blob: 5263b461f1992e0ef624cf186fe7e621076b1b20 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Kunden hinzufügen,
115Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
116Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
118Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
120Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
123Add Students,Schüler hinzufügen,
124Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
125Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
130Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Added to details,Zu Details hinzugefügt,
138Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
140Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Adresse Zeile 2,
142Address Name,Adress-Name,
143Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
146Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
147Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Eintritt,
149Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Eingestehen,
152Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
154Advance Payments,Anzahlungen,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Werbung,
158Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Against,Zu,
160Against Account,Gegenkonto,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
164Against Voucher,Gegenbeleg,
165Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Alter,
167Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Alter basierend auf,
169Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
170Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
171Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Landwirtschaft,
173Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
174Airline,Fluggesellschaft,
175All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
178All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
185All Jobs,Alle Jobs,
186All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
188All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
190All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
198Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530199Allocated Leaves,Zugewiesene Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
201Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
203Alternate Item,Alternativer Artikel,
204Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Amount,Betrag,
207Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
216Amt,Menge,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
219An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000222Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
224Annual Salary,Jahresgehalt,
225Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
235Applicant,Antragsteller,
236Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
238Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
239Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Applied,Angewandt,
241Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
244Appointment Type,Termin-Typ,
245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Verkaufsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530246Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000247Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
249Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
256Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
257Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530260As Supervisor,Als Vorgesetzter,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
262As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
264Assessment,Beurteilung,
265Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
266Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
267Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
268Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
270Assessment Report,Beurteilung,
271Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
273Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Asset Category,Anlagekategorie,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
277Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
278Asset Movement,Asset-Bewegung,
279Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
280Asset Name,Name Vermögenswert,
281Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
282Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
286Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
287Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Zuweisen,
290Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
293Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
294Associate,Mitarbeiter/-in,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
298Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attachments,Anhänge,
302Attendance,Anwesenheit,
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
306Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530308Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
311Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000314Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
315Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
318Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Available,Verfügbar,
320Available Leaves,Verfügbare Blätter,
321Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
323Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
324Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000326Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Average Age,Durchschnittsalter,
328Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
330Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
331Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
332Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335BOM No,Stücklisten-Nr.,
336BOM Rate,Stückpreis,
337BOM Stock Report,BOM Stock Report,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
339BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
340BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530341BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000342BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
343Balance,Saldo,
344Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
345Balance ({0}),Saldo ({0}),
346Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Balance Value,Bilanzwert,
349Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,Bank,
351Bank Account,Bankkonto,
352Bank Accounts,Bankkonten,
353Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bank Entries,Bank-Einträge,
355Bank Name,Name der Bank,
356Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
357Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
358Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
362Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung,
364Banking,Bankwesen,
365Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
366Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
367Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
368Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Basic,Grundeinkommen,
373Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
376Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Batch Name,Chargenname,
378Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Stapel:,
383Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill,Rechnung,
387Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill of Materials,Stückliste,
390Bill of Materials (BOM),Stückliste,
391Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billed Amount,Rechnungsbetrag,
394Billing,Abrechnung,
395Billing Address,Rechnungsadresse,
396Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530398Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
400Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
401Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Biotechnology,Biotechnologie,
403Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
404Black,Schwarz,
405Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
406Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Boms,Stücklisten,
408Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
410Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
411Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
415Budget Against,Budget gegen,
416Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000417Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530420Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000421Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
422Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530423Buy,Kaufen,
424Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Einkaufsbetrag,
426Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},Von {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000430Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Kundenauftrag umgehen,
431C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
433CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CESS Amount,CESS-Betrag,
435CGST Amount,CGST-Betrag,
436CRM,CRM,
437CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530439Calls,Anrufe,
440Campaign,Kampagne,
441Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
445Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
449Cancel,Abbrechen,
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
452Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
454Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530476Cannot find Item with this barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
477Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000478Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}",
479Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
480Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
481Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Kundenauftrag dazu existiert.",
483Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
484Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
485Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530486Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
487Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
488Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000489Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
490Capital Equipments,Betriebsvermögen,
491Capital Stock,Grundkapital,
492Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
493Cart,Einkaufswagen,
494Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
495Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
496Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530497Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530498Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000499Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
500Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
501Cash In Hand,Barmittel,
502Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
503Cashier Closing,Kassenschluss,
504Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000505Category,Kategorie,
506Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000507Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530508Central Tax,Zentrale Steuer,
509Certification,Zertifizierung,
510Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000511Change Amount,Rückgeld,
512Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530514Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
516Chapter,Gruppe,
517Chapter information.,Gruppeninformation,
518Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530519Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
521"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000522Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
523Check all,Alle prüfen,
524Checkout,Kasse,
525Chemical,Chemische Industrie,
526Cheque,Scheck,
527Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530528Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000529Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530530Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000531Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
532Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
533Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
534City,Ort,
535City/Town,Ort/ Wohnort,
536Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530537Clay,Lehm,
538Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530539Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000540Clearance Date,Abrechnungsdatum,
541Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
542Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000543Client,Kunde,
544Client ID,Kunden-ID,
545Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000546Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
547Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
548Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530549Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530551Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000552Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
553Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
554Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
555Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
556Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530557Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000558Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530559Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
563Commercial,Werbung,
564Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530565Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000566Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
567Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
568Community Forum,Community-Forum,
569Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
570Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
571Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
572Company Name,Firma,
573Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
574Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
575Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
576Company name not same,Firma nicht gleich,
577Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000578Compensatory Off,Ausgleich für,
579Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530581Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000582Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000583Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530585Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000586Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530587Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
588Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
589Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
590Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000591Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530592Consultation,Beratung,
593Consultations,Konsultationen,
594Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000595Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530596Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000597Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
598Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
599Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000600Contact,Kontakt,
601Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000602Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530603Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000606Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
608Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
610Contribution %,Beitrag in %,
611Contribution Amount,Beitragshöhe,
612Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
613Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
614Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
615Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530616Cosmetics,Kosmetika,
617Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000618Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530619Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000620Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
622Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530623Cost Centers,Kostenstellen,
624Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000625Cost as on,"Kosten, wie auf",
626Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
627Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
628Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
629Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
630Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
631Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
632Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
633Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
634"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
635Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530636Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
639Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
640"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
641Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530642Course,Kurs,
643Course Code: ,Kurscode:,
644Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000645Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530648Create,Erstellen,
649Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000650Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530651Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
652Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000653Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
654"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530655Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000656Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530657Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
658Create Invoice,Rechnung erstellen,
659Create Invoices,Rechnungen erstellen,
660Create Job Card,Jobkarte erstellen,
661Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530662Create Lead,Lead erstellen,
663Create Leads,Leads erstellen,
664Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
665Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000666Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie Eingangsverkaufs- und Einkaufsrechnungen,
668Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
669Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000670Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530671Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000672Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530673Create Quotation,Angebot erstellen,
674Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000675Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530676Create Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
677Create Sales Order,Kundenauftrag anlegen,
678Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Kundenaufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
679Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
680Create Student,Schüler erstellen,
681Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000682Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530683Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
684Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
685Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
686Create User,Benutzer erstellen,
687Create Users,Benutzer erstellen,
688Create Variant,Variante erstellen,
689Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000690"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
691Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
692Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000693Created By,Erstellt von,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530694Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
695Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530697Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000698Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
699Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530700Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000701Credit,Haben,
702Credit ({0}),Guthaben ({0}),
703Credit Account,Guthabenkonto,
704Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000706Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530707Credit Limit,Kreditlimit,
708Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000709Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
710Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
711Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
712Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530715Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000716Crops & Lands,Kulturen und Länder,
717Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
718Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
719Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
720Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
721Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
722Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
723Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
724Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
725Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530726Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530728Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000729Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
730Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530731Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000732Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
733Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530740Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
741Customer Name,Kundenname,
742Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Customer Service,Kundenservice,
744Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
745Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
746Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
747Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
748Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
749Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530750Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
751Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000752Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530753Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
754Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
755Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
757Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530758Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000760Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
762Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530763Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000764Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
765Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000767Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530768Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000769Datetime,Datum und Uhrzeit,
770Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000771Debit,Soll,
772Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000774Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530775Debit Note,Lastschrift,
776Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000777Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
778Debit To is required,Debit Um erforderlich,
779Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000781Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530782Declare Lost,Für verloren erklären,
783Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000784Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
785Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530786Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000787Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000788Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530789Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000790Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
791Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
792Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
793Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530794Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000795Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530796Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Define Project type.,Projekttyp definieren,
798Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530799Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530801Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000802Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530803Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
804Delivered,Geliefert,
805Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000806Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530807Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000808Delivery,Auslieferung,
809Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530810Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000811Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
812Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
813Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden,
814Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530815Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000816Delivery Trip,Liefertrip,
817Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530818Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000819Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530820Depreciation,Abschreibung,
821Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000822Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
823Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
824Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
825Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530826Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000827Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
828Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
830Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
831Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530832Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530834Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000835Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530836Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000837Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Diff Qty,Diff Menge,
839Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000840"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
841Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
844Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
845Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000846Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000847Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530848Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530850Disc,Scheibe,
851Discharge,Entladen,
852Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000854Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
855Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530856Dispatch,Versand,
857Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Distribution,Großhandel,
861Distributor,Lieferant,
862Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
863Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
864Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530865Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000866Doc Date,Dokumenten Datum,
867Doc Name,Dokumentenname,
868Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530869Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000870Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871Document Status,Dokumentenstatus,
872Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000873Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000874Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530875Done,Fertig,
876Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000877Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530878Donor information.,Spenderinformationen.,
879Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
880Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Drop Ship,Streckengeschäft,
882Drug,Medikament,
883Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530884Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
886Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
887Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
888Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
889Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530890Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000891Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
892Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
894Duration in Days,Dauer in Tagen,
895Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
896E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
897ERPNext Demo,ERPNext Demo,
898ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Earliest,Frühestens,
900Earnest Money,Anzahlung,
901Earning,Einkommen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
904"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
907Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
908Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
909Electrical,Elektro,
910Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530911Electronics,Elektronik,
912Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000913Email Account,E-Mail-Konto,
914Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
916Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000918Email Sent,E-Mail wurde versandt,
919Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Employee,Mitarbeiter,
923Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
925Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
926Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530927Employee ID,Mitarbeiter-ID,
928Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
929Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530931Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
933Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000937Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530938Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000939Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
941Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000944Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000945"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
946End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
948End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000949End Year,Ende Jahr,
950End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530951End on,Endet am,
952End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530954Energy,Energie,
955Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000956Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Enrolling student,einschreibende Student,
959Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530964Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
966Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000968Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530971Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
972Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Evaluation,Beurteilung,
974"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000975Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976Event Location,Veranstaltungsort,
977Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
981Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530984Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
986Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Kundenauftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Expected Hrs,Erwartete Stunden,
989Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
990Expense,Auslage,
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992Expense Account,Aufwandskonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993Expense Claim,Aufwandsabrechnung,
994Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
996Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
997Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expenses,Ausgaben,
999Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1001Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002Expires On,Verfällt am,
1003Expiring On,Verfällt am,
1004Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Explore,Erkunden,
1006Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007Extra Large,Besonders groß,
1008Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001009Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001010Failed,Fehlgeschlagen,
1011Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1012Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1013Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1014Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1015Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1016Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001017Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301018Fee,Gebühr,
1019Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001020Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1021Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1022Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1023Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001025Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301026Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1029Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Field Name,Feldname,
1031Fieldname,Feldname,
1032Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1035"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001036Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301040Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Financial Year,Geschäftsjahr,
1042Finish,Fertig,
1043Finished Good,Gut beendet,
1044Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001048First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301049"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001050Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1055Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1056Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301057Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001058Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301059Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1061Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301062Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001063Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1064Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1065Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301066"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001067For,Für,
1068"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301069For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001070For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1071For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301072For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1074"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1075"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301076"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1078For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1079"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1080"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081Form View,Formularansicht,
1082Forum Activity,Forum Aktivität,
1083Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1084Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001085Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Friday,Freitag,
1087From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001088From Address 1,Von Adresse 1,
1089From Address 2,Von Adresse 2,
1090From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1091From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1092From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1093From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1097From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1098From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301099From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1100From GSTIN,Von GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101From Party Name,Von Party Name,
1102From Pin Code,Von Pin-Code,
1103From Place,Von Ort,
1104From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1105From State,Aus dem Staat,
1106From Time,Von-Zeit,
1107From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1108From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1109"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1110From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1111From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1112From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301113From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1115Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001117Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118Full Name,Vollständiger Name,
1119Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001120Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1121Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1122"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1125Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126GSTIN,GSTIN,
1127GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1128Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1129Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001130Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301131Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001132General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301133General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1135Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1137Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1138Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1139Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1140Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1144Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1145Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1146Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1147Get Updates,Newsletter abonnieren,
1148Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1149Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1150Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001151GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301153Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1154GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301156Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1157Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1158Goods In Transit,Waren im Transit,
1159Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1162Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001163Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Grant Application,Antrag bewilligen,
1166Grant Leaves,Grant Blätter,
1167Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301168Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1169Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Gross Profit,Rohgewinn,
1171Gross Profit %,Rohgewinn %,
1172Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1175Group by Account,Gruppieren nach Konto,
1176Group by Party,Gruppieren nach Parteien,
1177Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1178Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
1180Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde,
1181Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1184Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1185Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1186Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1187Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1188Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001189Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191HSN,HSN,
1192HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001193Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1195Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Half-Yearly,Halbjährlich,
1200Hardware,Hardware,
1201Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001202Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Healthcare,Gesundheitswesen,
1204Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001205Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1206Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1208Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1209Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1210Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001212Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Hello,Hallo,
1214Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1215High,Hoch,
1216High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Hold,Anhalten,
1218Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Holiday List,Urlaubsübersicht,
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hours,Std,
1225House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1227House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1228How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001232Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1237ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1238Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1240"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
1241"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Kundenauftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
1242"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1243"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1244"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1245Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001246Image,Bild,
1247Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Import Data,Daten importieren,
1249Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001250Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import of goods,Import von Waren,
1254Import of services,Import von Dienstleistungen,
1255Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1256Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1257In Maintenance,In Wartung,
1258In Production,In Produktion,
1259In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Value,Wert bei,
1263"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001264Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301265Incentives,Anreize,
1266Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301268Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1271Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Income Account,Ertragskonto,
1273Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1277Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1279Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1280Indirect Income,Indirekte Erträge,
1281Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1283Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001284Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Insert,Einfügen,
1286Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1289Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1290Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1291Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1294Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1296Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1297Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001298Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Intern,Praktikant,
1300Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001302Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1309Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1310Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1316Inventory,Lagerbestand,
1317Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Investments,Investitionen,
1319Invoice,Rechnung,
1320Invoice Created,Rechnung erstellt,
1321Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1323Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1324Invoice Type,Rechnungstyp,
1325Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1326Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1327Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Invoiced,In Rechnung gestellt,
1329Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001330Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001334Is Active,Ist aktiv(iert),
1335Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1337Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Issue,Anfrage,
1340Issue Material,Material ausgeben,
1341Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301344Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Item 1,Position 1,
1346Item 2,Position 2,
1347Item 3,Position 3,
1348Item 4,Position 4,
1349Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301350Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001351Item Code,Artikel-Code,
1352Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1353Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301354Item Description,Artikelbeschreibung,
1355Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1357Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301358Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1360"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1361Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301364Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001365Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1366Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Item Variants,Artikelvarianten,
1368Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1369Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1372Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301373Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1375Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1376Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1377Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1378Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1379"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1380Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1381Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1382Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301383Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1387Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1388Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1389Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301390Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1391Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden",
1393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1394Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301397Items and Pricing,Artikel und Preise,
1398Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1399Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Job Offer,Jobangebot,
1402Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1406Journal Entry,Buchungssatz,
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1408Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Key Reports,Wichtige Berichte,
1410LMS Activity,LMS-Aktivität,
1411Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Lab Test Report,Labor Testbericht,
1413Lab Test Sample,Labortestprobe,
1414Lab Test Template,Labortestvorlage,
1415Lab Test UOM,Labortest UOM,
1416Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1417Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001419Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001421Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301422Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001423Last Communication,Letzte Kommunikation,
1424Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001425Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301428Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1430Latest,Neueste(r/s),
1431Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1432Lead,Lead,
1433Lead Count,Anzahl der Leads,
1434Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1435Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1436Lead Time Days,Lieferzeittage,
1437Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1438"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1441Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1442Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1443Leave Management,Urlaube verwalten,
1444Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1445Leave Type,Urlaubstyp,
1446Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1449Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1450Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301451Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001452Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1453"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1454"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1458Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1460Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301461Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462Legal,Rechtswesen,
1463Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001464Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001466Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001467Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468License,Lizenz,
1469Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Limit Crossed,Grenze überschritten,
1472Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1473List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1474List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1476Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Loan Management,Darlehensverwaltung,
1480Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1483Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1487Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1489Low,Niedrig,
1490Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1491Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1493Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Loyalty Points,Treuepunkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Verkaufsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1497Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Main,Haupt,
1499Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001501Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
1505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden,
1506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301508Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden,
1510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1511Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Make Payment,Zahlung ausführen,
1513Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001515Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1517Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1518Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1519Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1520Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301526Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1532Manufacturing,Fertigung,
1533Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001534Mapping,Kartierung,
1535Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Mark Absent,Abwesend setzen,
1537Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1538Mark Half Day,Mark Halbtages,
1539Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542Marketplace,Marktplatz,
1543Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Masters,Stämme,
1545Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1546Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547Material,Material,
1548Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1550Material Receipt,Materialannahme,
1551Material Request,Materialanfrage,
1552Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1553Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden,
1556Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag,
1557Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301558Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Medical,Medizinisch,
1574Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1576Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Medical Record,Krankenakte,
1578Medium,Mittel,
1579Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Member ID,Mitgliedsnummer,
1582Member Name,Mitgliedsname,
1583Member information.,Mitgliederinformation.,
1584Membership,Mitgliedschaft,
1585Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1589Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1590Merge,zusammenfassen,
1591Merge Account,Konto zusammenfassen,
1592Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1593"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001594Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Middle Name,Zweiter Vorname,
1599Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301600Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1602Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1603Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1606"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301607Mode of Payment,Zahlungsart,
1608Mode of Payments,Zahlungsweise,
1609Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001610Mode of Transportation,Beförderungsart,
1611Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301612Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001613Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301614Monday,Montag,
1615Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1618More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301619More Information,Mehr Informationen,
1620More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1621More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
1623Move,Bewegen,
1624Move Item,Element verschieben,
