date,Semesterende,
5771Academics User,Benutzer: Lehre,
5772Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5773Article,Artikel,
5774LMS User,LMS-Benutzer,
5775Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5776Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5777Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5778Assessment Name,Name der Beurteilung,
5779Grading Scale,Bewertungsskala,
5780Examiner,Prüfer,
5781Examiner Name,Prüfer-Name,
5782Supervisor,Supervisor,
5783Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5784Evaluate,Bewerten,
5785Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5786Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5787Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005788Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005789Total Score,Gesamtpunktzahl,
5790Grade,Klasse,
5791Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5792Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5793Result HTML,Ergebnis HTML,
5794Content Activity,Inhaltsaktivität,
5795Last Activity ,Letzte Aktivität,
5796Content Question,Inhaltsfrage,
5797Question Link,Frage Link,
5798Course Name,Kursname,
5799Topics,Themen,
5800Hero Image,Heldenbild,
5801Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5802Education Manager,Ausbildungsleiter,
5803Course Activity,Kursaktivität,
5804Course Enrollment,Kursanmeldung,
5805Activity Date,Aktivitätsdatum,
5806Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5807Weightage,Gewichtung,
5808Course Content,Kursinhalt,
5809Quiz,Quiz,
5810Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5811Enrollment Date,Enrollment Datum,
5812Instructor Name,Ausbilder-Name,
5813EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5814Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5815Course Start Date,Kursbeginn,
5816To TIme,Bis-Zeit,
5817Course End Date,Kurs Enddatum,
5818Course Topic,Kursthema,
5819Topic,Thema,
5820Topic Name,Thema Name,
5821Education Settings,Bildungseinstellungen,
5822Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5823Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5824Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5825Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5826"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5827Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5828"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5829Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5830"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005831Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5832"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005833Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5834Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005835Fee Category,Gebührenkategorie,
5836Fee Component,Gebührenkomponente,
5837Fees Category,Gebühren Kategorie,
5838Fee Schedule,Gebührenordnung,
5839Fee Structure,Gebührenstruktur,
5840EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5841Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5842In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5843Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5844Student Category,Studenten-Kategorie,
5845Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5846Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5847Institution,Institution,
5848Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5849Student Batch,Student Batch,
5850Total Students,Insgesamt Studenten,
5851Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5852EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5853EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5854Include Payment,Zahlung einschließen,
5855Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5856Student Details,Studenten Details,
5857Student Email,Schüler E-Mail,
5858Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5859Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5860Intervals,Intervalle,
5861Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5862Grade Code,Grade-Code,
5863Threshold,Schwelle,
5864Grade Description,Grade Beschreibung,
5865Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5866Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5867Alternate Number,Alternative Nummer,
5868Occupation,Beruf,
5869Work Address,Arbeitsadresse,
5870Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5871Students,Studenten,
5872Guardian Interests,Wächter Interessen,
5873Guardian Interest,Wächter Interesse,
5874Interest,Zinsen,
5875Guardian Student,Wächter Studenten,
5876EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5877Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5878Other details,Sonstige Einzelheiten,
5879Option,Möglichkeit,
5880Is Correct,Ist richtig,
5881Program Name,Programmname,
5882Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5883Courses,Kurse,
5884Is Published,Ist veröffentlicht,
5885Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5886Is Featured,Ist unterstützt,
5887Intro Video,Einführungsvideo,
5888Program Course,Programm Kurs,
5889School House,School House,
5890Boarding Student,Boarding Student,
5891Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5892Walking,Gehen,
5893Institute's Bus,Instituts-Bus,
5894Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5895Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5896Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5897Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5898Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5899Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5900Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5901Get Students From,Holen Studenten aus,
5902Student Applicant,Studienbewerber,
5903Get Students,Holen Studenten,
5904Enrollment Details,Anmeldedetails,
5905New Program,Neues Programm,
5906New Student Batch,Neue Studentencharge,
5907Enroll Students,einschreiben Studenten,
5908New Academic Year,Neues Studienjahr,
5909New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5910Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5911Student Batch Name,Studentenstapelname,
5912Program Fee,Programmgebühr,
5913Question,Frage,
5914Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5915Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5916Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5917Passing Score,Punktzahl bestanden,
5918Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5919Max Attempts,Max. Versuche,
5920Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5921Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5922Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5923Latest Attempt,Letzter Versuch,
5924Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5925Enrollment,Anmeldung,
5926Pass,Bestehen,
5927Quiz Question,Quizfrage,
5928Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5929Selected Option,Ausgewählte Option,
5930Correct,Richtig,
5931Wrong,Falsch,
5932Room Name,Raumname,
5933Room Number,Zimmernummer,
5934Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5935House Name,Hausname,
5936EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5937Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5938Joining Date,Beitrittsdatum,
5939Blood Group,Blutgruppe,
5940A+,A+,
5941A-,A-,
5942B+,B+,
5943B-,B-,
5944O+,O +,
5945O-,O-,
5946AB+,AB+,
5947AB-,AB-,
5948Nationality,Staatsangehörigkeit,
5949Home Address,Privatadresse,
5950Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5951Guardians,Erziehungsberechtigte,
5952Sibling Details,Geschwister-Details,
5953Siblings,Geschwister,
5954Exit,Verlassen,
5955Date of Leaving,Austrittsdatum,
5956Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005957Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005958Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005959Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5960Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5961Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5962Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5963Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5964Minimum Age,Mindestalter,
5965Maximum Age,Maximales Alter,
5966Application Fee,Anmeldegebühr,
5967Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5968LMS Only,Nur LMS,
5969EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5970Application Status,Bewerbungsstatus,
5971Application Date,Antragsdatum,
5972Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005973Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005974Students HTML,Studenten HTML,
5975Group Based on,Gruppe basiert auf,
5976Student Group Name,Schülergruppenname,
5977Max Strength,Max Kraft,
5978Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5979Instructors,Lehrer,
5980Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5981Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5982Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5983Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5984Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5985Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5986Course Code,Kursnummer,
5987Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5988Student Group Student,Student Group Student,
5989Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5990Student Guardian,Studenten Wächter,
5991Relation,Beziehung,
5992Mother,Mutter,
5993Father,Vater,
5994Student Language,Student Sprache,
5995Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5996Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005997Student Log,Studenten Log,
5998Academic,akademisch,
5999Achievement,Leistung,
6000Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
6001Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
6002Show Marks,Markierungen anzeigen,
6003Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
6004Print Section,Druckbereich,
6005Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
6006Attended by Parents,Von Eltern besucht,
6007Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
6008Student Sibling,Studenten Geschwister,
6009Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006010NO,NEIN,
6011YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006012Student Siblings,Studenten Geschwister,
6013Topic Content,Themeninhalt,
6014Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
6015ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
6016Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
6017MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
6018Seller ID,Verkäufer-ID,
6019AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
6020MWS Auth Token,MWS Auth Token,
6021Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006022AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006023AU,AU,
6024BR,BR,
6025CA,CA,
6026CN,CN,
6027DE,DE,
6028ES,ES,
6029FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006030IN,IM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006031JP,JP,
6032IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034UK,Vereinigtes Königreich,
6035US,US,
6036Customer Type,Kundentyp,
6037Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
6038After Date,Nach dem Datum,
6039Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006040Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006041Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006042Sync Products,Produkte synchronisieren,
6043Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
6044Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006045Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Kundenauftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006046Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006047Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
6048Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
6049Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
6050Account SID,Konto-SID,
6051API Token,API-Token,
6052GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
6053Mandate,Mandat,
6054GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
6055GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
6056Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6057Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6058Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6059Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6060Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006061Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6062sandbox,Sandkasten,
6063development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006064production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6066Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6067Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6068Scope,Umfang,
6069Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6070Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6071Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6072Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6073Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6074Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6075Default Warehouse,Standardlager,
6076Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6077Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6078Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6079Request Data,Daten anfordern,
6080Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6081status html,Status HTML,
6082Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6083App Type,App-Typ,
6084Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6085Shop URL,Shop-URL,
6086eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6087Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6088Webhooks Details,Webhooks Details,
6089Webhooks,Webhooks,
6090Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6091Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006092Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6093For Company,Für Unternehmen,
6094Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Verkaufsrechnungen verwendet,
6095Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
6096Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein,
6097Sales Order Series,Kundenauftragsreihen,
6098Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6099Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
6100Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Verkaufsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6101Sales Invoice Series,Verkaufsrechnung Serie,
6102Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6103Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6104ERPNext Account,ERPNext Konto,
6105Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6106Webhook ID,Webhook-ID,
6107Tally Migration,Tally Migration,
6108Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006109"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006110Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6111Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6112Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006113Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006114Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006115Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006117Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6118Default UOM,Standard-UOM,
6119UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006121Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6123Parties,Parteien,
6124UOMs,Maßeinheiten,
6125Vouchers,Gutscheine,
6126Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6127Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006128Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6130Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6131Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6132Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6133Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6134Secret,Geheimnis,
6135API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6136API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6137Tax Account,Steuerkonto,
6138Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6139Creation User,Erstellungsbenutzer,
6140"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Kundenaufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6141"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
6142"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
6143This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet.,
6144Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
6145This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Kundenaufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6146"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Kundenaufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
6147Endpoints,Endpunkte,
6148Endpoint,Endpunkt,
6149Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6150Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6151Laboratory User,Laborbenutzer,
6152Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006153Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6154Body Part,Körperteil,
6155Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6157Procedure Template,Prozedurvorlage,
6158Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6159Service Unit,Serviceeinheit,
6160Consumables,Verbrauchsmaterial,
6161Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006162Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6163Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6164Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6165Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Nursing User,Krankenpfleger,
6167Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6168Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6169Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6170Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6171Is Billable,Ist abrechenbar,
6172Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006173Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006174Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006175Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006176Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6177Complaints,Beschwerden,
6178Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6179Strength,Stärke,
6180Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006181Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Dosage,Dosierung,
6183Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6184Interval,Intervall,
6185Interval UOM,Intervall UOM,
6186Hour,Stunde,
6187Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006188Exercise,Übung,
6189Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6190Counts Target,Zählt das Ziel,
6191Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6192Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6193Active Assist,Aktiver Assist,
6194Exercise Name,Übungsname,
6195Body Parts,Körperteile,
6196Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6197Exercise Video,Übungsvideo,
6198Exercise Steps,Übungsschritte,
6199Steps,Schritte,
6200Steps Table,Schritte Tabelle,
6201Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006202Max number of visit,Maximaler Besuch,
6203Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006204Reference Appointments,Referenztermine,
6205Valid till,Gültig bis,
6206Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6207Basic Details,Grundlegende Details,
6208HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Mobile,Mobile,
6210Phone (R),Telefon (R),
6211Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Hospital,Krankenhaus,
6214Appointments,Termine,
6215Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6216Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006217Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006218Default Currency,Standardwährung,
6219Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6220Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6221Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6222Allow Appointments,Termine zulassen,
6223Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6224Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6225Occupancy Status,Belegungsstatus,
6226Vacant,Unbesetzt,
6227Occupied,Besetzt,
6228Item Details,Artikeldetails,
6229UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6230Rate / UOM,Rate / UOM,
6231Change in Item,Änderung im Artikel,
6232Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6233Patient Name By,Patientenname Von,
6234Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006235Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006236"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6237Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6238Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006239Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006240Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006241Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6244Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6245The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6248Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6249"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006250Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006251Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006252Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006253Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006254Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6255Patient Registration,Patientenregistrierung,
6256Registration Message,Registrierungsnachricht,
6257Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6258Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6259Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6260Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6261Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6262Remind Before,Vorher erinnern,
6263Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006264Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Verkaufsrechnungen,
6265Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Verkaufsrechnung angegeben sind.",
6266Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6267Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006269Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Bezeichnung des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
6270Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6271Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6273Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006274Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6275Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006276Check In,Check-In,
6277Check Out,Check-Out,
6278HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6279A Positive,A +,
6280A Negative,Ein Negativ,
6281AB Positive,AB +,
6282AB Negative,AB -,
6283B Positive,B Positiv,
6284B Negative,B Negativ,
6285O Positive,0 +,
6286O Negative,0 -,
6287Date of birth,Geburtsdatum,
6288Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6289Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6290Discharged,Entladen,
6291Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6292Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6293Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6294Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006295Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006298Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6299Approved Date,Genehmigter Termin,
6300Sample ID,Muster-ID,
6301Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302Report Preference,Berichtsvorgabe,
6303Test Name,Testname,
6304Test Template,Testvorlage,
6305Test Group,Testgruppe,
