blob: 44c49467b628c2aa88b2b9cedcb7e271c57472de [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Предмет који пружа клијент“ такође не може бити предмет куповине,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Предмет који пружа клијент“ не може имати стопу вредновања,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули",
6'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни",
7'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума""",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Отварање',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр',
12'To Date' is required,' To Date ' требуется,
13'Total','Укупно',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Ажурирање Сток "не може да се провери за фиксну продаје имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 тачно подударање.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890-Above,90-Изнад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000019A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов",
20A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Олово захтева или име особе или име организације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји,
23A question must have more than one options,Питање мора имати више опција,
24A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију,
25A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} постоји између {1} и {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,А4,
27API Endpoint,Ендпоинт АПИ,
28API Key,АПИ кључ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор,
30Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов,
32Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,О компанији,
34About your company,О вашој компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Горе,
36Absent,Одсутан,
37Academic Term,akademski Рок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Академски термин:,
39Academic Year,Академска година,
40Academic Year: ,Академска година:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Приступ токен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Доступна вредност,
44Account,Рачун,
45Account Number,Број рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Број рачуна {0} већ се користи на налогу {1},
47Account Pay Only,Рачун плаћате само,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Тип налога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """,
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Број рачуна за налог {0} није доступан. <br> Молимо правилно подесите свој рачун.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .,
56Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053058Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1},
60Account {0} does not exist,Счет {0} не существует,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута,
64Account {0} is added in the child company {1},Рачун {0} се додаје у дечијем предузећу {1},
65Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран,
73Accountant,рачуновођа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053074Accounting,Рачуноводство,
75Accounting Entry for Asset,Рачуноводствени унос за имовину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2},
78Accounting Ledger,Књиговодство Леџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053079Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.,
80Accounts,Рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Рачуни менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Обавезе према добављачима,
83Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Потраживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Корисничке налоге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Обавештење о дневном обрачуну за плате од {0} до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053089Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000090Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000092Accumulated Monthly,картон Месечно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053093Accumulated Values,Акумулиране вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Акумулиране вредности у групној компанији,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Постићи ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Action,Акција,
97Action Initialised,Акција је покренута,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000099Active,Активан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1},
101Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом,
102Activity Type,Активност Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Стварна цена,
104Actual Delivery Date,Стварни датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Стварна Кол,
106Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Стварна Кол : Количина доступан у складишту .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Додати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add Comment,Додај коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Customers,Додај Купци,
115Add Employees,Додај Запослени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Item,Додајте ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Додај артикле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Leads,Адд Леадс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000119Add Multiple Tasks,Додајте више задатака,
120Add Row,Додај ред,
121Add Sales Partners,Додајте продајне партнере,
122Add Serial No,Додај сериал но,
123Add Students,Додај Студенти,
124Add Suppliers,Додајте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add Time Slots,Адд Тиме Слотс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Додај тимесхеетс,
127Add Timeslots,Додај Тимеслотс,
128Add Users to Marketplace,Додајте кориснике у Маркетплаце,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Додај нову адресу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add cards or custom sections on homepage,Додајте картице или прилагођене одељке на почетну страницу,
131Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми,
132Add notes,Додајте белешке,
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката,
134Add to Details,Додај у Детаљи,
135Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца,
136Added,Додато,
137Added to details,Додато у детаље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Added {0} users,Додато је {0} корисника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Additional Salary Component Exists.,Постоје додатне компоненте зараде.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530140Address,Адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Аддресс Лине 2,
142Address Name,Адреса Име,
143Address Title,Адреса Наслов,
144Address Type,Врста адресе,
145Administrative Expenses,административные затраты,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530146Administrative Officer,Административни службеник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Administrator,Администратор,
148Admission,улаз,
149Admission and Enrollment,Упис и упис,
150Admissions for {0},Пријемни за {0},
151Admit,Признајем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admitted,Признао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Унапред Износ,
154Advance Payments,Адванце Плаћања,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0},
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Оглашавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000158Aerospace,ваздушно-космички простор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Against,Против,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against Account,Против налога,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак,
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера,
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од,
164Against Voucher,Против ваучер,
165Against Voucher Type,Против Вауцер Типе,
166Age,Старост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age (Days),Старост (Дани),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Старење Басед Он,
169Ageing Range 1,Старење Опсег 1,
170Ageing Range 2,Старење Опсег 2,
171Ageing Range 3,Старење Опсег 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Пољопривреда,
173Agriculture (beta),Пољопривреда (бета),
174Airline,Ваздушна линија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000175All Accounts,Сви рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Addresses.,Све адресе.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Assessment Groups,Све процене Групе,
178All BOMs,sve БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Contacts.,Сви контакти.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Customer Groups,Все Группы клиентов,
181All Day,Целодневни,
182All Departments,Сви одјели,
183All Healthcare Service Units,Све јединице за здравствену заштиту,
184All Item Groups,Все Группы товаров,
185All Jobs,Сви послови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All Products,Сви производи,
187All Products or Services.,Сви производи или услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All Student Admissions,Све Студент Пријемни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Све групе добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.,
191All Territories,Все территории,
192All Warehouses,sve складишта,
193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Сви остали ИТЦ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање,
198Allocated Amount,Додијељени износ,
199Allocated Leaves,Распоређене листе,
200Allocating leaves...,Расподјела листова ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530201Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано",
203Alternate Item,Алтернативна јединица,
204Alternative item must not be same as item code,Алтернативна ставка не сме бити иста као код ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Измењена од,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530206Amount,Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Износ интегрисаног пореза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Износ ТДС одбијен,
210Amount should not be less than zero.,Износ не сме бити мањи од нуле.,
211Amount to Bill,Износ на Предлог закона,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530215Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3},
216Amt,Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров",
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530219An error occurred during the update process,Дошло је до грешке током процеса ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт",
221Analyst,аналитичар,
222Analytics,аналитика,
223Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Annual Salary,Годишња плата,
225Anonymous,Анонимно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Још један запис о буџету &#39;{0}&#39; већ постоји {1} &#39;{2}&#39; и рачун &#39;{3}&#39; за фискалну годину {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1},
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Антибиотик,
230Apparel & Accessories,Одећа и прибор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Применимо для,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Применљиво ако је компанија СпА, САпА или СРЛ",
233Applicable if the company is a limited liability company,Применљиво ако је компанија са ограниченом одговорношћу,
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Применљиво ако је компанија физичка особа или власништво,
235Applicant,Подносилац захтева,
236Applicant Type,Тип подносиоца захтева,
237Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов ),
238Application period cannot be across two allocation records,Период примене не може бити преко две евиденције алокације,
239Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период,
240Applied,примењен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530241Apply Now,Пријавите се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000242Appointment Confirmation,Потврда о именовању,
243Appointment Duration (mins),Трајање именовања (мин),
244Appointment Type,Тип именовања,
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Именовање {0} и фактура за продају {1} отказана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530246Appointments and Encounters,Именовања и сусрети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000247Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530249Apprentice,Шегрт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Статус одобравања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """,
252Approve,одобрити,
253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к",
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к",
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?",
256Are you sure you want to cancel this appointment?,Да ли сте сигурни да желите да откажете овај термин?,
257Arrear,Заостатак,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Examiner,Као испитивач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As On Date,Као и на датум,
260As Supervisor,Као супервизор,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Према правилима 42 и 43 ЦГСТ правила,
262As per section 17(5),Према члану 17 (5),
263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Према вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530264Assessment,Процена,
265Assessment Criteria,Критеријум за процену,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266Assessment Group,Студијске групе,
267Assessment Group: ,Процена група:,
268Assessment Plan,Процена план,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assessment Plan Name,Назив плана процене,
270Assessment Report,Извештај процене,
271Assessment Reports,Извештаји о процени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Процена резултата,
273Assessment Result record {0} already exists.,Оцењивање Резултат записа {0} већ постоји.,
274Asset,преимућство,
275Asset Category,средство Категорија,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава,
277Asset Maintenance,Одржавање имовине,
278Asset Movement,средство покрет,
279Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена,
280Asset Name,Назив дела,
281Asset Received But Not Billed,Имовина је примљена али није фактурисана,
282Asset Value Adjustment,Подешавање вредности активе,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0},
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}",
286Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1},
287Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Средства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Доделити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530290Assign Salary Structure,Додели структуру плата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Додели,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Доделите запосленима,
293Assigning Structures...,Додела структура ...,
294Associate,помоћник,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани,
298Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно,
299Attach Logo,Прикрепите логотип,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Прилог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530301Attachments,Прилози,
302Attendance,Похађање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог,
306Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен,
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан,
308Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.,
309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Присуство није послато за {0} јер је то празник.,
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.,
311Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,аутор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530314Authorized Signatory,Овлашћени потписник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Ауто Репеат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Аутоматско понављање документа је ажурирано,
318Automotive,аутомобилски,
319Available,Доступно,
320Available Leaves,Расположиве листе,
321Available Qty,Доступно ком,
322Available Selling,Доступна продаја,
323Available for use date is required,Потребан је датум употребе,
324Available slots,Доступни слотови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Доступно {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000326Available-for-use Date should be after purchase date,Датум доступан за коришћење треба да буде након датума куповине,
327Average Age,Просек година,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530328Average Rate,Просечна стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи,
330Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена,
331Avg. Selling Price List Rate,Авг. Продајна ценовна листа,
332Avg. Selling Rate,Про. Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333BOM,БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM Browser,БОМ Бровсер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335BOM No,БОМ Нема,
336BOM Rate,БОМ курс,
337BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи,
339BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем,
340BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1},
341BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна,
342BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе,
343Balance,Баланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530344Balance (Dr - Cr),Баланс (Др - Цр),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000345Balance ({0}),Баланс ({0}),
346Balance Qty,Стање Кол,
347Balance Sheet,баланс,
348Balance Value,Биланс Вредност,
349Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,банка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000351Bank Account,Банковни рачун,
352Bank Accounts,Банковни рачуни,
353Bank Draft,Банка Нацрт,
354Bank Entries,Банк unosi,
355Bank Name,Име банке,
356Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета,
357Bank Reconciliation,Банка помирење,
358Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Извод из банке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Поставке банке,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи,
362Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0},
363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530364Banking,Банкарство,
365Banking and Payments,Банкарство и плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530367Barcode {0} is not a valid {1} code,Бар код {0} није важећи {1} код,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000368Base,база,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,База УРЛ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Based On,На Дана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,На основу услова плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Basic,основной,
373Batch,Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Batch Entries,Батцх Ентриес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна,
376Batch Inventory,Серија Инвентар,
377Batch Name,батцх Име,
378Batch No,Групно Нема,
379Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.,
381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Батцх {0} у ставку {1} је онемогућен.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Батцх:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000383Batches,Пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530384Become a Seller,Постаните продавац,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,почетник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000386Bill,рачун,
387Bill Date,Бил Датум,
388Bill No,Бил Нема,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill of Materials,Саставница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ),
391Billable Hours,Сати на наплату,
392Billed,Изграђена,
393Billed Amount,Изграђена Износ,
394Billing,Обрачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395Billing Address,Адреса за наплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000396Billing Address is same as Shipping Address,Адреса за наплату једнака је адреси за доставу,
397Billing Amount,Обрачун Износ,
398Billing Status,Обрачун статус,
399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна,
400Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.,
401Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.,
402Biotechnology,биотехнологија,
403Birthday Reminder,Рођендански подсетник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530404Black,Црн,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000405Blanket Orders from Costumers.,Чарде наруџбе купаца.,
406Block Invoice,Блок фактура,
407Boms,БОМ,
408Bonus Payment Date cannot be a past date,Датум плаћања бонуса не може бити прошњи датум,
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Морају се подесити датум почетка пробног периода и датум завршетка пробног периода,
410Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији,
411Branch,Филијала,
412Broadcasting,радиодифузија,
413Brokerage,посредништво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Browse BOM,Бровсе БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Budget Against,буџет protiv,
416Budget List,Буџетска листа,
417Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0},
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун",
420Buildings,zgrade,
421Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.,
422Business Development Manager,Менаџер за пословни развој,
423Buy,купити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buying,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Куповина Износ,
426Buying Price List,Куповни ценовник,
427Buying Rate,Стопа куповине,
428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},До {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000430Bypass credit check at Sales Order ,Бипасс кредитна провјера на Продајни налог,
431C-Form records,Ц - Форма евиденција,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530433CEO,Директор,
434CESS Amount,ЦЕСС износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000435CGST Amount,ЦГСТ Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530436CRM,ЦРМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000437CWIP Account,ЦВИП налог,
438Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс,
439Calls,Звонки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530440Campaign,Кампања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000441Can be approved by {0},Может быть одобрено {0},
442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер",
444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Не могу означи запис хроничних болести, постоје необрачунане фактуре {0}",
445Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0},
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего""",
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања",
448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме,
449Cancel,Отказати,
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530452Cancel Subscription,Отказати претплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453Cancel the journal entry {0} first,Поништите унос текста {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530454Canceled,Отказано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не могу да пошаљем, Запослени су оставили да означе присуство",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.,
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует",
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.,
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3},
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.,
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0},
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту .",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы",
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.,
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не могу да креирам Бонус задржавања за леве запослене,
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Из Нацрта докумената није могуће креирати путно путовање.,
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница,
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен .",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего""",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;,
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000476Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста,
477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}",
478Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево,
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки",
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000481Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .,
482Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0},
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће.,
484Cannot set quantity less than delivered quantity,Не може се подесити количина мања од испоручене количине,
485Cannot set quantity less than received quantity,Не може се поставити количина мања од примљене количине,
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Не може се поставити поље <b>{0}</b> за копирање у варијантама,
487Cannot transfer Employee with status Left,Не можете пренети запослене са статусом Лево,
488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура,
489Capital Equipments,Капитальные оборудование,
490Capital Stock,Капитал Сток,
491Capital Work in Progress,Капитални рад је у току,
492Cart,Колица,
493Cart is Empty,Корпа је празна,
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530495Cash,Готовина,
496Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000497Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања,
498Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530499Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000500Cash In Hand,Наличность кассовая,
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530502Cashier Closing,Затварање благајника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000503Casual Leave,Повседневная Оставить,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000504Category,Категорија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000505Category Name,Име категорије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530506Caution,Опрез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000507Central Tax,Централни порез,
508Certification,Сертификација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Cess,Цесс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Amount,Промена Износ,
511Change Item Code,Промените ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Release Date,Промени датум издања,
513Change Template Code,Промените шаблон шаблона,
514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.,
515Chapter,Поглавље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Chapter information.,Информације о поглављу.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chargeble,Цхаргебле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке,
520"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара,
522Check all,Štiklirati sve,
523Checkout,Провери,
524Chemical,хемијски,
525Cheque,Чек,
526Cheque/Reference No,Чек / Референца број,
527Cheques Required,Потребно је проверити,
528Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак.,
530Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;,
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.,
532Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка,
533City,Град,
534City/Town,Град / Место,
535Claimed Amount,Захтевани износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Clay,Цлаи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000537Clear filters,Избриши филтере,
538Clear values,Јасне вредности,
539Clearance Date,Чишћење Датум,
540Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается,
541Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Client,Клијент,
543Client ID,ИД клијента,
544Client Secret,klijent Тајна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Clinical Procedure,Клиничка процедура,
546Clinical Procedure Template,Клинички процедурални шаблон,
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .,
548Close Loan,Затвори зајам,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530549Close the POS,Затворите ПОС,
550Closed,Затворено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Closing (Cr),Затварање (Цр),
553Closing (Dr),Затварање (Др),
554Closing (Opening + Total),Затварање (отварање + укупно),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing Balance,Завршно стање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Code,Код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Collapse All,Скупи све,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Color,Боја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Colour,Боја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%,
562Commercial,коммерческий,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530563Commission,Комисија,
564Commission Rate %,Стопа Комисије%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Commission on Sales,Комиссия по продажам,
566Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100",
567Community Forum,Форум,
568Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.,
569Company Abbreviation,Компанија Скраћеница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530570Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Скраћеница компаније не може имати више од 5 знакова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000571Company Name,Име компаније,
572Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма,
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.,
574Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530575Company name not same,Име компаније није исто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000576Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Compensatory Off,Компенсационные Выкл,
578Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Complaint,Жалба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Completion Date,Завршетак датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530581Computer,рачунар,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000582Condition,Услов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000583Configure,Конфигуришите,
584Configure {0},Конфигуришите {0},
585Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Connect Amazon with ERPNext,Повежите Амазон са ЕРПНект,
587Connect Shopify with ERPNext,Повежите Схопифи са ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Connect to Quickbooks,Повежите се са књигама,
589Connected to QuickBooks,Повезан са КуицкБоокс-ом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530590Connecting to QuickBooks,Повезивање на КуицкБоокс,
591Consultation,Консултације,
592Consultations,Консултације,
593Consulting,Консалтинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumable,потребляемый,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Consumed,Цонсумед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consumed Amount,Цонсумед Износ,
597Consumed Qty,Потрошено Кол,
598Consumer Products,Производи широке потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000599Contact,Контакт,
600Contact Details,Контакт Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530601Contact Number,Контакт број,
602Contact Us,Контактирајте нас,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content,Садржина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000604Content Masters,Цонтент Мастерс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000605Content Type,Тип садржаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000606Continue Configuration,Наставите конфигурацију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Contract,Уговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530609Contribution %,Допринос%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000610Contribution Amount,Допринос Износ,
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0},
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1,
613Convert to Group,Претвори у групи,
614Convert to Non-Group,Претвори у не-Гроуп,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Cosmetics,Козметика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000616Cost Center,Трошкови центар,
617Cost Center Number,Број трошковног центра,
618Cost Center and Budgeting,Трошкови и буџетирање,
619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1},
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге,
622Cost Centers,Цост центри,
623Cost Updated,Трошкови ажурирано,
624Cost as on,Коштају као на,
625Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке,
626Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров,
627Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки,
628Cost of New Purchase,Трошкови куповини,
629Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено,
630Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет,
631Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530632Cost of various activities,Трошкови различитих активности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000633"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не могу аутоматски да креирам кредитну поруку, молим да уклоните ознаку &#39;Издавање кредитне ноте&#39; и пошаљите поново",
634Could not generate Secret,Не могу да генеришем тајну,
635Could not retrieve information for {0}.,Не могу се преузети подаци за {0}.,
636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна.,
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна.,
638Could not submit some Salary Slips,Не могу да поднесем неке плоче,
639"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп.",
640Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон,
641Course,курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530642Course Code: ,Шифра курса:,
643Course Enrollment {0} does not exists,Упис на курс {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Course Schedule,Распоред курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course: ,Курс:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Cr,Кр,
647Create,Створити,
648Create BOM,Креирајте БОМ,
649Create Delivery Trip,Креирајте путовање испоруком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create Disbursement Entry,Направите унос исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Create Employee,Креирајте запосленог,
652Create Employee Records,Створити запослених Рецордс,
653"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате",
654Create Fee Schedule,Креирајте распоред накнада,
655Create Fees,Креирај накнаде,
656Create Inter Company Journal Entry,Направите унос часописа Интер Цомпани,
657Create Invoice,Креирајте фактуру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530658Create Invoices,Направите фактуре,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000659Create Job Card,Креирајте Јоб Цард,
660Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000661Create Lead,Креирајте олово,
662Create Leads,створити Леадс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530663Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Create Material Request,Креирајте материјални захтев,
665Create Multiple,Креирај више,
666Create Opening Sales and Purchase Invoices,Креирајте отворене фактуре за продају и куповину,
667Create Payment Entries,Креирајте уплате за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Create Payment Entry,Направите унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Print Format,Створити Принт Формат,
670Create Purchase Order,Креирајте наруџбину,
671Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс,
672Create Quotation,Направи понуду,
673Create Salary Slip,Направи Слип платама,
674Create Salary Slips,Направите листе плата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530675Create Sales Invoice,Направите фактуру продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000676Create Sales Order,Креирајте поруџбину,
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Креирајте наруџбе за продају како бисте вам помогли да планирате свој посао и испоручите на време,
678Create Sample Retention Stock Entry,Креирајте унос задржаних узорака,
679Create Student,Креирајте Студент,
680Create Student Batch,Направите студентску групу,
681Create Student Groups,Створити студентских група,
682Create Supplier Quotation,Креирајте понуду понуда,
683Create Tax Template,Креирајте предложак пореза,
684Create Timesheet,Направите часопис,
685Create User,створити корисника,
686Create Users,створити корисника,
687Create Variant,Креирај варијанту,
688Create Variants,Направи Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.",
690Create customer quotes,Створити цитате купаца,
691Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .,
692Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:,
693Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна,
694Creating Fees,Креирање накнада,
695Creating Payment Entries......,Креирање уплата за уплате ......,
696Creating Salary Slips...,Креирање плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530697Creating student groups,Креирање студентских група,
698Creating {0} Invoice,Креирање {0} фактуре,
699Credit,Кредит,
700Credit ({0}),Кредит ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000701Credit Account,Кредитни рачун,
702Credit Balance,Кредитни биланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Card,Кредитна картица,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Days cannot be a negative number,Кредитни дани не могу бити негативни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Limit,Кредитни лимит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Credit Note,Кредитни Напомена,
707Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ,
708Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато,
709Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна белешка {0} је креирана аутоматски,
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2}),
711Creditors,Повериоци,
712Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Crop Cycle,Цроп Цицле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Crops & Lands,Цроп &amp; Ландс,
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.,
716Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте,
717Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530718Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000719Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0},
720Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0},
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2},
722Currency should be same as Price List Currency: {0},Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530723Current,Тренутни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000724Current Assets,оборотные активы,
725Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530726Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Current Liabilities,Текущие обязательства,
728Current Qty,Тренутни ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current invoice {0} is missing,Недостаје тренутна фактура {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Custom HTML,Цустом ХТМЛ,
731Custom?,Цустом?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000732Customer,Купац,
733Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти,
734Customer Contact,Кориснички Контакт,
735Customer Database.,Кориснички базе података.,
736Customer Group,Кориснички Група,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer LPO,Кориснички ЛПО,
738Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Customer Name,Име клијента,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530741Customer Service,Кориснички сервис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000742Customer and Supplier,Купаца и добављача,
743Customer is required,Требуется клиентов,
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Корисник није уписан у било који програм лојалности,
745Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """,
746Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1},
747Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран.,
748Customers in Queue,Купци у редовима,
749Customize Homepage Sections,Прилагодите одјељке почетне странице,
750Customizing Forms,Прилагођавање Облици,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Daily Project Summary for {0},Дневни резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000752Daily Reminders,Дневни Подсетник,
753Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед,
754Daily Work Summary Group,Дневна радна група,
755Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Data Import and Settings,Увоз података и подешавања,
757Database of potential customers.,База потенцијалних купаца.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000758Date Format,Формат датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Date is repeated,Датум се понавља,
761Date of Birth,Датум рођења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.,
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум почетка требало би да буде већи од Датум оснивања,
764Date of Joining,Датум Придруживање,
765Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date of Transaction,Датум трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000767Datetime,Датетиме,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000768Day,дан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Debit,Задужење,
770Debit ({0}),Дебит ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Debit Account,Текући рачуни,
773Debit Note,Задужењу,
774Debit Note Amount,Задужењу Износ,
775Debit Note Issued,Задужењу Издато,
776Debit To is required,Дебитна Да је потребно,
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.,
778Debtors,Дужници,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530779Debtors ({0}),Дужници ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000780Declare Lost,Прогласи изгубљеним,
781Deduction,Одузимање,
782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0},
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон,
784Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен,
785Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000786Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000787Default Tax Template,Подразумевани образац пореза,
788Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.",
789Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;,
790Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .,
791Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .,
792Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000793Defaults,Примарни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530794Defense,Одбрана,
795Define Project type.,Дефинишите тип пројекта.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.,
797Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Del,Дел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани),
800Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Delivered,Испоручено,
803Delivered Amount,Деливеред Износ,
804Delivered Qty,Испоручено Кол,
805Delivered: {0},Достављено: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Delivery,Испорука,
807Delivery Date,Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке,
809Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено,
810Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены,
811Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
812Delivery Notes {0} updated,Белешке о достави {0} ажуриране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530813Delivery Status,Статус испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000814Delivery Trip,Достава путовања,
815Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0},
816Department,Одељење,
817Department Stores,Робне куце,
818Depreciation,амортизация,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Depreciation Amount,Амортизација Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000820Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду,
821Depreciation Date,Амортизација Датум,
822Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине,
823Depreciation Entry,Амортизација Ступање,
824Depreciation Method,Амортизација Метод,
825Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Редослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум,
826Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Редослед амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1},
827Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу,
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине,
829Designer,дизајнер,
830Detailed Reason,Детаљан разлог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Details,Детаљи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Појединости о спољним потрепштинама и унутрашњим залихама подложним повратном пуњењу,
833Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834Diagnosis,Дијагноза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000835Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0},
836Diff Qty,Дифф Количина,
837Difference Account,Разлика налог,
838"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање",
839Difference Amount,Разлика Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530840Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM .",
842Direct Expenses,прямые расходы,
843Direct Income,Прямая прибыль,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000844Disable,запрещать,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000845Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон,
846Disburse Loan,Исплати зајам,
847Disbursed,Исплаћено,
848Disc,диск,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Discharge,Пражњење,
850Discount,Попуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100,
853Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530854Dispatch,Депеша,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855Dispatch Notification,Обавештење о отпреми,
856Dispatch State,Држава отпреме,
857Distance,Удаљеност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Distribution,Дистрибуција,
859Distributor,Дистрибутер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Dividends Paid,Исплаћене дивиденде,
861Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?,
862Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?,
863Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?,
864Doc Date,Доц Дате,
865Doc Name,Док Име,
866Doc Type,Док Тип,
867Docs Search,Претрага докумената,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000868Document Name,Документ Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000869Document Status,Документ статус,
870Document Type,Доцумент Типе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000871Domain,Домен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Domains,Домени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530873Done,Готово,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000874Donor,Донор,
875Donor Type information.,Информације о донатору.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530876Donor information.,Информације о донаторима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000877Download JSON,Преузмите ЈСОН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530878Draft,Драфт,
879Drop Ship,Дроп Схип,
880Drug,Друг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0},
882Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Датум рока не може бити пре датума књижења / фактуре добављача,
883Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна,
884Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}",
885Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0},
886Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе,
887Duplicate entry,Дупликат унос,
888Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе,
889Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0},
890Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530891Duplicate {0} found in the table,Дупликат {0} пронађен у табели,
892Duration in Days,Трајање у данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000893Duties and Taxes,Пошлины и налоги,
894E-Invoicing Information Missing,Информације о е-рачунима недостају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530895ERPNext Demo,ЕРПНект Демо,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000896ERPNext Settings,Подешавања ЕРПНект,
897Earliest,Најраније,
898Earnest Money,задаток,
899Earning,Стицање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530900Edit,Уредити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000901Edit Publishing Details,Измените податке о објављивању,
902"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Измените на целој страници за више опција као што су имовина, серијски нос, серије итд.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530903Education,образовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000904Either location or employee must be required,Морају бити потребне локације или запослени,
905Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным,
906Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.,
907Electrical,электрический,
908Electronic Equipments,електронске опреме,
909Electronics,електроника,
910Eligible ITC,Испуњава ИТЦ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000911Email Account,Емаил рачуна,
912Email Address,Адреса Е-поште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000913"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}",
914Email Digest: ,Емаил Дигест:,
915Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил Подсетници ће бити послати свим странама са контактима е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000916Email Sent,Емаил Сент,
917Email Template,Емаил Темплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0},
920Employee,Запосленик,
921Employee A/C Number,Број службеника А / Ц,
922Employee Advances,Напредак запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Employee Benefits,Примања запослених,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Employee Grade,Разред запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530925Employee ID,Број запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000926Employee Lifecycle,Животни век запослених,
927Employee Name,Запослени Име,
928Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоција запослених не може се поднети пре датума промоције,
929Employee Referral,Упућивање запослених,
930Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса,
931Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.,
932Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2},
934Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде,
936Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует,
937Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1},
938Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Запослени {0} разреда {1} немају никакву политику за одлазни одмор,
939Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000940Enable,омогућити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000941Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Enabled,Омогућено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа",
944End Date,Датум завршетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530945End Date can not be less than Start Date,Датум завршетка не може бити мањи од почетног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946End Date cannot be before Start Date.,Крајњи датум не може бити пре почетка датума.,
947End Year,До краја године,
948End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године,
949End on,Заврши,
950End time cannot be before start time,Крајње време не може бити пре почетка,
951Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршава Датум не може бити пре Следећег датума контакта.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952Energy,Енергија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953Engineer,инжењер,
954Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу,
955Enroll,уписати,
956Enrolling student,Уписивање student,
957Enrolling students,Уписивање студената,
958Enter depreciation details,Унесите податке о амортизацији,
959Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број гаранције банке пре подношења.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције.,
962Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000963Entertainment & Leisure,Забава и слободно време,
964Entertainment Expenses,представительские расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Equity,Капитал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000966Error Log,Грешка се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме,
968Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Estimated Cost,Процењени трошкови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000971Evaluation,процена,
972"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000973Event,Догађај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530974Event Location,Локација догађаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000975Event Name,Име догађаја,
976Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак,
977Exchange Rate Revaluation master.,Мастер ревалоризације курса,
978Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2}),
979Excise Invoice,Акцизе фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980Execution,Извршење,
981Executive Search,Екецутиве Сеарцх,
982Expand All,Прошири све,
983Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје,
985Expected End Date,Очекивани датум завршетка,
986Expected Hrs,Очекивана х,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Expected Start Date,Очекивани датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Expense,расход,
989Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога",
990Expense Account,Трошкови налога,
991Expense Claim,Расходи потраживање,
992Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0},
993Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила,
994Expense Claims,Расходи Потраживања,
995Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996Expenses,расходы,
997Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине,
998Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене,
999Expired Batches,Истекао пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000Expires On,Истиче,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001001Expiring On,Истиче се,
1002Expiry (In Days),Истека (у данима),
1003Explore,истражити,
1004Export E-Invoices,Извоз е-рачуна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Extra Large,Екстра велики,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001006Extra Small,Ектра Смалл,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001007Fail,Фаил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301008Failed,Није успео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001009Failed to create website,Неуспело је направити веб страницу,
1010Failed to install presets,Није успело инсталирати унапред подешене поставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301011Failed to login,Није успела да се пријавите,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001012Failed to setup company,Није успело да подеси компанију,
1013Failed to setup defaults,Није успјело подешавање заданих поставки,
1014Failed to setup post company fixtures,Није успело поставити пост компаније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001015Fax,Фак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016Fee,провизија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301017Fee Created,Фее Цреатед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001018Fee Creation Failed,Креирање Фее-а није успело,
1019Fee Creation Pending,Пендинг Цреатион Фее,
1020Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0},
1021Feedback,Повратна веза,
1022Fees,naknade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001023Female,Женски,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001024Fetch Data,Извадите податке,
1025Fetch Subscription Updates,Изврши ажурирање претплате,
1026Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301027Fetching records......,Дохваћање записа ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001028Field Name,Име поља,
1029Fieldname,Имепоља,
1030Fields,Поља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001031Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате,
1032Filter Employees By (Optional),Филтрирајте запослене према (необавезно),
1033"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Ред за поља филтера # {0}: Назив поља <b>{1}</b> мора бити типа &quot;Линк&quot; или &quot;Табле МултиСелецт&quot;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Filter Total Zero Qty,Филтер Тотал Зеро Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001035Finance Book,Финансијска књига,
1036Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037Financial Services,Финансијске услуге,
1038Financial Statements,Финансијски извештаји,
1039Financial Year,Финансијска година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Finish,завршити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Finished Good,Готова роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001042Finished Good Item Code,Готов шифра добра,
1043Finished Goods,готове робе,
1044Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак,
1045Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Завршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001046First Name,Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001047"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Фискални режим је обавезан, љубазно поставите фискални режим у компанији {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301048Fiscal Year,Фискална година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Датум завршетка фискалне године требао би бити годину дана након датума почетка фискалне године,
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0},
1051Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Датум почетка фискалне године требао би бити годину дана раније од датума завршетка фискалне године,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно,
1054Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fixed Asset,Исправлена активами,
1056Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.,
1057Fixed Assets,капитальные активы,
1058Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке,
1059Following accounts might be selected in GST Settings:,Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:,
1060Following course schedules were created,Следећи планови курса су створени,
1061Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следећа ставка {0} није означена као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1062Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следеће ставке {0} нису означене као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1063Food,еда,
1064"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван",
1065For,Због,
1066"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.",
1067For Employee,За запосленог,
1068For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301069For Supplier,За добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070For Warehouse,За Варехоусе,
1071For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301072"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставку {0}, количина мора бити негативна",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставку {0}, количина мора бити позитивни број",
1074"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“,
1075"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301076For row {0}: Enter Planned Qty,За ред {0}: Унесите планирани број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне",
1078"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079Forum Activity,Активност форума,
1080Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран,
1081Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001082Frequency,Фреквенција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083Friday,Петак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001084From,Из,
1085From Address 1,Од наслова 1,
1086From Address 2,Од наслова 2,
1087From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста,
1088From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Од датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама,
1089From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада,
1090From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума,
1091From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0},
1092From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од Датум {0} не може бити након отпуштања запосленог Датум {1},
1093From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датума {0} не може бити пре придруживања запосленог Датум {1},
1094From Datetime,Од датетиме,
1095From Delivery Note,Из доставница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301096From Fiscal Year,Од фискалне године,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001097From GSTIN,Из ГСТИН-а,
1098From Party Name,Од имена партије,
1099From Pin Code,Од ПИН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100From Place,Фром Плаце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону,
1102From State,Од државе,
1103From Time,Од времена,
1104From Time Should Be Less Than To Time,Од времена би требало бити мање од времена,
1105From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.,
1106"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Од добављача према шеми састава, оцењено је Ослобођење и Нил",
1107From and To dates required,"От и До даты , необходимых",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108From date can not be less than employee's joining date,Од датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301110From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001111Fuel Price,Гориво Цена,
1112Fuel Qty,Гориво ком,
1113Fulfillment,испуњење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001114Full,Пуно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301115Full Name,Пуно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001116Full-time,Пуно радно време,
1117Fully Depreciated,потпуно отписаних,
1118Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар,
1119"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1120Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1121Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301122Future dates not allowed,Будући датуми нису дозвољени,
1123GSTIN,ГСТИН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001124GSTR3B-Form,ГСТР3Б-Образац,
1125Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126Gantt Chart,Гантт Цхарт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001127Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака.,
1128Gender,Пол,
1129General,Општи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130General Ledger,Главна књига,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање захтева за материјал (МРП) и радних налога.,
1132Generate Secret,Генерирај тајну,
1133Get Details From Declaration,Добијте детаље из декларације,
1134Get Employees,Добијте запослене,
1135Get Invocies,Набавите рачуне,
1136Get Invoices,Набавите фактуре,
1137Get Invoices based on Filters,Набавите фактуре на основу Филтри,
1138Get Items from BOM,Се ставке из БОМ,
1139Get Items from Healthcare Services,Добијте ставке из здравствених услуга,
1140Get Items from Prescriptions,Добијте ставке из рецепта,
1141Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле,
1142Get Suppliers,Узмите добављача,
1143Get Suppliers By,Добијте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301144Get Updates,Гет Упдатес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001145Get customers from,Узмите купце,
1146Get from Patient Encounter,Узмите из сусрета пацијента,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Getting Started,Почетак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001148GitHub Sync ID,ГитХуб Синц ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001149Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.,
1150Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301151GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152GoCardless payment gateway settings,ГоЦардлесс поставке гатеваи плаћања,
1153Goal and Procedure,Циљ и поступак,
1154Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301155Goods In Transit,Роба у транзиту,
1156Goods Transferred,Пренесена роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија),
1158Goods are already received against the outward entry {0},Роба је већ примљена против спољног уноса {0},
1159Government,правительство,
1160Grand Total,Свеукупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Grant,Грант,
1162Grant Application,Грант Апплицатион,
1163Grant Leaves,Грант Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001164Grant information.,Грант информације.,
1165Grocery,бакалница,
1166Gross Pay,Бруто Паи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Gross Profit,Укупан профит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Gross Profit %,Бруто добит%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина,
1171Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан,
1172Group by Account,Группа по Счет,
1173Group by Party,Групно по партији,
1174Group by Voucher,Группа по ваучером,
1175Group by Voucher (Consolidated),Група по ваучерима (обједињени),
1176Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције,
1177Group to Non-Group,Група не-Гроуп,
1178Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301179Groups,Групе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001180Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД,
1181Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број,
1182Guardian1 Name,Гуардиан1 Име,
1183Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД,
1184Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број,
1185Guardian2 Name,Гуардиан2 Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001186Guest,Гост,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001187HR Manager,ХР Менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301188HSN,ХСН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001189HSN/SAC,ХСН / САЧ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001190Half Day,Пола дана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Half Day Date is mandatory,Датум полувремена је обавезан,
1192Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас,
1193Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001194Half Yearly,Пола Годишњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195Half day date should be in between from date and to date,Датум пола дана треба да буде између датума и датума,
1196Half-Yearly,Полугодишње,
1197Hardware,аппаратные средства,
1198Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје,
1199Health Care,здравство,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301200Healthcare,Здравствена заштита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Healthcare (beta),Здравствена заштита (бета),
1202Healthcare Practitioner,Здравствени лекар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствени радник није доступан на {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствени лекар {0} није доступан на {1},
1205Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту,
1206Healthcare Service Unit Tree,Јединица за здравствену заштиту,
1207Healthcare Service Unit Type,Врста јединице за здравствену заштиту,
1208Healthcare Services,Здравствене услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301209Healthcare Settings,Поставке здравствене заштите,
1210Hello,Здраво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001211Help Results for,Помоћ резултата за,
1212High,Висок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213High Sensitivity,Висока осетљивост,
1214Hold,Држати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001215Hold Invoice,Држите фактуру,
1216Holiday,Празник,
1217Holiday List,Холидаи Листа,
1218Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Hotels,Хотели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001220Hourly,По сату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221Hours,Хоурс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222House rent paid days overlapping with {0},Дневни најам куће који се плаћа преклапају са {0},
1223House rented dates required for exemption calculation,Изнајмљени датуми куће потребни за израчунавање изузећа,
1224House rented dates should be atleast 15 days apart,Датуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана,
1225How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?,
1226Hub Category,Главна категорија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001227Hub Sync ID,Хуб Синц ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301228Human Resource,Људски ресурси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001229Human Resources,Человеческие ресурсы,
1230IFSC Code,ИФСЦ код,
1231IGST Amount,ИГСТ Износ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001232IP Address,ИП адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001233ITC Available (whether in full op part),Доступан ИТЦ (било у целокупном делу),
1234ITC Reversed,ИТЦ обрнуто,
1235Identifying Decision Makers,Идентификација доносилаца одлука,
1236"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)",
1237"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.",
1238"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако је одабрано одредиште за цене &quot;Рате&quot;, он ће преписати ценовник. Стопа прављења цена је коначна стопа, тако да се не би требао користити додатни попуст. Стога, у трансакцијама као што су Наруџбина продаје, Наруџбеница итд., Она ће бити преузета у поље &#39;Рате&#39;, а не на поље &#39;Прице Лист Рате&#39;.",
1239"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима.",
1240"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако је неограничен рок истицања за Лоиалти Бодове, задржите Трајање истека празног или 0.",
1241"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.",
1242Ignore Existing Ordered Qty,Занемарите постојећи наручени број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001243Image,Слика,
1244Image View,Слика Погледај,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001245Import Data,Увоз података,
1246Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001247Import Log,Увоз се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001248Import Master Data,Увези главне податке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001249Import in Bulk,Увоз у расутом стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Import of goods,Увоз робе,
1251Import of services,Увоз услуга,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Importing Parties and Addresses,Увозне стране и адресе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254In Maintenance,У одржавању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301255In Production,У производњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001256In Qty,У Кол,
1257In Stock Qty,На залихама Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301258In Stock: ,На лагеру:,
1259In Value,У вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У случају мулти-тиер програма, Корисници ће аутоматски бити додијељени за одређени ниво према њиховом потрошеном",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001261Inactive,Неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262Incentives,Подстицаји,
1263Include Default Book Entries,Укључивање заданих уноса у књиге,
1264Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке,
1265Include POS Transactions,Укључите ПОС трансакције,
1266Include UOM,Укључите УОМ,
1267Included in Gross Profit,Укључено у бруто добит,
1268Income,доход,
1269Income Account,Приходи рачуна,
1270Income Tax,подоходный налог,
1271Incoming,Долазни,
1272Incoming Rate,Долазни Оцени,
1273Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији.,
1274Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0,