1625Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1626Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1628"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301631Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001632My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001633Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1635Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301636Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1639Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001640Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001642Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1643Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1644Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1645Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1646Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301647Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1650Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001651Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301652Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001653Net Pay,Nettolohn,
1654Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Profit,Reingewinn,
1656Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1657Net Total,Nettosumme,
1658Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1659New Account Name,Neuer Kontoname,
1660New Address,Neue Adresse,
1661New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1663New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301664New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301665New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301667New Customers,neue Kunden,
1668New Department,Neue Abteilung,
1669New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1673New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1677New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301678New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1679Newsletters,Newsletter,
1680Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001681Next,Weiter,
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1683Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Next Steps,Nächste Schritte,
1685No Action,Keine Aktion,
1686No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1687No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1690No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1691No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301692No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001693No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1694No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1695No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Remarks,Keine Anmerkungen,
1699No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301701No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Bezeichnung wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001702No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301705No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1710No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1711No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001712No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1713No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1714No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1716No more updates,Keine Updates mehr,
1717No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718No of Shares,Anzahl der Aktien,
1719No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721No products found.,Keine Produkte gefunden,
1722No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1725No replies from,Keine Antworten,
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1727No tasks,keine Vorgänge,
1728No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301729No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001732Non Profit,Gemeinnützig,
1733Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001735Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001736None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1738Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301739Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Not Marked,Nicht markiert,
1741Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Not Permitted,Nicht zulässig,
1743Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301744Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1746Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1747Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1748Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1750"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1751Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1753Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301758Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301760Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1761Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1762Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301764Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001765Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1767Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301768Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1770"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301775Office Rent,Büromiete,
1776On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777On Net Total,Auf Nettosumme,
1778One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301779Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1781"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001783Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1784Open Item {0},Offene-Posten {0},
1785Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301786Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001787Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1788Opening,Eröffnung,
1789Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1790Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1791Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1792Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301794Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001795Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1797Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1798Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301799Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301800Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1801Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1803Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301804Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001805Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1806Opening Value,Öffnungswert,
1807Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1808Operation,Arbeitsgang,
1809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1810"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1811Operations,Arbeitsvorbereitung,
1812Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1813Opp Count,Anzahl der Chancen,
1814Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1817Opportunity,Chance,
1818Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1819Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1820"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001822Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301824Order Entry,Auftragserfassung,
1825Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1827Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301828Ordered,Bestellt,
1829Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1831Orders,Bestellungen,
1832Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1833Organization,Firma,
1834Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001835Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001836Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301837"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1838Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Out Qty,Ausgabe-Menge,
1840Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301841Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001842Outgoing,Ausgang,
1843Outstanding,Ausstehend,
1844Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1845Outstanding Amt,Offener Betrag,
1846Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
1849Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001850Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1851Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1852Owner,Besitzer,
1853PAN,PFANNE,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001854POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301856POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301858POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860Packing Slip,Packzettel,
1861Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1862Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1866Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001867Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1869Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301870Part-time,Teilzeit,
1871Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1872Partially Received,Teilweise erhalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001873Party,Gruppe,
1874Party Name,Name,
1875Party Type,Gruppen-Typ,
1876Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type und Party ist für das Konto {0} obligatorisch,
1877Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Party is mandatory,Partei ist obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001879Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1882Patient,Patient,
1883Patient Appointment,Patiententermin,
1884Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301885Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1887Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301888Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001891Payment,Bezahlung,
1892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1894Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301896Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1898Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1899Payment Entry,Zahlung,
1900Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1902Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001904Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001906Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001907Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301909Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1910Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1911Payment Tems,Zahlung Tems,
1912Payment Term,Zahlungsbedingung,
1913Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1916Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301919Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001920Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301921Payments,Zahlungen,
1922Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1923Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301926Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001927Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301928Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1929Pending Qty,Ausstehende Menge,
1930Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301932Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001933Pension Funds,Pensionsfonds,
1934Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1935Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1936Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301937Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1938Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Periodicity,Häufigkeit,
1940Personal Details,Persönliche Daten,
1941Pharmaceutical,Arzneimittel,
1942Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Physician,Arzt,
1944Piecework,Akkordarbeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Pincode,Postleitzahl (PLZ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301946Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1947Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001948Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301950Planned Qty,Geplante Menge,
1951"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1952Planning,Planung,
1953Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1956Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1959Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1961Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301962Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1964Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1965Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1968Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1970Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301971Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001972Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1973Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1974Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301975Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001976Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1977Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1978Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1979Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1980Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1981Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1983Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1984Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1985Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1986Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1987Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
1988Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
1989Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301990Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001991Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1992Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1993Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1994Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1995Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1996Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1997Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1998Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1999Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2000Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2001Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302002Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2003Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2004Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2005Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002007Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2009Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
2010Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Unternehmen vermerken,
2011Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Unternehmen vermerken,
2012Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben",
2013Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0},
2014Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302015Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2017Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302018Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002019"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2020Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
2021Please select BOM against item {0},Bitte wählen Sie Stückliste gegen Artikel {0},
2022Please select BOM for Item in Row {0},Bitte Stückliste für Artikel in Zeile {0} auswählen,
2023Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2024Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen,
2025Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen,
2026Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen,
2027Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Stelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2029Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302031Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002032Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs,
2033Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302034Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002035Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2036Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2037"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
2039Please select Party Type first,Bitte zuerst Gruppentyp auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002040Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302041Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002042Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl,
2043Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2044Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302045Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002046Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2048Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2050Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2052Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2053Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2054Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2056Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302057Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002058Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302060Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002061Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2063Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2064Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2065Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2066Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2069Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2070Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2071Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2072Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2073Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2077Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2078Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2082Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302083Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002084Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2085Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2089Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2090Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302092Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2094Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002095Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2098Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2099Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2101Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2102Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302103Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2107Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302108Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002109Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302110Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002111Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2113Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2114Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2115Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2117Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2118Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2120Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2121Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2122Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302123Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002124Point of Sale,Verkaufsstelle,
2125Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2126Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002128Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002130Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302131Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002136Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2137Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302138Pre Sales,Vorverkauf,
2139Preference,Präferenz,
2140Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2141Prescription,Rezept,
2142Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002143Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002147Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302148Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Price,Preis,
2151Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2153Price List Rate,Preisliste,
2154Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2155Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2158Pricing,Preisgestaltung,
2159Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002160"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2161"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302162Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002163Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002164Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302165Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2166Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002167Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002170Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2172Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2173Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2174Printing and Branding,Druck und Branding,
2175Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2176Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302177Probation,Probezeit,
2178Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302180Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2181Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2182Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2183Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
2184Processing Party Addresses,Bearbeiteradressen,
2185Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2186Procurement,Beschaffung,
2187Produced Qty,Produzierte Menge,
2188Product,Produkt,
2189Product Bundle,Produkt-Bundle,
2190Product Search,Produkt Suche,
2191Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002192Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302193Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Profit for the year,Jahresüberschuss,
2196Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302198Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2199Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2201Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302202Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2206Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002208Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302209Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2211Project master.,Projekt-Stammdaten,
2212Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2213Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Projected Qty,Projizierte Menge,
2215Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2216Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302217Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002218Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2219Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2220Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302221Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002222Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002225Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002226Publishing,Veröffentlichung,
2227Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302228Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2229Purchase Date,Kaufdatum,
2230Purchase Invoice,Einkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002231Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002232Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2233Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302234Purchase Order,Bestellung,
2235Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2236Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2237Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002238Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
2239Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2240Purchase Order to Payment,Vom Lieferantenauftrag zur Zahlung,
2241Purchase Order {0} is not submitted,Lieferantenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
2243Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge,
2244Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2245Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2246Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2247Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002248Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002249Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302250Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002251Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002253Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2254Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302255Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Qualification,Qualifikation,
2257Quality,Qualität,
2258Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2259Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2262Quality Management,Qualitätsmanagement,
2263Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2264Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2265Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2266Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2267Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002268Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302270Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002271Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2272Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2273Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2274Quantity to Make,Zu machende Menge,
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2277Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002278Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2281Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2282Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302283Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2284Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002285Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302286Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002287Quotations,Angebote,
2288"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2289Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2290Quotations: ,Angebote:,
2291Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2293Range,Bandbreite,
2294Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002296Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302297Raw Material,Rohmaterial,
2298Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2300Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302301Read blog,Blog lesen,
2302Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2303Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002304Real Estate,Immobilien,
2305Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302306Reason for Hold,Grund für das Halten,
2307Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Receipt,Kaufbeleg,
2309Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2310Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Received Quantity,Empfangene Menge,
2315Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002317Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Reconcile,Abgleichen,
2319"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302320Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002321Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Ref,Ref.,
2323Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302324Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002325Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302328Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002329Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002330Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2332Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reference No.,Referenznummer.,
2334Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Reference Owner,Referenz Besitzer,
2336Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2338References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002339Refresh Token,Aktualisieren Token,
2340Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002341Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reject,Ablehnen,
2343Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002344Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302345Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2346Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2347Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302349Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002350Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2353Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2354Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302355Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002356Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302357Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002358Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2359Repeat Customers,Bestandskunden,
2360Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002361Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Replies,Antworten,
2363Report,Bericht,
2364Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002365Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002366Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2369Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302370Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2372Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2375Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302377Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002378Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Required On,Benötigt am,
2381Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302382Required Quantity,Benötigte Menge,
2383Reschedule,Neu planen,
2384Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002385Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2386Researcher,Wissenschaftler,
2387Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2389Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002390Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2393Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2394Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2395Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2396Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Resistant,Beständig,
2398Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002399Responsibilities,Verantwortung,
2400Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302401Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2402Restaurant,Restaurant,
2403Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002404Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Retail,Einzelhandel,
2407Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Retail Operations,Einzelhandel,
2409Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2411Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2412Return,Zurück,
2413Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2414Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2415Returns,Retouren,
2416Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2417Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002419Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302420Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Root Type,Root-Typ,
2423Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302424Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2425Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Round Off,Abschliessen,
2427Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002430Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2431Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2432Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002433Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302434Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002435Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302436Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002437Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2438Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2439"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2440Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2441Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2442Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2443Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302444Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002445Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
2446Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist",
2447Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2448Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2451Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2452"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2454Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2455Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2456Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302457Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002458"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2459Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2460Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2461Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2462Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2463Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2464Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2465Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2466Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2467Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2468Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2469Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2471Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2472Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2473Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2474Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2475Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2476Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2477Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2478Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2479Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2480Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2481Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002482Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2483Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302484Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002485Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302486Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002487Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2488Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
2489Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
2490Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2492Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2493Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002494Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302495Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2497Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2498Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302499Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2500Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002501Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2502Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2503Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2504Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2505S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2506SGST Amount,SGST-Betrag,
2507SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302508Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2509Salary,Gehalt,
2510Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002511Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2512Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2513Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302514Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002515Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2517Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2519"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2520Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302521Sales Account,Verkaufskonto,
2522Sales Expenses,Vertriebskosten,
2523Sales Funnel,Verkaufstrichter,
2524Sales Invoice,Verkaufsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002525Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
2526Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002527Sales Manager,Vertriebsleiter,
2528Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302529Sales Order,Auftragsbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002530Sales Order Item,Kundenauftrags-Artikel,
2531Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2532Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang,
2533Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen,
2534Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302535Sales Order {0} is {1},Kundenauftrag {0} ist {1},
2536Sales Orders,Kundenaufträge,
2537Sales Partner,Vertriebspartner,
2538Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2539Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002540Sales Return,Rücklieferung,
2541Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2542Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302543Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002544Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002545Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2546Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
2547Sales orders are not available for production,Kundenaufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002548Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2550Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2551Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002552Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002553Sample Collection,Mustersammlung,
2554Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2555Sanctioned,sanktionierte,
2556Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2557Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302558Sand,Sand,
2559Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002560Saved,Gespeichert,
2561Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302563Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002564Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2565Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2566Schedule Date,Geplantes Datum,
2567Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002569Scheduled Upto,Geplante bis,
2570"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2571Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2572Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Scrapped,Entsorgt,
2575Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002579"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002580Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002583Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2584Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2586See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2587See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2588See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2589See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2592Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302594Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002595"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2596Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302598Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002599Select Company,Unternehmen auswählen,
2600Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2601Select Customer,Kunden auswählen,
2602Select Days,Wählen Sie Tage,
2603Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002604Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302606Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2608Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302609Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2611Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2612Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2613Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302614Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302615Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2617Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002618Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2619Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2620Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2621Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002623Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2624Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302625Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2626Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002627Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2628Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302629Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002630Selling,Vertrieb,
2631Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Selling Rate,Verkaufspreis,
2634"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2636Send Now,Jetzt senden,
2637Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002640Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Serial #,Serien #,
2642Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2643Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2644Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2645Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302646Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2647Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002648Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2651Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2652Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2653Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2654Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2655Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2656Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
2657Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Verkaufsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302658Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002659Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2661Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2662Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302663Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2665Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2666Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2667Service,Service,
2668Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2670Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2671Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302673Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2674Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002675"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2676Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302677Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2679Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2681Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683Set as Default,Als Standard festlegen,
2684Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2685Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2686Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302687Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2689"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2691Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2693Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2695Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002696Settings,Einstellungen,
2697"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2698Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302699Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2700Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002701Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2702Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2703Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2704Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302705Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2706Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302708Share Ledger,Aktienbuch,
2709Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002710Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2711Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302712Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002713Ship To State,Versende nach Land,
2714Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002716Shipping Address,Lieferadresse,
2717"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2718Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302719Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2720Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Shopping Cart,Warenkorb,
2722Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002723Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302725Show Completed,Show abgeschlossen,
2726Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2727Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2730Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2732Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2734Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302736Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002737Show only POS,Zeige nur POS,
2738Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302739Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002740Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2741Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302742Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2744"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002746Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302754Sold,Verkauft,
2755Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2756Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2758"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002760Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761Source Warehouse,Ausgangslager,
2762Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2763Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2764Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2765Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2766Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2767Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769Split Batch,Split Batch,
2770Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302771Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Bezeichnung {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002773Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774Standard Buying,Standard-Kauf,
2775Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2776Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2777Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302778Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2779Start Year,Startjahr,
2780"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002781"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2782Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2783Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302784Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2785Start on,Beginnen am,
2786State,Zustand,
2787State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2788Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Stock,Lager,
2791Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002792Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2793Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302794Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795Stock Balance,Lagerbestand,
2796Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302797Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2799Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2800Stock Expenses,Lagerkosten,
2801Stock In Hand,Stock In Hand,
2802Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302803Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002804Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2807Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302810Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2814Stock Value,Lagerwert,
2815Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2816Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2817Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2818Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2819Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2820Stop,Anhalten,
2821Stopped,Angehalten,
2822"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2823Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Student,Schüler,
2826Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2827Student Address,Schüleradresse,
2828Student Admissions,Student Admissions,
2829Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2830"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2831Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2832Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2833Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302834Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2835Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302836Student Group: ,Studentengruppe:,
2837Student ID,Studenten ID,
2838Student ID: ,Studenten ID:,
2839Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002840Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302841Student Name,Name des Studenten,
2842Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2844Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2845Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2848"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2850Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002851Sub-contracting,Zulieferung,
2852Subcontract,Zulieferer,
2853Subject,Betreff,
2854Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302855Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002856Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2857Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2858Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Subscription,Abonnement,
2861Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2862Subscriptions,Abonnements,
2863Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002864Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002865Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2866Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2867Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2868Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2869Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2870Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002871Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002872Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302873Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2874Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002875Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302876Supplier,Lieferant,
2877Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002878Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2879Supplier Id,Lieferanten-ID,
2880Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2881Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2882Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2883Supplier Name,Lieferantenname,
2884Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302886Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002887Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2888Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302889Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2892Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2893Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002894Supply Type,Lieferart,
2895Support,Support,
2896Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Support Settings,Support-Einstellungen,
2898Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2903Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002904System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002907Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Target On,Ziel auf,
2910Target Warehouse,Eingangslager,
2911Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302912Task,Vorgang,
2913Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2915Tax,Steuer,
2916Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002917Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302918Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002919"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Tax ID,Steuernummer,
2921Tax Id: ,Steuer ID:,
2922Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002923Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2924Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2925Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2926Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2927Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302928Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302930Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2931Taxes,Steuern,
2932Team Updates,Team-Updates,
2933Technology,Technologie,
2934Telecommunications,Telekommunikation,
2935Telephone Expenses,Telefonkosten,
2936Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002937Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002938Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2939Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2940Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2941Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2943Temporary,Temporär,
2944Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2946Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2947Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2948Territory,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002949Test,Test,
2950Thank you,Danke,
