blob: cf73564b9e1542d3eb9341baf98f1c4bc269443e [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Kunden hinzufügen,
115Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
116Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
118Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
120Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
123Add Students,Schüler hinzufügen,
124Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
125Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
130Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Added to details,Zu Details hinzugefügt,
138Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
140Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Adresse Zeile 2,
142Address Name,Adress-Name,
143Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
146Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
147Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Eintritt,
149Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Eingestehen,
152Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
154Advance Payments,Anzahlungen,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Werbung,
158Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Against,Zu,
160Against Account,Gegenkonto,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
164Against Voucher,Gegenbeleg,
165Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Alter,
167Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Alter basierend auf,
169Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
170Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
171Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Landwirtschaft,
173Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
174Airline,Fluggesellschaft,
175All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
178All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
185All Jobs,Alle Jobs,
186All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
188All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
190All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
198Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530199Allocated Leaves,Zugewiesene Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
201Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
203Alternate Item,Alternativer Artikel,
204Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Amount,Betrag,
207Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
216Amt,Menge,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
219An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000222Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
224Annual Salary,Jahresgehalt,
225Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
235Applicant,Antragsteller,
236Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
238Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
239Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Applied,Angewandt,
241Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
244Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530246Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000247Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
249Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
256Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
257Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530260As Supervisor,Als Vorgesetzter,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
262As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
264Assessment,Beurteilung,
265Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
266Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
267Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
268Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
270Assessment Report,Beurteilung,
271Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
273Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Asset Category,Anlagekategorie,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
277Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
278Asset Movement,Asset-Bewegung,
279Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
280Asset Name,Name Vermögenswert,
281Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
282Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
286Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
287Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Zuweisen,
290Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
293Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
294Associate,Mitarbeiter/-in,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
298Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attachments,Anhänge,
302Attendance,Anwesenheit,
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
306Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530308Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
311Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000314Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
315Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
318Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Available,Verfügbar,
320Available Leaves,Verfügbare Blätter,
321Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
323Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
324Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000326Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Average Age,Durchschnittsalter,
328Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
330Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
331Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
332Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335BOM No,Stücklisten-Nr.,
336BOM Rate,Stückpreis,
337BOM Stock Report,BOM Stock Report,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
339BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
340BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530341BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000342BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
343Balance,Saldo,
344Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
345Balance ({0}),Saldo ({0}),
346Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Balance Value,Bilanzwert,
349Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,Bank,
351Bank Account,Bankkonto,
352Bank Accounts,Bankkonten,
353Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bank Entries,Bank-Einträge,
355Bank Name,Name der Bank,
356Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
357Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
358Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
362Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung,
364Banking,Bankwesen,
365Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
366Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
367Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
368Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Basic,Grundeinkommen,
373Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
376Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Batch Name,Chargenname,
378Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Stapel:,
383Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill,Rechnung,
387Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill of Materials,Stückliste,
390Bill of Materials (BOM),Stückliste,
391Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billed Amount,Rechnungsbetrag,
394Billing,Abrechnung,
395Billing Address,Rechnungsadresse,
396Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530398Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
400Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
401Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Biotechnology,Biotechnologie,
403Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
404Black,Schwarz,
405Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
406Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Boms,Stücklisten,
408Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
410Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
411Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
415Budget Against,Budget gegen,
416Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000417Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530420Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000421Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
422Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530423Buy,Kaufen,
424Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Einkaufsbetrag,
426Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100430Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
433CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CESS Amount,CESS-Betrag,
435CGST Amount,CGST-Betrag,
436CRM,CRM,
437CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530439Calls,Anrufe,
440Campaign,Kampagne,
441Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
445Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
449Cancel,Abbrechen,
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
452Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
454Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530476Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000478Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100481Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
484Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
487Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
489Capital Equipments,Betriebsvermögen,
490Capital Stock,Grundkapital,
491Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
492Cart,Einkaufswagen,
493Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
495Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530496Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530497Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
499Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
500Cash In Hand,Barmittel,
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
502Cashier Closing,Kassenschluss,
503Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000504Category,Kategorie,
505Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Central Tax,Zentrale Steuer,
508Certification,Zertifizierung,
509Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Amount,Rückgeld,
511Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530513Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
515Chapter,Gruppe,
516Chapter information.,Gruppeninformation,
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
520"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
522Check all,Alle prüfen,
523Checkout,Kasse,
524Chemical,Chemische Industrie,
525Cheque,Scheck,
526Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
532Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
533City,Ort,
534City/Town,Ort/ Wohnort,
535Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Clay,Lehm,
537Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530538Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Clearance Date,Abrechnungsdatum,
540Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
541Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Client,Kunde,
543Client ID,Kunden-ID,
544Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
546Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
552Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
553Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
554Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
562Commercial,Werbung,
563Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
566Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
567Community Forum,Community-Forum,
568Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
569Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
570Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
571Company Name,Firma,
572Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
574Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
575Company name not same,Firma nicht gleich,
576Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Compensatory Off,Ausgleich für,
578Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000582Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000585Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
587Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
588Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
589Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000590Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Consultation,Beratung,
592Consultations,Konsultationen,
593Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
597Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
598Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000599Contact,Kontakt,
600Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000605Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
607Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
609Contribution %,Beitrag in %,
610Contribution Amount,Beitragshöhe,
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
613Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
614Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Cosmetics,Kosmetika,
616Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Cost Centers,Kostenstellen,
623Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost as on,"Kosten, wie auf",
625Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
626Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
627Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
628Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
629Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
630Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
631Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
632Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
633"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
634Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
638Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
639"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
640Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530641Course,Kurs,
642Course Code: ,Kurscode:,
643Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Create,Erstellen,
648Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
651Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
653"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
657Create Invoice,Rechnung erstellen,
658Create Invoices,Rechnungen erstellen,
659Create Job Card,Jobkarte erstellen,
660Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Lead,Lead erstellen,
662Create Leads,Leads erstellen,
663Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
664Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100666Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
668Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530672Create Quotation,Angebot erstellen,
673Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100675Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
676Create Sales Order,Auftrag anlegen,
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
679Create Student,Schüler erstellen,
680Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530682Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
683Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
684Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
685Create User,Benutzer erstellen,
686Create Users,Benutzer erstellen,
687Create Variant,Variante erstellen,
688Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
690Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
691Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
693Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530695Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
697Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Credit,Haben,
700Credit ({0}),Guthaben ({0}),
701Credit Account,Guthabenkonto,
702Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Limit,Kreditlimit,
706Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
708Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
709Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Crops & Lands,Kulturen und Länder,
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
716Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
717Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
718Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
719Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
720Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
722Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
723Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530726Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
728Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
731Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
739Customer Name,Kundenname,
740Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer Service,Kundenservice,
742Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
743Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
745Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
746Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
747Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530748Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
749Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
752Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
753Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
755Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000758Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
760Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000767Datetime,Datum und Uhrzeit,
768Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Debit,Soll,
770Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit Note,Lastschrift,
774Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
776Debit To is required,Debit Um erforderlich,
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Declare Lost,Für verloren erklären,
781Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +0100786Default In-Transit Warehouse, Standardlager für Waren im Transit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000787Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
790Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
791Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
792Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000794Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530795Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Define Project type.,Projekttyp definieren,
797Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
803Delivered,Geliefert,
804Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Delivery,Auslieferung,
808Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
811Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100812Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Trip,Liefertrip,
816Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Depreciation,Abschreibung,
820Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
822Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
823Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
824Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
827Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
830Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Diff Qty,Diff Menge,
838Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
840Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530841Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000842Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
843Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
844Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000845Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Disc,Scheibe,
850Discharge,Entladen,
851Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
854Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Dispatch,Versand,
856Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Distribution,Großhandel,
860Distributor,Lieferant,
861Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
862Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
863Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Doc Date,Dokumenten Datum,
866Doc Name,Dokumentenname,
867Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530868Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Document Status,Dokumentenstatus,
871Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Done,Fertig,
875Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Donor information.,Spenderinformationen.,
878Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
879Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Drop Ship,Streckengeschäft,
881Drug,Medikament,
882Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
885Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
886Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
887Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
888Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
891Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
893Duration in Days,Dauer in Tagen,
894Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
895E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
896ERPNext Demo,ERPNext Demo,
897ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Earliest,Frühestens,
899Earnest Money,Anzahlung,
900Earning,Einkommen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
903"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530904Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000905Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
906Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
907Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
908Electrical,Elektro,
909Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530910Electronics,Elektronik,
911Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000912Email Account,E-Mail-Konto,
913Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
915Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100916Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000918Email Sent,E-Mail wurde versandt,
919Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Employee,Mitarbeiter,
923Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
925Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
926Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530927Employee ID,Mitarbeiter-ID,
928Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
929Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530931Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
933Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000937Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530938Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000939Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
941Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000944Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000945"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
946End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
948End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000949End Year,Ende Jahr,
950End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530951End on,Endet am,
952End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530954Energy,Energie,
955Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000956Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Enrolling student,einschreibende Student,
959Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530964Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
966Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000968Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530971Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
972Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Evaluation,Beurteilung,
974"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000975Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976Event Location,Veranstaltungsort,
977Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
981Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530984Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100986Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Expected Hrs,Erwartete Stunden,
989Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
990Expense,Auslage,
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992Expense Account,Aufwandskonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993Expense Claim,Aufwandsabrechnung,
994Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
996Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
997Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expenses,Ausgaben,
999Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1001Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002Expires On,Verfällt am,
1003Expiring On,Verfällt am,
1004Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Explore,Erkunden,
1006Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007Extra Large,Besonders groß,
1008Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001009Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001010Failed,Fehlgeschlagen,
1011Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1012Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1013Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1014Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1015Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1016Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001017Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301018Fee,Gebühr,
1019Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001020Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1021Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1022Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1023Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001025Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301026Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1029Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Field Name,Feldname,
1031Fieldname,Feldname,
1032Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1035"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001036Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301040Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Financial Year,Geschäftsjahr,
1042Finish,Fertig,
1043Finished Good,Gut beendet,
1044Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001048First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301049"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001050Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1055Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1056Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301057Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001058Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01001059Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301060Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001061Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1062Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301063Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001064Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1065Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1066Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301067"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001068For,Für,
1069"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1072For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301073For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001074For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1075"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1076"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301077"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1079For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1080"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1081"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301082Forum Activity,Forum Aktivität,
1083Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1084Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001085Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Friday,Freitag,
1087From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001088From Address 1,Von Adresse 1,
1089From Address 2,Von Adresse 2,
1090From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1091From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1092From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1093From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1097From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1098From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301099From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1100From GSTIN,Von GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101From Party Name,Von Party Name,
1102From Pin Code,Von Pin-Code,
1103From Place,Von Ort,
1104From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1105From State,Aus dem Staat,
1106From Time,Von-Zeit,
1107From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1108From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1109"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1110From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1111From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1112From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301113From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1115Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001117Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118Full Name,Vollständiger Name,
1119Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001120Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1121Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1122"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1125Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126GSTIN,GSTIN,
1127GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1128Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1129Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001130Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301131Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001132General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301133General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1135Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1137Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1138Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1139Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1140Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1144Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1145Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1146Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1147Get Updates,Newsletter abonnieren,
1148Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1149Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1150Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001151GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301153Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1154GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301156Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1157Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1158Goods In Transit,Waren im Transit,
1159Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1162Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001163Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Grant Application,Antrag bewilligen,
1166Grant Leaves,Grant Blätter,
1167Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301168Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1169Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Gross Profit,Rohgewinn,
1171Gross Profit %,Rohgewinn %,
1172Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1175Group by Account,Gruppieren nach Konto,
1176Group by Party,Gruppieren nach Parteien,
1177Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1178Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
1180Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde,
1181Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1184Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1185Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1186Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1187Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1188Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001189Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191HSN,HSN,
1192HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001193Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1195Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Half-Yearly,Halbjährlich,
1200Hardware,Hardware,
1201Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001202Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Healthcare,Gesundheitswesen,
1204Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001205Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1206Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1208Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1209Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1210Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001212Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Hello,Hallo,
1214Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1215High,Hoch,
1216High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Hold,Anhalten,
1218Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Holiday List,Urlaubsübersicht,
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hours,Std,
1225House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1227House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1228How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001232Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1237ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1238Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1240"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001241"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001242"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1243"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1244"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1245Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001246Image,Bild,
1247Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Import Data,Daten importieren,
1249Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001250Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import of goods,Import von Waren,
1254Import of services,Import von Dienstleistungen,
1255Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1256Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1257In Maintenance,In Wartung,
1258In Production,In Produktion,
1259In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Value,Wert bei,
1263"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001264Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301265Incentives,Anreize,
1266Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301268Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1271Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Income Account,Ertragskonto,
1273Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1277Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1279Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1280Indirect Income,Indirekte Erträge,
1281Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1283Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001284Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Insert,Einfügen,
1286Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1289Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1290Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1291Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1294Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1296Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1297Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001298Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Intern,Praktikant,
1300Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001302Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1309Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1310Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1316Inventory,Lagerbestand,
1317Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Investments,Investitionen,
1319Invoice,Rechnung,
1320Invoice Created,Rechnung erstellt,
1321Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1323Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1324Invoice Type,Rechnungstyp,
1325Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1326Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1327Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Invoiced,In Rechnung gestellt,
1329Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001330Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001334Is Active,Ist aktiv(iert),
1335Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1337Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Issue,Anfrage,
1340Issue Material,Material ausgeben,
1341Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301344Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Item 1,Position 1,
1346Item 2,Position 2,
1347Item 3,Position 3,
1348Item 4,Position 4,
1349Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301350Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001351Item Code,Artikel-Code,
1352Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1353Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301354Item Description,Artikelbeschreibung,
1355Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1357Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301358Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1360"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1361Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301364Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001365Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1366Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Item Variants,Artikelvarianten,
1368Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1369Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1372Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301373Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1375Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1376Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1377Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1378Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1379"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1380Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1381Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1382Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301383Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1387Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1388Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1389Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301390Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1391Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1394Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301397Items and Pricing,Artikel und Preise,
1398Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1399Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Job Offer,Jobangebot,
1402Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1406Journal Entry,Buchungssatz,
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1408Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Key Reports,Wichtige Berichte,
1410LMS Activity,LMS-Aktivität,
1411Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Lab Test Report,Labor Testbericht,
1413Lab Test Sample,Labortestprobe,
1414Lab Test Template,Labortestvorlage,
1415Lab Test UOM,Labortest UOM,
1416Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1417Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001419Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001421Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301422Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001423Last Communication,Letzte Kommunikation,
1424Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001425Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301428Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1430Latest,Neueste(r/s),
1431Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1432Lead,Lead,
1433Lead Count,Anzahl der Leads,
1434Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1435Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1436Lead Time Days,Lieferzeittage,
1437Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1438"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1441Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1442Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1443Leave Management,Urlaube verwalten,
1444Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1445Leave Type,Urlaubstyp,
1446Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1449Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1450Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301451Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001452Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1453"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1454"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1458Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1460Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301461Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462Legal,Rechtswesen,
1463Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001464Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001466Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001467Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468License,Lizenz,
1469Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Limit Crossed,Grenze überschritten,
1472Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1473List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1474List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1476Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Loan Management,Darlehensverwaltung,
1480Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1483Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1487Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1489Low,Niedrig,
1490Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1491Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1493Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001495"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1497Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Main,Haupt,
1499Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001501Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301508Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1511Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Make Payment,Zahlung ausführen,
1513Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001515Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1517Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1518Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1519Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1520Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301526Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1532Manufacturing,Fertigung,
1533Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001534Mapping,Kartierung,
1535Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Mark Absent,Abwesend setzen,
1537Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1538Mark Half Day,Mark Halbtages,
1539Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542Marketplace,Marktplatz,
1543Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Masters,Stämme,
1545Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1546Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547Material,Material,
1548Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1550Material Receipt,Materialannahme,
1551Material Request,Materialanfrage,
1552Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1553Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1556Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001557Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301558Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Medical,Medizinisch,
1574Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1576Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Medical Record,Krankenakte,
1578Medium,Mittel,
1579Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Member ID,Mitgliedsnummer,
1582Member Name,Mitgliedsname,
1583Member information.,Mitgliederinformation.,
1584Membership,Mitgliedschaft,
1585Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1589Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1590Merge,zusammenfassen,
1591Merge Account,Konto zusammenfassen,
1592Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1593"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001594Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Middle Name,Zweiter Vorname,
1599Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301600Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1602Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1603Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001605Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1606"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301607Mode of Payment,Zahlungsart,
1608Mode of Payments,Zahlungsweise,
1609Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001610Mode of Transportation,Beförderungsart,
1611Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301612Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001613Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301614Monday,Montag,
1615Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1617Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1618More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301619More Information,Mehr Informationen,
1620More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1621More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
1623Move,Bewegen,
1624Move Item,Element verschieben,