1275Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0,
1276Indirect Expenses,косвенные расходы,
1277Indirect Income,Косвенная прибыль,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301278Individual,Појединац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001279Ineligible ITC,Неподобан ИТЦ,
1280Initiated,Покренут,
1281Inpatient Record,Записник о стационарном стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Insert,Инсерт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001283Installation Note,Инсталација Напомена,
1284Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен,
1285Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0},
1286Installing presets,Инсталирање подешавања,
1287Institute Abbreviation,Институт држава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301288Institute Name,Институт Име,
1289Instructor,Инструктор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001290Insufficient Stock,nedovoljno Сток,
1291Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате,
1292Integrated Tax,Интегрисани порез,
1293Inter-State Supplies,Међудржавне потрепштине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Interest Amount,Износ камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001295Interests,Интереси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001296Intern,стажиста,
1297Internet Publishing,Интернет издаваштво,
1298Intra-State Supplies,Унутарње државе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001299Introduction,Увод,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301300Invalid Attribute,Неважећи атрибут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001301Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважећи поруџбина за одабрани корисник и ставку,
1302Invalid Company for Inter Company Transaction.,Неважећа компанија за трансакцију између компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Неважећи ГСТИН! ГСТИН мора имати 15 знакова.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001304Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Неважећи ГСТИН! Прве две цифре ГСТИН-а треба да се подударају са државним бројем {0}.,
1305Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара формату ГСТИН-а.,
1306Invalid Posting Time,Неисправно време слања порука,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301307Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001308Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 .",
1309Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1},
1310Invalid {0},Неважећи {0},
1311Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Неважећа вредност {0} за трансакцију Интер компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1},
1313Inventory,Инвентар,
1314Investment Banking,Инвестиционо банкарство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Investments,инвестиции,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301316Invoice,Фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001317Invoice Created,Креирана фактура,
1318Invoice Discounting,Попуст на фактуре,
1319Invoice Patient Registration,Регистрација фактуре пацијента,
1320Invoice Posting Date,Фактура датум постања,
1321Invoice Type,Фактура Тип,
1322Invoice already created for all billing hours,Рачун који је већ креиран за сва времена плаћања,
1323Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања,
1324Invoice {0} no longer exists,Рачун {0} више не постоји,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301325Invoiced,Фактурисано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001326Invoiced Amount,Фактурисани износ,
1327Invoices,Рачуни,
1328Invoices for Costumers.,Рачуни за купце.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001329Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а,
1330Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001331Is Active,Је активан,
1332Is Default,Да ли Уобичајено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Is Frozen,Је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Is Group,Је група,
1336Issue,Емисија,
1337Issue Material,Питање Материјал,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Issued,Издато,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Issues,Питања,
1340It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.,
1341Item,ставка,
1342Item 1,Тачка 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301343Item 2,Тачка 2,
1344Item 3,Тачка 3,
1345Item 4,Тачка 4,
1346Item 5,Тачка 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347Item Cart,итем Корпа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301348Item Code,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001349Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем,
1350Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0},
1351Item Description,Ставка Опис,
1352Item Group,Ставка Група,
1353Item Group Tree,Ставка Група дрво,
1354Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301355Item Name,Назив производа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1},
1357"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Ставка Цена се појављује више пута на бази ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, УОМ, кола и датума.",
1358Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1},
1359Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ставка Ред {0}: {1} {2} не постоји изнад табеле &quot;{1}&quot;,
1360Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная,
1361Item Template,Шаблон предмета,
1362Item Variant Settings,Поставке варијанте ставке,
1363Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима,
1364Item Variants,Ставка Варијанте,
1365Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране,
1366Item has variants.,Тачка има варијанте.,
1367Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ,
1369Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима,
1370Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует,
1371Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек",
1372Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся,
1373Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен,
1374Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1},
1375Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции",
1376"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти",
1377Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется,
1378Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен,
1379Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт,
1380Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт,
1381Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут,
1382Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара,
1383Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым,
1384Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем,
1385Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт,
1386Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета,
1387Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара,
1388Item {0} not found,Пункт {0} не найден,
1389Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1},
1390Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).,
1391Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему,
1392Items,Артикли,
1393Items Filter,Филтри предмета,
1394Items and Pricing,Предмети и цене,
1395Items for Raw Material Request,Предмети за захтев за сировине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301396Job Card,Јоб Цард,
1397Job Description,Опис посла,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001398Job Offer,Понуда за посао,
1399Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301400Jobs,Послови,
1401Join,Придружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001402Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед,
1403Journal Entry,Јоурнал Ентри,
1404Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера,
1405Kanban Board,канбан одбор,
1406Key Reports,Кључни извештаји,
1407LMS Activity,ЛМС активност,
1408Lab Test,Лаб Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001409Lab Test Report,Извештај лабораторије,
1410Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање,
1411Lab Test Template,Лаб тест шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301412Lab Test UOM,Лаб Тест УОМ,
1413Lab Tests and Vital Signs,Лабораторијски тестови и витални знаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001414Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме,
1415Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Тестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001416Label,Налепница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301417Laboratory,Лабораторија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001418Language Name,Језик Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001419Large,Велики,
1420Last Communication,Последњи Комуникација,
1421Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001422Last Name,Презиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001423Last Order Amount,Последњи Наручи Количина,
1424Last Order Date,Последњи Низ Датум,
1425Last Purchase Price,Последња цена куповине,
1426Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Latest,Најновији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001428Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ,
1429Lead,Довести,
1430Lead Count,olovo Точка,
1431Lead Owner,Олово Власник,
1432Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова,
1433Lead Time Days,Олово Дани Тиме,
1434Lead to Quotation,Олово и цитата,
1435"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове",
1436Learn,Научити,
1437Leave Approval Notification,Оставите одобрење за одобрење,
1438Leave Blocked,Оставите Блокирани,
1439Leave Encashment,Оставите уновчења,
1440Leave Management,Оставите Манагемент,
1441Leave Status Notification,Оставите статусну поруку,
1442Leave Type,Оставите Вид,
1443Leave Type is madatory,Леаве Типе је лијеван,
1444Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате,
1445Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен,
1446Leave Type {0} is not encashable,Леаве Типе {0} није могуће уклопити,
1447Leave Without Pay,Оставите Без плате,
1448Leave and Attendance,Остави и Присуство,
1449Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставити апликацију {0} већ постоји против ученика {1},
1450"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1451"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1452Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301453Leaves,Оставља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001454Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0},
1455Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено,
1456Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5",
1457Leaves per Year,Леавес по години,
1458Ledger,Надгробна плоча,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301459Legal,Правни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001460Legal Expenses,судебные издержки,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001461Letter Head,Писмо Глава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001463Level,Ниво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301464Liability,Одговорност,
1465License,Лиценца,
1466Lifecycle,Животни циклус,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001467Limit,лимит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468Limit Crossed,Лимит Цроссед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Link to Material Request,Линк на захтев за материјал,
1470List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција,
1471List of available Shareholders with folio numbers,Списак доступних акционара са бројевима фолије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301472Loading Payment System,Учитавање платног система,
1473Loan,Зајам,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001474Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Износ кредита не може бити већи од максимални износ кредита {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Loan Application,Кредитног захтева,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001476Loan Management,Управљање зајмовима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301477Loan Repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001478Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Датум почетка и Период зајма су обавезни да бисте сачували попуст на фактури,
1479Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства),
1480Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ),
1481Local,местный,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301482Log,Пријава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке,
1484Lost,изгубљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Lost Reasons,Лост Реасонс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Low,Низак,
1487Low Sensitivity,Ниска осетљивост,
1488Lower Income,Доња прихода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Loyalty Amount,Износ лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Loyalty Point Entry,Улаз Лоиалти Поинт-а,
1491Loyalty Points,Точке лојалности,
1492"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Loyalty Points: {0},Бодови лојалности: {0},
1494Loyalty Program,Програм лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Main,основной,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Maintenance,Одржавање,
1497Maintenance Log,Дневник одржавања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001498Maintenance Manager,Менаџер Одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Maintenance Schedule,Одржавање Распоред,
1500Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1501Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1},
1502Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1503Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001504Maintenance User,Одржавање Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001505Maintenance Visit,Одржавање посета,
1506Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1507Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0},
1508Make,Правити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301509Make Payment,Извршити уплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001510Make project from a template.,Направите пројекат из обрасца.,
1511Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001512Male,Мушки,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .,
1514Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.,
1515Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .,
1516Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .,
1517Manage your orders,Организујте своје налоге,
1518Management,управљање,
1519Manager,менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301520Managing Projects,Управљање пројектима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001521Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001522Mandatory,Обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001523Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година,
1524Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301525Mandatory field - Program,Обавезно поље - Програм,
1526Manufacture,Производња,
1527Manufacturer,Произвођач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001528Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела,
1529Manufacturing,Производња,
1530Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mapping,Мапирање,
1532Mapping Type,Тип мапирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001533Mark Absent,марк Одсутан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301534Mark Attendance,Марк Аттенданце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535Mark Half Day,Марка Пола дан,
1536Mark Present,Марко Садашња,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301537Marketing,Маркетинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001538Marketing Expenses,Маркетинговые расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301539Marketplace,Маркетплаце,
1540Marketplace Error,Грешка на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Masters,Мајстори,
1542Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама,
1543Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301544Material,Материјал,
1545Material Consumption,Потрошња материјала,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001546Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.,
1547Material Receipt,Материјал Пријем,
1548Material Request,Материјал Захтев,
1549Material Request Date,Материјал Датум захтева,
1550Material Request No,Материјал Захтев Нема,
1551"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Захтев за материјал није креиран, јер је количина за сировине већ доступна.",
1552Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2},
1553Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер,
1554Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен,
1555Material Request {0} submitted.,Поднет је материјални захтев {0}.,
1556Material Transfer,Пренос материјала,
1557Material Transferred,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301558Material to Supplier,Материјал за добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Износ максималног изузећа не може бити већи од максималног изузећа {0} категорије изузећа од пореза {1},
1560Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Максималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи,
1561Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%,
1562Max: {0},Мак: {0},
1563Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимални узорци - {0} могу бити задржани за Батцх {1} и Итем {2}.,
1564Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}.,
1565Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1},
1566Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимална корист од компоненте {0} прелази {1},
1567Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимални износ накнаде запосленог {0} прелази {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимални попуст за ставку {0} је {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимални дозвољени одмор у типу одласка {0} је {1},
1570Medical,медицинский,
1571Medical Code,Медицински код,
1572Medical Code Standard,Медицал Цоде Стандард,
1573Medical Department,Медицински одјел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574Medical Record,Медицински запис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Medium,Средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576Meeting,Састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001577Member Activity,Члан Активност,
1578Member ID,Члан ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Member Name,Име члан,
1580Member information.,Информације о члановима.,
1581Membership,Чланство,
1582Membership Details,Детаљи о чланству,
1583Membership ID,ИД чланства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001584Membership Type,Тип чланства,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301585Memebership Details,Мемеберсхип Детаилс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Memebership Type Details,Детаљи типа Мемеберсхип,
1587Merge,Споји се,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301588Merge Account,Мерге Аццоунт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Merge with Existing Account,Споји се са постојећим налогом,
1590"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001591Message Examples,Порука Примери,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592Message Sent,Порука је послата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001593Method,Метод,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001594Middle Income,Средњи приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001595Middle Name,Средње име,
1596Middle Name (Optional),Средње име (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Min Amt can not be greater than Max Amt,Мин Амт не може бити већи од Мак Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001598Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол,
1599Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани),
1600Miscellaneous Expenses,Прочие расходы,
1601Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0},
1602Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Недостајући предложак е-поште за отпрему. Молимо вас да подесите једну у поставкама испоруке.,
1603"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Mode of Payment,Начин плаћања,
1605Mode of Payments,Начин плаћања,
1606Mode of Transport,Начин транспорта,
1607Mode of Transportation,Вид транспорта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001608Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301609Model,Модел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001610Moderate Sensitivity,Умерена осетљивост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611Monday,Понедељак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001612Monthly,Месечно,
1613Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција,
1614Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Месечна отплата износ не може бити већи од кредита Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615More,Више,
1616More Information,Више информација,
1617More than one selection for {0} not allowed,Више од једног избора за {0} није дозвољено,
1618More...,Више...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001619Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301620Move,Потез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001621Move Item,мове артикла,
1622Multi Currency,Тема Валута,
1623Multiple Item prices.,Више цене аукцији .,
1624Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.,
1625"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301626Multiple Variants,Вишеструке варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001627Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години,
1628Music,музика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001629My Account,Мој налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Name error: {0},Име грешка: {0},
1631Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима,
1632Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Nature Of Supplies,Натуре оф Супплиес,
1634Navigating,Навигација,
1635Needs Analysis,Анализа потреба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено,
1637Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен,
1638Negotiation/Review,Преговарање / преглед,
1639Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима,
1644Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања,
1645Net Change in Cash,Нето промена на пари,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301646Net Change in Equity,Нето промена у капиталу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001647Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301648Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001649Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301650Net Pay,Нето плата,
1651Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0,
1652Net Profit,Нето добит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001653Net Salary Amount,Нето износ зараде,
1654Net Total,Нето Укупно,
1655Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным,
1656New Account Name,Нови налог Име,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301657New Address,Нова адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001658New BOM,Нови БОМ,
1659New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо),
1660New Batch Qty,Нова Серија ком,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001661New Company,Нова Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име,
1663New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход,
1664New Customers,Нове Купци,
1665New Department,Ново одељење,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301666New Employee,Нови запослени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667New Location,Нова локација,
1668New Quality Procedure,Нови поступак квалитета,
1669New Sales Invoice,Нови продаје Фактура,
1670New Sales Person Name,Продаја нових особа Име,
1671New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении,
1672New Warehouse Name,Нови Магацин Име,
1673New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301674New task,Нови задатак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001675New {0} pricing rules are created,Створена су нова {0} правила за цене,
1676Newsletters,Билтен,
1677Newspaper Publishers,Новински издавачи,
1678Next,следующий,
1679Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс,
1680Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301681Next Steps,Следећи кораци,
1682No Action,Нема акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001683No Customers yet!,Но Купци иет!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684No Data,Нема података,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301686No Employee Found,Но Емплоиее Фоунд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0},
1688No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001689No Items available for transfer,Нема ставки за пренос,
1690No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос,
1691No Items to pack,Нет объектов для вьючных,
1692No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња,
1693No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Permission,Без дозвола,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001695No Remarks,Но Примедбе,
1696No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу,
1697No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1},
1698No Staffing Plans found for this Designation,Није пронађено планирање кадрова за ову ознаку,
1699No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.,
1700No Students in,Но Ученици у,
1701No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађен никакав порезни задатак за текућу фискалну годину.,
1702No Work Orders created,Стварање радних налога,
1703No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов,
1704No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706No data for this period,Нема података за овај период,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707No description given,Не введено описание,
1708No employees for the mentioned criteria,Нема запослених по наведеним критеријумима,
1709No gain or loss in the exchange rate,Нема курса или губитка курса,
1710No items listed,Но итемс листед,
1711No items to be received are overdue,Ниједна ставка која треба примити није доспела,
1712No material request created,Није направљен материјални захтев,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301713No more updates,Нема више ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001714No of Interactions,Број интеракција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715No of Shares,Број акција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001716No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.,
1717No products found,Није пронађен ниједан производ,
1718No products found.,Нема нађених производа.,
1719No record found,Нема података фоунд,
1720No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи,
1721No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301722No replies from,Нема одговора од,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001723No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ниједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен,
1724No tasks,Но задаци,
1725No time sheets,Но Тиме листова,
1726No values,Нема вредности,
1727No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронађено за трансакције компаније Интер.,
1728Non GST Inward Supplies,Нон ГСТ улазне потрепштине,
1729Non Profit,Некоммерческое,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301730Non Profit (beta),Непрофитна (бета),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001731Non-GST outward supplies,Спољне залихе без ГСТ-а,
1732Non-Group to Group,Нон-групе до групе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001733None,Ниједан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001734None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735Nos,Нос,
1736Not Available,Није доступно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737Not Marked,необележен,
1738Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена,
1739Not Permitted,Није дозвољен,
1740Not Started,Није Стартед,
1741Not active,Није активна,
1742Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0},
1743Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0},
1744Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0},
1745Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301746Not permitted for {0},Није дозвољено за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001747"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби",
1748Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит,
1749Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и),
1750Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз,
1751Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан",
1752Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0,
1753Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
1754Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .,
1755Note: {0},Примечание: {0},
1756Notes,Белешке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301757Nothing is included in gross,Ништа није укључено у бруто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001758Nothing more to show.,Ништа више да покаже.,
1759Nothing to change,Ништа се не мења,
1760Notice Period,Отказни рок,
1761Notify Customers via Email,Обавештавајте купце путем е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001762Number,Број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација",
1764Number of Interaction,Број Интерацтион,
1765Number of Order,Број Реда,
1766"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс,
1767"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Број нових трошковних центара ће бити укључен у име трошковног центра као префикс,
1768Number of root accounts cannot be less than 4,Број матичних рачуна не може бити мањи од 4,
1769Odometer,мерач за пређени пут,
1770Office Equipments,оборудование офиса,
1771Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы,
1772Office Rent,аренда площади для офиса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773On Hold,На чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774On Net Total,Он Нет Укупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301775One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001776Online Auctions,Онлине Аукције,
1777Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити,
1778"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом &quot;Одобрено&quot; биће изабран у доњој табели.,
1779Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Open BOM {0},Отворено БОМ {0},
1781Open Item {0},Отворено артикла {0},
1782Open Notifications,Отворене Обавештења,
1783Open Orders,Отвори налоге,
1784Open a new ticket,Отворите нову карту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301785Opening,Отварање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Opening (Cr),Открытие (Cr),
1787Opening (Dr),Открытие (д-р ),
1788Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање,
1789Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација,
1790Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301791Opening Balance,Почетно стање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001792Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал,
1793Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години,
1794Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате,
1795Opening Entry Journal,Отварање часописа,
1796Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301797Opening Invoice Item,Отварање ставке фактуре,
1798Opening Invoices,Отварање фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001799Opening Invoices Summary,Отварање резимеа фактура,
1800Opening Qty,Отварање Кол,
1801Opening Stock,otvaranje Сток,
1802Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање,
1803Opening Value,Отварање Вредност,
1804Opening {0} Invoice created,Отварање {0} Створена фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Operation,Операција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001806Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0},
1807"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција",
1808Operations,Операције,
1809Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно,
1810Opp Count,опп Точка,
1811Opp/Lead %,Опп / Олово%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301812Opportunities,Могућности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001813Opportunities by lead source,Могућности извора извора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301814Opportunity,Прилика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001815Opportunity Amount,Могућност Износ,
1816Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0},
1817"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено.",
1818Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001819Options,Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001820Order Count,ордер Точка,
1821Order Entry,Унос налога,
1822Order Value,вредност поруџбине,
1823Order rescheduled for sync,Поруџбина је репрограмирана за синхронизацију,
1824Order/Quot %,Ордер / куот%,
1825Ordered,Ж,
1826Ordered Qty,Ж Кол,
1827"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ж Кти : Количина наредио за куповину , али није добио .",
1828Orders,Поруџбине,
1829Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301830Organization,Организација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001831Organization Name,Име организације,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001832Other,Други,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833Other Reports,Остали извештаји,
1834"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Остале спољне залихе (Нил, Ослобођено)",
1835Others,другие,
1836Out Qty,Од Кол,
1837Out Value,od Вредност,
1838Out of Order,Неисправно,
1839Outgoing,Друштвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Outstanding,Изванредан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Outstanding Amount,Изванредна Износ,
1842Outstanding Amt,Изузетан Амт,
1843Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања,
1844Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} ),
1845Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које су опорезоване (нула),
1846Overdue,Презадужен,
1847Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1},
1848Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001849Owner,власник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850PAN,ПАН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301851POS,ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001852POS Profile,ПОС Профил,
1853POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале,
1854POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301855POS Settings,ПОС Сеттингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001856Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1},
1857Packing Slip,Паковање Слип,
1858Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется,
1859Paid,Плаћен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860Paid Amount,Плаћени износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0},
1862Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог",
1863Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001864Parameter,Параметар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета,
1866Parents Teacher Meeting Attendance,Присуство састанака учитеља родитеља,
1867Part-time,Скраћено,
1868Partially Depreciated,делимично амортизује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301869Partially Received,Делимично примљено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001870Party,Странка,
1871Party Name,парти Име,
1872Party Type,партия Тип,
1873Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип странке и странка је обавезна за {0} налог,
1874Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно,
1875Party is mandatory,Парти је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001876Password,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001877Password policy for Salary Slips is not set,Политика лозинке за платне листиће није постављена,
1878Past Due Date,Датум прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Patient,Пацијент,
1880Patient Appointment,Именовање пацијента,
1881Patient Encounter,Патиент Енцоунтер,
1882Patient not found,Пацијент није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001883Pay Remaining,Плати преостало,
1884Pay {0} {1},Плаћајте {0} {1},
1885Payable,к оплате,
1886Payable Account,Плаћа се рачуна,
1887Payable Amount,Износ који се плаћа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301888Payment,Плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Плаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Payment Confirmation,Потврда о уплати,
1891Payment Date,Датум исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Payment Days,Дана исплате,
1893Payment Document,dokument плаћање,
1894Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате,
1895Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед,
1896Payment Entry,plaćanje Ступање,
1897Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји,
1898Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.,
1899Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена,
1900Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Уплата није успела. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001901Payment Gateway,Паимент Гатеваи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001903Payment Gateway Name,Назив Гатеваи Гатеваи-а,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001904Payment Mode,Режим плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена,
1906Payment Request,Плаћање Упит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301907Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Payment Tems,Темс за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301909Payment Term,Рок исплате,
1910Payment Terms,Услови плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911Payment Terms Template,Шаблон израза плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301912Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Payment Type,Плаћање Тип,
1914"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер",
1915Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2},
1916Payment of {0} from {1} to {2},Исплата {0} од {1} до {2},
1917Payment request {0} created,Захтев за плаћање {0} креиран,
1918Payments,Исплате,
1919Payroll,платни списак,
1920Payroll Number,Платни број,
1921Payroll Payable,паиролл оплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301922Payslip,Паислип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001923Pending Activities,Пендинг Активности,
1924Pending Amount,Чека Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Pending Leaves,Пендинг Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Pending Qty,Кол чекању,
1927Pending Quantity,Количина на чекању,
1928Pending Review,Чека критику,
1929Pending activities for today,Пендинг активности за данас,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301930Pension Funds,Пензиони фондови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%,
1932Perception Analysis,Анализа перцепције,
1933Period,период,
1934Period Closing Entry,Затварање период Ступање,
1935Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера,
1936Periodicity,Периодичност,
1937Personal Details,Лични детаљи,
1938Pharmaceutical,фармацевтический,
1939Pharmaceuticals,Фармација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301940Physician,Лекар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001941Piecework,рад плаћен на акорд,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001942Pincode,Пинцоде,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001943Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава),
1944Place Order,Извршите поруџбину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Plan Name,Име плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001946Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.,
1947Planned Qty,Планирани Кол,
1948"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Количина планираног: Количина за коју је радни налог подизан, али чека се израда.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Planning,Планирање,
1950Plants and Machineries,Постројења и машине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001951Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Молимо поставите групу добављача у Подешавања куповине.,
1952Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Молимо вас да додате рачун за привремени отварање на контном плану,
1953Please add the account to root level Company - ,Додајте налог у корпоративни ниво компаније -,
1954Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти,
1955Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути,
1956Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1957Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}",
1958Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график",
1959Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001960Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0},
1961Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%,
1962Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања,
1963Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите применљиву на налогу за куповину и применљиву на тренутним трошковима резервације,
1964Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Молимо вас да омогућите подразумевани долазни рачун пре креирања Дневног скупа рада,
1965Please enable pop-ups,Молимо омогућите искачуће прозоре,
1966Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет",
1967Please enter API Consumer Key,Укуцајте АПИ кориснички кључ,
1968Please enter API Consumer Secret,Молимо унесите АПИ Потрошачку тајну,
1969Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ,
1970Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь",
1971Please enter Cost Center,Унесите трошка,
1972Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке,
1973Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе,
1974Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе,
1975Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије,
1976Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не,
1977Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка,
1978Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001979Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}",
1980Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил,
1981Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт,
1982Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301983Please enter Receipt Document,Молимо унесите Документ о пријему,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001984Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка",
1985Please enter Repayment Periods,Молимо Вас да унесете отплате Периоди,
1986Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера,
1988Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет",
1989Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице",
1990Please enter company first,Молимо унесите прва компанија,
1991Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније,
1992Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master",
1993Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой",
1994Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский",
1995Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}",
1996Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия .",
1997Please enter repayment Amount,Молимо Вас да унесете отплате Износ,
1998Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка,
1999Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу,
2000Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302001Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо Вас да попуните све детаље да бисте генерисали резултат процене.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002002Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0},
2003Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002004Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце,
2005Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.,
2006Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији,
2007Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији,
2008Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији,
2009Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых",
2010Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0},
2011Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002012Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније,
2013Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1},
2014Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента,
2015Please save the report again to rebuild or update,Молимо сачувајте извештај поново да бисте га поново изградили или ажурирали,
2016"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду",
2017Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на,
2018Please select BOM against item {0},Изаберите БОМ против ставке {0},
2019Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0},
2020Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302021Please select Category first,Прво изаберите категорију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први,
2023Please select Company,Молимо изаберите Цомпани,
2024Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002025Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе,
2026Please select Company first,Одредите прво Компанија,
2027Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава,
2028Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум завршетка за комплетно поправку,
2029Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе,
2030Please select Drug,Изаберите Лијек,
2031Please select Employee,Изаберите Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002032Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни,
2033Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу,
2034"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле,
2035Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка,
2036Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002037Please select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002038Please select Patient to get Lab Tests,Молимо изаберите Пацијент да бисте добили лабораторијске тестове,
2039Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти,
2040Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302041Please select Price List,Изаберите Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002042Please select Program,Молимо одаберите програм,
2043Please select Qty against item {0},Молимо вас да изаберете Кти против ставке {0},
2044Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Прво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха,
2045Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}",
2046Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Молимо изаберите Студентски пријем који је обавезан за ученику који је платио,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302047Please select a BOM,Изаберите БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов,
2049Please select a Company,Изаберите Цомпани,
2050Please select a batch,Изаберите серију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302051Please select a csv file,Изаберите цсв датотеку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002052Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302053Please select a table,Изаберите табелу,
2054Please select a valid Date,Изаберите важећи датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Please select a warehouse,Изаберите складиште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002057Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен.,
2058Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Please select date,Молимо одаберите датум,
2060Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302061Please select month and year,Изаберите месец и годину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым",
2063Please select the Company,Изаберите компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.,
2065Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;,
2066Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа,
2067Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной",
2068Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}",
2069Please select {0} first,Изаберите {0} први,
2070Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;,
2071Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0},
2072Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0},
2073Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1},
2074Please set B2C Limit in GST Settings.,Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс.,
2075Please set Company,Молимо поставите Цомпани,
2076Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је &#39;Фирма&#39;,
2077Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0},
2078Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1},
2079Please set Email Address,Молимо поставите емаил адресу,
2080Please set GST Accounts in GST Settings,Молимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима,
2081Please set Hotel Room Rate on {},Молимо подесите Хотел Роом Рате на {},
2082Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони,
2083Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Молимо да унесете Нереализовани Екцханге Гаин / Лосс Аццоунт у компанији {0},
2084Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле,
2085Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1},
2086Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0},
2087Please set an active menu for Restaurant {0},Молимо активирајте мени за ресторан {0},
2088Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1},
2089Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама,
2090Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}",
2091Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002092Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана,
2093Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама.,
2094Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.,
2095Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1},
2096Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе,
2097Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Молимо да одредите политику одласка за запосленог {0} у Записнику запослених / разреда,
2098Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања,
2099Please set the Company,Подесите Цомпани,
2100Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца,
2101Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0},
2102Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.,
2103Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Молимо подесите Емаил ИД за Студент да бисте послали Захтев за плаћање,
2104Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку,
2105Please set the Payment Schedule,Молимо поставите Распоред плаћања,
2106Please set the series to be used.,Молимо поставите серију која ће се користити.,
2107Please set {0} for address {1},Молимо вас подесите {0} за адресу {1},
2108Please setup Students under Student Groups,Молим поставите студенте под студентске групе,
2109Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;",
2110Please specify Company,Молимо наведите фирму,
2111Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити,
2112Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;,
2113Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1},
2114Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима,
2115Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву,
2116Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје,
2117Please specify from/to range,Наведите из / у распону,
2118Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама,
2119Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај,
2120Please wait 3 days before resending the reminder.,Молим вас сачекајте 3 дана пре поновног подношења подсетника.,
2121Point of Sale,Поинт оф Сале,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302122Point-of-Sale,Место продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002123Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Portal,Портал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002125Portal Settings,Портал Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002126Possible Supplier,могуће добављача,
2127Postal Expenses,Почтовые расходы,
2128Posting Date,Постављање Дате,
2129Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум,
2130Posting Time,Постављање Време,
2131Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна,
2132Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Practitioner Schedule,Распоред лекара,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Pre Sales,Пре продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002136Preference,Предност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302137Prescribed Procedures,Прописане процедуре,
2138Prescription,Пресцриптион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002139Prescription Dosage,Досаге на рецепт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Prescription Duration,Трајање рецепта,
2141Prescriptions,Пресцриптионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Present,Представљање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Prev,Прев,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002144Preview,предварительный просмотр,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Preview Salary Slip,Преглед плата Слип,
2146Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302147Price,Цена,
2148Price List,Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран,
2150Price List Rate,Ценовник Оцени,
2151Price List master.,Мастер Прайс-лист .,
2152Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји,
2154Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе,
2155Pricing,Цене,
2156Pricing Rule,Цены Правило,
2157"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.",
2158"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума.",
2159Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира,
2160Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Primary Address Details,Примарни детаљи детаља,
2162Primary Contact Details,Примарне контактне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302163Principal Amount,Основицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002164Print Format,Принт Формат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Print IRS 1099 Forms,Испиши обрасце ИРС 1099,
2166Print Report Card,Штампај извештај картицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002167Print Settings,Подешавања за штампање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002168Print and Stationery,Принт и Папирна,
2169Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање,
2170Print taxes with zero amount,Штампај порез са нултим износом,
2171Printing and Branding,Печать и брендинг,
2172Private Equity,Приватни капитал,
2173Privilege Leave,Привилегированный Оставить,
2174Probation,пробни рад,
2175Probationary Period,Пробни период,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Procedure,Процедура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Process Day Book Data,Обради податке о књизи дана,
2178Process Master Data,Обради матичне податке,
2179Processing Chart of Accounts and Parties,Обрада контног плана и странака,
2180Processing Items and UOMs,Обрађује ставке и УОМ-ове,
2181Processing Party Addresses,Обрада страначких адреса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302182Processing Vouchers,Обрада ваучера,
2183Procurement,Набавка,
2184Produced Qty,Продуцед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Product,Производ,
2186Product Bundle,Производ Бундле,
2187Product Search,Претрага производа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302188Production,Производња,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Production Item,Производња артикла,
2190Products,Продукты,
2191Profit and Loss,Прибыль и убытки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302192Profit for the year,Добит за годину,
2193Program,Програм,
2194Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програм у структури накнада и студентској групи {0} су различити.,
2195Program {0} does not exist.,Програм {0} не постоји.,
2196Program: ,Програм:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.,
2198Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив,
2199Project Id,Ид пројецт,
2200Project Manager,Пројецт Манагер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Project Name,Назив пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002202Project Start Date,Пројекат Датум почетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302203Project Status,Статус пројекта,
2204Project Summary for {0},Резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Project Update.,Ажурирање пројекта.,
2206Project Value,Пројекат Вредност,
2207Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.,
2208Project master.,Пројекат господар.,
2209Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения,
2210Projected,пројектован,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302211Projected Qty,Пројецтед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002212Projected Quantity Formula,Пројектирана количина количине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Projects,Пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002214Property,Имовина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Property already added,Имовина је већ додата,
2216Proposal Writing,Писање предлога,
2217Proposal/Price Quote,Предлог / цена Куоте,
2218Prospecting,Истраживање,
2219Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Publications,Публикације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002221Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002222Published,Објављен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002223Publishing,објављивање,
2224Purchase,Куповина,
2225Purchase Amount,Куповина Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302226Purchase Date,Датум куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002227Purchase Invoice,Фактури,
2228Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002229Purchase Manager,Куповина директор,
2230Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002231Purchase Order,Налог за куповину,
2232Purchase Order Amount,Износ наруџбине,
2233Purchase Order Amount(Company Currency),Износ наруџбине (валута компаније),
2234Purchase Order Date,Датум наруџбине,
2235Purchase Order Items not received on time,Ставке за наруџбеницу не добијају на време,
2236Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0},
2237Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату,
2238Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено,
2239Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}.,
2240Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.,
2241Purchase Price List,Куповина Ценовник,
2242Purchase Receipt,Куповина Пријем,
2243Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено,
2244Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002245Purchase User,Куповина Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002246Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Purchasing,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002248Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0},
2249Qty,Кол,
2250Qty To Manufacture,Кол Да Производња,
2251Qty Total,Количина Укупно,
2252Qty for {0},Количина за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302253Qualification,Квалификација,
2254Quality,Квалитет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002255Quality Action,Квалитетна акција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Quality Goal.,Циљ квалитета.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Quality Inspection,Провера квалитета,
2258Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Инспекција квалитета: {0} се не подноси за ставку: {1} у реду {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Quality Management,Управљање квалитетом,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Quality Meeting,Састанак квалитета,
2261Quality Procedure,Поступак квалитета,
2262Quality Procedure.,Поступак квалитета,
2263Quality Review,Преглед квалитета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302264Quantity,Количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002265Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1},
2266Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}",
2267Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002268Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0},
2269Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1},
2270Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0,
2271Quantity to Make,Количина коју треба направити,
2272Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302273Quantity to Produce,Количина за производњу,
2274Quantity to Produce can not be less than Zero,Количина за производњу не може бити мања од нуле,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002275Query Options,Упит Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута.,
2277Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.,
2278Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри,
2279Quot Count,куот Точка,
2280Quot/Lead %,Куот / Олово%,
2281Quotation,Понуда,
2282Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется,
2283Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1},
2284Quotations,Цитати,
2285"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима",
2286Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302287Quotations: ,Цитати:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.,
2289RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302290Range,Домет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Rate,Стопа,
2292Rate:,Оцени:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002293Rating,Оцењивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Raw Material,сырье,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Raw Materials,Сировине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002296Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.,
2297Re-open,Снова откройте,
2298Read blog,Прочитајте блог,
2299Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал,
2300Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке,
2301Real Estate,Некретнине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302302Reason For Putting On Hold,Разлог за стављање на чекање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002303Reason for Hold,Разлог задржавања,
2304Reason for hold: ,Разлог задржавања:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302305Receipt,Признаница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен,
2307Receivable,Дебиторская задолженность,
2308Receivable Account,Потраживања рачуна,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002309Received,примљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Received On,На примљене,
2311Received Quantity,Примљена количина,
2312Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе,
2313Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002314Recipients,Примаоци,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302315Reconcile,Помирити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд",
2317Records,Записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002318Redirect URL,УРЛ за преусмеравање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302319Ref,Реф,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002320Ref Date,Реф Датум,
2321Reference,Упућивање,
2322Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302323Reference Date,Референтни датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002324Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0},
2325Reference Document,Ознака документа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Reference Document Type,Референтна Тип документа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0},
2328Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције,
2329Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302330Reference No.,Референтни број.,
2331Reference Number,Референтни број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002332Reference Owner,референце Власник,
2333Reference Type,Референтни Тип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002334"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335References,Референце,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002336Refresh Token,рефресх токен,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002337Region,Регија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338Register,Регистровати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302339Reject,Одбити,
2340Rejected,Одбијен,
2341Related,Повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002342Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302343Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2,
2344Release Date,Датум изласка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002345Reload Linked Analysis,Поново учитај анализу,
2346Remaining,остали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Remaining Balance,Преостали износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Remarks,Примедбе,
2349Reminder to update GSTIN Sent,Подсетник за ажурирање ГСТИН Послато,
2350Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку,
2351Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.,
2352Reopen,Поново отворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Reorder Level,Реордер ниво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Reorder Qty,Реордер ком,
2355Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход,
2356Repeat Customers,Репеат Купци,
2357Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002358Replied,Одговорено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002359Replies,Одговори,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302360Report,Извештај,
2361Report Builder,Репорт Буилдер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002362Report Type,Врста извештаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002363Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302364Reports,Извештаји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002365Reqd By Date,Рекд по датуму,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302366Reqd Qty,Рекд Кти,
2367Request for Quotation,Захтев за понуду,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Request for Quotations,Захтев за Куотатионс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Request for Raw Materials,Захтев за сировине,
2370Request for purchase.,Захтев за куповину.,
2371Request for quotation.,Захтев за понуду.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Requested Qty,Тражени Кол,
2373"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Тражени Кол : Количина тражио за куповину , али не нареди .",
2374Requesting Site,Захтева веб локација,
2375Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2},
2376Requestor,Захтева,
2377Required On,Обавезно На,
2378Required Qty,Обавезно Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Required Quantity,Потребна количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Reschedule,Поново распоред,
2381Research,истраживање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302382Research & Development,Истраживање и развој,
2383Researcher,Истраживач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил,
2385Reserve Warehouse,Резервни склад,
2386Reserved Qty,Резервисано Кол,
2387Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу,
2388Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета.,
2389"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Резервисано Кол : Количина наредио за продају , али не испоручује .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302390Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервисано складиште је обавезно за ставку {0} у испорученим сировинама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу,
2392Reserved for sale,Резервисан за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Resistant,Отпорно,
2395Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302396Responsibilities,Одговорности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002397Rest Of The World,Остальной мир,
2398Restart Subscription,Рестарт претплата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Restaurant,Ресторан,
2400Result Date,Датум резултата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401Result already Submitted,Резултат већ поднет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Resume,Резиме,
2403Retail,Малопродаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002404Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Retail Operations,Ретаил Оператионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Retained Earnings,Нераспоређене добити,
2407Retention Stock Entry,Задржавање залиха залиха,
2408Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Већ створени унос задржавања залиха или количина узорка нису обезбеђени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302409Return,Повратак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита,
2411Return / Debit Note,Повратак / задужењу,
2412Returns,повраћај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302413Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Review Invitation Sent,Послати позив за преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302415Review and Action,Преглед и радња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002416Role,Улога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002417Rooms Booked,Собе резервиране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Root Company,Роот Цомпани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002419Root Type,Корен Тип,
2420Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно,
2421Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .,
2422Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302423Round Off,Заокружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002424Rounded Total,Роундед Укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002425Route,Рута,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Row # {0}: ,Ров # {0}:,
2427Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2},
2428Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2},
2429Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002431Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3},
2432Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан,
2433Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван,
2434Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Рачун {1} не припада компанији {2},
2435Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.,
2436"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}",
2437Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.,
2438Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2},
2439Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2},
2440Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302441Row #{0}: Item added,Ред # {0}: ставка је додата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера,
2443Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји,
2444Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање,
2445Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302446Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана за 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}),