2951Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2952The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302955The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302956The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002957The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2958The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2959The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2960The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2961The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2962The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302963The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2964The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302966The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2968The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2969The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2970The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2971The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2973The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2974The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2975The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2976The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302977The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2978"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2980"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2981There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2982There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2983There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2984"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2985There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2986There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302987There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002988There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2989"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302990There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002991There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2992This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302993This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2994This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002995This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2996This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2997This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2998This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3001This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3002This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3003This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3004This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3005This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3006This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3007This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3008This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303009This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003010This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3011This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3012This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3013This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3014This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3015This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3016This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3017This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3018This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3019This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3020Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3023Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3024Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303025Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003026Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3027Timesheet,Zeiterfassung,
3028Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3029Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3030Timesheets,Zeiterfassungen,
3031"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3032Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034To Address 1,Um Adresse 1,
3035To Address 2,Um Adresse 2,
3036To Bill,Abrechnen,
3037To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003038To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303040To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003041To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3042To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3043To Deliver,Auszuliefern,
3044To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3046To GSTIN,Zu GSTIN,
3047To Party Name,Zum Party-Namen,
3048To Pin Code,PIN-Code,
3049To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003050To Receive,Zu empfangen,
3051To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303052To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053To Warehouse,An Lager,
3054To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3055To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3056To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3057To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
3058"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen",
3059"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3060"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3061To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3062"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3063"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3064"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3065To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303066To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003067To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303068Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3072Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3073Total Absent,Summe Abwesenheit,
3074Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3075Total Actual,Summe Tatsächlich,
3076Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3077Total Amount,Gesamtsumme,
3078Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3082Total Commission,Gesamtprovision,
3083Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3084Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3085Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303086Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3088Total Leaves,insgesamt Blätter,
3089Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3090Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3091Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3094Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3095Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3096Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303097Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303099Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003100Total Quantity,Gesamtmenge,
3101Total Revenue,Gesamtumsatz,
3102Total Student,Gesamtstudent,
3103Total Target,Summe Vorgabe,
3104Total Tax,Summe Steuern,
3105Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303106Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003107Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3108Total Variance,Gesamtabweichung,
3109Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3110Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3111Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3112Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3113Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3114Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3115Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3116Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3118Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3120Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3122Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3123"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3124Total(Amt),Gesamtsumme,
3125Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003127Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129Training,Ausbildung,
3130Training Event,Schulungsveranstaltung,
3131Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003132Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303133Training Result,Trainingsergebnis,
3134Transaction,Transaktion,
3135Transaction Date,Transaktionsdatum,
3136Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3138Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3139Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3142Transfer,Übertragung,
3143Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303144Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3146Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303147Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3148Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3149Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3150Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151Transporter ID,Transporter-ID,
3152Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303153Travel,Reise,
3154Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003155Tree Type,Struktur-Typ,
3156Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3157Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303158Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3159Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003160Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3161Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3162Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3163Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164Trialling,Erprobung,
3165Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303167UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3169UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003170URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003171Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3172Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3173Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3174Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176Uncheck all,Alle abwählen,
3177Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303178Unit,Einheit,
3179Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3181Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303182Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003183Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3184Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003185Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003186Until,Bis,
3187Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3188Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3189Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003191Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303192Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3193Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303195Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003196Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3197Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303198Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3200Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003201Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003204User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3206User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303207User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003208User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3209User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3212User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3213User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303214Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003215Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3216Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303217Valid Till,Gültig bis,
3218Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3219Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003221Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3223Valuation Rate,Wertansatz,
3224Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3225Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303226Value Or Qty,Wert oder Menge,
3227Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003228Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3229Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3231"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3232Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003233Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303234Variance ({}),Varianz ({}),
3235Variant,Variante,
3236Variant Attributes,Variantenattribute,
3237Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003238Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3239Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303244Venture Capital,Risikokapital,
3245View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303249View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003252View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3253View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3254Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3255Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003257Volunteer,Freiwilliger,
3258Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3259Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3260Voucher #,Beleg #,
3261Voucher No,Belegnr.,
3262Voucher Type,Belegtyp,
3263WIP Warehouse,Fertigungslager,
3264Walk In,Laufkundschaft,
3265Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303266Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003267Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3268Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3269Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3270"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3271Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3272Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3273Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3276Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3277Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3278Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003280Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3281Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3282Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3283Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3284Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
3285Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
3286Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warranty Claim,Garantieanspruch,
3289Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303290Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003291Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3292Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3293Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003294Website Manager,Webseiten-Administrator,
3295Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003297Week,Woche,
3298Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003301Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3304What does it do?,Unternehmenszweck,
3305Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen des Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
3307White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003308Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003310Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303311Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3313Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3314Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3315Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
3316Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Kundenauftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303317Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003318Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303319Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3321Workflow,Workflow,
3322Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Working Hours,Arbeitszeit,
3324Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3326Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3330You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3331You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3332You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3333You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3334You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3335You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3336You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3337You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3338You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3339You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3340You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3341You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3342You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303343You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3344You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003345You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3346You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3347You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3348You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3349You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3350You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3351You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3352You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3353You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3354You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3355You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3356You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3357Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3359Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003360Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3361Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303362ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003363[Error],[Fehler],
3364[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3365`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003367cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3368disabled user,deaktivierter Benutzer,
3369"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3370"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3371"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3372hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003374old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375on,Am,
3376{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3377{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3378{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3379{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3380{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3381{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3382{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3383{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3385{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003386{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3387{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3388{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3389{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
3390{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1},
3391{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1},
3392{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1},
3393{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3394{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3395{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3397{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3399"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3400{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3401{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3402{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3405{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003407{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3408{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3409{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3410{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3411{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303412{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3413{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3414{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3416{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3417{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3418{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3420{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3422{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3423{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3424{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303425{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303428{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003431{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3432{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3433{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303434{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3435{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3436{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3437{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003439{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3440"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3441{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3442{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3443{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303444{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3445{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003446{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3447{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303448{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003449{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303450{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3455{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003459{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3460{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3461{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3462{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3463{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3464{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3465{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3466{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303469{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3470{0}: From {1},{0}: Von {1},
3471{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303474Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003475Chat,Unterhaltung,
3476Completed By,Vervollständigt von,
3477Conditions,Bedingungen,
3478County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3479Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003480"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003481Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003483Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3484Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3485Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003486Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003487Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003488ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303489Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003490Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Language,Sprache,
3492Likes,Likes,
3493Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Orientation,Orientierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303497Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Percent,Prozent,
3499Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003500Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003501Plant,Fabrik,
3502Post,Absenden,
3503Postal,Post,
3504Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003505Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Provider,Anbieter,
3507Read Only,Schreibgeschützt,
3508Recipient,Empfänger,
3509Reviews,Bewertungen,
3510Sender,Absender,
3511Shop,Laden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003512Sign Up,Anmelden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003513Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003514There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003515There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003517or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3519Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3520Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3521"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3522Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3523Import Successful,Import erfolgreich,
3524Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3525Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3526Warehouse Type,Lagertyp,
3527'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3528Benefit,Vorteil,
3529Budgets,Budgets,
3530Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003531Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303532Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3533Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3534Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3536Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3537Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3538Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3539Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3540Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3541Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3542Shift,Verschiebung,
3543Show {0},{0} anzeigen,
3544"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Und &quot;}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig",
3545Target Details,Zieldetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003546API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303547Annual,Jährlich,
3548Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003549Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003550Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003551Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003552From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303553Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003554Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003555Invalid URL,ungültige URL,
3556Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003557Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3558Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003560Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003561Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303562Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3563Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003564Show Document,Dokument anzeigen,
3565Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003566Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303568% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3569'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003570<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303571<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003572<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3573<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3574A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303575Account Value,Kontostand,
3576Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3578Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303579Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003580Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3581Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303582Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003583Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3584Accounting Masters,Accounting Masters,
3585Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003587Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3588Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303589Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3590Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3591Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3592Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3593Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003594Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3596Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003597Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303598Addresses,Adressen,
3599Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3600Against Loan,Gegen Darlehen,
3601Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3602All,Alle,
3603All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3604All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003605Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3606Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303607Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3608Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3609Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3610Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003611Appointment Booking,Terminreservierung,
3612"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303613Asset Id,Asset-ID,
3614Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003615Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3616Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3617Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3618At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303619Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3620Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3621Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3622Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3623Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3624Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3625Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003626"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303627BOM 1,Stückliste 1,
3628BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003629BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3630BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3631BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3632Back to Home,Zurück zur Startseite,
3633Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3634Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003636Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3638Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003639Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3640Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3642Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003643Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3645Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003646Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Call Connected,Anruf verbunden,
3648Call Disconnected,Anruf getrennt,
3649Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003650Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303651Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3652Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003653Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3654Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003655Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303656Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3658"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303660Categories,Kategorien,
3661Changes in {0},Änderungen in {0},
3662Chart,Diagramm,
3663Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Close,Schließen,
3666Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003667Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303668Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3670Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3672Complete,Komplett,
3673Completed,Abgeschlossen,
3674Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003675Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3677Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3678Continue,Fortsetzen,
3679Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3680Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3681Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003682Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303683Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3684Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3685Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003686Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303687Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003689Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003691Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Currency,Währung,
3693Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303695Customize,Anpassen,
3696Daily,Täglich,
3697Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003698Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303699Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Default,Standard,
3702Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003703Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303704Delete,Löschen,
3705Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3706Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003707Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Description,Beschreibung,
3709Designation,Bezeichnung,
3710Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003711Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003714Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303715Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Doctype,DocType,
3717Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003719Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303720Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3723Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3724E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3725E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303727ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3728Earliest Age,Frühestes Alter,
3729Edit Details,Details bearbeiten,
3730Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Email,Email,
3733Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3734Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003735Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3736Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3737Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003739End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3742Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3743Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744Enter Value,Wert eingeben,
3745Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746Error,Fehler,
3747Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3748Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303749Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3751Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3752Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3753Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303754Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003755Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3756Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3757Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3758Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303759Field,Feld,
3760File Manager,Dateimanager,
3761Filters,Filter,
3762Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003763Fleet Management,Flottenverwaltung,
3764Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303765For Month,Für Monat,
3766"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003767For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3768For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3769Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003771From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3772Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003774Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303775Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003776GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778Get Items,Artikel aufrufen,
3779Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3780Goal,Ziel,
3781Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303782Green,Grün,
3783Group,Gruppe,
3784Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3785Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003786Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303787Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3788Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003789Help Article,Hilfe Artikel,
3790"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303791Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3794Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3795In Progress,In Bearbeitung,
3796Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3797Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003799Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3801Invite as User,Als Benutzer einladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003802Issue Priority.,Ausgabepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303803Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003804"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3805Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3806Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3808Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003809Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812Last Issue,Letztes Problem,
3813Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003814Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3820Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3821Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3822Loan Processes,Darlehensprozesse,
3823Loan Security,Kreditsicherheit,
3824Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3827Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3828Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3829Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3830Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3831Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3832Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3833Loans,Kredite,
3834Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3835Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003836Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3837Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3838Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
3839Make Purchase Invoice,Einkaufsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303840Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003841Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3842Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303843Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3844Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3845Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003846Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3847Mobile No,Mobilfunknummer,
3848Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849Month,Monat,
3850Name,Name,
3851Near you,Nahe bei dir,
3852Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3853New Expense,Neue Ausgaben,
3854New Invoice,Neue Rechnung,
3855New Payment,Neue Zahlung,
3856New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3857Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003858No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3860No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3861No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003862No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303863No description,Keine Beschreibung,
3864No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003865No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3866No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3867No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3869No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003871Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003872Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Note,Anmerkung,
3876Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3878On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3879On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3880On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303881On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3882Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3883Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3885Open,Offen,
3886Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887Open Lead,Lead öffnen,
3888Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003889Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303890Order Amount,Bestellbetrag,
3891Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3892Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3893Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003894Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3895Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303896Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003897Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Pay,Zahlen,
3899Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3900Payment Name,Zahlungsname,
3901Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003902Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303903Performance,Performance,
3904Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003905Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303906Phone,Telefon,
3907Pick List,Auswahlliste,
3908Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003909Plaid public token error,Plaid public token error,
3910Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3911Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303912Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003913Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003915Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3916Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303917Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3918Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303919Please enter the designation,Bitte geben Sie die Bezeichnung ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303920Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3921Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3922Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
3923Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003924Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
3926Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303927Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003928Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3929Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303930Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003931Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3932Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3933Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3934Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3935Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3936Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3937Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303938Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003939Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Please specify,Bitte angeben,
3941Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
3942Pledge Status,Verpfändungsstatus,
3943Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003944Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303945Priority,Priorität,
3946Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3947Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3948Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3949Profitability,Rentabilität,
3950Project,Projekt,
3951Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
3952Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3953Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3954Publish,Veröffentlichen,
3955Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003956Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3957Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303958Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003959Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303960Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003961Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303962Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3963Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3965Purchase Return,Warenrücksendung,
3966Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303967Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
3968Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003969Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3970Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3971Quarterly,Quartalsweise,
3972Queued,Warteschlange,
3973Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303974Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3975Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003976Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303977Reason,Grund,
3978Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3979Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3980Reconciled,Versöhnt,
3981Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003982Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003983Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303984Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003985Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303987Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303988Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3989Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3990Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003991Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3992Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303993Reset,Zurücksetzen,
3994Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3995Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303996Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3997Review,Rezension,
3998Room,Zimmer,
3999Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004000Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304001Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004002Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4003Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304004Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004005Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304006Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4007Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4009Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304010Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004011Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304012Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004013Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4014Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304015Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004016Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4017Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304018Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004019Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304020Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004021Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304022Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4023Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4024Save,speichern,
4025Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004026Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Search Items ...,Objekte suchen ...,
4028Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4029Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304030Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004031Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304032Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4033Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304034Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004035Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4037Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004038Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004040Sending,Versand,
4041Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4043Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4045Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304046Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004047Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004049Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
4050Set,Menge,
4051Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004052Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4053Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004055Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304056Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4057Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4058Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004059Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304060Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4061Size,Größe,
4062Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304063Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304064Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066Start Time,Startzeit,
4067Status,Status,
4068Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004069Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304070Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004071Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4072Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4073Stores - {0},Stores - {0},
4074Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304075Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004076Submitted,Gebucht,
4077Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304078Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4079Tag,Etikett,
4080Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004081Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4082Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4083Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4084Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4085Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4086Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304087Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004088The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4089The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4090The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4091The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4092The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304093The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4094The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004095The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4096The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304097The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004098There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4099This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4100This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304101This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004102This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304103This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304105This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4106Thursday,Donnerstag,
4107Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108Title,Bezeichnung,
4109"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4110"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4111To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4112Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304113Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004114Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4115Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4116Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304117Totals,Summen,
4118Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004119Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4120Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4121Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304122Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004123Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004124Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4125Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4127Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4128Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004129Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4130Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304131Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004132Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304133Update,Aktualisieren,
4134Update Details,Details aktualisieren,
4135Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004136"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4137Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304138Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4139User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4140Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4141Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4142Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004143Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304146Vendor Name,Herstellername,
4147Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004148View,Anzeigen,
4149View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4150View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304151Warehouse,Lager,