1625Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1626Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1627Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1628"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301629Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301631Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001632My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001633Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1634Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1635Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301636Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301638Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1639Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001640Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001642Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1643Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1644Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1645Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1646Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301647Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001648Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301649Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1650Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001651Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301652Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001653Net Pay,Nettolohn,
1654Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301655Net Profit,Reingewinn,
1656Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1657Net Total,Nettosumme,
1658Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1659New Account Name,Neuer Kontoname,
1660New Address,Neue Adresse,
1661New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001662New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1663New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301664New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301665New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301667New Customers,neue Kunden,
1668New Department,Neue Abteilung,
1669New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001672New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1673New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1674New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1677New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301678New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1679Newsletters,Newsletter,
1680Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001681Next,Weiter,
1682Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1683Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684Next Steps,Nächste Schritte,
1685No Action,Keine Aktion,
1686No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1687No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301689No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1690No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1691No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301692No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001693No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1694No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1695No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Remarks,Keine Anmerkungen,
1699No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1700No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301701No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Bezeichnung wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001702No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301703No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001704No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301705No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1707No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1710No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1711No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001712No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1713No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1714No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1716No more updates,Keine Updates mehr,
1717No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718No of Shares,Anzahl der Aktien,
1719No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301720No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001721No products found.,Keine Produkte gefunden,
1722No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1725No replies from,Keine Antworten,
1726No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1727No tasks,keine Vorgänge,
1728No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301729No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301731Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001732Non Profit,Gemeinnützig,
1733Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301734Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001735Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001736None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001737None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1738Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301739Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Not Marked,Nicht markiert,
1741Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742Not Permitted,Nicht zulässig,
1743Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301744Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1746Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1747Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1748Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001749Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1750"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1751Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1752Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1753Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1754Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1755Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1756Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1757Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301758Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301760Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1761Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1762Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001763Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301764Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001765Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1767Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301768Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1770"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301773Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001774Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301775Office Rent,Büromiete,
1776On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777On Net Total,Auf Nettosumme,
1778One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301779Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1781"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001783Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1784Open Item {0},Offene-Posten {0},
1785Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301786Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001787Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1788Opening,Eröffnung,
1789Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1790Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1791Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1792Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1793Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301794Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001795Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1796Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1797Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1798Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301799Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301800Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1801Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001802Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1803Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301804Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001805Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1806Opening Value,Öffnungswert,
1807Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1808Operation,Arbeitsgang,
1809Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1810"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1811Operations,Arbeitsvorbereitung,
1812Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1813Opp Count,Anzahl der Chancen,
1814Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1817Opportunity,Chance,
1818Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1819Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1820"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1821Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001822Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001823Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301824Order Entry,Auftragserfassung,
1825Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1827Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301828Ordered,Bestellt,
1829Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1831Orders,Bestellungen,
1832Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1833Organization,Firma,
1834Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001835Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001836Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301837"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1838Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Out Qty,Ausgabe-Menge,
1840Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301841Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001842Outgoing,Ausgang,
1843Outstanding,Ausstehend,
1844Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1845Outstanding Amt,Offener Betrag,
1846Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1847Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
1849Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001850Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1851Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1852Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001853PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001854POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301856POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301858POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001859Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860Packing Slip,Packzettel,
1861Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1862Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1864Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1865Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1866Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001867Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1869Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301870Part-time,Teilzeit,
1871Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1872Partially Received,Teilweise erhalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001873Party,Gruppe,
1874Party Name,Name,
1875Party Type,Gruppen-Typ,
1876Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type und Party ist für das Konto {0} obligatorisch,
1877Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301878Party is mandatory,Partei ist obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001879Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1882Patient,Patient,
1883Patient Appointment,Patiententermin,
1884Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301885Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1887Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301888Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001889Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001891Payment,Bezahlung,
1892Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1894Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301896Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1898Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1899Payment Entry,Zahlung,
1900Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1901Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1902Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1903Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001904Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001905"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001906Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001907Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301909Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1910Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1911Payment Tems,Zahlung Tems,
1912Payment Term,Zahlungsbedingung,
1913Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301915Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1916Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1918Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301919Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001920Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301921Payments,Zahlungen,
1922Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1923Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001924Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301926Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001927Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301928Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1929Pending Qty,Ausstehende Menge,
1930Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301932Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001933Pension Funds,Pensionsfonds,
1934Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1935Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1936Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301937Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1938Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001939Periodicity,Häufigkeit,
1940Personal Details,Persönliche Daten,
1941Pharmaceutical,Arzneimittel,
1942Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Physician,Arzt,
1944Piecework,Akkordarbeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001945Pincode,Postleitzahl (PLZ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301946Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1947Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001948Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001949Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301950Planned Qty,Geplante Menge,
1951"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1952Planning,Planung,
1953Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1955Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1956Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1957Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1958Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1959Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1960Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1961Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301962Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1964Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1965Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1966Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1967Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1968Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1969Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1970Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301971Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001972Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1973Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1974Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301975Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001976Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1977Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1978Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1979Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1980Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1981Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1983Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1984Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1985Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1986Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1987Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
1988Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
1989Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301990Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001991Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1992Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1993Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1994Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1995Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1996Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1997Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1998Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
1999Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2000Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2001Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302002Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2003Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2004Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2005Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2006Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002007Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2008Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2009Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
2010Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Unternehmen vermerken,
2011Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Unternehmen vermerken,
2012Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben",
2013Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0},
2014Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302015Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002016Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2017Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302018Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002019"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2020Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
2021Please select BOM against item {0},Bitte wählen Sie Stückliste gegen Artikel {0},
2022Please select BOM for Item in Row {0},Bitte Stückliste für Artikel in Zeile {0} auswählen,
2023Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2024Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen,
2025Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen,
2026Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen,
2027Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Stelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002028Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2029Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2030Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302031Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002032Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs,
2033Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302034Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002035Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2036Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2037"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2038Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
2039Please select Party Type first,Bitte zuerst Gruppentyp auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002040Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302041Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002042Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl,
2043Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2044Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302045Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002046Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2047Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2048Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2049Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2050Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2051Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2052Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2053Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2054Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002055Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2056Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302057Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002058Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302060Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002061Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2063Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2064Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2065Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2066Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2068Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2069Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2070Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2071Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2072Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2073Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2074Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2075Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2076Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2077Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2078Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2079Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2080Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2081Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2082Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302083Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002084Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2085Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2086Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2087Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2088Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2089Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2090Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2091Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302092Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002093Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2094Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002095Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2098Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2099Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2101Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2102Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302103Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2107Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302108Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002109Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302110Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002111Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2113Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2114Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2115Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2117Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2118Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2120Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2121Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2122Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302123Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002124Point of Sale,Verkaufsstelle,