2448Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника,
2449"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак,
2451Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1},
2452Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције,
2453Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1},
2454Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2},
2455"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија",
2456Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1},
2457Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2},
2458Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2},
2459Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1},
2460Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Расподијељена количина {1} не може бити већа од незадовољне количине {2},
2461Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3},
2462Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине,
2463Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.,
2464Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит,
2465Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи,
2466Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2},
2467Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2},
2468Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1},
2469Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1},
2470Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно,
2471Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1},
2472Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1},
2473Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2},
2474Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1},
2475Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетка амортизације је потребан,
2476Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1},
2477Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна,
2478Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002479Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.,
2480Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2},
2481Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање,
2482Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.,
2483Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1},
2484Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4},
2485Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1},
2486Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред,
2487Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос.",
2488Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ред {0}: Подесите разлог ослобађања од пореза у порезима и накнадама на промет,
2489Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ред {0}: Молимо вас да подесите Начин плаћања у Распореду плаћања,
2490Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ред {0}: Молимо поставите тачан код на Начин плаћања {1},
2491Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно,
2492Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекција квалитета одбијена за ставку {1},
2493Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна,
2494Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302495Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302496Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002497Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3},
2498Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума,
2499Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0},
2500Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .,
2501Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .,
2502S.O. No.,С.О. Не.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302503SGST Amount,СГСТ Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002504SO Qty,ТАКО Кол,
2505Safety Stock,Безбедност Сток,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Salary,Плата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Salary Slip ID,Плата Слип ИД,
2508Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период,
2509Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1},
2510Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Износ плата за период од {0} до {1},
2511Salary Structure Assignment for Employee already exists,Структура плаће за запослене већ постоји,
2512Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје,
2513Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура плата мора се поднијети прије подношења Изјаве о ослобађању од пореза,
2514Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Није пронађена структура плата за запосленог {0} и датум {1},
2515Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура плата треба да има флексибилне компоненте помоћи за издавање накнаде,
2516"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период.",
2517Sales,Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302518Sales Account,Рачун продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002519Sales Expenses,Коммерческие расходы,
2520Sales Funnel,Продаја Левак,
2521Sales Invoice,Продаја Рачун,
2522Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен,
2523Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002524Sales Manager,Менаџер продаје,
2525Sales Master Manager,Продаја Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002526Sales Order,Продаја Наручите,
2527Sales Order Item,Продаја Наручите артикла,
2528Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0},
2529Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања,
2530Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено,
2531Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым,
2532Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302533Sales Orders,Салес Ордерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002534Sales Partner,Продаја Партнер,
2535Sales Pipeline,Продаја Цевовод,
2536Sales Price List,Продаја Ценовник,
2537Sales Return,Продаја Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302538Sales Summary,Сажетак продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон,
2540Sales Team,Продаја Тим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002541Sales User,Продаја Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002542Sales and Returns,Продаја и повратак,
2543Sales campaigns.,Кампании по продажам .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302544Sales orders are not available for production,Продајни налози нису доступни за производњу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002545Salutation,Поздрав,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата,
2547Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.,
2548Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002549Sample,Узорак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Sample Collection,Сампле Цоллецтион,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302551Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Sanctioned,санкционисан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302553Sanctioned Amount,Санкционисани износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002554Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302555Sand,Песак,
2556Saturday,Субота,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002557Saved,Савед,
2558Saving {0},Сачувај {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002559Scan Barcode,Скенирајте бар код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Schedule,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Schedule Admission,Распоред пријема,
2562Schedule Course,Распоред курса,
2563Schedule Date,Распоред Датум,
2564Schedule Discharge,Распоређивање распореда,
2565Scheduled,Планиран,
2566Scheduled Upto,Планирани Упто,
2567"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распореди за {0} се преклапају, да ли желите да наставите након прескакања преклапаних слотова?",
2568Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова,
2569Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570Scorecards,Сцорецардс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002571Scrapped,одбачен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302572Search,Претрага,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Search Results,Резултати претраге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине,
2575"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду",
2576"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002577Secret Key,тајни кључ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578Secretary,Секретар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002579Section Code,Одељак код,
2580Secured Loans,Обеспеченные кредиты,
2581Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама,
2582Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты,
2583See All Articles,Погледајте све чланке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302584See all open tickets,Погледајте све отворене карте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002585See past orders,Погледајте прошла наређења,
2586See past quotations,Погледајте досадашње цитате,
2587Select,Одабрати,
2588Select Alternate Item,Изаберите Алтернате Итем,
2589Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута,
2590Select BOM,Избор БОМ,
2591Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу,
2592"Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе",
2593Select Batch,Избор Серија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви,
2595Select Brand...,Изабери Марка ...,
2596Select Company,Изаберите компанију,
2597Select Company...,Изаберите фирму ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302598Select Customer,Изаберите Купца,
2599Select Days,Изаберите Дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002601Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...,
2603Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302604Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002605Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња,
2606Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002608Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302609Select Property,Изаберите Својство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select Quantity,Изаберите Количина,
2611Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима,
2612Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе,
2613Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302614Select an account to print in account currency,Изаберите налог за штампање у валути рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосленог да запослени напредује.,
2616Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута.,
2617Select change amount account,Избор промена износ рачуна,
2618Select company first,Изабери компанију прво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002619Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302620Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002621Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select the program first,Прво изаберите програм,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002623Select to add Serial Number.,Изаберите да додате серијски број.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302624Select your Domains,Изаберите своје домене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Изабрана ценовна листа треба да има проверено поље куповине и продаје.,
2626Sell,продати,
2627Selling,Продаја,
2628Selling Amount,Продаја Износ,
2629Selling Price List,Продајна цена,
2630Selling Rate,Продајна стопа,
2631"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове,
2633Send Now,Пошаљи сада,
2634Send SMS,Пошаљи СМС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Sensitivity,Осетљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002637Sent,Сент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Serial No and Batch,Серијски број и партије,
2639Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0},
2640Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1},
2641Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1},
2642Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1},
2643Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1},
2644Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе,
2645Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует,
2646Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил,
2647Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1},
2648Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии,
2651Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция,
2652Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0},
2653Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302654Serial Numbers,Редни бројеви,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002655Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302656Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002657Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза,
2658Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар,
2659Series Updated,Серия Обновлено,
2660Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно,
2661Series is mandatory,Серия является обязательным,
2662Series {0} already used in {1},Серия {0} уже используется в {1},
2663Service,служба,
2664Service Expense,сервис Трошкови,
2665Service Level Agreement,Уговор о нивоу услуге,
2666Service Level Agreement.,Уговор о нивоу услуге.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302667Service Level.,Ниво услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002668Service Stop Date cannot be after Service End Date,Сервисни датум заустављања не може бити након датума завршетка услуге,
2669Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302670Services,Услуге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002671"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д.",
2672Set Details,Поставите детаље,
2673Set New Release Date,Подесите нови датум издања,
2674Set Project and all Tasks to status {0}?,Поставите Пројецт и све задатке на статус {0}?,
2675Set Status,Подесите статус,
2676Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину,
2677Set as Closed,Постави као Цлосед,
2678Set as Completed,Поставите као довршено,
2679Set as Default,Постави као подразумевано,
2680Set as Lost,Постави као Лост,
2681Set as Open,Постави као Опен,
2682Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе.,
2684Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2},
2685"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302686Setting defaults,Подешавање подразумеваних вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002687Setting up Email,Подешавање Е-маил,
2688Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога,
2689Setting up Employees,Подешавање Запослени,
2690Setting up Taxes,Подешавање Порези,
2691Setting up company,Оснивање компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302692Settings,Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002693"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд",
2694Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама,
2695Settings for website product listing,Подешавања за листу производа на веб локацији,
2696Settled,Решени,
2697Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.,
2698Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи,
2699Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање,
2700Setup default values for POS Invoices,Подеси подразумеване вредности за ПОС Рачуне,
2701Setup mode of POS (Online / Offline),Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302702Setup your Institute in ERPNext,Поставите свој Институт у ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002703Share Balance,Удео у билансу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704Share Ledger,Схаре Ледгер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002705Share Management,Управљање акцијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302706Share Transfer,Схаре Трансфер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Share Type,Тип дељења,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302708Shareholder,Акционар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002709Ship To State,Брод у државу,
2710Shipments,Пошиљке,
2711Shipping,Шпедиција,
2712Shipping Address,Адреса испоруке,
2713"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса за доставу нема земљу, која је потребна за ово правило о испоруци",
2714Shipping rule only applicable for Buying,Правило о испоруци важи само за куповину,
2715Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Shopify Supplier,Схопифи Супплиер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717Shopping Cart,Корпа,
2718Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002719Short Name,Кратко Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002720Shortage Qty,Мањак Количина,
2721Show Completed,Прикажи завршено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302722Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ,
2723Show Employee,Схов Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Show Open,схов отворен,
2725Show Opening Entries,Прикажи уносе отварања,
2726Show Payment Details,Прикажи податке о плаћању,
2727Show Return Entries,Прикажи повратне уносе,
2728Show Salary Slip,Схов плата Слип,
2729Show Variant Attributes,Прикажи варијантне атрибуте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302730Show Variants,Схов Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731Show closed,схов затворено,
2732Show exploded view,Покажите експлодиран поглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Show only POS,Прикажи само ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002734Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину,
2735Show zero values,Схов нула вредности,
2736Sick Leave,Отпуск по болезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Silt,Силт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002738Single Variant,Јединствена варијанта,
2739Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.,
2740"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескочите расподелу распоређивања за следеће запослене, пошто већ постоје евиденције о издвајању за њих. {0}",
2741"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Прескакање задатка за структуру плата за следеће запослене, јер против њих већ постоје евиденције о распореду плаће. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002742Slideshow,Слидесхов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Slots for {0} are not added to the schedule,Слотови за {0} нису додати у распоред,
2744Small,Мали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745Soap & Detergent,Сапун и детерџент,
2746Software,Софтвер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Software Developer,Софтваре Девелопер,
2748Softwares,Програми,
2749Soil compositions do not add up to 100,Саставе земљишта не дају до 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Sold,Продат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Some emails are invalid,Неки е-маилови су неважећи,
2752Some information is missing,Неке информације недостаје,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753Something went wrong!,Нешто није у реду!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302755Source,Извор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002756Source Name,извор Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Source Warehouse,Извор Магацин,
2758Source and Target Location cannot be same,Извор и циљна локација не могу бити исти,
2759Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0},
2760Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија,
2761Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства),
2762Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0},
2763Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302764Split,Разделити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002765Split Batch,подела Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302766Split Issue,Сплит Иссуе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767Sports,спортски,
2768Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План запошљавања {0} већ постоји за ознаку {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002769Standard,Стандард,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Standard Buying,Стандардна куповина,
2771Standard Selling,Стандардна продаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302773Start Date,Датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Датум почетка уговора не може бити већи или једнак Крајњем датуму.,
2775Start Year,старт Година,
2776"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Датуми почетка и завршетка нису у важећем Периоду платног списка, не могу израчунати {0}",
2777"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датуми почетка и краја који нису у важећем периоду плаћања, не могу се израчунати {0}.",
2778Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0},
2779Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0},
2780Start day is greater than end day in task '{0}',Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302781Start on,Почиње,
2782State,Држава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002783State/UT Tax,Порез на државну територију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302784Statement of Account,Изјава рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0},
2786Stock,Залиха,
2787Stock Adjustment,Фото со Регулировка,
2788Stock Analytics,Стоцк Аналитика,
2789Stock Assets,фондовые активы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Stock Available,Стоцк Аваилабле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002791Stock Balance,Берза Биланс,
2792Stock Entries already created for Work Order ,Залоге већ створене за радни налог,
2793Stock Entry,Берза Ступање,
2794Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена,
2795Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе,
2796Stock Expenses,Акции Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302797Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798Stock Items,залихама,
2799Stock Ledger,Берза Леџер,
2800Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања,
2801Stock Levels,stock Нивои,
2802Stock Liabilities,Акции Обязательства,
2803Stock Options,Сток Опције,
2804Stock Qty,стоцк ком,
2805Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати,
2806Stock Reports,stock Извештаји,
2807Stock Summary,стоцк Преглед,
2808Stock Transactions,stock Трансакције,
2809Stock UOM,Берза УОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302810Stock Value,Вредност акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3},
2812Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0},
2813Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0},
2814Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте,
2815Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути,
2816Stop,стани,
2817Stopped,Заустављен,
2818"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже",
2819Stores,Магазины,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302820Structures have been assigned successfully,Структуре су успешно додељене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002821Student,студент,
2822Student Activity,студент Активност,
2823Student Address,студент Адреса,
2824Student Admissions,Студент Пријемни,
2825Student Attendance,студент Присуство,
2826"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте",
2827Student Email Address,Студент-маил адреса,
2828Student Email ID,Студент-маил ИД,
2829Student Group,студент Група,
2830Student Group Strength,Студент Група Снага,
2831Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002832Student Group: ,Студент Група:,
2833Student ID,студентска,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302834Student ID: ,Студент ИД:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002835Student LMS Activity,ЛМС активност за студенте,
2836Student Mobile No.,Студент Мобилни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302837Student Name,Име студента,
2838Student Name: ,Име студента:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002839Student Report Card,Студентски извештај картица,
2840Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.,
2841Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302842Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припада групи {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1},
2844"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте",
2845Sub Assemblies,Sub сборки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Sub Type,Суб Типе,
2847Sub-contracting,Подуговарање,
2848Subcontract,Подуговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002849Subject,Предмет,
2850Submit,Поднети,
2851Submit Proof,Пошаљите доказ,
2852Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама,
2853Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду.,
2854Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Submitting Salary Slips...,Подношење плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Subscription,Претплата,
2857Subscription Management,Управљање претплатом,
2858Subscriptions,Претплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Subtotal,сума ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002860Successful,Успешно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Successfully Reconciled,Успешно помирили,
2862Successfully Set Supplier,Успешно поставите добављача,
2863Successfully created payment entries,Успешно су креирани уноси за уплате,
2864Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!,
2865Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.,
2866Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002867Summary,Резиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002868Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности,
2869Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302870Sunday,Недеља,
2871Suplier,Суплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302872Supplier,Добављач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Supplier Group,Група добављача,
2874Supplier Group master.,Главни менаџер добављача.,
2875Supplier Id,Добављач Ид,
2876Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата,
2877Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр,
2878Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0},
2879Supplier Name,Снабдевач Име,
2880Supplier Part No,Добављач Део Бр,
2881Supplier Quotation,Снабдевач Понуда,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302882Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК,
2884Supplier database.,Снабдевач базе података.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Supplier {0} not found in {1},Добављач {0} није пронађен у {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002886Supplier(s),Супплиер (с),
2887Supplies made to UIN holders,Набавка за држаче УИН-а,
2888Supplies made to Unregistered Persons,Набавка за нерегистроване особе,
2889Suppliies made to Composition Taxable Persons,Испоруке за порезна лица на састав,
2890Supply Type,Тип испоруке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Support,Подршка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Support Analytics,Подршка Аналитика,
2893Support Settings,Подршка подешавања,
2894Support Tickets,Подршка улазнице,
2895Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Susceptible,Осетљив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002897Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји,
2898Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0},
2899Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002900System Manager,Систем менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901TDS Rate %,ТДС Рате%,
2902Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002903Target,Мета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302904Target ({}),Циљ ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002905Target On,Циљна На,
2906Target Warehouse,Циљна Магацин,
2907Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Task,Задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002909Tasks,задаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302911Tax,Порез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Tax Assets,налоговые активы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002913Tax Category,Пореска категорија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Tax Category for overriding tax rates.,Пореска категорија за превисоке пореске стопе.,
2915"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Tax ID,Пиб,
2917Tax Id: ,Пиб:,
2918Tax Rate,Пореска стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002919Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0},
2920Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.,
2921Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.,
2922Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Пореске стопе задржавања пореза на трансакције.,
2923Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.,
2924Tax template for item tax rates.,Образац пореза за стопе пореза на ставке.,
2925Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Taxable Amount,Опорезиви износ,
2927Taxes,Порези,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928Team Updates,тим ажурирања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Technology,Технологија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930Telecommunications,телекомуникација,
2931Telephone Expenses,Телефон Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Television,Телевизија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002933Template Name,Име шаблона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.,
2935Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача.,
2936Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.,
2937Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302938Temporarily on Hold,Привремено на чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002939Temporary,Привремен,
2940Temporary Accounts,Привремене рачуни,
2941Temporary Opening,Привремени Отварање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942Terms and Conditions,Услови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона,
2944Territory,Територија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302945Test,Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Thank you,Хвала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002948The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Из пакета бр.&quot; поље не сме бити празно нити је вриједност мања од 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302949The Brand,Бренд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх,
2951The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програм лојалности није важећи за изабрану компанију,
2952The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.,
2953The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2954The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2955The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2956The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2957The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.",
2958The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.,
2959The field From Shareholder cannot be blank,Поље Од дионичара не може бити празно,
2960The field To Shareholder cannot be blank,Поље За дионичара не може бити празно,
2961The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поља Од дионичара и акционара не могу бити празна,
2962The folio numbers are not matching,Фолио бројеви се не подударају,
2963The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада,
2964The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.,
2965The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .,
2966The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни,
2967The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002968The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу,
2969The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302970The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002971The shareholder does not belong to this company,Акционар не припада овој компанији,
2972The shares already exist,Акције већ постоје,
2973The shares don't exist with the {0},Акције не постоје са {0},
2974"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта",
2975"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд",
2976"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине",
2977There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце.",
2978There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.,
2979There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1},
2980"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """,
2981There is no leave period in between {0} and {1},Нема периода одласка између {0} и {1},
2982There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
2983There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .,
2984There isn't any item variant for the selected item,За изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке,
2985"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.",
2986There were errors creating Course Schedule,Дошло је до грешака приликом креирања курса,
2987There were errors.,Било је грешака .,
2988This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено,
2989This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате).,
2990This Month's Summary,Овај месец је Преглед,
2991This Week's Summary,Овонедељном Преглед,
2992This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ова акција ће зауставити будуће обрачунавање. Да ли сте сигурни да желите отказати ову претплату?,
2993This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп,
2994This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?,
2995This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .,
2996This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .,
2997This is a root department and cannot be edited.,Ово је коријенско одјељење и не може се уређивати.,
2998This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ово је коренска служба здравствене заштите и не може се уређивати.,
2999This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .,
3000This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .,
3001This is a root supplier group and cannot be edited.,Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.,
3002This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .,
3003This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext,
3004This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље,
3005This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље,
3006This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта,
3007This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог,
3008This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент,
3009This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље,
3010This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ово се заснива на трансакцијама против овог здравственог лекара.,
3011This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод,
3012This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог Продавца. Погледајте детаље испод,
3013This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље,
3014This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?,
3015This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3},
3016Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.,
3017Time Tracking,time Трацкинг,
3018"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}",
3019Time slots added,Додато је временска утрка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303020Time(in mins),Време (у мин),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003021Timer,Тајмер,
3022Timer exceeded the given hours.,Тајмер је прекорачио задате време.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023Timesheet,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303025Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан,
3026Timesheets,Тимесхеетс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003027"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим",
3028Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029To,До,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030To Address 1,Да адреси 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303031To Address 2,На адресу 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003032To Bill,Билу,
3033To Date,За датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003034To Date cannot be before From Date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035To Date cannot be less than From Date,Датум не може бити мањи од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036To Date must be greater than From Date,До датума мора бити већи од Од датума,
3037To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0},
3038To Datetime,Да датетиме,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303039To Deliver,Да испоручи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040To Deliver and Bill,Да достави и Билл,
3041To Fiscal Year,До фискалне године,
3042To GSTIN,За ГСТИН,
3043To Party Name,У име странке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303044To Pin Code,За ПИН код,
3045To Place,На место,
3046To Receive,Примити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003047To Receive and Bill,За примање и Бил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303048To State,Тврдити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003049To Warehouse,Да Варехоусе,
3050To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ,
3051To date can not be equal or less than from date,До данас не може бити једнака или мање од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303052To date can not be less than from date,До данас не може бити мање од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053To date can not greater than employee's relieving date,До данас не може бити већи од датума ослобађања запосленог,
3054"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први",
3055"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.",
3056"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}",
3057To make Customer based incentive schemes.,Да направите шеме подстицаја заснованих на купцима.,
3058"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке",
3059"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен.",
3060"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '",
3061To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.,
3062To {0},Да {0},
3063To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2},
3064Toggle Filters,Укључи филтре,
3065Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.,
3066Tools,Алат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303067Total (Credit),Укупно (кредит),
3068Total (Without Tax),Укупно (без пореза),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069Total Absent,Укупно Абсент,
3070Total Achieved,Укупно Постигнута,
3071Total Actual,Укупно Стварна,
3072Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе,
3073Total Amount,Укупан износ,
3074Total Amount Credited,Укупан износ кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003075Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303076Total Budget,Укупни буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003077Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0},
3078Total Commission,Укупно Комисија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303079Total Contribution Amount: {0},Укупан износ доприноса: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003080Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Укупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник,
3081Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .,
3082Total Deduction,Укупно Одбитак,
3083Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани,
3084Total Leaves,Укупно Лишће,
3085Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра,
3086Total Order Value,Укупна вредност поруџбине,
3087Total Outgoing,Укупно Одлазећи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Outstanding,Тотал Оутстандинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита,
3090Total Outstanding: {0},Укупно изузетно: {0},
3091Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ,
3092Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Укупан износ плаћања у распореду плаћања мора бити једнак Гранд / заокруженом укупно,
3093Total Payments,Укупна плаћања,
3094Total Present,Укупно Поклон,
3095Total Qty,Укупно ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303096Total Quantity,Укупна количина,
3097Total Revenue,Укупан приход,
3098Total Student,Тотал Студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003099Total Target,Укупно Циљна,
3100Total Tax,Укупно Пореска,
3101Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303102Total Taxable Value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0},
3104Total Variance,Укупна разлика,
3105Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%,
3106Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2}),
3107Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупне тражене количине,
3108Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа,
3109Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Укупно додељени листови су више дана од максималне расподеле типа {0} за напуштање запосленог {1} у том периоду,
3110Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду,
3111Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100,
3112Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым,
3113Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни проценат доприноса треба да буде 100,
3114Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1},
3115Total hours: {0},Укупно часова: {0},
3116Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003117Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303118Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303120Total(Amt),Укупно (Амт),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121Total(Qty),Укупно (ком),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122Traceability,Следљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003123Traceback,Трацебацк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Track Leads by Lead Source.,Трацк Леадс би Леад Соурце.,
3125Training,тренинг,
3126Training Event,тренинг догађај,
3127Training Events,Догађаји обуке,
3128Training Feedback,обука Контакт,
3129Training Result,obuka Резултат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130Transaction,Трансакција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131Transaction Date,Трансакција Датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303132Transaction Type,врста трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте,
3134Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0},
3135Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303136Transactions,Трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва,
3138Transfer,Пренос,
3139Transfer Material,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140Transfer Type,Тип преноса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго,
3142Transfered,Преносе,
3143Transferred Quantity,Пренесена количина,
3144Transport Receipt Date,Датум пријема превоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145Transport Receipt No,Транспортни пријем бр,
3146Transportation,Транспорт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003147Transporter ID,ИД транспортера,
3148Transporter Name,Транспортер Име,
3149Travel,путешествие,
3150Travel Expenses,Командировочные расходы,
3151Tree Type,Дрво Тип,
3152Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс,
3153Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы .,
3154Tree of Procedures,Дрво поступака,
3155Tree of Quality Procedures.,Дрво поступака квалитета.,
3156Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.,
3157Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.,
3158Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута,
3159Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303160Trialling,Триаллинг,
3161Type of Business,Врста пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303163UOM,УОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003164UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0},
3165UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003166URL,УРЛ адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167Unable to find DocType {0},Не могу да пронађем ДоцТипе {0},
3168Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно,
3169Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100,
3170Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу:,
3171Unblock Invoice,Одблокирај фактуру,
3172Uncheck all,Искључи све,
3173Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит),
3174Unit,блок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175Unit of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303177Unknown,Непознат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178Unpaid,Неплаћен,
3179Unsecured Loans,необеспеченных кредитов,
3180Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003181Unsubscribed,Отказали,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003182Until,До,
3183Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а,
3184Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна,
3185Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003186Update Cost,Ажурирање Трошкови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303187Update Items,Ажурирај ставке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188Update Print Format,Упдате Принт Формат,
3189Update Response,Упдате Респонсе,
3190Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.,
3191Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303192Update rate as per last purchase,Стопа ажурирања по последњој куповини,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003193Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурирање залиха мора бити омогућено за рачун за куповину {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Updating Variants...,Ажурирање варијанти ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).,
3196Upper Income,Горња прихода,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003197Use Sandbox,Употреба Песак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Used Leaves,Користи Леавес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199User,Усер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003200User ID,Кориснички ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0},
3202User Remark,Корисник Напомена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203User has not applied rule on the invoice {0},Корисник није применио правило на фактури {0},
3204User {0} already exists,Корисник {0} већ постоји,
3205User {0} created,Корисник {0} је креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует,
3207User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.,
3208User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1},
3209User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисник {0} је већ додељен Здравственом лекару {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Users,Усерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Utility Expenses,Коммунальные расходы,
3212Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Важи од датума мора бити мањи од важећег датума.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303213Valid Till,Важи до,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Важећа и ваљана упто поља обавезна су за кумулатив,
3215Valid from date must be less than valid upto date,Важи од датума мора бити мање од важећег до датума,
3216Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003217Validity,Рок важења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен.,
3219Valuation Rate,Процена Стопа,
3220Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла,
3221Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве,
3222Value Or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303223Value Proposition,Валуе Пропоситион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003224Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Value missing,Недостаје вредност,
3226Value must be between {0} and {1},Вредност мора бити између {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003227"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Вриједности изузетих, нултих оцјена и улазних залиха које нису ГСТ",
3228Variable,варијабла,
3229Variance,Варијација,
3230Variance ({}),Варијанца ({}),
3231Variant,Варијанта,
3232Variant Attributes,Вариант атрибути,
3233Variant Based On cannot be changed,Варијанта заснована на основу се не може променити,
3234Variant Details Report,Извештај о варијантама,
3235Variant creation has been queued.,Креирање варијанте је стављено у ред.,
3236Vehicle Expenses,Трошкови возила,
3237Vehicle No,Нема возила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303238Vehicle Type,Тип возила,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003239Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број,
3240Venture Capital,Вентуре Цапитал,
3241View Chart of Accounts,Преглед графикона налога,
3242View Fees Records,Виев Феес Рецордс,
3243View Form,Погледајте образац,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303244View Lab Tests,Погледајте лабораторијске тестове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003245View Leads,Погледај Леадс,
3246View Ledger,Погледај Леџер,
3247View Now,Погледај Сада,
3248View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео,
3249View in Cart,Погледај у корпу,
3250Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.,
3251Visit the forums,Посетите форум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303252Vital Signs,Витални знаци,
3253Volunteer,Волонтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003254Volunteer Type information.,Информације о волонтерском типу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303255Volunteer information.,Волонтерске информације.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003256Voucher #,Ваучер #,
3257Voucher No,Ваучер Бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303258Voucher Type,Тип ваучера,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003259WIP Warehouse,ВИП Магацин,
3260Walk In,Шетња у,
3261Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .,
3262Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303263Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003264Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1},
3265Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему,
3266"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Складиште је потребно на редоследу {0}, молимо поставите подразумевано складиште за ставку {1} за компанију {2}",
3267Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0},
3268Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1},
3269Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1},
3270Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји,
3271"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.",
3272Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР,
3273Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.,
3274Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Warning,Упозорење,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2},
3277Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0},
3278Warning: Invalid attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0},
3279Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок,
3280Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање,
3281Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1},
3282Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303283Warranty,Гаранција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003284Warranty Claim,Гаранција Цлаим,
3285Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем,
3286Website,Вебсајт,
3287Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта,
3288Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи,
3289Website Listing,Оглас на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003290Website Manager,Сајт менаџер,
3291Website Settings,Сајт Подешавања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Wednesday,Среда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003293Week,Недеља,
3294Weekdays,Радним данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003295Weekly,Недељни,
3296"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003297Welcome email sent,"Добро пожаловать Письмо, отправленное",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект,
3299What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300What does it do?,Шта он ради ?,
3301Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302White,бео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303Wire Transfer,Вире Трансфер,
3304WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи,
3305Work In Progress,Ворк Ин Прогресс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306Work Order,Радни налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Work Order already created for all items with BOM,Радни налог већ је креиран за све предмете са БОМ,
3308Work Order cannot be raised against a Item Template,Радни налог се не може покренути против шаблона за ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309Work Order has been {0},Радни налог је био {0},
3310Work Order not created,Радни налог није креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Радни налог {0} мора бити отказан прије отказивања овог продајног налога,
3312Work Order {0} must be submitted,Радни налог {0} мора бити поднет,
3313Work Orders Created: {0},Креирани радни налоги: {0},
3314Work Summary for {0},Преглед радова за {0},
3315Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить,
3316Workflow,Воркфлов,
3317Working,Радни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318Working Hours,Радно време,
3319Workstation,Воркстатион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321Wrapping up,Окончање,
3322Wrong Password,Погрешна лозинка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003323Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}",
3325You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми,
3326You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен,
3327You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ви нисте присутни цео дан између захтјева за компензацијски одмор,
3328You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке,
3329You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону,
3330You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Планове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати,
3331You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети само мак {0} поена у овом реду.,
3332You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана,
3333You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.,
3334You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднијети Леаве Енцасхмент само важећи износ за унос,
3335You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете откупити Лоиалти Поинтс са више вриједности него Гранд Тотал.,
3336You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време,
3337You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама,
3338You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;,
3339You cannot edit root node.,Не можете уређивати роот чвор.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303340You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете поново покренути претплату која није отказана.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341You don't have enought Loyalty Points to redeem,Не искористите Лоиалти Поинтс за откуп,
3342You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}.,
3343You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1},
3344You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0},
3345You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .,
3346You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.,
3347You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.,
3348You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.,
3349You need to be logged in to access this page,Потребно је да бити пријављени да бисте приступили овој страници,
3350You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа,
3351You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Изгубићете податке о претходно генерисаним рачунима. Да ли сте сигурни да желите поново покренути ову претплату?,
3352Your Organization,Ваш Организација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303353Your cart is Empty,Ваша колица су празна,
3354Your email address...,Ваша емаил адреса...,
3355Your order is out for delivery!,Ваша наруџба је испоручена!,
3356Your tickets,Ваше карте,
3357ZIP Code,Поштански број,
3358[Error],[Грешка],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003359[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту,
3360`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303361based_on,на бази,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003362cannot be greater than 100,не може бити већи од 100,
3363disabled user,искључени корисник,
3364"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """,
3365"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр &quot;Основна школа&quot; или &quot;Универзитет&quot;,
3366"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303367hidden,сакривен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003368modified,модификовани,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003369old_parent,олд_парент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370on,на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003371{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен,
3372{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003374{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент,
3375{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2},
3376{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2},
3377{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378{0} Digest,{0} Дигест,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379{0} Request for {1},{0} Захтев за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380{0} Result submittted,{0} Резултат је поднет,
3381{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.,
3382{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383{0} Students have been enrolled,{0} Студенти су уписани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003384{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од,
3385{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1},
3386{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1},
3387{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1},
3388{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у,
3389{0} applicable after {1} working days,{0} примјењив након {1} радних дана,
3390{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391{0} can not be negative,{0} не може бити негативан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003392{0} created,{0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно.",
3394"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно.,
3395{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1},
3396{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Мастер Хеалтх Працтитионер,
3397{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303398{0} for {1},{0} за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399{0} has been submitted successfully,{0} је успешно поднет,
3400{0} has fee validity till {1},{0} има важећу тарифу до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401{0} hours,{0} сати,
3402{0} in row {1},{0} у реду {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави",
3404{0} is mandatory,{0} является обязательным,
3405{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1},
3406{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.,
3407{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт,
3408{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1},
3409{0} is not added in the table,{0} се не додаје у табели,
3410{0} is not in Optional Holiday List,{0} није на листи опционих путовања,
3411{0} is not in a valid Payroll Period,{0} није у важећем периоду плаћања,
3412{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303413{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003414{0} item found.,{0} предмет је пронађен.,
3415{0} items found.,{0} предмета је пронађено.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416{0} items in progress,{0} ставки у току,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003417{0} items produced,{0} ставки производе,
3418{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003420{0} must be submitted,{0} морају бити поднети,
3421{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} није дозвољено да трансакције са {1}. Замените Компанију.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422{0} not found for item {1},{0} није пронађен за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303423{0} parameter is invalid,Параметар {0} је неважећи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003424{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303425{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да буде вредност између 0 и 100,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2}),
3427{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.,
3428{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.,
3429{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1},
3430{0} variants created.,{0} креиране варијанте.,
3431{0} {1} created,{0} {1} направљена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303432{0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .,
3434{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен,
3435"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}",
3436{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен,
3437{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен,
3438{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен,
3439{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен,
3440{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003442{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303443{0} {1} is not active,{0} {1} није активан,
3444{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} није повезан са {2} {3},
3445{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003446{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447{0} {1} is {2},{0} {1} је {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены,
3449{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.,
3450{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2},
3451{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Налог {2} не припада компанији {3},
3453{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Налог {2} је неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003454{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3},
3455{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2},
3456{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.,
3457{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3},
3458{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2},
3459{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2},
3460{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2},
3461{0}% Billed,{0}% Приходована,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462{0}% Delivered,{0}% Испоручено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003463"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата",
3464{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303465{0}: From {1},{0}: Од {1},
3466{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003467{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303468{} of {},{} од {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303469Assigned To,Додељено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003470Chat,Ћаскање,
3471Completed By,Завршен,
3472Conditions,Услови,
3473County,округ,
3474Day of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003475"Dear System Manager,","Драги систем директор,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003476Default Value,Подразумевана вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003477Email Group,емаил Група,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003478Email Settings,Емаил подешавања,
3479Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено),
3480Error Message,Порука о грешци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003481Fieldtype,Фиелдтипе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003482Help Articles,Чланци помоћи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003483ID,ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003484Images,slike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303485Import,Увоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003486Language,Језик,
3487Likes,Ликес,
3488Merge with existing,Споји са постојећим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489Office,Канцеларија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003490Orientation,оријентација,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303491Parent,Родитељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003492Passive,Пасиван,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303493Payment Failed,Уплата није успела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Percent,Проценат,
3495Permanent,Стални,
3496Personal,Лични,
3497Plant,Биљка,
3498Post,пост,
3499Postal,Поштански,
3500Postal Code,поштански код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003501Previous,предыдущий,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003502Provider,Провајдер,
3503Read Only,Прочитајте само,
3504Recipient,Прималац,
3505Reviews,Коментара,
3506Sender,Пошиљалац,
3507Shop,Продавница,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003508Sign Up,Пријави се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003509Subsidiary,Подружница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003510There is some problem with the file url: {0},Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003511There were errors while sending email. Please try again.,"Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз .",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003512Values Changed,vrednosti Цхангед,
3513or,или,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514Ageing Range 4,Распон старења 4,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Додијељени износ не може бити већи од неприлагођеног износа,
3516Allocated amount cannot be negative,Додијељени износ не може бити негативан,
3517"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Рачун разлике мора бити рачун врсте имовине / пасиве, јер је овај унос дионица отварање",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Error in some rows,Грешка у неким редовима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003519Import Successful,Увоз је успешан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303520Please save first,Прво сачувајте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003521Price not found for item {0} in price list {1},Није пронађена цена за артикал {0} у ценовнику {1},
3522Warehouse Type,Тип складишта,
3523'Date' is required,&#39;Датум&#39; је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303524Benefit,Бенефит,
3525Budgets,Буџети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003526Bundle Qty,Количина пакета,
3527Company GSTIN,kompanija ГСТИН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303528Company field is required,Поље компаније је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003529Creating Dimensions...,Стварање димензија ...,
3530Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003531Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303532Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003533Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум,
3534Make Stock Entry,Унесите залихе,
3535Quality Feedback,Квалитетне повратне информације,
3536Quality Feedback Template,Квалитетни образац за повратне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303537Rules for applying different promotional schemes.,Правила за примену различитих промотивних шема.,
3538Shift,Смена,
3539Show {0},Прикажи {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003540"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Посебни знакови осим &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; И &quot;}&quot; нису дозвољени у именовању серија",
3541Target Details,Детаљи циља,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303542{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} већ има родитељску процедуру {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003543API,АПИ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003544Annual,годовой,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303545Approved,Одобрено,
3546Change,Промена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003547Contact Email,Контакт Емаил,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003548Export Type,Тип извоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549From Date,Од датума,
3550Group By,Група од,
3551Importing {0} of {1},Увоз {0} од {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003552Invalid URL,Неважећи УРЛ,
3553Landscape,Пејзаж,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003554Last Sync On,Ласт Синц Он,
3555Naming Series,Именовање Сериес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303556No data to export,Нема података за извоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003557Portrait,Портрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003558Print Heading,Штампање наслова,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303559Scheduler Inactive,Планер неактиван,
3560Scheduler is inactive. Cannot import data.,Планер је неактиван. Није могуће увести податке.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003561Show Document,Прикажи документ,
3562Show Traceback,Прикажи Трацебацк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003563Video,Видео,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003564Webhook Secret,Вебхоок Сецрет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303565% Of Grand Total,% Од укупног износа,
3566'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су &#39;Емплои_фиелд_валуе&#39; и &#39;тиметамп&#39;.,
3567<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Компанија</b> је обавезан филтер.,
3568<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Фром Дате</b> је обавезан филтер.,
3569<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Од времена</b> не може бити касније од <b>Тоца</b> за {0},
3570<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>До</b> данас је обавезан филтер.,
3571A new appointment has been created for you with {0},За вас је створен нови састанак са {0},
3572Account Value,Вредност рачуна,
3573Account is mandatory to get payment entries,Рачун је обавезан за унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003574Account is not set for the dashboard chart {0},За графикон на контролној табли није подешен рачун {0},
3575Account {0} does not belong to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Налог {0} не постоји у табели командне табле {1},
3577Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис,
3578Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Рачун: {0} није дозвољен уносом плаћања,
3579Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,За рачун „Биланс стања“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3580Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,За рачун „Добит и губитак“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3581Accounting Masters,Мастерс Аццоунтинг,
3582Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0},