6306Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6307LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006308Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Normal Range,Normalbereich,
6310Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006311Single,Ledig,
6312Compound,Verbindung,
6313Descriptive,Beschreibend,
6314Grouped,Gruppiert,
6315No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6317Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Result Value,Ergebnis Wert,
6319Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6320Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6321Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6322HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006323Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006324Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006325"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006326Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6327Marital Status,Familienstand,
6328Married,Verheiratet,
6329Divorced,Geschieden,
6330Widow,Witwe,
6331Patient Relation,Patientenbeziehung,
6332"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6333Allergies,Allergien,
6334Medication,Medikation,
6335Medical History,Krankengeschichte,
6336Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6337Risk Factors,Risikofaktoren,
6338Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6339Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6340Patient Details,Patientendetails,
6341Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006342HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006343Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6345Therapy,Therapie,
6346Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6347Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6348Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
6349Reference Sales Invoice,Referenzverkaufsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006350More Info,Weitere Informationen,
6351Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6352Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006353HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6354Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6355Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6356Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6357Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6358Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6359Scale Min,Skala min,
6360Scale Max,Skala max,
6361Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6362Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6363Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6364Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6365Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6366Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006368Assessment Scale,Bewertungsskala,
6369Scale Minimum,Minimum skalieren,
6370Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6372Encounter Date,Begegnung Datum,
6373Encounter Time,Begegnungszeit,
6374Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006375Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006376In print,in Druckbuchstaben,
6377Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6378Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006379Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006381Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6382Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006384Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6385Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006386Spouse,Ehepartner,
6387Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006388Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006389Schedule Name,Planungsname,
6390Time Slots,Zeitfenster,
6391Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6392Procedure Name,Prozedurname,
6393Appointment Booked,Termin gebucht,
6394Procedure Created,Prozedur erstellt,
6395HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6396Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006397Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006398Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006399HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6400Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6401Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6402Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6403Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6404No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6405Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6406Tele,Tele,
6407Exercises,Übungen,
6408Therapy For,Therapie für,
6409Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006410Body Temperature,Körpertemperatur,
6411Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6412Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6413Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6414Respiratory rate,Atemfrequenz,
6415Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6416Tongue,Zunge,
6417Coated,Beschichtet,
6418Very Coated,Stark beschichtet,
6419Normal,Normal,
6420Furry,Pelzig,
6421Cuts,Schnitte,
6422Abdomen,Abdomen,
6423Bloated,Aufgebläht,
6424Fluid,Flüssigkeit,
6425Constipated,Verstopft,
6426Reflexes,Reflexe,
6427Hyper,Hyper,
6428Very Hyper,Sehr Hyper,
6429One Sided,Einseitig,
6430Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6431Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6432Blood Pressure,Blutdruck,
6433"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6434Nutrition Values,Ernährungswerte,
6435Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6436Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6437BMI,BMI,
6438Hotel Room,Hotelzimmer,
6439Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6440Capacity,Kapazität,
6441Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6442Hotel Manager,Hotelmanager,
6443Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6444Billable,Abrechenbar,
6445Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6446Amenities,Ausstattung,
6447Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6448Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6449Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6450Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6451Guest Name,Gastname,
6452Late Checkin,Später Check-In,
6453Booked,Gebucht,
6454Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6455Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6456Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6457Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6458Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6459Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6460HR,HR,
6461HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6462Salary Component,Gehaltskomponente,
6463Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6464Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6465Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6466Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6467Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6468Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6469HR User,Nutzer Personalabteilung,
6470Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6471Job Applicant,Bewerber,
6472Applicant Name,Bewerbername,
6473Appointment Date,Termin,
6474Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6475Body,Körper,
6476Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6477Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6478Appraisal,Bewertung,
6479HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6480Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6481For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6482Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006483Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6484"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6485Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6486Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6487Weightage (%),Gewichtung (%),
6488Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6489Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6490Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6491Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6492KRA,KRA,
6493Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6494HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6495On Leave,Im Urlaub,
6496Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6497Leave Application,Urlaubsantrag,
6498Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6499Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6500Late Entry,Späte Einreise,
6501Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6502Half Day Date,Halbtagesdatum,
6503On Duty,Im Dienst,
6504Explanation,Erklärung,
6505Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6506Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6507Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6508Work From Date,Arbeit von Datum,
6509Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006510Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006511Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6512Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6513Reminder,Erinnerung,
6514Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006515email,Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006516Parent Department,Elternabteilung,
6517Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6518Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006519Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006520Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006521Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6522Approver,Genehmiger,
6523Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6524Skills,Kompetenzen,
6525Designation Skill,Bezeichnung Fähigkeit,
6526Skill,Fertigkeit,
6527Driver,Fahrer/-in,
6528HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6529Suspended,Suspendiert,
6530Transporter,Transporter,
6531Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6532Cellphone Number,Handynummer,
6533License Details,Lizenzdetails,
6534License Number,Lizenznummer,
6535Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6536Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6537Driving License Category,Führerscheinklasse,
6538Fleet Manager,Flottenverwalter,
6539Driver licence class,Führerscheinklasse,
6540HR-EMP-,HR-EMP-,
6541Employment Type,Art der Beschäftigung,
6542Emergency Contact,Notfallkontakt,
6543Emergency Contact Name,Notfall Kontaktname,
6544Emergency Phone,Notruf,
6545ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6546"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6547Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6548This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6549Joining Details,Details des Beitritts,
6550Offer Date,Angebotsdatum,
6551Confirmation Date,Datum bestätigen,
6552Contract End Date,Vertragsende,
6553Notice (days),Meldung(s)(-Tage),
6554Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6555Department and Grade,Abteilung und Klasse,
6556Reports to,Berichte an,
6557Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6558Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6559Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6560Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6561Default Shift,Standardverschiebung,
6562Salary Details,Gehaltsdetails,
6563Salary Mode,Gehaltsmodus,
6564Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6565Health Insurance,Krankenversicherung,
6566Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6567Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6568Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6569Personal Email,Persönliche E-Mail,
6570Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6571Rented,Gemietet,
6572Owned,Im Besitz von,
6573Permanent Address,Feste Adresse,
6574Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6575Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6576Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6577Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6578Current Address,Aktuelle Adresse,
6579Personal Bio,Persönliches Bio,
6580Bio / Cover Letter,Bio / Anschreiben,
6581Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6582Passport Number,Passnummer,
6583Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6584Place of Issue,Ausgabeort,
6585Widowed,Verwitwet,
6586Family Background,Familiärer Hintergrund,
6587"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6588Health Details,Gesundheitsdaten,
6589"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6590Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6591Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6592External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6593History In Company,Historie im Unternehmen,
6594Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6595Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6596Relieving Date,Freistellungsdatum,
6597Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6598Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6599Encashment Date,Inkassodatum,
6600Exit Interview Details,Details zum Austrittsgespräch,
6601Held On,Festgehalten am,
6602Reason for Resignation,Kündigungsgrund,
6603Better Prospects,Bessere Vorhersage,
6604Health Concerns,Gesundheitsfragen,
6605New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6606HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006607Returned Amount,Rückgabebetrag,
6608Claimed,Behauptet,
6609Advance Account,Vorauskonto,
6610Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6611Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6612Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6613Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6614Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6615Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6616Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6617Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6618Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6619Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6620Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6621Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6622Earning Component,Verdienende Komponente,
6623Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6624Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6625Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6626Claim Date,Anspruch Datum,
6627Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6628Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6629Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6630Expense Proof,Auslagenbeleg,
6631Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6632Activity Name,Aktivitätsname,
6633Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6634Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6635Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6636Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6637Log Type,Protokolltyp,
6638OUT,AUS,
6639Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6640Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6641Shift Start,Schichtstart,
6642Shift End,Schichtende,
6643Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6644Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6645Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6646School/University,Schule/Universität,
6647Graduate,Akademiker,
6648Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6649Under Graduate,Bachelorstudent,
6650Year of Passing,Abschlussjahr,
6651Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6652Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6653Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6654Total Experience,Gesamterfahrung,
6655Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6656Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6657Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6658ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6659Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6660Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6661Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6662Incentive Amount,Anreizbetrag,
6663Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6664Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6665Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6666Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6667Activities,Aktivitäten,
6668Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006669Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006670Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6671Promotion Date,Aktionsdatum,
6672Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6673Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6674Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6675Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6676Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6677Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6678Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6679Proficiency,Kompetenz,
6680Evaluation Date,Bewertungstag,
6681Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6682Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6683Trainings,Schulungen,
6684Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6685Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6686Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6687Declarations,Erklärungen,
6688Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6689Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6690Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6691Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6692Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6693Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6694Declared Amount,Angegebener Betrag,
6695Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6696Submission Date,Abgabetermin,
6697Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6698Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6699Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6700Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6701Type of Proof,Art des Nachweises,
6702Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6703Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6704Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6705Employee Training,Angestellten Training,
6706Training Date,Trainingsdatum,
6707Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6708Transfer Date,Überweisungsdatum,
6709Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6710Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6711Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6712Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6713New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6714Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6715HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6716Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6717Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6718Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6719Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6720Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6721Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6722Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006723More Details,Mehr Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006724Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6725Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6726Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6727Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6728Expense Date,Datum der Aufwendung,
6729Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6730Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6731Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6732Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6733Weekly Off,Wöchentlich frei,
6734Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6735Holidays,Ferien,
6736Clear Table,Tabelle leeren,
6737HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6738Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6739Retirement Age,Rentenalter,
6740Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
6741Employee Records to be created by,Mitarbeiter-Datensätze werden erstellt nach,
6742Employee record is created using selected field. ,Mitarbeiter-Datensatz wird erstellt anhand des ausgewählten Feldes.,
6743Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
6744Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden,
6745Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6746Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006747Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006748Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6749Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6750"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6751"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006752The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006753Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6754Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6755Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6756"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6757Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6758<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6759Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6760Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6761Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6762Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6763Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6764Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6765Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
6766Restrict Backdated Leave Application,Zurückdatierten Urlaubsantrag einschränken,
6767Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6768Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6769Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006770Effective from,Gültig ab,
6771Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6772"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006773Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6774Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006775Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6776Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6777Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6778Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6779Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006780Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6781Accepted,Genehmigt,
6782Job Opening,Offene Stellen,
6783Cover Letter,Motivationsschreiben,
6784Resume Attachment,Resume-Anlage,
6785Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6786Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6787Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6788Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6789Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6790Printing Details,Druckdetails,
6791Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6792Offer Term,Angebotsfrist,
6793Value / Description,Wert / Beschreibung,
6794Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6795Job Title,Stellenbezeichnung,
6796Staffing Plan,Personalplanung,
6797Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6798"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6799HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6800Allocation,Zuweisung,