2125Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2126Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302127Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002128Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002130Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302131Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002136Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2137Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302138Pre Sales,Vorverkauf,
2139Preference,Präferenz,
2140Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2141Prescription,Rezept,
2142Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002143Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302144Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002147Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302148Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Price,Preis,
2151Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2153Price List Rate,Preisliste,
2154Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2155Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302157Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2158Pricing,Preisgestaltung,
2159Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002160"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2161"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302162Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002163Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002164Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302165Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2166Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002167Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002170Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2172Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2173Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2174Printing and Branding,Druck und Branding,
2175Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2176Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302177Probation,Probezeit,
2178Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302180Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2181Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2182Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2183Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
2184Processing Party Addresses,Bearbeiteradressen,
2185Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2186Procurement,Beschaffung,
2187Produced Qty,Produzierte Menge,
2188Product,Produkt,
2189Product Bundle,Produkt-Bundle,
2190Product Search,Produkt Suche,
2191Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002192Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302193Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Profit for the year,Jahresüberschuss,
2196Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302198Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2199Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2201Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302202Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2206Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002208Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302209Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2211Project master.,Projekt-Stammdaten,
2212Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2213Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Projected Qty,Projizierte Menge,
2215Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2216Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302217Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002218Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2219Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2220Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302221Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002222Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002225Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002226Publishing,Veröffentlichung,
2227Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302228Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2229Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002230Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002231Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002232Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2233Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302234Purchase Order,Bestellung,
2235Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2236Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2237Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002238Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002239Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2240Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2241Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002242Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002243Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002244Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2245Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2246Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2247Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002248Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002249Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302250Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002251Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002253Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2254Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302255Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Qualification,Qualifikation,
2257Quality,Qualität,
2258Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2259Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2262Quality Management,Qualitätsmanagement,
2263Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2264Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2265Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2266Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2267Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002268Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2269Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302270Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002271Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2272Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2273Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2274Quantity to Make,Zu machende Menge,
2275Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2277Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002278Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2280Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2281Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2282Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302283Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2284Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002285Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302286Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002287Quotations,Angebote,
2288"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2289Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2290Quotations: ,Angebote:,
2291Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2292RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2293Range,Bandbreite,
2294Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302295Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002296Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302297Raw Material,Rohmaterial,
2298Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002299Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2300Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302301Read blog,Blog lesen,
2302Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2303Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002304Real Estate,Immobilien,
2305Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302306Reason for Hold,Grund für das Halten,
2307Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Receipt,Kaufbeleg,
2309Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2310Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Received Quantity,Empfangene Menge,
2315Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002316Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002317Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Reconcile,Abgleichen,
2319"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302320Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002321Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322Ref,Ref.,
2323Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302324Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002325Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302328Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002329Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002330Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2331Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2332Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reference No.,Referenznummer.,
2334Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Reference Owner,Referenz Besitzer,
2336Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002337"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2338References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002339Refresh Token,Aktualisieren Token,
2340Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002341Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reject,Ablehnen,
2343Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002344Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302345Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2346Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2347Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002348Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302349Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002350Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2353Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2354Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302355Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002356Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302357Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002358Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002359Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2360Repeat Customers,Bestandskunden,
2361Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002362Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302363Replies,Antworten,
2364Report,Bericht,
2365Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002366Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002367Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002369Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2370Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302372Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2373Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302375Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2376Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302380Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002381Required On,Benötigt am,
2382Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302383Required Quantity,Benötigte Menge,
2384Reschedule,Neu planen,
2385Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002386Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2387Researcher,Wissenschaftler,
2388Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2390Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2394Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2395Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2396Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2397Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302398Resistant,Beständig,
2399Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002400Responsibilities,Verantwortung,
2401Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2403Restaurant,Restaurant,
2404Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302406Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002407Retail,Einzelhandel,
2408Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302409Retail Operations,Einzelhandel,
2410Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002411Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2412Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2413Return,Zurück,
2414Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2415Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2416Returns,Retouren,
2417Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2418Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302419Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002420Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002423Root Type,Root-Typ,
2424Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2426Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002427Round Off,Abschliessen,
2428Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002429Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002431Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2432Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2433Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002434Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302437Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2439Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2440"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2441Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2442Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2443Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2444Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302445Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002446Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002447Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002448Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2449Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302450Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002451Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2452Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2453"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002454Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2455Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2456Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2457Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302458Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2460Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2461Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2462Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2463Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2464Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2465Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2466Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2467Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2468Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2469Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2470Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2471Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2472Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2473Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2474Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2475Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2476Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2477Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2478Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2479Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2480Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2481Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2482Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002483Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2484Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302485Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302487Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2489Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002490Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302492Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2493Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2494Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002495Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302496Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002497Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2498Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2499Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302500Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2501Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002502Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2503Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2504Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2505Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2506S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2507SGST Amount,SGST-Betrag,
2508SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2510Salary,Gehalt,
2511Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002512Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2513Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2514Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302515Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002516Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302517Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2518Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002519Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2520"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2521Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302522Sales Account,Verkaufskonto,
2523Sales Expenses,Vertriebskosten,
2524Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002525Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002526Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002527Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002528Sales Manager,Vertriebsleiter,
2529Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002530Sales Order,Auftrag,
2531Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2532Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2533Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2534Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2535Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2536Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2537Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302538Sales Partner,Vertriebspartner,
2539Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2540Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002541Sales Return,Rücklieferung,
2542Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2543Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302544Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002545Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2547Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002548Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002549Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002550Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2551Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2552Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002553Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002554Sample Collection,Mustersammlung,
2555Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2556Sanctioned,sanktionierte,
2557Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2558Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302559Sand,Sand,
2560Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Saved,Gespeichert,
2562Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002563Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302564Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2566Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2567Schedule Date,Geplantes Datum,
2568Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302569Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Scheduled Upto,Geplante bis,
2571"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2572Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2573Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302574Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002575Scrapped,Entsorgt,
2576Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302577Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002578Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002581Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002582Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2585Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302586Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2587See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2588See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2589See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2590See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002591Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302592Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2593Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002594Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302595Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002596"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2597Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302599Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Select Company,Unternehmen auswählen,
2601Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2602Select Customer,Kunden auswählen,
2603Select Days,Wählen Sie Tage,
2604Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002605Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302606Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002608Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2609Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302610Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002611Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2612Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2613Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2614Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302615Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2618Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002619Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2620Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2621Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2622Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002624Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2625Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302626Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2627Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002628Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2629Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302630Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002631Selling,Vertrieb,