4152Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004153Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4154Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4155Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4157XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4158Year,Jahr,
4159Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004160You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304161You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004162You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4163You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4164You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304165You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4167You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304168You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4169Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4170Your Items,Ihre Artikel,
4171Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004172Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004174e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304175woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004176{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177{0} Name,{0} Name,
4178{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4179{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004180{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304181{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004182{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304183{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004184{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304185{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4188{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4189{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4190"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4191Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4192Total Expense,Gesamtausgaben,
4193Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4194Total Income,Gesamteinkommen,
4195Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004196Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004197Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004198Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304199Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004200Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004201Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004202DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Left,Links,
4205Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304206New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208Print,Drucken,
4209Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004210Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304211Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004212Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213Value,Wert,
4214Actual,Tatsächlich,
4215Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4216Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4217In Stock,Auf Lager,
4218Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004219Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304220No students Found,Keine Schüler gefunden,
4221Not in Stock,Nicht lagernd,
4222Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4223Printed On,Gedruckt auf,
4224Received From,Erhalten von,
4225Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004226To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304227Write Off,Abschreiben,
4228{0} Created,{0} Erstellt,
4229Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004230No,Kein,
4231Reference Doctype,Referenz-DocType,
4232User Id,Benutzeridentifikation,
4233Yes,Ja,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304234Actual ,Tatsächlich,
4235Add to cart,In den Warenkorb legen,
4236Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304237Chart of Accounts,Kontenplan,
4238Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004239Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004243From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
4244Get items from,Holen Sie Elemente aus,
4245Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246In stock,Auf Lager,
4247Item name,Artikelname,
4248Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4249Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004250More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304251Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4252No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4253No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004254No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304255Not in stock,Nicht lagernd,
4256Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004257Open Issues ,Offene Probleme,
4258Open Projects ,Offene Projekte,
4259Open To Do ,Offene Aufgaben,
4260Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4261Partially ordered,teilweise geordnete,
4262Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4263Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304264Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004265Projected qty,Geplante Menge,
4266Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304267Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004268Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4269Tax Id,Steuernummer,
4270To Time,Bis-Zeit,
4271To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304272Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004273Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304274Value or Qty,Wert oder Menge,
4275Variance ,Varianz,
4276Variant of,Variante von,
4277Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004278hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304279received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004280to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004281Cards,Karten,
4282Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004283Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4284Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4285Please set {0},Bitte {0} setzen,
4286Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4287Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4288Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4289Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4290Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4291UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4292Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4293Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4294Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4295Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4296Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004297The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4298Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4299Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4300"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4301"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4302Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4303No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4304Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4305Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4306Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4307{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4308Invalid Account,Ungültiger Account,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004309Purchase Order Required,Lieferantenauftrag erforderlich,
4310Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004312Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004313Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4314Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4315"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4316"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4317Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4318Variant Item,Variantenartikel,
4319BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4320Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004321YouTube,Youtube,
4322Vimeo,Vimeo,
4323Publish Date,Erscheinungsdatum,
4324Duration,Dauer,
4325Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4326Path,Pfad,
4327Components,Komponenten,
4328Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004329Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4330Filter Based On,Filter basierend auf,
4331Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4332Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4333Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4334Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4335Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4336Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4337Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4338"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4339Session Active,Sitzung aktiv,
4340Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4341Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4342Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4343Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4344Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4345Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4346 days.,Tage.,
4347Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4348Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4349You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4350Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4351Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4352Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4353Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004354Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004355"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004356Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004357Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4358Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4359{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4360Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4361Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4362Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4363Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4364Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4365Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4366No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
4367Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.",
4368Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4369(Half Day),(Halber Tag),
4370Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4371Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4372Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4373Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4374Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4375Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4376Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4377Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4378Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4379Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4380Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4381Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004382GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004383Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4384The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4385Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4386Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4387Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4388Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004389Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004390Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004391Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004392Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004393Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004394Rehabilitation,Rehabilitation,
4395Exercise Type,Übungsart,
4396Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4397Therapy Type,Therapietyp,
4398Therapy Plan,Therapieplan,
4399Therapy Session,Therapie Sitzung,
4400Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4401[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4402"Regards,","Grüße,",
4403The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4404Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4405The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4406Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4407Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4408Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4409"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4410Empty,Leer,
4411Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4412BOM Qty,Stücklistenmenge,
4413Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004414Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4415Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004416Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
4417No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden.,
4418Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein,
4419Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden,
4420Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4421From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4422Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4423Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4424Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4425Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004426Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4427Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4428OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4429Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Appointment Status,Terminstatus,
4431Test: ,Prüfung:,
4432Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4433{0} out of {1},{0} von {1},
4434Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4435{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4436{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4437 out of {0},von {0},
4438Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4439Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4440Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4441Patient Appointments,Patiententermine,
4442Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4443Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4444Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4445Temperature: ,Temperatur:,
4446Pulse: ,Impuls:,
4447Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4448BP: ,BP:,
4449BMI: ,BMI:,
4450Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004451Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004452Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4453Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4454Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4455Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4456There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4457Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4458No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4459Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4460There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4461Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4462Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4463{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4464Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4465Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4466Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4467Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4468Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4469Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4470{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4471{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4472{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4473Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4474Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4475Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4476Complete {0}?,{0} abschließen?,
4477Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4478{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4479Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4480Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4481Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4482Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4483Symptoms: ,Symptome:,
4484No Symptoms,Keine Symptome,
4485Diagnosis: ,Diagnose:,
4486No Diagnosis,Keine Diagnose,
4487Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4488Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4489Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4490Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4491Patient Assessment,Patientenbewertung,
4492Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004493Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4494Account Name,Kontenname,
4495Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4496Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4497Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4498Chargeable,Gebührenpflichtig,
4499Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4500Frozen,Gesperrt,
4501"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4502Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004503Lft,Lft,
4504Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004505Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4506Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4507Auditor,Prüfer,
4508Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4509Dimension Name,Dimensionsname,
4510Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4511Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4512Default Dimension,Standardabmessung,
4513Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4514Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4515Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4516Period Name,Zeitraumname,
4517Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4518Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4519Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4520Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4522Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004523Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004525Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4526Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4527Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4530Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004531Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4532Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4533Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4534Stale Days,Stale Tage,
4535Report Settings,Berichteinstellungen,
4536Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004537Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004538SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004539Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4540Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4541Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4542Contact HTML,Kontakt-HTML,
4543Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4544Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4545Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4546Company Account,Firmenkonto,
4547Account Subtype,Kontosubtyp,
4548Is Default Account,Ist Standardkonto,
4549Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
4550Party Details,Party Details,
4551Account Details,Kontendaten,
4552IBAN,IBAN,
4553Bank Account No,Bankkonto Nr,
4554Integration Details,Integrationsdetails,
4555Integration ID,Integrations-ID,
4556Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4557Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4558Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004559Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4560Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004561Bank Guarantee,Bankgarantie,
4562Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4563Receiving,Empfang,
4564Providing,Bereitstellung,
4565Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4566Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4567Bank Account Info,Bankkontodaten,
4568Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004569Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004570Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4571Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4572Margin Money,Margengeld,
4573Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4574Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4575Account Currency,Kontenwährung,
4576Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4577Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4578Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4579Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4580Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4581Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4582Cheque Number,Schecknummer,
4583Cheque Date,Scheckdatum,
4584Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4585Statement Headers,Statement-Header,
4586Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4587Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4588Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4589Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4590Bank Header,Bank Kopfzeile,
4591Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4592Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4593New Transactions,Neue Transaktionen,
4594Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4595Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4596Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4597Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4598Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4599Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4600Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4601Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4602Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004603invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004604Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4605outstanding_amount,Restbetrag,
4606Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4607Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4608Bank Data,Bankdaten,
4609Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4610Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4611Bank Transaction,Bank Transaktion,
4612ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4613Transaction ID,Transaktions-ID,
4614Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4615Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4616Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4617Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4618Control Action,Steuerungsaktion,
4619Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4620Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4621Warn,Warnen,
4622Ignore,Ignorieren,
4623Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4624Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4625Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4626Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4627Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4628Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4629Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4630Budget Accounts,Budget Konten,
4631Budget Account,Budget Konto,
4632Budget Amount,Budgetbetrag,
4633C-Form,Kontakt-Formular,
4634ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4635C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4636Received Date,Empfangsdatum,
4637Quarter,Quartal,
4638I,ich,
4639II,II,
4640III,III,
4641IV,IV,
4642C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4643Invoice No,Rechnung Nr.,
4644Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4645Section Name,Abschnittsname,
4646Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4647Section Leader,Abteilungsleiter,
4648e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4649Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4650Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4651Position,Position,
4652Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4653Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4654Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4655Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4656Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4657Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4658Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4659Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4660account,Konto,
4661Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4662Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4663POS-CLO-,POS-CLO-,
4664Custody,Sorgerecht,
4665Net Amount,Nettobetrag,
4666Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004667Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004668Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4669Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4670Chart Preview,Diagrammvorschau,
4671Chart Tree,Diagrammbaum,
4672Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4673Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4674Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4675Cheque Size,Scheck Größe,
4676Regular,Regulär,
4677Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4678Cheque Width,Scheck Breite,
4679Cheque Height,Scheck Höhe,
4680Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4681Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4682Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4683Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4684Message to show,Nachricht anzeigen,
4685Date Settings,Datums-Einstellungen,
4686Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4687Payer Settings,Payer Einstellungen,
4688Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4689Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4690Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4691Signatory Position,Unterzeichner Position,
4692Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4693Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4694Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4695Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4696lft,lft,
4697rgt,rgt,
4698Coupon Code,Gutscheincode,
4699Coupon Name,Gutschein Name,
4700"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4701Coupon Type,Coupon-Typ,
4702Promotional,Werbeartikel,
4703Gift Card,Geschenkkarte,
4704unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4705Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004706Valid From,Gültig ab,
4707Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004708Maximum Use,Maximale Nutzung,
4709Used,Benutzt,
4710Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4711Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004712Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004713Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4714Get Entries,Einträge erhalten,
4715Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4716Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4717Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4718Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4719Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4720New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4721New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4722Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4723**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4724Year Name,Name des Jahrs,
4725"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4726Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4727Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4728Companies,Firmen,
4729Auto Created,Automatisch erstellt,
4730Stock User,Lager-Benutzer,
4731Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4732Debit Amount,Soll-Betrag,
4733Credit Amount,Guthaben-Summe,
4734Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4735Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4736Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4737Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4738Is Advance,Ist Anzahlung,
4739To Rename,Umbenennen,
4740GST Account,GST Konto,
4741CGST Account,CGST Konto,
4742SGST Account,SGST-Konto,
4743IGST Account,IGST Konto,
4744CESS Account,CESS-Konto,
4745Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4746Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4747Loan End Date,Darlehensende,
4748Bank Charges,Bankkosten,
4749Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4750Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4751Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4752Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4753Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4754Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4755Tax Rates,Steuersätze,
4756Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4757Entry Type,Buchungstyp,
4758Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4759Bank Entry,Bankbuchung,
4760Cash Entry,Kassenbuchung,
4761Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4762Contra Entry,Gegenbuchung,
4763Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4764Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4765Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4766ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4767Accounting Entries,Buchungen,
4768Total Debit,Gesamt-Soll,
4769Total Credit,Gesamt-Haben,
4770Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4771Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4772Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4773Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4774Remark,Bemerkung,
4775Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4776Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4777Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4778Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004779Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004780Printing Settings,Druckeinstellungen,
4781Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4782Payment Order,Zahlungsauftrag,
4783Subscription Section,Abonnementbereich,
4784Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4785Account Balance,Kontostand,
4786Party Balance,Gruppen-Saldo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004787Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004788If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
4789Exchange Rate,Wechselkurs,
4790Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4791Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4792Payroll Entry,Personalabrechnung,
4793Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4794Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4795Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4796Redeem Against,Gegen einlösen,
4797Expiry Date,Verfallsdatum,
4798Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4799Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4800Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4801Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4802Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4803Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4804Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4805Customer Territory,Kundengebiet,
4806Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4807Collection Tier,Sammelstufe,
4808Collection Rules,Sammlungsregeln,
4809Redemption,Erlösung,
4810Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
48111 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4812Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4813Help Section,Hilfe Abschnitt,
4814Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4815Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4816Tier Name,Tiername,
4817Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4818Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4819For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4820Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4821Default Account,Standardkonto,
4822Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4823**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4824Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4825Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4826Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4827Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4828Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
4829Create Missing Party,Erstelle fehlende Partei,
4830Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4831Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4832Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
4833Party Account,Gruppenkonto,
4834Type of Payment,Zahlungsart,
4835ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4836Receive,Empfangen,
4837Internal Transfer,Interner Transfer,
4838Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4839Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4840Payment From / To,Zahlung von / an,
4841Company Bank Account,Firmenkonto,
4842Party Bank Account,Party-Bankkonto,
4843Account Paid From,Ausgangskonto,
4844Account Paid To,Eingangskonto,
4845Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4846Received Amount,erhaltenen Betrag,
4847Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4848Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4849Payment References,Bezahlung Referenzen,
4850Writeoff,Abschreiben,
4851Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4852Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4853Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4854Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4855Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4856Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4857Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4858Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4859Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4860Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4861Allocated,Zugewiesen,
4862Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4863Payment Account,Zahlungskonto,
4864Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4865PMO-,PMO-,
4866Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4867Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4868Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4869Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4870Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4871Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4872From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4873To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4874Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4875Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4876System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4877Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4878Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4879Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4880Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4881Invoice Number,Rechnungsnummer,
4882Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4883Reference Row,Referenzreihe,
4884Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4885Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4886Outward,Nach außen,
4887Inward,Innere,
4888ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4889Transaction Details,Transaktionsdetails,
4890Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4891Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4892Transaction Currency,Transaktionswährung,
4893Subscription Plans,Abonnementpläne,
4894SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4895Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
4896Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen,
4897Mute Email,Mute Email,
4898payment_url,payment_url,
4899Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4900Payment Schedule,Zahlungsplan,
4901Invoice Portion,Rechnungsteil,
4902Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4903Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4904Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4905Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4906Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4907Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4908Credit Days,Zahlungsziel,
4909Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004910Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4911"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004912Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4913Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4914Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4915"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4916POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4917POS Field,POS-Feld,
4918POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004919Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4920Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4921Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004922Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4923Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4924Item Groups,Artikelgruppen,
4925Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4926Customer Groups,Kundengruppen,
4927Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004928Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4929Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4930Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4931Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4932Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4933POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Apply On,Anwenden auf,
4935Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4936Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4937Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4938Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4939Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4940Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4941Is Cumulative,Ist kumulativ,
4942Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4943Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4944Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
4945Party Information,Party Informationen,
4946Quantity and Amount,Menge und Menge,
4947Min Qty,Mindestmenge,
4948Max Qty,Maximalmenge,
4949Min Amt,Min Amt,
4950Max Amt,Max Amt,
4951Period Settings,Periodeneinstellungen,
4952Margin,Marge,
4953Margin Type,Margenart,
4954Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4955Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4956Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4957Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4958Discount Amount,Rabattbetrag,
4959For Price List,Für Preisliste,
4960Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4961Same Item,Gleiches Item,
4962Free Item,Kostenlose Artikel,
4963Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4964System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4965"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4966Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4967Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4968Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4969Rule Description,Regelbeschreibung,
4970Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4971Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4972Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4973Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4974Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4975Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4976Rule Applied,Regel angewendet,
4977Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4978Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4979Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4980Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4981Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4982Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4983Min Amount,Mindestbetrag,
4984Max Amount,Maximale Menge,
4985Discount Type,Rabattart,
4986ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4987Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4988Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4989Is Paid,Ist bezahlt,
4990Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4991Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4992Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4993Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4994Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
4995Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Einkaufsrechnung,
4996Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4997Contact Person,Kontaktperson,
4998Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4999Currency and Price List,Währung und Preisliste,
5000Price List Currency,Preislistenwährung,
5001Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
5002Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
5003Rejected Warehouse,Ausschusslager,
5004Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
5005Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
5006Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
5007Pricing Rules,Preisregeln,
5008Supplied Items,Gelieferte Artikel,
5009Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
5010Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
5011Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
5012Shipping Rule,Versandregel,
5013Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
5014Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
5015Tax Breakup,Steuererhebung,
5016Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
5017Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
5018Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
5019Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
5020Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
5021Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
5022Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
5023Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
5024Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
5025Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05305026Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005027Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005028Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
5029Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5030Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5031In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5032Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5033In Words,In Worten,
5034Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5035Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5036Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5037Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5038Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5039Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5040Advances,Anzahlungen,
5041Terms,Geschäftsbedingungen,
5042Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5043Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5044Print Language,Drucksprache,
5045"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
5046Credit To,Gutschreiben auf,
5047Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung,
5048Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5049Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5050Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5051Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5052End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5053Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5054Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5055Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5056Quantity and Rate,Menge und Preis,
5057Received Qty,Erhaltene Menge,
5058Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5059Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5060UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5061Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
5062Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
5063Rate ,Preis,
5064Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5065Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
5066Is Free Item,Ist freies Einzelteil,
5067Net Rate,Nettopreis,
5068Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5069Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5070Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5071Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5072Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5073Accepted Warehouse,Annahmelager,
5074Serial No,Seriennummer,
5075Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5076Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5077Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5078Asset Location,Standort Vermögenswert,
5079Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5080Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5081Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5082Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5083Service Start Date,Service Startdatum,
5084Service End Date,Service-Enddatum,
5085Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5086Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5087Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
5088Purchase Order Item,Lieferantenauftrags-Artikel,
5089Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5090Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5091Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5092Total Weight,Gesamtgewicht,
5093Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5094Page Break,Seitenumbruch,
5095Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5096Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5097Valuation,Bewertung,
5098Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5099Deduct,Abziehen,
5100On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5101On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5102On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5103Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5104Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5105"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5106Account Head,Kontobezeichnung,
5107Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005108Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005109"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5110Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5111Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5112ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5113Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5114Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5115Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5116Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
5117Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Kundenauftrag,
5118Customer PO Details,Kundenauftragsdetails,
5119Customer's Purchase Order,Kundenauftrag,
5120Customer's Purchase Order Date,Kundenauftragsdatum,
5121Customer Address,Kundenadresse,
5122Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5123Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5124Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5125Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5126Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5127Packing List,Packliste,
5128Packed Items,Verpackte Artikel,
5129Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5130Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5131Time Sheets,Zeitblätter,
5132Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5133Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5134Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5135Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5136Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5137Redemption Account,Einlösungskonto,
5138Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5139In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5140Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5141Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5142Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5143Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5144Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5145Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5146Is Discounted,Wird abgezinst,
5147Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5148Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5149Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5150Debit To,Belasten auf,
5151Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5152C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5153Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5154Sales Team1,Verkaufsteam1,
5155Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5156Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5157Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5158Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5159Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5160Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5161Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5162Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5163Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5164Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5165Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5166Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5167Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5168Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5169Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5170Stock Details,Lagerdetails,
5171Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5172Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5173Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5174Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5175Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5176Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5177Time Sheet,Zeitblatt,
5178Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5179Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5180Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5181Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5182Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5183"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5184* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5185From No,Von Nr,
5186To No,Zu Nein,
5187Is Company,Ist Unternehmen,
5188Current State,Aktuellen Zustand,
5189Purchased,Gekauft,
5190From Shareholder,Vom Aktionär,
5191From Folio No,Aus Folio Nr,
5192To Shareholder,An den Aktionär,
5193To Folio No,Zu Folio Nein,
5194Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5195Asset Account,Anlagenkonto,
5196(including),(einschliesslich),
5197ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5198Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005199Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005200Contact List,Kontaktliste,
5201Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5202Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5203Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5204example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5205Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5206Shipping Account,Versandkonto,
5207Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5208Fixed,Fest,
5209Net Weight,Nettogewicht,
5210Shipping Amount,Versandbetrag,
5211Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5212Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5213Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5214Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5215A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5216From Value,Von-Wert,
5217To Value,Bis-Wert,
5218Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5219Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5220Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5221Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5222Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5223Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5224Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5225Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5226Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5227Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5228Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5229Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5230Plans,Pläne,
5231Discounts,Rabatte,
5232Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5233Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5234Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5235Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005236Cost,Kosten,
5237Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5238Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5239"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5240Payment Plan,Zahlungsplan,
5241Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5242Plan,Planen,
5243Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5244Grace Period,Zahlungsfrist,
5245Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005246Prorate,Prorieren,
5247Tax Rule,Steuer-Regel,
5248Tax Type,Steuerart,
5249Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5250Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5251Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5252Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5253Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5254Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5255Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5256Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5257Shipping State,Versandstatus,
5258Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5259Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5260Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5261Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5262Rates,Preise,