6801New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6802Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6803Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6804Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6805Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6806Leave Period,Urlaubszeitraum,
6807Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6808Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6809HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6810Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6811Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6812Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6813Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6814Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6815Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6816Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6817"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6818Block Days,Tage sperren,
6819Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6820Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6821Allow Users,Benutzer zulassen,
6822Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6823Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6824Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6825Allow User,Benutzer zulassen,
6826Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6827Block Date,Datum sperren,
6828Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6829Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6830Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6831Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6832Department (optional),Abteilung (optional),
6833Designation (optional),Bezeichnung (optional),
6834Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6835Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6836Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6837Carry Forward,Übertragen,
6838Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6839New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6840Allocate,Zuweisen,
6841Leave Balance,Balance verlassen,
6842Encashable days,Bezwingbare Tage,
6843Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6844Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6845Transaction Name,Transaktionsname,
6846Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6847Is Expired,Ist abgelaufen,
6848Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6849Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6850Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6851Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6852Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6853Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6854Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6855Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6856Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6857Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6858Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6859Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6860Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6861Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6862Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6863Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6864Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6865Encashment,Einlösung,
6866Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6867Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6868Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6869Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6870Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6871Rounding,Rundung,
6872Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6873Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6874Fortnightly,vierzehntägig,
6875Bimonthly,Zweimonatlich,
6876Employees,Mitarbeiter,
6877Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6878Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6879Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6880Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6881Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6882Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6883Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6884Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6885Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6886Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6887Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6888Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6889Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6890Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6891Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6892Bonus Amount,Bonusbetrag,
6893Abbr,Kürzel,
6894Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6895Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6896Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006897Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006898Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6899Statistical Component,Statistische Komponente,
6900"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006901Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006902Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6903Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6904Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6905Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6906Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6907Condition and Formula,Zustand und Formel,
6908Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6909Formula,Formel,
6910Salary Detail,Gehalt Details,
6911Component,Komponente,
6912Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6913Default Amount,Standard-Betrag,
6914Additional Amount,Zusatzbetrag,
6915Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6916Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006917Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6918Working Days,Arbeitstage,
6919Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6920Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6921Hour Rate,Stundensatz,
6922Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6923Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6924Earnings,Einkünfte,
6925Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006926Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006927Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6928Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6929Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6930Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6931net pay info,Netto-Zahlung Info,
6932Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6933Total in words,Summe in Worten,
6934Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6935Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6936Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6937Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6938Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6939Total Earning,Gesamteinnahmen,
6940Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6941Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6942Shift Type,Umschalttyp,
6943Shift Request,Schichtanforderung,
6944Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6945Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6946Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6947Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6948Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6949Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6950Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6951First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6952Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6953Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6954The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6955Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6956Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6957Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6958Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6959Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6960Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6961Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6962Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6963Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6964Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6965Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6966Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6967Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6968The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6969Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6970Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6971The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6972Skill Name,Name der Fertigkeit,
6973Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6974Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6975Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6976Vacancies,Stellenangebote,
6977Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6978Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6979Current Count,Aktuelle Anzahl,
6980Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6981Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6982Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6983From Amount,Von Menge,
6984To Amount,Zu Betrag,
6985Percent Deduction,Prozentabzug,
6986Training Program,Trainingsprogramm,
6987Event Status,Event Status,
6988Has Certificate,Hat Zertifikat,
6989Seminar,Seminar,
6990Theory,Theorie,
6991Workshop,Werkstatt,
6992Conference,Konferenz,
6993Exam,Prüfung,
6994Internet,Internet,
6995Self-Study,Selbststudium,
6996Advance,Vorschuss,
6997Trainer Name,Trainer-Name,
6998Trainer Email,Trainer E-Mail,
6999Attendees,Teilnehmer,
7000Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
7001Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
7002Invited,Eingeladen,
7003Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
7004Optional,Optional,
7005Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
7006Travel Itinerary,Reiseverlauf,
7007Travel From,Reisen von,
7008Travel To,Reisen nach,
7009Mode of Travel,Art des Reisens,
7010Flight,Flug,
7011Train,Zug,
7012Taxi,Taxi,
7013Rented Car,Gemietetes Auto,
7014Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
7015Vegetarian,Vegetarier,
7016Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
7017Gluten Free,Gluten-frei,
7018Non Diary,Nicht Tagebuch,
7019Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
7020Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
7021Arrival Datetime,Ankunftszeit,
7022Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
7023Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
7024Check-in Date,Check-in Datum,
7025Check-out Date,Check-Out Datum,
7026Travel Request,Reiseantrag,
7027Travel Type,Reiseart,
7028Domestic,Inländisch,
7029International,International,
7030Travel Funding,Reisefinanzierung,
7031Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
7032Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
7033"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
7034Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
7035"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
7036Identification Document Number,Ausweisnummer,
7037Any other details,Weitere Details,
7038Costing Details,Kalkulationsdetails,
7039Costing,Kalkulation,
7040Event Details,Veranstaltungsdetails,
7041Name of Organizer,Name des Veranstalters,
7042Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
7043Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
7044Expense Type,Auslagenart,
7045Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
7046Funded Amount,Finanzierte Menge,
7047Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
7048Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
7049Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
7050Get Template,Vorlage aufrufen,
7051Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
7052Upload HTML,HTML hochladen,
7053Vehicle,Fahrzeug,
7054License Plate,Nummernschild,
7055Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
7056Acquisition Date,Kaufdatum,
7057Chassis No,Fahrwerksnummer,
7058Vehicle Value,Fahrzeugwert,
7059Insurance Details,Versicherungsdetails,
7060Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
7061Policy No,Politik keine,
7062Additional Details,Weitere Details,
7063Fuel Type,Treibstoffart,
7064Petrol,Benzin,
7065Diesel,Diesel,
7066Natural Gas,Erdgas,
7067Electric,elektrisch,
7068Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7069Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7070Wheels,Räder,
7071Doors,Türen,
7072HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7073Odometer Reading,Tachostand,
7074Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7075last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7076Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7077Invoice Ref,Rechnung Ref,
7078Service Details,Service Details,
7079Service Detail,Service Detail,
7080Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7081Service Item,Serviceposition,
7082Brake Oil,Bremsöl,
7083Brake Pad,Bremsklotz,
7084Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7085Engine Oil,Motoröl,
7086Oil Change,Ölwechsel,
7087Inspection,Kontrolle,
7088Mileage,Kilometerstand,
7089Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7090Hub Node,Hub-Knoten,
7091Image List,Bildliste,
7092Item Manager,Artikel-Manager,
7093Hub User,Hubbenutzer,
7094Hub Password,Hub-Passwort,
7095Hub Users,Hub-Benutzer,
7096Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7097Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7098Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7099Registered,Eingetragen,
7100Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7101Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7102Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
7103Member,Mitglied,
7104Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
7105Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
7106Repay From Salary,Repay von Gehalts,
7107Loan Details,Darlehensdetails,
7108Loan Type,Art des Darlehens,
7109Loan Amount,Darlehensbetrag,
7110Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
7111Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
7112Disbursement Date,Valuta-,
7113Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
7114Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
7115Repayment Method,Rückzahlweg,
7116Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
7117Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
7118Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
7119Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
7120Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
7121Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
7122Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
7123Account Info,Kontoinformation,
7124Loan Account,Kreditkonto,
7125Interest Income Account,Zinserträge Konto,
7126Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
7127Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
7128Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
7129Total Principal Paid,Total Principal Paid,
7130Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
7131Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
7132Loan Manager,Kreditmanager,
7133Loan Info,Darlehensinformation,
7134Rate of Interest,Zinssatz,
7135Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
7136Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
7137Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
7138Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007139Against Loan ,Gegen Darlehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
7141Amounts,Beträge,
7142Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
7143Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007144Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag,
7145Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007147Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007148Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7149Loan Closure,Kreditabschluss,
7150Payment Details,Zahlungsdetails,
7151Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
7152Amount Paid,Zahlbetrag,
7153Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007154Repayment Details,Rückzahlungsdetails,
7155Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007156Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007157Unit Of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007158Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
7159Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
7160Haircut %,Haarschnitt%,
7161Loan Details,Darlehensdetails,
7162Unpledged,Nicht verpfändet,
7163Pledged,Verpfändet,
7164Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
7165Securities,Wertpapiere,
7166Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
7167Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
7168Loan ,Darlehen,
7169Shortfall Time,Fehlzeit,
7170America/New_York,Amerika / New York,
7171Shortfall Amount,Fehlbetrag,
7172Security Value ,Sicherheitswert,
7173Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
7174Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
7175Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007176Loan Name,Darlehensname,
7177Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
7178Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
7179Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
7180Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007181No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007182Pledge,Versprechen,
7183Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007184Process Type,Prozesstyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007185Update Time,Updatezeit,
7186Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
7187Total Payment,Gesamtzahlung,
7188Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
7189Is Accrued,Ist aufgelaufen,
7190Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7191Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
7192Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
7193Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
7194Unpledge,Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007195Haircut,Haarschnitt,
7196MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7197Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7198Schedules,Zeitablaufpläne,
7199Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7200Scheduled Date,Geplantes Datum,
7201Actual Date,Tatsächliches Datum,
7202Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007203Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007204No of Visits,Anzahl der Besuche,
7205MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7206Maintenance Date,Wartungsdatum,
7207Maintenance Time,Wartungszeit,
7208Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7209Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7210Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7211Unscheduled,Außerplanmäßig,
7212Breakdown,Ausfall,
7213Purposes,Zwecke,
7214Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7215Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7216Work Done,Arbeit erledigt,
7217Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7218Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7219MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7220Order Type,Bestellart,
7221Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7222Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7223Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7224Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7225Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7226Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7227Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7228Conversion Rate,Wechselkurs,
7229Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7230With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7231Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7232Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7233Routing,Routing,
7234Materials,Materialien,
7235Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7236Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7237Scrap,Abfall / Ausschuss,
7238Scrap Items,Ausschussartikel,
7239Operating Cost,Betriebskosten,
7240Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7241Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7242Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7243Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7244Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7245Total Cost,Gesamtkosten,
7246Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7247Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7248Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007249Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007250Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7251Thumbnail,Thumbnail,
7252Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7253Show Items,Elemente anzeigen,
7254Show Operations,zeigen Operationen,
7255Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7256BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7257Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7258Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7259BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7260Item operation,Artikeloperation,
7261Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7262Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7263Scrap %,Ausschuss %,
7264Original Item,Originalartikel,
7265BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007266Operation Time ,Betriebszeit,
7267In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007268Batch Size,Batch-Größe,
7269Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7270Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7271BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7272Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7273BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7274"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7275Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7276Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7277The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7278The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7279Replace,Ersetzen,
7280Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7281BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7282BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7283Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7284PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7285Timing Detail,Timing Detail,
7286Time Logs,Zeitprotokolle,
7287Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007288Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007289Transferred Qty,Übergebene Menge,
7290Job Started,Auftrag gestartet,
7291Started Time,Startzeit,
7292Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7293Job Card Item,Jobkartenartikel,
7294Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7295Time In Mins,Zeit in Min,
7296Completed Qty,Gefertigte Menge,
7297Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7298Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7299Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
7300Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Mehrfache Materialverbrauch für einen Arbeitsauftrag zulassen,