2632Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302633Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002634Selling Rate,Verkaufspreis,
2635"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002636Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2637Send Now,Jetzt senden,
2638Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002639Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302640Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002641Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2643Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2644Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2645Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302646Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2647Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002648Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2651Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2652Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2653Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2654Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2655Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2656Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002657Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302658Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002659Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2661Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2662Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302663Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2665Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2666Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2667Service,Service,
2668Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302669Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2670Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2671Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302673Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2674Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002675"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2676Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302677Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2679Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2681Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002683Set as Default,Als Standard festlegen,
2684Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2685Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2686Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302687Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2689"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302690Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2691Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2693Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2695Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002696Settings,Einstellungen,
2697"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2698Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302699Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2700Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002701Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2702Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2703Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2704Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302705Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2706Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302708Share Ledger,Aktienbuch,
2709Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002710Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2711Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302712Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002713Ship To State,Versende nach Land,
2714Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002716Shipping Address,Lieferadresse,
2717"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2718Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302719Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2720Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Shopping Cart,Warenkorb,
2722Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002723Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002724Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302725Show Completed,Show abgeschlossen,
2726Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2727Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002728Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302729Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2730Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002731Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2732Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302733Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2734Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302736Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002737Show only POS,Zeige nur POS,
2738Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302739Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002740Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2741Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302742Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2744"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002746Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002747Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302754Sold,Verkauft,
2755Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2756Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2758"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002760Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761Source Warehouse,Ausgangslager,
2762Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2763Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2764Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2765Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2766Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2767Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769Split Batch,Split Batch,
2770Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302771Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Bezeichnung {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002773Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774Standard Buying,Standard-Kauf,
2775Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2776Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2777Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302778Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2779Start Year,Startjahr,
2780"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002781"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2782Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2783Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302784Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2785Start on,Beginnen am,
2786State,Zustand,
2787State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2788Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002789Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302790Stock,Lager,
2791Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002792Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2793Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302794Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795Stock Balance,Lagerbestand,
2796Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302797Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2799Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2800Stock Expenses,Lagerkosten,
2801Stock In Hand,Stock In Hand,
2802Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302803Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002804Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2807Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302810Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2814Stock Value,Lagerwert,
2815Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2816Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2817Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2818Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2819Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2820Stop,Anhalten,
2821Stopped,Angehalten,
2822"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2823Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Student,Schüler,
2826Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2827Student Address,Schüleradresse,
2828Student Admissions,Student Admissions,
2829Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2830"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2831Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2832Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2833Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302834Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2835Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302836Student Group: ,Studentengruppe:,
2837Student ID,Studenten ID,
2838Student ID: ,Studenten ID:,
2839Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002840Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302841Student Name,Name des Studenten,
2842Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002843Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2844Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2845Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2848"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2850Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002851Sub-contracting,Zulieferung,
2852Subcontract,Zulieferer,
2853Subject,Betreff,
2854Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302855Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002856Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2857Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2858Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Subscription,Abonnement,
2861Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2862Subscriptions,Abonnements,
2863Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002864Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002865Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2866Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2867Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2868Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2869Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2870Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002871Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002872Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302873Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2874Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002875Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302876Supplier,Lieferant,
2877Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002878Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2879Supplier Id,Lieferanten-ID,
2880Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2881Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2882Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2883Supplier Name,Lieferantenname,
2884Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302886Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002887Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2888Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302889Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002890Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2892Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2893Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002894Supply Type,Lieferart,
2895Support,Support,
2896Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Support Settings,Support-Einstellungen,
2898Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2903Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002904System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002907Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Target On,Ziel auf,
2910Target Warehouse,Eingangslager,
2911Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302912Task,Vorgang,
2913Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2915Tax,Steuer,
2916Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002917Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302918Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002919"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Tax ID,Steuernummer,
2921Tax Id: ,Steuer ID:,
2922Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002923Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2924Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2925Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2926Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2927Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302928Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302930Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2931Taxes,Steuern,
2932Team Updates,Team-Updates,
2933Technology,Technologie,
2934Telecommunications,Telekommunikation,
2935Telephone Expenses,Telefonkosten,
2936Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002937Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002938Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2939Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2940Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2941Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2943Temporary,Temporär,
2944Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002945Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2946Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2947Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002948Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002949Test,Test,
2950Thank you,Danke,
2951Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2952The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302953The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302955The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302956The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002957The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2958The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2959The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2960The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2961The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2962The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302963The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2964The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002965The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302966The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2968The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2969The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2970The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2971The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2973The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2974The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2975The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2976The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302977The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2978"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2980"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2981There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2982There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2983There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2984"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2985There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2986There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302987There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002988There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2989"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302990There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002991There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2992This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302993This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2994This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002995This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2996This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2997This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2998This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302999This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3001This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3002This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3003This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3004This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3005This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3006This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3007This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3008This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303009This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003010This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3011This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3012This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3013This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3014This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3015This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3016This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3017This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3018This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3019This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3020Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303021Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003022"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3023Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3024Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303025Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003026Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3027Timesheet,Zeiterfassung,
3028Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3029Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3030Timesheets,Zeiterfassungen,
3031"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3032Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034To Address 1,Um Adresse 1,
3035To Address 2,Um Adresse 2,
3036To Bill,Abrechnen,
3037To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003038To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303040To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003041To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3042To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3043To Deliver,Auszuliefern,
3044To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3046To GSTIN,Zu GSTIN,
3047To Party Name,Zum Party-Namen,
3048To Pin Code,PIN-Code,
3049To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003050To Receive,Zu empfangen,
3051To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303052To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003053To Warehouse,An Lager,
3054To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3055To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3056To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3057To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
3058"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen",
3059"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3060"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3061To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3062"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3063"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3064"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3065To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303066To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003067To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303068Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3072Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3073Total Absent,Summe Abwesenheit,
3074Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3075Total Actual,Summe Tatsächlich,
3076Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3077Total Amount,Gesamtsumme,
3078Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003079Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3082Total Commission,Gesamtprovision,
3083Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3084Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3085Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303086Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3088Total Leaves,insgesamt Blätter,
3089Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3090Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3091Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3094Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3095Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3096Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303097Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303099Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003100Total Quantity,Gesamtmenge,
3101Total Revenue,Gesamtumsatz,
3102Total Student,Gesamtstudent,
3103Total Target,Summe Vorgabe,
3104Total Tax,Summe Steuern,
3105Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303106Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003107Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3108Total Variance,Gesamtabweichung,
3109Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3110Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3111Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3112Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3113Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3114Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3115Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3116Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3118Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003119Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3120Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3122Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3123"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3124Total(Amt),Gesamtsumme,
3125Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003127Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303129Training,Ausbildung,
3130Training Event,Schulungsveranstaltung,