5263Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5264Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5265Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5266Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5267Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5268Water Analysis,Wasseranalyse,
5269Soil Analysis,Bodenanalyse,
5270Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5271Fertilizer,Dünger,
5272Soil Texture,Bodentextur,
5273Weather,Wetter,
5274Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5275Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5276Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005277Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005278Start Day,Starttag,
5279End Day,Ende Tag,
5280Holiday Management,Ferienmanagement,
5281Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5282Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5283Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5284Urgent,Dringend,
5285Crop,Ernte,
5286Crop Name,Name der Frucht,
5287Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5288"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5289Crop Spacing,Fruchtabstand,
5290Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5291Row Spacing,Zeilenabstand,
5292Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5293Perennial,Staude,
5294Biennial,Biennale,
5295Planting UOM,UOM anlegen,
5296Planting Area,Pflanzfläche,
5297Yield UOM,Ertrag UOM,
5298Materials Required,Benötigte Materialien,
5299Produced Items,Produzierte Artikel,
5300Produce,Produzieren,
5301Byproducts,Nebenprodukte,
5302Linked Location,Verknüpfter Ort,
5303A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5304This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5305ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5306Cycle Type,Zyklustyp,
5307Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5308The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5309The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5310Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5311List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5312Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5313LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5314Disease,Krankheit,
5315Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5316Common Name,Gemeinsamen Namen,
5317Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5318Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5319Fertilizer Name,Dünger Name,
5320Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5321Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5322Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5323Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5324Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5325Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5326Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5327Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5328Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5329Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5330Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5331Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5332Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5333Ca/K,Ca / K,
5334Ca/Mg,Ca / Mg,
5335Mg/K,Mg / K,
5336(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5337Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5338Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5339Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5340Soil Type,Bodenart,
5341Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5342Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5343Loam,Lehm,
5344Silt Loam,Schlamm,
5345Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5346Clay Loam,Ton Lehm,
5347Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5348Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5349Silty Clay,Siltiger Ton,
5350Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5351Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5352Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5353Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5354Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5355Type of Sample,Art der Probe,
5356Container,Container,
5357Origin,Ursprung,
5358Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5359Storage Temperature,Lagertemperatur,
5360Appearance,Aussehen,
5361Person Responsible,Verantwortliche Person,
5362Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5363Weather Parameter,Wetterparameter,
5364ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5365Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5366Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5367Custodian,Depotbank,
5368Disposal Date,Verkauf Datum,
5369Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5370Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5371Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5372Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5373Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5374Finance Books,Finanzbücher,
5375Straight Line,Gerade Linie,
5376Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5377Manual,Handbuch,
5378Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5379Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5380Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5381Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5382Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5383Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005384Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005385Policy number,Versicherungsnummer,
5386Insurer,Versicherer,
5387Insured value,Versicherter Wert,
5388Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5389Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5390Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5391Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5392Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5393Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5394Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5395Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5396Quality Manager,Qualitätsmanager,
5397Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5398Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5399Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5400Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5401Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5402Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5403Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5404Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5405Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5406Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5407Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005408Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5409Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5410In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005411Maintenance Team,Wartungs Team,
5412Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5413Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5414Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5415Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5416ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5417Maintenance Type,Wartungstyp,
5418Maintenance Status,Wartungsstatus,
5419Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005420Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5421Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005422Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5423Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5424Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5425Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5426Calibration,Kalibrierung,
54272 Yearly,Alle 2 Jahre,
5428Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005429Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005430Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5431Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5432Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5433Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5434Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5435Purpose,Zweck,
5436Stock Manager,Lagerleiter,
5437Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5438Source Location,Quellspeicherort,
5439From Employee,Von Mitarbeiter,
5440Target Location,Zielort,
5441To Employee,An Mitarbeiter,
5442Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5443ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5444Failure Date,Fehlerdatum,
5445Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5446Repair Status,Reparaturstatus,
5447Error Description,Fehlerbeschreibung,
5448Downtime,Ausfallzeit,
5449Repair Cost,Reparaturkosten,
5450Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5451Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5452New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5453Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5454Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5455Location Name,Standortname,
5456Parent Location,Übergeordneter Standort,
5457Is Container,Ist ein Container,
5458Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5459Location Details,Standortdetails,
5460Latitude,Breite,
5461Longitude,Längengrad,
5462Area,Bereich,
5463Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5464Tree Details,Baum-Details,
5465Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5466Team Member,Teammitglied,
5467Maintenance Role,Wartungsrolle,
5468Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5469Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5470Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5471Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5472Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005473Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5474Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5475Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5476Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5477PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5478Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005479Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005480Required By,Benötigt von,
5481Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5482Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5483Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5484Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5485Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005486Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005487Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5488Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5489Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
5490In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern.",
5491Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005492Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005493% Billed,% verrechnet,
5494% Received,% erhalten,
5495Ref SQ,Ref-SQ,
5496Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5497Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5498Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5499Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5500To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5501Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5502Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5503Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5504Blanket Order,Blankoauftrag,
5505Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5506Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
5507Purchase Order Item Supplied,Lieferantenauftrags-Artikel geliefert,
5508BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5509Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5510Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5511Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5512Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5513Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5514PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5515For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005516Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005517Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5518Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5519Required Date,Angefragtes Datum,
5520Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5521Send Email,E-Mail absenden,
5522Quote Status,Zitat Status,
5523Download PDF,PDF Herunterladen,
5524Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5525Name and Type,Name und Typ,
5526SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5527Default Bank Account,Standardbankkonto,
5528Is Transporter,Ist Transporter,
5529Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5530Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005531Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5532Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005533Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5534Warn POs,Warnen Sie POs,
5535Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5536Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5537Billing Currency,Abrechnungswährung,
5538Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5539Block Supplier,Lieferant blockieren,
5540Hold Type,Halte-Typ,
5541Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5542Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5543Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5544Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5545Supplier Details,Lieferantendetails,
5546Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5547PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5548Supplier Address,Lieferantenadresse,
5549Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5550Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5551Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5552Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5553Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5554Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5555Indicator Color,Indikatorfarbe,
5556Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5557Per Week,Pro Woche,
5558Per Month,Pro Monat,
5559Per Year,Pro Jahr,
5560Scoring Setup,Scoring Setup,
5561Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5562"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5563Scoring Standings,Punkte zählen,
5564Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5565Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5566Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5567Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5568Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5569Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5570Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5571Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5572Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5573Criteria Name,Kriterien Name,
5574Max Score,Max. Ergebnis,
5575Criteria Formula,Kriterien Formel,
5576Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5577Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5578PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5579Period Score,Periodenspieler,
5580Calculations,Berechnungen,
5581Criteria,Kriterien,
5582Variables,Variablen,
5583Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5584Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5585Score,Ergebnis,
5586Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5587Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005588Purple,Lila,
5589Yellow,gelb,
5590Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005591Min Grade,Min,
5592Max Grade,Max Grade,
5593Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5594Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5595Employee ,Mitarbeiter,
5596Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5597Variable Name,Variablenname,
5598Parameter Name,Parametername,
5599Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5600Notify Other,Andere benachrichtigen,
5601Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5602Call Log,Anrufliste,
5603Received By,Empfangen von,
5604Caller Information,Anruferinformationen,
5605Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005607Lead Name,Name des Leads,
5608Ringing,Klingeln,
5609Missed,Verpasst,
5610Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5611Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5612Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5613Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5614Voice,Stimme,
5615Catch All,Fang alle,
5616"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5617Timeslots,Zeitfenster,
5618Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5619Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5620Appointment,Termin,
5621Scheduled Time,Geplante Zeit,
5622Unverified,Nicht verifiziert,
5623Customer Details,Kundendaten,
5624Phone Number,Telefonnummer,
5625Skype ID,Skype ID,
5626Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5627Appointment With,Termin mit,
5628Calendar Event,Kalenderereignis,
5629Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5630Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5631Agent Details,Agentendetails,
5632Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5633Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5634Agents,Agenten,
5635Appointment Details,Termindetails,
5636Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5637Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5638Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5639Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5640Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5641Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5642"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5643Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005644Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005645From Time ,Von-Zeit,
5646Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5647Send After (days),Senden nach (Tage),
5648Signed,Unterzeichnet,
5649Party User,Party Benutzer,
5650Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5651Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5652N/A,nicht verfügbar,
5653Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5654Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5655Fulfilled,Erfüllt,
5656Lapsed,Überschritten,
5657Contract Period,Vertragslaufzeit,
5658Signee Details,Unterschrift Details,
5659Signee,Signee,
5660Signed On,Angemeldet,
5661Contract Details,Vertragsdetails,
5662Contract Template,Vertragsvorlage,
5663Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5664Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5665Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5666Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5667Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5668Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5669Requirement,Anforderung,
5670Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5671Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5672Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5673Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5674Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5675Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5676CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5677Person Name,Name der Person,
5678Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5679Interested,Interessiert,
5680Converted,umgewandelt,
5681Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5682From Customer,Von Kunden,
5683Campaign Name,Kampagnenname,
5684Follow Up,Wiedervorlage,
5685Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5686Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005687Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005688Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5689Mobile No.,Mobilfunknr.,
5690Lead Type,Lead-Typ,
5691Channel Partner,Vertriebspartner,
5692Consultant,Berater,
5693Market Segment,Marktsegment,
5694Industry,Industrie,
5695Request Type,Anfragetyp,
5696Product Enquiry,Produktanfrage,
5697Request for Information,Informationsanfrage,
5698Suggestions,Vorschläge,
5699Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005700LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5701Company ID,Firmen-ID,
5702OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5703Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5704Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5705User Details,Nutzerdetails,
5706Person URN,Person URN,
5707Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005708Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5709Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5710Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5711CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5712Opportunity From,Chance von,
5713Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5714Opportunity Type,Chance-Typ,
5715Converted By,Konvertiert von,
5716Sales Stage,Verkaufsphase,
5717Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005718Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005719To Discuss,Infos zur Diskussion,
5720With Items,Mit Artikeln,
5721Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5722Contact Info,Kontakt-Information,
5723Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5724Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5725Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5726Opportunity Date,Datum der Chance,
5727Opportunity Item,Chance-Artikel,
5728Basic Rate,Grundpreis,
5729Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005730Social Media Post,Social Media Post,
5731Post Status,Poststatus,
5732Posted,Gesendet,
5733Share On,Teilen auf,
5734Twitter,Twitter,
5735LinkedIn,LinkedIn,
5736Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5737LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5738Tweet,Tweet,
5739Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5740API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005741Term Name,Semesterbezeichnung,
5742Term Start Date,Semesteranfang,
5743Term End Date,Semesterende,
5744Academics User,Benutzer: Lehre,
5745Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5746Article,Artikel,
5747LMS User,LMS-Benutzer,
5748Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5749Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5750Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5751Assessment Name,Name der Beurteilung,
5752Grading Scale,Bewertungsskala,
5753Examiner,Prüfer,
5754Examiner Name,Prüfer-Name,
5755Supervisor,Supervisor,
5756Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5757Evaluate,Bewerten,
5758Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5759Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5760Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005761Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005762Total Score,Gesamtpunktzahl,
5763Grade,Klasse,
5764Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5765Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5766Result HTML,Ergebnis HTML,
5767Content Activity,Inhaltsaktivität,
5768Last Activity ,Letzte Aktivität,
5769Content Question,Inhaltsfrage,
5770Question Link,Frage Link,
5771Course Name,Kursname,
5772Topics,Themen,
5773Hero Image,Heldenbild,
5774Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5775Education Manager,Ausbildungsleiter,
5776Course Activity,Kursaktivität,
5777Course Enrollment,Kursanmeldung,
5778Activity Date,Aktivitätsdatum,
5779Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5780Weightage,Gewichtung,
5781Course Content,Kursinhalt,
5782Quiz,Quiz,
5783Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5784Enrollment Date,Enrollment Datum,
5785Instructor Name,Ausbilder-Name,
5786EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5787Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5788Course Start Date,Kursbeginn,
5789To TIme,Bis-Zeit,
5790Course End Date,Kurs Enddatum,
5791Course Topic,Kursthema,
5792Topic,Thema,
5793Topic Name,Thema Name,
5794Education Settings,Bildungseinstellungen,
5795Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5796Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5797Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5798Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5799"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5800Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5801"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5802Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5803"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005804Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5805"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005806Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5807Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005808Fee Category,Gebührenkategorie,
5809Fee Component,Gebührenkomponente,
5810Fees Category,Gebühren Kategorie,
5811Fee Schedule,Gebührenordnung,
5812Fee Structure,Gebührenstruktur,
5813EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5814Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5815In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5816Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5817Student Category,Studenten-Kategorie,
5818Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5819Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5820Institution,Institution,
5821Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5822Student Batch,Student Batch,
5823Total Students,Insgesamt Studenten,
5824Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5825EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5826EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5827Include Payment,Zahlung einschließen,
5828Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5829Student Details,Studenten Details,
5830Student Email,Schüler E-Mail,
5831Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5832Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5833Intervals,Intervalle,
5834Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5835Grade Code,Grade-Code,
5836Threshold,Schwelle,
5837Grade Description,Grade Beschreibung,
5838Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5839Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5840Alternate Number,Alternative Nummer,
5841Occupation,Beruf,
5842Work Address,Arbeitsadresse,
5843Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5844Students,Studenten,
5845Guardian Interests,Wächter Interessen,
5846Guardian Interest,Wächter Interesse,
5847Interest,Zinsen,
5848Guardian Student,Wächter Studenten,
5849EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5850Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5851Other details,Sonstige Einzelheiten,
5852Option,Möglichkeit,
5853Is Correct,Ist richtig,
5854Program Name,Programmname,
5855Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5856Courses,Kurse,
5857Is Published,Ist veröffentlicht,
5858Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5859Is Featured,Ist unterstützt,
5860Intro Video,Einführungsvideo,
5861Program Course,Programm Kurs,
5862School House,School House,
5863Boarding Student,Boarding Student,
5864Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5865Walking,Gehen,
5866Institute's Bus,Instituts-Bus,
5867Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5868Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5869Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5870Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5871Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5872Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5873Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5874Get Students From,Holen Studenten aus,
5875Student Applicant,Studienbewerber,
5876Get Students,Holen Studenten,
5877Enrollment Details,Anmeldedetails,
5878New Program,Neues Programm,
5879New Student Batch,Neue Studentencharge,
5880Enroll Students,einschreiben Studenten,
5881New Academic Year,Neues Studienjahr,
5882New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5883Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5884Student Batch Name,Studentenstapelname,
5885Program Fee,Programmgebühr,
5886Question,Frage,
5887Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5888Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5889Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5890Passing Score,Punktzahl bestanden,
5891Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5892Max Attempts,Max. Versuche,
5893Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5894Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5895Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5896Latest Attempt,Letzter Versuch,
5897Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5898Enrollment,Anmeldung,
5899Pass,Bestehen,
5900Quiz Question,Quizfrage,
5901Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5902Selected Option,Ausgewählte Option,
5903Correct,Richtig,
5904Wrong,Falsch,
5905Room Name,Raumname,
5906Room Number,Zimmernummer,
5907Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5908House Name,Hausname,
5909EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5910Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5911Joining Date,Beitrittsdatum,
5912Blood Group,Blutgruppe,
5913A+,A+,
5914A-,A-,
5915B+,B+,
5916B-,B-,
5917O+,O +,
5918O-,O-,
5919AB+,AB+,
5920AB-,AB-,
5921Nationality,Staatsangehörigkeit,
5922Home Address,Privatadresse,
5923Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5924Guardians,Erziehungsberechtigte,
5925Sibling Details,Geschwister-Details,
5926Siblings,Geschwister,
5927Exit,Verlassen,
5928Date of Leaving,Austrittsdatum,
5929Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005930Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005931Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5933Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5934Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5935Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5936Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5937Minimum Age,Mindestalter,
5938Maximum Age,Maximales Alter,
5939Application Fee,Anmeldegebühr,
5940Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5941LMS Only,Nur LMS,
5942EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5943Application Status,Bewerbungsstatus,
5944Application Date,Antragsdatum,
5945Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005946Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005947Students HTML,Studenten HTML,
5948Group Based on,Gruppe basiert auf,
5949Student Group Name,Schülergruppenname,
5950Max Strength,Max Kraft,
5951Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5952Instructors,Lehrer,
5953Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5954Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5955Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5956Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5957Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5958Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5959Course Code,Kursnummer,
5960Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5961Student Group Student,Student Group Student,
5962Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5963Student Guardian,Studenten Wächter,
5964Relation,Beziehung,
5965Mother,Mutter,
5966Father,Vater,
5967Student Language,Student Sprache,
5968Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5969Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005970Student Log,Studenten Log,
5971Academic,akademisch,
5972Achievement,Leistung,
5973Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5974Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5975Show Marks,Markierungen anzeigen,
5976Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5977Print Section,Druckbereich,
5978Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5979Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5980Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5981Student Sibling,Studenten Geschwister,
5982Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005983NO,NEIN,
5984YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005985Student Siblings,Studenten Geschwister,
5986Topic Content,Themeninhalt,
5987Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5988ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5989Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5990MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5991Seller ID,Verkäufer-ID,
5992AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5993MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5994Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005995AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005996AU,AU,
5997BR,BR,
5998CA,CA,
5999CN,CN,
6000DE,DE,
6001ES,ES,
6002FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006003IN,IM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006004JP,JP,
6005IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006006MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006007UK,Vereinigtes Königreich,
6008US,US,
6009Customer Type,Kundentyp,
6010Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
6011After Date,Nach dem Datum,
6012Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006013Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006014Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006015Sync Products,Produkte synchronisieren,
6016Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
6017Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006018Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Kundenauftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006019Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006020Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
6021Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
6022Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
6023Account SID,Konto-SID,
6024API Token,API-Token,
6025GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
6026Mandate,Mandat,
6027GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
6028GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
6029Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6030Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6031Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6032Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6033Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6035sandbox,Sandkasten,
6036development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6039Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6040Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6041Scope,Umfang,
6042Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6043Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6044Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6045Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6046Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6047Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6048Default Warehouse,Standardlager,
6049Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6050Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6051Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6052Request Data,Daten anfordern,
6053Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6054status html,Status HTML,
6055Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6056App Type,App-Typ,
6057Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6058Shop URL,Shop-URL,
6059eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6060Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6061Webhooks Details,Webhooks Details,
6062Webhooks,Webhooks,
6063Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6064Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6066For Company,Für Unternehmen,
6067Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Verkaufsrechnungen verwendet,
6068Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
6069Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Warehouse zum Erstellen von Kundenauftrag und Lieferschein,
6070Sales Order Series,Kundenauftragsreihen,
6071Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6072Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
6073Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Verkaufsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6074Sales Invoice Series,Verkaufsrechnung Serie,
6075Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6076Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6077ERPNext Account,ERPNext Konto,
6078Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6079Webhook ID,Webhook-ID,
6080Tally Migration,Tally Migration,
6081Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006082"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6084Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6085Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006086Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006087Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006088Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006090Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6091Default UOM,Standard-UOM,
6092UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006094Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006095Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6096Parties,Parteien,
6097UOMs,Maßeinheiten,
6098Vouchers,Gutscheine,
6099Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6100Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006101Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6103Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6104Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6105Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6106Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6107Secret,Geheimnis,
6108API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6109API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6110Tax Account,Steuerkonto,
6111Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6112Creation User,Erstellungsbenutzer,
6113"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Kundenaufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6114"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
6115"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
6116This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Kundenaufträgen verwendet.,
6117Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
6118This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Kundenaufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6119"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Kundenaufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
6120Endpoints,Endpunkte,
6121Endpoint,Endpunkt,
6122Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6123Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6124Laboratory User,Laborbenutzer,
6125Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006126Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6127Body Part,Körperteil,
6128Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6130Procedure Template,Prozedurvorlage,
6131Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6132Service Unit,Serviceeinheit,
6133Consumables,Verbrauchsmaterial,
6134Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006135Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6136Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6137Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6138Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Nursing User,Krankenpfleger,
6140Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6141Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6142Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6143Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6144Is Billable,Ist abrechenbar,
6145Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006146Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006148Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6150Complaints,Beschwerden,
6151Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6152Strength,Stärke,
6153Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006154Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006155Dosage,Dosierung,
6156Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6157Interval,Intervall,
6158Interval UOM,Intervall UOM,
6159Hour,Stunde,
6160Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006161Exercise,Übung,
6162Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6163Counts Target,Zählt das Ziel,
6164Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6165Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6166Active Assist,Aktiver Assist,
6167Exercise Name,Übungsname,
6168Body Parts,Körperteile,
6169Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6170Exercise Video,Übungsvideo,
6171Exercise Steps,Übungsschritte,
6172Steps,Schritte,
6173Steps Table,Schritte Tabelle,
6174Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175Max number of visit,Maximaler Besuch,
6176Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006177Reference Appointments,Referenztermine,
6178Valid till,Gültig bis,
6179Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6180Basic Details,Grundlegende Details,
6181HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Mobile,Mobile,
6183Phone (R),Telefon (R),
6184Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006185Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Hospital,Krankenhaus,
6187Appointments,Termine,
6188Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6189Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006190Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Default Currency,Standardwährung,
6192Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6193Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6194Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6195Allow Appointments,Termine zulassen,
6196Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6197Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6198Occupancy Status,Belegungsstatus,
6199Vacant,Unbesetzt,
6200Occupied,Besetzt,
6201Item Details,Artikeldetails,
6202UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6203Rate / UOM,Rate / UOM,
6204Change in Item,Änderung im Artikel,
6205Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6206Patient Name By,Patientenname Von,
6207Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6210Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6211Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006214Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6217Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6218The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006220Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6221Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6222"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006224Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6228Patient Registration,Patientenregistrierung,
6229Registration Message,Registrierungsnachricht,
6230Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6231Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6232Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6233Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6234Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6235Remind Before,Vorher erinnern,
6236Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006237Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Verkaufsrechnungen,
6238Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Verkaufsrechnung angegeben sind.",
6239Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6240Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Bezeichnung des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
6243Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6244Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6246Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6248Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006249Check In,Check-In,
6250Check Out,Check-Out,
6251HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6252A Positive,A +,
6253A Negative,Ein Negativ,
6254AB Positive,AB +,
6255AB Negative,AB -,
6256B Positive,B Positiv,
6257B Negative,B Negativ,
6258O Positive,0 +,
6259O Negative,0 -,
6260Date of birth,Geburtsdatum,
6261Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6262Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6263Discharged,Entladen,
6264Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6265Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6266Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6267Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006269Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006270Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006271Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6272Approved Date,Genehmigter Termin,
6273Sample ID,Muster-ID,
6274Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006275Report Preference,Berichtsvorgabe,
6276Test Name,Testname,
6277Test Template,Testvorlage,
6278Test Group,Testgruppe,
6279Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6280LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006281Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006282Normal Range,Normalbereich,
6283Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006284Single,Ledig,
6285Compound,Verbindung,
6286Descriptive,Beschreibend,
6287Grouped,Gruppiert,
6288No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006289This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6290Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291Result Value,Ergebnis Wert,
6292Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6293Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6294Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6295HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006298"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6300Marital Status,Familienstand,
6301Married,Verheiratet,
6302Divorced,Geschieden,
6303Widow,Witwe,
6304Patient Relation,Patientenbeziehung,
6305"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6306Allergies,Allergien,
6307Medication,Medikation,
6308Medical History,Krankengeschichte,
6309Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6310Risk Factors,Risikofaktoren,
6311Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6312Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6313Patient Details,Patientendetails,
6314Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006315HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006317Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6318Therapy,Therapie,
6319Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6320Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6321Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
6322Reference Sales Invoice,Referenzverkaufsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006323More Info,Weitere Informationen,
6324Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6325Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006326HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6327Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6328Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6329Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6330Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6331Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6332Scale Min,Skala min,
6333Scale Max,Skala max,
6334Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6335Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6336Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6337Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6338Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6339Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006340Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006341Assessment Scale,Bewertungsskala,
6342Scale Minimum,Minimum skalieren,
6343Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006344HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6345Encounter Date,Begegnung Datum,
6346Encounter Time,Begegnungszeit,
6347Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006348Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006349In print,in Druckbuchstaben,
6350Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6351Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006352Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006353Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6355Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006356HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006357Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6358Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006359Spouse,Ehepartner,
6360Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006361Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362Schedule Name,Planungsname,
6363Time Slots,Zeitfenster,
6364Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6365Procedure Name,Prozedurname,
6366Appointment Booked,Termin gebucht,
6367Procedure Created,Prozedur erstellt,
6368HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6369Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006370Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006372HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6373Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6374Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6375Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6376Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6377No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6378Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6379Tele,Tele,
6380Exercises,Übungen,
6381Therapy For,Therapie für,
6382Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383Body Temperature,Körpertemperatur,
6384Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6385Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6386Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6387Respiratory rate,Atemfrequenz,
6388Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6389Tongue,Zunge,
6390Coated,Beschichtet,
6391Very Coated,Stark beschichtet,
6392Normal,Normal,
6393Furry,Pelzig,
6394Cuts,Schnitte,
6395Abdomen,Abdomen,
6396Bloated,Aufgebläht,
6397Fluid,Flüssigkeit,
6398Constipated,Verstopft,
6399Reflexes,Reflexe,
6400Hyper,Hyper,
6401Very Hyper,Sehr Hyper,
6402One Sided,Einseitig,
6403Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6404Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6405Blood Pressure,Blutdruck,
6406"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6407Nutrition Values,Ernährungswerte,
6408Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6409Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6410BMI,BMI,
6411Hotel Room,Hotelzimmer,
6412Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6413Capacity,Kapazität,
6414Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6415Hotel Manager,Hotelmanager,
6416Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6417Billable,Abrechenbar,
6418Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6419Amenities,Ausstattung,
6420Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6421Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6422Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6423Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6424Guest Name,Gastname,
6425Late Checkin,Später Check-In,
6426Booked,Gebucht,
6427Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6428Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6429Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6430Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6431Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6432Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6433HR,HR,
6434HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6435Salary Component,Gehaltskomponente,
6436Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6437Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6438Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6439Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6440Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6441Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6442HR User,Nutzer Personalabteilung,
6443Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6444Job Applicant,Bewerber,
6445Applicant Name,Bewerbername,
6446Appointment Date,Termin,
6447Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6448Body,Körper,
6449Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6450Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6451Appraisal,Bewertung,
6452HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6453Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6454For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6455Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006456Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6457"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6458Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6459Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6460Weightage (%),Gewichtung (%),
6461Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6462Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6463Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6464Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6465KRA,KRA,
6466Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6467HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6468On Leave,Im Urlaub,
6469Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6470Leave Application,Urlaubsantrag,
6471Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6472Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6473Late Entry,Späte Einreise,
6474Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6475Half Day Date,Halbtagesdatum,
6476On Duty,Im Dienst,
6477Explanation,Erklärung,
6478Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6479Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6480Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6481Work From Date,Arbeit von Datum,