3583Activity,Активност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Add / Manage Email Accounts.,Додај / Манаге Емаил Аццоунтс.,
3585Add Child,Додај Цхилд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Add Loan Security,Додајте осигурање кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Add Multiple,Додавање више,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303588Add Participants,Додајте учеснике,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003589Add to Featured Item,Додај у истакнути артикл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590Add your review,Додајте своју рецензију,
3591Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592Added to Featured Items,Додано у Изабране ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303593Added {0} ({1}),Додато {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003594Address Line 1,Аддресс Лине 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Addresses,Адресе,
3596Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Датум завршетка пријема требао би бити већи од датума почетка пријема.,
3597Against Loan,Против зајма,
3598Against Loan:,Против зајма:,
3599All,Све,
3600All bank transactions have been created,Све банкарске трансакције су креиране,
3601All the depreciations has been booked,Све амортизације су књижене,
3602Allocation Expired!,Расподјела је истекла!,
3603Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге из поставки подршке.,
3604Amount of {0} is required for Loan closure,За затварање зајма потребан је износ {0},
3605Amount paid cannot be zero,Плаћени износ не може бити нула,
3606Applied Coupon Code,Примењени код купона,
3607Apply Coupon Code,Примените код купона,
3608Appointment Booking,Резервација термина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003609"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303610Asset Id,Ид средства,
3611Asset Value,Вредност имовине,
3612Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Подешавање вредности имовине не може се објавити пре датума куповине средства <b>{0}</b> .,
3613Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Имовина {0} не припада старатељу {1},
3614Asset {0} does not belongs to the location {1},Имовина {0} не припада локацији {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615At least one of the Applicable Modules should be selected,Треба одабрати барем један од примјењивих модула,
3616Atleast one asset has to be selected.,Треба одабрати најмање једно средство.,
3617Attendance Marked,Посећеност је обележена,
3618Attendance has been marked as per employee check-ins,Похађање је означено према пријавама запослених,
3619Authentication Failed,Аутентификација није успела,
3620Automatic Reconciliation,Аутоматско помирење,
3621Available For Use Date,Датум употребе,
3622Available Stock,Доступне залихе,
3623"Available quantity is {0}, you need {1}","Доступна количина је {0}, треба вам {1}",
3624BOM 1,БОМ 1,
3625BOM 2,БОМ 2,
3626BOM Comparison Tool,Алат за упоређивање БОМ-а,
3627BOM recursion: {0} cannot be child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити дете од {1},
3628BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити родитељ или дете од {1},
3629Back to Home,Назад кући,
3630Back to Messages,Назад на поруке,
3631Bank Data mapper doesn't exist,Мапа података банке не постоји,
3632Bank Details,Банковног,
3633Bank account '{0}' has been synchronized,Банковни рачун &#39;{0}&#39; је синхронизован,
3634Bank account {0} already exists and could not be created again,Банковни рачун {0} већ постоји и не може се поново отворити,
3635Bank accounts added,Додани су банковни рачуни,
3636Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0},
3637Billing Date,Датум обрачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003638Billing Interval Count cannot be less than 1,Интерни број обрачуна не може бити мањи од 1,
3639Blue,Плава,
3640Book,књига,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Book Appointment,Састанак књиге,
3642Brand,Марка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003643Browse,Потражите,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Call Connected,Позив је повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Call Disconnected,Позив прекинути,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303646Call Missed,Позив пропуштен,
3647Call Summary,Резиме позива,
3648Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван,
3649Cancelled,Отказано,
3650Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача.,
3651Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан.,
3653Cannot create loan until application is approved,Није могуће креирање зајма док апликација не буде одобрена,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003654Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303655"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303656"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка",
3657Categories,Категорије,
3658Changes in {0},Измене у {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659Chart,Табела,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303660Choose a corresponding payment,Изаберите одговарајућу уплату,
3661Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Кликните на доњу везу да бисте потврдили е-пошту и потврдили састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Close,Затворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303663Communication,Комуникација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664Compact Item Print,Компактан артикла Штампа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Company,Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003666Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303667Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада,
3668Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003669Complete,Комплетан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Completed,Завршен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Completed Quantity,Попуњена количина,
3672Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива,
3673Connect your bank accounts to ERPNext,Повежите своје банковне рачуне са ЕРПНект,
3674Contact Seller,Контакт продавац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003675Continue,Наставити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Cost Center: {0} does not exist,Центар трошкова: {0} не постоји,
3677Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Није могуће подесити уговор о нивоу услуге {0}.,
3678Country,Земља,
3679Country Code in File does not match with country code set up in the system,Код државе у датотеци не подудара се са кодом државе постављеним у систему,
3680Create New Contact,Креирајте нови контакт,
3681Create New Lead,Креирајте нови потенцијал,
3682Create Pick List,Направите листу одабира,
3683Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0},
3684Creating Accounts...,Прављење налога ...,
3685Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303686Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0},
3687Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3688Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3689Currency,Валута,
3690Current Status,Тренутни статус,
3691Customer PO,Потрошачки ПО,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003692Customize,Прилагодите,
3693Daily,Дневно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303694Date,Датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Date Range,Датум опсег,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датум рођења не може бити већи од датума придруживања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Dear,Драг,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Default,Уобичајено,
3699Define coupon codes.,Дефинишите кодове купона.,
3700Delayed Days,Одложени дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003701Delete,Избрисати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702Delivered Quantity,Испоручена количина,
3703Delivery Notes,Доставнице,
3704Depreciated Amount,Амортизовани износ,
3705Description,Опис,
3706Designation,Ознака,
3707Difference Value,Вредност разлике,
3708Dimension Filter,Димензиони филтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Disabled,Онеспособљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Disbursement and Repayment,Исплата и отплата,
3711Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км,
3712Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003713Doctype,ДОЦТИПЕ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003715Download Template,Преузмите шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Dr,Др,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003717Due Date,Дуе Дате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718Duplicate,Дупликат,
3719Duplicate Project with Tasks,Дупликат пројекта са задацима,
3720Duplicate project has been created,Дупликатни пројекат је направљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
3722E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Е-Ваи Билл ЈСОН од сада се не може генерисати за поврат продаје,
3724ERPNext could not find any matching payment entry,ЕРПНект није могао да нађе ниједан одговарајући унос за плаћање,
3725Earliest Age,Најраније доба,
3726Edit Details,Измените детаље,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727Edit Profile,Измена профила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ако је начин превоза друмски, ГСТ Транспортер ИД или возило не треба",
3729Email,Емаил,
3730Email Campaigns,Е-маил кампање,
3731Employee ID is linked with another instructor,ИД запослених је повезан са другим инструктором,
3732Employee Tax and Benefits,Порез на запослене и бенефиције,
3733Employee is required while issuing Asset {0},Запослени су обавезни приликом издавања имовине {0},
3734Employee {0} does not belongs to the company {1},Запослени {0} не припада компанији {1},
3735Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу,
3736End Date of Agreement can't be less than today.,Датум завршетка споразума не може бити мањи од данашњег.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737End Time,Крајње време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738Energy Point Leaderboard,Енерги Поинт Леадербоард,
3739Enter API key in Google Settings.,Унесите АПИ кључ у Гоогле подешавања.,
3740Enter Supplier,Унесите добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Enter Value,Введите значение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742Entity Type,Тип ентитета,
3743Error,Грешка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003744Error in Exotel incoming call,Грешка у долазном позиву у Екотел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} је обавезно поље,
3746Event Link,Евент Линк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Exception occurred while reconciling {0},Изузетак је настао током поравнавања {0},
3748Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Очекивани и датум отпуштања не може бити мањи од датума за пријем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303749Expire Allocation,Истече додељивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Expired,Истекло,
3751Export,Извоз,
3752Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допускается. Вам нужно {0} роль для экспорта .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Failed to add Domain,Није могуће додати Домен,
3754Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта,
3755Fetching...,Дохваћање ...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003756Field,поље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303757File Manager,Филе Манагер,
3758Filters,Филтери,
3759Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Fleet Management,Управљање возним парком,
3761Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе:,
3762For Month,За месец,
3763"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","За ставку {0} у реду {1}, бројање серијских бројева не одговара изабраној количини",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003764For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),За рад {0}: Количина ({1}) не може бити већа од очекиване количине ({2}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303765For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1},
3766Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0},
3767From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације,
3769Fuel Expense,Расходи горива,
3770Future Payment Amount,Будући износ плаћања,
3771Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф,
3772Future Payments,Будуће исплате,
3773GST HSN Code does not exist for one or more items,ГСТ ХСН код не постоји за једну или више ставки,
3774Generate E-Way Bill JSON,Генерирајте е-Ваи Билл ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003775Get Items,Гет ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776Get Outstanding Documents,Набавите изванредне документе,
3777Goal,Циљ,
3778Greater Than Amount,Већа од износа,
3779Green,Зелен,
3780Group,Група,
3781Group By Customer,Групирање по купцу,
3782Group By Supplier,Групирање по добављачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003783Group Node,Група Ноде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Групне складишта се не могу користити у трансакцијама. Молимо промените вредност {0},
3785Help,Помоћ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003786Help Article,хелп Члан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303787"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Помаже вам да пратите уговоре на основу добављача, купца и запосленог",
3788Helps you manage appointments with your leads,Помаже вам у управљању састанцима са потенцијалним клијентима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Home,дом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303790IBAN is not valid,ИБАН није валидан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003791Import Data from CSV / Excel files.,Увоз података из датотека ЦСВ / Екцел.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303792In Progress,У току,
3793Incoming call from {0},Долазни позив од {0},
3794Incorrect Warehouse,Погрешно складиште,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003795Intermediate,средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код.,
3797Invalid credentials,Неважећи акредитив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798Invite as User,Позови као корисник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799Issue Priority.,Приоритет питања.,
3800Issue Type.,Врста издања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Чини се да постоји проблем са конфигурацијом стрипе сервера. У случају неуспеха, износ ће бити враћен на ваш рачун.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Item Reported,Ставка пријављена,
3803Item listing removed,Попис предмета је уклоњен,
3804Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули,
3805Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле,
3806Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања,
3808Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји,
3809Last Issue,Последње издање,
3810Latest Age,Касно фаза,
3811Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Пријава за одлазак повезана је са издвајањем одсуства {0}. Апликација за одлазак не може се поставити као допуст без плаћања,
3812Leaves Taken,Леавес Такен,
3813Less Than Amount,Мање од износа,
3814Liabilities,"Пасива, дугови",
3815Loading...,Учитавање ...,
3816Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Износ зајма премашује максимални износ зајма од {0} по предложеним хартијама од вредности,
3817Loan Applications from customers and employees.,Пријаве за зајмове од купаца и запослених.,
3818Loan Disbursement,Исплата зајма,
3819Loan Processes,Процеси зајма,
3820Loan Security,Гаранција на кредит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003821Loan Security Pledge,Зајам за зајам кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303822Loan Security Pledge Created : {0},Зајам за зајам креиран: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303823Loan Security Price,Цена гаранције зајма,
3824Loan Security Price overlapping with {0},Цена зајамног осигурања која се преклапа са {0},
3825Loan Security Unpledge,Безплатна позајмица,
3826Loan Security Value,Вредност зајма кредита,
3827Loan Type for interest and penalty rates,Врста кредита за камату и затезне стопе,
3828Loan amount cannot be greater than {0},Износ зајма не може бити већи од {0},
3829Loan is mandatory,Зајам је обавезан,
3830Loans,Кредити,
3831Loans provided to customers and employees.,Кредити купцима и запосленима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003832Location,расположение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303833Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Врста дневника је потребна за пријаву која пада у смени: {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003834Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Изгледа да вам је неко послао на недовршеном УРЛ. Молим Вас, питајте их да гледају у њу.",
3835Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри,
3836Make Purchase Invoice,Маке фактури,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Manufactured,Произведено,
3838Mark Work From Home,Означи рад од куће,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003839Master,Мајстор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303840Max strength cannot be less than zero.,Максимална снага не може бити мања од нуле.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнути максимални покушаји овог квиза!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842Message,Порука,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Missing Values Required,Вредности које недостају Обавезна,
3844Mobile No,Мобилни Нема,
3845Mobile Number,Број мобилног телефона,
3846Month,Месец,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303847Name,Име,
3848Near you,Близу вас,
3849Net Profit/Loss,Нето добитак / губитак,
3850New Expense,Нови трошак,
3851New Invoice,Нова фактура,
3852New Payment,Нова уплата,
3853New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности,
3854Newsletter,Билтен,
3855No Account matched these filters: {},Нема налога који се подударају са овим филтерима: {},
3856No Employee found for the given employee field value. '{}': {},За одређену вредност поља запосленог није пронађен ниједан запослени. &#39;{}&#39;: {},
3857No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Без лишћа додељено запосленом: {0} за врсту одмора: {1},
3858No communication found.,Није пронађена комуникација.,
3859No correct answer is set for {0},Није постављен тачан одговор за {0},
3860No description,Нема описа,
3861No issue has been raised by the caller.,Позиватељ није покренуо ниједан проблем.,
3862No items to publish,Нема ставки за објављивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863No outstanding invoices found,Нису пронађени неизмирени рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Нису пронађене неизмирене фактуре за {0} {1} који квалификују филтере које сте навели.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003865No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ниједна неплаћена фактура не захтева ревалоризацију девизног курса,
3866No reviews yet,Још нема рецензија,
3867No views yet,Још увек нема погледа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868Non stock items,Артикли који нису доступни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869Not Allowed,Нот Алловед,
3870Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено креирање димензије рачуноводства за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872Note,Приметити,
3873Notes: ,Напомене :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874On Converting Opportunity,О претварању могућности,
3875On Purchase Order Submission,На основу наруџбине,
3876On Sales Order Submission,Подношење налога за продају,
3877On Task Completion,По завршетку задатка,
3878On {0} Creation,На {0} Стварање,
3879Only .csv and .xlsx files are supported currently,Тренутно су подржане само .цсв и .клск датотеке,
3880Only expired allocation can be cancelled,Само истекле алокације могу се отказати,
3881Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само корисници са улогом {0} могу креирати назадне апликације за допуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003882Open,Отворено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883Open Contact,Отвори контакт,
3884Open Lead,Опен Леад,
3885Opening and Closing,Отварање и затварање,
3886Operating Cost as per Work Order / BOM,Оперативни трошак по радном налогу / БОМ,
3887Order Amount,Износ наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003888Page {0} of {1},Страна {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889Paid amount cannot be less than {0},Плаћени износ не може бити мањи од {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890Parent Company must be a group company,Матична компанија мора бити компанија у групи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891Passing Score value should be between 0 and 100,Вредност проласка резултата треба да буде између 0 и 100,
3892Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика лозинке не може садржавати размаке или симултане цртице. Формат ће се аутоматски реструктурирати,
3893Patient History,Историја пацијената,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003894Pause,пауза,
3895Pay,Платити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303896Payment Document Type,Врста документа плаћања,
3897Payment Name,Назив плаћања,
3898Penalty Amount,Износ казне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003899Pending,Нерешен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303900Performance,Перформансе,
3901Period based On,Период заснован на,
3902Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја.,
3903Phone,Телефон,
3904Pick List,Пицк Лист,
3905Plaid authentication error,Грешка аутентификације у плаиду,
3906Plaid public token error,Грешка у јавном токену,
3907Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду,
3908Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,<b>Креирајте ДАТЕВ подешавања</b> за компанију <b>{}</b> .,
3910Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0},
3911Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном,
3912Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Унесите <b>рачун разлике</b> или подесите задани <b>рачун</b> за <b>прилагођавање залиха</b> компаније {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003913Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003915Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303916Please enter the designation,Унесите ознаку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303917Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку.,
3918Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку.,
3919Please select <b>Template Type</b> to download template,Изаберите <b>Тип</b> предлошка за преузимање шаблона,
3920Please select Applicant Type first,Прво одаберите врсту подносиоца захтева,
3921Please select Customer first,Прво одаберите купца,
3922Please select Item Code first,Прво одаберите шифру предмета,
3923Please select Loan Type for company {0},Молимо одаберите врсту кредита за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303924Please select a Delivery Note,Изаберите напомену о достави,
3925Please select a Sales Person for item: {0},Изаберите продајно лице за артикал: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003926Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Молимо одаберите други начин плаћања. Трака не подржава трансакције у валути &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303927Please select the customer.,Молимо одаберите купца.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003928Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Молимо вас да подесите добављача против предмета који ће се сматрати наруџбеницом.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303929Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Поставите главе рачуна у ГСТ подешавањима за предузеће {0},
3930Please set an email id for the Lead {0},Молимо вас да подесите ИД е-поште за Леад {0},
3931Please set default UOM in Stock Settings,Молимо поставите подразумевани УОМ у подешавањима залиха,
3932Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Молимо поставите филтер на основу предмета или складишта због велике количине уноса.,
3933Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Молимо вас да подесите распоред кампање у кампањи {0},
3934Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Молимо вас да подесите важећи ГСТИН бр. На адреси компаније за компанију {0},
3935Please set {0},Молимо поставите {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003936Please setup a default bank account for company {0},Подесите задани банковни рачун за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303937Please specify,Наведите,
3938Please specify a {0},Молимо наведите {0},lead
3939Pledge Status,Статус залога,
3940Pledge Time,Време залога,
3941Printing,Штампање,
3942Priority,Приоритет,
3943Priority has been changed to {0}.,Приоритет је промењен у {0}.,
3944Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} је поновљен.,
3945Processing XML Files,Обрада КСМЛ датотека,
3946Profitability,Профитабилност,
3947Project,Пројекат,
3948Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Предложене залоге су обавезне за осигуране зајмове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003949Provide the academic year and set the starting and ending date.,Наведите академску годину и одредите датум почетка и завршетка.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303950Public token is missing for this bank,Јавни токен недостаје за ову банку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003951Publish,Објави,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303952Publish 1 Item,Објавите 1 предмет,
3953Publish Items,Објавите ставке,
3954Publish More Items,Објавите још предмета,
3955Publish Your First Items,Објавите своје прве ставке,
3956Publish {0} Items,Објавите {0} ставке,
3957Published Items,Објављени предмети,
3958Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Рачун за куповину се не може извршити на основу постојећег средства {0},
3959Purchase Invoices,Куповина рачуна,
3960Purchase Orders,Куповни налози,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003961Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Потврда о куповини нема ставку за коју је омогућен задржати узорак.,
3962Purchase Return,Куповина Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303963Qty of Finished Goods Item,Количина производа готове робе,
3964Qty or Amount is mandatroy for loan security,Количина или износ је мандатрои за осигурање кредита,
3965Quality Inspection required for Item {0} to submit,Инспекција квалитета потребна за подношење предмета {0},
3966Quantity to Manufacture,Количина за производњу,
3967Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Количина за производњу не може бити нула за операцију {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003968Quarterly,Тромесечни,
3969Queued,Куеуед,
3970Quick Entry,Брзо Ступање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303971Quiz {0} does not exist,Квиз {0} не постоји,
3972Quotation Amount,Износ котације,
3973Rate or Discount is required for the price discount.,За попуст на цене потребан је попуст или попуст.,
3974Reason,Разлог,
3975Reconcile Entries,Усклађивање уноса,
3976Reconcile this account,Усклади овај рачун,
3977Reconciled,Помирјен,
3978Recruitment,Регрутовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003979Red,Црвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303980Refreshing,Освежавајуће,
3981Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности,
3982Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003983Rename,Преименовање,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303984Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303985Repayment Method is mandatory for term loans,Начин отплате је обавезан за орочене кредите,
3986Repayment Start Date is mandatory for term loans,Датум почетка отплате је обавезан за орочене кредите,
3987Report Item,Извештај,
3988Report this Item,Пријави ову ставку,
3989Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Количина резервисаног за подуговор: Количина сировина за израду предмета са подуговарањем.,
3990Reset,Ресетовати,
3991Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге,
3992Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003993Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303994Review,Преглед,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003995Room,соба,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303996Room Type,Врста собе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003997Row # ,Ров #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303998Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти,
3999Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ наплаћена.,
4000Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ испоручена,
4001Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је већ примљена,
4002Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} којој је додељен радни налог.,
4003Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је додељена наруџбини купца.,
4004Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ред # {0}: Није могуће одабрати складиште добављача док добавља сировине подизвођачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004005Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Трошкови {1} не припада компанији {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304006Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ред # {0}: Операција {1} није завршена за {2} Количина готових производа у радном налогу {3}. Ажурирајте статус рада путем Јоб Цард {4}.,
4007Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ред # {0}: За завршетак трансакције потребан је документ о плаћању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ред # {0}: Серијски број {1} не припада групи {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ред број # 0: Датум завршетка услуге не може бити прије датума књижења фактуре,
4010Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ред број # {0}: Датум почетка услуге не може бити већи од датума завршетка услуге,
4011Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ред # {0}: Датум почетка и завршетка услуге је потребан за одложено рачуноводство,
4012Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ред {0}: Неважећи предложак пореза на ставку за ставку {1},
4013Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступна за {4} у складишту {1} у време објављивања уноса ({2} {3}),
4014Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ред {0}: корисник није применио правило {1} на ставку {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004015Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ред {0}: Датум рођења браће не може бити већи од данашњег.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304016Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ред ({0}): {1} је већ снижен у {2},
4017Rows Added in {0},Редови су додани у {0},
4018Rows Removed in {0},Редови су уклоњени за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004019Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Граница санкционисаног износа прешла за {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304020Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Износ санкционисаног зајма већ постоји за {0} против компаније {1},
4021Save,сачувати,
4022Save Item,Сачувај ставку,
4023Saved Items,Сачуване ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Search Items ...,Ставке претраге ...,
4025Search for a payment,Тражи плаћање,
4026Search for anything ...,Тражи било шта ...,
4027Search results for,Резултати претраге за,
4028Select All,Изабери све,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004029Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304030Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304031Select a company,Изаберите компанију,
4032Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1},
4033Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани.,
4034Seller Information,Информације о продавцу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004035Send,Послати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Send a message,Пошаљи поруку,
4037Sending,Слање,
4038Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Шаље поруке како би водио или контактирао на основу распореда кампање,
4039Serial Number Created,Серијски број је креиран,
4040Serial Numbers Created,Серијски бројеви су креирани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004041Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису потребни за сериализоване ставке {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Series,Серија,
4043Server Error,грешка на серверу,
4044Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован.,
4046Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004047Set,набор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Set Meta Tags,Постављање мета тагова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004049Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1},
4050Setup,Намештаљка,
4051Setup Wizard,Мастер установки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052Shift Management,Схифт Манагемент,
4053Show Future Payments,Прикажи будуће исплате,
4054Show Linked Delivery Notes,Прикажи повезане биљешке испоруке,
4055Show Sales Person,Покажи продајно лице,
4056Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу залиха,
4057Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне,
4058Size,Величина,
4059Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004060Sr,ср,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004061Start,старт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304062Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063Start Time,Почетак Време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304064Status,Статус,
4065Status must be Cancelled or Completed,Статус мора бити отказан или довршен,
4066Stock Balance Report,Извештај о стању биланса,
4067Stock Entry has been already created against this Pick List,Унос залиха је већ креиран против ове листе избора,
4068Stock Ledger ID,ИД књиге књиге,
4069Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Вредност залиха ({0}) и салдо рачуна ({1}) нису синхронизовани за рачун {2} и повезани су складишта.,
4070Stores - {0},Продавнице - {0},
4071Student with email {0} does not exist,Студент са е-маилом {0} не постоји,
4072Submit Review,Пошаљи коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004073Submitted,Поднет,
4074Supplier Addresses And Contacts,Добављач Адресе и контакти,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304075Synchronize this account,Синхронизујте овај налог,
4076Tag,Ознака,
4077Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Циљна локација је обавезна док примате имовину {0} од запосленог,
4078Target Location is required while transferring Asset {0},Циљана локација је обавезна током преноса имовине {0},
4079Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Циљана локација или запослени су потребни док примате имовину {0},
4080Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Завршни датум задатка {0} не може бити након завршног датума пројекта.,
4081Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Задатак {0} Датум почетка не може бити након завршетка датума пројекта.,
4082Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Порезни рачун није наведен за Схопифи Так {0},
4083Tax Total,Порез укупно,
4084Template,Шаблон,
4085The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања &#39;{0}&#39; већ постоји за {1} &#39;{2}&#39;,
4086The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разлика између времена и времена мора бити вишеструка од именовања,
4087The field Asset Account cannot be blank,Поље Рачун имовине не може бити празно,
4088The field Equity/Liability Account cannot be blank,Поље Власнички рачун / рачун одговорности не може бити празно,
4089The following serial numbers were created: <br><br> {0},Направљени су следећи серијски бројеви: <br><br> {0},
4090The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Родитељски налог {0} не постоји у учитаном предлошку,
4091The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупликат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004092The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304093The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника,
4094The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1}).,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304095There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0},
4096This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0},
4097This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ?,
4098This bank account is already synchronized,Овај банковни рачун је већ синхронизован,
4099This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена,
4100This employee already has a log with the same timestamp.{0},Овај запослени већ има дневник са истим временским жигом. {0},
4101This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ова страница прати ствари које желите да купите од продавца.,
4102This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ова страница прати ваше предмете за које су купци показали неко интересовање.,
4103Thursday,Четвртак,
4104Timing,Време,
4105Title,Наслов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004106"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, ажурирајте „Преко дозволе за наплату“ у подешавањима налога или ставке.",
4107"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304108To date needs to be before from date,Датум мора бити раније од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004109Total,Укупан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304110Total Early Exits,Укупни рани излази,
4111Total Late Entries,Укупно касних уноса,
4112Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Укупан износ захтева за плаћање не може бити већи од {0},
4113Total payments amount can't be greater than {},Укупни износ плаћања не може бити већи од {},
4114Totals,Укупно,
4115Training Event:,Тренинг догађај:,
4116Transactions already retreived from the statement,Трансакције су већ повучене из извода,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004117Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304118Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Не и датум превоза су обавезни за изабрани начин превоза,
4119Tuesday,Уторак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004120Type,Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304121Unable to find Salary Component {0},Није могуће пронаћи компоненту зараде {0},
4122Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Није могуће пронаћи временски интервал у наредних {0} дана за операцију {1}.,
4123Unable to update remote activity,Није могуће ажурирати даљинску активност,
4124Unknown Caller,Непознати позивалац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Unlink external integrations,Прекини везу спољних интеграција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126Unmarked Attendance for days,Данима без обележавања,
4127Unpublish Item,Откажите ставку,
4128Unreconciled,Неусклађено,
4129Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Неподржана ГСТ категорија за Е-Ваи Билл ЈСОН генерације,
4130Update,ажурирање,
4131Update Details,Ажурирај детаље,
4132Update Taxes for Items,Ажурирајте порез на ставке,
4133"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Пошаљите банковни извод, повежите или усклађујете банковни рачун",
4134Upload a statement,Пошаљите изјаву,
4135Use a name that is different from previous project name,Користите име које се разликује од претходног назива пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004136User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304137Users and Permissions,Корисници и дозволе,
4138Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004139Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Важи од времена мора бити краће од Важећег времена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304141Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације,
4142Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски,
4143Vendor Name,Име продавца,
4144Verify Email,потврди мејл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145View,Погледај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304146View all issues from {0},Прикажи сва издања од {0},
4147View call log,Погледајте дневник позива,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004148Warehouse,Магацин,
4149Warehouse not found against the account {0},Гаранција није пронађена на рачуну {0},
4150Welcome to {0},Добро дошли у {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304151Why do think this Item should be removed?,Зашто мислите да би овај предмет требало уклонити?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004152Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304153Workday {0} has been repeated.,Радни дан {0} се понавља.,
4154XML Files Processed,Обрађене КСМЛ датотеке,
4155Year,Година,
4156Yearly,Годишње,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004157You,Ви,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304158You are not allowed to enroll for this course,Није вам дозвољено да се упишете на овај курс,
4159You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм {0},
4160You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161You can also copy-paste this link in your browser,Иоу цан алсо цопи-пасте овај линк у вашем бровсеру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304163You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине.,
4164You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004165You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166Your Featured Items,Истакнуте ствари,
4167Your Items,Ваше ставке,
4168Your Profile,Ваш профил,
4169Your rating:,Ваша оцјена:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304170and,и,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004171e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304172woocommerce - {0},вооцоммерце - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује,
4174{0} Name,{0} Име,
4175{0} Operations: {1},{0} Операције: {1},
4176{0} bank transaction(s) created,{0} направљене банкарске трансакције,
4177{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} направљене банкарске трансакције и грешке {1},
4178{0} can not be greater than {1},{0} не може бити већи од {1},
4179{0} conversations,{0} разговора,
4180{0} is not a company bank account,{0} није банковни рачун компаније,
4181{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова,
4182{0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004183{0} is required,{0} требуется,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304184{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185{} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете.,
4186{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Неважећи изгубљени разлог {0}, направите нови изгубљени разлог",
4188Profit This Year,Добит ове године,
4189Total Expense,Укупни расходи,
4190Total Expense This Year,Укупни расходи ове године,
4191Total Income,Укупни приходи,
4192Total Income This Year,Укупни приход у овој години,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004193Barcode,Баркод,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004194Bold,Одважан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004195Center,Центар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304196Clear,Јасно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004197Comment,Коментирај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304198Comments,Коментари,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004199DocType,ДоцТипе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200Download,Преузимање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004201Left,Лево,
4202Link,Линк,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203New,Нова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004204Not Found,Није пронађен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304205Print,Принт,
4206Reference Name,Референтно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Refresh,Освежити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208Success,Успех,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Time,време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304210Value,Вредност,
4211Actual,Заправо,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004212Add to Cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213Days Since Last Order,Дани од последње наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004214In Stock,На складишту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304215Loan Amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
4216Mode Of Payment,Начин плаћања,
4217No students Found,Није пронађен ниједан студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004218Not in Stock,Није у стању,
4219Please select a Customer,Изаберите клијента,
4220Printed On,Штампано на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004221Received From,Primio od,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304222Sales Person,Продајно лице,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223To date cannot be before From date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304224Write Off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004225{0} Created,Направљено је {0},
4226Email Id,Е-маил ИД,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004227No,Не,
4228Reference Doctype,Референтни ДоцТипе,
4229User Id,ИД корисник,
4230Yes,да,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004231Actual ,Стваран,
4232Add to cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233Budget,Буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004234Chart of Accounts,Цхарт оф Аццоунтс,
4235Customer database.,Цустомер Датабасе.,
4236Days Since Last order,Дана Од Последња Наручи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304237Download as JSON,Преузми као ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004238End date can not be less than start date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала",
4239For Default Supplier (Optional),За подразумевани добављач,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004240From date cannot be greater than To date,Од датума не може бити већа него до сада,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241Get items from,Гет ставке из,
4242Group by,Група По,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304243In stock,На лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004244Item name,Назив,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304245Loan amount is mandatory,Износ зајма је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004246Minimum Qty,Минимални количина,
4247More details,Више детаља,
4248Nature of Supplies,Натуре оф Супплиес,
4249No Items found.,Нема пронађених ставки.,
4250No employee found,Но Емплоиее Фоунд,
4251No students found,Ниједан студент Фоунд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304252Not in stock,Не на лагеру,
4253Not permitted,Није дозвољено,
4254Open Issues ,Отворених питања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255Open Projects ,Опен Пројекти,
4256Open To Do ,Опен То До,
4257Operation Id,Операција ИД,
4258Partially ordered,Делимично Ж,
4259Please select company first,Прво изаберите предузеће,
4260Please select patient,Одаберите Пацијент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304261Printed On ,Принтед Он,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004262Projected qty,Пројектовани Кол,
4263Sales person,Продајно лице,
4264Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004265Source Location is required for the Asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304266Tax Id,Пиб,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004267To Time,За време,
4268To date cannot be before from date,До данас не може бити пре Од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304269Total Taxable value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004270Upcoming Calendar Events ,Предстојеће догађаје из календара,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004271Value or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004272Variance ,Варијанца,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304273Variant of,Варијанта,
4274Write off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004275hours,Хоурс,
4276received from,Primio od,
4277to,на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004278Cards,Картице,
4279Percentage,Проценат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004280Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Није успјело подешавање заданих поставки за земљу {0}. Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом,
4281Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ред # {0}: Ставка {1} није серијски / скупа ставка. Не може имати серијски број / бр. Серију против.,
4282Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}",
4283Please set {0},Молимо поставите {0},supplier
4284Draft,Нацрт,"docstatus,=,0"
4285Cancelled,Отказано,"docstatus,=,2"
4286Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање&gt; Подешавања образовања,
4287Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање&gt; Подешавања&gt; Именовање серије,
4288UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -&gt; {1}) није пронађен за ставку: {2},
4289Item Code > Item Group > Brand,Код артикла&gt; Група артикала&gt; Марка,
4290Customer > Customer Group > Territory,Купац&gt; Група купаца&gt; Територија,
4291Supplier > Supplier Type,Добављач&gt; врста добављача,
4292Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима&gt; ХР подешавања,
4293Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање&gt; Нумерирање серија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004294The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредност {0} се разликује између ставки {1} и {2},
4295Auto Fetch,Ауто Фетцх,
4296Fetch Serial Numbers based on FIFO,Дохвати серијске бројеве на основу ФИФО-а,
4297"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Спољно опорезиве испоруке (осим нула, нула и изузете)",
4298"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Да бисте дозволили различите стопе, онемогућите {0} поље за потврду у {1}.",
4299Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тренутна вредност бројача километара мора бити већа од вредности последњег бројача километара {0},
4300No additional expenses has been added,Није додат додатни трошак,
4301Asset{} {assets_link} created for {},Средство {} {ассетс_линк} је направљено за {},
4302Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серија именовања средстава обавезна је за аутоматско креирање ставке {},
4303Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средства нису креирана за {0}. Средство ћете морати да креирате ручно.,
4304{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има књиговодствене евиденције у валути {2} за компанију {3}. Изаберите рачун потраживања или плаћања у валути {2}.,
4305Invalid Account,Неважећи рачун,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004306Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно,
4307Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004308Account Missing,Налог недостаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004309Requested,Тражени,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004310Partially Paid,Делимично плаћено,
4311Invalid Account Currency,Неважећа валута рачуна,
4312"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Ставка {1}, количина мора бити позитиван број",
4313"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Поставите {0} за групну ставку {1}, која се користи за подешавање {2} на Субмит.",
4314Expiry Date Mandatory,Датум истека обавезан,
4315Variant Item,Вариант Итем,
4316BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не би требало да буду исти,
4317Note: Item {0} added multiple times,Напомена: Ставка {0} је додата више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004318YouTube,ЈуТјуб,
4319Vimeo,Вимео,
4320Publish Date,Датум објављивања,
4321Duration,Трајање,
4322Advanced Settings,Напредна подешавања,
4323Path,Пут,
4324Components,komponente,
4325Verified By,Верифиед би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004326Invalid naming series (. missing) for {0},Неважећа серија именовања (. Недостаје) за {0},
4327Filter Based On,Филтер заснован на,
4328Reqd by date,Захтевано по датуму,
4329Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Број дела произвођача <b>{0}</b> је неважећи,
4330Invalid Part Number,Неважећи број дела,
4331Select atleast one Social Media from Share on.,Изаберите најмање један друштвени медиј из „Дели на“.,
4332Invalid Scheduled Time,Неважеће заказано време,
4333Length Must be less than 280.,Дужина Мора бити мања од 280.,
4334Error while POSTING {0},Грешка при ПОСТАВЉАЊУ {0},
4335"Session not valid, Do you want to login?",Сесија није важећа. Да ли желите да се пријавите?,
4336Session Active,Сесија активна,
4337Session Not Active. Save doc to login.,Сесија није активна. Сачувајте документ за пријаву.,
4338Error! Failed to get request token.,Грешка! Преузимање токена захтева није успело.,
4339Invalid {0} or {1},Неважеће {0} или {1},
4340Error! Failed to get access token.,Грешка! Преузимање токена за приступ није успело.,
4341Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважећи потрошачки кључ или тајни кључ потрошача,
4342Your Session will be expire in ,Ваша сесија истиче за,
4343 days.,дана.,
4344Session is expired. Save doc to login.,Сесија је истекла. Сачувајте документ да бисте се пријавили.,
4345Error While Uploading Image,Грешка при отпремању слике,
4346You Didn't have permission to access this API,Нисте имали дозволу за приступ овом АПИ-ју,
4347Valid Upto date cannot be before Valid From date,Важећи Ажурирани датум не може бити пре Важи од,
4348Valid From date not in Fiscal Year {0},Важи од датума који није у фискалној години {0},
4349Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датума који није у фискалној години {0},
4350Group Roll No,Гроуп Ролл Но.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004351Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004352"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количина ({0}) не може бити разломак. Да бисте то дозволили, онемогућите „{2}“ у УОМ-у {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004353Must be Whole Number,Мора да буде цео број,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004354Please setup Razorpay Plan ID,Молимо подесите ИД плана Разорпаи,
4355Contact Creation Failed,Стварање контакта није успело,
4356{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} већ постоји за запосленог {1} и период {2},
4357Leaves Allocated,Алоцирано лишће,
4358Leaves Expired,Лишће је истекло,
4359Leave Without Pay does not match with approved {} records,Леаве Витхоут Паи се не подудара са одобреним {} евиденцијама,
4360Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плоча пореза на доходак није постављена у додељивању структуре зараде: {0},
4361Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча пореза на доходак: {0} је онемогућена,
4362Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плоча пореза на доходак мора бити на снази на или пре датума почетка периода обрачуна зарада: {0},
4363No leave record found for employee {0} on {1},Није пронађен запис о одсуству за запосленог {0} на {1},
4364Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} је потребан у табели трошкова да би се резервирао захтев за издатак.,
4365Set the default account for the {0} {1},Подесите подразумевани налог за {0} {1},
4366(Half Day),(Полудневни),
4367Income Tax Slab,Плоча пореза на доходак,
4368Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Није могуће поставити износ или формулу за компоненту зараде {1} са променљивом на основу опорезиве зараде,
4369Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} би требало да буде {}. Измените рачун или одаберите други рачун.,
4370Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Молимо доделите задатак члану.,
4371Process Failed,Процес није успео,
4372Tally Migration Error,Талли Мигратион Грешка,
4373Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставите Варехоусе у Вооцоммерце Сеттингс,
4374Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за доставу ({1}) и Складиште за купце ({2}) не могу бити исто,
4375Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датум доспећа у табели Услови плаћања не може бити пре датума књижења,
4376Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Није могуће пронаћи {} за ставку {}. Поставите исто у ставци Мастер Мастер или Стоцк Сеттингс.,
4377Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серија {1} је већ истекла.,
4378Start Year and End Year are mandatory,Почетна и завршна година су обавезне,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004379GL Entry,ГЛ Ентри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004380Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не можете доделити више од {0} према року плаћања {1},
4381The root account {0} must be a group,Основни налог {0} мора бити група,
4382Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило испоруке није применљиво за земљу {0} у адреси за испоруку,
4383Get Payments from,Примајте уплате од,
4384Set Shipping Address or Billing Address,Подесите адресу за доставу или адресу за обрачун,
4385Consultation Setup,Подешавање консултација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004386Fee Validity,Валидност накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004387Laboratory Setup,Лабораторијско постављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004388Dosage Form,Дозни облик,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004389Records and History,Записи и историја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004390Patient Medical Record,Пацијент медицински запис,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004391Rehabilitation,Рехабилитација,
4392Exercise Type,Тип вежбе,
4393Exercise Difficulty Level,Ниво тешкоће вежбања,
4394Therapy Type,Тип терапије,
4395Therapy Plan,План терапије,
4396Therapy Session,Сесија терапије,
4397Motor Assessment Scale,Скала за процену мотора,
4398[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ЕРПНект] Грешке аутоматског преуређивања,
4399"Regards,","Поздрави,",
4400The following {0} were created: {1},Направљени су следећи {0}: {1},
4401Work Orders,Радних налога,
4402The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} је успешно направљен,
4403Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Налог за рад не може се креирати из следећег разлога:<br> {0},
4404Add items in the Item Locations table,Додајте ставке у табелу Локације предмета,
4405Update Current Stock,Ажурирајте тренутне залихе,
4406"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, означите Има серију бр. Да бисте задржали узорак предмета",
4407Empty,Празно,
4408Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема залиха у било ком складишту,
4409BOM Qty,БОМ Количина,
4410Time logs are required for {0} {1},Временски дневници су потребни за {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004411Total Completed Qty,Укупно завршено Количина,
4412Qty to Manufacture,Кол Да Производња,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004413Repay From Salary can be selected only for term loans,Репаи Фром Салари може се одабрати само за орочене кредите,
4414No valid Loan Security Price found for {0},Није пронађена важећа цена зајма за кредит за {0},
4415Loan Account and Payment Account cannot be same,Рачун зајма и рачун за плаћање не могу бити исти,
4416Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Обезбеђење зајма може се створити само за обезбеђене зајмове,
4417Social Media Campaigns,Кампање на друштвеним мрежама,
4418From Date can not be greater than To Date,Од датума не може бити већи од датума,
4419Please set a Customer linked to the Patient,Поставите купца повезаног са пацијентом,
4420Customer Not Found,Купац није пронађен,
4421Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Молимо конфигуришите потрошни предмет за клинички поступак у,
4422Missing Configuration,Недостаје конфигурација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004423Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге,
4424Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети,
4425OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге,
4426Inpatient Visit Charge,Хируршка посета,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004427Appointment Status,Статус именовања,
4428Test: ,Тест:,
4429Collection Details: ,Детаљи колекције:,
4430{0} out of {1},{0} од {1},
4431Select Therapy Type,Изаберите врсту терапије,
4432{0} sessions completed,Завршено је {0} сесија,
4433{0} session completed,{0} сесија је завршена,
4434 out of {0},од {0},
4435Therapy Sessions,Терапијске сесије,
4436Add Exercise Step,Додајте корак вежбања,
4437Edit Exercise Step,Измените корак вежбања,
4438Patient Appointments,Именовања пацијената,
4439Item with Item Code {0} already exists,Ставка са кодом артикла {0} већ постоји,
4440Registration Fee cannot be negative or zero,Накнада за регистрацију не може бити негативна или нула,
4441Configure a service Item for {0},Конфигуришите ставку услуге за {0},
4442Temperature: ,Температура:,
4443Pulse: ,Пулс:,
4444Respiratory Rate: ,Стопа дисања:,
4445BP: ,БП:,
4446BMI: ,БМИ:,
4447Note: ,Белешка:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004448Check Availability,Провери доступност,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004449Please select Patient first,Прво одаберите Патиент,
4450Please select a Mode of Payment first,Прво одаберите начин плаћања,
4451Please set the Paid Amount first,Прво подесите плаћени износ,
4452Not Therapies Prescribed,Нису прописане терапије,
4453There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нису прописане терапије за пацијента {0},
4454Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум именовања и лекар су обавезни,
4455No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Није пронађен ниједан прописани поступак за изабраног пацијента,
4456Please select a Patient first,Прво одаберите пацијента,
4457There are no procedure prescribed for ,Није прописана процедура за,
4458Prescribed Therapies,Прописане терапије,
4459Appointment overlaps with ,Именовање се преклапа са,
4460{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има заказан састанак са {1} у {2} у трајању од {3} минута.,
4461Appointments Overlapping,Термини се преклапају,
4462Consulting Charges: {0},Консултантске накнаде: {0},
4463Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Именовање отказано. Прегледајте и откажите фактуру {0},
4464Appointment Cancelled.,Именовање отказано.,
4465Fee Validity {0} updated.,Валидност накнаде {0} је ажурирана.,
4466Practitioner Schedule Not Found,Распоред практичара није пронађен,
4467{0} is on a Half day Leave on {1},{0} је на полудневном одсуству {1},
4468{0} is on Leave on {1},{0} је на допусту {1},
4469{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Хеалтхцаре Працтитионер,
4470Healthcare Service Units,Јединице здравствене заштите,
4471Complete and Consume,Довршите и потрошите,
4472Complete {0} and Consume Stock?,Довршити {0} и потрошити залихе?,
4473Complete {0}?,Довршити {0}?,
4474Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количина залиха за покретање поступка није доступна у Магацину {0}. Да ли желите да снимите унос залиха?,
4475{0} as on {1},{0} као {1},
4476Clinical Procedure ({0}):,Клинички поступак ({0}):,
4477Please set Customer in Patient {0},Поставите клијента за пацијента {0},
4478Item {0} is not active,Ставка {0} није активна,
4479Therapy Plan {0} created successfully.,План терапије {0} је успешно направљен.,
4480Symptoms: ,Симптоми:,
4481No Symptoms,Нема симптома,
4482Diagnosis: ,Дијагноза:,
4483No Diagnosis,Нема дијагнозе,
4484Drug(s) Prescribed.,Лек (и) прописани.,
4485Test(s) Prescribed.,Тест (и) прописани.,
4486Procedure(s) Prescribed.,Процедура (и) прописана.,
4487Counts Completed: {0},Пребројавања завршена: {0},
4488Patient Assessment,Процена пацијента,
4489Assessments,Процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004490Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.,
4491Account Name,Име налога,
4492Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт,
4493Parent Account,Родитељ рачуна,
4494Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.,
4495Chargeable,Наплатив,
4496Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез,
4497Frozen,Фрозен,
4498"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .",
4499Balance must be,Баланс должен быть,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004500Lft,Лфт,
4501Rgt,Ргт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004502Old Parent,Стари Родитељ,
4503Include in gross,Укључите у бруто,
4504Auditor,Ревизор,
4505Accounting Dimension,Рачуноводствена димензија,
4506Dimension Name,Име димензије,
4507Dimension Defaults,Подразумеване димензије,
4508Accounting Dimension Detail,Детаљи димензије рачуноводства,
4509Default Dimension,Подразумевана димензија,
4510Mandatory For Balance Sheet,Обавезно за биланс стања,
4511Mandatory For Profit and Loss Account,Обавезно за рачун добити и губитка,
4512Accounting Period,Обрачунски период,
4513Period Name,Име периода,
4514Closed Documents,Затворени документи,
4515Accounts Settings,Рачуни Подешавања,
4516Settings for Accounts,Подешавања за рачуне,
4517Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004518Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима,
4519Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004520Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Credit Controller,Кредитни контролер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004522Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост,
4523Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри,
4524Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004525Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004526Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке,
4527Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању,
4529Currency Exchange Settings,Поставке размене валута,
4530Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве,
4531Stale Days,Стале Даис,
4532Report Settings,Поставке извештаја,
4533Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004534Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004535SWIFT number,Свифт број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004536Branch Code,Бранцх Цоде,
4537Address and Contact,Адреса и контакт,
4538Address HTML,Адреса ХТМЛ,
4539Contact HTML,Контакт ХТМЛ,
4540Data Import Configuration,Конфигурација увоза података,
4541Bank Transaction Mapping,Мапирање банковних трансакција,
4542Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен,
4543Company Account,Рачун компаније,
4544Account Subtype,Подтип рачуна,
4545Is Default Account,Је подразумевани налог,
4546Is Company Account,Рачун компаније,
4547Party Details,Парти Детаљи,
4548Account Details,Детаљи рачуна,
4549IBAN,ИБАН,
4550Bank Account No,Банкарски рачун бр,
4551Integration Details,Детаљи интеграције,
4552Integration ID,ИД интеграције,
4553Last Integration Date,Последњи датум интеграције,
4554Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације,
4555Mask,Маска,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004556Bank Account Subtype,Подврста банковног рачуна,
4557Bank Account Type,Врста банковног рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004558Bank Guarantee,Банкарска гаранција,
4559Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке,
4560Receiving,Пријем,
4561Providing,Пружање,
4562Reference Document Name,Референтни назив документа,
4563Validity in Days,Ваљаност у данима,
4564Bank Account Info,Информације о банковном рачуну,
4565Clauses and Conditions,Клаузуле и услови,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004566Other Details,Остали детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004567Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број,
4568Name of Beneficiary,Име корисника,
4569Margin Money,Маргин Монеи,
4570Charges Incurred,Напуштени трошкови,
4571Fixed Deposit Number,Фиксни депозитни број,
4572Account Currency,Рачун Валута,
4573Select the Bank Account to reconcile.,Изаберите банковни рачун да бисте га ускладили.,
4574Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе,
4575Get Payment Entries,Гет плаћања уносе,
4576Payment Entries,плаћања прилога,
4577Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс,
4578Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ,
4579Cheque Number,Чек Број,
4580Cheque Date,Чек Датум,
4581Statement Header Mapping,Мапирање заглавља извода,
4582Statement Headers,Изјаве заглавља,
4583Transaction Data Mapping,Мапирање података о трансакцијама,
4584Mapped Items,Маппед Итемс,
4585Bank Statement Settings Item,Поставка Поставке банке,
4586Mapped Header,Маппед Хеадер,
4587Bank Header,Банк Хеадер,
4588Bank Statement Transaction Entry,Улазак трансакције са банковним изјавама,
4589Bank Transaction Entries,Банковне трансакције,
4590New Transactions,Нове трансакције,
4591Match Transaction to Invoices,Матцх Трансацтион то Инвоицес,
4592Create New Payment/Journal Entry,Креирајте нову уплату / дневник,
4593Submit/Reconcile Payments,Пошаљи / ускладите плаћања,
4594Matching Invoices,Упоређивање фактура,
4595Payment Invoice Items,Ставке фактуре за плаћање,
4596Reconciled Transactions,Усклађене трансакције,
4597Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке,
4598Payment Description,Опис плаћања,
4599Invoice Date,Фактуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004600invoice,фактура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004601Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке,
4602outstanding_amount,изузетан износ,
4603Payment Reference,Плаћање референца,
4604Bank Statement Transaction Settings Item,Ставка поставки трансакције за извод банака,
4605Bank Data,Подаци банке,
4606Mapped Data Type,Маппед Дата Типе,
4607Mapped Data,Маппед Дата,
4608Bank Transaction,Банковна трансакција,
4609ACC-BTN-.YYYY.-,АЦЦ-БТН-.ИИИИ.-,
4610Transaction ID,ИД трансакције,
4611Unallocated Amount,Неалоцирано Износ,
4612Field in Bank Transaction,Поље у банковној трансакцији,
4613Column in Bank File,Ступац у датотеци банке,
4614Bank Transaction Payments,Плаћања путем банкарских трансакција,
4615Control Action,Контролна акција,
4616Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал,
4617Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако је годишњи буџет прешао на МР,
4618Warn,Упозорити,
4619Ignore,Игнорисати,
4620Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Акција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР,
4621Applicable on Purchase Order,Примењиво на налогу за куповину,
4622Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција ако је годишњи буџет прешао на ПО,
4623Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција ако је акумулирани месечни буџет прешао на ПО,
4624Applicable on booking actual expenses,Примењује се приликом резервације стварних трошкова,
4625Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција ако се годишњи буџет премашује на актуелном нивоу,
4626Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се акумулирани месечни буџет премашује на актуелном нивоу,