3131Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003132Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303133Training Result,Trainingsergebnis,
3134Transaction,Transaktion,
3135Transaction Date,Transaktionsdatum,
3136Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3138Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3139Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303140Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003141Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3142Transfer,Übertragung,
3143Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303144Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3146Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303147Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3148Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3149Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3150Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151Transporter ID,Transporter-ID,
3152Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303153Travel,Reise,
3154Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003155Tree Type,Struktur-Typ,
3156Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3157Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303158Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3159Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003160Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3161Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3162Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3163Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164Trialling,Erprobung,
3165Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003166Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303167UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3169UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003170URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003171Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3172Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3173Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3174Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176Uncheck all,Alle abwählen,
3177Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303178Unit,Einheit,
3179Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3181Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303182Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003183Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3184Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003185Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003186Until,Bis,
3187Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3188Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3189Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003191Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303192Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3193Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003194Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303195Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003196Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3197Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303198Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3200Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003201Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003204User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3206User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303207User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003208User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3209User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3212User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3213User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303214Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003215Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3216Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303217Valid Till,Gültig bis,
3218Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3219Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003221Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3223Valuation Rate,Wertansatz,
3224Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3225Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303226Value Or Qty,Wert oder Menge,
3227Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003228Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3229Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3231"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3232Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003233Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303234Variance ({}),Varianz ({}),
3235Variant,Variante,
3236Variant Attributes,Variantenattribute,
3237Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003238Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3239Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303244Venture Capital,Risikokapital,
3245View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303249View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003252View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3253View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3254Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3255Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003257Volunteer,Freiwilliger,
3258Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3259Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3260Voucher #,Beleg #,
3261Voucher No,Belegnr.,
3262Voucher Type,Belegtyp,
3263WIP Warehouse,Fertigungslager,
3264Walk In,Laufkundschaft,
3265Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303266Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003267Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3268Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3269Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3270"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3271Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3272Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3273Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303274Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003275"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3276Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3277Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3278Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003280Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3281Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3282Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3283Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3284Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003285Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003286Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warranty Claim,Garantieanspruch,
3289Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303290Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003291Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3292Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3293Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003294Website Manager,Webseiten-Administrator,
3295Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003297Week,Woche,
3298Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303299Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003300"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003301Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303302Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003303What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3304What does it do?,Unternehmenszweck,
3305Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003309Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303310Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3312Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3313Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3314Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003315Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303316Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003317Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3320Workflow,Workflow,
3321Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303322Working Hours,Arbeitszeit,
3323Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3325Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303326Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003327Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3329You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3330You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3331You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3332You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3333You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3334You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3335You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3336You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3337You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3338You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3339You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3340You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3341You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303342You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3343You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003344You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3345You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3346You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3347You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3348You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3349You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3350You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3351You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3352You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3353You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3354You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3355You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3356Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3358Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003359Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3360Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303361ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003362[Error],[Fehler],
3363[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3364`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303365based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003366cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3367disabled user,deaktivierter Benutzer,
3368"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3369"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3370"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3371hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303372modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003373old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003374on,Am,
3375{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3376{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3377{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3378{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3379{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3380{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3381{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3382{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3384{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003385{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3386{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3387{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3388{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003389{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3390{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3391{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003392{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3393{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3394{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303395{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3396{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3398"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3399{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3400{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3401{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303402{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3404{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303405{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3407{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3408{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3409{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3410{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3412{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3413{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003414{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3415{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3416{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3417{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303418{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3419{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003420{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3421{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3422{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3423{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303424{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003425{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303426{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003428{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003430{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3431{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3432{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303433{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3434{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3435{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3436{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303437{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003438{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3439"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3440{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3441{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3442{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303443{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3444{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003445{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3446{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303447{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003448{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003450{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303451{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303453{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3454{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303457{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003458{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3459{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3460{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3461{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3462{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3463{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3464{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3465{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303466{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003467"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303468{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3469{0}: From {1},{0}: Von {1},
3470{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003471{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303472{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303473Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003474Chat,Unterhaltung,
3475Completed By,Vervollständigt von,
3476Conditions,Bedingungen,
3477County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3478Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003479"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003480Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303481Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003482Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3483Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3484Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003485Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003486Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003487ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303488Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003489Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003490Language,Sprache,
3491Likes,Likes,
3492Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003493Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003494Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303495Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303497Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Percent,Prozent,
3499Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003500Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003501Plant,Fabrik,
3502Post,Absenden,
3503Postal,Post,
3504Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003505Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Provider,Anbieter,
3507Read Only,Schreibgeschützt,
3508Recipient,Empfänger,
3509Reviews,Bewertungen,
3510Sender,Absender,
3511Shop,Laden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003512Sign Up,Anmelden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003513Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003514There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003515There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303516Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003517or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3519Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3520Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3521"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3522Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3523Import Successful,Import erfolgreich,
3524Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3525Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3526Warehouse Type,Lagertyp,
3527'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3528Benefit,Vorteil,
3529Budgets,Budgets,
3530Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003531Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303532Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3533Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3534Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3536Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3537Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3538Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3539Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3540Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3541Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3542Shift,Verschiebung,
3543Show {0},{0} anzeigen,
3544"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Und &quot;}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig",
3545Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303546{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003547API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303548Annual,Jährlich,
3549Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003550Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003551Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003552Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003553From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003555Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003556Invalid URL,ungültige URL,
3557Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003558Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3559Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003561Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003562Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303563Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3564Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003565Show Document,Dokument anzeigen,
3566Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003567Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003568Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303569% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3570'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003571<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303572<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003573<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3574<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3575A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576Account Value,Kontostand,
3577Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003578Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3579Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003581Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3582Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303583Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003584Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3585Accounting Masters,Accounting Masters,
3586Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303587Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003588Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3589Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3591Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3592Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3593Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3594Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003595Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303596Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3597Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003598Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303599Addresses,Adressen,
3600Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3601Against Loan,Gegen Darlehen,
3602Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3603All,Alle,
3604All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3605All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003606Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3607Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303608Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3609Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3610Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3611Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003612Appointment Booking,Terminreservierung,
3613"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303614Asset Id,Asset-ID,