6482Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006483Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006484Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6485Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6486Reminder,Erinnerung,
6487Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006488email,Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006489Parent Department,Elternabteilung,
6490Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6491Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006492Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006493Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006494Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6495Approver,Genehmiger,
6496Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6497Skills,Kompetenzen,
6498Designation Skill,Bezeichnung Fähigkeit,
6499Skill,Fertigkeit,
6500Driver,Fahrer/-in,
6501HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6502Suspended,Suspendiert,
6503Transporter,Transporter,
6504Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6505Cellphone Number,Handynummer,
6506License Details,Lizenzdetails,
6507License Number,Lizenznummer,
6508Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6509Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6510Driving License Category,Führerscheinklasse,
6511Fleet Manager,Flottenverwalter,
6512Driver licence class,Führerscheinklasse,
6513HR-EMP-,HR-EMP-,
6514Employment Type,Art der Beschäftigung,
6515Emergency Contact,Notfallkontakt,
6516Emergency Contact Name,Notfall Kontaktname,
6517Emergency Phone,Notruf,
6518ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6519"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6520Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6521This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6522Joining Details,Details des Beitritts,
6523Offer Date,Angebotsdatum,
6524Confirmation Date,Datum bestätigen,
6525Contract End Date,Vertragsende,
6526Notice (days),Meldung(s)(-Tage),
6527Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6528Department and Grade,Abteilung und Klasse,
6529Reports to,Berichte an,
6530Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6531Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6532Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6533Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6534Default Shift,Standardverschiebung,
6535Salary Details,Gehaltsdetails,
6536Salary Mode,Gehaltsmodus,
6537Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6538Health Insurance,Krankenversicherung,
6539Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6540Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6541Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6542Personal Email,Persönliche E-Mail,
6543Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6544Rented,Gemietet,
6545Owned,Im Besitz von,
6546Permanent Address,Feste Adresse,
6547Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6548Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6549Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6550Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6551Current Address,Aktuelle Adresse,
6552Personal Bio,Persönliches Bio,
6553Bio / Cover Letter,Bio / Anschreiben,
6554Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6555Passport Number,Passnummer,
6556Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6557Place of Issue,Ausgabeort,
6558Widowed,Verwitwet,
6559Family Background,Familiärer Hintergrund,
6560"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6561Health Details,Gesundheitsdaten,
6562"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6563Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6564Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6565External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6566History In Company,Historie im Unternehmen,
6567Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6568Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6569Relieving Date,Freistellungsdatum,
6570Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6571Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6572Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006573New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6574HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575Returned Amount,Rückgabebetrag,
6576Claimed,Behauptet,
6577Advance Account,Vorauskonto,
6578Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6579Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6580Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6581Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6582Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6583Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6584Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6585Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6586Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6587Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6588Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6589Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6590Earning Component,Verdienende Komponente,
6591Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6592Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6593Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6594Claim Date,Anspruch Datum,
6595Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6596Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6597Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6598Expense Proof,Auslagenbeleg,
6599Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6600Activity Name,Aktivitätsname,
6601Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6602Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6603Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6604Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6605Log Type,Protokolltyp,
6606OUT,AUS,
6607Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6608Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6609Shift Start,Schichtstart,
6610Shift End,Schichtende,
6611Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6612Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6613Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6614School/University,Schule/Universität,
6615Graduate,Akademiker,
6616Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6617Under Graduate,Bachelorstudent,
6618Year of Passing,Abschlussjahr,
6619Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6620Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6621Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6622Total Experience,Gesamterfahrung,
6623Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6624Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6625Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6626ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6627Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6628Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6629Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6630Incentive Amount,Anreizbetrag,
6631Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6632Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6633Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6634Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6635Activities,Aktivitäten,
6636Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006637Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006638Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6639Promotion Date,Aktionsdatum,
6640Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6641Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6642Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6643Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6644Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6645Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6646Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6647Proficiency,Kompetenz,
6648Evaluation Date,Bewertungstag,
6649Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6650Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6651Trainings,Schulungen,
6652Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6653Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6654Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6655Declarations,Erklärungen,
6656Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6657Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6658Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6659Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6660Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6661Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6662Declared Amount,Angegebener Betrag,
6663Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6664Submission Date,Abgabetermin,
6665Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6666Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6667Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6668Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6669Type of Proof,Art des Nachweises,
6670Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6671Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6672Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6673Employee Training,Angestellten Training,
6674Training Date,Trainingsdatum,
6675Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6676Transfer Date,Überweisungsdatum,
6677Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6678Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6679Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6680Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6681New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6682Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6683HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6684Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6685Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6686Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6687Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6688Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6689Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6690Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006691More Details,Mehr Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006692Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6693Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6694Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6695Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6696Expense Date,Datum der Aufwendung,
6697Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6698Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6699Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6700Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6701Weekly Off,Wöchentlich frei,
6702Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6703Holidays,Ferien,
6704Clear Table,Tabelle leeren,
6705HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6706Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6707Retirement Age,Rentenalter,
6708Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006709Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6711Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006712Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006713Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6714Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6715"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6716"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006717The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006718Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6719Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6720Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6721"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6722Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6723<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6724Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6725Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6726Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6727Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6728Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6729Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6730Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006731Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6732Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6733Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006734Effective from,Gültig ab,
6735Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6736"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006737Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6738Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006739Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6740Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6741Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6742Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6743Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006744Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6745Accepted,Genehmigt,
6746Job Opening,Offene Stellen,
6747Cover Letter,Motivationsschreiben,
6748Resume Attachment,Resume-Anlage,
6749Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6750Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6751Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6752Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6753Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6754Printing Details,Druckdetails,
6755Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6756Offer Term,Angebotsfrist,
6757Value / Description,Wert / Beschreibung,
6758Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6759Job Title,Stellenbezeichnung,
6760Staffing Plan,Personalplanung,
6761Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6762"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6763HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6764Allocation,Zuweisung,
6765New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6766Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6767Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6768Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6769Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6770Leave Period,Urlaubszeitraum,
6771Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6772Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6773HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6774Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6775Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6776Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6777Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6778Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6779Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6780Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6781"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6782Block Days,Tage sperren,
6783Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6784Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6785Allow Users,Benutzer zulassen,
6786Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6787Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6788Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6789Allow User,Benutzer zulassen,
6790Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6791Block Date,Datum sperren,
6792Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6793Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6794Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6795Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6796Department (optional),Abteilung (optional),
6797Designation (optional),Bezeichnung (optional),
6798Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6799Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6800Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6801Carry Forward,Übertragen,
6802Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6803New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6804Allocate,Zuweisen,
6805Leave Balance,Balance verlassen,
6806Encashable days,Bezwingbare Tage,
6807Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6808Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6809Transaction Name,Transaktionsname,
6810Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6811Is Expired,Ist abgelaufen,
6812Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6813Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6814Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6815Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6816Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6817Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6818Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6819Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6820Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6821Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6822Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6823Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6824Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6825Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6826Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6827Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6828Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6829Encashment,Einlösung,
6830Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6831Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6832Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6833Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6834Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6835Rounding,Rundung,
6836Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6837Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6838Fortnightly,vierzehntägig,
6839Bimonthly,Zweimonatlich,
6840Employees,Mitarbeiter,
6841Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6842Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6843Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6844Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6845Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6846Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6847Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6848Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6849Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6850Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6851Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6852Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6853Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6854Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6855Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6856Bonus Amount,Bonusbetrag,
6857Abbr,Kürzel,
6858Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6859Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6860Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006861Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006862Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6863Statistical Component,Statistische Komponente,
6864"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006865Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006866Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6867Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6868Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6869Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6870Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6871Condition and Formula,Zustand und Formel,
6872Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6873Formula,Formel,
6874Salary Detail,Gehalt Details,
6875Component,Komponente,
6876Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6877Default Amount,Standard-Betrag,
6878Additional Amount,Zusatzbetrag,
6879Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6880Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006881Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6882Working Days,Arbeitstage,
6883Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6884Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6885Hour Rate,Stundensatz,
6886Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6887Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6888Earnings,Einkünfte,
6889Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006890Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006891Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6892Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6893Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6894Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6895net pay info,Netto-Zahlung Info,
6896Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6897Total in words,Summe in Worten,
6898Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6899Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6900Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6901Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6902Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6903Total Earning,Gesamteinnahmen,
6904Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6905Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6906Shift Type,Umschalttyp,
6907Shift Request,Schichtanforderung,
6908Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6909Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6910Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6911Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6912Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6913Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6914Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6915First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6916Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6917Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6918The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6919Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6920Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6921Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6922Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6923Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6924Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6925Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6926Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6927Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6928Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6929Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6930Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6931Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6932The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6933Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6934Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6935The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6936Skill Name,Name der Fertigkeit,
6937Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6938Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6939Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6940Vacancies,Stellenangebote,
6941Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6942Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6943Current Count,Aktuelle Anzahl,
6944Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6945Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6946Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6947From Amount,Von Menge,
6948To Amount,Zu Betrag,
6949Percent Deduction,Prozentabzug,
6950Training Program,Trainingsprogramm,
6951Event Status,Event Status,
6952Has Certificate,Hat Zertifikat,
6953Seminar,Seminar,
6954Theory,Theorie,
6955Workshop,Werkstatt,
6956Conference,Konferenz,
6957Exam,Prüfung,
6958Internet,Internet,
6959Self-Study,Selbststudium,
6960Advance,Vorschuss,
6961Trainer Name,Trainer-Name,
6962Trainer Email,Trainer E-Mail,
6963Attendees,Teilnehmer,
6964Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6965Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6966Invited,Eingeladen,
6967Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6968Optional,Optional,
6969Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6970Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6971Travel From,Reisen von,
6972Travel To,Reisen nach,
6973Mode of Travel,Art des Reisens,
6974Flight,Flug,
6975Train,Zug,
6976Taxi,Taxi,
6977Rented Car,Gemietetes Auto,
6978Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6979Vegetarian,Vegetarier,
6980Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6981Gluten Free,Gluten-frei,
6982Non Diary,Nicht Tagebuch,
6983Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6984Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6985Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6986Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6987Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6988Check-in Date,Check-in Datum,
6989Check-out Date,Check-Out Datum,
6990Travel Request,Reiseantrag,
6991Travel Type,Reiseart,
6992Domestic,Inländisch,
6993International,International,
6994Travel Funding,Reisefinanzierung,
6995Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
6996Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
6997"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
6998Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
6999"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
7000Identification Document Number,Ausweisnummer,
7001Any other details,Weitere Details,
7002Costing Details,Kalkulationsdetails,
7003Costing,Kalkulation,
7004Event Details,Veranstaltungsdetails,
7005Name of Organizer,Name des Veranstalters,
7006Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
7007Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
7008Expense Type,Auslagenart,
7009Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
7010Funded Amount,Finanzierte Menge,
7011Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
7012Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
7013Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
7014Get Template,Vorlage aufrufen,
7015Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
7016Upload HTML,HTML hochladen,
7017Vehicle,Fahrzeug,
7018License Plate,Nummernschild,
7019Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
7020Acquisition Date,Kaufdatum,
7021Chassis No,Fahrwerksnummer,
7022Vehicle Value,Fahrzeugwert,
7023Insurance Details,Versicherungsdetails,
7024Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
7025Policy No,Politik keine,
7026Additional Details,Weitere Details,
7027Fuel Type,Treibstoffart,
7028Petrol,Benzin,
7029Diesel,Diesel,
7030Natural Gas,Erdgas,
7031Electric,elektrisch,
7032Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7033Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7034Wheels,Räder,
7035Doors,Türen,
7036HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7037Odometer Reading,Tachostand,
7038Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7039last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7040Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7041Invoice Ref,Rechnung Ref,
7042Service Details,Service Details,
7043Service Detail,Service Detail,
7044Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7045Service Item,Serviceposition,
7046Brake Oil,Bremsöl,
7047Brake Pad,Bremsklotz,
7048Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7049Engine Oil,Motoröl,
7050Oil Change,Ölwechsel,
7051Inspection,Kontrolle,
7052Mileage,Kilometerstand,
7053Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7054Hub Node,Hub-Knoten,
7055Image List,Bildliste,
7056Item Manager,Artikel-Manager,
7057Hub User,Hubbenutzer,
7058Hub Password,Hub-Passwort,
7059Hub Users,Hub-Benutzer,
7060Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7061Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7062Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7063Registered,Eingetragen,
7064Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7065Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7066Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
7067Member,Mitglied,
7068Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
7069Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
7070Repay From Salary,Repay von Gehalts,
7071Loan Details,Darlehensdetails,
7072Loan Type,Art des Darlehens,
7073Loan Amount,Darlehensbetrag,
7074Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
7075Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
7076Disbursement Date,Valuta-,
7077Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
7078Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
7079Repayment Method,Rückzahlweg,
7080Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
7081Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
7082Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
7083Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
7084Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
7085Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
7086Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
7087Account Info,Kontoinformation,
7088Loan Account,Kreditkonto,
7089Interest Income Account,Zinserträge Konto,
7090Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
7091Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
7092Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
7093Total Principal Paid,Total Principal Paid,
7094Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
7095Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
7096Loan Manager,Kreditmanager,
7097Loan Info,Darlehensinformation,
7098Rate of Interest,Zinssatz,
7099Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
7100Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
7101Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
7102Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007103Against Loan ,Gegen Darlehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007104Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
7105Amounts,Beträge,
7106Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
7107Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007108Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag,
7109Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007110Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007111Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007112Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7113Loan Closure,Kreditabschluss,
7114Payment Details,Zahlungsdetails,
7115Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
7116Amount Paid,Zahlbetrag,
7117Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007118Repayment Details,Rückzahlungsdetails,
7119Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007120Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007121Unit Of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007122Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
7123Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
7124Haircut %,Haarschnitt%,
7125Loan Details,Darlehensdetails,
7126Unpledged,Nicht verpfändet,
7127Pledged,Verpfändet,
7128Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
7129Securities,Wertpapiere,
7130Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
7131Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
7132Loan ,Darlehen,
7133Shortfall Time,Fehlzeit,
7134America/New_York,Amerika / New York,
7135Shortfall Amount,Fehlbetrag,
7136Security Value ,Sicherheitswert,
7137Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
7138Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
7139Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Loan Name,Darlehensname,
7141Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
7142Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
7143Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
7144Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007145No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Pledge,Versprechen,
7147Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007148Process Type,Prozesstyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007149Update Time,Updatezeit,
7150Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
7151Total Payment,Gesamtzahlung,
7152Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
7153Is Accrued,Ist aufgelaufen,
7154Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7155Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
7156Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
7157Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
7158Unpledge,Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007159Haircut,Haarschnitt,
7160MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7161Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7162Schedules,Zeitablaufpläne,
7163Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7164Scheduled Date,Geplantes Datum,
7165Actual Date,Tatsächliches Datum,
7166Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007167Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007168No of Visits,Anzahl der Besuche,
7169MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7170Maintenance Date,Wartungsdatum,
7171Maintenance Time,Wartungszeit,
7172Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7173Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7174Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7175Unscheduled,Außerplanmäßig,
7176Breakdown,Ausfall,
7177Purposes,Zwecke,
7178Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7179Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7180Work Done,Arbeit erledigt,
7181Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7182Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7183MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7184Order Type,Bestellart,
7185Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7186Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7187Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7188Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7189Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7190Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7191Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7192Conversion Rate,Wechselkurs,
7193Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7194With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7195Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7196Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7197Routing,Routing,
7198Materials,Materialien,
7199Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7200Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7201Scrap,Abfall / Ausschuss,
7202Scrap Items,Ausschussartikel,
7203Operating Cost,Betriebskosten,
7204Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7205Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7206Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7207Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7208Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7209Total Cost,Gesamtkosten,
7210Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7211Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7212Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007213Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007214Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7215Thumbnail,Thumbnail,
7216Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7217Show Items,Elemente anzeigen,
7218Show Operations,zeigen Operationen,
7219Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7220BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7221Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7222Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7223BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7224Item operation,Artikeloperation,
7225Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7226Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7227Scrap %,Ausschuss %,
7228Original Item,Originalartikel,
7229BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007230Operation Time ,Betriebszeit,
7231In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007232Batch Size,Batch-Größe,
7233Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7234Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7235BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7236Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7237BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7238"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7239Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7240Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7241The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7242The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7243Replace,Ersetzen,
7244Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7245BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7246BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7247Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7248PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7249Timing Detail,Timing Detail,
7250Time Logs,Zeitprotokolle,
7251Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007253Transferred Qty,Übergebene Menge,
7254Job Started,Auftrag gestartet,
7255Started Time,Startzeit,
7256Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7257Job Card Item,Jobkartenartikel,
7258Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7259Time In Mins,Zeit in Min,
7260Completed Qty,Gefertigte Menge,
7261Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7262Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7263Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007264Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7265Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7266Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7267Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7268Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007269Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7270Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007271Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7272Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7273Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7274Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Kundenauftrag,
7276Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7277Other Settings,Weitere Einstellungen,
7278Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007279Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7280Material Request Type,Materialanfragetyp,
7281Material Issue,Materialentnahme,
7282Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7283Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7284Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7285Production Plan,Produktionsplan,
7286MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7287Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
7288Get Sales Orders,Kundenaufträge aufrufen,
7289Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7290Get Material Request,Get-Material anfordern,
7291Material Requests,Materialwünsche,
7292Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7293Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7294Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7295Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7296Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7297"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7298Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7299Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7300Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7301Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7302Material Requested,Material angefordert,
7303Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7304Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7305"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7306Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7307Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7308material_request_item,material_request_item,
7309Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7310Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
7311Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Kundenauftrag,
7312Sales Order Date,Kundenauftrags-Datum,
7313Routing Name,Routing-Name,
7314MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7315Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7316Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7317Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7318Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7319Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7320Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7321Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7322Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7323Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7324Warehouses,Lager,
7325This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7326Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7327This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7328This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7329Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7330This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7331Required Items,Erforderliche Elemente,
7332Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7333Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7334Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7335Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7336Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7337Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7338Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7339Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7340Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7341Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7342Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7343Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7344Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7345Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7346Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7347Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7348Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7349Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7350Planned End Time,Geplante Endzeit,
7351in Minutes,In Minuten,
7352Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7353Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7354Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7355Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7356Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7357in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7358(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7359Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7360Production Capacity,Produktionskapazität,
7361Operating Costs,Betriebskosten,
7362Electricity Cost,Stromkosten,
7363per hour,pro Stunde,
7364Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7365Rent Cost,Mietkosten,
7366Wages,Lohn,
7367Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7368Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7369Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7370Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7371Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7372Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7373Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7374Certified,Zertifiziert,
7375Not Certified,Nicht zertifiziert,
7376USD,US Dollar,
7377INR,INR,
7378Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7379Name of Consultant,Name des Beraters,
7380Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7381Discuss ID,Diskutiere die ID,
7382GitHub ID,GitHub ID,
7383Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7384Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7385Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7386chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7387Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7388Members,Mitglieder,
7389Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7390Website URL,Webseiten-URL,
7391Leave Reason,Urlaubsgrund,
7392Donor Name,Name des Spenders,
7393Donor Type,Spendertyp,
7394Withdrawn,Zurückgezogen,
7395Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7396Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7397Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7398Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7399Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7400Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7401Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7402Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7403NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7404Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007405Razorpay Details,Razorpay Details,
7406Subscription ID,Abonnement-ID,
7407Customer ID,Kundennummer,
7408Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7409Subscription Start ,Abonnement starten,
7410Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007411Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7412Membership Status,Mitgliedsstatus,
7413Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007414Payment ID,Zahlungs-ID,
7415Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7416Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7417RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7418Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7419Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7420"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7421Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007422Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7423Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7424Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7425Availability,Verfügbarkeit,
7426Weekends,Wochenenden,
7427Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7428Morning,Morgen,
7429Afternoon,Nachmittag,
7430Evening,Abend,
7431Anytime,Jederzeit,
7432Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7433Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7434Homepage,Webseite,
7435Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7436Homepage Section,Homepage-Bereich,
7437Hero Section,Helden-Sektion,
7438Tag Line,Tag-Linie,
7439Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7440Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7441Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7442"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7443Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7444Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007445route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007446Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7447Section Cards,Abschnitt Karten,
7448Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7449Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7450Section HTML,Abschnitt HTML,
7451Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7452Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7453"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7454Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7455Subtitle,Untertitel,
7456Products Settings,Produkte Einstellungen,
7457Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7458"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7459Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7460Product Page,Produktseite,
7461Products per Page,Produkte pro Seite,
7462Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7463Item Fields,Artikelfelder,
7464Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7465Attributes,Attribute,
7466Hide Variants,Varianten ausblenden,
7467Website Attribute,Website-Attribut,
7468Attribute,Attribut,
7469Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7470Activity Cost,Aktivitätskosten,
7471Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7472Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007473title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007474Projects User,Nutzer Projekt,
7475Default Costing Rate,Standardkosten,
7476Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7477Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7478Project Type,Projekttyp,
7479% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7480Task Completion,Aufgabenerledigung,
7481Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7482% Completed,% abgeschlossen,
7483From Template,Von Vorlage,
7484Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7485Copied From,Kopiert von,
7486Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007487Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007488Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
7489Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Arbeitszeittabellen),
7490Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnungen),
7491Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung),
7492Total Sales Amount (via Sales Order),Gesamtverkaufsbetrag (über Kundenauftrag),
7493Total Billable Amount (via Timesheets),Gesamter abrechenbarer Betrag (über Arbeitszeittabellen),
7494Total Billed Amount (via Sales Invoices),Gesamtabrechnungsbetrag (über Verkaufsrechnungen),
7495Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7496Gross Margin,Handelsspanne,
7497Gross Margin %,Handelsspanne %,
7498Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7499Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7500Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7501Twice Daily,Zweimal täglich,
7502First Email,Erste E-Mail,
7503Second Email,Zweite E-Mail,
7504Time to send,Zeit zu senden,
7505Day to Send,Tag zum Senden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007506Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um deren Status für das Projekt zu erhalten",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007507Projects Manager,Projektleiter,
7508Project Template,Projektvorlage,
7509Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7510Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7511Duration (Days),Dauer (Tage),
7512Project Update,Projektaktualisierung,
7513Project User,Projektarbeit Benutzer,
7514View attachments,Anhänge anzeigen,
7515Projects Settings,Projekteinstellungen,
7516Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7517Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7518Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7519Weight,Gewicht,
7520Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7521Timeline,Zeitleiste,
7522Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7523% Progress,% Fortschritt,
7524Is Milestone,Ist Meilenstein,
7525Task Description,Aufgabenbeschreibung,
7526Dependencies,Abhängigkeiten,
7527Dependent Tasks,Abhängige Aufgaben,
7528Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7529Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7530Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7531Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
7532Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkostenbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7533Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung),
7534Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Arbeitszeitblatt),
7535Review Date,Überprüfungsdatum,
7536Closing Date,Abschlussdatum,
7537Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
7538Task Type,Aufgabentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007539TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007540Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7541Billing Details,Rechnungsdetails,
7542Total Billable Hours,Insgesamt abrechenbare Stunden,
7543Total Billed Hours,Insgesamt Angekündigt Stunden,
7544Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
7545Total Billable Amount,Insgesamt abrechenbare Betrag,
7546Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7547% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7548Hrs,Std,
7549Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7550Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7551Corrective,Korrigierend,
7552Preventive,Präventiv,
7553Resolution,Entscheidung,
7554Resolutions,Beschlüsse,
7555Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7556Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7557Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7558Quality Goal,Qualitätsziel,
7559Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7560Weekday,Wochentag,
7561January-April-July-October,Januar-April-Juli-Oktober,
7562Revision and Revised On,Revision und Überarbeitet am,
7563Revision,Revision,
7564Revised On,Überarbeitet am,
7565Objectives,Ziele,
7566Quality Goal Objective,Qualitätsziel Ziel,
7567Objective,Zielsetzung,
7568Agenda,Agenda,
7569Minutes,Protokoll,
7570Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7571Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
7572Minute,Minute,
7573Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7574Processes,Prozesse,
7575Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7576Process Description,Prozessbeschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007577Child Procedure,Untergeordnete Prozedur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007578Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7579Additional Information,zusätzliche Information,
7580Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7581DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7582Regional,Regional,
7583Consultant ID,Berater ID,
7584GST HSN Code,GST HSN Code,
7585HSN Code,HSN-Code,
7586GST Settings,GST-Einstellungen,
7587GST Summary,GST Zusammenfassung,
7588GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7589GST Accounts,GST-Konten,
7590B2C Limit,B2C-Grenze,
7591Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7592GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7593January,Januar,
7594February,Februar,
7595March,März,
7596April,April,
7597May,Mai,
7598June,Juni,
7599July,Juli,
7600August,August,
7601September,September,
7602October,Oktober,
7603November,November,
7604December,Dezember,
7605JSON Output,JSON-Ausgabe,
7606Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7607Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7608Invoice Series,Rechnungsserie,
7609Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7610Zip File,Zip-Datei,