7301Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7302Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7303Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7304Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7305Allow Overtime,Überstunden zulassen,
7306Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zeiten außerhalb der normalen Arbeitszeiten am Arbeitsplatz zulassen.,
7307Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7308Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
7309Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.,
7310Time Between Operations (in mins),Zeit zwischen den Arbeitsgängen (in Minuten),
7311Default 10 mins,Standard 10 Minuten,
7312Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7313Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7314Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7315Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
7316Over Production for Sales and Work Order,Überproduktion für Verkauf und Fertigungsauftrag,
7317Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Kundenauftrag,
7318Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7319Other Settings,Weitere Einstellungen,
7320Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
7321"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automatische Aktualisierung der Stücklistenkosten über den Scheduler, basierend auf dem aktuellen Bewertungskurs / Preislistenkurs / letzten Einkaufskurs der Rohstoffe.",
7322Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7323Material Request Type,Materialanfragetyp,
7324Material Issue,Materialentnahme,
7325Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7326Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7327Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7328Production Plan,Produktionsplan,
7329MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7330Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
7331Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen,
7332Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7333Get Material Request,Get-Material anfordern,
7334Material Requests,Materialwünsche,
7335Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7336Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7337Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7338Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7339Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7340"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7341Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7342Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7343Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7344Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7345Material Requested,Material angefordert,
7346Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7347Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7348"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7349Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7350Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7351material_request_item,material_request_item,
7352Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7353Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
7354Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Kundenauftrag,
7355Sales Order Date,Kundenauftrags-Datum,
7356Routing Name,Routing-Name,
7357MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7358Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7359Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7360Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7361Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7362Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7363Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7364Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7365Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7366Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7367Warehouses,Lager,
7368This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7369Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7370This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7371This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7372Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7373This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7374Required Items,Erforderliche Elemente,
7375Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7376Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7377Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7378Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7379Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7380Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7381Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7382Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7383Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7384Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7385Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7386Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7387Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7388Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7389Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7390Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7391Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7392Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7393Planned End Time,Geplante Endzeit,
7394in Minutes,In Minuten,
7395Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7396Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7397Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7398Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7399Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7400in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7401(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7402Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7403Production Capacity,Produktionskapazität,
7404Operating Costs,Betriebskosten,
7405Electricity Cost,Stromkosten,
7406per hour,pro Stunde,
7407Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7408Rent Cost,Mietkosten,
7409Wages,Lohn,
7410Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7411Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7412Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7413Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7414Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7415Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7416Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7417Certified,Zertifiziert,
7418Not Certified,Nicht zertifiziert,
7419USD,US Dollar,
7420INR,INR,
7421Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7422Name of Consultant,Name des Beraters,
7423Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7424Discuss ID,Diskutiere die ID,
7425GitHub ID,GitHub ID,
7426Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7427Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7428Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7429chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7430Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7431Members,Mitglieder,
7432Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7433Website URL,Webseiten-URL,
7434Leave Reason,Urlaubsgrund,
7435Donor Name,Name des Spenders,
7436Donor Type,Spendertyp,
7437Withdrawn,Zurückgezogen,
7438Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7439Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7440Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7441Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7442Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7443Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7444Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7445Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7446NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7447Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007448Razorpay Details,Razorpay Details,
7449Subscription ID,Abonnement-ID,
7450Customer ID,Kundennummer,
7451Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7452Subscription Start ,Abonnement starten,
7453Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007454Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7455Membership Status,Mitgliedsstatus,
7456Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007457Payment ID,Zahlungs-ID,
7458Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7459Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7460RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7461Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7462Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7463"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7464Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007465Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7466Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7467Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7468Availability,Verfügbarkeit,
7469Weekends,Wochenenden,
7470Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7471Morning,Morgen,
7472Afternoon,Nachmittag,
7473Evening,Abend,
7474Anytime,Jederzeit,
7475Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7476Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7477Homepage,Webseite,
7478Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7479Homepage Section,Homepage-Bereich,
7480Hero Section,Helden-Sektion,
7481Tag Line,Tag-Linie,
7482Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7483Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7484Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7485"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7486Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7487Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007488route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007489Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7490Section Cards,Abschnitt Karten,
7491Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7492Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7493Section HTML,Abschnitt HTML,
7494Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7495Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7496"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7497Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7498Subtitle,Untertitel,
7499Products Settings,Produkte Einstellungen,
7500Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7501"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7502Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7503Product Page,Produktseite,
7504Products per Page,Produkte pro Seite,
7505Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7506Item Fields,Artikelfelder,
7507Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7508Attributes,Attribute,
7509Hide Variants,Varianten ausblenden,
7510Website Attribute,Website-Attribut,
7511Attribute,Attribut,
7512Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7513Activity Cost,Aktivitätskosten,
7514Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7515Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007516title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007517Projects User,Nutzer Projekt,
7518Default Costing Rate,Standardkosten,
7519Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7520Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7521Project Type,Projekttyp,
7522% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7523Task Completion,Aufgabenerledigung,
7524Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7525% Completed,% abgeschlossen,
7526From Template,Von Vorlage,
7527Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7528Copied From,Kopiert von,
7529Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007530Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007531Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
7532Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Arbeitszeittabellen),
7533Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnungen),
7534Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung),
7535Total Sales Amount (via Sales Order),Gesamtverkaufsbetrag (über Kundenauftrag),
7536Total Billable Amount (via Timesheets),Gesamter abrechenbarer Betrag (über Arbeitszeittabellen),
7537Total Billed Amount (via Sales Invoices),Gesamtabrechnungsbetrag (über Verkaufsrechnungen),
7538Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7539Gross Margin,Handelsspanne,
7540Gross Margin %,Handelsspanne %,
7541Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7542Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7543Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7544Twice Daily,Zweimal täglich,
7545First Email,Erste E-Mail,
7546Second Email,Zweite E-Mail,
7547Time to send,Zeit zu senden,
7548Day to Send,Tag zum Senden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007549Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um deren Status für das Projekt zu erhalten",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Projects Manager,Projektleiter,
7551Project Template,Projektvorlage,
7552Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7553Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7554Duration (Days),Dauer (Tage),
7555Project Update,Projektaktualisierung,
7556Project User,Projektarbeit Benutzer,
7557View attachments,Anhänge anzeigen,
7558Projects Settings,Projekteinstellungen,
7559Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7560Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7561Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7562Weight,Gewicht,
7563Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7564Timeline,Zeitleiste,
7565Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7566% Progress,% Fortschritt,
7567Is Milestone,Ist Meilenstein,
7568Task Description,Aufgabenbeschreibung,
7569Dependencies,Abhängigkeiten,
7570Dependent Tasks,Abhängige Aufgaben,
7571Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7572Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7573Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7574Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
7575Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7576Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung),
7577Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7578Review Date,Überprüfungsdatum,
7579Closing Date,Abschlussdatum,
7580Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
7581Task Type,Aufgabentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007582TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007583Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7584Billing Details,Rechnungsdetails,
7585Total Billable Hours,Insgesamt abrechenbare Stunden,
7586Total Billed Hours,Insgesamt Angekündigt Stunden,
7587Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
7588Total Billable Amount,Insgesamt abrechenbare Betrag,
7589Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7590% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7591Hrs,Std,
7592Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7593Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7594Corrective,Korrigierend,
7595Preventive,Präventiv,
7596Resolution,Entscheidung,
7597Resolutions,Beschlüsse,
7598Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7599Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7600Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7601Quality Goal,Qualitätsziel,
7602Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7603Weekday,Wochentag,
7604January-April-July-October,Januar-April-Juli-Oktober,
7605Revision and Revised On,Revision und Überarbeitet am,
7606Revision,Revision,
7607Revised On,Überarbeitet am,
7608Objectives,Ziele,
7609Quality Goal Objective,Qualitätsziel Ziel,
7610Objective,Zielsetzung,
7611Agenda,Agenda,
7612Minutes,Protokoll,
7613Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7614Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
7615Minute,Minute,
7616Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7617Processes,Prozesse,
7618Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7619Process Description,Prozessbeschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007620Child Procedure,Untergeordnete Prozedur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007621Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7622Additional Information,zusätzliche Information,
7623Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7624DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7625Regional,Regional,
7626Consultant ID,Berater ID,
7627GST HSN Code,GST HSN Code,
7628HSN Code,HSN-Code,
7629GST Settings,GST-Einstellungen,
7630GST Summary,GST Zusammenfassung,
7631GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7632GST Accounts,GST-Konten,
7633B2C Limit,B2C-Grenze,
7634Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7635GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7636January,Januar,
7637February,Februar,
7638March,März,
7639April,April,
7640May,Mai,
7641June,Juni,
7642July,Juli,
7643August,August,
7644September,September,
7645October,Oktober,
7646November,November,
7647December,Dezember,
7648JSON Output,JSON-Ausgabe,
7649Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7650Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7651Invoice Series,Rechnungsserie,
7652Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7653Zip File,Zip-Datei,
7654Import Invoices,Rechnungen importieren,
7655Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007656Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7657Certificate Details,Zertifikatdetails,
7658194A,194A,
7659194C,194C,
7660194D,194D,
7661194H,194H,
7662194I,194I,
7663194J,194J,
7664194LA,194LA,
7665194LBB,194LBB,
7666194LBC,194LBC,
7667Certificate No,Zertifikatsnummer,
7668Deductee Details,Details zum Abzug,
7669PAN No,PAN Nr,
7670Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7671Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7672Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007673Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7674Active Menu,Aktives Menü,
7675Restaurant Menu,Speisekarte,
7676Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7677Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7678Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7679Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7680Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7681Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
7682Last Sales Invoice,Letzte Verkaufsrechnung,
7683Current Order,Aktueller Auftrag,
7684Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7685Served,Serviert,
7686Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7687Waitlisted,Auf der Warteliste,
7688No Show,Keine Show,
7689No of People,Nein von Menschen,
7690Reservation Time,Reservierungszeit,
7691Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7692No of Seats,Anzahl der Sitze,
7693Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
7694"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
7695SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7696Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7697Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7698CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7699Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
7700From Lead,Von Lead,
7701Account Manager,Buchhalter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007702Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Kundenauftrag,
7703Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Verkaufsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007704Default Price List,Standardpreisliste,
7705Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7706"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7707Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7708"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7709Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7710"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7711Primary Address,Hauptadresse,
7712Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7713Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7714Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7715Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7716Commission Rate,Provisionssatz,
7717Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007718Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007719Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
7720Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen,
7721Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7722MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7723Installation Date,Datum der Installation,
7724Installation Time,Installationszeit,
7725Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7726Installed Qty,Installierte Anzahl,
7727Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007728Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7729Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7730Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007731Difference,Unterschied,
7732Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7733Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007734POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7735Collected Amount,Gesammelte Menge,
7736Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7737POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7738Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007739"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7740Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7741List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7742SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7743Quotation To,Angebot für,
7744Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7745Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7746Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7747Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7748In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7749Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7750Quotation Item,Angebotsposition,
7751Against Doctype,Zu DocType,
7752Against Docname,Zu Dokumentenname,
7753Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7754SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7755Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
7756In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Kundenauftrag speichern.",
7757Track this Sales Order against any Project,Diesen Kundenauftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
7758Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7759Not Delivered,Nicht geliefert,
7760Fully Delivered,Komplett geliefert,
7761Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7762Not Applicable,Nicht andwendbar,
7763% Delivered,% geliefert,
7764% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Kundenauftrag gelieferten Materialien,
7765% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Kundenauftrag gebucht wurden,
7766Not Billed,Nicht abgerechnet,
7767Fully Billed,Voll berechnet,
7768Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7769Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7770Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7771Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7772Planned Quantity,Geplante Menge,
7773For Production,Für die Produktion,
7774Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7775Produced Quantity,Produzierte Menge,
7776Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7777Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7778Contact No.,Kontakt-Nr.,