4627Budget Accounts,рачуна буџета,
4628Budget Account,буџета рачуна,
4629Budget Amount,Износ буџета,
4630C-Form,Ц-Форм,
4631ACC-CF-.YYYY.-,АЦЦ-ЦФ-.ИИИИ.-,
4632C-Form No,Ц-Образац бр,
4633Received Date,Примљени Датум,
4634Quarter,Четврт,
4635I,ја,
4636II,ИИИ,
4637III,ИИ,
4638IV,ИИИ,
4639C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ,
4640Invoice No,Рачун Нема,
4641Cash Flow Mapper,Маппер за готовински ток,
4642Section Name,Назив одељка,
4643Section Header,Хеадер одељака,
4644Section Leader,Руководилац одјела,
4645e.g Adjustments for:,нпр. прилагођавања за:,
4646Section Subtotal,Секција субота,
4647Section Footer,Секција Фоотер,
4648Position,Позиција,
4649Cash Flow Mapping,Мапирање токова готовине,
4650Select Maximum Of 1,Изаберите максимум од 1,
4651Is Finance Cost,Је финансијски трошак,
4652Is Working Capital,Је обртни капитал,
4653Is Finance Cost Adjustment,Да ли је усклађивање трошкова финансирања,
4654Is Income Tax Liability,Да ли је порез на доходак,
4655Is Income Tax Expense,Да ли је порез на доходак,
4656Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање рачуна готовог тока,
4657account,рачун,
4658Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање готовог тока,
4659Cash Flow Mapping Template Details,Детаљи шаблона за мапирање готовог тока,
4660POS-CLO-,ПОС-ЦЛО-,
4661Custody,Старатељство,
4662Net Amount,Нето износ,
4663Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004664Chart of Accounts Importer,Контни план увозник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004665Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке,
4666Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна,
4667Chart Preview,Преглед графикона,
4668Chart Tree,Цхарт Трее,
4669Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон,
4670Has Print Format,Има Принт Формат,
4671Primary Settings,primarni Подешавања,
4672Cheque Size,Чек величина,
4673Regular,редован,
4674Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице,
4675Cheque Width,Чек Ширина,
4676Cheque Height,Чек Висина,
4677Scanned Cheque,скенирана Чек,
4678Is Account Payable,Је налог оплате,
4679Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице,
4680Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице,
4681Message to show,Порука схов,
4682Date Settings,Датум Поставке,
4683Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице,
4684Payer Settings,обвезник Подешавања,
4685Width of amount in word,Ширина од износа у речи,
4686Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима,
4687Amount In Figure,Износ На слици,
4688Signatory Position,potpisnik Позиција,
4689Closed Document,Затворени документ,
4690Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.,
4691Cost Center Name,Трошкови Име центар,
4692Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар,
4693lft,ЛФТ,
4694rgt,ргт,
4695Coupon Code,Код купона,
4696Coupon Name,Назив купона,
4697"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",нпр. &quot;Љетни одмор 201 понуда 20&quot;,
4698Coupon Type,Тип купона,
4699Promotional,Промотивни,
4700Gift Card,Поклон картица,
4701unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст,
4702Validity and Usage,Важност и употреба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004703Valid From,Важи од,
4704Valid Upto,Важи до,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004705Maximum Use,Максимална употреба,
4706Used,Користи се,
4707Coupon Description,Опис купона,
4708Discounted Invoice,Рачун са попустом,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004709Debit to,На терет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004710Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса,
4711Get Entries,Гет Ентриес,
4712Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса,
4713Total Gain/Loss,Тотал Гаин / Губитак,
4714Balance In Account Currency,Баланс у валути рачуна,
4715Current Exchange Rate,Текући курс,
4716Balance In Base Currency,Биланс у основној валути,
4717New Exchange Rate,Нова девизна стопа,
4718New Balance In Base Currency,Нови баланс у основној валути,
4719Gain/Loss,Добитак / губитак,
4720**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.,
4721Year Name,Име године,
4722"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13",
4723Year Start Date,Датум почетка године,
4724Year End Date,Датум завршетка године,
4725Companies,Компаније,
4726Auto Created,Ауто Цреатед,
4727Stock User,Сток Корисник,
4728Fiscal Year Company,Фискална година Компанија,
4729Debit Amount,Износ задужења,
4730Credit Amount,Износ кредита,
4731Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна,
4732Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути,
4733Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.,
4734Is Opening,Да ли Отварање,
4735Is Advance,Да ли Адванце,
4736To Rename,Да преименујете,
4737GST Account,ГСТ налог,
4738CGST Account,ЦГСТ налог,
4739SGST Account,СГСТ налог,
4740IGST Account,ИГСТ налог,
4741CESS Account,ЦЕСС налог,
4742Loan Start Date,Датум почетка зајма,
4743Loan Period (Days),Период зајма (Дани),
4744Loan End Date,Датум завршетка зајма,
4745Bank Charges,Банкарске провизије,
4746Short Term Loan Account,Краткорочни кредитни рачун,
4747Bank Charges Account,Рачун банковних накнада,
4748Accounts Receivable Credit Account,Кредитни рачун за потраживања,
4749Accounts Receivable Discounted Account,Рачун с дисконтованим потраживањима,
4750Accounts Receivable Unpaid Account,Неплаћени рачун потраживања,
4751Item Tax Template,Предложак пореза на ставку,
4752Tax Rates,Пореске стопе,
4753Item Tax Template Detail,Детаљ о предлошку пореза на ставку,
4754Entry Type,Ступање Тип,
4755Inter Company Journal Entry,Интер Цомпани Јоурнал Ентри,
4756Bank Entry,Банка Унос,
4757Cash Entry,Готовина Ступање,
4758Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање,
4759Contra Entry,Цонтра Ступање,
4760Excise Entry,Акциза Ступање,
4761Write Off Entry,Отпис Ентри,
4762Opening Entry,Отварање Ентри,
4763ACC-JV-.YYYY.-,АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-,
4764Accounting Entries,Аццоунтинг уноси,
4765Total Debit,Укупно задуживање,
4766Total Credit,Укупна кредитна,
4767Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр ),
4768Make Difference Entry,Направите унос Дифференце,
4769Total Amount Currency,Укупан износ Валута,
4770Total Amount in Words,Укупан износ у речи,
4771Remark,Примедба,
4772Paid Loan,Паид Лоан,
4773Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце,
4774Write Off Based On,Отпис Басед Он,
4775Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004776Write Off Amount,Отпис износа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004777Printing Settings,Принтинг Подешавања,
4778Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од,
4779Payment Order,Налог за плаћање,
4780Subscription Section,Субсцриптион Сецтион,
4781Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна,
4782Account Balance,Рачун Биланс,
4783Party Balance,Парти Стање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004784Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004785If Income or Expense,Ако прихода или расхода,
4786Exchange Rate,Курс,
4787Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути,
4788Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија,
4789Payroll Entry,Унос плаћања,
4790Employee Advance,Адванце Емплоиее,
4791Reference Due Date,Референтни датум рока,
4792Loyalty Program Tier,Програм Лојалности програма,
4793Redeem Against,Искористити против,
4794Expiry Date,Датум истека,
4795Loyalty Point Entry Redemption,Повлачење улазнице у лојалност,
4796Redemption Date,Датум откупљења,
4797Redeemed Points,Искоришћене тачке,
4798Loyalty Program Name,Име програма лојалности,
4799Loyalty Program Type,Врста програма лојалности,
4800Single Tier Program,Један ниво програма,
4801Multiple Tier Program,Мултипле Тиер Програм,
4802Customer Territory,Територија купаца,
4803Auto Opt In (For all customers),Аутоматско укључивање (за све купце),
4804Collection Tier,Колекција Тиер,
4805Collection Rules,Правила сакупљања,
4806Redemption,Спасење,
4807Conversion Factor,Конверзија Фактор,
48081 Loyalty Points = How much base currency?,1 Лоиалти Поинтс = Колико основних валута?,
4809Expiry Duration (in days),Трајање истека (у данима),
4810Help Section,Хелп Сецтион,
4811Loyalty Program Help,Помоћ програма за лојалност,
4812Loyalty Program Collection,Збирка програма лојалности,
4813Tier Name,Тиер Наме,
4814Minimum Total Spent,Минимално укупно потрошено,
4815Collection Factor (=1 LP),Фактор сакупљања (= 1 ЛП),
4816For how much spent = 1 Loyalty Point,За колико је потрошено = 1 Лоиалти Поинт,
4817Mode of Payment Account,Начин плаћања налог,
4818Default Account,Уобичајено Рачун,
4819Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.,
4820**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.,
4821Distribution Name,Дистрибуција Име,
4822Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни,
4823Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти,
4824Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат,
4825Percentage Allocation,Проценат расподеле,
4826Create Missing Party,Креирај нестану партију,
4827Create missing customer or supplier.,Креирајте несталог клијента или добављача.,
4828Opening Invoice Creation Tool Item,Отварање алата за креирање фактуре,
4829Temporary Opening Account,Привремени рачун за отварање,
4830Party Account,Странка налог,
4831Type of Payment,Врста плаћања,
4832ACC-PAY-.YYYY.-,АЦЦ-ПАИ-.ИИИИ.-,
4833Receive,Пријем,
4834Internal Transfer,Интерни пренос,
4835Payment Order Status,Статус налога за плаћање,
4836Payment Ordered,Наређено плаћање,
4837Payment From / To,Плаћање Фром /,
4838Company Bank Account,Банковни рачун компаније,
4839Party Bank Account,Банковни рачун странке,
4840Account Paid From,Рачун Паид Од,
4841Account Paid To,Рачун Паид То,
4842Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута),
4843Received Amount,примљени износ,
4844Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута),
4845Get Outstanding Invoice,Набавите изванредан рачун,
4846Payment References,плаћања Референце,
4847Writeoff,Отписати,
4848Total Allocated Amount,Укупно издвајају,
4849Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута),
4850Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак,
4851Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута),
4852Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ,
4853Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак,
4854Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак,
4855Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум,
4856Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције,
4857Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна,
4858Allocated,Додељена,
4859Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог,
4860Payment Account,Плаћање рачуна,
4861Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука,
4862PMO-,ПМО-,
4863Payment Order Type,Врста налога за плаћање,
4864Payment Order Reference,Референтни налог за плаћање,
4865Bank Account Details,Детаљи банковног рачуна,
4866Payment Reconciliation,Плаћање Помирење,
4867Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог,
4868Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун,
4869From Invoice Date,Од Датум рачуна,
4870To Invoice Date,За датум фактуре,
4871Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре,
4872Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре,
4873System will fetch all the entries if limit value is zero.,Систем ће преузети све уносе ако је гранична вриједност једнака нули.,
4874Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе,
4875Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања,
4876Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи,
4877Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура,
4878Invoice Number,Фактура број,
4879Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење,
4880Reference Row,референце Ред,
4881Allocated amount,Додијељени износ,
4882Payment Request Type,Тип захтева за плаћање,
4883Outward,Напољу,
4884Inward,Унутра,
4885ACC-PRQ-.YYYY.-,АЦЦ-ПРК-.ИИИИ.-,
4886Transaction Details,Детаљи трансакције,
4887Amount in customer's currency,Износ у валути купца,
4888Is a Subscription,Је претплата,
4889Transaction Currency,трансакција Валута,
4890Subscription Plans,Планови претплате,
4891SWIFT Number,Свифт број,
4892Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи,
4893Make Sales Invoice,Маке Салес фактура,
4894Mute Email,Муте-маил,
4895payment_url,паимент_урл,
4896Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи,
4897Payment Schedule,Динамика плаћања,
4898Invoice Portion,Портфељ фактуре,
4899Payment Amount,Плаћање Износ,
4900Payment Term Name,Назив рока плаћања,
4901Due Date Based On,Дуе Дате Басед Он,
4902Day(s) after invoice date,Дан (а) након датума фактуре,
4903Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршетка месеца фактуре,
4904Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре,
4905Credit Days,Кредитни Дана,
4906Credit Months,Кредитни месеци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004907Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделите плаћање на основу услова плаћања,
4908"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако је ово поље за потврду означено, уплаћени износ ће се подијелити и распоредити према износима у распореду плаћања према сваком року плаћања",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004909Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате,
4910Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година,
4911Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад,
4912"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати",
4913POS Customer Group,ПОС клијента Група,
4914POS Field,ПОС поље,
4915POS Item Group,ПОС Тачка Група,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004916Company Address,Адреса предузећа,
4917Update Stock,Упдате Стоцк,
4918Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004919Applicable for Users,Применљиво за кориснике,
4920Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање,
4921Item Groups,итем Групе,
4922Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета,
4923Customer Groups,Цустомер Групе,
4924Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004925Write Off Account,Отпис налог,
4926Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова,
4927Account for Change Amount,Рачун за промене Износ,
4928Taxes and Charges,Порези и накнаде,
4929Apply Discount On,Аппли попуста на,
4930POS Profile User,ПОС Профил корисника,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004931Apply On,Нанесите на,
4932Price or Product Discount,Цена или попуст на производ,
4933Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета,
4934Apply Rule On Item Group,Примените правило на групу предмета,
4935Apply Rule On Brand,Примените правило на марку,
4936Mixed Conditions,Мешани услови,
4937Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Услови ће се примењивати на све изабране ставке заједно.,
4938Is Cumulative,Је кумулативно,
4939Coupon Code Based,На основу кода купона,
4940Discount on Other Item,Попуст на други артикл,
4941Apply Rule On Other,Примените правило на друго,
4942Party Information,Информације о забави,
4943Quantity and Amount,Количина и количина,
4944Min Qty,Мин Кол-во,
4945Max Qty,Макс Кол-во,
4946Min Amt,Мин Амт,
4947Max Amt,Мак Амт,
4948Period Settings,Подешавања периода,
4949Margin,Маржа,
4950Margin Type,маргин Тип,
4951Margin Rate or Amount,Маржа или Износ,
4952Price Discount Scheme,Схема попуста на цене,
4953Rate or Discount,Стопа или попуст,
4954Discount Percentage,Скидка в процентах,
4955Discount Amount,Сумма скидки,
4956For Price List,Для Прейскурантом,
4957Product Discount Scheme,Схема попуста на производе,
4958Same Item,Иста ставка,
4959Free Item,Фрее Итем,
4960Threshold for Suggestion,Праг за сугестију,
4961System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Систем ће обавестити о повећању или смањењу количине или количине,
4962"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет",
4963Apply Multiple Pricing Rules,Примените вишеструка правила цена,
4964Apply Discount on Rate,Примените попуст на рате,
4965Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило,
4966Rule Description,Опис правила,
4967Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ,
4968Promotional Scheme Id,Ид промотивне шеме,
4969Promotional Scheme,Промотивна шема,
4970Pricing Rule Brand,Марка правила о ценама,
4971Pricing Rule Detail,Детаљ правила о ценама,
4972Child Docname,Име детета,
4973Rule Applied,Правило се примењује,
4974Pricing Rule Item Code,Правило цене Шифра артикла,
4975Pricing Rule Item Group,Скупина правила правила о ценама,
4976Price Discount Slabs,Плоче са попустом на цене,
4977Promotional Scheme Price Discount,Попуст на промотивне шеме,
4978Product Discount Slabs,Плоче с попустом на производе,
4979Promotional Scheme Product Discount,Попуст на промотивне шеме производа,
4980Min Amount,Мин. Износ,
4981Max Amount,Максимални износ,
4982Discount Type,Тип попуста,
4983ACC-PINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-,
4984Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза,
4985Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време,
4986Is Paid,Се плаћа,
4987Is Return (Debit Note),Је повратак (обавештење о задуживању),
4988Apply Tax Withholding Amount,Примијенити износ порезних средстава,
4989Accounting Dimensions ,Рачуноводствене димензије,
4990Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна,
4991Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача,
4992Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури,
4993Select Supplier Address,Избор добављача Адреса,
4994Contact Person,Контакт особа,
4995Select Shipping Address,Избор Достава Адреса,
4996Currency and Price List,Валута и Ценовник,
4997Price List Currency,Ценовник валута,
4998Price List Exchange Rate,Цена курсној листи,
4999Set Accepted Warehouse,Подесите Прихваћено складиште,
5000Rejected Warehouse,Одбијен Магацин,
5001Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета,
5002Raw Materials Supplied,Сировине комплету,
5003Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин,
5004Pricing Rules,Правила цена,
5005Supplied Items,Додатна артикала,
5006Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута),
5007Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута),
5008Total Net Weight,Укупна нето тежина,
5009Shipping Rule,Достава Правило,
5010Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате,
5011Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде,
5012Tax Breakup,porez на распад,
5013Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање,
5014Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута),
5015Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута),
5016Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута),
5017Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања,
5018Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима,
5019Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде,
5020Additional Discount,Додатни попуст,
5021Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он,
5022Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005023Additional Discount Percentage,Додатни проценат попуста,
5024Additional Discount Amount,Додатни износ попуста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005025Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута),
5026Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније),
5027Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута),
5028In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута),
5029Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања,
5030In Words,У Вордс,
5031Total Advance,Укупно Адванце,
5032Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно,
5033Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна,
5034Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута),
5035Set Advances and Allocate (FIFO),Поставите унапред и доделите (ФИФО),
5036Get Advances Paid,Гет аванси,
5037Advances,Аванси,
5038Terms,услови,
5039Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1,
5040Group same items,Група исте ставке,
5041Print Language,принт Језик,
5042"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Једном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума",
5043Credit To,Кредит би,
5044Party Account Currency,Странка Рачун Валута,
5045Against Expense Account,Против трошковником налог,
5046Inter Company Invoice Reference,Референца интерне компаније,
5047Is Internal Supplier,Је унутрашњи добављач,
5048Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за,
5049End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за,
5050Update Auto Repeat Reference,Ажурирајте Ауто Репеат Референце,
5051Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце,
5052Purchase Invoice Item,Фактури Итем,
5053Quantity and Rate,Количина и Оцените,
5054Received Qty,Примљени Кол,
5055Accepted Qty,Прихваћено Количина,
5056Rejected Qty,одбијен ком,
5057UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор,
5058Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%),
5059Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута),
5060Rate ,Стопа,
5061Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута),
5062Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута),
5063Is Free Item,Је бесплатна ставка,
5064Net Rate,Нето курс,
5065Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута),
5066Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута),
5067Item Tax Amount Included in Value,Износ пореза укључен у вредност,
5068Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ,
5069Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост,
5070Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин,
5071Serial No,Серијски број,
5072Rejected Serial No,Одбијен Серијски број,
5073Expense Head,Расходи шеф,
5074Is Fixed Asset,Је основних средстава,
5075Asset Location,Локација имовине,
5076Deferred Expense,Одложени трошкови,
5077Deferred Expense Account,Одложени рачун трошкова,
5078Service Stop Date,Датум заустављања услуге,
5079Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак,
5080Service Start Date,Датум почетка услуге,
5081Service End Date,Крајњи датум услуге,
5082Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате,
5083Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа,
5084Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.\n Користи се за таксама и накнадама,
5085Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине,
5086Purchase Receipt Detail,Детаљи потврде о куповини,
5087Item Weight Details,Детаљна тежина артикла,
5088Weight Per Unit,Тежина по јединици,
5089Total Weight,Укупна маса,
5090Weight UOM,Тежина УОМ,
5091Page Break,Страна Пауза,
5092Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за,
5093Valuation and Total,Вредновање и Тотал,
5094Valuation,Вредновање,
5095Add or Deduct,Додавање или Одузмите,
5096Deduct,Одбити,
5097On Previous Row Amount,На претходни ред Износ,
5098On Previous Row Total,На претходни ред Укупно,
5099On Item Quantity,Количина артикла,
5100Reference Row #,Ссылка Row #,
5101Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?,
5102"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ",
5103Account Head,Рачун шеф,
5104Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005105Item Wise Tax Detail ,Детаљ пореза на мудар предмет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005106"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.\n 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез.",
5107Salary Component Account,Плата Компонента налог,
5108Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.,
5109ACC-SINV-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-.ИИИИ.-,
5110Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос),
5111Offline POS Name,Оффлине Поз Име,
5112Is Return (Credit Note),Је повратак (кредитна белешка),
5113Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру,
5114Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте фактурисани износ у продајном налогу,
5115Customer PO Details,Цустомер ПО Детаљи,
5116Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини,
5117Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум,
5118Customer Address,Кориснички Адреса,
5119Shipping Address Name,Достава Адреса Име,
5120Company Address Name,Адреса компаније Име,
5121Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца,
5122Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца,
5123Set Source Warehouse,Подеси Извор складишта,
5124Packing List,Паковање Лист,
5125Packed Items,Пакују артикала,
5126Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ,
5127Time Sheet List,Време Списак лист,
5128Time Sheets,Тиме листови,
5129Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ,
5130Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате,
5131Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде,
5132Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности,
5133Redeem Loyalty Points,Искористите лојалностне тачке,
5134Redemption Account,Рачун за откуп,
5135Redemption Cost Center,Центар за исплату трошкова,
5136In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.,
5137Allocate Advances Automatically (FIFO),Додељивање аутоматских унапредјења (ФИФО),
5138Get Advances Received,Гет аванси,
5139Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута),
5140Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ,
5141Terms and Conditions Details,Услови Детаљи,
5142Is Internal Customer,Је интерни корисник,
5143Is Discounted,Се снижава,
5144Unpaid and Discounted,Неплаћено и снижено,
5145Overdue and Discounted,Закашњели и снижени,
5146Accounting Details,Књиговодство Детаљи,
5147Debit To,Дебитна Да,
5148Is Opening Entry,Отвара Ентри,
5149C-Form Applicable,Ц-примењује,
5150Commission Rate (%),Комисија Стопа (%),
5151Sales Team1,Продаја Теам1,
5152Against Income Account,Против приход,
5153Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце,
5154Advance amount,Унапред Износ,
5155Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра,
5156Customer's Item Code,Шифра купца,
5157Brand Name,Бранд Наме,
5158Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ,
5159Discount and Margin,Попуста и маргина,
5160Rate With Margin,Стопа Са маргина,
5161Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине,
5162Rate With Margin (Company Currency),Рате Витх Маргин (Валута компаније),
5163Delivered By Supplier,Деливеред добављач,
5164Deferred Revenue,Одложени приход,
5165Deferred Revenue Account,Одгођени рачун за приходе,
5166Enable Deferred Revenue,Омогућите одложени приход,
5167Stock Details,Сток Детаљи,
5168Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо),
5169Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту,
5170Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту,
5171Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка,
5172Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута),
5173Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет,
5174Time Sheet,Распоред,
5175Billing Hours,обрачун сат,
5176Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ,
5177Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута),
5178Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно,
5179Parenttype,Паренттипе,
5180"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.",
5181* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.,
5182From No,Од бр,
5183To No,Да не,
5184Is Company,Је компанија,
5185Current State,Тренутно стање,
5186Purchased,Купио,
5187From Shareholder,Од дионичара,
5188From Folio No,Од Фолио Но,
5189To Shareholder,За дионичара,
5190To Folio No,За Фолио Но,
5191Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза,
5192Asset Account,Рачун имовине,
5193(including),(укључујући),
5194ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-,
5195Folio no.,Фолио бр.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005196Address and Contacts,Адреса и контакти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005197Contact List,Контакт листа,
5198Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима,
5199Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ,
5200Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел,
5201example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг,
5202Shipping Rule Type,Тип правила испоруке,
5203Shipping Account,Достава рачуна,
5204Calculate Based On,Израчунајте Басед Он,
5205Fixed,Фиксна,
5206Net Weight,Нето тежина,
5207Shipping Amount,Достава Износ,
5208Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке,
5209Restrict to Countries,Ограничите земље,
5210Valid for Countries,Важи за земље,
5211Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање,
5212A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг,
5213From Value,Од вредности,
5214To Value,Да вредност,
5215Shipping Rule Country,Достава Правило Земља,
5216Subscription Period,Период претплате,
5217Subscription Start Date,Датум почетка претплате,
5218Cancelation Date,Датум отказивања,
5219Trial Period Start Date,Датум почетка пробног периода,
5220Trial Period End Date,Датум завршетка пробног периода,
5221Current Invoice Start Date,Датум почетка фактуре,
5222Current Invoice End Date,Тренутни датум завршетка рачуна,
5223Days Until Due,Дани до доспијећа,
5224Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број дана које претплатник мора платити фактуре које генерише ова претплата,
5225Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода,
5226Generate Invoice At Beginning Of Period,Генеришите фактуру на почетку периода,
5227Plans,Планови,
5228Discounts,Попусти,
5229Additional DIscount Percentage,Додатни попуст Проценат,
5230Additional DIscount Amount,Додатне Износ попуста,
5231Subscription Invoice,Рачун за претплату,
5232Subscription Plan,План претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005233Cost,Трошкови,
5234Billing Interval,Интервал зарачунавања,
5235Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна,
5236"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број интервала за интервално поље, нпр. Ако је Интервал &quot;Дани&quot; и број обрачунског интервала је 3, фактуре ће бити генериране сваких 3 дана",
5237Payment Plan,План плаћања у ратама,
5238Subscription Plan Detail,Детаљи претплате,
5239Plan,План,
5240Subscription Settings,Подешавања претплате,
5241Grace Period,Грејс период,
5242Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005243Prorate,Прорате,
5244Tax Rule,Пореска Правило,
5245Tax Type,Пореска Тип,
5246Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа,
5247Billing City,Биллинг Цити,
5248Billing County,Обрачун жупанија,
5249Billing State,Тецх Стате,
5250Billing Zipcode,Зип код за наплату,
5251Billing Country,Zemlja naplate,
5252Shipping City,Достава Град,
5253Shipping County,Достава жупанија,
5254Shipping State,Достава Држава,
5255Shipping Zipcode,Схиппинг Зипцоде,
5256Shipping Country,Достава Земља,
5257Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза,
5258Tax Withholding Rates,Стопа задржавања пореза,
5259Rates,Цене,
5260Tax Withholding Rate,Стопа задржавања пореза,
5261Single Transaction Threshold,Појединачни трансакциони праг,
5262Cumulative Transaction Threshold,Кумулативни праг трансакције,
5263Agriculture Analysis Criteria,Критеријуми за анализу пољопривреде,
5264Linked Doctype,Линкед Доцтипе,
5265Water Analysis,Анализа воде,
5266Soil Analysis,Анализа земљишта,
5267Plant Analysis,Анализа биљака,
5268Fertilizer,Фертилизер,
5269Soil Texture,Текстура тла,
5270Weather,Време,
5271Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер,
5272Agriculture User,Корисник пољопривреде,
5273Agriculture Task,Пољопривреда задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005274Task Name,Задатак Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005275Start Day,Почетак дана,
5276End Day,Крајњи дан,
5277Holiday Management,Холидаи Манагемент,
5278Ignore holidays,Игнориши празнике,
5279Previous Business Day,Претходни радни дан,
5280Next Business Day,Следећи радни дан,
5281Urgent,Хитан,
5282Crop,Усев,
5283Crop Name,Цроп Наме,
5284Scientific Name,Научно име,
5285"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.",
5286Crop Spacing,Растојање усева,
5287Crop Spacing UOM,Цроп Спацинг УОМ,
5288Row Spacing,Размак редова,
5289Row Spacing UOM,Распоред размака УОМ,
5290Perennial,Перенниал,
5291Biennial,Биенниал,
5292Planting UOM,Садња УОМ,
5293Planting Area,Сала за садњу,
5294Yield UOM,Принос УОМ,
5295Materials Required,Потребни материјали,
5296Produced Items,Произведене ставке,
5297Produce,Продукт,
5298Byproducts,Потпроизводи,
5299Linked Location,Линкед Лоцатион,
5300A link to all the Locations in which the Crop is growing,Веза са свим локацијама у којима расту усеви,
5301This will be day 1 of the crop cycle,Ово ће бити дан 1 циклуса усјева,
5302ISO 8601 standard,ИСО 8601 стандард,
5303Cycle Type,Тип циклуса,
5304Less than a year,Мање од годину дана,
5305The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минимална дужина између сваке биљке у пољу за оптималан раст,
5306The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минимално растојање између редова биљака за оптималан раст,
5307Detected Diseases,Откривене болести,
5308List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Списак откривених болести на терену. Када је изабран, аутоматски ће додати листу задатака који ће се бавити болести",
5309Detected Disease,Детектована болест,
5310LInked Analysis,ЛИнкед Аналисис,
5311Disease,Болест,
5312Tasks Created,Креирани задаци,
5313Common Name,Уобичајено име,
5314Treatment Task,Третман задатака,
5315Treatment Period,Период лечења,
5316Fertilizer Name,Име ђубрива,
5317Density (if liquid),Густина (ако је течност),
5318Fertilizer Contents,Садржај ђубрива,
5319Fertilizer Content,Садржај ђубрива,
5320Linked Plant Analysis,Линкед Плант Аналисис,
5321Linked Soil Analysis,Линкед соил аналисис,
5322Linked Soil Texture,Линкед Соил Тектуре,
5323Collection Datetime,Колекција Датетиме,
5324Laboratory Testing Datetime,Лабораторијско тестирање Датетиме,
5325Result Datetime,Ресулт Датетиме,
5326Plant Analysis Criterias,Критеријуми за анализу биљака,
5327Plant Analysis Criteria,Критеријуми за анализу биљака,
5328Minimum Permissible Value,Минимална дозвољена вредност,
5329Maximum Permissible Value,Максимална дозвољена вредност,
5330Ca/K,Ца / К,
5331Ca/Mg,Ца / Мг,
5332Mg/K,Мг / К,
5333(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К,
5334Ca/(K+Ca+Mg),Ца / (К + Ца + Мг),
5335Soil Analysis Criterias,Критеријуми за анализу земљишта,
5336Soil Analysis Criteria,Критеријуми за анализу земљишта,
5337Soil Type,Врста земљишта,
5338Loamy Sand,Лоами Санд,
5339Sandy Loam,Санди Лоам,
5340Loam,Лоам,
5341Silt Loam,Силт Лоам,
5342Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам,
5343Clay Loam,Цлаи Лоам,
5344Silty Clay Loam,Силти Цлаи Лоам,
5345Sandy Clay,Санди Цлаи,
5346Silty Clay,Силти Цлаи,
5347Clay Composition (%),Глина састав (%),
5348Sand Composition (%),Композиција песка (%),
5349Silt Composition (%),Силт композиција (%),
5350Ternary Plot,Тернари плот,
5351Soil Texture Criteria,Критеријуми за текстуру земље,
5352Type of Sample,Тип узорка,
5353Container,Контејнер,
5354Origin,Порекло,
5355Collection Temperature ,Температура колекције,
5356Storage Temperature,Температура складиштења,
5357Appearance,Изглед,
5358Person Responsible,Одговорно лице,
5359Water Analysis Criteria,Критеријуми за анализу воде,
5360Weather Parameter,Временски параметар,
5361ACC-ASS-.YYYY.-,АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-,
5362Asset Owner,Власник имовине,
5363Asset Owner Company,Компанија која посједује имовину,
5364Custodian,Скрбник,
5365Disposal Date,odlaganje Датум,
5366Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад,
5367Available-for-use Date,Датум доступан за употребу,
5368Calculate Depreciation,Израчунајте амортизацију,
5369Allow Monthly Depreciation,Дозволите месечну амортизацију,
5370Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони,
5371Finance Books,Финансијске књиге,
5372Straight Line,Права линија,
5373Double Declining Balance,Доубле дегресивне,
5374Manual,Упутство,
5375Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација,
5376Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација,
5377Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци),
5378Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум,
5379Depreciation Schedule,Амортизација Распоред,
5380Depreciation Schedules,Амортизација Распоред,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005381Insurance details,Детаљи осигурања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005382Policy number,Број политике,
5383Insurer,Осигуравач,
5384Insured value,Осигурана вредност,
5385Insurance Start Date,Датум почетка осигурања,
5386Insurance End Date,Крајњи датум осигурања,
5387Comprehensive Insurance,Свеобухватно осигурање,
5388Maintenance Required,Одржавање је потребно,
5389Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверите да ли имовина захтева превентивно одржавање или калибрацију,
5390Booked Fixed Asset,Резервисана основна средства,
5391Purchase Receipt Amount,Износ купопродајног износа,
5392Default Finance Book,Основна финансијска књига,
5393Quality Manager,Руководилац квалитета,
5394Asset Category Name,Средство Име категорије,
5395Depreciation Options,Опције амортизације,
5396Enable Capital Work in Progress Accounting,Омогућите капитални рад у рачуноводству у току,
5397Finance Book Detail,Књига финансија,
5398Asset Category Account,Средство Категорија налог,
5399Fixed Asset Account,Основних средстава налог,
5400Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна,
5401Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна,
5402Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току,
5403Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок,
5404Written Down Value,Писање вредности,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005405Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе,
5406Rate of Depreciation,Стопа амортизације,
5407In Percentage,У проценту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005408Maintenance Team,Тим за одржавање,
5409Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања,
5410Maintenance Tasks,Задаци одржавања,
5411Manufacturing User,Производња Корисник,
5412Asset Maintenance Log,Дневник о одржавању средстава,
5413ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.-,
5414Maintenance Type,Одржавање Тип,
5415Maintenance Status,Одржавање статус,
5416Planned,Планирано,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005417Has Certificate ,Има сертификат,
5418Certificate,Потврда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005419Actions performed,Изведене акције,
5420Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава,
5421Maintenance Task,Задатак одржавања,
5422Preventive Maintenance,Превентивно одржавање,
5423Calibration,Калибрација,
54242 Yearly,2 годишње,
5425Certificate Required,Сертификат је потребан,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005426Assign to Name,Додијели имену,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005427Next Due Date,Следећи рок датума,
5428Last Completion Date,Последњи датум завршетка,
5429Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине,
5430Maintenance Team Name,Име тима за одржавање,
5431Maintenance Team Members,Чланови тима за одржавање,
5432Purpose,Намена,
5433Stock Manager,Сток директор,
5434Asset Movement Item,Ставка за кретање имовине,
5435Source Location,Изворна локација,
5436From Employee,Од запосленог,
5437Target Location,Циљна локација,
5438To Employee,За запослене,
5439Asset Repair,Поправка имовине,
5440ACC-ASR-.YYYY.-,АЦЦ-АСР-.ИИИИ.-,
5441Failure Date,Датум отказа,
5442Assign To Name,Додели име,
5443Repair Status,Статус поправке,
5444Error Description,Опис грешке,
5445Downtime,Време заустављања,
5446Repair Cost,Трошкови поправки,
5447Manufacturing Manager,Производња директор,
5448Current Asset Value,Тренутна вредност имовине,
5449New Asset Value,Нова вредност имовине,
5450Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри,
5451Finance Book Id,Ид Боок оф Финанце,
5452Location Name,Назив локације,
5453Parent Location,Локација родитеља,
5454Is Container,Је контејнер,
5455Check if it is a hydroponic unit,Проверите да ли је то хидропонска јединица,
5456Location Details,Детаљи локације,
5457Latitude,Географска ширина,
5458Longitude,Дужина,
5459Area,Област,
5460Area UOM,Област УОМ,
5461Tree Details,трее Детаљи,
5462Maintenance Team Member,Члан тима за одржавање,
5463Team Member,Члан тима,
5464Maintenance Role,Улога одржавања,
5465Buying Settings,Куповина Сеттингс,
5466Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле,
5467Supplier Naming By,Добављач назив под,
5468Default Supplier Group,Подразумевана група добављача,
5469Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005470Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази,
5471Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање,
5472Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%),
5473Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица.",
5474PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.-,
5475Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005476Fetch items based on Default Supplier.,Преузмите ставке на основу подразумеваног добављача.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005477Required By,Обавезно Би,
5478Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр,
5479Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине,
5480Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број,
5481Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил,
5482Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005483Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005484Supply Raw Materials,Суппли Сировине,
5485Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице,
5486Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину,
5487In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.,
5488Advance Paid,Адванце Паид,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005489Tracking,Праћење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005490% Billed,Фактурисано %,
5491% Received,% Примљено,
5492Ref SQ,Реф СК,
5493Inter Company Order Reference,Интер Цомпани Референце Ордер,
5494Supplier Part Number,Снабдевач Број дела,
5495Billed Amt,Фактурисане Амт,
5496Warehouse and Reference,Магацини и Референца,
5497To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца,
5498Material Request Item,Материјал Захтев шифра,
5499Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра,
5500Against Blanket Order,Против ћебе Орден,
5501Blanket Order,Бланкет Ордер,
5502Blanket Order Rate,Стопа поруџбине робе,
5503Returned Qty,Вратио ком,
5504Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету,
5505BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема,
5506Stock Uom,Берза УОМ,
5507Raw Material Item Code,Сировина Шифра,
5508Supplied Qty,Додатна количина,
5509Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету,
5510Current Stock,Тренутне залихе,
5511PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-,
5512For individual supplier,За вршиоца,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005513Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005514Message for Supplier,Порука за добављача,
5515Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком,
5516Required Date,Потребан датум,
5517Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача,
5518Send Email,Сенд Емаил,
5519Quote Status,Куоте Статус,
5520Download PDF,довнлоад ПДФ,
5521Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.,
5522Name and Type,Име и тип,
5523SUP-.YYYY.-,СУП-.ИИИИ.-,
5524Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна,
5525Is Transporter,Је транспортер,
5526Represents Company,Представља компанију,
5527Supplier Type,Снабдевач Тип,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005528Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволи стварање рачуна за куповину без налога за куповину,
5529Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволи стварање рачуна за куповину без потврде о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005530Warn RFQs,Упозоравајте РФКс,
5531Warn POs,Упозорите ПО,
5532Prevent RFQs,Спречите РФКс,
5533Prevent POs,Спречите ПО,
5534Billing Currency,Обрачун Валута,
5535Default Payment Terms Template,Подразумевани образац за плаћање,
5536Block Supplier,Блок испоручилац,
5537Hold Type,Тип држања,
5538Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време,
5539Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни,
5540Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун,
5541Default Tax Withholding Config,Подразумевана пореска обавеза задржавања пореза,
5542Supplier Details,Добављачи Детаљи,
5543Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу,
5544PUR-SQTN-.YYYY.-,ПУР-СКТН-.ИИИИ.-,
5545Supplier Address,Снабдевач Адреса,
5546Link to material requests,Линк материјалним захтевима,
5547Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагођавање заокруживања (Валута предузећа,
5548Auto Repeat Section,Ауто Репеат Одељак,
5549Is Subcontracted,Да ли подизвођење,
5550Lead Time in days,Олово Време у данима,
5551Supplier Score,Проценат добављача,
5552Indicator Color,Боја индикатора,
5553Evaluation Period,Период евалуације,
5554Per Week,Недељно,
5555Per Month,Месечно,
5556Per Year,Годишње,
5557Scoring Setup,Подешавање бодова,
5558Weighting Function,Функција пондерирања,
5559"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)",
5560Scoring Standings,Тврдње бодова,
5561Criteria Setup,Постављање критеријума,
5562Load All Criteria,Учитај све критеријуме,
5563Scoring Criteria,Критеријуми бодовања,
5564Scorecard Actions,Акције Сцорецард,
5565Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате,
5566Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина,
5567Notify Supplier,Обавестите добављача,
5568Notify Employee,Нотифи Емплоиее,
5569Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача,
5570Criteria Name,Име критеријума,
5571Max Score,Мак Сцоре,
5572Criteria Formula,Критеријум Формула,
5573Criteria Weight,Критериј Тежина,
5574Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард,
5575PU-SSP-.YYYY.-,ПУ-ССП-ИИИИ.-,
5576Period Score,Оцена периода,
5577Calculations,Израчунавање,
5578Criteria,Критеријуми,
5579Variables,Варијабле,
5580Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп,
5581Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а,
5582Score,скор,
5583Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг,
5584Standing Name,Стално име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005585Purple,Љубичаста,
5586Yellow,Жута,
5587Orange,Наранџаста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005588Min Grade,Мин разреда,
5589Max Grade,Мак Граде,
5590Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице,
5591Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс,
5592Employee ,Запосленик,
5593Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле,
5594Variable Name,Име променљиве,
5595Parameter Name,Име параметра,
5596Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг,
5597Notify Other,Обавести другу,
5598Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле,
5599Call Log,Дневник позива,
5600Received By,Прима,
5601Caller Information,Информације о позиваоцу,
5602Contact Name,Контакт Име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005603Lead ,Олово,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005604Lead Name,Олово Име,
5605Ringing,Звоњење,
5606Missed,Пропустио,
5607Call Duration in seconds,Трајање позива у секунди,
5608Recording URL,УРЛ за снимање,
5609Communication Medium,Комуникација средња,
5610Communication Medium Type,Средња комуникација,
5611Voice,Глас,
5612Catch All,Цатцх Алл,
5613"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом",
5614Timeslots,Термини,
5615Communication Medium Timeslot,Средња комуникација за време комуникације,
5616Employee Group,Емплоиее Гроуп,
5617Appointment,Именовање,
5618Scheduled Time,Уговорено време,
5619Unverified,Непроверено,
5620Customer Details,Кориснички Детаљи,
5621Phone Number,Број телефона,
5622Skype ID,Скипе ИД,
5623Linked Documents,Повезани документи,
5624Appointment With,Састанак са,
5625Calendar Event,Цалендар Евент,
5626Appointment Booking Settings,Подешавања резервације термина,
5627Enable Appointment Scheduling,Омогући заказивање распореда,
5628Agent Details,Детаљи о агенту,
5629Availability Of Slots,Доступност слотова,
5630Number of Concurrent Appointments,Број истовремених именовања,
5631Agents,Агенти,
5632Appointment Details,Детаљи састанка,
5633Appointment Duration (In Minutes),Трајање састанка (у неколико минута),
5634Notify Via Email,Обавештавајте путем е-маила,
5635Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Обавестите купца и агента путем е-маила на дан састанка.,
5636Number of days appointments can be booked in advance,Број дана термина може се унапријед резервирати,
5637Success Settings,Подешавања успеха,
5638Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања,
5639"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“",
5640Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005641Day Of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005642From Time ,Од времена,
5643Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање,
5644Send After (days),Пошаљи после (дана),
5645Signed,Потписан,
5646Party User,Парти Усер,
5647Unsigned,Унсигнед,
5648Fulfilment Status,Статус испуне,
5649N/A,Н / А,
5650Unfulfilled,Неиспуњено,
5651Partially Fulfilled,Делимично испуњено,
5652Fulfilled,Испуњено,
5653Lapsed,Протекло,
5654Contract Period,Уговорни период,
5655Signee Details,Сигнее Детаљи,
5656Signee,Сигнее,
5657Signed On,Сигнед Он,
5658Contract Details,Детаљи уговора,
5659Contract Template,Темплате Темплате,
5660Contract Terms,Услови уговора,
5661Fulfilment Details,Испуњавање Детаљи,
5662Requires Fulfilment,Захтева испуњење,
5663Fulfilment Deadline,Рок испуњења,
5664Fulfilment Terms,Услови испуњавања,
5665Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа Испуњавања уговора,
5666Requirement,Услов,
5667Contract Terms and Conditions,Услови и услови уговора,
5668Fulfilment Terms and Conditions,Услови испуњавања услова,
5669Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора,
5670Email Campaign,Кампања е-поште,
5671Email Campaign For ,Кампања за е-пошту за,
5672Lead is an Organization,Олово је организација,
5673CRM-LEAD-.YYYY.-,ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-,
5674Person Name,Особа Име,
5675Lost Quotation,Лост Понуда,
5676Interested,Заинтересован,
5677Converted,Претворено,
5678Do Not Contact,Немојте Контакт,
5679From Customer,Од купца,
5680Campaign Name,Назив кампање,
5681Follow Up,Пратити,
5682Next Contact By,Следеће Контакт По,
5683Next Contact Date,Следеће Контакт Датум,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005684Ends On,Завршава се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005685Address & Contact,Адреса и контакт,
5686Mobile No.,Мобиле Но,
5687Lead Type,Олово Тип,
5688Channel Partner,Цханнел Партнер,
5689Consultant,Консултант,
5690Market Segment,Сегмент тржишта,
5691Industry,Индустрија,
5692Request Type,Захтев Тип,
5693Product Enquiry,Производ Енкуири,
5694Request for Information,Захтев за информације,
5695Suggestions,Предлози,
5696Blog Subscriber,Блог Претплатник,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005697LinkedIn Settings,ЛинкедИн подешавања,
5698Company ID,ИД компаније,
5699OAuth Credentials,ОАутх акредитиви,
5700Consumer Key,Потрошачки кључ,
5701Consumer Secret,Потрошачка тајна,
5702User Details,Детаљи о кориснику,
5703Person URN,Особа УРН,
5704Session Status,Статус сесије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005705Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога,
5706Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог,
5707Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал,
5708CRM-OPP-.YYYY.-,ЦРМ-ОПП-.ИИИИ.-,
5709Opportunity From,Прилика Од,
5710Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя,
5711Opportunity Type,Прилика Тип,
5712Converted By,Цонвертед Би,
5713Sales Stage,Продајна сцена,
5714Lost Reason,Лост Разлог,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005715Expected Closing Date,Очекивани датум затварања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005716To Discuss,Да Дисцусс,
5717With Items,Са ставкама,
5718Probability (%),Вероватноћа (%),
5719Contact Info,Контакт Инфо,
5720Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса,
5721Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема,
5722Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања",
5723Opportunity Date,Прилика Датум,
5724Opportunity Item,Прилика шифра,
5725Basic Rate,Основна стопа,
5726Stage Name,Уметничко име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005727Social Media Post,Пост на друштвеним мрежама,
5728Post Status,Пост пост,
5729Posted,Објављено,
5730Share On,Подели,
5731Twitter,Твиттер,
5732LinkedIn,ЛинкедИн,
5733Twitter Post Id,Твиттер Пост Ид,
5734LinkedIn Post Id,ЛинкедИн Пост Ид,
5735Tweet,Твеет,
5736Twitter Settings,Твиттер подешавања,
5737API Secret Key,Тајни кључ АПИ-ја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005738Term Name,termin Име,
5739Term Start Date,Термин Датум почетка,
5740Term End Date,Термин Датум завршетка,
5741Academics User,akademici Корисник,
5742Academic Year Name,Академска Година Име,
5743Article,Члан,
5744LMS User,Корисник ЛМС-а,
5745Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група,
5746Assessment Group Name,Процена Име групе,
5747Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група,
5748Assessment Name,Процена Име,
5749Grading Scale,скала оцењивања,
5750Examiner,испитивач,
5751Examiner Name,испитивач Име,
5752Supervisor,надзорник,
5753Supervisor Name,Супервизор Име,
5754Evaluate,"Проценити, оценити",
5755Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат,
5756Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План,
5757Maximum Score,Максимални резултат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005758Result,Резултат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005759Total Score,Крајњи резултат,
5760Grade,разред,
5761Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ,
5762Assessment Result Tool,Алат Резултат процена,
5763Result HTML,rezultat ХТМЛ-,
5764Content Activity,Активност садржаја,
5765Last Activity ,Последња активност,
5766Content Question,Садржајно питање,
5767Question Link,Линк за питања,
5768Course Name,Назив курса,
5769Topics,Теме,
5770Hero Image,Херо Имаге,
5771Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања,
5772Education Manager,Менаџер образовања,
5773Course Activity,Активност курса,
5774Course Enrollment,Упис у курс,
5775Activity Date,Датум активности,
5776Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе,
5777Weightage,Веигхтаге,
5778Course Content,Садржај курса,
5779Quiz,Квиз,
5780Program Enrollment,програм Упис,
5781Enrollment Date,upis Датум,
5782Instructor Name,инструктор Име,
5783EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.-,
5784Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат,
5785Course Start Date,Наравно Почетак,
5786To TIme,За време,
5787Course End Date,Наравно Датум завршетка,
5788Course Topic,Тема курса,
5789Topic,тема,
5790Topic Name,Назив теме,
5791Education Settings,Образовне поставке,
5792Current Academic Year,Тренутни академска година,
5793Current Academic Term,Тренутни академски Рок,
5794Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум,
5795Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе,
5796"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис.",
5797Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе,
5798"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис.",
5799Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан,
5800"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005801Skip User creation for new Student,Прескочи стварање корисника за новог ученика,
5802"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По дефаулту се за сваког новог ученика креира нови корисник. Ако је омогућено, нови корисник неће бити креиран када се креира нови студент.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005803Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира,
5804Employee Number,Запослени Број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005805Fee Category,naknada Категорија,
5806Fee Component,naknada Компонента,
5807Fees Category,naknade Категорија,
5808Fee Schedule,цјеновник,
5809Fee Structure,naknada Структура,
5810EDU-FSH-.YYYY.-,ЕДУ-ФСХ-ИИИИ.-,
5811Fee Creation Status,Статус стварања накнаде,
5812In Process,У процесу,
5813Send Payment Request Email,Пошаљите захтев за плаћање,
5814Student Category,студент Категорија,
5815Fee Breakup for each student,Накнада за сваки студент,
5816Total Amount per Student,Укупан износ по ученику,
5817Institution,Институција,
5818Fee Schedule Program,Програм распоређивања накнада,
5819Student Batch,студент партије,
5820Total Students,Укупно Студенти,
5821Fee Schedule Student Group,Распоређивање Студентске групе,
5822EDU-FST-.YYYY.-,ЕДУ-ФСТ-.ИИИИ.-,
5823EDU-FEE-.YYYY.-,ЕДУ-ФЕЕ-.ИИИИ.-,
5824Include Payment,Укључи плаћање,
5825Send Payment Request,Пошаљите захтев за плаћање,
5826Student Details,Студент Детаилс,
5827Student Email,Студент Емаил,
5828Grading Scale Name,Скала оцењивања Име,
5829Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали,
5830Intervals,интервали,
5831Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал,
5832Grade Code,граде код,
5833Threshold,праг,
5834Grade Description,граде Опис,
5835Guardian,старатељ,
5836Guardian Name,гуардиан Име,
5837Alternate Number,Алтернативни број,
5838Occupation,занимање,
5839Work Address,rad Адреса,
5840Guardian Of ,čuvar,
5841Students,Студенти,
5842Guardian Interests,Гуардиан Интереси,
5843Guardian Interest,гуардиан камата,
5844Interest,интерес,
5845Guardian Student,гуардиан Студентски,
5846EDU-INS-.YYYY.-,ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-,
5847Instructor Log,Логор инструктора,
5848Other details,Остали детаљи,
5849Option,Опција,
5850Is Correct,Је тачно,
5851Program Name,Назив програма,
5852Program Abbreviation,програм држава,
5853Courses,kursevi,
5854Is Published,Објављено,
5855Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање,
5856Is Featured,Представља се,
5857Intro Video,Интро Видео,
5858Program Course,програм предмета,
5859School House,Школа Кућа,
5860Boarding Student,ЈУ Студентски,
5861Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел.,
5862Walking,Ходање,
5863Institute's Bus,Институтски аутобус,
5864Public Transport,Јавни превоз,
5865Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила,
5866Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан,
5867Enrolled courses,уписана курсеви,
5868Program Enrollment Course,Програм Упис предмета,
5869Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада,
5870Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат,
5871Get Students From,Гет студенти из,
5872Student Applicant,студент Подносилац,
5873Get Students,Гет Студенти,
5874Enrollment Details,Детаљи уписа,
5875New Program,Нови програм,
5876New Student Batch,Нова студентска серија,
5877Enroll Students,упис студената,
5878New Academic Year,Нова школска година,
5879New Academic Term,Нови академски термин,
5880Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски,
5881Student Batch Name,Студент Серија Име,
5882Program Fee,naknada програм,
5883Question,Питање,
5884Single Correct Answer,Један тачан одговор,
5885Multiple Correct Answer,Више тачан одговор,
5886Quiz Configuration,Конфигурација квиза,
5887Passing Score,Пролази скор,
5888Score out of 100,Резултат од 100,
5889Max Attempts,Мак Аттемптс,
5890Enter 0 to waive limit,Унесите 0 да бисте одбили границу,
5891Grading Basis,Оснивање оцена,
5892Latest Highest Score,Најновији највиши резултат,
5893Latest Attempt,Најновији покушај,
5894Quiz Activity,Активност квиза,
5895Enrollment,Упис,
5896Pass,Пасс,
5897Quiz Question,Питање за квиз,
5898Quiz Result,Резултат квиза,
5899Selected Option,Изабрана опција,
5900Correct,Тацно,
5901Wrong,Погрешно,
5902Room Name,роом Име,
5903Room Number,Број собе,
5904Seating Capacity,Број седишта,
5905House Name,хоусе Име,
5906EDU-STU-.YYYY.-,ЕДУ-СТУ-.ИИИИ.-,
5907Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона,
5908Joining Date,Датум приступања,
5909Blood Group,Крв Група,
5910A+,А +,
5911A-,А-,
5912B+,Б +,
5913B-,Б-,
5914O+,А +,
5915O-,О-,
5916AB+,АБ +,
5917AB-,АБ-,
5918Nationality,националност,
5919Home Address,Кућна адреса,
5920Guardian Details,гуардиан Детаљи,
5921Guardians,старатељи,
5922Sibling Details,Сиблинг Детаљи,
5923Siblings,браћа и сестре,
5924Exit,Излаз,
5925Date of Leaving,Датум Леавинг,
5926Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005927Reason For Leaving,Разлог за одлажење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005928Student Admission,студент Улаз,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005929Admission Start Date,Улаз Датум почетка,
5930Admission End Date,Улаз Датум завршетка,
5931Publish on website,Објави на сајту,
5932Eligibility and Details,Подобност и Детаљи,
5933Student Admission Program,Студентски пријемни програм,
5934Minimum Age,Минимална доб,
5935Maximum Age,Максимално доба,
5936Application Fee,Накнада за апликацију,
5937Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева),
5938LMS Only,Само ЛМС,
5939EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.-,
5940Application Status,Статус апликације,
5941Application Date,Датум апликација,
5942Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005943Group Based On,Група заснована на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005944Students HTML,Студенти ХТМЛ-,
5945Group Based on,Групу на основу,
5946Student Group Name,Студент Име групе,
5947Max Strength,мак Снага,
5948Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења,
5949Instructors,instruktori,
5950Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат,
5951Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње,
5952Get Courses,Гет Курсеви,
5953Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију,
5954Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.,
5955Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс,
5956Course Code,Наравно код,
5957Student Group Instructor,Студент Група Инструктор,
5958Student Group Student,Студент Група студент,
5959Group Roll Number,"Група Ролл, број",
5960Student Guardian,студент Гардијан,
5961Relation,Однос,
5962Mother,мајка,
5963Father,отац,
5964Student Language,студент Језик,
5965Student Leave Application,Студент одсуство примене,
5966Mark as Present,Марк на поклон,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005967Student Log,студент се,
5968Academic,академски,
5969Achievement,Достигнуће,
5970Student Report Generation Tool,Алат за генерисање студената,
5971Include All Assessment Group,Укључи сву групу процене,
5972Show Marks,Покажи ознаке,
5973Add letterhead,Додај слово,
5974Print Section,Одсек за штампу,
5975Total Parents Teacher Meeting,Укупно састанак учитеља родитеља,
5976Attended by Parents,Присуствују родитељи,
5977Assessment Terms,Услови оцењивања,
5978Student Sibling,студент Сиблинг,
5979Studying in Same Institute,Студирање у истом институту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005980NO,НЕ,
5981YES,Да,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005982Student Siblings,Студент Браћа и сестре,
5983Topic Content,Садржај теме,
5984Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања,
5985ERPNext Integrations,ЕРПНект Интегратионс,
5986Enable Amazon,Омогући Амазон,
5987MWS Credentials,МВС акредитиви,
5988Seller ID,ИД продавца,
5989AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД,
5990MWS Auth Token,МВС Аутх Токен,
5991Market Place ID,ИД тржишта,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005992AE,АЕ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005993AU,АУ,
5994BR,БР,
5995CA,ЦА,
5996CN,ЦН,
5997DE,ДЕ,
5998ES,ЕС,
5999FR,ФР,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006000IN,ИН,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006001JP,ЈП,
6002IT,ТО,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006003MX,мк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006004UK,УК,
6005US,САД,
6006Customer Type,Врста купца,
6007Market Place Account Group,Тржишна група рачуна,
6008After Date,Након датума,
6009Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006010Sync Taxes and Charges,Синхронизујте порезе и накнаде,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006011Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006012Sync Products,Синц Продуцтс,
6013Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља поруџбина,
6014Sync Orders,Налози за синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006015Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006016Enable Scheduled Sync,Омогућите планирану синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006017Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда,
6018Max Retry Limit,Макс ретри лимит,
6019Exotel Settings,Екотел Сеттингс,
6020Account SID,СИД налога,
6021API Token,АПИ Токен,
6022GoCardless Mandate,ГоЦардлесс Мандате,
6023Mandate,Мандат,
6024GoCardless Customer,ГоЦардлесс купац,
6025GoCardless Settings,ГоЦардлесс Сеттингс,
6026Webhooks Secret,Вебхоокс Сецрет,
6027Plaid Settings,Плаид Сеттингс,
6028Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена,
6029Plaid Client ID,Плаид ИД клијента,
6030Plaid Secret,Плаид Сецрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006031Plaid Environment,Плаид Енвиронмент,
6032sandbox,песковник,
6033development,развој,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006034production,производња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор,
6036Application Settings,Подешавања апликације,
6037Token Endpoint,Крајња тачка жетона,
6038Scope,Обим,
6039Authorization Settings,Подешавања ауторизације,
6040Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт,
6041Authorization URL,УРЛ ауторизације,
6042Quickbooks Company ID,Компанија ИД брзе књиге,
6043Company Settings,Компанија Подешавања,
6044Default Shipping Account,Уобичајени налог за испоруку,
6045Default Warehouse,Уобичајено Магацин,
6046Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар,
6047Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс,
6048Shopify Log,Схопифи Лог,
6049Request Data,Захтевајте податке,
6050Shopify Settings,Схопифи Сеттингс,
6051status html,статус хтмл,
6052Enable Shopify,Омогући Схопифи,
6053App Type,Тип апликације,
6054Last Sync Datetime,Ласт Синц Датетиме,
6055Shop URL,Схоп УРЛ,
6056eg: frappe.myshopify.com,нпр: фраппе.мисхопифи.цом,
6057Shared secret,Заједничка тајна,
6058Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс,
6059Webhooks,Вебхоокс,
6060Customer Settings,Поставке клијента,
6061Default Customer,Дефаулт Цустомер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006062Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а,
6063For Company,За компаније,
6064Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре,
6065Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник,
6066Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Подразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе,
6067Sales Order Series,Наруџбе серије продаје,
6068Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Напомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци,
6069Delivery Note Series,Серија нота доставе,
6070Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увезите фактуру продаје из Схопифи-а ако је обележје означено,
6071Sales Invoice Series,Салес Инвоице Сериес,
6072Shopify Tax Account,Купујте порески рачун,
6073Shopify Tax/Shipping Title,Схопифи Так / Схиппинг Титле,
6074ERPNext Account,ЕРПНект налог,
6075Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил,
6076Webhook ID,Вебхоок ИД,
6077Tally Migration,Талли Мигратион,
6078Master Data,Основни подаци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006079"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Подаци извезени из Талли-а који се састоје од контног плана, купаца, добављача, адреса, предмета и УОМ-ова",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006080Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци,
6081Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци,
6082Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006083Creditors Account set in Tally,Рачун поверилаца постављен у Талли,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006084Tally Debtors Account,Рачун дужника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006085Debtors Account set in Tally,Рачун дужника постављен у Талли-у,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006086Tally Company,Талли Цомпани,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006087Company Name as per Imported Tally Data,Назив компаније према увозним Талли подацима,
6088Default UOM,Подразумевано УОМ,
6089UOM in case unspecified in imported data,УОМ у случају да није наведен у увезеним подацима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006090ERPNext Company,Компанија ЕРПНект,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006091Your Company set in ERPNext,Ваша компанија је постављена у ЕРПНект,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006092Processed Files,Обрађене датотеке,
6093Parties,Журке,
6094UOMs,УОМс,
6095Vouchers,Ваучери,
6096Round Off Account,Заокружити рачун,
6097Day Book Data,Подаци о дневној књизи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006098Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Подаци из дневне књиге извезени из Талли-а који се састоје од свих историјских трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006099Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига,
6100Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи,
6101Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс,
6102Enable Sync,Омогући синхронизацију,
6103Woocommerce Server URL,Вооцоммерце Сервер УРЛ,
6104Secret,Тајна,
6105API consumer key,АПИ кориснички кључ,
6106API consumer secret,Потрошачка тајна АПИ-ја,
6107Tax Account,Порески рачун,
6108Freight and Forwarding Account,Теретни и шпедитерски рачун,
6109Creation User,Стварање корисника,
6110"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Корисник који ће се користити за креирање купаца, предмета и налога за продају. Овај корисник треба да има одговарајућа дозвола.",
6111"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ово складиште ће се користити за креирање продајних налога. Резервно складиште су &quot;Продавнице&quot;.,
6112"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Резервна серија је „СО-ВОО-“.,
6113This company will be used to create Sales Orders.,Ова компанија ће се користити за креирање продајних налога.,
6114Delivery After (Days),Достава након (дана),
6115This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ово је подразумевани помак (дана) за датум испоруке у продајним налозима. Компензација је 7 дана од датума слања наруџбе.,
6116"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ово је задани УОМ који се користи за артикле и продајне налоге. Резервни УОМ је „Нос“.,
6117Endpoints,Ендпоинтс,
6118Endpoint,Крајња тачка,
6119Antibiotic Name,Антибиотички назив,
6120Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите,
6121Laboratory User,Лабораторијски корисник,
6122Is Inpatient,Је стационарно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006123Default Duration (In Minutes),Подразумевано трајање (у минутима),
6124Body Part,Део тела,
6125Body Part Link,Линк дела тела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006126HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.-,
6127Procedure Template,Шаблон процедуре,
6128Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион,
6129Service Unit,Сервисна јединица,
6130Consumables,Потрошни материјал,
6131Consume Stock,Цонсуме Стоцк,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006132Invoice Consumables Separately,Потрошни материјал за фактуре одвојено,
6133Consumption Invoiced,Потрошња фактурисана,
6134Consumable Total Amount,Потрошни укупни износ,