7611Import Invoices,Rechnungen importieren,
7612Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007613Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7614Certificate Details,Zertifikatdetails,
7615194A,194A,
7616194C,194C,
7617194D,194D,
7618194H,194H,
7619194I,194I,
7620194J,194J,
7621194LA,194LA,
7622194LBB,194LBB,
7623194LBC,194LBC,
7624Certificate No,Zertifikatsnummer,
7625Deductee Details,Details zum Abzug,
7626PAN No,PAN Nr,
7627Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7628Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7629Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007630Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7631Active Menu,Aktives Menü,
7632Restaurant Menu,Speisekarte,
7633Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7634Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7635Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7636Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7637Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7638Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
7639Last Sales Invoice,Letzte Verkaufsrechnung,
7640Current Order,Aktueller Auftrag,
7641Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7642Served,Serviert,
7643Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7644Waitlisted,Auf der Warteliste,
7645No Show,Keine Show,
7646No of People,Nein von Menschen,
7647Reservation Time,Reservierungszeit,
7648Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7649No of Seats,Anzahl der Sitze,
7650Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
7651"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
7652SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7653Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7654Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7655CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7656Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
7657From Lead,Von Lead,
7658Account Manager,Buchhalter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007659Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Kundenauftrag,
7660Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Verkaufsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007661Default Price List,Standardpreisliste,
7662Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7663"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7664Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7665"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7666Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7667"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7668Primary Address,Hauptadresse,
7669Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7670Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7671Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7672Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7673Commission Rate,Provisionssatz,
7674Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007675Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007676Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
7677Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Kundenauftrag umgehen,
7678Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7679MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7680Installation Date,Datum der Installation,
7681Installation Time,Installationszeit,
7682Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7683Installed Qty,Installierte Anzahl,
7684Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007685Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7686Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7687Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007688Difference,Unterschied,
7689Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7690Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007691POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7692Collected Amount,Gesammelte Menge,
7693Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7694POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7695Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007696"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7697Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7698List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7699SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7700Quotation To,Angebot für,
7701Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7702Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7703Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7704Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7705In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7706Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7707Quotation Item,Angebotsposition,
7708Against Doctype,Zu DocType,
7709Against Docname,Zu Dokumentenname,
7710Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7711SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7712Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
7713In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Kundenauftrag speichern.",
7714Track this Sales Order against any Project,Diesen Kundenauftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
7715Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7716Not Delivered,Nicht geliefert,
7717Fully Delivered,Komplett geliefert,
7718Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7719Not Applicable,Nicht andwendbar,
7720% Delivered,% geliefert,
7721% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Kundenauftrag gelieferten Materialien,
7722% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Kundenauftrag gebucht wurden,
7723Not Billed,Nicht abgerechnet,
7724Fully Billed,Voll berechnet,
7725Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7726Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7727Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7728Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7729Planned Quantity,Geplante Menge,
7730For Production,Für die Produktion,
7731Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7732Produced Quantity,Produzierte Menge,
7733Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7734Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7735Contact No.,Kontakt-Nr.,
7736Contribution (%),Beitrag (%),
7737Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7738Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7739Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7740Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7741Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7742Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7743Default Territory,Standardregion,
7744Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007745Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007746Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007747Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007748SMS Center,SMS-Center,
7749Send To,Senden an,
7750All Contact,Alle Kontakte,
7751All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7752All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7753All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7754All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7755All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7756All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7757Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7758Receiver List,Empfängerliste,
7759Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7760Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7761Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7762Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7763Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7764Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7765Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7766Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7767Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7768Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7769Authorized Value,Autorisierter Wert,
7770Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7771Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7772Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
7773Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung),
7774Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7775Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7776Brand Defaults,Markenstandards,
7777Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7778Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7779Parent Company,Muttergesellschaft,
7780Default Values,Standardwerte,
7781Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007782Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7783Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007784Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7785Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007786Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007787Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7788Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7789Date of Establishment,Gründungsdatum,
7790Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7791Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7792Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7793Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7794Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7795Default Cash Account,Standardbarkonto,
7796Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7797Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7798Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7799Discount Received Account,Discount Received Account,
7800Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
7801Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für unrealisierte Wechselkurs-Gewinne / -Verluste,
7802Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7803Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7804Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7805Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7806Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7807Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
7808Default Deferred Expense Account,Standard-Rechnungsabgrenzungsposten,
7809Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7810Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7811Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7812Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7813Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7814Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7815Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7816Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7817Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7818Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7819Budget Detail,Budget-Detail,
7820Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7821Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7822For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7823Company Logo,Logo des Unternehmens,
7824Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7825Date of Commencement,Anfangsdatum,
7826Phone No,Telefonnummer,
7827Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7828Registration Details,Details zur Registrierung,
7829Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7830Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7831Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7832Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7833From Currency,Von Währung,
7834To Currency,In Währung,
7835For Buying,Für den Kauf,
7836For Selling,Für den Verkauf,
7837Customer Group Name,Kundengruppenname,
7838Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7839Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7840Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7841Credit Limits,Kreditlimits,
7842Email Digest,E-Mail-Bericht,
7843Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7844Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7845How frequently?,Wie häufig?,
7846Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7847Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7848Profit & Loss,Profiteinbuße,
7849New Income,Neuer Verdienst,
7850New Expenses,Neue Ausgaben,
7851Annual Income,Jährliches Einkommen,
7852Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7853Bank Balance,Kontostand,
7854Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7855Receivables,Forderungen,
7856Payables,Verbindlichkeiten,
7857Sales Orders to Bill,Kundenaufträge an Rechnung,
7858Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
7859New Sales Orders,Neue Kundenaufträge,
7860New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
7861Sales Orders to Deliver,Kundenaufträge zu liefern,
7862Purchase Orders to Receive,Bestellungen zu empfangen,
7863New Purchase Invoice,Neue Kaufrechnung,
7864New Quotations,Neue Angebote,
7865Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007866Open Issues,Offene Punkte,
7867Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007868Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007869Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7870Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007871Add Quote,Angebot hinzufügen,
7872Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7873Default Company,Standard Unternehmen,
7874Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7875Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7876Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7877Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7878"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7879Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7880"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7881Item Classification,Artikeleinteilung,
7882General Settings,Grundeinstellungen,
7883Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7884Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7885Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7886Item Tax,Artikelsteuer,
7887Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7888Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7889HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7890Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7891Setup Series,Serie bearbeiten,
7892Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7893Help HTML,HTML-Hilfe,
7894Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7895User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7896Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7897Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7898Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7899Prefix,Präfix,
7900Current Value,Aktueller Wert,
7901This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7902Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7903Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7904A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7905Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7906Partner Type,Partnertyp,
7907Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7908Address Desc,Adresszusatz,
7909Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7910Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7911Targets,Ziele,
7912Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7913Referral Code,Referenzcode,
7914To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7915Logo,Logo,
7916Partner website,Partner-Website,
7917All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7918Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7919Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7920Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7921Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7922Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7923Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7924Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7925Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7926Target Detail,Zieldetail,
7927Target Qty,Zielmenge,
7928Target Amount,Zielbetrag,
7929Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7930"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7931Applicable Modules,Anwendbare Module,
7932Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7933Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7934Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7935Parent Territory,Übergeordnete Region,
7936Territory Manager,Gebietsleiter,
7937For reference,Zu Referenzzwecken,
7938Territory Targets,Ziele für die Region,
7939Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7940UOM Name,Maßeinheit-Name,
7941Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7942Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7943Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7944Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7945Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7946Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7947Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7948Show Price,Preis anzeigen,
7949Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007950Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7951Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7952Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7953Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7954Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7955Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7956Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7957Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7958Payment Success Url,Payment Success URL,
7959After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007960Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007961Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007962image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007963Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7964Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007965Batch Quantity,Chargenmenge,
7966Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007967Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7968Source Document Name,Quelldokumentname,
7969Batch Description,Chargenbeschreibung,
7970Bin,Lagerfach,
7971Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7972Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7973Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7974Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7975Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7976FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7977Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7978Tariff Number,Tarifnummer,
7979Delivery To,Lieferung an,
7980MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7981Is Return,Ist Rückgabe,
7982Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7983Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
7984Customer's Purchase Order No,Kundenauftragsnr.,
7985Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7986Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7987"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7988In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7989In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7990Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7991Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7992Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7993Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7994Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7995% Installed,% installiert,
7996% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7997Installation Status,Installationsstatus,
7998Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7999Instructions,Anweisungen,
8000From Warehouse,Ab Lager,
8001Against Sales Order,Zu Kundenauftrag,
8002Against Sales Order Item,Zu Kundenauftrags-Position,
8003Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
8004Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
8005Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
8006Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
8007Delivery Settings,Liefereinstellungen,
8008Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
8009Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
8010Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
8011Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
8012Send with Attachment,Senden mit Anhang,
8013Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
8014Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008015Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008016Visited,Besucht,
8017Order Information,Bestellinformationen,
8018Contact Information,Kontaktinformationen,
8019Email sent to,E-Mail versandt an,
8020Dispatch Information,Versandinformationen,
8021Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
8022MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8023Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
8024Delivery Details,Lieferdetails,
8025Driver Email,Fahrer-E-Mail,
8026Driver Address,Fahreradresse,
8027Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
8028Distance UOM,Abstand UOM,
8029Departure Time,Abfahrtszeit,
8030Delivery Stops,Lieferstopps,
8031Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
8032Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
8033Optimize Route,Route optimieren,
8034Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
8035In Transit,In Lieferung,
8036Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
8037"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
8038STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008039Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008040"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
8041Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
8042Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
8043Maintain Stock,Lager verwalten,
8044Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
8045Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
8046Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
8047Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
8048Barcodes,Barcodes,
8049Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
8050End of Life,Ende der Lebensdauer,
8051Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
8052Valuation Method,Bewertungsmethode,
8053FIFO,FIFO,
8054Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
8055Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
8056Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
8057Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
8058Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
8059Units of Measure,Maßeinheiten,
8060Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
8061Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
8062Has Batch No,Hat Chargennummer,
8063Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
8064Batch Number Series,Chargennummer Serie,
8065"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
8066Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
8067Retain Sample,Probe aufbewahren,
8068Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
8069Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
8070Has Serial No,Hat Seriennummer,
8071Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
8072"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
8073Variants,Varianten,
8074Has Variants,Hat Varianten,
8075"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
8076Variant Based On,Variante basierend auf,
8077Item Attribute,Artikelattribut,
8078"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
8079Item Defaults,Artikelvorgaben,
8080"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
8081Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
8082Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8083Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
8084Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
8085Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
8086Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
8087Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
8088Supplier Items,Lieferantenartikel,
8089Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
8090Country of Origin,Herkunftsland,
8091Sales Details,Verkaufsdetails,
8092Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8093Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
8094Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
8095No of Months,Anzahl der Monate,
8096Customer Items,Kunden-Artikel,
8097Inspection Criteria,Prüfkriterien,
8098Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
8099Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
8100Default BOM,Standardstückliste,
8101Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
8102If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
8103Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008104Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
8105Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008106Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
8107Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
8108Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
8109Website Image,Website-Image,
8110Website Warehouse,Webseiten-Lager,
8111"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
8112Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
8113List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
8114Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
8115Website Content,Websiten Inhalt,
8116You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
8117Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
8118Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
8119Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
8120Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
8121Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
8122Hub Warehouse,Hublager,
8123"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
8124Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
8125Item Alternative,Artikel Alternative,
8126Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
8127Two-way,Zwei-Wege,
8128Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
8129Attribute Name,Attributname,
8130Numeric Values,Numerische Werte,
8131From Range,Von-Bereich,
8132Increment,Schrittweite,
8133To Range,Bis-Bereich,
8134Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8135Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8136Attribute Value,Attributwert,
8137Abbreviation,Abkürzung,
8138"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8139Item Barcode,Artikelbarcode,
8140Barcode Type,Barcode-Typ,
8141EAN,EAN,
8142UPC-A,UPC-A,
8143Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8144"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8145Ref Code,Ref-Code,
8146Item Default,Artikel Standard,
8147Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8148Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8149Default Supplier,Standardlieferant,
8150Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8151Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8152Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8153Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8154Item Price,Artikelpreis,
8155Packing Unit,Verpackungseinheit,
8156Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008157Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8158Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8159Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8160Check in (group),Check-in (Gruppe),
8161Request for,Anfrage für,
8162Re-order Level,Meldebestand,
8163Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8164Item Supplier,Artikellieferant,
8165Item Variant,Artikelvariante,
8166Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8167Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8168Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8169Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8170Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8171Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8172Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8173Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8174Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8175Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8176Receipt Document,Eingangsbeleg,
8177Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8178Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8179Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8180Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8181Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
8182MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8183Purchase Receipts,Kaufbelege,
8184Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8185Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8186Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8187Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8188Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8189Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
8190MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008191Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008192Transferred,Übergeben,
8193% Ordered,% bestellt,
8194Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8195Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8196Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8197Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8198Packed Item,Verpackter Artikel,
8199To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8200Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8201Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8202Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8203"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8204Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
8205MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8206From Package No.,Von Paket Nr.,
8207Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8208To Package No.,Bis Paket Nr.,
8209If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8210Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8211The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8212Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8213Gross Weight,Bruttogewicht,
8214The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8215Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8216Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8217DN Detail,DN-Detail,
8218STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8219Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8220Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8221Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8222Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8223Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8224Item Locations,Artikelstandorte,
8225Pick List Item,Listenelement auswählen,
8226Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8227Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8228Price List Name,Preislistenname,
8229Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8230Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8231Price List Country,Preisliste Land,
8232MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8233Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8234Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8235Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8236Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008237Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8238Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8239Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008240Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008241Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008242Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8243Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8244Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8245Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8246Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8247Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8248Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8249Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008250Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008251Sample Quantity,Beispielmenge,
8252Rate and Amount,Preis und Menge,
8253MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8254Report Date,Berichtsdatum,
8255Inspection Type,Art der Prüfung,
8256Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8257Sample Size,Stichprobenumfang,
8258Inspected By,kontrolliert durch,
8259Readings,Ablesungen,
8260Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8261Reading 1,Ablesewert 1,
8262Reading 2,Ablesewert 2,
8263Reading 3,Ablesewert 3,
8264Reading 4,Ablesewert 4,
8265Reading 5,Ablesewert 5,
8266Reading 6,Ablesewert 6,
8267Reading 7,Ablesewert 7,
8268Reading 8,Ablesewert 8,
8269Reading 9,Ablesewert 9,
8270Reading 10,Ablesewert 10,
8271Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8272Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8273Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8274Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8275Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8276Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8277Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8278Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8279Creation Date,Erstelldatum,
8280Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8281Asset Details,Details Vermögenswert,
8282Asset Status,Status Vermögenswert,
8283Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8284Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8285Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8286Invoice Details,Rechnungs-Details,
8287Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8288Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8289AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8290Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8291Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8292Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8293Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8294Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8295Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8296MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8297Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8298Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8299Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8300Repack,Umpacken,
8301Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008302Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8303Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8304Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8305Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8306From BOM,Von Stückliste,
8307For Quantity,Für Menge,
8308As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8309Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8310Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8311Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8312Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8313Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8314Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8315Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8316Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8317Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8318Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8319Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8320Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8321Per Transferred,Per übertragen,
8322Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8323Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8324Basic Amount,Grundbetrag,
8325Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8326Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8327BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8328Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8329Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8330Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8331Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8332PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8333Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8334Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8335Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8336Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8337Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8338Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8339Is Cancelled,Ist storniert,
8340Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8341This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8342MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8343Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8344Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8345Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8346Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8347Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8348Current Amount,Aktuelle Höhe,
8349Quantity Difference,Mengendifferenz,
8350Amount Difference,Mengendifferenz,
8351Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8352Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8353Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8354Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8355Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8357Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008358Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8359Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008360Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008361Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008362Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8363Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008364Batch Identification,Chargenidentifikation,
8365Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8366Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8367UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8368UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8369Variant Field,Variantenfeld,
8370A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8371Warehouse Detail,Lagerdetail,
8372Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008373Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8374PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008375ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008376Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8377Issue Type,Fehlertyp,
8378Issue Split From,Issue Split From,
8379Service Level,Service Level,
8380Response By,Antwort von,
8381Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008382Ongoing,Laufend,
8383Resolution By,Auflösung von,
8384Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8385Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008386First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8387Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8388Opening Date,Eröffnungsdatum,
8389Opening Time,Öffnungszeit,
8390Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8391Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8392Support Team,Support-Team,
8393Issue Priority,Ausgabepriorität,
8394Service Day,Service-Tag,
8395Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008396Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008397Priorities,Prioritäten,
8398Support Hours,Unterstützungsstunden,
8399Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8400Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8401Entity,Entität,
8402Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8403Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8404Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008406Support Search Source,Support-Suchquelle,
8407Source Type,Quelle Typ,
8408Query Route String,Abfrage Route String,
8409Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8410Response Options,Antwortoptionen,
8411Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8412Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8413Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8414Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8415Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8416Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8417Source DocType,Quelle DocType,
8418Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8419Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8420Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8421Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8422Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8423Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8424Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8425Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8426Support Portal,Supportportal,
8427Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8428Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8429Forum Posts,Forum Beiträge,
8430Forum URL,Forum-URL,
8431Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8432Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8433Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8434Search APIs,Such-APIs,
8435SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8436Issue Date,Ausstellungsdatum,
8437Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8438Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8439Resolved By,Entschieden von,
8440Service Address,Serviceadresse,
8441If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8442Raised By,Gemeldet durch,
8443From Company,Von Unternehmen,
8444Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8445Utilities,Dienstprogramme,
8446Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8447File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8448"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8449Rename Log,Protokoll umbenennen,
8450SMS Log,SMS-Protokoll,
8451Sender Name,Absendername,
8452Sent On,Gesendet am,
8453No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8454Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8455No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8456Sent To,Gesendet An,
8457Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8458Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8459Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8460Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8461Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8462Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8463Bank Remittance,Banküberweisung,
8464Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8465Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8466BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8467BOM Search,Stücklisten-Suche,
8468BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8469BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8470Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8471Cash Flow,Cash Flow,
8472Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8473To Produce,Zu produzieren,
8474Produced,Produziert,
8475Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8476Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8477Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8478Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8479Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8480Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8481Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8482Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8483Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8484DATEV,DATEV,
8485Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8486Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8487Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8488Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008489Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8490Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8491Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8492Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8493Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8494Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8495Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8496Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8497Eway Bill,Eway Bill,
8498Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8499Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8500Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8501Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8502Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8503GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8504GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8505GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8506GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8507GSTR-1,GSTR-1,
8508GSTR-2,GSTR-2,
8509Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8510HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8511Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8512Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8513IRS 1099,IRS 1099,
8514Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8515Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8516Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8517Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8518Item Prices,Artikelpreise,
8519Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008520Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8521Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8522Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8523Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8524Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8525Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8526Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8527Reserved,Reserviert,
8528Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8529Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008530Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8531Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8532Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8533Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8534Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8535Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008536Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8537Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008538Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008540Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
8541Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Kundenaufträgen für Lieferantenanfrage,
8542Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8543Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8544Production Analytics,Produktions-Analysen,
8545Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8546Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8547Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008548Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008549Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8550Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8551Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8552Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008554Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008555Billed Qty,Rechnungsmenge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008556Purchase Order Trends,Entwicklung Lieferantenaufträge,
8557Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8558Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8559Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
8560Quoted Item Comparison,Vergleich angebotener Artikel,
8561Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008562Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8563Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8564Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8565Salary Register,Gehalt Register,
8566Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8567Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
8568Sales Order Trends,Trendanalyse Kundenaufträge,
8569Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8570Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8571Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8572Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008573Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008574Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8575Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8576Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8577Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8578Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8579Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8580Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8581Serial No Status,Seriennummern-Status,
8582Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8583Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8584Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8585Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8586Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8587Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8588Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8589Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8590Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8591Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8592Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8593Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8594Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8595TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8596TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8597Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8598Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8599Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8600Trial Balance,Probebilanz,
8601Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
8602Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe,
8603Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8604Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8605Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8606Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008607Validation Error,Validierungsfehler,
8608Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8609Bank Clearance,Bankfreigabe,
8610Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8611Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8612Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8613Template Title,Vorlagentitel,
8614Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8615Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8616Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8617Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8618End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8619Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8620Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8621Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8622Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8623"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
8624Disbursement Details,Auszahlungsdetails,
8625Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8626Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8627Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8628Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008629Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8630Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Füllt das Feld ""Ziel Lager"" in allen Positionen der folgenden Tabelle.",
8631Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8632Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8633Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8634{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8635{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8636Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8637Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8638Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8639Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8640Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8641Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8642Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8643Therapy: ,Therapie:,
8644Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8645Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8646Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8647Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8648Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8649Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8650Assam,Assam,
8651Bihar,Bihar,
8652Chandigarh,Chandigarh,
8653Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8654Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8655Daman and Diu,Daman und Diu,
8656Delhi,Delhi,
8657Goa,Goa,
8658Gujarat,Gujarat,
8659Haryana,Haryana,
8660Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8661Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8662Jharkhand,Jharkhand,
8663Karnataka,Karnataka,
8664Kerala,Kerala,
8665Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8666Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8667Maharashtra,Maharashtra,
8668Manipur,Manipur,
8669Meghalaya,Meghalaya,
8670Mizoram,Mizoram,
8671Nagaland,Nagaland,
8672Odisha,Odisha,
8673Other Territory,Anderes Gebiet,
8674Pondicherry,Pondicherry,
8675Punjab,Punjab,
8676Rajasthan,Rajasthan,
8677Sikkim,Sikkim,
8678Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8679Telangana,Telangana,
8680Tripura,Tripura,
8681Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8682Uttarakhand,Uttarakhand,
8683West Bengal,West Bengal,
8684Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8685Published on,Veröffentlicht auf,
8686Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8687Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8688Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008689Days,Tage,
8690Months,Monate,
8691Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008692Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8693If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8694Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8695Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8696Dunning,Mahnung,
8697DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8698Overdue Days,Überfällige Tage,