7779Contribution (%),Beitrag (%),
7780Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7781Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7782Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7783Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7784Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7785Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7786Default Territory,Standardregion,
7787Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
7788Auto close Opportunity after 15 days,Chance nach 15 Tagen automatisch schließen,
7789Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007790Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
7791How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
7792Each Transaction,Jede Transaktion,
7793Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Benutzer erlauben, die Preisliste in Transaktionen zu bearbeiten",
7794Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben,
7795Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Bestätigen Sie den Verkaufspreis für den Posten gegen den Einkaufspreis oder Bewertungskurs,
7796Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Ausblenden Kundensteuernummer aus Verkaufstransaktionen,
7797SMS Center,SMS-Center,
7798Send To,Senden an,
7799All Contact,Alle Kontakte,
7800All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7801All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7802All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7803All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7804All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7805All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7806Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7807Receiver List,Empfängerliste,
7808Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7809Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7810Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7811Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7812Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7813Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7814Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7815Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7816Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7817Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7818Authorized Value,Autorisierter Wert,
7819Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7820Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7821Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
7822Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung),
7823Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7824Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7825Brand Defaults,Markenstandards,
7826Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7827Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7828Parent Company,Muttergesellschaft,
7829Default Values,Standardwerte,
7830Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007831Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7832Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007833Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7834Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007835Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007836Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7837Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7838Date of Establishment,Gründungsdatum,
7839Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7840Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7841Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7842Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7843Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7844Default Cash Account,Standardbarkonto,
7845Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7846Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7847Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7848Discount Received Account,Discount Received Account,
7849Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
7850Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für unrealisierte Wechselkurs-Gewinne / -Verluste,
7851Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7852Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7853Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7854Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7855Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7856Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
7857Default Deferred Expense Account,Standard-Rechnungsabgrenzungsposten,
7858Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7859Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7860Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7861Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7862Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7863Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7864Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7865Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7866Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7867Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7868Budget Detail,Budget-Detail,
7869Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7870Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7871For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7872Company Logo,Logo des Unternehmens,
7873Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7874Date of Commencement,Anfangsdatum,
7875Phone No,Telefonnummer,
7876Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7877Registration Details,Details zur Registrierung,
7878Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7879Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7880Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7881Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7882From Currency,Von Währung,
7883To Currency,In Währung,
7884For Buying,Für den Kauf,
7885For Selling,Für den Verkauf,
7886Customer Group Name,Kundengruppenname,
7887Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7888Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7889Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7890Credit Limits,Kreditlimits,
7891Email Digest,E-Mail-Bericht,
7892Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7893Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7894How frequently?,Wie häufig?,
7895Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7896Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7897Profit & Loss,Profiteinbuße,
7898New Income,Neuer Verdienst,
7899New Expenses,Neue Ausgaben,
7900Annual Income,Jährliches Einkommen,
7901Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7902Bank Balance,Kontostand,
7903Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7904Receivables,Forderungen,
7905Payables,Verbindlichkeiten,
7906Sales Orders to Bill,Kundenaufträge an Rechnung,
7907Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
7908New Sales Orders,Neue Kundenaufträge,
7909New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
7910Sales Orders to Deliver,Kundenaufträge zu liefern,
7911Purchase Orders to Receive,Bestellungen zu empfangen,
7912New Purchase Invoice,Neue Kaufrechnung,
7913New Quotations,Neue Angebote,
7914Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007915Open Issues,Offene Punkte,
7916Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007917Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007918Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7919Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007920Add Quote,Angebot hinzufügen,
7921Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7922Default Company,Standard Unternehmen,
7923Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7924Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7925Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7926Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7927"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7928Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7929"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7930Item Classification,Artikeleinteilung,
7931General Settings,Grundeinstellungen,
7932Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7933Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7934Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7935Item Tax,Artikelsteuer,
7936Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7937Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7938HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7939Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7940Setup Series,Serie bearbeiten,
7941Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7942Help HTML,HTML-Hilfe,
7943Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7944User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7945Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7946Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7947Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7948Prefix,Präfix,
7949Current Value,Aktueller Wert,
7950This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7951Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7952Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7953A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7954Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7955Partner Type,Partnertyp,
7956Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7957Address Desc,Adresszusatz,
7958Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7959Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7960Targets,Ziele,
7961Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7962Referral Code,Referenzcode,
7963To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7964Logo,Logo,
7965Partner website,Partner-Website,
7966All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7967Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7968Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7969Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7970Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7971Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7972Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7973Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7974Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7975Target Detail,Zieldetail,
7976Target Qty,Zielmenge,
7977Target Amount,Zielbetrag,
7978Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7979"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7980Applicable Modules,Anwendbare Module,
7981Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7982Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7983Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7984Parent Territory,Übergeordnete Region,
7985Territory Manager,Gebietsleiter,
7986For reference,Zu Referenzzwecken,
7987Territory Targets,Ziele für die Region,
7988Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7989UOM Name,Maßeinheit-Name,
7990Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7991Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7992Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7993Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7994Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7995Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7996Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7997Show Price,Preis anzeigen,
7998Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007999Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
8000Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
8001Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
8002Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
8003Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
8004Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
8005Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
8006Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
8007Payment Success Url,Payment Success URL,
8008After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008009Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008010Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008011image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008012Parent Batch,Übergeordnete Charge,
8013Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008014Batch Quantity,Chargenmenge,
8015Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008016Source Document Type,Quelldokumenttyp,
8017Source Document Name,Quelldokumentname,
8018Batch Description,Chargenbeschreibung,
8019Bin,Lagerfach,
8020Reserved Quantity,Reservierte Menge,
8021Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
8022Requested Quantity,die angeforderte Menge,
8023Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
8024Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
8025FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
8026Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
8027Tariff Number,Tarifnummer,
8028Delivery To,Lieferung an,
8029MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
8030Is Return,Ist Rückgabe,
8031Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
8032Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
8033Customer's Purchase Order No,Kundenauftragsnr.,
8034Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
8035Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
8036"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
8037In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
8038In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
8039Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
8040Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
8041Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
8042Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
8043Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
8044% Installed,% installiert,
8045% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
8046Installation Status,Installationsstatus,
8047Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
8048Instructions,Anweisungen,
8049From Warehouse,Ab Lager,
8050Against Sales Order,Zu Kundenauftrag,
8051Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position,
8052Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
8053Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
8054Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
8055Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
8056Delivery Settings,Liefereinstellungen,
8057Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
8058Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
8059Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
8060Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
8061Send with Attachment,Senden mit Anhang,
8062Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
8063Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008064Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008065Visited,Besucht,
8066Order Information,Bestellinformationen,
8067Contact Information,Kontaktinformationen,
8068Email sent to,E-Mail versandt an,
8069Dispatch Information,Versandinformationen,
8070Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
8071MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8072Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
8073Delivery Details,Lieferdetails,
8074Driver Email,Fahrer-E-Mail,
8075Driver Address,Fahreradresse,
8076Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
8077Distance UOM,Abstand UOM,
8078Departure Time,Abfahrtszeit,
8079Delivery Stops,Lieferstopps,
8080Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
8081Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
8082Optimize Route,Route optimieren,
8083Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
8084In Transit,In Lieferung,
8085Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
8086"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
8087STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008088Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008089"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
8090Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
8091Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
8092Maintain Stock,Lager verwalten,
8093Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
8094Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
8095Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
8096Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
8097Barcodes,Barcodes,
8098Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
8099End of Life,Ende der Lebensdauer,
8100Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
8101Valuation Method,Bewertungsmethode,
8102FIFO,FIFO,
8103Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
8104Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
8105Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
8106Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
8107Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
8108Units of Measure,Maßeinheiten,
8109Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
8110Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
8111Has Batch No,Hat Chargennummer,
8112Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
8113Batch Number Series,Chargennummer Serie,
8114"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
8115Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
8116Retain Sample,Probe aufbewahren,
8117Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
8118Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
8119Has Serial No,Hat Seriennummer,
8120Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
8121"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
8122Variants,Varianten,
8123Has Variants,Hat Varianten,
8124"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
8125Variant Based On,Variante basierend auf,
8126Item Attribute,Artikelattribut,
8127"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
8128Item Defaults,Artikelvorgaben,
8129"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
8130Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
8131Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8132Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
8133Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
8134Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
8135Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
8136Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
8137Supplier Items,Lieferantenartikel,
8138Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
8139Country of Origin,Herkunftsland,
8140Sales Details,Verkaufsdetails,
8141Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8142Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
8143Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
8144No of Months,Anzahl der Monate,
8145Customer Items,Kunden-Artikel,
8146Inspection Criteria,Prüfkriterien,
8147Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
8148Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
8149Default BOM,Standardstückliste,
8150Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
8151If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
8152Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008153Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
8154Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008155Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
8156Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
8157Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
8158Website Image,Website-Image,
8159Website Warehouse,Webseiten-Lager,
8160"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
8161Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
8162List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
8163Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
8164Website Content,Websiten Inhalt,
8165You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
8166Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
8167Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
8168Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
8169Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
8170Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
8171Hub Warehouse,Hublager,
8172"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
8173Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
8174Item Alternative,Artikel Alternative,
8175Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
8176Two-way,Zwei-Wege,
8177Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
8178Attribute Name,Attributname,
8179Numeric Values,Numerische Werte,
8180From Range,Von-Bereich,
8181Increment,Schrittweite,
8182To Range,Bis-Bereich,
8183Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8184Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8185Attribute Value,Attributwert,
8186Abbreviation,Abkürzung,
8187"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8188Item Barcode,Artikelbarcode,
8189Barcode Type,Barcode-Typ,
8190EAN,EAN,
8191UPC-A,UPC-A,
8192Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8193"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8194Ref Code,Ref-Code,
8195Item Default,Artikel Standard,
8196Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8197Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8198Default Supplier,Standardlieferant,
8199Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8200Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8201Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8202Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8203Item Price,Artikelpreis,
8204Packing Unit,Verpackungseinheit,
8205Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008206Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8207Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8208Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8209Check in (group),Check-in (Gruppe),
8210Request for,Anfrage für,
8211Re-order Level,Meldebestand,
8212Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8213Item Supplier,Artikellieferant,
8214Item Variant,Artikelvariante,
8215Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8216Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8217Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8218Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8219Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8220Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8221Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8222Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8223Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8224Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8225Receipt Document,Eingangsbeleg,
8226Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8227Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8228Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8229Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8230Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
8231MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8232Purchase Receipts,Kaufbelege,
8233Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8234Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8235Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8236Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8237Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8238Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
8239MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008240Set Warehouse,Lager einstellen,