6135Consumption Details,Детаљи потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006136Nursing User,Нурсинг Усер,
6137Clinical Procedure Item,Клиничка процедура,
6138Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал,
6139Transfer Qty,Количина преноса,
6140Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне),
6141Is Billable,Да ли се може уплатити,
6142Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006143Sample UOM,Узорак УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006144Collection Details,Детаљи колекције,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006145Change In Item,Промена ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006146Codification Table,Табела кодификације,
6147Complaints,Жалбе,
6148Dosage Strength,Снага дозе,
6149Strength,Снага,
6150Drug Prescription,Пресцриптион другс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006151Drug Name / Description,Назив / опис лека,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006152Dosage,Дозирање,
6153Dosage by Time Interval,Дозирање по временском интервалу,
6154Interval,Интервал,
6155Interval UOM,Интервал УОМ,
6156Hour,час,
6157Update Schedule,Упдате Сцхедуле,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006158Exercise,Вежбајте,
6159Difficulty Level,Ниво тешкоће,
6160Counts Target,Броји Таргет,
6161Counts Completed,Пребројавања завршена,
6162Assistance Level,Ниво помоћи,
6163Active Assist,Ацтиве Ассист,
6164Exercise Name,Назив вежбе,
6165Body Parts,Делови тела,
6166Exercise Instructions,Упутства за вежбање,
6167Exercise Video,Видео за вежбу,
6168Exercise Steps,Кораци вежбања,
6169Steps,Кораци,
6170Steps Table,Табела корака,
6171Exercise Type Step,Тип вежбе корак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006172Max number of visit,Максималан број посета,
6173Visited yet,Посјећено још,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006174Reference Appointments,Референтна именовања,
6175Valid till,Важи до,
6176Fee Validity Reference,Референца ваљаности накнаде,
6177Basic Details,Основни детаљи,
6178HLC-PRAC-.YYYY.-,ФХП-ПРАЦ-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006179Mobile,Мобиле,
6180Phone (R),Телефон (Р),
6181Phone (Office),Телефон (Оффице),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006182Employee and User Details,Подаци о запосленом и кориснику,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006183Hospital,Болница,
6184Appointments,Именовања,
6185Practitioner Schedules,Распоред лекара,
6186Charges,Накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006187Out Patient Consulting Charge,Накнада за консултације са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006188Default Currency,Уобичајено валута,
6189Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите,
6190Parent Service Unit,Јединица за родитеље,
6191Service Unit Type,Врста уређаја,
6192Allow Appointments,Дозволи именовања,
6193Allow Overlap,Допусти преклапање,
6194Inpatient Occupancy,Болничко становање,
6195Occupancy Status,Статус заузетости,
6196Vacant,Празан,
6197Occupied,Заузети,
6198Item Details,Детаљи артикла,
6199UOM Conversion in Hours,УОМ конверзија у сатима,
6200Rate / UOM,Рате / УОМ,
6201Change in Item,Промените ставку,
6202Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс,
6203Patient Name By,Име пацијента од,
6204Patient Name,Име пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006205Link Customer to Patient,Повежите купца са пацијентом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006206"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.",
6207Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард,
6208Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006209Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања котизације.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006210Registration Fee,Котизација,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006211Automate Appointment Invoicing,Аутоматизујте фактурисање именовања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006212Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006213Enable Free Follow-ups,Омогућите бесплатна праћења,
6214Number of Patient Encounters in Valid Days,Број сусрета пацијената у важећим данима,
6215The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозвољен број бесплатних праћења (Сусрети пацијената у важећим данима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006216Valid Number of Days,Важи број дана,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006217Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (важећи број дана) за бесплатне консултације,
6218Default Healthcare Service Items,Подразумевани предмети здравствене заштите,
6219"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигуришете подразумеване ставке за трошкове консултација за обрачун, ставке за потрошњу процедура и стационарне посете",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006220Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006221Default Accounts,Подразумевани рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006222Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006223Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Задани рачуни потраживања који ће се користити за књижење трошкова именовања.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006224Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс,
6225Patient Registration,Регистрација пацијената,
6226Registration Message,Регистрација порука,
6227Confirmation Message,Потврда порука,
6228Avoid Confirmation,Избегавајте потврду,
6229Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдите да ли је заказан термин за исти дан,
6230Appointment Reminder,Опомена за именовање,
6231Reminder Message,Порука подсетника,
6232Remind Before,Подсети Пре,
6233Laboratory Settings,Лабораторијске поставке,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006234Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Направите лабораторијске тестове на подношењу фактуре за продају,
6235Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ако потврдите ово, створиће се лабораторијски тестови наведени у фактури продаје приликом слања.",
6236Create Sample Collection document for Lab Test,Направите документ за прикупљање узорака за лабораторијски тест,
6237Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ако потврдите ово, створиће се документ са узорцима сваки пут када креирате лабораторијски тест",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006238Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006239Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Означите ово ако желите да се име и име запосленог повезаног са корисником који преда документ одштампају у извештају о лабораторијским тестовима.,
6240Do not print or email Lab Tests without Approval,Не штампајте и не шаљите лабораторијске тестове без одобрења,
6241Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ако потврдите ово, ограничиће се штампање и слање докумената лабораторијских тестова по е-пошти, осим ако немају статус Одобрено.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи,
6243Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006244Result Printed Message,Резултат штампана порука,
6245Result Emailed Message,Резултат порука е-поштом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Check In,Пријавити,
6247Check Out,Провери,
6248HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-,
6249A Positive,Позитиван,
6250A Negative,Негативан,
6251AB Positive,АБ Позитиван,
6252AB Negative,АБ Негатив,
6253B Positive,Б Позитивно,
6254B Negative,Б Негативе,
6255O Positive,О Позитивно,
6256O Negative,О Негативе,
6257Date of birth,Датум рођења,
6258Admission Scheduled,Пријем заказан,
6259Discharge Scheduled,Испуштање заказано,
6260Discharged,Отпуштено,
6261Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве,
6262Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме,
6263Expected Discharge,Очекивано пражњење,
6264Discharge Date,Датум отпустања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006265Lab Prescription,Лаб рецепт,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006266Lab Test Name,Назив лабораторијског теста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006267Test Created,Тест Цреатед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Submitted Date,Датум подношења,
6269Approved Date,Одобрени датум,
6270Sample ID,Пример узорка,
6271Lab Technician,Лаборант,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272Report Preference,Предност извештаја,
6273Test Name,Име теста,
6274Test Template,Тест Темплате,
6275Test Group,Тест група,
6276Custom Result,Прилагођени резултат,
6277LabTest Approver,ЛабТест Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006278Add Test,Додајте тест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006279Normal Range,Нормалан опсег,
6280Result Format,Формат резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006281Single,Самац,
6282Compound,Једињење,
6283Descriptive,Дескриптивно,
6284Grouped,Груписано,
6285No Result,Без резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.,
6287Lab Routine,Лаб Роутине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006288Result Value,Вредност резултата,
6289Require Result Value,Захтевај вредност резултата,
6290Normal Test Template,Нормални тестни шаблон,
6291Patient Demographics,Демографија пацијента,
6292HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006293Middle Name (optional),Средње име (опционално),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006294Inpatient Status,Статус болесника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006295"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако је у поставкама здравствене заштите означено „Повежи купца са пацијентом“ и не одабере се постојећи купац, за овог пацијента ће се створити купац за евидентирање трансакција у модулу Рачуни.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006296Personal and Social History,Лична и друштвена историја,
6297Marital Status,Брачни статус,
6298Married,Ожењен,
6299Divorced,Разведен,
6300Widow,Удовица,
6301Patient Relation,Релација пацијента,
6302"Allergies, Medical and Surgical History","Алергије, медицинска и хируршка историја",
6303Allergies,Алергије,
6304Medication,Лекови,
6305Medical History,Медицинска историја,
6306Surgical History,Хируршка историја,
6307Risk Factors,Фактори ризика,
6308Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности и фактори околине,
6309Other Risk Factors,Остали фактори ризика,
6310Patient Details,Детаљи пацијента,
6311Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006312HLC-APP-.YYYY.-,ФХП-АПП-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006313Patient Age,Пацијентско доба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006314Get Prescribed Clinical Procedures,Узмите прописане клиничке процедуре,
6315Therapy,Терапија,
6316Get Prescribed Therapies,Набавите прописане терапије,
6317Appointment Datetime,Именовање Датум и време,
6318Duration (In Minutes),Трајање (у минутима),
6319Reference Sales Invoice,Референтна фактура продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006320More Info,Више информација,
6321Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер,
6322Reminded,Подсетио,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006323HLC-PA-.YYYY.-,ФХП-ПА-.ГГГГ.-,
6324Assessment Template,Образац за процену,
6325Assessment Datetime,Датум процене,
6326Assessment Description,Опис процене,
6327Assessment Sheet,Процењивачки лист,
6328Total Score Obtained,Укупна постигнута оцена,
6329Scale Min,Скала Мин,
6330Scale Max,Сцале Мак,
6331Patient Assessment Detail,Детаљи о процени пацијента,
6332Assessment Parameter,Параметар процене,
6333Patient Assessment Parameter,Параметар процене пацијента,
6334Patient Assessment Sheet,Лист за процену пацијента,
6335Patient Assessment Template,Образац за процену пацијента,
6336Assessment Parameters,Параметри процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006337Parameters,Параметри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006338Assessment Scale,Скала процене,
6339Scale Minimum,Сцале Минимум,
6340Scale Maximum,Сцале Макимум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006341HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-,
6342Encounter Date,Датум сусрета,
6343Encounter Time,Вријеме сусрета,
6344Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006345Symptoms,Симптоми,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006346In print,У штампи,
6347Medical Coding,Медицинско кодирање,
6348Procedures,Процедура,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006349Therapies,Терапије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006350Review Details,Прегледајте детаље,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006351Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза сусрета са пацијентима,
6352Patient Encounter Symptom,Симптом сусрета са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006353HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354Attach Medical Record,Приложите медицинску евиденцију,
6355Reference DocType,Референца ДоцТипе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006356Spouse,Супруга,
6357Family,Породица,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006358Schedule Details,Детаљи распореда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006359Schedule Name,Распоред Име,
6360Time Slots,Термини,
6361Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара,
6362Procedure Name,Име поступка,
6363Appointment Booked,Именовање резервирано,
6364Procedure Created,Креиран поступак,
6365HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-,
6366Collected By,Прикупљено од стране,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367Particulars,Спецулатионс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006368Result Component,Компонента резултата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006369HLC-THP-.YYYY.-,ФХП-ТХП-.ГГГГ.-,
6370Therapy Plan Details,Детаљи плана терапије,
6371Total Sessions,Укупно сесија,
6372Total Sessions Completed,Укупно завршених сесија,
6373Therapy Plan Detail,Детаљи плана терапије,
6374No of Sessions,Број сесија,
6375Sessions Completed,Сесије завршене,
6376Tele,Теле,
6377Exercises,Вежбе,
6378Therapy For,Терапија за,
6379Add Exercises,Додајте вежбе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Body Temperature,Телесна температура,
6381Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура&gt; 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп&gt; 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)",
6382Heart Rate / Pulse,Срце / пулса,
6383Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стопа пулса одраслих је између 50 и 80 откуцаја у минути.,
6384Respiratory rate,Стопа респираторних органа,
6385Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормални референтни опсег одрасле особе износи 16-20 респираторних доза (РЦП 2012),
6386Tongue,Језик,
6387Coated,Премазан,
6388Very Coated,Веома превучени,
6389Normal,Нормално,
6390Furry,Фурри,
6391Cuts,Рез,
6392Abdomen,Стомак,
6393Bloated,Ватрено,
6394Fluid,Флуид,
6395Constipated,Запремљен,
6396Reflexes,Рефлекси,
6397Hyper,Хипер,
6398Very Hyper,Веома Хипер,
6399One Sided,Једнострани,
6400Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни),
6401Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни),
6402Blood Pressure,Крвни притисак,
6403"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормални крвни притисак при одраслима је око 120 ммХг систолног, а дијастолни 80 ммХг, скраћени &quot;120/80 ммХг&quot;",
6404Nutrition Values,Вредности исхране,
6405Height (In Meter),Висина (у метрима),
6406Weight (In Kilogram),Тежина (у килограму),
6407BMI,БМИ,
6408Hotel Room,Хотелска соба,
6409Hotel Room Type,Тип собе хотела,
6410Capacity,Капацитет,
6411Extra Bed Capacity,Капацитет додатног лежаја,
6412Hotel Manager,Менаџер хотела,
6413Hotel Room Amenity,Хотелска соба Аменити,
6414Billable,Уплатилац,
6415Hotel Room Package,Пакет за хотелске собе,
6416Amenities,Погодности,
6417Hotel Room Pricing,Хотелска соба Прицинг,
6418Hotel Room Pricing Item,Ставка за хотелску собу,
6419Hotel Room Pricing Package,Пакет за хотелску собу,
6420Hotel Room Reservation,Резервација хотела,
6421Guest Name,Име госта,
6422Late Checkin,Касна Пријава,
6423Booked,Резервисан,
6424Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела,
6425Hotel Room Reservation Item,Резервација за хотелску собу,
6426Hotel Settings,Подешавања хотела,
6427Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде,
6428Default Invoice Naming Series,Подразумевана фактура именовања серије,
6429Additional Salary,Додатна плата,
6430HR,ХР,
6431HR-ADS-.YY.-.MM.-,ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-,
6432Salary Component,плата Компонента,
6433Overwrite Salary Structure Amount,Прекорачити износ плата у структури,
6434Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Одбијени пуни порез на одабрани датум обрачуна,
6435Payroll Date,Датум плаћања,
6436Date on which this component is applied,Датум примјене ове компоненте,
6437Salary Slip,Плата Слип,
6438Salary Component Type,Тип плата компонената,
6439HR User,ХР Корисник,
6440Appointment Letter,Писмо о именовању,
6441Job Applicant,Посао захтева,
6442Applicant Name,Подносилац захтева Име,
6443Appointment Date,Датум именовања,
6444Appointment Letter Template,Предложак писма о именовању,
6445Body,Тело,
6446Closing Notes,Завршне белешке,
6447Appointment Letter content,Садржај писма о састанку,
6448Appraisal,Процена,
6449HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.,
6450Appraisal Template,Процена Шаблон,
6451For Employee Name,За запосленог Име,
6452Goals,Циљеви,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006453Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5),
6454"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији.",
6455Appraisal Goal,Процена Гол,
6456Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина,
6457Weightage (%),Веигхтаге (%),
6458Score (0-5),Оцена (0-5),
6459Score Earned,Оцена Еарнед,
6460Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов,
6461Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол,
6462KRA,Гром,
6463Key Performance Area,Кључна Перформансе Област,
6464HR-ATT-.YYYY.-,ХР-АТТ-ИИИИ.-,
6465On Leave,На одсуству,
6466Work From Home,Рад од куће,
6467Leave Application,Оставите апликацију,
6468Attendance Date,Гледалаца Датум,
6469Attendance Request,Захтев за присуством,
6470Late Entry,Касни улазак,
6471Early Exit,Рани излазак,
6472Half Day Date,Полудневни Датум,
6473On Duty,На дужности,
6474Explanation,Објашњење,
6475Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање,
6476Leave Allocation,Оставите Алокација,
6477Worked On Holiday,Радили на одмору,
6478Work From Date,Рад са датума,
6479Work End Date,Датум завршетка рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006480Email Sent To,Емаил који је послат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006481Select Users,Изаберите Кориснике,
6482Send Emails At,Шаљу мејлове на,
6483Reminder,Подсетник,
6484Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006485email,е-маил,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006486Parent Department,Одељење родитеља,
6487Leave Block List,Оставите Блоцк Лист,
6488Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006489Leave Approver,Оставите Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006490Expense Approver,Расходи одобраватељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006491Department Approver,Одељење Одељења,
6492Approver,Одобраватељ,
6493Required Skills,Потребне вештине,
6494Skills,Вештине,
6495Designation Skill,Ознака вештина,
6496Skill,Вештина,
6497Driver,Возач,
6498HR-DRI-.YYYY.-,ХР-ДРИ-.ИИИИ.-,
6499Suspended,Суспендирано,
6500Transporter,Транспортер,
6501Applicable for external driver,Примењује се за спољни управљачки програм,
6502Cellphone Number,број мобилног,
6503License Details,Детаљи лиценце,
6504License Number,Број лиценце,
6505Issuing Date,Датум издавања,
6506Driving License Categories,Возачке дозволе категорије,
6507Driving License Category,Категорија возачке дозволе,
6508Fleet Manager,флота директор,
6509Driver licence class,Класа возачке дозволе,
6510HR-EMP-,ХР-ЕМП-,
6511Employment Type,Тип запослења,
6512Emergency Contact,Хитна Контакт,
6513Emergency Contact Name,Име контакта за хитне случајеве,
6514Emergency Phone,Хитна Телефон,
6515ERPNext User,ЕРПНект Усер,
6516"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима.",
6517Create User Permission,Креирајте дозволу корисника,
6518This will restrict user access to other employee records,Ово ће ограничити приступ корисника другим записима запослених,
6519Joining Details,Састављање Детаљи,
6520Offer Date,Понуда Датум,
6521Confirmation Date,Потврда Датум,
6522Contract End Date,Уговор Датум завршетка,
6523Notice (days),Обавештење ( дана ),
6524Date Of Retirement,Датум одласка у пензију,
6525Department and Grade,Одељење и разред,
6526Reports to,Извештаји,
6527Attendance and Leave Details,Детаљи о посети и одласку,
6528Leave Policy,Леаве Полици,
6529Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ИД уређаја посетилаца (ИД биометријске / РФ ознаке),
6530Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа,
6531Default Shift,Подразумевано Схифт,
6532Salary Details,Детаљи о платама,
6533Salary Mode,Плата режим,
6534Bank A/C No.,Банка / Ц бр,
6535Health Insurance,Здравствено осигурање,
6536Health Insurance Provider,Здравствено осигурање,
6537Health Insurance No,Здравствено осигурање бр,
6538Prefered Email,преферед Е-маил,
6539Personal Email,Лични Е-маил,
6540Permanent Address Is,Стална адреса је,
6541Rented,Изнајмљени,
6542Owned,Овнед,
6543Permanent Address,Стална адреса,
6544Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил,
6545Company Email,Компанија Е-маил,
6546Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу,
6547Current Address Is,Тренутна Адреса Је,
6548Current Address,Тренутна адреса,
6549Personal Bio,Персонал Био,
6550Bio / Cover Letter,Био / Цовер Леттер,
6551Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.,
6552Passport Number,Пасош Број,
6553Date of Issue,Датум издавања,
6554Place of Issue,Место издавања,
6555Widowed,Удовички,
6556Family Background,Породица Позадина,
6557"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце",
6558Health Details,Здравље Детаљи,
6559"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл",
6560Educational Qualification,Образовни Квалификације,
6561Previous Work Experience,Претходно радно искуство,
6562External Work History,Спољни власници,
6563History In Company,Историја У друштву,
6564Internal Work History,Интерни Рад Историја,
6565Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум,
6566Relieving Date,Разрешење Дате,
6567Reason for Leaving,Разлог за напуштање,
6568Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?,
6569Encashment Date,Датум Енцасхмент,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006570New Workplace,Новом радном месту,
6571HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006572Returned Amount,Износ враћеног износа,
6573Claimed,Тврди,
6574Advance Account,Адванце Аццоунт,
6575Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат,
6576Unmarked Attendance,Необележен Присуство,
6577Employees HTML,zaposleni ХТМЛ,
6578Marked Attendance,Приметан Присуство,
6579Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ,
6580Employee Benefit Application,Апплицатион Емплоиее Бенефит,
6581Max Benefits (Yearly),Мак Бенефитс (Годишње),
6582Remaining Benefits (Yearly),Преостале користи (годишње),
6583Payroll Period,Период плаћања,
6584Benefits Applied,Предности које се примјењују,
6585Dispensed Amount (Pro-rated),Диспенсед Амоунт (Про-ратед),
6586Employee Benefit Application Detail,Детаил Апплицатион Бенефит Емплоиее,
6587Earning Component,Зарађивачка компонента,
6588Pay Against Benefit Claim,Плаћање против повластице,
6589Max Benefit Amount,Мак Бенефит Количина,
6590Employee Benefit Claim,Захтев за накнаде запосленима,
6591Claim Date,Датум подношења захтева,
6592Benefit Type and Amount,Тип и износ бенефита,
6593Claim Benefit For,Захтевај повластицу за,
6594Max Amount Eligible,Максимални износ квалификован,
6595Expense Proof,Доказ о трошковима,
6596Employee Boarding Activity,Активност укрцавања запослених,
6597Activity Name,Назив активности,
6598Task Weight,zadatak Тежина,
6599Required for Employee Creation,Потребно за стварање запослених,
6600Applicable in the case of Employee Onboarding,Примењује се у случају Емплоиее Онбоардинг,
6601Employee Checkin,Цхецкин Емплоиее Цхецкин,
6602Log Type,Врста дневника,
6603OUT,ОУТ,
6604Location / Device ID,Локација / ИД уређаја,
6605Skip Auto Attendance,Прескочите аутоматско присуство,
6606Shift Start,Схифт Старт,
6607Shift End,Схифт Енд,
6608Shift Actual Start,Стварни почетак промјене,
6609Shift Actual End,Стварни крај промене,
6610Employee Education,Запослени Образовање,
6611School/University,Школа / Универзитет,
6612Graduate,Пређите,
6613Post Graduate,Пост дипломски,
6614Under Graduate,Под Дипломац,
6615Year of Passing,Година Пассинг,
6616Class / Percentage,Класа / Проценат,
6617Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети,
6618Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја,
6619Total Experience,Укупно Искуство,
6620Default Leave Policy,Подразумевана Политика о напуштању,
6621Default Salary Structure,Подразумевана плата Структура,
6622Employee Group Table,Табела групе запослених,
6623ERPNext User ID,ЕРПНект Усер ИД,
6624Employee Health Insurance,Здравствено осигурање запослених,
6625Health Insurance Name,Назив здравственог осигурања,
6626Employee Incentive,Инцентиве за запослене,
6627Incentive Amount,Подстицајни износ,
6628Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја,
6629Employee Onboarding,Емплоиее Онбоардинг,
6630Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила,
6631Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг,
6632Activities,Активности,
6633Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006634Employee Other Income,Остали приходи запослених,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006635Employee Promotion,Промоција запослених,
6636Promotion Date,Датум промоције,
6637Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених,
6638Employee Promotion Detail,Детаљи о напредовању запослених,
6639Employee Property History,Историја имовине запослених,
6640Employee Separation,Раздвајање запослених,
6641Employee Separation Template,Шаблон за раздвајање запослених,
6642Exit Interview Summary,Излаз из интервјуа,
6643Employee Skill,Вештина запослених,
6644Proficiency,Професионалност,
6645Evaluation Date,Датум процене,
6646Employee Skill Map,Мапа вештина запослених,
6647Employee Skills,Вештине запослених,
6648Trainings,Тренинзи,
6649Employee Tax Exemption Category,Категорија ослобађања од пореза на запослене,
6650Max Exemption Amount,Износ максималног изузећа,
6651Employee Tax Exemption Declaration,Изјава о изузећу пореза на раднике,
6652Declarations,Декларације,
6653Total Declared Amount,Укупан пријављени износ,
6654Total Exemption Amount,Укупан износ ослобађања,
6655Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија изјаве о изузећу пореза на раднике,
6656Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија,
6657Exemption Category,Категорија изузећа,
6658Maximum Exempted Amount,Максимални изузети износ,
6659Declared Amount,Декларисан износ,
6660Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесак доказа ослобађања од пореза на раднике,
6661Submission Date,Датум подношења,
6662Tax Exemption Proofs,Докази о порезном ослобађању,
6663Total Actual Amount,Укупни стварни износ,
6664Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детаљи о подношењу доказа о изузећу пореза на раднике,
6665Maximum Exemption Amount,Максимални износ изузећа,
6666Type of Proof,Врста доказа,
6667Actual Amount,Стварни износ,
6668Employee Tax Exemption Sub Category,Под категорију изузећа за порез на запослене,
6669Tax Exemption Category,Категорија опорезивања,
6670Employee Training,Обука запослених,
6671Training Date,Датум обуке,
6672Employee Transfer,Трансфер радника,
6673Transfer Date,Датум преноса,
6674Employee Transfer Details,Детаљи трансфера запослених,
6675Employee Transfer Detail,Детаљи трансфера запослених,
6676Re-allocate Leaves,Поново доделите листове,
6677Create New Employee Id,Креирај нови број запослених,
6678New Employee ID,Нови ИД запослених,
6679Employee Transfer Property,Имовина трансфера радника,
6680HR-EXP-.YYYY.-,ХР-ЕКСП-ИИИИ.-,
6681Expense Taxes and Charges,Порези и таксе за трошење,
6682Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан,
6683Total Advance Amount,Укупан авансни износ,
6684Total Claimed Amount,Укупан износ полаже,
6685Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају,
6686Vehicle Log,возило се,
6687Employees Email Id,Запослени Емаил ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006688More Details,Детаљније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006689Expense Claim Account,Расходи Захтев налог,
6690Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце,
6691Unclaimed amount,Непокривени износ,
6692Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ,
6693Expense Date,Расходи Датум,
6694Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип,
6695Holiday List Name,Холидаи Листа Име,
6696Total Holidays,Тотал Холидаис,
6697Add Weekly Holidays,Додај недељни празник,
6698Weekly Off,Недељни Искључено,
6699Add to Holidays,Додај у празнике,
6700Holidays,Празници,
6701Clear Table,Слободан Табела,
6702HR Settings,ХР Подешавања,
6703Employee Settings,Подешавања запослених,
6704Retirement Age,Старосна граница,
6705Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006706Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006707Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова,
6708Payroll Settings,Платне Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006709Leave,Одлази,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет,
6711Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана,
6712"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану",
6713"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006714The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Део дневница који ће се исплаћивати за полудневно присуство,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006715Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом,
6716Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог,
6717Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама,
6718"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Попис плата упућен запосленом биће заштићен лозинком, а лозинка ће се генерисати на основу смерница за лозинку.",
6719Password Policy,Политика лозинке,
6720<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Пример:</b> САЛ- {прво име} - {датум_оф_биртх.год.} <br> Ово ће генерисати лозинку попут САЛ-Јане-1972,
6721Leave Settings,Оставите подешавања,
6722Leave Approval Notification Template,Оставите шаблон за упозорење о одобрењу,
6723Leave Status Notification Template,Оставите шаблон за статусно стање,
6724Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољена за креирање назадне апликације за одлазак,
6725Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији,
6726Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару,
6727Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006728Hiring Settings,Подешавања запошљавања,
6729Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао,
6730Identification Document Type,Тип идентификационог документа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006731Effective from,На снази од,
6732Allow Tax Exemption,Дозволи изузеће од пореза,
6733"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако је омогућено, за обрачун пореза на доходак узимаће се у обзир Изјава о изузећу од пореза.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006734Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза,
6735Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006736Taxes and Charges on Income Tax,Порези и накнаде на порез на доходак,
6737Other Taxes and Charges,Остали порези и накнаде,
6738Income Tax Slab Other Charges,Остале накнаде за порез на доходак,
6739Min Taxable Income,Минимални опорезиви приход,
6740Max Taxable Income,Максимални опорезиви приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006741Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао,
6742Accepted,Примљен,
6743Job Opening,Посао Отварање,
6744Cover Letter,Пропратно писмо,
6745Resume Attachment,ресуме Прилог,
6746Job Applicant Source,Извор апликанта за посао,
6747Applicant Email Address,Е-адреса подносиоца захтева,
6748Awaiting Response,Очекујем одговор,
6749Job Offer Terms,Услови понуде посла,
6750Select Terms and Conditions,Изаберите Услови,
6751Printing Details,Штампање Детаљи,
6752Job Offer Term,Трајање понуде за посао,
6753Offer Term,Понуда Рок,
6754Value / Description,Вредност / Опис,
6755Description of a Job Opening,Опис посао Отварање,
6756Job Title,Звање,
6757Staffing Plan,План запошљавања,
6758Planned number of Positions,Планирани број позиција,
6759"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.",
6760HR-LAL-.YYYY.-,ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-,
6761Allocation,Алокација,
6762New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена,
6763Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација,
6764Unused leaves,Неискоришћени листови,
6765Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена,
6766Total Leaves Encashed,Тотал Леавес Енцасед,
6767Leave Period,Оставите Период,
6768Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес,
6769Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес,
6770HR-LAP-.YYYY.-,ХР-ЛАП-ИИИИ.-,
6771Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве,
6772Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана,
6773Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име,
6774Follow via Email,Пратите преко е-поште,
6775Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.,
6776Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних,
6777Applies to Company,Примењује се на предузећа,
6778"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује.",
6779Block Days,Блок Дана,
6780Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.,
6781Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних,
6782Allow Users,Дозволи корисницима,
6783Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.,
6784Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени,
6785Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов,
6786Allow User,Дозволите кориснику,
6787Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних,
6788Block Date,Блоцк Дате,
6789Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел,
6790Select Employees,Изаберите Запослени,
6791Employment Type (optional),Врста запослења (изборно),
6792Branch (optional),Филијала (необвезно),
6793Department (optional),Одељење (факултативно),
6794Designation (optional),Ознака (необавезно),
6795Employee Grade (optional),Ступањ запосленика (изборно),
6796Employee (optional),Запослени (необвезно),
6797Allocate Leaves,Распореди лишће,
6798Carry Forward,Пренети,
6799Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину,
6800New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима),
6801Allocate,Доделити,
6802Leave Balance,Оставите равнотежу,
6803Encashable days,Енцасхабле даис,
6804Encashment Amount,Амоунт оф енцасхмент,
6805Leave Ledger Entry,Оставите унос књиге,
6806Transaction Name,Назив трансакције,
6807Is Carry Forward,Је напред Царри,
6808Is Expired,Истекао је,
6809Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате,
6810Holiday List for Optional Leave,Лист за одмор за опциони одлазак,
6811Leave Allocations,Леаве Аллоцатион,
6812Leave Policy Details,Оставите детаље о политици,
6813Leave Policy Detail,Оставите детаље о политици,
6814Annual Allocation,Годишња додјела,
6815Leave Type Name,Оставите Име Вид,
6816Max Leaves Allowed,Максимално дозвољено одступање,
6817Applicable After (Working Days),Примењив после (Радни дани),
6818Maximum Continuous Days Applicable,Максимални трајни дани важећи,
6819Is Optional Leave,Да ли је опционално напустити,
6820Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо,
6821Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће",
6822Is Compensatory,Ис Компензација,
6823Maximum Carry Forwarded Leaves,Максимално носећи прослеђене листове,
6824Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Истече Царри Форвардед Леавес (Дани),
6825Calculated in days,Израчунато у данима,
6826Encashment,Енцасхмент,
6827Allow Encashment,Дозволи Енцасхмент,
6828Encashment Threshold Days,Дани прага осигуравања,
6829Earned Leave,Зарађени одлазак,
6830Is Earned Leave,Да ли је зарађена?,
6831Earned Leave Frequency,Зарађена фреквенција одласка,
6832Rounding,Заокруживање,
6833Payroll Employee Detail,Детаљи о запосленима,
6834Payroll Frequency,паиролл Фреквенција,
6835Fortnightly,четрнаестодневни,
6836Bimonthly,часопис који излази свака два месеца,
6837Employees,zaposleni,
6838Number Of Employees,Број запослених,
6839Employee Details,Запослених Детаљи,
6840Validate Attendance,Потврдите присуство,
6841Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет,
6842Select Payroll Period,Изабери периода исплате,
6843Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Порез на одбитку за необјављене користи запосленима,
6844Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Порез на одбитку за неоснован доказ о ослобађању од пореза,
6845Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри,
6846Salary Slips Created,Створене плоче,
6847Salary Slips Submitted,Посланице за плате,
6848Payroll Periods,Периоди плаћања,
6849Payroll Period Date,Датум периода плаћања,
6850Purpose of Travel,Сврха путовања,
6851Retention Bonus,Бонус за задржавање,
6852Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса,
6853Bonus Amount,Бонус износ,
6854Abbr,Аббр,
6855Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања,
6856Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује,
6857Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006858Exempted from Income Tax,Изузето од пореза на доходак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006859Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број,
6860Statistical Component,Статистички Компонента,
6861"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006862Do Not Include in Total,Не укључују у укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006863Flexible Benefits,Флексибилне предности,
6864Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист,
6865Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи),
6866Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само утицај на порез (не могу тврдити, али део пореског прихода)",
6867Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направите одвојени улаз за плаћање против потраживања,
6868Condition and Formula,Услов и формула,
6869Amount based on formula,Износ на основу формуле,
6870Formula,формула,
6871Salary Detail,плата Детаљ,
6872Component,Саставни део,
6873Do not include in total,Не укључујте у потпуности,
6874Default Amount,Уобичајено Износ,
6875Additional Amount,Додатни износ,
6876Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист,
6877Tax on additional salary,Порез на додатну плату,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006878Salary Structure,Плата Структура,
6879Working Days,Радних дана,
6880Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет,
6881Total Working Hours,Укупно Радно време,
6882Hour Rate,Стопа час,
6883Bank Account No.,Банковни рачун бр,
6884Earning & Deduction,Зарада и дедукције,
6885Earnings,Зарада,
6886Deductions,Одбици,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006887Loan repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006888Employee Loan,zaposleni кредита,
6889Total Principal Amount,Укупни основни износ,
6890Total Interest Amount,Укупан износ камате,
6891Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита,
6892net pay info,Нето плата Информације о,
6893Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита,
6894Total in words,Укупно у речима,
6895Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.,
6896Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.,
6897Leave Encashment Amount Per Day,Оставите износ уноса на дан,
6898Max Benefits (Amount),Максималне предности (износ),
6899Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.,
6900Total Earning,Укупна Зарада,
6901Salary Structure Assignment,Распоред плата,
6902Shift Assignment,Схифт Ассигнмент,
6903Shift Type,Тип померања,
6904Shift Request,Захтев за пребацивање,
6905Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство,
6906Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Означите присуство на основу „Цхецкинге Емплоиее Цхецкин“ за запослене додељене овој смени.,
6907Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете,
6908Determine Check-in and Check-out,Одредите Цхецк-ин и Цхецк-оут,
6909Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Наизменични уноси као ИН и ОУТ током исте смене,
6910Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Строго засновано на типу дневника у Цхецкињу запосленика,
6911Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу,
6912First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава,
6913Every Valid Check-in and Check-out,Свака ваљана пријава и одјава,
6914Begin check-in before shift start time (in minutes),Започните пријаву пре времена почетка смене (у минутама),
6915The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство.,
6916Allow check-out after shift end time (in minutes),Дозволи одјаву након завршетка смене (у минутама),
6917Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Време по завршетку смене током које се одјава одлази на присуство.,
6918Working Hours Threshold for Half Day,Праг радног времена за пола дана,
6919Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег се обележава Половна дана. (Нула за онемогућавање),
6920Working Hours Threshold for Absent,Праг радног времена за одсутне,
6921Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег је обележен Абсент. (Нула за онемогућавање),
6922Process Attendance After,Посједовање процеса након,
6923Attendance will be marked automatically only after this date.,Похађање ће бити обележено аутоматски након овог датума.,
6924Last Sync of Checkin,Ласт Синц оф Цхецкин,
6925Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Последња позната успешна синхронизација Цхецкин запосленика. Поништите ово само ако сте сигурни да су сви Дневници синхронизовани са свих локација. Молимо вас да то не мењате ако нисте сигурни.,
6926Grace Period Settings For Auto Attendance,Подешавања грациозног периода за аутоматско присуство,
6927Enable Entry Grace Period,Омогући улазак Граце Период,
6928Late Entry Grace Period,Период касног уласка,
6929The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Време после почетка смене приликом пријављивања сматра се касним (у минутама).,
6930Enable Exit Grace Period,Омогући Екит Граце Период,
6931Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости,
6932The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Време пре завршетка смене приликом одјаве сматра се раним (у минутама).,
6933Skill Name,Назив вештине,
6934Staffing Plan Details,Детаљи о кадровском плану,
6935Staffing Plan Detail,Детаљи особља плана,
6936Total Estimated Budget,Укупни процијењени буџет,
6937Vacancies,Радна места,
6938Estimated Cost Per Position,Процењени трошак по позицији,
6939Total Estimated Cost,Укупни процењени трошкови,
6940Current Count,Тренутни број,
6941Current Openings,Цуррент Опенингс,
6942Number Of Positions,Број позиција,
6943Taxable Salary Slab,Опорезива плата за опорезивање,
6944From Amount,Од износа,
6945To Amount,За износ,
6946Percent Deduction,Проценат одбијања,
6947Training Program,Програм обуке,
6948Event Status,Статус догађаја,
6949Has Certificate,Има сертификат,
6950Seminar,семинар,
6951Theory,теорија,
6952Workshop,радионица,
6953Conference,конференција,
6954Exam,испит,
6955Internet,Интернет,
6956Self-Study,Само-студирање,
6957Advance,Адванце,
6958Trainer Name,тренер Име,
6959Trainer Email,тренер-маил,
6960Attendees,Присутни,
6961Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес,
6962Training Event Employee,Тренинг догађај запослених,
6963Invited,позван,
6964Feedback Submitted,феедбацк Субмиттед,
6965Optional,Опционо,
6966Training Result Employee,Обука запослених Резултат,
6967Travel Itinerary,Путни пут,
6968Travel From,Травел Фром,
6969Travel To,Путују у,
6970Mode of Travel,Режим путовања,
6971Flight,Лет,
6972Train,Воз,
6973Taxi,Такси,
6974Rented Car,Рентед Цар,
6975Meal Preference,Преференција за оброк,
6976Vegetarian,Вегетаријанац,
6977Non-Vegetarian,Не вегетаријанац,
6978Gluten Free,Без глутена,
6979Non Diary,Нон Дневник,
6980Travel Advance Required,Потребно је унапредити путовање,
6981Departure Datetime,Одлазак Датетиме,
6982Arrival Datetime,Долазак Датетиме,
6983Lodging Required,Потребно смештање,
6984Preferred Area for Lodging,Преферирана област за смештај,
6985Check-in Date,Датум пријаве,
6986Check-out Date,Датум одласка,
6987Travel Request,Захтев за путовање,
6988Travel Type,Тип путовања,
6989Domestic,Домаћи,
6990International,Интернатионал,
6991Travel Funding,Финансирање путовања,
6992Require Full Funding,Захтевајте потпуну финансијску помоћ,
6993Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани,
6994"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делимично спонзорисани, захтевају делимично финансирање",
6995Copy of Invitation/Announcement,Копија позива / обавештења,
6996"Details of Sponsor (Name, Location)","Детаљи спонзора (име, локација)",
6997Identification Document Number,Број идентификационог документа,
6998Any other details,Било који други детаљ,
6999Costing Details,Детаљи о трошковима,
7000Costing,Коштање,
7001Event Details,Детаљи догађаја,
7002Name of Organizer,Име организатора,
7003Address of Organizer,Адреса организатора,
7004Travel Request Costing,Травел Рекуест Цостинг,
7005Expense Type,Тип расхода,
7006Sponsored Amount,Спонзорирани износ,
7007Funded Amount,Средствени износ,
7008Upload Attendance,Уплоад присуствовање,
7009Attendance From Date,Гледалаца Од датума,
7010Attendance To Date,Присуство Дате,
7011Get Template,Гет шаблона,
7012Import Attendance,Увоз Гледалаца,
7013Upload HTML,Уплоад ХТМЛ,
7014Vehicle,Возило,
7015License Plate,Регистарске таблице,
7016Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња),
7017Acquisition Date,Датум куповине,
7018Chassis No,шасија Нема,
7019Vehicle Value,Вредност возила,
7020Insurance Details,осигурање Детаљи,
7021Insurance Company,Осигурање,
7022Policy No,politika Нема,
7023Additional Details,Додатни детаљи,
7024Fuel Type,Врста горива,
7025Petrol,бензин,
7026Diesel,дизел,
7027Natural Gas,Природни гас,
7028Electric,електрични,
7029Fuel UOM,Гориво УОМ,
7030Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак,
7031Wheels,Точкови,
7032Doors,vrata,
7033HR-VLOG-.YYYY.-,ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-,
7034Odometer Reading,Километража,
7035Current Odometer value ,Тренутна вредност одометра,
7036last Odometer Value ,последња вредност одометра,
7037Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи,
7038Invoice Ref,фактура Реф,
7039Service Details,Сервице Детаљи,
7040Service Detail,сервис Детаљ,
7041Vehicle Service,Сервис возила,
7042Service Item,сервис артикла,
7043Brake Oil,кочница уље,
7044Brake Pad,brake Пад,
7045Clutch Plate,цлутцх плате,
7046Engine Oil,Моторно уље,
7047Oil Change,Промена уља,
7048Inspection,инспекција,
7049Mileage,километража,
7050Hub Tracked Item,Хуб трацкед итем,
7051Hub Node,Хуб Ноде,
7052Image List,Листа слика,
7053Item Manager,Тачка директор,
7054Hub User,Корисник Хуб,
7055Hub Password,Хуб Пассворд,
7056Hub Users,Корисници Хуб-а,
7057Marketplace Settings,Подешавања тржишта,
7058Disable Marketplace,Онемогући тржиште,
7059Marketplace URL (to hide and update label),УРЛ продавнице (за скривање и ажурирање ознаке),
7060Registered,Регистровано,
7061Sync in Progress,Синхронизација у току,
7062Hub Seller Name,Продавац Име продавца,
7063Custom Data,Кориснички подаци,
7064Member,Члан,
7065Partially Disbursed,Делимично Додељено,
7066Loan Closure Requested,Затражено затварање зајма,
7067Repay From Salary,Отплатити од плате,
7068Loan Details,kredit Детаљи,
7069Loan Type,Тип кредита,
7070Loan Amount,Износ позајмице,
7071Is Secured Loan,Обезбеђен зајам,
7072Rate of Interest (%) / Year,Каматна стопа (%) / Иеар,
7073Disbursement Date,isplata Датум,
7074Disbursed Amount,Изплаћена сума,
7075Is Term Loan,Терм зајам,
7076Repayment Method,Начин отплате,
7077Repay Fixed Amount per Period,Отплатити фиксан износ по периоду,
7078Repay Over Number of Periods,Отплатити Овер број периода,
7079Repayment Period in Months,Период отплате у месецима,
7080Monthly Repayment Amount,Месечна отплата Износ,
7081Repayment Start Date,Датум почетка отплате,
7082Loan Security Details,Детаљи осигурања кредита,
7083Maximum Loan Value,Максимална вредност зајма,
7084Account Info,račun информације,
7085Loan Account,Кредитни рачун,
7086Interest Income Account,Приход од камата рачуна,
7087Penalty Income Account,Рачун дохотка од казни,
7088Repayment Schedule,отплате,
7089Total Payable Amount,Укупно плаћају износ,
7090Total Principal Paid,Укупна плаћена главница,
7091Total Interest Payable,Укупно камати,
7092Total Amount Paid,Укупан износ плаћен,
7093Loan Manager,Менаџер кредита,
7094Loan Info,kredit информације,
7095Rate of Interest,Ниво интересовања,
7096Proposed Pledges,Предложена обећања,
7097Maximum Loan Amount,Максимални износ кредита,
7098Repayment Info,otplata информације,
7099Total Payable Interest,Укупно оплате камата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007100Against Loan ,Против зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007101Loan Interest Accrual,Обрачунате камате на зајмове,
7102Amounts,Количине,
7103Pending Principal Amount,На чекању главнице,
7104Payable Principal Amount,Плативи главни износ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007105Paid Principal Amount,Плаћени износ главнице,
7106Paid Interest Amount,Износ плаћене камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007107Process Loan Interest Accrual,Обрачун камата на зајам,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007108Repayment Schedule Name,Назив распореда отплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007109Regular Payment,Редовна уплата,
7110Loan Closure,Затварање зајма,
7111Payment Details,Podaci o plaćanju,
7112Interest Payable,Зарађена камата,
7113Amount Paid,Износ Плаћени,
7114Principal Amount Paid,Износ главнице,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007115Repayment Details,Детаљи отплате,
7116Loan Repayment Detail,Детаљи отплате зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007117Loan Security Name,Име зајма зајма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007118Unit Of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007119Loan Security Code,Код за сигурност кредита,
7120Loan Security Type,Врста осигурања зајма,
7121Haircut %,Фризура%,
7122Loan Details,Детаљи о зајму,
7123Unpledged,Непотпуњено,
7124Pledged,Заложено,
7125Partially Pledged,Делимично заложено,
7126Securities,Хартије од вредности,
7127Total Security Value,Укупна вредност безбедности,
7128Loan Security Shortfall,Недостатак осигурања кредита,
7129Loan ,Зајам,
7130Shortfall Time,Време краћења,
7131America/New_York,Америка / Нев_Иорк,
7132Shortfall Amount,Износ мањка,
7133Security Value ,Вредност сигурности,
7134Process Loan Security Shortfall,Недостатак сигурности зајма у процесу,
7135Loan To Value Ratio,Однос зајма до вредности,
7136Unpledge Time,Време унпледге-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007137Loan Name,kredit Име,
7138Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња,
7139Penalty Interest Rate (%) Per Day,Каматна стопа (%) по дану,
7140Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Затезна камата се свакодневно обрачунава на виши износ камате у случају кашњења са отплатом,
7141Grace Period in Days,Граце Период у данима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007142No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Број дана од датума доспећа до којег се неће наплатити казна у случају кашњења у отплати кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007143Pledge,Залог,
7144Post Haircut Amount,Износ пошиљања фризуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007145Process Type,Тип процеса,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Update Time,Време ажурирања,
7147Proposed Pledge,Предложено заложно право,
7148Total Payment,Укупан износ,
7149Balance Loan Amount,Биланс Износ кредита,
7150Is Accrued,Је обрачунато,
7151Salary Slip Loan,Зараду за плате,
7152Loan Repayment Entry,Отплата зајма,
7153Sanctioned Loan Amount,Износ санкције зајма,
7154Sanctioned Amount Limit,Лимитирани износ лимита,
7155Unpledge,Унпледге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007156Haircut,Шишање,
7157MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.-,
7158Generate Schedule,Генериши Распоред,
7159Schedules,Распореди,
7160Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ,
7161Scheduled Date,Планиран датум,
7162Actual Date,Стварни датум,
7163Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007164Random,Случајно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007165No of Visits,Број посета,
7166MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.-,
7167Maintenance Date,Одржавање Датум,
7168Maintenance Time,Одржавање време,
7169Completion Status,Завршетак статус,
7170Partially Completed,Дјелимично Завршено,
7171Fully Completed,Потпуно Завршено,
7172Unscheduled,Неплански,
7173Breakdown,Слом,
7174Purposes,Сврхе,
7175Customer Feedback,Кориснички Феедбацк,
7176Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха,
7177Work Done,Рад Доне,
7178Against Document No,Против документу Нема,
7179Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема,
7180MFG-BLR-.YYYY.-,МФГ-БЛР-.ИИИИ.-,
7181Order Type,Врста поруџбине,
7182Blanket Order Item,Бланкет Итем Итем,
7183Ordered Quantity,Наручено Количина,
7184Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује,
7185Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина,
7186Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а,
7187Allow Alternative Item,Дозволи алтернативу,
7188Item UOM,Ставка УОМ,
7189Conversion Rate,Стопа конверзије,
7190Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази,
7191With Operations,Са операције,
7192Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања,
7193Transfer Material Against,Пренос материјала против,
7194Routing,Роутинг,
7195Materials,Материјали,
7196Quality Inspection Required,Потребна инспекција квалитета,
7197Quality Inspection Template,Шаблон за проверу квалитета,
7198Scrap,Туча,
7199Scrap Items,отпадни Предмети,
7200Operating Cost,Оперативни трошкови,
7201Raw Material Cost,Сировина Трошак,
7202Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови,
7203Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7204Raw Material Cost (Company Currency),Трошкови сировина (Компанија валута),
7205Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута),
7206Total Cost,Укупни трошкови,
7207Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније),
7208Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед),
7209Exploded Items,Експлодирани предмети,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007210Show in Website,Прикажи на веб локацији,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007211Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов),
7212Thumbnail,Умањени,
7213Website Specifications,Сајт Спецификације,
7214Show Items,Схов Предмети,
7215Show Operations,Схов операције,
7216Website Description,Вебсајт Опис,
7217BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра,
7218Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици,
7219Include Item In Manufacturing,Укључите предмет у производњу,
7220BOM Item,БОМ шифра,
7221Item operation,Операција ставке,
7222Rate & Amount,Рате &amp; Амоунт,
7223Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута),
7224Scrap %,Отпад%,
7225Original Item,Оригинал Итем,
7226BOM Operation,БОМ Операција,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007227Operation Time ,Време рада,
7228In minutes,За неколико минута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007229Batch Size,Величина серије,
7230Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута),
7231Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7232BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла,
7233Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута),
7234BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а,
7235"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.",
7236Replace BOM,Замените БОМ,
7237Current BOM,Тренутни БОМ,
7238The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен,
7239The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене,
7240Replace,Заменити,
7241Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ,
7242BOM Website Item,БОМ Сајт артикла,
7243BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција,
7244Operation Time,Операција време,
7245PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. #####,
7246Timing Detail,Детаљи о времену,
7247Time Logs,Тиме трупци,
7248Total Time in Mins,Укупно време у минима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007249Operation ID,ИД операције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007250Transferred Qty,Пренето Кти,
7251Job Started,Започео посао,
7252Started Time,Стартед Тиме,
7253Current Time,Тренутно време,
7254Job Card Item,Ставка за картицу посла,
7255Job Card Time Log,Временски дневник радне картице,
7256Time In Mins,Време у минутама,
7257Completed Qty,Завршен Кол,
7258Manufacturing Settings,Производња Подешавања,
7259Raw Materials Consumption,Потрошња сировина,
7260Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007261Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу,
7262Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу,
7263Capacity Planning,Капацитет Планирање,
7264Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета,
7265Allow Overtime,Дозволи Овертиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007266Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима,
7267Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007268Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу,
7269Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе,
7270Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште,
7271Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007272Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје,
7273Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог,
7274Other Settings,Остала подешавања,
7275Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007276Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал,
7277Material Request Type,Материјал Врста Захтева,
7278Material Issue,Материјал Издање,
7279Customer Provided,Купцима,
7280Minimum Order Quantity,минимална количина поруџбине,
7281Default Workstation,Уобичајено Воркстатион,
7282Production Plan,План производње,
7283MFG-PP-.YYYY.-,МФГ-ПП-ИИИИ.-,
7284Get Items From,Гет ставке из,
7285Get Sales Orders,Гет продајних налога,
7286Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал,
7287Get Material Request,Гет Материал захтев,
7288Material Requests,materijal Захтеви,
7289Get Items For Work Order,Добијте ставке за радни налог,
7290Material Request Planning,Планирање захтјева за материјал,
7291Include Non Stock Items,Укључите ставке без залиха,
7292Include Subcontracted Items,Укључите предмете са подуговарачима,
7293Ignore Existing Projected Quantity,Занемарите постојећу пројектовану количину,
7294"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Да бисте сазнали више о пројектованој количини, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">кликните овде</a> .",
7295Download Required Materials,Преузмите потребне материјале,
7296Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу,
7297Total Planned Qty,Укупна планирана количина,
7298Total Produced Qty,Укупно произведени количина,
7299Material Requested,Захтевани материјал,
7300Production Plan Item,Производња план шифра,
7301Make Work Order for Sub Assembly Items,Направите радни налог за предмете подмонтаже,
7302"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ако је омогућено, систем ће креирати радни налог за експлодиране предмете против којих је БОМ доступан.",
7303Planned Start Date,Планирани датум почетка,
7304Quantity and Description,Количина и опис,
7305material_request_item,материал_рекуест_итем,
7306Product Bundle Item,Производ Бундле артикла,
7307Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит,
7308Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи,
7309Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине,
7310Routing Name,Име рутирања,
7311MFG-WO-.YYYY.-,МФГ-ВО-.ИИИИ.-,
7312Item To Manufacture,Ставка за производњу,
7313Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг,
7314Manufactured Qty,Произведено Кол,
7315Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом,
7316Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови,
7317Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Прескочите трансфер материјала у ВИП складиште,
7318Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала,
7319Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Бацкфлусх сировине из радног материјала у складишту,
7320Update Consumed Material Cost In Project,Ажурирајте потрошене трошкове материјала у пројекту,
7321Warehouses,Складишта,
7322This is a location where raw materials are available.,Ово је место где су доступне сировине.,
7323Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин,
7324This is a location where operations are executed.,Ово је локација на којој се извршавају операције.,
7325This is a location where final product stored.,На овом месту се чува крајњи производ.,
7326Scrap Warehouse,отпад Магацин,
7327This is a location where scraped materials are stored.,Ово је место где се чувају стругани материјали.,
7328Required Items,тражених ставки,
7329Actual Start Date,Сунце Датум почетка,
7330Planned End Date,Планирани Датум Крај,
7331Actual End Date,Сунце Датум завршетка,
7332Operation Cost,Операција кошта,
7333Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови,
7334Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови,
7335Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови,
7336Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови,
7337Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев,
7338Work Order Item,Итем Ордер Итем,
7339Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе,
7340Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе,
7341Work Order Operation,Операција рада,
7342Operation Description,Операција Опис,
7343Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?,
7344Work in Progress,Ворк Ин Прогресс,
7345Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови,
7346Planned Start Time,Планирано Почетак Време,
7347Planned End Time,Планирано време завршетка,
7348in Minutes,У минута,
7349Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак,
7350Actual Start Time,Стварна Почетак Време,
7351Actual End Time,Стварна Крајње време,
7352Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи',
7353Actual Operation Time,Стварна Операција време,
7354in Minutes\nUpdated via 'Time Log',у Минутес \n ажурирано преко 'Време Приступи',
7355(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време,
7356Workstation Name,Воркстатион Име,
7357Production Capacity,Капацитет производње,
7358Operating Costs,Оперативни трошкови,
7359Electricity Cost,Струја Трошкови,
7360per hour,на сат,
7361Consumable Cost,Потрошни трошкова,
7362Rent Cost,Издавање Трошкови,
7363Wages,Плате,
7364Wages per hour,Сатнице,
7365Net Hour Rate,Нет час курс,
7366Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат,
7367Certification Application,Апликација за сертификацију,
7368Name of Applicant,Име кандидата,
7369Certification Status,Статус сертификације,
7370Yet to appear,Још увек се појављује,
7371Certified,Цертифиед,
7372Not Certified,Није сертификован,
7373USD,Амерички долар,
7374INR,ИНР,
7375Certified Consultant,Цертифиед Цонсултант,
7376Name of Consultant,Име консултанта,
7377Certification Validity,Валидност сертификације,
7378Discuss ID,Дискутирајте ИД,
7379GitHub ID,ГитХуб ИД,
7380Non Profit Manager,Менаџер непрофитне организације,
7381Chapter Head,Глава главе,
7382Meetup Embed HTML,Упознајте Ембед ХТМЛ,
7383chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља.,
7384Chapter Members,Чланови поглавља,
7385Members,Чланови,
7386Chapter Member,Члан поглавља,
7387Website URL,Вебсите УРЛ,
7388Leave Reason,Оставите разлог,
7389Donor Name,Име донатора,
7390Donor Type,Тип донатора,
7391Withdrawn,повучен,
7392Grant Application Details ,Грант Апплицатион Детаилс,
7393Grant Description,Грант Опис,
7394Requested Amount,Тражени износ,
7395Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд,
7396Show on Website,Схов он Вебсите,
7397Assessment Mark (Out of 10),Ознака оцене (од 10),
7398Assessment Manager,Менаџер процене,
7399Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти,
7400NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.-,
7401Membership Expiry Date,Датум истека чланства,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007402Razorpay Details,Разорпаи Детаилс,
7403Subscription ID,ИД претплате,
7404Customer ID,идентификација купца,
7405Subscription Activated,Претплата активирана,
7406Subscription Start ,Почетак претплате,
7407Subscription End,Крај претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007408Non Profit Member,Члан непрофитног сектора,
7409Membership Status,Статус чланства,
7410Member Since,Члан од,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007411Payment ID,ИД плаћања,
7412Membership Settings,Подешавања чланства,
7413Enable RazorPay For Memberships,Омогућите РазорПаи за чланства,
7414RazorPay Settings,РазорПаи Сеттингс,
7415Billing Cycle,Циклус наплате,
7416Billing Frequency,Учесталост наплате,
7417"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број обрачунских циклуса за који би требало наплатити купца. На пример, ако купац купује једногодишње чланство које би требало да се наплаћује месечно, ова вредност би требало да буде 12.",
7418Razorpay Plan ID,ИД плана за Разорпаи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007419Volunteer Name,Име волонтера,
7420Volunteer Type,Волонтерски тип,
7421Availability and Skills,Доступност и вештине,
7422Availability,Доступност,
7423Weekends,Викенди,
7424Availability Timeslot,Аваилабилити Тимеслот,
7425Morning,Јутро,
7426Afternoon,Поподневни,
7427Evening,Вече,
7428Anytime,Увек,
7429Volunteer Skills,Волонтерске вештине,
7430Volunteer Skill,Волонтерска вјештина,
7431Homepage,страница,
7432Hero Section Based On,Одељак за хероје на основу,
7433Homepage Section,Одељак почетне странице,
7434Hero Section,Секција хероја,
7435Tag Line,таг линија,
7436Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама,
7437Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу,
7438Homepage Slideshow,Презентација почетне странице,
7439"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;,
7440Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама,
7441Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007442route,рута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007443Section Based On,Одељак на основу,
7444Section Cards,Картице одсека,
7445Number of Columns,Број колона,
7446Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Број ступаца за овај одељак. По три картице ће се приказати по редовима ако одаберете 3 колоне.,
7447Section HTML,Одељак ХТМЛ,
7448Use this field to render any custom HTML in the section.,Употријебите ово поље да бисте приказали било који прилагођени ХТМЛ у одјељку.,
7449Section Order,Одредба о одељцима,
7450"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Редослијед у којим ће се одјељцима појавити 0 је прво, 1 је друго итд.",
7451Homepage Section Card,Картица за почетну страницу,
7452Subtitle,Поднаслов,
7453Products Settings,производи подешавања,
7454Home Page is Products,Почетна страница је Производи,
7455"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт",
7456Show Availability Status,Прикажи статус доступности,
7457Product Page,Страница производа,
7458Products per Page,Производи по страници,
7459Enable Field Filters,Омогући филтре поља,
7460Item Fields,Поља предмета,
7461Enable Attribute Filters,Омогући филтере атрибута,
7462Attributes,Атрибути,
7463Hide Variants,Сакриј варијанте,
7464Website Attribute,Атрибути веб локација,
7465Attribute,Атрибут,
7466Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију,
7467Activity Cost,Активност Трошкови,
7468Billing Rate,Обрачун курс,
7469Costing Rate,Кошта курс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007470title,наслов,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007471Projects User,Пројекти Упутства,
7472Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс,
7473Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс,
7474Dependent Task,Зависна Задатак,
7475Project Type,Тип пројекта,
7476% Complete Method,% Комплетна Метод,
7477Task Completion,zadatak Завршетак,
7478Task Progress,zadatak Напредак,
7479% Completed,Завршено %,
7480From Template,Из шаблона,
7481Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника,
7482Copied From,копиран из,
7483Start and End Dates,Почетни и завршни датуми,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007484Actual Time (in Hours),Стварно време (у сатима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007485Costing and Billing,Коштају и обрачуна,
7486Total Costing Amount (via Timesheets),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета),
7487Total Expense Claim (via Expense Claims),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања),
7488Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури),
7489Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога),
7490Total Billable Amount (via Timesheets),Укупан износ износа (преко Тимесхеета),
7491Total Billed Amount (via Sales Invoices),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје),
7492Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха),
7493Gross Margin,Бруто маржа,
7494Gross Margin %,Бруто маржа%,
7495Monitor Progress,Напредак монитора,
7496Collect Progress,Прикупи напредак,
7497Frequency To Collect Progress,Фреквенција за сакупљање напретка,
7498Twice Daily,Два пута дневно,
7499First Email,Прва е-пошта,
7500Second Email,Друга е-пошта,
7501Time to send,Време за слање,
7502Day to Send,Дан за слање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007503Message will be sent to the users to get their status on the Project,Корисницима ће бити послата порука да добију свој статус на Пројекту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007504Projects Manager,Пројекти менаџер,
7505Project Template,Предложак пројекта,
7506Project Template Task,Задатак предлошка пројекта,
7507Begin On (Days),Почетак (дани),
7508Duration (Days),Трајање (дани),
7509Project Update,Ажурирање пројекта,
7510Project User,projekat Корисник,
7511View attachments,Погледајте прилоге,
7512Projects Settings,Подешавања пројеката,
7513Ignore Workstation Time Overlap,Пребаците преклапање радне станице,
7514Ignore User Time Overlap,Игнорирати преклапање корисничког времена,
7515Ignore Employee Time Overlap,Презрети временско преклапање радника,
7516Weight,тежина,
7517Parent Task,Задатак родитеља,
7518Timeline,Временска линија,
7519Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима),
7520% Progress,% Напредак,
7521Is Milestone,Да ли је МОТО,
7522Task Description,Опис задатка,
7523Dependencies,Зависности,
7524Dependent Tasks,Зависни задаци,
7525Depends on Tasks,Зависи од Задаци,
7526Actual Start Date (via Time Sheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет),
7527Actual Time (in hours),Тренутно време (у сатима),