3615Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3617Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3618Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3619At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303620Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3621Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3622Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3623Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3624Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3625Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3626Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003627"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303628BOM 1,Stückliste 1,
3629BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003630BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3631BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3632BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3633Back to Home,Zurück zur Startseite,
3634Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3635Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303636Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003637Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303638Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3639Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003640Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3641Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3643Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003644Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303645Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3646Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003647Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303648Call Connected,Anruf verbunden,
3649Call Disconnected,Anruf getrennt,
3650Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003651Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303652Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3653Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003654Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3655Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003656Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303657Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003658Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3659"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003660"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303661Categories,Kategorien,
3662Changes in {0},Änderungen in {0},
3663Chart,Diagramm,
3664Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003665Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Close,Schließen,
3667Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003668Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3671Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303672Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3673Complete,Komplett,
3674Completed,Abgeschlossen,
3675Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003676Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303677Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3678Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3679Continue,Fortsetzen,
3680Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3681Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3682Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003683Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303684Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3685Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3686Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003687Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303688Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003689Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003690Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303691Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003692Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303693Currency,Währung,
3694Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Customize,Anpassen,
3697Daily,Täglich,
3698Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003699Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303700Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003701Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702Default,Standard,
3703Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003704Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Delete,Löschen,
3706Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3707Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003708Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303709Description,Beschreibung,
3710Designation,Bezeichnung,
3711Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003715Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003717Doctype,DocType,
3718Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003722Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303723Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3724Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3725E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3726E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3729Earliest Age,Frühestes Alter,
3730Edit Details,Details bearbeiten,
3731Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733Email,Email,
3734Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3735Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003736Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3737Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3738Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303739Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003740End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303741End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003742Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3743Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3744Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745Enter Value,Wert eingeben,
3746Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Error,Fehler,
3748Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3749Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303750Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003751Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3752Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3753Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3754Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303755Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3757Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3758Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3759Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Field,Feld,
3761File Manager,Dateimanager,
3762Filters,Filter,
3763Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003764Fleet Management,Flottenverwaltung,
3765Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766For Month,Für Monat,
3767"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003768For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3769For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3770Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3773Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303774Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003775Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003777GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303778Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003779Get Items,Artikel aufrufen,
3780Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3781Goal,Ziel,
3782Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Green,Grün,
3784Group,Gruppe,
3785Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3786Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003787Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3789Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003790Help Article,Hilfe Artikel,
3791"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303792Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003793Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303794IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3795Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3796In Progress,In Bearbeitung,
3797Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3798Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003800Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3802Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003803Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003805"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3806Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3807Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3809Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303811Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003812Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813Last Issue,Letztes Problem,
3814Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003817Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003819Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303820Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3821Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3822Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3823Loan Processes,Darlehensprozesse,
3824Loan Security,Kreditsicherheit,
3825Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303826Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303827Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3828Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3829Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3830Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3831Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3832Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3833Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3834Loans,Kredite,
3835Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3836Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003837Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3838Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3839Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003840Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303841Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3843Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303844Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3845Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3846Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3848Mobile No,Mobilfunknummer,
3849Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303850Month,Monat,
3851Name,Name,
3852Near you,Nahe bei dir,
3853Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3854New Expense,Neue Ausgaben,
3855New Invoice,Neue Rechnung,
3856New Payment,Neue Zahlung,
3857New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3858Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003859No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303860No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3861No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3862No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864No description,Keine Beschreibung,
3865No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003866No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3867No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3868No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3870No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003872Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003873Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003874Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303875Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003876Note,Anmerkung,
3877Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3879On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3880On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3881On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303882On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3883Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3884Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003885Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3886Open,Offen,
3887Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303888Open Lead,Lead öffnen,
3889Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303891Order Amount,Bestellbetrag,
3892Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3893Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3894Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003895Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3896Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303897Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003898Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303899Pay,Zahlen,
3900Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3901Payment Name,Zahlungsname,
3902Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Performance,Performance,
3905Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003906Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303907Phone,Telefon,
3908Pick List,Auswahlliste,
3909Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003910Plaid public token error,Plaid public token error,
3911Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3912Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303913Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003914Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303915Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003916Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3917Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303918Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3919Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303920Please enter the designation,Bitte geben Sie die Bezeichnung ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303921Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3922Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3923Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
3924Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003925Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
3927Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303928Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003929Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3930Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303931Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003932Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3933Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3934Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3935Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3936Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3937Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3938Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303939Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003940Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303941Please specify,Bitte angeben,
3942Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
3943Pledge Status,Verpfändungsstatus,
3944Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003945Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946Priority,Priorität,
3947Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3948Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3949Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3950Profitability,Rentabilität,
3951Project,Projekt,
3952Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
3953Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3954Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3955Publish,Veröffentlichen,
3956Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003957Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3958Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303959Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003960Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303961Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003962Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303963Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3964Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003965Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3966Purchase Return,Warenrücksendung,
3967Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303968Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
3969Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003970Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3971Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3972Quarterly,Quartalsweise,
3973Queued,Warteschlange,
3974Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303975Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3976Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003977Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303978Reason,Grund,
3979Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3980Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3981Reconciled,Versöhnt,
3982Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003983Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003984Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303985Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003986Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303987Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303988Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303989Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3990Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3991Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003992Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3993Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303994Reset,Zurücksetzen,
3995Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3996Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303997Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3998Review,Rezension,
3999Room,Zimmer,
4000Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004001Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004003Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4004Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304005Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004006Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304007Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4008Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004009Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4010Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304011Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004012Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304013Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004014Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4015Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304016Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004017Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4018Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304019Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004020Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004022Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304023Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4024Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4025Save,speichern,
4026Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004028Search Items ...,Objekte suchen ...,
4029Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4030Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304031Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004032Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304033Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4034Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304035Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004036Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304037Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4038Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004039Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304040Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004041Sending,Versand,
4042Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304043Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4044Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004045Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4046Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304047Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004048Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304049Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004050Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
4051Set,Menge,
4052Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4054Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304055Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004056Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304057Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4058Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4059Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004060Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4062Size,Größe,
4063Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304064Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304065Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004066Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304067Start Time,Startzeit,
4068Status,Status,
4069Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004070Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304071Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004072Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4073Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4074Stores - {0},Stores - {0},
4075Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004077Submitted,Gebucht,
4078Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304079Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4080Tag,Etikett,
4081Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4083Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4084Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4085Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4086Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4087Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304088Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004089The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4090The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4091The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4092The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4093The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304094The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4095The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004096The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4097The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304098The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004099There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4100This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4101This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304102This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004103This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304104This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004105This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304106This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4107Thursday,Donnerstag,