8241Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Für Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008242Requested For,Angefordert für,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008243Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008244Transferred,Übergeben,
8245% Ordered,% bestellt,
8246Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8247Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8248Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8249Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8250Packed Item,Verpackter Artikel,
8251To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8252Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8253Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8254Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8255"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8256Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
8257MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8258From Package No.,Von Paket Nr.,
8259Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8260To Package No.,Bis Paket Nr.,
8261If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8262Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8263The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8264Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8265Gross Weight,Bruttogewicht,
8266The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8267Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8268Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8269DN Detail,DN-Detail,
8270STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8271Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8272Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8273Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8274Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8275Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8276Item Locations,Artikelstandorte,
8277Pick List Item,Listenelement auswählen,
8278Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8279Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8280Price List Name,Preislistenname,
8281Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8282Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8283Price List Country,Preisliste Land,
8284MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8285Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8286Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8287Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8288Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008289Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8290Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8291Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008292Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008293Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008294Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8295Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8296Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8297Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8298Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8299Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8300Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8301Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008302Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008303Sample Quantity,Beispielmenge,
8304Rate and Amount,Preis und Menge,
8305MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8306Report Date,Berichtsdatum,
8307Inspection Type,Art der Prüfung,
8308Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8309Sample Size,Stichprobenumfang,
8310Inspected By,kontrolliert durch,
8311Readings,Ablesungen,
8312Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8313Reading 1,Ablesewert 1,
8314Reading 2,Ablesewert 2,
8315Reading 3,Ablesewert 3,
8316Reading 4,Ablesewert 4,
8317Reading 5,Ablesewert 5,
8318Reading 6,Ablesewert 6,
8319Reading 7,Ablesewert 7,
8320Reading 8,Ablesewert 8,
8321Reading 9,Ablesewert 9,
8322Reading 10,Ablesewert 10,
8323Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8324Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8325Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8326Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8327Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8328Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8329Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8330Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8331Creation Date,Erstelldatum,
8332Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8333Asset Details,Details Vermögenswert,
8334Asset Status,Status Vermögenswert,
8335Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8336Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8337Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8338Invoice Details,Rechnungs-Details,
8339Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8340Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8341AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8342Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8343Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8344Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8345Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8346Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8347Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8348MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8349Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8350Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8351Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8352Repack,Umpacken,
8353Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008354Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8355Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8356Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8357Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8358From BOM,Von Stückliste,
8359For Quantity,Für Menge,
8360As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8361Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8362Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8363Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8364Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8365Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8366Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8367Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8368Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8369Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8370Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8371Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8372Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8373Per Transferred,Per übertragen,
8374Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8375Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8376Basic Amount,Grundbetrag,
8377Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8378Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8379BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8380Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8381Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8382Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8383Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8384PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8385Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8386Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8387Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8388Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8389Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8390Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8391Is Cancelled,Ist storniert,
8392Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8393This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8394MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8395Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8396Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8397Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8398Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8399Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8400Current Amount,Aktuelle Höhe,
8401Quantity Difference,Mengendifferenz,
8402Amount Difference,Mengendifferenz,
8403Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8404Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8405Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8406Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8407Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
8408Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Zur bestellten Menge zusätzlich zulässiger Prozentsatz, der angenommen oder geliefert werden kann. Beispiel: Wenn 100 Einheiten bestellt wurden, und die erlaubte Spanne 10 % beträgt, dann können 110 Einheiten angenommen werden.",
8409Action if Quality inspection is not submitted,"Maßnahme, wenn keine Qualitätsprüfung vorliegt",
8410Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8411Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
8412Auto insert Price List rate if missing,"Preisliste automatisch einfügen, wenn sie fehlt",
8413Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8414Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
8415Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Legen Sie Menge in Transaktionen basierend auf Serial No Input fest,
8416Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
8417Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt",
8418Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008419Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
8420Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Materialübertragung von Lieferschein und Verkaufsrechnung zulassen,
8421Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg und der Kaufrechnung zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008422Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8423Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
8424Freeze Stocks Older Than [Days],Bestände älter als [Tage] sperren,
8425Role Allowed to edit frozen stock,Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten,
8426Batch Identification,Chargenidentifikation,
8427Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8428Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8429UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8430UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8431Variant Field,Variantenfeld,
8432A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8433Warehouse Detail,Lagerdetail,
8434Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008435Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8436PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008437ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008438Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8439Issue Type,Fehlertyp,
8440Issue Split From,Issue Split From,
8441Service Level,Service Level,
8442Response By,Antwort von,
8443Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008444Ongoing,Laufend,
8445Resolution By,Auflösung von,
8446Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8447Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008448First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8449Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8450Opening Date,Eröffnungsdatum,
8451Opening Time,Öffnungszeit,
8452Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8453Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8454Support Team,Support-Team,
8455Issue Priority,Ausgabepriorität,
8456Service Day,Service-Tag,
8457Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008458Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008459Priorities,Prioritäten,
8460Support Hours,Unterstützungsstunden,
8461Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8462Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8463Entity,Entität,
8464Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8465Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8466Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008467Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008468Support Search Source,Support-Suchquelle,
8469Source Type,Quelle Typ,
8470Query Route String,Abfrage Route String,
8471Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8472Response Options,Antwortoptionen,
8473Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8474Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8475Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8476Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8477Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8478Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8479Source DocType,Quelle DocType,
8480Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8481Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8482Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8483Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8484Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8485Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8486Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8487Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8488Support Portal,Supportportal,
8489Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8490Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8491Forum Posts,Forum Beiträge,
8492Forum URL,Forum-URL,
8493Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8494Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8495Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8496Search APIs,Such-APIs,
8497SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8498Issue Date,Ausstellungsdatum,
8499Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8500Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8501Resolved By,Entschieden von,
8502Service Address,Serviceadresse,
8503If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8504Raised By,Gemeldet durch,
8505From Company,Von Unternehmen,
8506Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8507Utilities,Dienstprogramme,
8508Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8509File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8510"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8511Rename Log,Protokoll umbenennen,
8512SMS Log,SMS-Protokoll,
8513Sender Name,Absendername,
8514Sent On,Gesendet am,
8515No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8516Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8517No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8518Sent To,Gesendet An,
8519Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8520Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8521Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8522Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8523Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8524Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8525Bank Remittance,Banküberweisung,
8526Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8527Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8528BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8529BOM Search,Stücklisten-Suche,
8530BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8531BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8532Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8533Cash Flow,Cash Flow,
8534Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8535To Produce,Zu produzieren,
8536Produced,Produziert,
8537Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8538Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8539Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8540Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8541Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8542Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8543Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8544Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8545Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8546DATEV,DATEV,
8547Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8548Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8549Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8550Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008551Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8552Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8553Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8554Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8555Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8556Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8557Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8558Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8559Eway Bill,Eway Bill,
8560Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8561Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8562Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8563Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8564Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8565GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8566GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8567GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8568GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8569GSTR-1,GSTR-1,
8570GSTR-2,GSTR-2,
8571Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8572HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8573Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8574Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8575IRS 1099,IRS 1099,
8576Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8577Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8578Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8579Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8580Item Prices,Artikelpreise,
8581Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008582Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8583Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8584Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8585Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8586Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8587Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8588Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8589Reserved,Reserviert,
8590Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8591Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008592Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8593Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8594Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8595Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8596Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8597Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8599Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008601Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008602Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
8603Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Kundenaufträgen für Lieferantenanfrage,
8604Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8605Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8606Production Analytics,Produktions-Analysen,
8607Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8608Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8609Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008610Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008611Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8612Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8613Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8614Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008615Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008616Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008617Billed Qty,Rechnungsmenge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008618Purchase Order Trends,Entwicklung Lieferantenaufträge,
8619Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8620Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8621Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
8622Quoted Item Comparison,Vergleich angebotener Artikel,
8623Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008624Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8625Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8626Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8627Salary Register,Gehalt Register,
8628Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8629Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
8630Sales Order Trends,Trendanalyse Kundenaufträge,
8631Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8632Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8633Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8634Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008635Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008636Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8637Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8638Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8639Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8640Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8641Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8642Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8643Serial No Status,Seriennummern-Status,
8644Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8645Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8646Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8647Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8648Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8649Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8650Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8651Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8652Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8653Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8654Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8655Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8656Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8657TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8658TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8659Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8660Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8661Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8662Trial Balance,Probebilanz,
8663Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
8664Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe,
8665Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8666Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8667Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8668Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008669Validation Error,Validierungsfehler,
8670Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8671Bank Clearance,Bankfreigabe,
8672Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8673Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8674Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8675Template Title,Vorlagentitel,
8676Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8677Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8678Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8679Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8680End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8681Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8682Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8683Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8684Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8685"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
8686Disbursement Details,Auszahlungsdetails,
8687Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8688Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8689Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8690Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