8699Dunning Type,Mahnart,
8700Dunning Fee,Mahngebühr,
8701Dunning Amount,Mahnbetrag,
8702Resolved,Aufgelöst,
8703Unresolved,Ungelöst,
8704Printing Setting,Druckeinstellung,
8705Body Text,Hauptteil,
8706Closing Text,Text schließen,
8707Resolve,Entschlossenheit,
8708Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8709Is Default Language,Ist Standardsprache,
8710Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8711Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8712Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8713Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8714Dunning Letter,Mahnbrief,
8715"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8716Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8717Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8718Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
8719"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Kundenauftrag, Verkaufsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
8720POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8721POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8722POS Transactions,POS-Transaktionen,
8723POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8724Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8725Closing Amount,Schlussbetrag,
8726POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8727POS Invoice,POS-Rechnung,
8728ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8729Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Verkaufsrechnung,
8730Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8731Consolidated,Konsolidiert,
8732POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8733POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8734POS Invoices,POS-Rechnungen,
8735Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8736POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8737Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8738Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8739POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8740POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8741Payment Methods,Zahlungsarten,
8742Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8743General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8744Customers,Kunden,
8745Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8746Fetch Customers,Kunden holen,
8747Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8748Print Preferences,Druckeinstellungen,
8749Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8750Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8751Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8752CC To,CC To,
8753Help Text,Hilfstext,
8754Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8755Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8756Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8757Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8758PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8759PSOA Project,PSOA-Projekt,
8760ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8761Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8762Place of Supply,Ort der Lieferung,
8763Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8764GST Details,GST Details,
8765GST Category,GST-Kategorie,
8766Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8767Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8768Unregistered,Nicht registriert,
8769SEZ,SEZ,
8770Overseas,Übersee,
8771UIN Holders,UIN-Inhaber,
8772With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8773Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8774Invoice Copy,Rechnungskopie,
8775Original for Recipient,Original für Empfänger,
8776Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8777Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8778Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8779Reverse Charge,Reverse Charge,
8780Y,Y.,
8781N,N.,
8782E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8783Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
878401-Sales Return,01-Umsatzrendite,
878502-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
878603-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
878704-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
878805-Change in POS,05-Änderung im POS,
878906-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
879007-Others,07-Andere,
8791Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8792Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8793Import Of Service,Import von Service,
8794Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8795Ineligible,Nicht förderfähig,
8796All Other ITC,Alle anderen ITC,
8797Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8798Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8799Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8800Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8801Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8802Is Non GST,Ist nicht GST,
8803ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8804E-Way Bill No.,E-Way Bill No.,
8805Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8806Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8807Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8808GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8809Distance (in km),Entfernung (in km),
8810Road,Straße,
8811Air,Luft,
8812Rail,Schiene,
8813Ship,Schiff,
8814GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8815Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8816Consumer,Verbraucher,
8817Deemed Export,Als Export angesehen,
8818Port Code,Portcode,
8819 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8820Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8821Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8822Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8823If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8824Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8825New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8826Document Type ,Art des Dokuments,
8827Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8828Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8829Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8830Monthly Rate,Monatliche Rate,
8831Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8832Source State,Quellstaat,
8833Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8834Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8835Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008836"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8837 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8838Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
8839"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Einkaufsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8840"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8841Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8842Call Details,Anrufdetails,
8843Authorised By,Authorisiert von,
8844Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8845Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8846First Response Time,Erste Antwortzeit,
8847Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8848Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8849Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8850Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8851...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8852Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8853This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8854Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8855Programs,Programme,
8856...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8857Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8858This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8859Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8860Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8861Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8862...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8863Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8864This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8865Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8866EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8867Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8868Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8869Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8870Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8871Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8872...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8873Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8874This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8875"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8876The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
8877Default Round Off Account,Standard-Rundungskonto,
8878Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8879Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8880Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8881Meta Data,Metadaten,
8882Unresolve,Auflösen,
8883Create Document,Dokument erstellen,
8884Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8885TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8886Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8887Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8888Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8889Credentials,Referenzen,
8890Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8891Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8892Configuration,Aufbau,
8893Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8894Shipping Account Head,Versand Account Head,
8895Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8896Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8897Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8898Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8899Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8900Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8901Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8902 to know more,mehr wissen,
8903"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8904Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8905Allow Blank,Leer lassen,
8906Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8907"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8908Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8909Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8910"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8911Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8912"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8913"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8914Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8915"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
8916Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Verkaufsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
8917Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8918"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8919Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8920"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8921Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8922"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8923Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8924Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8925Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8926Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8927Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8928Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8929Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8930Chief Complaint,Hauptklage,
8931Medications,Medikamente,
8932Investigations,Untersuchungen,
8933Discharge Detials,Entladungsdetials,
8934Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8935Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8936Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8937Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8938Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8939Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8940Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8941Process Transfer,Prozessübertragung,
8942HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8943Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8944Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8945Printed on,Gedruckt auf,
8946Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8947Requesting Department,Abteilung anfordern,
8948Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8949Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
8950Lab Technician Designation,Bezeichnung des Labortechnikers,
8951Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8952Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8953Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8954Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8955Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8956Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8957Print Position,Druckposition,
8958Bottom,Unterseite,
8959Top,oben,
8960Both,Beide,
8961Result Legend,Ergebnis Legende,
8962Lab Tests,Labortests,
8963No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8964"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8965No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8966Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8967Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8968Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8969Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8970"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
8971"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Verkaufsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
8972Description ,Beschreibung,
8973Descriptive Test,Beschreibender Test,
8974Group Tests,Gruppentests,
8975Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8976"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8977Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8978Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8979Italic,Kursiv,
8980Underline,Unterstreichen,
8981Organism,Organismus,
8982Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8983Colony Population,Koloniebevölkerung,
8984Colony UOM,Kolonie UOM,
8985Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8986Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8987Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8988Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8989Billing Item,Rechnungsposition,
8990Medical Codes,Medizinische Codes,
8991Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8992Order Admission,Eintritt bestellen,
8993Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8994Order Discharge,Auftragsentladung,
8995Sample Details,Beispieldetails,
8996Collected On,Gesammelt am,
8997No. of prints,Anzahl der Drucke,
8998Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8999HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
9000In Time,Rechtzeitig,
9001Out Time,Out Time,
9002Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
9003Approvers,Genehmiger,
9004The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
9005Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
9006PAN Number,PAN-Nummer,
9007Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
9008MICR Code,MICR-Code,
9009Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
9010Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
9011Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
9012Reference No,Referenznummer,
9013Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.",
9014Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet",
9015If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
9016This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
9017This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
9018This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
9019This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
9020Variant BOM,Variantenstückliste,
9021Template Item,Vorlagenelement,
9022Select template item,Vorlagenelement auswählen,
9023Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
9024Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
9025DT-,DT-,
9026Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
9027Operator,Operator,
9028In Mins,In Minuten,
9029Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
9030Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
9031Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
9032Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
9033On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
9034Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
9035Machine malfunction,Maschinenstörung,
9036Electricity down,Strom aus,
9037Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
9038Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
9039"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
9040Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
9041"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
9042Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
9043This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
9044Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
9045This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
9046"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
9047Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
9048"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
9049Lead Time,Vorlaufzeit,
9050PAN Details,PAN Details,
9051Create Customer,Kunden erstellen,
9052Invoicing,Fakturierung,
9053Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
9054Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
9055Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
9056Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
9057Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
9058Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9059You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
9060ERPNext Docs,ERPNext Docs,
9061Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
9062Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
9063Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
9064Linked Item,Verknüpftes Element,
9065Is Recurring,Wiederholt sich,
9066HRA Exemption,HRA-Befreiung,
9067Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
9068Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
9069HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
9070Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
9071Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
9072House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
9073Rented From Date,Vermietet ab Datum,
9074Rented To Date,Bisher vermietet,
9075Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
9076Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
9077Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
9078Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
9079Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
9080Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
9081Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
9082Component Type,Komponententyp,
9083Provident Fund,Vorsorgefonds,
9084Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
9085Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
9086Professional Tax,Berufssteuer,
9087Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
9088Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
9089Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009090Unmarked days,Nicht markierte Tage,
9091Absent Days,Abwesende Tage,
9092Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
9093Feedback By,Feedback von,
9094MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
9095Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009096"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
9097Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
9098"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Kundenauftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Kundenauftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9099"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Verkaufsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Verkaufsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9100Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
9101Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
9102Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
9103HRA Settings,HRA-Einstellungen,
9104Basic Component,Grundkomponente,
9105HRA Component,HRA-Komponente,
9106Arrear Component,Komponente zurückziehen,
9107Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
9108Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
9109Enable Variants,Varianten aktivieren,
9110Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
9111MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9112Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
9113Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
9114Is Non GST ,Ist nicht GST,
9115Image Description,Bildbeschreibung,
9116Transfer Status,Übertragungsstatus,
9117MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9118Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
9119Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
9120Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
9121Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
9122"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
9123Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
9124"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
9125Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
9126 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
9127Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
9128"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Kauf- / Verkaufsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
9129"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
9130Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
9131Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
9132On Hold Since,In der Warteschleife seit,
9133Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
9134Response Details,Antwortdetails,
9135Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
9136User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
9137SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
9138Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
9139Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
9140Greetings Section,Grüße Abschnitt,
9141Greeting Title,Begrüßungstitel,
9142Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
9143Youtube ID,Youtube ID,
9144Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9145Views,Ansichten,
9146Dislikes,Abneigungen,
9147Video Settings,Video-Einstellungen,
9148Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
914930 mins,30 Minuten,
91501 hr,1 Std,
91516 hrs,6 Std,
9152Patient Progress,Patientenfortschritt,
9153Targetted,Gezielt,
9154Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9155Sessions,Sitzungen,
9156Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9157Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9158 out of ,aus,
9159Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9160Gender: ,Geschlecht:,
9161Contact: ,Kontakt:,
9162Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9163Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9164Patient Profile,Patientenprofil,
9165Point Of Sale,Kasse,
9166Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9167Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9168Invoice Status,Rechnungsstatus,
9169Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9170Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9171No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9172"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9173Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9174Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9175Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9176Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9177Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9178Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9179Discount (%),Rabatt (%),
9180You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9181You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9182To Be Paid,Bezahlt werden,
9183Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9184Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9185Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9186Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9187You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9188There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9189You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9190Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9191Active Leads,Aktive Leads,
9192Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9193BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9194BOM ID,Stücklisten-ID,
9195BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9196Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9197Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9198View Type,Ansichtstyp,
9199Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9200Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9201Machine,Maschine,
9202Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9203Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9204"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9205Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9206First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9207First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9208Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9209Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9210Date Based On,Datum basierend auf,
9211{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9212Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9213Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9214Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9215Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9216Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9217Projected Quantity,Projizierte Menge,
9218 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9219Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9220Id,Ich würde,
9221Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9222From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9223To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
9224No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden,
9225Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9226Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9227Jan,Jan.,
9228Feb,Feb.,
9229Mar,Beschädigen,
9230Apr,Apr.,
9231Aug,Aug.,
9232Sep,Sep.,
9233Oct,Okt.,
9234Nov,Nov.,
9235Dec,Dez.,
9236Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9237Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9238Order Qty,Bestellmenge,
9239Raw Material Code,Rohstoffcode,
9240Raw Material Name,Rohstoffname,
9241Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9242Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9243Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9244Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9245Order By,Sortieren nach,
9246Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9247Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9248Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9249Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9250Project Summary,Projektübersicht,
9251Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9252Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9253Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9254Completion,Fertigstellung,
9255Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9256Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9257From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9258To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9259Qty to Bill,Menge zu Bill,
9260Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9261 Purchase Value,Einkaufswert,
9262Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9263Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9264 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9265Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9266Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9267Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9268Applicant name,Name des Bewerbers,
9269Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9270On Date,Am Datum,
9271Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9272Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9273Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9274Account No,Konto Nr,
9275IFSC,IFSC,
9276MICR,MICR,
9277Sales Order Analysis,Kundenauftragsanalyse,
9278Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9279Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
9280Group by Sales Order,Nach Kundenauftrag gruppieren,
9281 Sales Value,Verkaufswert,
9282Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
9283Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt,
9284Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9285Produce Qty,Menge produzieren,
9286Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9287Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9288YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9289Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9290Barnch,Barnch,
9291Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9292Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9293Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9294Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9295PF Account,PF-Konto,
9296PF Amount,PF-Betrag,
9297Additional PF,Zusätzlicher PF,
9298PF Loan,PF-Darlehen,
9299Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9300Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9301Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9302This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9303Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9304Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9305Programs updated,Programme aktualisiert,
9306Program and Course,Programm und Kurs,
9307{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9308Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9309Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9310Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9311Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9312Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9313Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9314Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9315Courses updated,Kurse aktualisiert,
9316{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9317Topics updated,Themen aktualisiert,
9318Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009319Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9320Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9321Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9322URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9323"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9324The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9325An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9326No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9327You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9328You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9329You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9330Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9331A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9332End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9333Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9334 from {0},von {0},
9335 to {0},bis {0},
9336Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9337Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9338To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9339Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9340Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9341Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9342Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9343You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9344Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9345Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9346Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9347Total Assets,Gesamtvermögen,
9348New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9349Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9350Incorrect Date,Falsches Datum,
9351Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9352There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9353% Complete,% Komplett,
9354Back to Course,Zurück zum Kurs,
9355Finish Topic,Thema beenden,
9356Mins,Minuten,
9357by,durch,
9358Back to,Zurück zu,
9359Enrolling...,Einschreibung ...,
9360You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9361Enrolled,Eingeschrieben,
9362Watch Intro,Intro ansehen,
9363We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9364Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9365Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9366{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9367Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9368Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9369Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9370Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9371Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009372Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9373Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9374Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9375You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9376Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9377You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9378Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9379{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9380Invalid Value,Ungültiger Wert,
9381The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9382"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9383Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9384Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9385You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9386POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9387Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9388Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9389The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9390Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9391Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9392Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9393You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9394Missing Account,Fehlendes Konto,
9395Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9396Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9397Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9398Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9399Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9400Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9401Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9402A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9403Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9404Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9405Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9406Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9407Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9408Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9409Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9410Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9411No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9412No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9413Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9414Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9415Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9416Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9417"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9418"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9419"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9420For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9421{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9422Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9423Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9424Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9425Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9426Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9427"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9428 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9429"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9430"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9431 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9432Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9433Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9434Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9435Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9436Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9437"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9438Out of Stock,Nicht vorrättig,
9439{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9440Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9441Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9442Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9443All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9444All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9445Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9446Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9447The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9448Variant Items,Variantenartikel,
9449Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9450The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9451There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9452Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9453Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9454Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9455Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9456Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9457Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9458Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9459Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9460Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9461Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9462Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9463(Forecast),(Prognose),
9464Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9465Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9466Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9467Based On Document,Basierend auf Dokument,
9468Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9469Smoothing Constant,Glättungskonstante,
9470Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Kundenaufträge aus,
9471Sales Orders Required,Kundenaufträge erforderlich,
9472Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9473Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9474Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9475Items Required,Erforderliche Artikel,
9476Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9477Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9478Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
9479Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt,
9480Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden,
9481Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!,
9482Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden,
9483Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch,
9484Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein.,
9485Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt,
9486Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9487Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9488Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9489Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9490Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9491Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9492Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9493From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9494Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9495From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9496To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9497Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9498Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9499Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
9500Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Verkaufsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
9501Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9502Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9503Test :,Prüfung :,
9504Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9505Normal Range: ,Normalbereich:,
9506Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9507"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9508Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9509Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9510Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9511Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9512Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9513Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9514"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9515{0} on {1},{0} auf {1},
9516{0} with {1},{0} mit {1},
9517Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9518"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9519Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9520Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9521Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9522Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9523{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9524Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009525Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9526"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9527Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9528Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309529Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9530"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9531Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9532Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9533Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9534Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9535"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9536Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309537Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
9538Please Select Both Company and Party Type First,Bitte wählen Sie zuerst Firmen- und Partytyp aus,
9539Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9540Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9541Email Details,E-Mail-Details,
9542"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9543Preview Email,Vorschau E-Mail,
9544Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9545Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9546"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
9547Exit Interview Held On,Beenden Sie das Interview,
9548Condition and formula,Zustand und Formel,
9549Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9550Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9551POS Register,POS-Register,
9552"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9553"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9554"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9555Payment Method,Zahlungsmethode,
9556"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9557Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9558Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9559Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9560Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9561Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9562Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9563Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9564Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309565Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9566"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9567you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9568You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9569The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9570Regards,Grüße,
9571Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9572Update Password,Passwort erneuern,
9573Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9574You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9575Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9576Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
9577Company Not Linked,Firma nicht verbunden,
9578Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9579Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9580"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309581"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
9582Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
9583Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
9584Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
9585Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
9586"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
9587This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
9588"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
9589"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
9590Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
9591Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
9592Payment Channel,Zahlungskanal,
9593Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
9594Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
9595Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
9596Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9597Suppliers,Lieferanten,
9598Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
9599Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
9600Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
9601Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
9602Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
9603Initiator Name,Initiatorname,
9604Till Number,Bis Nummer,
9605Sandbox,Sandkasten,
9606 Online PassKey,Online PassKey,
9607Security Credential,Sicherheitsnachweis,
9608Get Account Balance,Kontostand abrufen,
9609Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
9610Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
9611HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9612Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
9613Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
9614Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
9615Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
9616Medication Warehouse,Medikamentenlager,
9617Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
9618Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
9619Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
9620Medication Details,Medikamentendetails,
9621Drug Code,Drogencode,
9622Drug Name,Medikamentenname,
9623Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
9624Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
9625Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
9626HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9627Total Orders,Bestellungen insgesamt,
9628Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
9629Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
9630Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
9631{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
9632{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
9633Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
9634Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
9635Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
9636Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
9637Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
9638Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
9639Sequence ID,Sequenz-ID,
9640Sequence Id,Sequenz-ID,
9641Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
9642Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
9643Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
9644Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
9645Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
9646Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
9647"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
9648Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Kundenauftragspositionen angelegt,
9649Select Items,Gegenstände auswählen,
9650Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
9651Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
9652Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Kundenauftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
9653Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Verkaufsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
9654How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
9655Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
9656Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9657Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Kundenaufträge für die Bestellung eines Kunden,
9658Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
9659Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
9660"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
9661Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
9662Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
9663Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
9664Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stellen Sie die Menge in Transaktionen basierend auf Seriennummer ohne Eingabe ein,
9665Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
9666Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
9667Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Verkaufsrechnung zulassen,
9668Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Kaufrechnung zulassen,
9669Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
9670Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
9671The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
9672Payment Received,Zahlung erhalten,
9673Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
9674Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
9675Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
9676Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
9677The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
9678Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
9679Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
9680Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
9681Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
9682Transaction Error,Transaktionsfehler,
9683Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
9684"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
9685Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
9686Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
9687Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
9688Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
9689Balance Details,Kontostanddetails,
9690Current Balance,Aktueller Saldo,
9691Available Balance,Verfügbares Guthaben,
9692Reserved Balance,Reservierter Saldo,
9693Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
9694Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
9695Row #{}: Serial No{}. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {}. {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung umgesetzt. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9696Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
9697Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
9698Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9699Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9700Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
9701Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
9702Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
9703Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
9704Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile # {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
9705You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
9706Error Occured,Fehler aufgetreten,
9707Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
9708Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
9709(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Kundenauftrags {1} reserviert ist.",
9710Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
9711Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
9712Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9713Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9714A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
9715{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
9716At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile # {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
9717The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
9718"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
9719Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
9720Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
9721No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
9722No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
9723From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9724To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9725From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9726To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9727Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
9728Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
9729Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
9730Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
9731Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
9732Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
9733No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
9734An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,