7528Actual End Date (via Time Sheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет),
7529Total Costing Amount (via Time Sheet),Укупно Обрачун трошкова Износ (преко Тиме Схеет),
7530Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања),
7531Total Billing Amount (via Time Sheet),Укупно Износ обрачуна (преко Тиме Схеет),
7532Review Date,Прегледајте Дате,
7533Closing Date,Датум затварања,
7534Task Depends On,Задатак Дубоко У,
7535Task Type,Тип задатка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007536TS-.YYYY.-,ТС-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007537Employee Detail,zaposleni Детаљи,
7538Billing Details,Детаљи наплате,
7539Total Billable Hours,Укупно наплативе сат,
7540Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат,
7541Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ,
7542Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ,
7543Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ,
7544% Amount Billed,% Фактурисаних износа,
7545Hrs,хрс,
7546Costing Amount,Кошта Износ,
7547Corrective/Preventive,Корективни / превентивни,
7548Corrective,Коректив,
7549Preventive,Превентивно,
7550Resolution,Резолуција,
7551Resolutions,Резолуције,
7552Quality Action Resolution,Квалитетна резолуција акције,
7553Quality Feedback Parameter,Параметар за повратне информације о квалитету,
7554Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квалитета повратне информације,
7555Quality Goal,Циљ квалитета,
7556Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције,
7557Weekday,Радним даном,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007558Objectives,Циљеви,
7559Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета,
7560Objective,објективан,
7561Agenda,Дневни ред,
7562Minutes,Минута,
7563Quality Meeting Agenda,Агенда за квалитетни састанак,
7564Quality Meeting Minutes,Записници са квалитетом састанка,
7565Minute,минут,
7566Parent Procedure,Поступак родитеља,
7567Processes,Процеси,
7568Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета,
7569Process Description,Опис процеса,
7570Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета,
7571Additional Information,Додатне Информације,
7572Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета,
7573DATEV Settings,Подешавања ДАТЕВ-а,
7574Regional,Регионални,
7575Consultant ID,ИД консултанта,
7576GST HSN Code,ПДВ ХСН код,
7577HSN Code,ХСН код,
7578GST Settings,ПДВ подешавања,
7579GST Summary,ПДВ Преглед,
7580GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На,
7581GST Accounts,ГСТ рачуни,
7582B2C Limit,Б2Ц Лимит,
7583Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.,
7584GSTR 3B Report,Извештај ГСТР 3Б,
7585January,Јануара,
7586February,Фебруара,
7587March,Март,
7588April,Април,
7589May,Мај,
7590June,Јуна,
7591July,Јул,
7592August,Август,
7593September,септембар,
7594October,Октобар,
7595November,Новембар,
7596December,Децембар,
7597JSON Output,ЈСОН Излаз,
7598Invoices with no Place Of Supply,Рачуни без места снабдевања,
7599Import Supplier Invoice,Увези фактуру добављача,
7600Invoice Series,Серија фактуре,
7601Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре,
7602Zip File,Зип Филе,
7603Import Invoices,Увоз рачуна,
7604Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007605Lower Deduction Certificate,Потврда о доњем одбитку,
7606Certificate Details,Детаљи сертификата,
7607194A,194А,
7608194C,194Ц,
7609194D,194Д,
7610194H,194Х,
7611194I,194И,
7612194J,194Ј,
7613194LA,194ЛА,
7614194LBB,194ЛББ,
7615194LBC,194ЛБЦ,
7616Certificate No,Сертификат бр,
7617Deductee Details,Детаљи о одбитку,
7618PAN No,ПАН бр,
7619Validity Details,Детаљи важења,
7620Rate Of TDS As Per Certificate,Стопа ТДС-а по сертификату,
7621Certificate Limit,Ограничење сертификата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007622Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна,
7623Active Menu,Активни мени,
7624Restaurant Menu,Ресторан мени,
7625Price List (Auto created),Ценовник (Аутоматски креиран),
7626Restaurant Manager,Ресторан менаџер,
7627Restaurant Menu Item,Ресторан Ставка менија,
7628Restaurant Order Entry,Ордер Ордер Ентри,
7629Restaurant Table,Ресторан Табле,
7630Click Enter To Add,Кликните Ентер за додавање,
7631Last Sales Invoice,Последња продаја фактура,
7632Current Order,Тренутни ред,
7633Restaurant Order Entry Item,Ресторан за унос ставке,
7634Served,Сервирано,
7635Restaurant Reservation,Резервација ресторана,
7636Waitlisted,Ваитлистед,
7637No Show,Но Схов,
7638No of People,Број људи,
7639Reservation Time,Време резервације,
7640Reservation End Time,Време завршетка резервације,
7641No of Seats,Број седишта,
7642Minimum Seating,Минимално седиште,
7643"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.",
7644SAL-CAM-.YYYY.-,САЛ-ЦАМ-ИИИИ.-,
7645Campaign Schedules,Распореди кампање,
7646Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.,
7647CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.-,
7648Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније,
7649From Lead,Од Леад,
7650Account Manager,Менаџер налога,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007651Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволи стварање фактуре за продају без налога за продају,
7652Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволи стварање фактуре за продају без напомене о испоруци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007653Default Price List,Уобичајено Ценовник,
7654Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи,
7655"Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља,
7656Customer Primary Contact,Примарни контакт клијента,
7657"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Поново изабери, ако је одабрани контакт уређен након чувања",
7658Customer Primary Address,Примарна адреса клијента,
7659"Reselect, if the chosen address is edited after save","Поново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања",
7660Primary Address,Примарна адреса,
7661Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна,
7662Credit Limit and Payment Terms,Кредитни лимит и услови плаћања,
7663Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца.,
7664Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија,
7665Commission Rate,Комисија Оцени,
7666Sales Team Details,Продајни тим Детаљи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007667Customer POS id,ИД купца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007668Customer Credit Limit,Лимит за клијента,
7669Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају,
7670Industry Type,Индустрија Тип,
7671MAT-INS-.YYYY.-,МАТ-ИНС-.ИИИИ.-,
7672Installation Date,Инсталација Датум,
7673Installation Time,Инсталација време,
7674Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка,
7675Installed Qty,Инсталирани Кол,
7676Lead Source,Олово Соурце,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007677Period Start Date,Датум почетка периода,
7678Period End Date,Датум окончања периода,
7679Cashier,Благајна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007680Difference,Разлика,
7681Modes of Payment,Начини плаћања,
7682Linked Invoices,Повезане фактуре,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007683POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи,
7684Collected Amount,Прикупљени износ,
7685Expected Amount,Очекивани износ,
7686POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера,
7687Quantity of Items,Количина предмета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007688"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати &quot;је акционарско тачка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;. На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница",
7689Parent Item,Родитељ шифра,
7690List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.,
7691SAL-QTN-.YYYY.-,САЛ-КТН-ИИИИ.-,
7692Quotation To,Цитат,
7693Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније,
7694Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније,
7695Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона,
7696Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера,
7697In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.,
7698Term Details,Орочена Детаљи,
7699Quotation Item,Понуда шифра,
7700Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ,
7701Against Docname,Против Доцнаме,
7702Additional Notes,Додатне напомене,
7703SAL-ORD-.YYYY.-,САЛ-ОРД-ИИИИ.-,
7704Skip Delivery Note,Прескочите доставницу,
7705In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.,
7706Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта,
7707Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке,
7708Not Delivered,Није Испоручено,
7709Fully Delivered,Потпуно Испоручено,
7710Partly Delivered,Делимично Испоручено,
7711Not Applicable,Није применљиво,
7712% Delivered,Испоручено %,
7713% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају,
7714% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају,
7715Not Billed,Није Изграђена,
7716Fully Billed,Потпуно Изграђена,
7717Partly Billed,Делимично Изграђена,
7718Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбедите испоруку на основу произведеног серијског броја,
7719Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту,
7720Delivery Warehouse,Испорука Складиште,
7721Planned Quantity,Планирана количина,
7722For Production,За производњу,
7723Work Order Qty,Количина радног налога,
7724Produced Quantity,Произведена количина,
7725Used for Production Plan,Користи се за производни план,
7726Sales Partner Type,Врста продајног партнера,
7727Contact No.,Контакт број,
7728Contribution (%),Учешће (%),
7729Contribution to Net Total,Допринос нето укупни,
7730Selling Settings,Продаја Сеттингс,
7731Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле,
7732Customer Naming By,Кориснички назив под,
7733Campaign Naming By,Кампания Именование По,
7734Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача,
7735Default Territory,Уобичајено Територија,
7736Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007737Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007738Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007739Each Transaction,Свака трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007740SMS Center,СМС центар,
7741Send To,Пошаљи,
7742All Contact,Све Контакт,
7743All Customer Contact,Све Кориснички Контакт,
7744All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт,
7745All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт,
7746All Lead (Open),Све Олово (Опен),
7747All Employee (Active),Све Запослени (активна),
7748All Sales Person,Све продаје Особа,
7749Create Receiver List,Направите листу пријемника,
7750Receiver List,Пријемник Листа,
7751Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис,
7752Total Characters,Укупно Карактери,
7753Total Message(s),Всего сообщений (ы),
7754Authorization Control,Овлашћење за контролу,
7755Authorization Rule,Овлашћење Правило,
7756Average Discount,Просечна дисконтна,
7757Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст,
7758Itemwise Discount,Итемвисе Попуст,
7759Customer or Item,Кориснички или артикла,
7760Customer / Item Name,Кориснички / Назив,
7761Authorized Value,Овлашћени Вредност,
7762Applicable To (Role),Важећи Да (улога),
7763Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених),
7764Applicable To (User),Важећи Да (Корисник),
7765Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање),
7766Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности),
7767Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности),
7768Brand Defaults,Подразумеване вредности бренда,
7769Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.,
7770Change Abbreviation,Промена скраћеница,
7771Parent Company,Матична компанија,
7772Default Values,Уобичајено Вредности,
7773Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007774Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје,
7775Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007776Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу,
7777Standard Template,стандард Шаблон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007778Existing Company,Постојећа компанија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007779Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате,
7780Existing Company ,postojeća Фирма,
7781Date of Establishment,Датум оснивања,
7782Sales Settings,Поставке продаје,
7783Monthly Sales Target,Месечна продајна мета,
7784Sales Monthly History,Месечна историја продаје,
7785Transactions Annual History,Годишња историја трансакција,
7786Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја,
7787Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун,
7788Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна,
7789Round Off Cost Center,Заокружују трошка,
7790Discount Allowed Account,Допуштен попуст,
7791Discount Received Account,Рачун примљен на рачун,
7792Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха,
7793Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализовани рачун за добитак / губитак,
7794Allow Account Creation Against Child Company,Дозволите отварање рачуна против компаније Цхилд,
7795Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна,
7796Default Employee Advance Account,Подразумевани предузетнички рачун запосленог,
7797Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна,
7798Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун,
7799Default Deferred Revenue Account,Почетни одложени порез,
7800Default Deferred Expense Account,Подразумевани одложени рачун трошкова,
7801Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун,
7802Default Expense Claim Payable Account,Подразумевани трошкови потраживања,
7803Stock Settings,Стоцк Подешавања,
7804Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори,
7805Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог,
7806Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога,
7807Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања,
7808Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса),
7809Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању,
7810Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар,
7811Budget Detail,Буџет Детаљ,
7812Exception Budget Approver Role,Улога одобравања буџета изузетака,
7813Company Info,Подаци фирме,
7814For reference only.,За справки.,
7815Company Logo,Лого компаније,
7816Date of Incorporation,Датум оснивања,
7817Date of Commencement,Датум почетка,
7818Phone No,Тел,
7819Company Description,Опис компаније,
7820Registration Details,Регистрација Детаљи,
7821Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд,
7822Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције,
7823Currency Exchange,Мењачница,
7824Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу,
7825From Currency,Од валутног,
7826To Currency,Валутном,
7827For Buying,За куповину,
7828For Selling,За продају,
7829Customer Group Name,Кориснички Назив групе,
7830Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача,
7831Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији,
7832Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује,
7833Credit Limits,Кредитни лимити,
7834Email Digest,Е-маил Дигест,
7835Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил.,
7836Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест,
7837How frequently?,Колико често?,
7838Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:,
7839Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима,
7840Profit & Loss,Губитак профита,
7841New Income,Нова приход,
7842New Expenses,Нове Трошкови,
7843Annual Income,Годишњи приход,
7844Annual Expenses,Годишњи трошкови,
7845Bank Balance,Стање на рачуну,
7846Bank Credit Balance,Кредитни биланс банке,
7847Receivables,Потраживања,
7848Payables,Обавезе,
7849Sales Orders to Bill,Продајни ред продаје Биллу,
7850Purchase Orders to Bill,Наруџбе за куповину,
7851New Sales Orders,Нове продајних налога,
7852New Purchase Orders,Нове наруџбеницама,
7853Sales Orders to Deliver,Продајни налоги за испоруку,
7854Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину,
7855New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину,
7856New Quotations,Нове понуде,
7857Open Quotations,Опен Куотатионс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007858Open Issues,Отворених питања,
7859Open Projects,Отворени пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007860Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007861Upcoming Calendar Events,Надолазећи календарски догађаји,
7862Open To Do,Отворено за обавезе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007863Add Quote,Додај Куоте,
7864Global Defaults,Глобални Дефаултс,
7865Default Company,Уобичајено Компанија,
7866Current Fiscal Year,Текуће фискалне године,
7867Default Distance Unit,Уобичајена јединица удаљености,
7868Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте,
7869Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.,
7870"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији",
7871Disable In Words,Онемогућити У Вордс,
7872"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији",
7873Item Classification,Итем Класификација,
7874General Settings,Генерал Сеттингс,
7875Item Group Name,Ставка Назив групе,
7876Parent Item Group,Родитељ тачка Група,
7877Item Group Defaults,Подразумеване групе ставки,
7878Item Tax,Ставка Пореска,
7879Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб,
7880Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице,
7881HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.,
7882Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама,
7883Setup Series,Подешавање Серија,
7884Select Transaction,Изаберите трансакцију,
7885Help HTML,Помоћ ХТМЛ,
7886Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције,
7887User must always select,Корисник мора увек изабрати,
7888Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.,
7889Update Series,Упдате,
7890Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.,
7891Prefix,Префикс,
7892Current Value,Тренутна вредност,
7893This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом,
7894Update Series Number,Упдате Број,
7895Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог,
7896A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.,
7897Sales Partner Name,Продаја Име партнера,
7898Partner Type,Партнер Тип,
7899Address & Contacts,Адреса и контакти,
7900Address Desc,Адреса Десц,
7901Contact Desc,Контакт Десц,
7902Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна,
7903Targets,Мете,
7904Show In Website,Схов у сајт,
7905Referral Code,Реферрал Цоде,
7906To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину,
7907Logo,Лого,
7908Partner website,сајт партнер,
7909All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.,
7910Name and Employee ID,Име и број запослених,
7911Sales Person Name,Продаја Особа Име,
7912Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа,
7913Select company name first.,Изаберите прво име компаније.,
7914Sales Person Targets,Продаја Персон Мете,
7915Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.,
7916Supplier Group Name,Име групе добављача,
7917Parent Supplier Group,Родитељска група за снабдевање,
7918Target Detail,Циљна Детаљ,
7919Target Qty,Циљна Кол,
7920Target Amount,Циљна Износ,
7921Target Distribution,Циљна Дистрибуција,
7922"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине.\n\n \n\n Примери: 1. Рок важења понуде.\n 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд).\n 1. Шта је екстра (или на терет клијента).\n 1. Безбедност / употреба упозорење.\n 1. Гаранција ако их има.\n 1. Ретурнс Полици.\n 1. Услови бродарства, по потреби.\n 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд \n 1. Адреса и контакт Ваше фирме.",
7923Applicable Modules,Применљиви модули,
7924Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ,
7925Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону,
7926Territory Name,Територија Име,
7927Parent Territory,Родитељ Територија,
7928Territory Manager,Територија Менаџер,
7929For reference,За референце,
7930Territory Targets,Територија Мете,
7931Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.,
7932UOM Name,УОМ Име,
7933Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС),
7934Website Item Group,Сајт тачка Група,
7935Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група,
7936Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа,
7937Enable Shopping Cart,Омогући Корпа,
7938Display Settings,Дисплаи Сеттингс,
7939Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози,
7940Show Price,Прикажи цену,
7941Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007942Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас,
7943Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити,
7944Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона,
7945Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту,
7946Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен,
7947Quotation Series,Цитат Серија,
7948Checkout Settings,Плаћање подешавања,
7949Enable Checkout,Омогући Цхецкоут,
7950Payment Success Url,Плаћање Успех УРЛ адреса,
7951After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007952Batch Details,Детаљи серије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007953Batch ID,Батцх ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007954image,слика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007955Parent Batch,родитељ Серија,
7956Manufacturing Date,Датум производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007957Batch Quantity,Количина серије,
7958Batch UOM,Батцх УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007959Source Document Type,Извор типа документа,
7960Source Document Name,Извор Име документа,
7961Batch Description,Батцх Опис,
7962Bin,Бункер,
7963Reserved Quantity,Резервисани Количина,
7964Actual Quantity,Стварна Количина,
7965Requested Quantity,Тражени Количина,
7966Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор,
7967Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате,
7968FCFS Rate,Стопа ФЦФС,
7969Customs Tariff Number,Царинска тарифа број,
7970Tariff Number,Тарифни број,
7971Delivery To,Достава Да,
7972MAT-DN-.YYYY.-,МАТ-ДН-ИИИИ.-,
7973Is Return,Да ли је Повратак,
7974Issue Credit Note,Издајте кредитну поруку,
7975Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница,
7976Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема,
7977Billing Address Name,Адреса за наплату Име,
7978Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.,
7979"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод.",
7980In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
7981In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
7982Transporter Info,Транспортер Инфо,
7983Driver Name,Име возача,
7984Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта,
7985Inter Company Reference,Интер Цомпани Референце,
7986Print Without Amount,Принт Без Износ,
7987% Installed,Инсталирано %,
7988% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице,
7989Installation Status,Инсталација статус,
7990Excise Page Number,Акцизе Број странице,
7991Instructions,Инструкције,
7992From Warehouse,Од Варехоусе,
7993Against Sales Order,Против продаје налога,
7994Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком,
7995Against Sales Invoice,Против продаје фактура,
7996Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком,
7997Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе,
7998Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе,
7999Delivery Settings,Подешавања испоруке,
8000Dispatch Settings,Диспечерске поставке,
8001Dispatch Notification Template,Шаблон за обавјештење о отпреми,
8002Dispatch Notification Attachment,Прилог за обавјештење о отпреми,
8003Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празно да бисте користили стандардни формат напомене за испоруку,
8004Send with Attachment,Пошаљите са прилогом,
8005Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке,
8006Delivery Stop,Достава Стоп,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008007Lock,закључати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008008Visited,Посетио,
8009Order Information,Информације за наруџбу,
8010Contact Information,Контакт информације,
8011Email sent to,Емаил Сент То,
8012Dispatch Information,Диспечерске информације,
8013Estimated Arrival,Процењено време доласка,
8014MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.-,
8015Initial Email Notification Sent,Послато је обавештење о почетној е-пошти,
8016Delivery Details,Достава Детаљи,
8017Driver Email,Емаил адреса возача,
8018Driver Address,Адреса возача,
8019Total Estimated Distance,Укупна процењена растојања,
8020Distance UOM,Удаљеност УОМ,
8021Departure Time,Време поласка,
8022Delivery Stops,Деливери Стопс,
8023Calculate Estimated Arrival Times,Израчунајте процењене временске прилике,
8024Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс Дирецтион да бисте израчунали процењено време доласка,
8025Optimize Route,Оптимизирајте руту,
8026Use Google Maps Direction API to optimize route,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс за оптимизацију руте,
8027In Transit,У пролазу,
8028Fulfillment User,Фулфиллмент Усер,
8029"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.",
8030STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008031Variant Of,Вариант Оф,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008032"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено",
8033Is Item from Hub,Је ставка из чворишта,
8034Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере,
8035Maintain Stock,Одржавајте Стоцк,
8036Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс,
8037Auto Create Assets on Purchase,Аутоматски креирајте средства приликом куповине,
8038Asset Naming Series,Серија именовања имовине,
8039Over Delivery/Receipt Allowance (%),Надокнада за испоруку / примање (%),
8040Barcodes,Бар кодови,
8041Shelf Life In Days,Рок трајања у данима,
8042End of Life,Крај живота,
8043Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева,
8044Valuation Method,Процена Метод,
8045FIFO,"ФИФО,",
8046Moving Average,Мовинг Авераге,
8047Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима),
8048Auto re-order,Ауто поново реда,
8049Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе,
8050Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден,
8051Units of Measure,Мерних јединица,
8052Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте,
8053Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети,
8054Has Batch No,Има Батцх Нема,
8055Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх,
8056Batch Number Series,Серија бројева серија,
8057"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: АБЦД. #####. Ако је серија подешена и Батцх Но се не помиње у трансакцијама, онда ће се на основу ове серије креирати аутоматски број серије. Уколико увек желите да експлицитно наведете Батцх Но за ову ставку, оставите ово празним. Напомена: ово подешавање ће имати приоритет над Префиксом назива серија у поставкама залиха.",
8058Has Expiry Date,Има датум истека,
8059Retain Sample,Задржи узорак,
8060Max Sample Quantity,Максимална количина узорка,
8061Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина узорка која се може задржати,
8062Has Serial No,Има Серијски број,
8063Serial Number Series,Серијски број серија,
8064"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### \n Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно.",
8065Variants,Варијанте,
8066Has Variants,Хас Варијанте,
8067"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд",
8068Variant Based On,Варијанту засновану на,
8069Item Attribute,Итем Атрибут,
8070"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продаја, куповина, подразумевани порези",
8071Item Defaults,Подразумевана ставка,
8072"Purchase, Replenishment Details","Детаљи куповине, допуњавања",
8073Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла,
8074Default Purchase Unit of Measure,Подразумевана јединица куповине мјере,
8075Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8076Minimum quantity should be as per Stock UOM,Минимална количина треба да буде по залихама УОМ,
8077Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку,
8078Is Customer Provided Item,Да ли је артикал обезбеђен купцем,
8079Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип),
8080Supplier Items,Супплиер артикала,
8081Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи,
8082Country of Origin,Земља порекла,
8083Sales Details,Детаљи продаје,
8084Default Sales Unit of Measure,Подразумевана продајна јединица мјере,
8085Is Sales Item,Да ли продаје артикла,
8086Max Discount (%),Максимална Попуст (%),
8087No of Months,Број месеци,
8088Customer Items,Предмети Цустомер,
8089Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми,
8090Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине,
8091Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке,
8092Default BOM,Уобичајено БОМ,
8093Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину,
8094If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца,
8095Customer Code,Кориснички Код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008096Default Item Manufacturer,Подразумевани произвођач предмета,
8097Default Manufacturer Part No,Задани број дела произвођача,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008098Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта),
8099Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више,
8100Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице,
8101Website Image,Слика веб странице,
8102Website Warehouse,Сајт Магацин,
8103"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.,
8104Website Item Groups,Сајт Итем Групе,
8105List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.,
8106Copy From Item Group,Копирање из ставке групе,
8107Website Content,Садржај веб странице,
8108You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,У овом пољу можете користити било који важећи ознаку Боотстрап 4. То ће бити приказано на вашој страници са ставкама.,
8109Total Projected Qty,Укупна пројектована количина,
8110Hub Publishing Details,Детаљи издавања станице,
8111Publish in Hub,Објављивање у Хуб,
8112Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом,
8113Hub Category to Publish,Категорија Хуб објавити,
8114Hub Warehouse,Хуб складиште,
8115"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.,
8116Synced With Hub,Синхронизују са Хуб,
8117Item Alternative,Артикал Алтернативе,
8118Alternative Item Code,Алтернативни код артикла,
8119Two-way,Двосмерно,
8120Alternative Item Name,Алтернативни назив предмета,
8121Attribute Name,Назив атрибута,
8122Numeric Values,Нумеричке вредности,
8123From Range,Од Ранге,
8124Increment,Повећање,
8125To Range,У распону,
8126Item Attribute Values,Итем Особина Вредности,
8127Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута,
8128Attribute Value,Вредност атрибута,
8129Abbreviation,Скраћеница,
8130"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ""",
8131Item Barcode,Ставка Баркод,
8132Barcode Type,Тип баркода,
8133EAN,ЕАН,
8134UPC-A,УПЦ-А,
8135Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ,
8136"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице",
8137Ref Code,Реф Код,
8138Item Default,Итем Дефаулт,
8139Purchase Defaults,Набавите подразумеване вредности,
8140Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ,
8141Default Supplier,Уобичајено Снабдевач,
8142Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога,
8143Sales Defaults,Салес Дефаултс,
8144Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр,
8145Item Manufacturer,итем Произвођач,
8146Item Price,Артикал Цена,
8147Packing Unit,Паковање јединица,
8148Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008149Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар,
8150Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем,
8151Item Reorder,Предмет Реордер,
8152Check in (group),Цхецк ин (група),
8153Request for,Захтев за,
8154Re-order Level,Поново би Левел,
8155Re-order Qty,Поново поручивање,
8156Item Supplier,Ставка Снабдевач,
8157Item Variant,Итем Варијанта,
8158Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут,
8159Do not update variants on save,Не ажурирајте варијанте приликом штедње,
8160Fields will be copied over only at time of creation.,Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.,
8161Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименовати вриједност атрибута,
8162Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.,
8163Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту,
8164Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација,
8165Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта,
8166Landed Cost Item,Слетео Цена артикла,
8167Receipt Document Type,Пријем типа документа,
8168Receipt Document,prijem dokument,
8169Applicable Charges,Накнаде применљиво,
8170Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт,
8171Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем,
8172Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе,
8173Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер,
8174MAT-LCV-.YYYY.-,МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-,
8175Purchase Receipts,Куповина Примици,
8176Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема,
8177Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања,
8178Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по,
8179Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ,
8180Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке,
8181Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера,
8182MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008183Partially Ordered,Делимично уређено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008184Transferred,пренети,
8185% Ordered,% Од А до Ж,
8186Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја,
8187Quantity and Warehouse,Количина и Магацин,
8188Lead Time Date,Олово Датум Време,
8189Min Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8190Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице,
8191To Warehouse (Optional),До складишта (опционо),
8192Actual Batch Quantity,Стварна количина серије,
8193Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ,
8194Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме,
8195"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину.",
8196Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт),
8197MAT-PAC-.YYYY.-,МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-,
8198From Package No.,Од Пакет број,
8199Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу),
8200To Package No.,За Пакет број,
8201If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу),
8202Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи,
8203The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета),
8204Net Weight UOM,Тежина УОМ,
8205Gross Weight,Бруто тежина,
8206The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу),
8207Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ,
8208Packing Slip Item,Паковање Слип Итем,
8209DN Detail,ДН Детаљ,
8210STO-PICK-.YYYY.-,СТО-ПИЦК-.ИИИИ.-,
8211Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња,
8212Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Количина сировина ће се одлучивати на основу количине производа,
8213Parent Warehouse,родитељ Магацин,
8214Items under this warehouse will be suggested,Предлози испод овог складишта ће бити предложени,
8215Get Item Locations,Добивање локација ставки,
8216Item Locations,Локације предмета,
8217Pick List Item,Изаберите ставку листе,
8218Picked Qty,Изабрани број,
8219Price List Master,Ценовник Мастер,
8220Price List Name,Ценовник Име,
8221Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна,
8222Applicable for Countries,Важи за земље,
8223Price List Country,Ценовник Земља,
8224MAT-PRE-.YYYY.-,МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-,
8225Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача,
8226Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали,
8227Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном,
8228Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008229Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Аццептед Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8230Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Одбијено складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8231Raw Materials Consumed,Потрошена сировина,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008232Get Current Stock,Гет тренутним залихама,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008233Consumed Items,Потрошени предмети,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008234Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе,
8235Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил,
8236Transporter Details,Транспортер Детаљи,
8237Vehicle Number,Број возила,
8238Vehicle Date,Датум возила,
8239Received and Accepted,Примио и прихватио,
8240Accepted Quantity,Прихваћено Количина,
8241Rejected Quantity,Одбијен Количина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008242Accepted Qty as per Stock UOM,Прихваћена количина према залихама УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008243Sample Quantity,Количина узорка,
8244Rate and Amount,Стопа и износ,
8245MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.-,
8246Report Date,Извештај Дате,
8247Inspection Type,Инспекција Тип,
8248Item Serial No,Ставка Сериал но,
8249Sample Size,Величина узорка,
8250Inspected By,Контролисано Би,
8251Readings,Читања,
8252Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг,
8253Reading 1,Читање 1,
8254Reading 2,Читање 2,
8255Reading 3,Читање 3,
8256Reading 4,Читање 4,
8257Reading 5,Читање 5,
8258Reading 6,Читање 6,
8259Reading 7,Читање 7,
8260Reading 8,Читање 8,
8261Reading 9,Читање 9,
8262Reading 10,Читање 10,
8263Quality Inspection Template Name,Назив шаблона за проверу квалитета,
8264Quick Stock Balance,Брзи биланс стања,
8265Available Quantity,Доступна количина,
8266Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице,
8267Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном,
8268Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи,
8269Creation Document Type,Документ регистрације Тип,
8270Creation Document No,Стварање документ №,
8271Creation Date,Датум регистрације,
8272Creation Time,Време креирања,
8273Asset Details,Детаљи о активи,
8274Asset Status,Статус имовине,
8275Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе,
8276Delivery Document No,Достава докумената Нема,
8277Delivery Time,Време испоруке,
8278Invoice Details,Детаљи рачуна,
8279Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи,
8280Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека,
8281AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека,
8282Under Warranty,Под гаранцијом,
8283Out of Warranty,Од гаранције,
8284Under AMC,Под АМЦ,
8285Out of AMC,Од АМЦ,
8286Warranty Period (Days),Гарантни период (дани),
8287Serial No Details,Серијска Нема детаља,
8288MAT-STE-.YYYY.-,МАТ-СТЕ-ИИИИ.-,
8289Stock Entry Type,Врста уноса залиха,
8290Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ),
8291Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу,
8292Repack,Препаковати,
8293Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008294Delivery Note No,Испорука Напомена Не,
8295Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема,
8296Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема,
8297Inspection Required,Инспекција Обавезно,
8298From BOM,Од БОМ,
8299For Quantity,За Количина,
8300As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ,
8301Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине,
8302Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин,
8303Source Warehouse Address,Адреса складишта извора,
8304Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин,
8305Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине,
8306Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност,
8307Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни,
8308Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи,
8309Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин),
8310Additional Costs,Додатни трошкови,
8311Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови,
8312Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи,
8313Per Transferred,Пер Трансферред,
8314Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ,
8315Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ),
8316Basic Amount,Основни Износ,
8317Additional Cost,Додатни трошак,
8318Serial No / Batch,Серијски бр / Серије,
8319BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке,
8320Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк,
8321Subcontracted Item,Ставка подуговарача,
8322Against Stock Entry,Против уноса акција,
8323Stock Entry Child,Улаз у децу,
8324PO Supplied Item,ПО испоручени артикал,
8325Reference Purchase Receipt,Референтна куповина,
8326Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри,
8327Outgoing Rate,Одлазећи курс,
8328Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције,
8329Stock Value Difference,Вредност акције Разлика,
8330Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО),
8331Is Cancelled,Да ли Отказан,
8332Stock Reconciliation,Берза помирење,
8333This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.,
8334MAT-RECO-.YYYY.-,МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-,
8335Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН,
8336Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла,
8337Before reconciliation,Пре помирења,
8338Current Serial No,Тренутни серијски бр,
8339Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс,
8340Current Amount,Тренутни Износ,
8341Quantity Difference,Количина Разлика,
8342Amount Difference,iznos Разлика,
8343Item Naming By,Шифра назив под,
8344Default Item Group,Уобичајено тачка Група,
8345Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ,
8346Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка,
8347Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008348Show Barcode Field,Схов Баркод Поље,
8349Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008350Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк,
8351Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008352Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008353Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008354Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза,
8355Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Batch Identification,Идентификација серије,
8357Use Naming Series,Користите Наминг Сериес,
8358Naming Series Prefix,Префикс имена серије,
8359UOM Category,УОМ Категорија,
8360UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ,
8361Variant Field,Варијантско поље,
8362A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.,
8363Warehouse Detail,Магацин Детаљ,
8364Warehouse Name,Магацин Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008365Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо,
8366PIN,ПИН-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008367ISS-.YYYY.-,ИСС-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008368Raised By (Email),Подигао (Е-маил),
8369Issue Type,врста издања,
8370Issue Split From,Издање Сплит Фром,
8371Service Level,Ниво услуге,
8372Response By,Одговор,
8373Response By Variance,Одговор према варијанци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008374Ongoing,"У току, сталан",
8375Resolution By,Резолуција,
8376Resolution By Variance,Резолуција по варијанти,
8377Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008378First Responded On,Прво одговорила,
8379Resolution Details,Резолуција Детаљи,
8380Opening Date,Датум отварања,
8381Opening Time,Радно време,
8382Resolution Date,Резолуција Датум,
8383Via Customer Portal,Преко Корисничког Портала,
8384Support Team,Тим за подршку,
8385Issue Priority,Приоритет питања,
8386Service Day,Дан услуге,
8387Workday,Радни дан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008388Default Priority,Подразумевани приоритет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008389Priorities,Приоритети,
8390Support Hours,Подршка време,
8391Support and Resolution,Подршка и резолуција,
8392Default Service Level Agreement,Подразумевани уговор о нивоу услуге,
8393Entity,Ентитет,
8394Agreement Details,Детаљи споразума,
8395Response and Resolution Time,Време одзива и решавања,
8396Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008397Resolution Time,Време резолуције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008398Support Search Source,Подршка за претрагу,
8399Source Type,Извор Тип,
8400Query Route String,Стринг Стринг Куери,
8401Search Term Param Name,Термин за претрагу имена парама,
8402Response Options,Опције одговора,
8403Response Result Key Path,Кључне стазе Респонсе Ресулт,
8404Post Route String,Пост Стринг низ,
8405Post Route Key List,Листа списка кључних ријечи,
8406Post Title Key,Пост Титле Кеи,
8407Post Description Key,Пост Опис Кључ,
8408Link Options,Линк Оптионс,
8409Source DocType,Соурце ДоцТипе,
8410Result Title Field,Поље резултата резултата,
8411Result Preview Field,Поље за преглед резултата,
8412Result Route Field,Поље поља резултата,
8413Service Level Agreements,Уговори о нивоу услуге,
8414Track Service Level Agreement,Праћење уговора о нивоу услуге,
8415Allow Resetting Service Level Agreement,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге,
8416Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана,
8417Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана,
8418Support Portal,Портал за подршку,
8419Get Started Sections,Започните секције,
8420Show Latest Forum Posts,Прикажи најновије постове форума,
8421Forum Posts,Форум Постс,
8422Forum URL,Форум УРЛ,
8423Get Latest Query,Најновији упит,
8424Response Key List,Листа кључних реаговања,
8425Post Route Key,Пост Роуте Кеи,
8426Search APIs,АПИ за претрагу,
8427SER-WRN-.YYYY.-,СЕР-ВРН-.ИИИИ.-,
8428Issue Date,Датум емитовања,
8429Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи,
8430Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус,
8431Resolved By,Решен,
8432Service Address,Услуга Адреса,
8433If different than customer address,Если отличается от адреса клиента,
8434Raised By,Подигао,
8435From Company,Из компаније,
8436Rename Tool,Преименовање Тоол,
8437Utilities,Комуналне услуге,
8438Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.,
8439File to Rename,Филе Ренаме да,
8440"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име",
8441Rename Log,Преименовање Лог,
8442SMS Log,СМС Пријава,
8443Sender Name,Сендер Наме,
8444Sent On,Послата,
8445No of Requested SMS,Нема тражених СМС,
8446Requested Numbers,Тражени Бројеви,
8447No of Sent SMS,Број послатих СМС,
8448Sent To,Послат,
8449Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај,
8450Assessment Plan Status,Статус плана процене,
8451Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига,
8452Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге,
8453Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке,
8454Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме,
8455Bank Remittance,Банковни дознаци,
8456Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус,
8457Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја,
8458BOM Explorer,БОМ Екплорер,
8459BOM Search,БОМ Тражи,
8460BOM Stock Calculated,Обрачун БОМ,
8461BOM Variance Report,Извјештај о варијацији БОМ,
8462Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност,
8463Cash Flow,Protok novca,
8464Completed Work Orders,Завршени радни налоги,
8465To Produce,за производњу,
8466Produced,произведен,
8467Consolidated Financial Statement,Консолидована финансијска изјава,
8468Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени,
8469Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности,
8470Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс,
8471Customer Ledger Summary,Резиме клијента,
8472Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце,
8473Customers Without Any Sales Transactions,Купци без продајних трансакција,
8474Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед,
8475Daily Work Summary Replies,Дневни послови,
8476DATEV,ДАТЕВ,
8477Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета,
8478Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу,
8479Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени,
8480Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008481Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна,
8482Employee Advance Summary,Сажетак упосленика,
8483Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених,
8484Employee Birthday,Запослени Рођендан,
8485Employee Information,Запослени Информације,
8486Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс,
8487Employee Leave Balance Summary,Резиме биланса напуштања запослених,
8488Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор,
8489Eway Bill,Еваи Билл,
8490Expiring Memberships,Истиче чланства,
8491Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ],
8492Final Assessment Grades,Коначне оцене,
8493Fixed Asset Register,Регистар фиксне имовине,
8494Gross and Net Profit Report,Извештај о бруто и нето добити,
8495GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација,
8496GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација,
8497GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација,
8498GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација,
8499GSTR-1,ГСТР-1,
8500GSTR-2,ГСТР-2,
8501Hotel Room Occupancy,Хотелске собе,
8502HSN-wise-summary of outward supplies,ХСН-мудар-резиме оутерних залиха,
8503Inactive Customers,неактивни Купци,
8504Inactive Sales Items,Неактивни артикли продаје,
8505IRS 1099,ИРС 1099,
8506Issued Items Against Work Order,Издате ставке против радног налога,
8507Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор,
8508Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно),
8509Item Price Stock,Артикал Цена,
8510Item Prices,Итем Цене,
8511Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008512Item Variant Details,Детаљи варијанте производа,
8513Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс,
8514Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине,
8515Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација,
8516Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја,
8517Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација,
8518Items To Be Requested,Артикли бити затражено,
8519Reserved,Резервисано,
8520Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер,
8521Lead Details,Олово Детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008522Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност,
8523Loan Repayment and Closure,Отплата и затварање зајма,
8524Loan Security Status,Статус осигурања кредита,
8525Lost Opportunity,Изгубљена прилика,
8526Maintenance Schedules,Планове одржавања,
8527Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008528Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист,
8529Open Work Orders,Отворите радне налоге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008530Qty to Deliver,Количина на Избави,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008531Patient Appointment Analytics,Аналитика именовања пацијента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008532Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате,
8533Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву,
8534Procurement Tracker,Праћење набавке,
8535Product Bundle Balance,Биланс производа,
8536Production Analytics,Продуцтион analitika,
8537Profit and Loss Statement,Биланс успјеха,
8538Profitability Analysis,Анализа профитабилности,
8539Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008540Project wise Stock Tracking,Пројектно мудро праћење залиха,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008541Project wise Stock Tracking ,Пројекат мудар Праћење залиха,
8542Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују,
8543Purchase Analytics,Куповина Аналитика,
8544Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008545Qty to Receive,Количина за примање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008546Received Qty Amount,Количина примљене количине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008547Billed Qty,Количина рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008548Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер,
8549Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем,
8550Purchase Register,Куповина Регистрација,
8551Quotation Trends,Котировочные тенденции,
8552Quoted Item Comparison,Цитирано артикла Поређење,
8553Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008554Qty to Order,Количина по поруџбини,
8555Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети,
8556Qty to Transfer,Количина за трансфер,
8557Salary Register,плата Регистрација,
8558Sales Analytics,Продаја Аналитика,
8559Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови,
8560Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции,
8561Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продајне партнере,
8562Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала,
8563Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера,
8564Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008565Invoiced Amount (Exclusive Tax),Износ на фактури (ексклузивни порез),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008566Average Commission Rate,Просечан курс Комисија,
8567Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје,
8568Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају,
8569Sales Person Target Variance Based On Item Group,Циљна варијанца продајног лица на основу групе предмета,
8570Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед,
8571Sales Register,Продаја Регистрација,
8572Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек,
8573Serial No Status,Серијски број статус,
8574Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека,
8575Stock Ageing,Берза Старење,
8576Stock and Account Value Comparison,Поређење вредности акција и рачуна,
8577Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти,
8578Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи,
8579Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство,
8580Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција,
8581Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист,
8582Subcontracted Item To Be Received,Предмет подуговора који треба примити,
8583Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Подизвођена сировина која ће се преносити,
8584Supplier Ledger Summary,Резиме књиге добављача,
8585Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика,
8586Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата,
8587TDS Computation Summary,ТДС обрачунски преглед,
8588TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно,
8589Territory Target Variance Based On Item Group,Варијација циљне територије на основу групе предмета,
8590Territory-wise Sales,Продаја на територији,
8591Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед,
8592Trial Balance,Пробни биланс,
8593Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан),
8594Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке,
8595Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев,
8596Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност,
8597Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу,
8598Work Orders in Progress,Радни налоги у току,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008599Validation Error,Грешка при потврђивању,
8600Automatically Process Deferred Accounting Entry,Аутоматски обради одложено књиговодство,
8601Bank Clearance,Потврда банке,
8602Bank Clearance Detail,Детаљи о одобрењу банке,
8603Update Cost Center Name / Number,Ажурирање назива / броја места трошкова,
8604Journal Entry Template,Предложак за улазак у часопис,
8605Template Title,Наслов шаблона,
8606Journal Entry Type,Врста уноса у часопис,
8607Journal Entry Template Account,Рачун шаблона за унос у часопис,
8608Process Deferred Accounting,Обрадити одложено рачуноводство,
8609Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Није могуће креирати ручни унос! Онемогућите аутоматски унос за одложено рачуноводство у поставкама рачуна и покушајте поново,
8610End date cannot be before start date,Датум завршетка не може бити пре датума почетка,
8611Total Counts Targeted,Укупан број циљаних циљева,
8612Total Counts Completed,Укупно пребројавање завршено,
8613Counts Targeted: {0},Број циљаних бројева: {0},
8614Payment Account is mandatory,Рачун за плаћање је обавезан,
8615"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се означи, пуни износ ће се одбити од опорезивог дохотка пре обрачуна пореза на доходак без икакве изјаве или подношења доказа.",
8616Disbursement Details,Детаљи исплате,
8617Material Request Warehouse,Складиште захтева за материјал,
8618Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом,
8619Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0},
8620Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008621Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8622Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8623Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе,
8624Backdated Stock Entry,Унос залиха са задњим датумом,
8625Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валута {} - {} се не подудара са валутом компаније.,
8626{} Assets created for {},{} Средства креирана за {},
8627{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Број {1} се већ користи у {2} {3},
8628Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте датуме одобрења за банке,
8629Healthcare Practitioner: ,Здравствени радник:,
8630Lab Test Conducted: ,Извршен лабораторијски тест:,
8631Lab Test Event: ,Лабораторијски тест:,
8632Lab Test Result: ,Резултат лабораторијског теста:,
8633Clinical Procedure conducted: ,Клинички поступак спроведен:,
8634Therapy Session Charges: {0},Трошкови сесије терапије: {0},
8635Therapy: ,Терапија:,
8636Therapy Plan: ,План терапије:,
8637Total Counts Targeted: ,Укупан циљани број:,
8638Total Counts Completed: ,Укупно завршено бројање:,
8639Andaman and Nicobar Islands,Андаманска и Никобарска острва,
8640Andhra Pradesh,Андхра Прадесх,
8641Arunachal Pradesh,Арунацхал Прадесх,
8642Assam,Ассам,
8643Bihar,Бихар,
8644Chandigarh,Цхандигарх,
8645Chhattisgarh,Цххаттисгарх,
8646Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели,
8647Daman and Diu,Даман и Диу,
8648Delhi,Делхи,
8649Goa,Гоа,
8650Gujarat,Гујарат,
8651Haryana,Хариана,
8652Himachal Pradesh,Химацхал Прадесх,
8653Jammu and Kashmir,Џаму и Кашмир,
8654Jharkhand,Јхаркханд,
8655Karnataka,Карнатака,
8656Kerala,Керала,
8657Lakshadweep Islands,Острва Лаксхадвееп,
8658Madhya Pradesh,Мадхиа Прадесх,
8659Maharashtra,Махарасхтра,
8660Manipur,Манипур,
8661Meghalaya,Мегхалаиа,
8662Mizoram,Мизорам,
8663Nagaland,Нагаланд,
8664Odisha,Одисха,
8665Other Territory,Друга територија,
8666Pondicherry,Пондицхерри,
8667Punjab,Пуњаб,
8668Rajasthan,Рајастхан,
8669Sikkim,Сикким,
8670Tamil Nadu,Тамил Наду,
8671Telangana,Телангана,
8672Tripura,Трипура,
8673Uttar Pradesh,Уттар Прадесх,
8674Uttarakhand,Уттаракханд,
8675West Bengal,Западни Бенгал,
8676Is Mandatory,Је обавезно,
8677Published on,Објављено на,
8678Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена",
8679Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства,
8680Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008681Days,Дани,
8682Months,Месеци,
8683Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008684Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису,
8685If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно",
8686Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова,
8687Distributed Cost Center,Дистрибуирано место трошкова,
8688Dunning,Дуннинг,
8689DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ИИ.-,
8690Overdue Days,Прекасни дани,
8691Dunning Type,Дуннинг Типе,
8692Dunning Fee,Дуннинг Фее,
8693Dunning Amount,Износ за излазак,
8694Resolved,Решен,
8695Unresolved,Нерешено,
8696Printing Setting,Подешавање штампања,
8697Body Text,Тело текст,
8698Closing Text,Завршни текст,
8699Resolve,Реши,
8700Dunning Letter Text,Дуннинг Леттер Тект,
8701Is Default Language,Је задати језик,
8702Letter or Email Body Text,Текст тела писма или е-поште,
8703Letter or Email Closing Text,Завршни текст писма или е-поште,
8704Body and Closing Text Help,Помоћ за текст и завршни текст,
8705Overdue Interval,Преостали интервал,
8706Dunning Letter,Дуннинг Леттер,
8707"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овај одељак омогућава кориснику да подеси основни и завршни текст Дуннинг Леттера за тип Дуннинг на основу језика, који се може користити у Принт-у.",
8708Reference Detail No,Референтни детаљ бр,
8709Custom Remarks,Прилагођене напомене,
8710Please select a Company first.,Прво одаберите компанију.,
8711"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од налога за продају, фактуре за продају, уноса у дневник или заказивања",
8712POS Closing Entry,Затварање улаза у ПОС,
8713POS Opening Entry,ПОС отварање,
8714POS Transactions,ПОС трансакције,
8715POS Closing Entry Detail,Детаљи о затварању ПОС-а,
8716Opening Amount,Износ отварања,
8717Closing Amount,Завршни износ,
8718POS Closing Entry Taxes,ПОС порез на затварање,
8719POS Invoice,ПОС фактура,
8720ACC-PSINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПСИНВ-.ГГГГ.-,
8721Consolidated Sales Invoice,Консолидована фактура продаје,
8722Return Against POS Invoice,Повраћај против ПОС фактуре,
8723Consolidated,Консолидовано,
8724POS Invoice Item,ПОС фактура,
8725POS Invoice Merge Log,Дневник спајања ПОС фактура,
8726POS Invoices,ПОС фактуре,
8727Consolidated Credit Note,Консолидована кредитна белешка,
8728POS Invoice Reference,Референца ПОС рачуна,
8729Set Posting Date,Одредите датум књижења,
8730Opening Balance Details,Детаљи о почетном стању,
8731POS Opening Entry Detail,Детаљи о отварању ПОС-а,
8732POS Payment Method,ПОС начин плаћања,
8733Payment Methods,Начини плаћања,
8734Process Statement Of Accounts,Обрадити извод рачуна,
8735General Ledger Filters,Филтери главне књиге,
8736Customers,Купци,
8737Select Customers By,Изаберите Купце према,
8738Fetch Customers,Дохватите купце,
8739Send To Primary Contact,Пошаљите примарном контакту,
8740Print Preferences,Поставке за штампу,
8741Include Ageing Summary,Укључите резиме старења,
8742Enable Auto Email,Омогући аутоматску е-пошту,
8743Filter Duration (Months),Трајање филтера (месеци),
8744CC To,ЦЦ То,
8745Help Text,Текст помоћи,
8746Emails Queued,Имејлови у реду,
8747Process Statement Of Accounts Customer,Обрадите извод рачуна,
8748Billing Email,Емаил за обрачун,
8749Primary Contact Email,Примарна адреса е-поште за контакт,
8750PSOA Cost Center,ПСОА центар трошкова,
8751PSOA Project,ПСОА пројекат,
8752ACC-PINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8753Supplier GSTIN,Добављач ГСТИН,
8754Place of Supply,Место снабдевања,
8755Select Billing Address,Изаберите адресу за обрачун,
8756GST Details,ГСТ детаљи,
8757GST Category,ГСТ категорија,
8758Registered Regular,Регистеред Регулар,
8759Registered Composition,Регистрована композиција,
8760Unregistered,Нерегистрован,
8761SEZ,СЕЗ,
8762Overseas,Прекоморски,
8763UIN Holders,УИН држачи,
8764With Payment of Tax,Уз плаћање пореза,
8765Without Payment of Tax,Без плаћања пореза,
8766Invoice Copy,Копија фактуре,
8767Original for Recipient,Оригинал за примаоца,
8768Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер,
8769Duplicate for Supplier,Дупликат за добављача,
8770Triplicate for Supplier,Три примерка за добављача,
8771Reverse Charge,Обрнути пуњење,
8772Y,И.,
8773N,Н.,
8774E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН,
8775Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа,
877601-Sales Return,01-Повратак продаје,
877702-Post Sale Discount,Попуст за распродају 02,
877803-Deficiency in services,03-Недостатак услуга,
877904-Correction in Invoice,04-Исправка на фактури,
878005-Change in POS,05-Промена у ПОС-у,
878106-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација привремене процене,
878207-Others,07-Остало,
8783Eligibility For ITC,Испуњавање услова за ИТЦ,
8784Input Service Distributor,Дистрибутер услуге уноса,
8785Import Of Service,Увоз услуге,
8786Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара,
8787Ineligible,Неприхватљиво,
8788All Other ITC,Сви остали ИТЦ,
8789Availed ITC Integrated Tax,Искористиви ИТЦ интегрисани порез,
8790Availed ITC Central Tax,Аваилед ИТЦ Централ Так,
8791Availed ITC State/UT Tax,Аваилед ИТЦ Стате / УТ Так,
8792Availed ITC Cess,Аваилед ИТЦ Цесс,
8793Is Nil Rated or Exempted,Да ли је Нил оцењено или изузето,
8794Is Non GST,Није ГСТ,
8795ACC-SINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8796E-Way Bill No.,Е-Ваи Билл Но.,
8797Is Consolidated,Је консолидован,
8798Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН,
8799Customer GSTIN,Купац ГСТИН,
8800GST Transporter ID,ГСТ ИД превозника,
8801Distance (in km),Удаљеност (у км),
8802Road,Пут,
8803Air,Ваздух,
8804Rail,Раил,
8805Ship,Брод,
8806GST Vehicle Type,ГСТ тип возила,
8807Over Dimensional Cargo (ODC),Прекомерни терет (ОДЦ),
8808Consumer,Потрошач,
8809Deemed Export,Предвиђени извоз,
8810Port Code,Порт порт,
8811 Shipping Bill Number,Број рачуна за отпрему,
8812Shipping Bill Date,Датум рачуна за испоруку,
8813Subscription End Date,Датум завршетка претплате,
8814Follow Calendar Months,Пратите месеце календара,
8815If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако је ово потврђено, креираће се наредне нове фактуре на датум почетка календарског месеца и квартала, без обзира на датум почетка текуће фактуре",
8816Generate New Invoices Past Due Date,Генеришите нове фактуре са роком доспећа,
8817New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нове фактуре ће се генерисати према распореду, чак и ако су текуће фактуре неплаћене или су истекле",
8818Document Type ,врста документа,
8819Subscription Price Based On,Цена претплате на основу,
8820Fixed Rate,Фиксна каматна стопа,
8821Based On Price List,На основу ценовника,
8822Monthly Rate,Месечна стопа,
8823Cancel Subscription After Grace Period,Откажите претплату након грејс периода,
8824Source State,Изворна држава,
8825Is Inter State,Је Интер Стате,
8826Purchase Details,Детаљи куповине,
8827Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008828"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује,
8829 choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“.,
8830Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
8831"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру или признаницу без претходног креирања наруџбенице. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача ако омогућите потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без налога за куповину“ у главном менију добављача.",
8832"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру за куповину без претходног креирања потврде о куповини. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без потврде о куповини“ у главном менију добављача.",
8833Quantity & Stock,Количина и залихе,
8834Call Details,Детаљи позива,
8835Authorised By,Овлашћено од,
8836Signee (Company),Потписник (компанија),
8837Signed By (Company),Потписао (компанија),
8838First Response Time,Време првог одговора,
8839Request For Quotation,Захтев за понуду,
8840Opportunity Lost Reason Detail,Детаљи изгубљеног разлога за прилику,
8841Access Token Secret,Приступите жетон тајни,
8842Add to Topics,Додај у теме,
8843...Adding Article to Topics,... Додавање чланка у теме,
8844Add Article to Topics,Додајте чланак у теме,
8845This article is already added to the existing topics,Овај чланак је већ додат постојећим темама,
8846Add to Programs,Додај у програме,
8847Programs,Програми,
8848...Adding Course to Programs,... Додавање курса у програме,
8849Add Course to Programs,Додајте курс у програме,
8850This course is already added to the existing programs,Овај курс је већ додат постојећим програмима,
8851Learning Management System Settings,Подешавања система за управљање учењем,
8852Enable Learning Management System,Омогућите систем управљања учењем,
8853Learning Management System Title,Наслов система управљања учењем,
8854...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиза у теме,
8855Add Quiz to Topics,Додајте квиз у теме,
8856This quiz is already added to the existing topics,Овај квиз је већ додат постојећим темама,
8857Enable Admission Application,Омогућите пријаву за пријем,
8858EDU-ATT-.YYYY.-,ЕДУ-АТТ-.ГГГГ.-,
8859Marking attendance,Обележавање присуства,
8860Add Guardians to Email Group,Додајте Чуваре у групу е-поште,
8861Attendance Based On,Присуство на основу,
8862Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Означите ово да бисте студента означили као присутног у случају да студент не похађа институт да би у сваком случају учествовао или представљао институт.,
8863Add to Courses,Додај у курсеве,
8864...Adding Topic to Courses,... Додавање теме курсевима,
8865Add Topic to Courses,Додај тему курсевима,
8866This topic is already added to the existing courses,Ова тема је већ додата у постојеће курсеве,
8867"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Схопифи нема купца у поруџбини, систем ће током синхронизације поруџбина узети у обзир подразумеваног купца за поруџбину.",
8868The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Налоге систем поставља аутоматски, али потврђује ове подразумеване вредности",
8869Default Round Off Account,Подразумевани заокружени рачун,
8870Failed Import Log,Дневник увоза није успео,
8871Fixed Error Log,Фиксни дневник грешака,
8872Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанија {0} већ постоји. Наставак ће пребрисати компанију и контни план,
8873Meta Data,Мета подаци,
8874Unresolve,Нереши,
8875Create Document,Направите документ,
8876Mark as unresolved,Означи као нерешено,
8877TaxJar Settings,Подешавања ТакЈар-а,
8878Sandbox Mode,сандуче,
8879Enable Tax Calculation,Омогућите обрачун пореза,
8880Create TaxJar Transaction,Направите трансакцију ТакЈар,
8881Credentials,Акредитиви,
8882Live API Key,Кључ АПИ уживо,
8883Sandbox API Key,АПИ кључ за песковник,
8884Configuration,Конфигурација,
8885Tax Account Head,Шеф пореског рачуна,
8886Shipping Account Head,Шеф рачуна за испоруку,
8887Practitioner Name,Име лекара,
8888Enter a name for the Clinical Procedure Template,Унесите назив за образац клиничке процедуре,
8889Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставите код предмета који ће се користити за обрачун клиничког поступка.,
8890Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изаберите групу предмета за ставку клиничке процедуре.,
8891Clinical Procedure Rate,Стопа клиничког поступка,
8892Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверите ово ако се клинички поступак наплаћује и такође подесите стопу.,
8893Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверите ово ако клинички поступак користи потрошни материјал. Кликните,
8894 to know more,знати више,
8895"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","За образац можете поставити и Медицинско одељење. Након чувања документа, аутоматски ће се створити ставка за обрачун овог клиничког поступка. Тада можете да користите овај образац док правите клиничке процедуре за пацијенте. Предлошци вас штеде од попуњавања сувишних података сваки пут. Такође можете да креирате предлошке за друге операције попут лабораторијских тестова, терапијских сесија итд.",
8896Descriptive Test Result,Описни резултат теста,
8897Allow Blank,Дозволи празно,
8898Descriptive Test Template,Описни шаблон теста,
8899"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако желите да пратите обрачун зарада и друге ХРМС операције за вежбача, створите запосленог и повежите га овде.",
8900Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставите распоред практичара који сте управо креирали. Ово ће се користити приликом резервације термина.,
8901Create a service item for Out Patient Consulting.,Направите ставку услуге за Оут Патиент Цонсултинг.,
8902"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овај лекар ради за стационарно одељење, створите ставку услуге за стационарне посете.",
8903Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставите трошкове за консултације са пацијентима за овог лекара.,