8691Set From Warehouse,Aus dem Lager einstellen,
8692Source Warehouse (Material Transfer),Quelllager (Materialtransfer),
8693Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8694Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Füllt das Feld ""Ziel Lager"" in allen Positionen der folgenden Tabelle.",
8695Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8696Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8697Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8698{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8699{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8700Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8701Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8702Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8703Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8704Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8705Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8706Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8707Therapy: ,Therapie:,
8708Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8709Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8710Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8711Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8712Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8713Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8714Assam,Assam,
8715Bihar,Bihar,
8716Chandigarh,Chandigarh,
8717Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8718Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8719Daman and Diu,Daman und Diu,
8720Delhi,Delhi,
8721Goa,Goa,
8722Gujarat,Gujarat,
8723Haryana,Haryana,
8724Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8725Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8726Jharkhand,Jharkhand,
8727Karnataka,Karnataka,
8728Kerala,Kerala,
8729Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8730Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8731Maharashtra,Maharashtra,
8732Manipur,Manipur,
8733Meghalaya,Meghalaya,
8734Mizoram,Mizoram,
8735Nagaland,Nagaland,
8736Odisha,Odisha,
8737Other Territory,Anderes Gebiet,
8738Pondicherry,Pondicherry,
8739Punjab,Punjab,
8740Rajasthan,Rajasthan,
8741Sikkim,Sikkim,
8742Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8743Telangana,Telangana,
8744Tripura,Tripura,
8745Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8746Uttarakhand,Uttarakhand,
8747West Bengal,West Bengal,
8748Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8749Published on,Veröffentlicht auf,
8750Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8751Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8752Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
8753"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird der feste Betrag unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht. Wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden.",
8754Days,Tage,
8755Months,Monate,
8756Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
8757If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,"Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um die abgegrenzten Einnahmen / Ausgaben zu buchen",
8758Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8759If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8760Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8761Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8762Dunning,Mahnung,
8763DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8764Overdue Days,Überfällige Tage,
8765Dunning Type,Mahnart,
8766Dunning Fee,Mahngebühr,
8767Dunning Amount,Mahnbetrag,
8768Resolved,Aufgelöst,
8769Unresolved,Ungelöst,
8770Printing Setting,Druckeinstellung,
8771Body Text,Hauptteil,
8772Closing Text,Text schließen,
8773Resolve,Entschlossenheit,
8774Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8775Is Default Language,Ist Standardsprache,
8776Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8777Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8778Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8779Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8780Dunning Letter,Mahnbrief,
8781"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8782Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8783Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8784Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
8785"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Kundenauftrag, Verkaufsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
8786POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8787POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8788POS Transactions,POS-Transaktionen,
8789POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8790Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8791Closing Amount,Schlussbetrag,
8792POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8793POS Invoice,POS-Rechnung,
8794ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8795Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Verkaufsrechnung,
8796Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8797Consolidated,Konsolidiert,
8798POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8799POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8800POS Invoices,POS-Rechnungen,
8801Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8802POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8803Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8804Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8805POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8806POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8807Payment Methods,Zahlungsarten,
8808Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8809General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8810Customers,Kunden,
8811Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8812Fetch Customers,Kunden holen,
8813Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8814Print Preferences,Druckeinstellungen,
8815Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8816Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8817Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8818CC To,CC To,
8819Help Text,Hilfstext,
8820Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8821Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8822Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8823Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8824PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8825PSOA Project,PSOA-Projekt,
8826ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8827Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8828Place of Supply,Ort der Lieferung,
8829Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8830GST Details,GST Details,
8831GST Category,GST-Kategorie,
8832Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8833Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8834Unregistered,Nicht registriert,
8835SEZ,SEZ,
8836Overseas,Übersee,
8837UIN Holders,UIN-Inhaber,
8838With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8839Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8840Invoice Copy,Rechnungskopie,
8841Original for Recipient,Original für Empfänger,
8842Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8843Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8844Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8845Reverse Charge,Reverse Charge,
8846Y,Y.,
8847N,N.,
8848E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8849Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
885001-Sales Return,01-Umsatzrendite,
885102-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
885203-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
885304-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
885405-Change in POS,05-Änderung im POS,
885506-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
885607-Others,07-Andere,
8857Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8858Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8859Import Of Service,Import von Service,
8860Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8861Ineligible,Nicht förderfähig,
8862All Other ITC,Alle anderen ITC,
8863Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8864Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8865Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8866Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8867Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8868Is Non GST,Ist nicht GST,
8869ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8870E-Way Bill No.,E-Way Bill No.,
8871Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8872Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8873Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8874GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8875Distance (in km),Entfernung (in km),
8876Road,Straße,
8877Air,Luft,
8878Rail,Schiene,
8879Ship,Schiff,
8880GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8881Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8882Consumer,Verbraucher,
8883Deemed Export,Als Export angesehen,
8884Port Code,Portcode,
8885 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8886Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8887Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8888Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8889If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8890Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8891New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8892Document Type ,Art des Dokuments,
8893Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8894Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8895Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8896Monthly Rate,Monatliche Rate,
8897Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8898Source State,Quellstaat,
8899Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8900Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8901Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
8902Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Bestellung für die Erstellung der Kaufrechnung und des Belegs erforderlich,
8903Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Kaufbeleg für die Erstellung der Kaufrechnung erforderlich,
8904"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8905 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8906Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
8907"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Einkaufsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8908"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8909Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8910Call Details,Anrufdetails,
8911Authorised By,Authorisiert von,
8912Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8913Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8914First Response Time,Erste Antwortzeit,
8915Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8916Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8917Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8918Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8919...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8920Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8921This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8922Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8923Programs,Programme,
8924...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8925Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8926This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8927Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8928Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8929Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8930...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8931Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8932This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8933Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8934EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8935Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8936Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8937Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8938Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8939Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8940...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8941Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8942This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8943"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8944The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
8945Default Round Off Account,Standard-Rundungskonto,
8946Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8947Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8948Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8949Meta Data,Metadaten,
8950Unresolve,Auflösen,
8951Create Document,Dokument erstellen,
8952Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8953TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8954Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8955Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8956Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8957Credentials,Referenzen,
8958Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8959Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8960Configuration,Aufbau,
8961Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8962Shipping Account Head,Versand Account Head,
8963Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8964Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8965Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8966Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8967Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8968Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8969Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8970 to know more,mehr wissen,
8971"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8972Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8973Allow Blank,Leer lassen,
8974Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8975"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8976Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8977Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8978"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8979Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8980"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8981"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8982Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8983"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
8984Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Verkaufsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
8985Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8986"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8987Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8988"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8989Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8990"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8991Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8992Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8993Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8994Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8995Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8996Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8997Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8998Chief Complaint,Hauptklage,
8999Medications,Medikamente,
9000Investigations,Untersuchungen,
9001Discharge Detials,Entladungsdetials,
9002Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
9003Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
9004Follow Up Date,Follow-up-Termin,
9005Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
9006Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
9007Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
9008Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
9009Process Transfer,Prozessübertragung,
9010HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
9011Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
9012Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
9013Printed on,Gedruckt auf,
9014Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
9015Requesting Department,Abteilung anfordern,
9016Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
9017Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
9018Lab Technician Designation,Bezeichnung des Labortechnikers,
9019Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
9020Organism Test Result,Organismustestergebnis,
9021Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
9022Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
9023Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
9024Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
9025Print Position,Druckposition,
9026Bottom,Unterseite,
9027Top,oben,
9028Both,Beide,
9029Result Legend,Ergebnis Legende,
9030Lab Tests,Labortests,
9031No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
9032"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
9033No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
9034Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
9035Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
9036Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
9037Secondary UOM,Sekundäre UOM,
9038"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
9039"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Verkaufsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
9040Description ,Beschreibung,
9041Descriptive Test,Beschreibender Test,
9042Group Tests,Gruppentests,
9043Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
9044"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
9045Normal Test Result,Normales Testergebnis,
9046Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
9047Italic,Kursiv,
9048Underline,Unterstreichen,
9049Organism,Organismus,
9050Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
9051Colony Population,Koloniebevölkerung,
9052Colony UOM,Kolonie UOM,
9053Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
9054Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
9055Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
9056Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
9057Billing Item,Rechnungsposition,
9058Medical Codes,Medizinische Codes,
9059Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
9060Order Admission,Eintritt bestellen,
9061Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
9062Order Discharge,Auftragsentladung,
9063Sample Details,Beispieldetails,
9064Collected On,Gesammelt am,
9065No. of prints,Anzahl der Drucke,
9066Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
9067HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
9068In Time,Rechtzeitig,
9069Out Time,Out Time,
9070Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
9071Approvers,Genehmiger,
9072The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
9073Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
9074PAN Number,PAN-Nummer,
9075Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
9076MICR Code,MICR-Code,
9077Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
9078Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
9079Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
9080Reference No,Referenznummer,
9081Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.",
9082Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet",
9083If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
9084This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
9085This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
9086This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
9087This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
9088Variant BOM,Variantenstückliste,
9089Template Item,Vorlagenelement,
9090Select template item,Vorlagenelement auswählen,
9091Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
9092Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
9093DT-,DT-,
9094Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
9095Operator,Operator,
9096In Mins,In Minuten,
9097Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
9098Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
9099Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
9100Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
9101On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
9102Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
9103Machine malfunction,Maschinenstörung,
9104Electricity down,Strom aus,
9105Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
9106Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
9107"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
9108Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
9109"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
9110Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
9111This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
9112Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
9113This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
9114"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
9115Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
9116"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
9117Lead Time,Vorlaufzeit,
9118PAN Details,PAN Details,
9119Create Customer,Kunden erstellen,
9120Invoicing,Fakturierung,
9121Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
9122Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
9123Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
9124Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
9125Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
9126Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9127You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
9128ERPNext Docs,ERPNext Docs,
9129Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
9130Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
9131Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
9132Linked Item,Verknüpftes Element,
9133Is Recurring,Wiederholt sich,
9134HRA Exemption,HRA-Befreiung,
9135Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
9136Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
9137HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
9138Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
9139Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
9140House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
9141Rented From Date,Vermietet ab Datum,
9142Rented To Date,Bisher vermietet,
9143Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
9144Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
9145Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
9146Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
9147Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
9148Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
9149Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
9150Component Type,Komponententyp,
9151Provident Fund,Vorsorgefonds,
9152Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
9153Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
9154Professional Tax,Berufssteuer,
9155Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
9156Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
9157Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
9158Condtion and formula,Zustand und Formel,
9159Unmarked days,Nicht markierte Tage,
9160Absent Days,Abwesende Tage,
9161Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
9162Feedback By,Feedback von,
9163MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
9164Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
9165Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Kundenauftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich,
9166Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Lieferschein für die Erstellung der Verkaufsrechnung erforderlich,
9167"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
9168Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
9169"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Kundenauftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Kundenauftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9170"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9171Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
9172Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
9173Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
9174HRA Settings,HRA-Einstellungen,
9175Basic Component,Grundkomponente,
9176HRA Component,HRA-Komponente,
9177Arrear Component,Komponente zurückziehen,
9178Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
9179Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
9180Enable Variants,Varianten aktivieren,
9181Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
9182MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9183Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
9184Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
9185Is Non GST ,Ist nicht GST,
9186Image Description,Bildbeschreibung,
9187Transfer Status,Übertragungsstatus,
9188MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9189Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
9190Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
9191Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
9192Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
9193"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
9194Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
9195"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
9196Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
9197 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
9198Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
9199"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Kauf- / Verkaufsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
9200"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
9201Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
9202Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
9203On Hold Since,In der Warteschleife seit,
9204Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
9205Response Details,Antwortdetails,
9206Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
9207User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
9208SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
9209Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
9210Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
9211Greetings Section,Grüße Abschnitt,
9212Greeting Title,Begrüßungstitel,
9213Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
9214Youtube ID,Youtube ID,
9215Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9216Views,Ansichten,
9217Dislikes,Abneigungen,
9218Video Settings,Video-Einstellungen,
9219Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
922030 mins,30 Minuten,
92211 hr,1 Std,
92226 hrs,6 Std,
9223Patient Progress,Patientenfortschritt,
9224Targetted,Gezielt,
9225Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9226Sessions,Sitzungen,
9227Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9228Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9229 out of ,aus,
9230Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9231Gender: ,Geschlecht:,
9232Contact: ,Kontakt:,
9233Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9234Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9235Patient Profile,Patientenprofil,
9236Point Of Sale,Kasse,
9237Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9238Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9239Invoice Status,Rechnungsstatus,
9240Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9241Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9242No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9243"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9244Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9245Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9246Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9247Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9248Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9249Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9250Discount (%),Rabatt (%),
9251You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9252You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9253To Be Paid,Bezahlt werden,
9254Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9255Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9256Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9257Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9258You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9259There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9260You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9261Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9262Active Leads,Aktive Leads,
9263Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9264BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9265BOM ID,Stücklisten-ID,
9266BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9267Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9268Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9269View Type,Ansichtstyp,
9270Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9271Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9272Machine,Maschine,
9273Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9274Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9275"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9276Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9277First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9278First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9279Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9280Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9281Date Based On,Datum basierend auf,
9282{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9283Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9284Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9285Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9286Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9287Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9288Projected Quantity,Projizierte Menge,
9289 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9290Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9291Id,Ich würde,
9292Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9293From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9294To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
9295No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden,
9296Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9297Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9298Jan,Jan.,
9299Feb,Feb.,
9300Mar,Beschädigen,
9301Apr,Apr.,
9302Aug,Aug.,
9303Sep,Sep.,
9304Oct,Okt.,
9305Nov,Nov.,
9306Dec,Dez.,
9307Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9308Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9309Order Qty,Bestellmenge,
9310Raw Material Code,Rohstoffcode,
9311Raw Material Name,Rohstoffname,
9312Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9313Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9314Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9315Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9316Order By,Sortieren nach,
9317Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9318Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9319Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9320Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9321Project Summary,Projektübersicht,
9322Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9323Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9324Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9325Completion,Fertigstellung,
9326Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9327Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9328From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9329To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9330Qty to Bill,Menge zu Bill,
9331Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9332 Purchase Value,Einkaufswert,
9333Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9334Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9335 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9336Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9337Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9338Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9339Applicant name,Name des Bewerbers,
9340Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9341On Date,Am Datum,
9342Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9343Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9344Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9345Account No,Konto Nr,
9346IFSC,IFSC,
9347MICR,MICR,
9348Sales Order Analysis,Kundenauftragsanalyse,
9349Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9350Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
9351Group by Sales Order,Nach Kundenauftrag gruppieren,
9352 Sales Value,Verkaufswert,
9353Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
9354Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt,
9355Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9356Produce Qty,Menge produzieren,
9357Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9358Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9359YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9360Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9361Barnch,Barnch,
9362Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9363Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9364Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9365Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9366PF Account,PF-Konto,
9367PF Amount,PF-Betrag,
9368Additional PF,Zusätzlicher PF,
9369PF Loan,PF-Darlehen,
9370Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9371Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9372Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9373This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9374Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9375Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9376Programs updated,Programme aktualisiert,
9377Program and Course,Programm und Kurs,
9378{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9379Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9380Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9381Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9382Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9383Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9384Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9385Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9386Courses updated,Kurse aktualisiert,
9387{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9388Topics updated,Themen aktualisiert,
9389Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
9390Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} war am {1}.,
9391Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9392Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9393Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9394Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9395URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9396"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9397The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9398An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9399No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9400You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9401You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9402You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9403Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9404A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9405End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9406Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9407 from {0},von {0},
9408 to {0},bis {0},
9409Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9410Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9411To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9412Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9413Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9414Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9415Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9416You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9417Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9418Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9419Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9420Total Assets,Gesamtvermögen,
9421New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9422Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9423Incorrect Date,Falsches Datum,
9424Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9425There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9426% Complete,% Komplett,
9427Back to Course,Zurück zum Kurs,
9428Finish Topic,Thema beenden,
9429Mins,Minuten,
9430by,durch,
9431Back to,Zurück zu,
9432Enrolling...,Einschreibung ...,
9433You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9434Enrolled,Eingeschrieben,
9435Watch Intro,Intro ansehen,
9436We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9437Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9438Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9439{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9440Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9441Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9442Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9443Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9444Unit of Measurement,Maßeinheit,
9445Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Die Verkaufsrate sollte mindestens {} betragen,
9446Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9447Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9448Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9449You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9450Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9451You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9452Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9453{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9454Invalid Value,Ungültiger Wert,
9455The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9456"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9457Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9458Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9459You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9460POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9461Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9462Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9463The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9464Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9465Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9466Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9467You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9468Missing Account,Fehlendes Konto,
9469Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9470Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9471Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9472Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9473Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9474Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9475Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9476A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9477Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9478Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9479Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9480Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9481Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9482Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9483Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9484Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9485No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9486No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9487Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9488Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9489Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9490Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9491"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9492"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9493"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9494For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9495{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9496Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9497Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9498Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9499Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9500Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9501"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9502 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9503"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9504"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9505 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9506Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9507Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9508Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9509Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9510Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9511"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9512Out of Stock,Nicht vorrättig,
9513{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9514Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9515Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9516Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9517All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9518All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9519Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9520Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9521The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9522Variant Items,Variantenartikel,
9523Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9524The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9525There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9526Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9527Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9528Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9529Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9530Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9531Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9532Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9533Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9534Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9535Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9536Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9537(Forecast),(Prognose),
9538Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9539Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9540Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9541Based On Document,Basierend auf Dokument,
9542Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9543Smoothing Constant,Glättungskonstante,
9544Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Kundenaufträge aus,
9545Sales Orders Required,Kundenaufträge erforderlich,
9546Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9547Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9548Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9549Items Required,Erforderliche Artikel,
9550Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9551Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9552Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
9553Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt,
9554Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden,
9555Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!,
9556Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden,
9557Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch,
9558Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein.,
9559Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt,
9560Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9561Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9562Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9563Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9564Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9565Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9566Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9567From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9568Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9569From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9570To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9571Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9572Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9573Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
9574Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Verkaufsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
9575Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9576Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9577Test :,Prüfung :,
9578Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9579Normal Range: ,Normalbereich:,
9580Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9581"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9582Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9583Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9584Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9585Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9586Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9587Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9588"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9589{0} on {1},{0} auf {1},
9590{0} with {1},{0} mit {1},
9591Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9592"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9593Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9594Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9595Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9596Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9597{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9598Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
9599"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email",Zeile {0}: Für Lieferant {0} ist zum Senden von E-Mails eine E-Mail-Adresse erforderlich,
9600Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9601"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9602Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9603Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309604Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9605"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9606Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9607Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9608Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9609Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9610"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9611Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,