8904"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овај лекар такође ради за стационарно одељење, поставите му трошкове стационарне посете.",
8905"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако се означи, за сваког пацијента ће се створити купац. Рачуни за пацијенте ће се створити против овог купца. Такође можете да изаберете постојећег купца док правите пацијента. Ово поље је подразумевано означено.",
8906Collect Registration Fee,Наплати накнаду за регистрацију,
8907"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако ваша здравствена установа обрачунава регистрацију пацијената, можете то проверити и поставити поље за регистрацију у доњем пољу. Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања накнаде за регистрацију.",
8908Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ако потврдите ово, аутоматски ће се створити фактура продаје кад год се закаже термин за пацијента.",
8909Healthcare Service Items,Предмети здравствене заштите,
8910"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете створити ставку услуге за накнаду за стационарну посету и поставити је овде. Слично томе, у овом одељку можете поставити друге ставке здравствених услуга за наплату. Кликните",
8911Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Подесите подразумеване рачуне за здравствену установу,
8912"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако желите да замените подразумеване поставке рачуна и конфигуришете рачуне прихода и потраживања за здравствену заштиту, то можете учинити овде.",
8913Out Patient SMS alerts,Упозорења за ван пацијента,
8914"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако желите да пошаљете СМС упозорење о регистрацији пацијента, можете да омогућите ову опцију. Слично томе, у овом одељку можете да подесите упозорења за СМС пацијента за друге функције. Кликните",
8915Admission Order Details,Детаљи налога за пријем,
8916Admission Ordered For,Улаз наређен за,
8917Expected Length of Stay,Очекивана дужина боравка,
8918Admission Service Unit Type,Тип јединице услуге пријема,
8919Healthcare Practitioner (Primary),Лекар (примарни),
8920Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствени радник (секундарни),
8921Admission Instruction,Упутство за пријем,
8922Chief Complaint,Главна жалба,
8923Medications,Лекови,
8924Investigations,Истраге,
8925Discharge Detials,Отпуштања,
8926Discharge Ordered Date,Датум отпуштања,
8927Discharge Instructions,Упутства за пражњење,
8928Follow Up Date,Датум праћења,
8929Discharge Notes,Отпусне напомене,
8930Processing Inpatient Discharge,Обрада отпуста из болнице,
8931Processing Patient Admission,Обрада пријема пацијента,
8932Check-in time cannot be greater than the current time,Време пријаве не може бити дуже од тренутног времена,
8933Process Transfer,Пренос процеса,
8934HLC-LAB-.YYYY.-,ФХП-ЛАБ-.ГГГГ.-,
8935Expected Result Date,Очекивани датум резултата,
8936Expected Result Time,Очекивано време резултата,
8937Printed on,Штампано даље,
8938Requesting Practitioner,Захтевајући практичар,
8939Requesting Department,Одељење захтева,
8940Employee (Lab Technician),Запослени (лабораторијски техничар),
8941Lab Technician Name,Име лабораторијског техничара,
8942Lab Technician Designation,Ознака лабораторијског техничара,
8943Compound Test Result,Резултат сложеног теста,
8944Organism Test Result,Резултат теста организма,
8945Sensitivity Test Result,Резултат теста осетљивости,
8946Worksheet Print,Штампање радног листа,
8947Worksheet Instructions,Упутства за радни лист,
8948Result Legend Print,Резултат Легенд Принт,
8949Print Position,Принт Поситион,
8950Bottom,Дно,
8951Top,Врх,
8952Both,И једно и друго,
8953Result Legend,Легенда резултата,
8954Lab Tests,Лабораторијски тестови,
8955No Lab Tests found for the Patient {0},Нису пронађени лабораторијски тестови за пацијента {0},
8956"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Нисам послао СМС, број мобилног телефона пацијента или садржај поруке.",
8957No Lab Tests created,Није направљен ниједан лабораторијски тест,
8958Creating Lab Tests...,Креирање лабораторијских тестова ...,
8959Lab Test Group Template,Предложак групе за лабораторијске тестове,
8960Add New Line,Додај нову линију,
8961Secondary UOM,Секундарни УОМ,
8962"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Појединачно</b> : Резултати који захтевају само један унос.<br> <b>Сложено</b> : Резултати који захтевају вишеструке уносе догађаја.<br> <b>Описно</b> : Испитивања која имају више компонената резултата са ручним уносом резултата.<br> <b>Груписано</b> : Испитни предлошци који су група осталих предлога за испитивање.<br> <b>Нема резултата</b> : тестови без резултата могу се наручити и наплатити, али неће бити креиран лабораторијски тест. на пример. Подтестови за груписане резултате",
8963"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако се не означи, ставка неће бити доступна у фактурама продаје за обрачун, али се може користити у креирању групног теста.",
8964Description ,Опис,
8965Descriptive Test,Описни тест,
8966Group Tests,Групни тестови,
8967Instructions to be printed on the worksheet,Упутства за штампање на радном листу,
8968"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Информације које ће вам олакшати тумачење извештаја о тестирању биће одштампане као део резултата лабораторијског теста.,
8969Normal Test Result,Уобичајени резултат теста,
8970Secondary UOM Result,Секундарни резултат УОМ-а,
8971Italic,Италиц,
8972Underline,Подвући,
8973Organism,Организам,
8974Organism Test Item,Предмет испитивања организма,
8975Colony Population,Становништво колонија,
8976Colony UOM,Цолони УОМ,
8977Tobacco Consumption (Past),Потрошња дувана (прошлост),
8978Tobacco Consumption (Present),Потрошња дувана (данас),
8979Alcohol Consumption (Past),Потрошња алкохола (прошлост),
8980Alcohol Consumption (Present),Потрошња алкохола (данас),
8981Billing Item,Предмет наплате,
8982Medical Codes,Медицински кодови,
8983Clinical Procedures,Клинички поступци,
8984Order Admission,Наручите пријем,
8985Scheduling Patient Admission,Заказивање пријема пацијента,
8986Order Discharge,Пражњење налога,
8987Sample Details,Детаљи узорка,
8988Collected On,Цоллецтед Он,
8989No. of prints,Број отисака,
8990Number of prints required for labelling the samples,Број отисака потребних за обележавање узорака,
8991HLC-VTS-.YYYY.-,ФХП-ВТС-.ГГГГ.-,
8992In Time,На време,
8993Out Time,Немати времена,
8994Payroll Cost Center,Место трошкова зарада,
8995Approvers,Одобривачи,
8996The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Први одобравач на листи биће постављен као подразумевани одобраватељ.,
8997Shift Request Approver,Одобривач захтева за смену,
8998PAN Number,ПАН број,
8999Provident Fund Account,Рачун осигуравајућег фонда,
9000MICR Code,МИЦР код,
9001Repay unclaimed amount from salary,Отплати неискоришћени износ из плате,
9002Deduction from salary,Одбитак од зараде,
9003Expired Leaves,Истекло лишће,
9004Reference No,Референтни број,
9005Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Проценат шишања је процентуална разлика између тржишне вредности обезбеђења зајма и вредности која се приписује том обезбеђењу зајма када се користи као залог за тај зајам.,
9006Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,Однос зајма и вредности изражава однос износа зајма према вредности заложеног обезбеђења. Недостатак осигурања зајма покренуће се ако падне испод наведене вредности за било који зајам,
9007If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако ово није потврђено, зајам ће се подразумевано сматрати зајмом на захтев",
9008This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Овај рачун се користи за резервирање отплате зајма од зајмопримца и за исплату зајмова зајмопримцу,
9009This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Овај рачун је рачун капитала који се користи за алокацију капитала за рачун за издвајање кредита,
9010This account will be used for booking loan interest accruals,Овај рачун ће се користити за резервирање обрачунатих камата,
9011This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Овај рачун ће се користити за резервисање пенала због одлагања отплате,
9012Variant BOM,Варијанта БОМ,
9013Template Item,Предложак,
9014Select template item,Изаберите ставку шаблона,
9015Select variant item code for the template item {0},Изаберите варијантни код ставке за шаблон {0},
9016Downtime Entry,Улазак у станке,
9017DT-,ДТ-,
9018Workstation / Machine,Радна станица / машина,
9019Operator,Оператор,
9020In Mins,Ин Минс,
9021Downtime Reason,Разлог застоја,
9022Stop Reason,Стоп разуму,
9023Excessive machine set up time,Прекомерно време подешавања машине,
9024Unplanned machine maintenance,Непланирано одржавање машина,
9025On-machine press checks,Провера штампе на машини,
9026Machine operator errors,Грешке руковаоца машина,
9027Machine malfunction,Квар машине,
9028Electricity down,Испала струја,
9029Operation Row Number,Број реда операције,
9030Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операција {0} је додата више пута у радни налог {1},
9031"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако је означено, за један радни налог може се користити више материјала. Ово је корисно ако се производи један или више дуготрајних производа.",
9032Backflush Raw Materials,Бацкфлусх сировине,
9033"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Унос на лагеру типа „Производња“ познат је као повратно испирање. Сировине које се троше за производњу готових производа познате су као повратно испирање.<br><br> Приликом креирања ставке о производњи, сировински производи се поново испиру на основу БОМ производне јединице. Ако желите да се сировинске ставке накнадно испиру на основу уноса за пренос материјала извршеног у односу на тај радни налог, онда то можете подесити у овом пољу.",
9034Work In Progress Warehouse,Складиште у току,
9035This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу Складиште у току у радним налозима.,
9036Finished Goods Warehouse,Складиште готове робе,
9037This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу циљаног складишта радног налога.,
9038"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако се означи, БОМ трошак ће се аутоматски ажурирати на основу стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина.",
9039Source Warehouses (Optional),Изворни магацини (опционално),
9040"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Систем ће преузети материјале из одабраних складишта. Ако није наведено, систем ће створити материјални захтев за куповину.",
9041Lead Time,Време реализације,
9042PAN Details,ПАН детаљи,
9043Create Customer,Направите купца,
9044Invoicing,Фактурисање,
9045Enable Auto Invoicing,Омогућите аутоматско фактурисање,
9046Send Membership Acknowledgement,Пошаљите потврду о чланству,
9047Send Invoice with Email,Пошаљите фактуру е-поштом,
9048Membership Print Format,Формат за штампу чланства,
9049Invoice Print Format,Формат исписа фактуре,
9050Revoke <Key></Key>,Опозови&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9051You can learn more about memberships in the manual. ,У чланку можете сазнати више о чланству.,
9052ERPNext Docs,ЕРПНект Доцс,
9053Regenerate Webhook Secret,Регенерате Вебхоок Сецрет,
9054Generate Webhook Secret,Генеришите Вебхоок Сецрет,
9055Copy Webhook URL,Копирајте Вебхоок УРЛ,
9056Linked Item,Повезана ставка,
9057Is Recurring,Понавља се,
9058HRA Exemption,Изузеће ХРА,
9059Monthly House Rent,Месечна најам кућа,
9060Rented in Metro City,Изнајмљено у Метро Цити,
9061HRA as per Salary Structure,ХРА према структури плата,
9062Annual HRA Exemption,Годишње изузеће ХРА,
9063Monthly HRA Exemption,Месечно изузеће ХРА,
9064House Rent Payment Amount,Износ плаћања закупа куће,
9065Rented From Date,Изнајмљено од датума,
9066Rented To Date,Изнајмљено до данас,
9067Monthly Eligible Amount,Месечни прихватљиви износ,
9068Total Eligible HRA Exemption,Потпуно прихватљиво изузеће ХРА,
9069Validating Employee Attendance...,Потврђивање присуства запослених ...,
9070Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Слање плата и израда уноса у часопис ...,
9071Calculate Payroll Working Days Based On,Израчунајте радне дане зараде на основу,
9072Consider Unmarked Attendance As,Неозначено присуство посматрајте као,
9073Fraction of Daily Salary for Half Day,Део дневне зараде за пола дана,
9074Component Type,Тип компоненте,
9075Provident Fund,штедни фонд,
9076Additional Provident Fund,Додатни осигуравајући фонд,
9077Provident Fund Loan,Зајам Провидент фонда,
9078Professional Tax,Порез на професионалце,
9079Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак,
9080Component properties and references ,Својства и референце компонената,
9081Additional Salary ,Додатна плата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009082Unmarked days,Необележени дани,
9083Absent Days,Одсутни дани,
9084Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример,
9085Feedback By,Феедбацк Би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009086Manufacturing Section,Одељење за производњу,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009087"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а",
9088Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
9089"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.",
9090"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру продаје без претходног креирања налога за испоруку. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Омогући израду фактуре за продају без напомене о испоруци“ у мастеру купца.",
9091Default Warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје,
9092Default In Transit Warehouse,Подразумевано у транзитном складишту,
9093Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Омогућите трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9094HRA Settings,Подешавања ХРА,
9095Basic Component,Основна компонента,
9096HRA Component,ХРА компонента,
9097Arrear Component,Заостала компонента,
9098Please enter the company name to confirm,Унесите назив компаније да бисте потврдили,
9099Quotation Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога понуде,
9100Enable Variants,Омогући варијанте,
9101Save Quotations as Draft,Сачувајте цитате као нацрт,
9102MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-,
9103Please Select a Customer,Изаберите купца,
9104Against Delivery Note Item,Против ставке налога за испоруку,
9105Is Non GST ,Није ГСТ,
9106Image Description,Опис слике,
9107Transfer Status,Статус преноса,
9108MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-,
9109Track this Purchase Receipt against any Project,Пратите ову потврду о куповини према било ком пројекту,
9110Please Select a Supplier,Изаберите добављача,
9111Add to Transit,Додај у транзит,
9112Set Basic Rate Manually,Ручно поставите основну стопу,
9113"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Подразумевано се поставља назив предмета према унесеном коду артикла. Ако желите да ставке именује,
9114Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставите подразумевано складиште за трансакције залихама. Ово ће бити дохваћено у подразумевано складиште у главном предмету.,
9115"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","То ће омогућити приказивање залиха у негативним вредностима. Коришћење ове опције зависи од случаја употребе. Ако ова опција није потврђена, систем упозорава пре него што омета трансакцију која узрокује негативне залихе.",
9116Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изаберите између ФИФО и метода процене покретног просека. Кликните,
9117 to know more about them.,да бисте сазнали више о њима.,
9118Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажите поље „Скенирај цртични код“ изнад сваке подређене табеле да бисте с лакоћом убацивали ставке.,
9119"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серијски бројеви за залихе аутоматски ће се поставити на основу ставки унетих на основу фирст ин фирст оут у трансакцијама као што су фактуре о куповини / продаји, напомене о испоруци итд.",
9120"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако је празно, у трансакцијама ће се узети у обзир матични рачун складишта или подразумевано предузеће",
9121Service Level Agreement Details,Детаљи споразума о нивоу услуге,
9122Service Level Agreement Status,Статус споразума о нивоу услуге,
9123On Hold Since,На чекању од,
9124Total Hold Time,Укупно време задржавања,
9125Response Details,Детаљи одговора,
9126Average Response Time,Просечно време одзива,
9127User Resolution Time,Време резолуције корисника,
9128SLA is on hold since {0},СЛА је на чекању од {0},
9129Pause SLA On Status,Паузирајте статус СЛА на статусу,
9130Pause SLA On,Паузирајте СЛА Укључено,
9131Greetings Section,Поздравни део,
9132Greeting Title,Поздравни наслов,
9133Greeting Subtitle,Поздравни титл,
9134Youtube ID,Иоутубе ИД,
9135Youtube Statistics,Иоутубе Статистицс,
9136Views,Виевс,
9137Dislikes,Не свиђа ми се,
9138Video Settings,Видео Сеттингс,
9139Enable YouTube Tracking,Омогућите ИоуТубе праћење,
914030 mins,30 мин,
91411 hr,1 сат,
91426 hrs,6 сати,
9143Patient Progress,Напредак пацијента,
9144Targetted,Циљано,
9145Score Obtained,Резултат добијен,
9146Sessions,Сесије,
9147Average Score,Просечан резултат,
9148Select Assessment Template,Изаберите образац процене,
9149 out of ,од,
9150Select Assessment Parameter,Изаберите Параметар процене,
9151Gender: ,Пол:,
9152Contact: ,Контакт:,
9153Total Therapy Sessions: ,Укупно терапијских сесија:,
9154Monthly Therapy Sessions: ,Месечне терапијске сесије:,
9155Patient Profile,Профил пацијента,
9156Point Of Sale,Место продаје,
9157Email sent successfully.,Е-пошта је успешно послата.,
9158Search by invoice id or customer name,Претражујте према ИД-у фактуре или имену купца,
9159Invoice Status,Статус фактуре,
9160Filter by invoice status,Филтрирај према статусу фактуре,
9161Select item group,Изаберите групу ставки,
9162No items found. Scan barcode again.,Није пронађен ниједан предмет. Поново скенирајте бар код.,
9163"Search by customer name, phone, email.","Претражујте према имену купца, телефону, е-пошти.",
9164Enter discount percentage.,Унесите проценат попуста.,
9165Discount cannot be greater than 100%,Попуст не може бити већи од 100%,
9166Enter customer's email,Унесите е-пошту купца,
9167Enter customer's phone number,Унесите број телефона купца,
9168Customer contact updated successfully.,Контакт са купцем је успешно ажуриран.,
9169Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ставка ће бити уклоњена јер није одабрана ниједна серијска / серијска.,
9170Discount (%),Попуст (%),
9171You cannot submit the order without payment.,Не можете да предате поруџбину без плаћања.,
9172You cannot submit empty order.,Не можете послати празну поруџбину.,
9173To Be Paid,Да се плати,
9174Create POS Opening Entry,Направите унос за отварање ПОС-а,
9175Please add Mode of payments and opening balance details.,Молимо додајте детаље о начину плаћања и почетном стању.,
9176Toggle Recent Orders,Укључи / искључи недавне поруџбине,
9177Save as Draft,Сачувај као нацрт,
9178You must add atleast one item to save it as draft.,Морате додати најмање једну ставку да бисте је сачували као скицу.,
9179There was an error saving the document.,Дошло је до грешке при чувању документа.,
9180You must select a customer before adding an item.,Морате одабрати купца пре додавања ставке.,
9181Please Select a Company,Изаберите компанију,
9182Active Leads,Ацтиве Леадс,
9183Please Select a Company.,Изаберите компанију.,
9184BOM Operations Time,БОМ оперативно време,
9185BOM ID,БОМ ИД,
9186BOM Item Code,Шифра предмета БОМ,
9187Time (In Mins),Време (у минутама),
9188Sub-assembly BOM Count,Број подношења склопа БОМ,
9189View Type,Тип приказа,
9190Total Delivered Amount,Укупни испоручени износ,
9191Downtime Analysis,Анализа застоја,
9192Machine,Машина,
9193Downtime (In Hours),Застоји (у сатима),
9194Employee Analytics,Аналитика запослених,
9195"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датума“ не може бити већи или једнак „До данас“,
9196Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално изглађивање предвиђања,
9197First Response Time for Issues,Прво време одговора на издања,
9198First Response Time for Opportunity,Прво време одзива за прилику,
9199Depreciatied Amount,Амортизовани износ,
9200Period Based On,Период заснован на,
9201Date Based On,Датум заснован на,
9202{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} су обавезни,
9203Consider Accounting Dimensions,Размотрите рачуноводствене димензије,
9204Income Tax Deductions,Одбици пореза на доходак,
9205Income Tax Component,Компонента пореза на доходак,
9206Income Tax Amount,Износ пореза на доходак,
9207Reserved Quantity for Production,Резервисана количина за производњу,
9208Projected Quantity,Пројектована количина,
9209 Total Sales Amount,Укупан износ продаје,
9210Job Card Summary,Резиме картице посла,
9211Id,Ид,
9212Time Required (In Mins),Потребно време (у минутама),
9213From Posting Date,Од датума књижења,
9214To Posting Date,До датума објављивања,
9215No records found,Није пронађен ниједан запис,
9216Customer/Lead Name,Име купца / потенцијалног клијента,
9217Unmarked Days,Необележени дани,
9218Jan,Јан,
9219Feb,Феб,
9220Mar,Мар,
9221Apr,Апр,
9222Aug,Авг,
9223Sep,Сеп,
9224Oct,Окт,
9225Nov,Нема в,
9226Dec,Дец,
9227Summarized View,Резимирани приказ,
9228Production Planning Report,Извештај о планирању производње,
9229Order Qty,поручивање,
9230Raw Material Code,Код сировина,
9231Raw Material Name,Назив сировине,
9232Allotted Qty,Додељена количина,
9233Expected Arrival Date,Очекивани датум доласка,
9234Arrival Quantity,Долазак Количина,
9235Raw Material Warehouse,Складиште сировина,
9236Order By,Ордер Би,
9237Include Sub-assembly Raw Materials,Укључите сировине подсклопа,
9238Professional Tax Deductions,Професионални одбици пореза,
9239Program wise Fee Collection,Програмска наплата накнада,
9240Fees Collected,Накнаде наплаћене,
9241Project Summary,Резиме пројекта,
9242Total Tasks,Укупно задатака,
9243Tasks Completed,Задаци извршени,
9244Tasks Overdue,Задаци касне,
9245Completion,Завршетак,
9246Provident Fund Deductions,Одбици осигуравајућег фонда,
9247Purchase Order Analysis,Анализа налога за куповину,
9248From and To Dates are required.,Потребни су датуми од и до.,
9249To Date cannot be before From Date.,До датума не може бити пре од датума.,
9250Qty to Bill,Количина до Била,
9251Group by Purchase Order,Групирај према наруџбеници,
9252 Purchase Value,Набавна вредност,
9253Total Received Amount,Укупан примљени износ,
9254Quality Inspection Summary,Резиме инспекције квалитета,
9255 Quoted Amount,Цитирани износ,
9256Lead Time (Days),Време извођења (дана),
9257Include Expired,Укључи Истекло,
9258Recruitment Analytics,Аналитика запошљавања,
9259Applicant name,Име апликанта,
9260Job Offer status,Статус понуде посла,
9261On Date,На састанку,
9262Requested Items to Order and Receive,Тражене ставке за наручивање и примање,
9263Salary Payments Based On Payment Mode,Исплате плата на основу начина плаћања,
9264Salary Payments via ECS,Исплате плата путем ЕЦС-а,
9265Account No,Рачун бр,
9266IFSC,ИФСЦ,
9267MICR,МИЦР,
9268Sales Order Analysis,Анализа налога за продају,
9269Amount Delivered,Испоручени износ,
9270Delay (in Days),Кашњење (у данима),
9271Group by Sales Order,Групирај по продајном налогу,
9272 Sales Value,Вредност продаје,
9273Stock Qty vs Serial No Count,Количина залиха у односу на серијски број,
9274Serial No Count,Број серијског броја,
9275Work Order Summary,Резиме радног налога,
9276Produce Qty,Количина производа,
9277Lead Time (in mins),Време извођења (у минутама),
9278Charts Based On,Графикони засновани на,
9279YouTube Interactions,ИоуТубе интеракције,
9280Published Date,Датум објављивања,
9281Barnch,Барнцх,
9282Select a Company,Изаберите компанију,
9283Opportunity {0} created,Створена прилика {0},
9284Kindly select the company first,Молимо вас да прво одаберете компанију,
9285Please enter From Date and To Date to generate JSON,Унесите Фром Дате и То Дате да бисте генерисали ЈСОН,
9286PF Account,ПФ рачун,
9287PF Amount,Износ ПФ,
9288Additional PF,Додатни ПФ,
9289PF Loan,ПФ зајам,
9290Download DATEV File,Преузмите датотеку ДАТЕВ,
9291Numero has not set in the XML file,Нумеро није постављен у КСМЛ датотеку,
9292Inward Supplies(liable to reverse charge),Унутарње залихе (подложно сторнирању),
9293This is based on the course schedules of this Instructor,Ово се заснива на распореду курсева овог инструктора,
9294Course and Assessment,Курс и процена,
9295Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} је успешно додат у све изабране програме.,
9296Programs updated,Програми ажурирани,
9297Program and Course,Програм и курс,
9298{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} је обавезно,
9299Mandatory Fields,Обавезна поља,
9300Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада студентској групи {2},
9301Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Евиденција о посећености ученика {0} већ постоји против ученика {1},
9302Duplicate Entry,Дупликат уноса,
9303Course and Fee,Курс и накнада,
9304Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не испуњава услове за пријем у овај програм према датуму рођења,
9305Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} је успешно додата у све изабране курсеве.,
9306Courses updated,Курсеви ажурирани,
9307{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме.,
9308Topics updated,Теме ажуриране,
9309Academic Term and Program,Академски термин и програм,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009310Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања.,
9311Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела.,
9312Invalid Credentials,Неважећи акредитив,
9313URL can only be a string,УРЛ може бити само низ,
9314"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ево ваше тајне веб-хука, ово ће вам бити приказано само једном.",
9315The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Уплата за ово чланство се не плаћа. Да бисте генерирали рачун, попуните детаље о плаћању",
9316An invoice is already linked to this document,Рачун је већ повезан са овим документом,
9317No customer linked to member {},Ниједан купац није повезан са чланом {},
9318You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Потребно је да подесите <b>налог</b> за <b>задуживање</b> у поставкама чланства,
9319You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,У поставкама чланства морате да подесите <b>подразумевану компанију</b> за фактурисање,
9320You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,У поставкама чланства морате да омогућите <b>е-пошту</b> за потврду слања,
9321Error creating membership entry for {0},Грешка при креирању уноса за чланство за {0},
9322A customer is already linked to this Member,Купац је већ повезан са овим чланом,
9323End Date must not be lesser than Start Date,Датум завршетка не сме бити мањи од датума почетка,
9324Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Запослени {0} већ има активну смену {1}: {2},
9325 from {0},од {0},
9326 to {0},до {0},
9327Please select Employee first.,Прво одаберите Запослени.,
9328Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Поставите {0} за запосленог или за одељење: {1},
9329To Date should be greater than From Date,До датума би требало да буде веће од датума,
9330Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Укрцавање запослених: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9331Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за посао: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9332Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може се поднети само захтев за смену са статусом „Одобрено“ и „Одбијено“,
9333Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задатак смене: {0} креиран за запосленог: {1},
9334You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да захтевате подразумевано померање: {0},
9335Only Approvers can Approve this Request.,Само одобравачи могу одобрити овај захтев.,
9336Asset Value Analytics,Аналитика вредности имовине,
9337Category-wise Asset Value,Вредност имовине према категоријама,
9338Total Assets,Укупна актива,
9339New Assets (This Year),Нова средства (ове године),
9340Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датум књижења амортизације не би требало да буде једнак датуму расположивог за употребу.,
9341Incorrect Date,Нетачан датум,
9342Invalid Gross Purchase Amount,Неважећи бруто износ куповине,
9343There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Активно се одржавају или поправљају средства. Морате да их попуните пре отказивања дела.,
9344% Complete,% Комплетан,
9345Back to Course,Назад на курс,
9346Finish Topic,Заврши тему,
9347Mins,Минс,
9348by,од стране,
9349Back to,Назад на,
9350Enrolling...,Уписује се ...,
9351You have successfully enrolled for the program ,Успешно сте се уписали у програм,
9352Enrolled,Уписан,
9353Watch Intro,Погледајте увод,
9354We're here to help!,Овде смо да вам помогнемо!,
9355Frequently Read Articles,Чланци који се често читају,
9356Please set a default company address,Поставите подразумевану адресу компаније,
9357{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} није важеће стање! Проверите да ли имате грешке у куцању или унесите ИСО код за своју државу.,
9358Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Дошло је до грешке приликом рашчлањивања контног плана: Уверите се да ниједна два рачуна немају исто име,
9359Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтеву карира,
9360Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности,
9361Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције,
9362Unit of Measurement,Јединица мере,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009363Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји,
9364Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3},
9365Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне,
9366You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволе за {} ставке у {}.,
9367Insufficient Permissions,Недовољне дозволе,
9368You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Није вам дозвољено ажурирање у складу са условима постављеним у {} Ток рада.,
9369Expense Account Missing,Рачун трошкова недостаје,
9370{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} није важећа вредност за атрибут {1} ставке {2}.,
9371Invalid Value,Погрешна вредност,
9372The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {1}.,
9373"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Да бисте и даље наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у Поставкама варијанте ставке.",
9374Edit Not Allowed,Уређивање није дозвољено,
9375Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Ставка {1} је већ у потпуности примљена у наруџбеници {2},
9376You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете креирати или отказати ниједан књиговодствени запис у затвореном обрачунском периоду {0},
9377POS Invoice should have {} field checked.,ПОС фактура треба да има означено поље {}.,
9378Invalid Item,Неважећа ставка,
9379Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете додати позитивне количине у фактуру за враћање. Уклоните ставку {} да бисте довршили повраћај.,
9380The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Изабрани рачун за промену {} не припада предузећу {}.,
9381Atleast one invoice has to be selected.,Мора бити изабрана најмање једна фактура.,
9382Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Начини плаћања су обавезни. Додајте најмање један начин плаћања.,
9383Please select a default mode of payment,Изаберите задати начин плаћања,
9384You can only select one mode of payment as default,Можете да изаберете само један начин плаћања као подразумевани,
9385Missing Account,Недостаје рачун,
9386Customers not selected.,Купци нису изабрани.,
9387Statement of Accounts,Изјава рачуна,
9388Ageing Report Based On ,Извештај о старењу заснован на,
9389Please enter distributed cost center,Унесите место дистрибуираних трошкова,
9390Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Укупна процентуална алокација за дистрибуирано место трошкова треба да буде једнака 100,
9391Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може се омогућити дистрибуирано место трошкова за место трошкова које је већ распоређено у другом дистрибуираном месту трошкова,
9392Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Надређено место трошкова не може се додати у дистрибуирано место трошкова,
9393A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Дистрибуирано место трошкова не може се додати у табелу расподјеле трошкова.,
9394Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Место трошкова са омогућеним дистрибуираним местом трошкова не може се претворити у групу,
9395Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Место трошкова које је већ распоређено у дистрибуираном месту трошкова не може се претворити у групу,
9396Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Датум почетка пробног периода не може бити након датума почетка претплате,
9397Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крајњи датум претплате мора бити после {0} према плану претплате,
9398Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крајњи датум претплате је обавезан за календарске месеце,
9399Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС фактура {} није против купца {},
9400Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС фактура {} још увек није достављена,
9401Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС фактура {} је {},
9402No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан добављач за трансакције компанија које представљају компанију {0},
9403No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан купац за трансакције компаније које представљају компанију {0},
9404Invalid Period,Неважећи период,
9405Selected POS Opening Entry should be open.,Изабрани улаз за отварање ПОС-а треба да буде отворен.,
9406Invalid Opening Entry,Неважећи уводни унос,
9407Please set a Company,Молимо вас да поставите компанију,
9408"Sorry, this coupon code's validity has not started","Жао нам је, овај код купона не важи",
9409"Sorry, this coupon code's validity has expired","Жао нам је, овај код купона је истекао",
9410"Sorry, this coupon code is no longer valid","Жао нам је, овај код купона више није важећи",
9411For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За услов „Примени правило на остало“ поље {0} је обавезно,
9412{1} Not in Stock,{1} Није на лагеру,
9413Only {0} in Stock for item {1},На складишту само {0} за артикал {1},
9414Please enter a coupon code,Унесите код купона,
9415Please enter a valid coupon code,Унесите важећи код купона,
9416Invalid Child Procedure,Неважећа процедура за дете,
9417Import Italian Supplier Invoice.,Увоз фактуре италијанског добављача.,
9418"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Стопа процене за ставку {0} потребна је за књижење књиговодствених евиденција за {1} {2}.,
9419 Here are the options to proceed:,Ево опција за наставак:,
9420"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставка тргује као ставка нулте стопе вредновања у овом уносу, омогућите „Дозволи нулту стопу вредновања“ у табели {0} Ставка.",
9421"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете отказати / послати овај унос",
9422 performing either one below:,изводећи било који од следећих:,
9423Create an incoming stock transaction for the Item.,Направите долазну трансакцију залиха за Артикал.,
9424Mention Valuation Rate in the Item master.,Помните стопу вредновања у главном предмету.,
9425Valuation Rate Missing,Недостаје процена вредности,
9426Serial Nos Required,Потребни су серијски бројеви,
9427Quantity Mismatch,Количина неусклађености,
9428"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Молимо вас да поново ставите производе и ажурирате списак избора да бисте наставили. Да бисте прекинули, откажите Пицк Лист.",
9429Out of Stock,Нема на залихи,
9430{0} units of Item {1} is not available.,{0} јединица ставке {1} није доступно.,
9431Item for row {0} does not match Material Request,Ставка за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9432Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиште за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9433Accounting Entry for Service,Књиговодствени унос за услугу,
9434All items have already been Invoiced/Returned,Све ставке су већ фактурисане / враћене,
9435All these items have already been Invoiced/Returned,Све ове ставке су већ фактурисане / враћене,
9436Stock Reconciliations,Измирења залиха,
9437Merge not allowed,Спајање није дозвољено,
9438The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следећи избрисани атрибути постоје у варијантама, али не и у предлошку. Можете да избришете Варијанте или да задржите атрибут (е) у предлошку.",
9439Variant Items,Вариант Итемс,
9440Variant Attribute Error,Грешка варијантног атрибута,
9441The serial no {0} does not belong to item {1},Серијски број {0} не припада ставци {1},
9442There is no batch found against the {0}: {1},Није пронађена серија против {0}: {1},
9443Completed Operation,Завршена операција,
9444Work Order Analysis,Анализа радног налога,
9445Quality Inspection Analysis,Анализа инспекције квалитета,
9446Pending Work Order,На чекању радни налог,
9447Last Month Downtime Analysis,Анализа застоја последњег месеца,
9448Work Order Qty Analysis,Анализа количине радног налога,
9449Job Card Analysis,Анализа радних места,
9450Monthly Total Work Orders,Месечни укупан број радних налога,
9451Monthly Completed Work Orders,Месечно извршени налози за рад,
9452Ongoing Job Cards,Карте за посао у току,
9453Monthly Quality Inspections,Месечне провере квалитета,
9454(Forecast),(Прогноза),
9455Total Demand (Past Data),Укупна потражња (прошли подаци),
9456Total Forecast (Past Data),Укупна прогноза (прошли подаци),
9457Total Forecast (Future Data),Укупна прогноза (будући подаци),
9458Based On Document,На основу документа,
9459Based On Data ( in years ),На основу података (у годинама),
9460Smoothing Constant,Смоотхинг Цонстант,
9461Please fill the Sales Orders table,Молимо попуните табелу Продајни налози,
9462Sales Orders Required,Потребни налози за продају,
9463Please fill the Material Requests table,Молимо попуните табелу Захтеви за материјал,
9464Material Requests Required,Захтеви за материјал,
9465Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Производи за производњу су потребни да повуку сировине повезане са тим.,
9466Items Required,Предмети обавезни,
9467Operation {0} does not belong to the work order {1},Операција {0} не припада радном налогу {1},
9468Print UOM after Quantity,Одштампај УОМ након количине,
9469Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставите подразумевани {0} рачун за трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
9470Loan Security {0} added multiple times,Обезбеђење зајма {0} је додато више пута,
9471Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Гаранције за зајам са различитим односом ЛТВ не могу се заложити за један зајам,
9472Qty or Amount is mandatory for loan security!,Количина или износ су обавезни за осигурање кредита!,
9473Only submittted unpledge requests can be approved,Могу се одобрити само поднети захтеви за неупитништво,
9474Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Износ камате или износ главнице је обавезан,
9475Disbursed Amount cannot be greater than {0},Исплаћени износ не може бити већи од {0},
9476Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ред {0}: Обезбеђење позајмице {1} додат је више пута,
9477Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Подређена ставка не би требало да буде пакет производа. Уклоните ставку {1} и сачувајте,
9478Credit limit reached for customer {0},Досегнуто кредитно ограничење за купца {0},
9479Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Није могуће аутоматски креирати купца због следећих обавезних поља која недостају:,
9480Please create Customer from Lead {0}.,Креирајте клијента од потенцијалног клијента {0}.,
9481Mandatory Missing,Обавезно недостаје,
9482Please set Payroll based on in Payroll settings,Молимо подесите зараду на основу подешавања зараде,
9483Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додатна плата: {0} већ постоји за компоненту зараде: {1} за период {2} и {3},
9484From Date can not be greater than To Date.,Од датума не може бити већи од датума.,
9485Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датум зараде не може бити мањи од датума придруживања запосленог.,
9486From date can not be less than employee's joining date.,Од датума не може бити мањи од датума приступања запосленог.,
9487To date can not be greater than employee's relieving date.,До данас не може бити дуже од датума разрешења запосленика.,
9488Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датум обрачуна зарада не може бити дужи од датума разрешења запосленог.,
9489Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Унесите вредност резултата за {1},
9490Mandatory Results,Обавезни резултати,
9491Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Рачун за продају или сусрет пацијента потребан је за креирање лабораторијских тестова,
9492Insufficient Data,Недовољно података,
9493Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторијски тестови {0} су успешно направљени,
9494Test :,Тест :,
9495Sample Collection {0} has been created,Збирка узорака {0} је креирана,
9496Normal Range: ,Нормалан опсег:,
9497Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Датум одјаве не може бити мањи од датума и времена пријаве,
9498"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостају потребни детаљи, није створена стационарна евиденција",
9499Unbilled Invoices,Нефактурисане фактуре,
9500Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардна стопа продаје би требало да буде већа од нуле.,
9501Conversion Factor is mandatory,Фактор конверзије је обавезан,
9502Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: фактор конверзије је обавезан,
9503Sample Quantity cannot be negative or 0,Количина узорка не може бити негативна или 0,
9504Invalid Quantity,Неважећа количина,
9505"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Молимо поставите подразумеване вредности за групу купаца, територију и ценовник продаје у подешавањима продаје",
9506{0} on {1},{0} на {1},
9507{0} with {1},{0} са {1},
9508Appointment Confirmation Message Not Sent,Порука о потврди именовања није послата,
9509"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС није послат, проверите подешавања СМС-а",
9510Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип здравствене јединице не може имати и {0} и {1},
9511Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип јединице здравствене заштите мора да дозвољава најмање један између {0} и {1},
9512Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подесите време одзива и време решавања за приоритет {0} у реду {1}.,
9513Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције.,
9514{0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1},
9515Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009516Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0},
9517"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.",
9518Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана,
9519Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309520Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Опозови везу авансног плаћања при отказивању поруџбине,
9521"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Једноставни Питхон израз, пример: територија! = &#39;Све територије&#39;",
9522Sales Contributions and Incentives,Доприноси продаји и подстицаји,
9523Sourced by Supplier,Извор добављача,
9524Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Укупна додељена тежина треба да буде 100%.<br> То је {0},
9525Account {0} exists in parent company {1}.,Налог {0} постоји у матичном предузећу {1}.,
9526"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Да бисте ово поништили, омогућите „{0}“ у предузећу {1}",
9527Invalid condition expression,Неважећи израз услова,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309528Please Select a Company First,Прво одаберите компанију,
9529Please Select Both Company and Party Type First,Прво одаберите и компанију и журку,
9530Provide the invoice portion in percent,Наведите део фактуре у процентима,
9531Give number of days according to prior selection,Наведите број дана према претходном одабиру,
9532Email Details,Детаљи е-поште,
9533"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Изаберите поздрав за пријемник. Нпр. Господин, госпођа итд.",
9534Preview Email,Преглед е-поште,
9535Please select a Supplier,Молимо одаберите добављача,
9536Supplier Lead Time (days),Време испоруке добављача (дана),
9537"Home, Work, etc.","Кућа, посао итд.",
9538Exit Interview Held On,Излазни интервју одржан,
9539Condition and formula,Стање и формула,
9540Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9541Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9542POS Register,ПОС регистар,
9543"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",Није могуће филтрирати на основу ПОС профила ако је груписано према ПОС профилу,
9544"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",Не може се филтрирати на основу купца ако га је груписао купац,
9545"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Није могуће филтрирати на основу благајне, ако је груписана по благајни",
9546Payment Method,Начин плаћања,
9547"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",Није могуће филтрирати на основу начина плаћања ако је груписано према начину плаћања,
9548Supplier Quotation Comparison,Поређење понуда добављача,
9549Price per Unit (Stock UOM),Цена по јединици (УОМ),
9550Group by Supplier,Група према добављачу,
9551Group by Item,Групирај по ставкама,
9552Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не заборавите да поставите {фиелд_лабел}. То захтева {пропис}.,
9553Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академске године {0},
9554Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити након датума завршетка академског рока {0},
9555Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академског рока {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309556Future Posting Not Allowed,Објављивање у будућности није дозвољено,
9557"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Да би се омогућило рачуноводство капиталног рада у току,",
9558you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,у табели рачуна морате одабрати Рачун капиталног рада у току,
9559You can also set default CWIP account in Company {},Такође можете да поставите подразумевани ЦВИП налог у предузећу {},
9560The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Захтеву за понуду можете приступити кликом на следеће дугме,
9561Regards,Поздрави,
9562Please click on the following button to set your new password,Кликните на следеће дугме да бисте поставили нову лозинку,
9563Update Password,Ажурирај лозинку,
9564Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Продаја {} треба да буде најмање {},
9565You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Можете и да онемогућите проверу продајне цене у {} да бисте заобишли ову проверу.,
9566Invalid Selling Price,Неважећа продајна цена,
9567Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Адреса мора бити повезана са компанијом. Додајте ред за компанију у табелу Везе.,
9568Company Not Linked,Компанија није повезана,
9569Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Увезите контни план из ЦСВ / Екцел датотека,
9570Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Завршена количина не може бити већа од „Количина за производњу“,
9571"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Ред {0}: За добављача {1} за слање е-поште потребна је адреса е-поште,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309572"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ако је омогућено, систем ће аутоматски књижити књиговодствене евиденције залиха",
9573Accounts Frozen Till Date,Рачуни замрзнути до датума,
9574Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Књиговодствене ставке су замрзнуте до данас. Нико не може да креира или мења уносе осим корисника са улогом наведеном у наставку,
9575Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Дозвољена улога за постављање замрзнутих рачуна и уређивање замрзнутих уноса,
9576Address used to determine Tax Category in transactions,Адреса која се користи за одређивање категорије пореза у трансакцијама,
9577"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Проценат који вам је дозвољен да наплатите више у односу на наручени износ. На пример, ако је вредност поруџбине 100 УСД за артикал, а толеранција је постављена на 10%, тада можете да наплатите до 110 УСД",
9578This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Овој улози је дозвољено да подноси трансакције које премашују кредитна ограничења,
9579"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ књижиће се као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец",
9580"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ако ово није потврђено, креираће се директни ГЛ уноси за књижење одложених прихода или трошкова",
9581Show Inclusive Tax in Print,Прикажи укључени порез у штампи,
9582Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Изаберите ово само ако сте поставили документе Мапе токова готовине,
9583Payment Channel,Канал плаћања,
9584Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Да ли је наруџбеница потребна за фактурисање и израду рачуна?,
9585Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за куповину потребна потврда о куповини?,
9586Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Одржавајте исту стопу током циклуса куповине,
9587Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета више пута у трансакцији,
9588Suppliers,Добављачи,
9589Send Emails to Suppliers,Пошаљите е-пошту добављачима,
9590Select a Supplier,Изаберите добављача,
9591Cannot mark attendance for future dates.,Није могуће означити присуство за будуће датуме.,
9592Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Да ли желите да ажурирате присуство?<br> Присутан: {0}<br> Одсутан: {1},
9593Mpesa Settings,Мпеса Сеттингс,
9594Initiator Name,Име иницијатора,
9595Till Number,До броја,
9596Sandbox,Песковник,
9597 Online PassKey,Онлине ПассКеи,
9598Security Credential,Акредитив сигурности,
9599Get Account Balance,Набавите стање на рачуну,
9600Please set the initiator name and the security credential,Молимо поставите име иницијатора и сигурносне акредитиве,
9601Inpatient Medication Entry,Стационарни унос лекова,
9602HLC-IME-.YYYY.-,ФХП-ИМЕ-.ГГГГ.-,
9603Item Code (Drug),Шифра артикла (дрога),
9604Medication Orders,Наруџбе за лекове,
9605Get Pending Medication Orders,Добијте налоге за лекове на чекању,
9606Inpatient Medication Orders,Стационарни налози за лекове,
9607Medication Warehouse,Складиште лекова,
9608Warehouse from where medication stock should be consumed,Магацин одакле треба да се троши залиха лекова,
9609Fetching Pending Medication Orders,Преузимање налога за лекове на чекању,
9610Inpatient Medication Entry Detail,Детаљи уноса за стационарне лекове,
9611Medication Details,Детаљи лекова,
9612Drug Code,Код дроге,
9613Drug Name,Име лека,
9614Against Inpatient Medication Order,Против стационарног налога за лекове,
9615Against Inpatient Medication Order Entry,Против улаза у стационарне лекове,
9616Inpatient Medication Order,Налог за стационарно лечење,
9617HLC-IMO-.YYYY.-,ФХП-ИМО-.ГГГГ.-,
9618Total Orders,Укупан број поруџбина,
9619Completed Orders,Завршене поруџбине,
9620Add Medication Orders,Додајте наредбе за лекове,
9621Adding Order Entries,Додавање уноса у поруџбину,
9622{0} medication orders completed,Завршено је {0} наручивања лекова,
9623{0} medication order completed,Наруџба лекова {0} је завршена,
9624Inpatient Medication Order Entry,Унос налога за стационарно лечење,
9625Is Order Completed,Да ли је наруџба завршена,
9626Employee Records to Be Created By,Евиденције запослених које ће створити,
9627Employee records are created using the selected field,Евиденција запослених креира се помоћу изабраног поља,
9628Don't send employee birthday reminders,Не шаљите подсетнике за рођендан запослених,
9629Restrict Backdated Leave Applications,Ограничите апликације за напуштање са задњим датумом,
9630Sequence ID,ИД секвенце,
9631Sequence Id,Ид секвенце,
9632Allow multiple material consumptions against a Work Order,Омогућите вишеструку потрошњу материјала према радном налогу,
9633Plan time logs outside Workstation working hours,Планирајте евиденцију времена ван радног времена радне станице,
9634Plan operations X days in advance,Планирајте операције Кс дана унапред,
9635Time Between Operations (Mins),Време између операција (минута),
9636Default: 10 mins,Подразумевано: 10 мин,
9637Overproduction for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог,
9638"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ажурирајте БОМ трошкове аутоматски путем планера, на основу најновије стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина",
9639Purchase Order already created for all Sales Order items,Наруџбеница је већ креирана за све ставке наруџбенице,
9640Select Items,Изаберите ставке,
9641Against Default Supplier,Против подразумеваног добављача,
9642Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Аутоматски затвори прилику после бр. дана горе поменутих,
9643Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Да ли је наруџбеница за продају потребна за израду фактуре и налога за испоруку?,
9644Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за продају потребна доставница?,
9645How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција?,
9646Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Омогућите кориснику да уређује цену ценовника у трансакцијама,
9647Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета у трансакцији више пута,
9648Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Дозволите вишеструке налоге за продају у односу на наруџбенице купца,
9649Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдите продајну цену за ставку на основу стопе куповине или стопе процене,
9650Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Сакријте порески број купца из трансакција продаје,
9651"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Проценат који можете да примите или испоручите више у односу на наручену количину. На пример, ако сте наручили 100 јединица, а додатак је 10%, тада можете да примите 110 јединица.",
9652Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Акција ако се инспекција квалитета не поднесе,
9653Auto Insert Price List Rate If Missing,Аутоматски убаци цену ценовника ако недостаје,
9654Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Аутоматски подеси серијске бројеве на основу ФИФО-а,
9655Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Подесите количину у трансакцијама на основу серијског уноса без уноса,
9656Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Подигните захтев за материјал када залихе достигну ниво за поновно наручивање,
9657Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Обавестите мејлом о стварању аутоматског захтева за материјал,
9658Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Омогућите пренос материјала са отпремнице на фактуру продаје,
9659Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Дозволите пренос материјала са рачуна о куповини на рачун за куповину,
9660Freeze Stocks Older Than (Days),Замрзните акције старије од (дана),
9661Role Allowed to Edit Frozen Stock,Дозвољена улога за уређивање замрзнутих залиха,
9662The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Нераспоређени износ Уноса за плаћање {0} већи је од нераспоређеног износа Банкарске трансакције,
9663Payment Received,Примила уплату,
9664Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Присуство се не може означити ван академске године {0},
9665Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студент је већ уписан путем уписа на курс {0},
9666Attendance cannot be marked for future dates.,Присуство се не може означити за будуће датуме.,
9667Please add programs to enable admission application.,Додајте програме да бисте омогућили пријаву.,
9668The following employees are currently still reporting to {0}:,Следећи запослени се још увек пријављују {0}:,
9669Please make sure the employees above report to another Active employee.,Обавезно се побрините да се запослени горе пријаве другом активном запосленом.,
9670Cannot Relieve Employee,Не могу да ослободим запосленог,
9671Please enter {0},Унесите {0},
9672Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Изаберите други начин плаћања. Мпеса не подржава трансакције у валути „{0}“,
9673Transaction Error,Грешка у трансакцији,
9674Mpesa Express Transaction Error,Мпеса Екпресс Трансацтион Грешка,
9675"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Откривен је проблем са конфигурацијом Мпеса, за више детаља погледајте евиденције грешака",
9676Mpesa Express Error,Мпеса Екпресс грешка,
9677Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна,
9678Please check your configuration and try again,Проверите своју конфигурацију и покушајте поново,
9679Mpesa Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна Мпеса,
9680Balance Details,Детаљи стања,
9681Current Balance,Тренутно стање на рацуну,
9682Available Balance,Доступно Стање,
9683Reserved Balance,Резервисано стање,
9684Uncleared Balance,Неразјашњени биланс,
9685Payment related to {0} is not completed,Уплата у вези са {0} није завршена,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309686Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ред # {}: Шифра артикла: {} није доступан у складишту {}.,
9687Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ред # {}: Количина залиха није довољна за шифру артикла: {} испод складишта {}. Доступна количина {}.,
9688Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Изаберите серијски број и пакет према ставци: {} или га уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9689Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабран серијски број за ставку: {}. Изаберите један или га уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9690Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабрана група за ставку: {}. Изаберите групу или је уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9691Payment amount cannot be less than or equal to 0,Износ уплате не може бити мањи или једнак 0,
9692Please enter the phone number first,Прво унесите број телефона,
9693Row #{}: {} {} does not exist.,Ред # {}: {} {} не постоји.,
9694Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред # {0}: {1} је потребан да би се креирале почетне {2} фактуре,
9695You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Имали сте {} грешака приликом прављења фактура за отварање. Проверите {} за више детаља,
9696Error Occured,Појавила се грешка,
9697Opening Invoice Creation In Progress,Отварање стварања рачуна је у току,
9698Creating {} out of {} {},Прављење {} од {} {},
9699(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Серијски број: {0}) не може се потрошити јер је резервисан за потпуно попуњавање налога за продају {1}.,
9700Item {0} {1},Ставка {0} {1},
9701Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Последња трансакција залиха за артикал {0} у складишту {1} била је {2}.,
9702Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} у складишту {1} не могу се објавити пре овог времена.,
9703Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Књижење будућих трансакција залихама није дозвољено због Непроменљиве књиге,
9704A BOM with name {0} already exists for item {1}.,БОМ са именом {0} већ постоји за ставку {1}.,
9705{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Да ли сте преименовали ставку? Молимо контактирајте администратора / техничку подршку,
9706At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},У реду # {0}: ИД секвенце {1} не може бити мањи од ИД-а секвенце претходног реда {2},
9707The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) мора бити једнако {2} ({3}),
9708"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, довршите операцију {1} пре операције {2}.",
9709Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Не можемо да обезбедимо испоруку серијским бр. Јер се додаје ставка {0} са и без осигурања испоруке серијским бр.,
9710Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Ставка {0} нема серијски број. Само серилизоване ставке могу испоручивати на основу серијског броја,
9711No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Није пронађена активна спецификација за ставку {0}. Испорука серијским бројем не може бити осигурана,
9712No pending medication orders found for selected criteria,Није пронађена ниједна поруџбина лекова на чекању за одабране критеријуме,
9713From Date cannot be after the current date.,Од датума не може бити после тренутног датума.,
9714To Date cannot be after the current date.,До датума не може бити после тренутног датума.,
9715From Time cannot be after the current time.,Фром Тиме не може бити после тренутног времена.,
9716To Time cannot be after the current time.,Време не може бити после тренутног времена.,
9717Stock Entry {0} created and ,Унос залиха {0} је направљен и,
9718Inpatient Medication Orders updated successfully,Налози за стационарне лекове су успешно ажурирани,
9719Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ред {0}: Није могуће креирати унос стационарних лекова против отказаног налога стационарног лека {1},
9720Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ред {0}: Овај налог за лекове је већ означен као испуњен,
9721Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количина није доступна за {0} у складишту {1},
9722Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Омогућите Дозволи негативну залиху у подешавањима залиха или креирајте унос залиха да бисте наставили.,
9723No Inpatient Record found against patient {0},Није пронађена стационарна евиденција пацијента {0},
9724An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Налог за стационарно лечење {0} против сусрета са пацијентима {1} већ постоји.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309725Allow In Returns,Дозволи повраћај,
9726Hide Unavailable Items,Сакриј недоступне ставке,
9727Apply Discount on Discounted Rate,Примени попуст на снижену стопу,
9728Therapy Plan Template,Предложак плана терапије,
9729Fetching Template Details,Преузимање детаља о предлошку,
9730Linked Item Details,Повезани детаљи предмета,
9731Therapy Types,Врсте терапије,
9732Therapy Plan Template Detail,Детаљ предлошка плана терапије,
9733Non Conformance,Не усаглашености,
9734Process Owner,Власник процеса,
9735Corrective Action,Корективне мере,
9736Preventive Action,Превентивно деловање,
9737Problem,Проблем,
9738Responsible,Одговорно,
9739Completion By,Завршетак,
9740Process Owner Full Name,Пуно име власника процеса,
9741Right Index,Прави индекс,
9742Left Index,Леви индекс,
9743Sub Procedure,Потпроцедура,
9744Passed,Прошло је,
9745Print Receipt,Одштампај признаницу,
9746Edit Receipt,Измена признанице,
9747Focus on search input,Фокусирајте се на унос претраге,
9748Focus on Item Group filter,Фокусирајте се на филтер групе предмета,
9749Checkout Order / Submit Order / New Order,Наруџба за плаћање / Подношење налога / Нова наруџба,
9750Add Order Discount,Додајте попуст за наруџбину,
9751Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Код артикла: {0} није доступан у складишту {1}.,
9752Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Серијски бројеви нису доступни за артикал {0} у складишту {1}. Покушајте да промените складиште.,
9753Fetched only {0} available serial numbers.,Доступно само {0} доступних серијских бројева.,
9754Switch Between Payment Modes,Пребацујте се између начина плаћања,
9755Enter {0} amount.,Унесите износ од {0}.,
9756You don't have enough points to redeem.,Немате довољно бодова да бисте их искористили.,
9757You can redeem upto {0}.,Можете да искористите до {0}.,
9758Enter amount to be redeemed.,Унесите износ који треба искористити.,
9759You cannot redeem more than {0}.,Не можете да искористите више од {0}.,
9760Open Form View,Отворите приказ обрасца,
9761POS invoice {0} created succesfully,ПОС фактура {0} је успешно направљена,
9762Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Количина залиха није довољна за код артикла: {0} испод складишта {1}. Доступна количина {2}.,
9763Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Серијски број: {0} је већ пребачен у другу ПОС фактуру.,
9764Balance Serial No,Серијски бр,
9765Warehouse: {0} does not belong to {1},Магацин: {0} не припада {1},
9766Please select batches for batched item {0},Изаберите серије за серијску ставку {0},
9767Please select quantity on row {0},Изаберите количину у реду {0},
9768Please enter serial numbers for serialized item {0},Унесите серијске бројеве за серијску ставку {0},
9769Batch {0} already selected.,Пакет {0} је већ изабран.,
9770Please select a warehouse to get available quantities,Изаберите складиште да бисте добили доступне количине,
9771"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","За пренос из извора, одабрана количина не може бити већа од доступне количине",
9772Cannot find Item with this Barcode,Не могу да пронађем ставку са овим бар кодом,
9773{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} је обавезно. Можда евиденција размене валута није креирана за {1} до {2},
9774{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} је послао елементе повезане са њим. Морате отказати имовину да бисте створили поврат куповине.,
9775Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Овај документ није могуће отказати јер је повезан са достављеним материјалом {0}. Откажите га да бисте наставили.,
9776Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: Серијски број {} је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
9777Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: Серијски бројеви. {} Је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
9778Item Unavailable,Предмет није доступан,
9779Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Ред # {}: Серијски број {} се не може вратити јер није извршен у оригиналној фактури {},
9780Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Подесите подразумевани готовински или банковни рачун у начину плаћања {},
9781Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Подесите подразумевани готовински или банковни рачун у начину плаћања {},
9782Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Уверите се да је рачун {} рачун биланса стања. Можете да промените родитељски рачун у рачун биланса стања или да изаберете други рачун.,
9783Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Уверите се да је рачун {} рачун који се плаћа. Промените врсту рачуна у Плативо или изаберите други рачун.,
9784Row {}: Expense Head changed to {} ,Ред {}: Глава расхода промењена у {},
9785because account {} is not linked to warehouse {} ,јер рачун {} није повезан са складиштем {},
9786or it is not the default inventory account,или није подразумевани рачун залиха,
9787Expense Head Changed,Промењена глава расхода,
9788because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},јер су трошкови књижени на овом рачуну у потврди о куповини {},
9789as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,пошто се према ставци {} не креира потврда о куповини.,
9790This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ово се ради ради обрачунавања случајева када се потврда о куповини креира након фактуре за куповину,
9791Purchase Order Required for item {},Наруџбеница потребна за артикал {},
9792To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Да бисте предали рачун без наруџбенице, подесите {}",
9793as {} in {},као у {},
9794Mandatory Purchase Order,Обавезна наруџбеница,
9795Purchase Receipt Required for item {},Потврда о куповини за ставку {},
9796To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Да бисте предали рачун без потврде о куповини, подесите {}",
9797Mandatory Purchase Receipt,Обавезна потврда о куповини,
9798POS Profile {} does not belongs to company {},ПОС профил {} не припада компанији {},
9799User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Корисник {} је онемогућен. Изаберите важећег корисника / благајника,
9800Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Ред # {}: Оригинална фактура {} фактуре за враћање {} је {}.,
9801Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Оригиналну фактуру треба консолидовати пре или заједно са повратном фактуром.,
9802You can add original invoice {} manually to proceed.,Можете да додате оригиналну фактуру {} ручно да бисте наставили.,
9803Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Уверите се да је рачун {} рачун биланса стања.,
9804You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Можете да промените родитељски рачун у рачун биланса стања или да изаберете други рачун.,
9805Please ensure {} account is a Receivable account. ,Уверите се да је рачун {} рачун који се може потражити.,
9806Change the account type to Receivable or select a different account.,Промените тип рачуна у Потраживање или изаберите други рачун.,
9807{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} се не може отказати пошто су искоришћени бодови за лојалност искоришћени. Прво откажите {} Не {},
9808already exists,већ постоји,
9809POS Closing Entry {} against {} between selected period,Затварање уноса ПОС-а {} против {} између изабраног периода,
9810POS Invoice is {},ПОС рачун је {},
9811POS Profile doesn't matches {},ПОС профил се не подудара са {},
9812POS Invoice is not {},ПОС фактура није {},
9813POS Invoice isn't created by user {},ПОС рачун не креира корисник {},
9814Row #{}: {},Ред # {}: {},
9815Invalid POS Invoices,Неважеће ПОС фактуре,
9816Please add the account to root level Company - {},Додајте рачун у коријенски ниво компаније - {},
9817"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Приликом креирања налога за дете компаније {0}, надређени рачун {1} није пронађен. Отворите родитељски рачун у одговарајућем ЦОА",
9818Account Not Found,Рачун није пронађен,
9819"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Приликом креирања налога за дете компаније {0}, родитељски рачун {1} је пронађен као главни рачун.",
9820Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Молимо конвертујте родитељски рачун у одговарајућем подређеном предузећу у групни рачун.,
9821Invalid Parent Account,Неважећи родитељски рачун,
9822"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Преименовање је дозвољено само преко матичне компаније {0}, како би се избегло неслагање.",
9823"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ако {0} {1} количину предмета {2}, на производ ће применити шему {3}.",
9824"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ако {0} {1} вредите ставку {2}, шема {3} ће се применити на ставку.",
9825"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Како је поље {0} омогућено, поље {1} је обавезно.",
9826"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Како је поље {0} омогућено, вредност поља {1} треба да буде већа од 1.",
9827Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Није могуће испоручити серијски број {0} ставке {1} јер је резервисан за пуни налог за продају {2},
9828"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Продајни налог {0} има резервацију за артикал {1}, а резервисани {1} можете испоручити само против {0}.",
9829{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Серијски број {1} не може да се испоручи,
9830Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Ред {0}: Предмет подуговарања је обавезан за сировину {1},
9831"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","С обзиром на то да постоји довољно сировина, захтев за материјал није потребан за Складиште {0}.",
9832" If you still want to proceed, please enable {0}.","Ако и даље желите да наставите, омогућите {0}.",
9833The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Ставка на коју се позива {0} - {1} већ је фактурисана,
9834Therapy Session overlaps with {0},Сесија терапије се преклапа са {0},
9835Therapy Sessions Overlapping,Преклапање сесија терапије,
9836Therapy Plans,Планови терапије,