4108Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004109Title,Bezeichnung,
4110"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4111"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4112To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4113Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304114Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004115Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4116Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4117Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304118Totals,Summen,
4119Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004120Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4121Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4122Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304123Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004124Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4126Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304127Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4128Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4129Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004130Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4131Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304132Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004133Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304134Update,Aktualisieren,
4135Update Details,Details aktualisieren,
4136Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004137"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4138Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304139Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4140User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4141Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4142Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4143Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004144Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304145Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004146Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304147Vendor Name,Herstellername,
4148Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004149View,Anzeigen,
4150View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4151View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304152Warehouse,Lager,
4153Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004154Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4155Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4156Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4158XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4159Year,Jahr,
4160Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004161You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004163You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4164You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4165You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004167You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4168You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4170Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4171Your Items,Ihre Artikel,
4172Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004173Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304174and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004175e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304176woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004177{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304178{0} Name,{0} Name,
4179{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4180{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004181{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304182{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004183{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304184{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004187{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304188{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4189{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4190{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4191"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4192Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4193Total Expense,Gesamtausgaben,
4194Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4195Total Income,Gesamteinkommen,
4196Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004197Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004198Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004199Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304200Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004201Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004202Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004203DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304204Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004205Left,Links,
4206Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304207New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004208Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304209Print,Drucken,
4210Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004211Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004213Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Value,Wert,
4215Actual,Tatsächlich,
4216Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4217Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4218In Stock,Auf Lager,
4219Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221No students Found,Keine Schüler gefunden,
4222Not in Stock,Nicht lagernd,
4223Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4224Printed On,Gedruckt auf,
4225Received From,Erhalten von,
4226Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004227To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304228Write Off,Abschreiben,
4229{0} Created,{0} Erstellt,
4230Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004231No,Kein,
4232Reference Doctype,Referenz-DocType,
4233User Id,Benutzeridentifikation,
4234Yes,Ja,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304235Actual ,Tatsächlich,
4236Add to cart,In den Warenkorb legen,
4237Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304238Chart of Accounts,Kontenplan,
4239Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004240Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304241Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004242End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304243For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004244From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004245Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246In stock,Auf Lager,
4247Item name,Artikelname,
4248Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4249Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004250More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304251Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4252No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4253No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004254No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304255Not in stock,Nicht lagernd,
4256Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004257Open Issues ,Offene Probleme,
4258Open Projects ,Offene Projekte,
4259Open To Do ,Offene Aufgaben,
4260Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4261Partially ordered,teilweise geordnete,
4262Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4263Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304264Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004265Projected qty,Geplante Menge,
4266Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304267Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004268Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4269Tax Id,Steuernummer,
4270To Time,Bis-Zeit,
4271To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304272Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004273Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304274Value or Qty,Wert oder Menge,
4275Variance ,Varianz,
4276Variant of,Variante von,
4277Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004278hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304279received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004280to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004281Cards,Karten,
4282Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004283Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4284Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4285Please set {0},Bitte {0} setzen,
4286Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4287Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4288Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4289Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4290Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4291UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4292Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4293Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4294Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4295Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4296Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004297The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4298Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4299Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4300"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4301"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4302Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4303No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4304Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4305Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4306Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4307{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4308Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004309Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004310Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004312Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004313Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4314Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4315"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4316"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4317Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4318Variant Item,Variantenartikel,
4319BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4320Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004321YouTube,Youtube,
4322Vimeo,Vimeo,
4323Publish Date,Erscheinungsdatum,
4324Duration,Dauer,
4325Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4326Path,Pfad,
4327Components,Komponenten,
4328Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004329Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4330Filter Based On,Filter basierend auf,
4331Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4332Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4333Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4334Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4335Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4336Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4337Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4338"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4339Session Active,Sitzung aktiv,
4340Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4341Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4342Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4343Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4344Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4345Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4346 days.,Tage.,
4347Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4348Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4349You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4350Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4351Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4352Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4353Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004354Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004355"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004356Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004357Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4358Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4359{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4360Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4361Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4362Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4363Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4364Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4365Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4366No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
4367Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.",
4368Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4369(Half Day),(Halber Tag),
4370Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4371Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4372Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4373Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4374Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4375Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4376Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4377Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4378Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4379Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4380Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4381Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004382GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004383Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4384The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4385Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4386Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4387Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4388Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004389Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004390Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004391Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004392Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004393Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004394Rehabilitation,Rehabilitation,
4395Exercise Type,Übungsart,
4396Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4397Therapy Type,Therapietyp,
4398Therapy Plan,Therapieplan,
4399Therapy Session,Therapie Sitzung,
4400Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4401[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4402"Regards,","Grüße,",
4403The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4404Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4405The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4406Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4407Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4408Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4409"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4410Empty,Leer,
4411Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4412BOM Qty,Stücklistenmenge,
4413Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004414Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4415Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004416Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
4417No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden.,
4418Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein,
4419Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden,
4420Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4421From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4422Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4423Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4424Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4425Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004426Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4427Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4428OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4429Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Appointment Status,Terminstatus,
4431Test: ,Prüfung:,
4432Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4433{0} out of {1},{0} von {1},
4434Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4435{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4436{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4437 out of {0},von {0},
4438Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4439Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4440Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4441Patient Appointments,Patiententermine,
4442Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4443Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4444Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4445Temperature: ,Temperatur:,
4446Pulse: ,Impuls:,
4447Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4448BP: ,BP:,
4449BMI: ,BMI:,
4450Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004451Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004452Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4453Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4454Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4455Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4456There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4457Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4458No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4459Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4460There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4461Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4462Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4463{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4464Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4465Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4466Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4467Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4468Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4469Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4470{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4471{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4472{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4473Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4474Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4475Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4476Complete {0}?,{0} abschließen?,
4477Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4478{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4479Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4480Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4481Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4482Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4483Symptoms: ,Symptome:,
4484No Symptoms,Keine Symptome,
4485Diagnosis: ,Diagnose:,
4486No Diagnosis,Keine Diagnose,
4487Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4488Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4489Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4490Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4491Patient Assessment,Patientenbewertung,
4492Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004493Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4494Account Name,Kontenname,
4495Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4496Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4497Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4498Chargeable,Gebührenpflichtig,
4499Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4500Frozen,Gesperrt,
4501"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4502Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004503Lft,Lft,
4504Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004505Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4506Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4507Auditor,Prüfer,
4508Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4509Dimension Name,Dimensionsname,
4510Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4511Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4512Default Dimension,Standardabmessung,
4513Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4514Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4515Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4516Period Name,Zeitraumname,
4517Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4518Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4519Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4520Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004521Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4522Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004523Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004525Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4526Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4527Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4530Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004531Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4532Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4533Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4534Stale Days,Stale Tage,
4535Report Settings,Berichteinstellungen,
4536Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004537Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004538SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004539Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4540Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4541Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4542Contact HTML,Kontakt-HTML,
4543Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4544Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4545Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4546Company Account,Firmenkonto,
4547Account Subtype,Kontosubtyp,
4548Is Default Account,Ist Standardkonto,
4549Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
4550Party Details,Party Details,
4551Account Details,Kontendaten,
4552IBAN,IBAN,
4553Bank Account No,Bankkonto Nr,
4554Integration Details,Integrationsdetails,
4555Integration ID,Integrations-ID,
4556Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4557Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4558Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004559Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4560Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004561Bank Guarantee,Bankgarantie,
4562Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4563Receiving,Empfang,
4564Providing,Bereitstellung,
4565Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4566Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4567Bank Account Info,Bankkontodaten,
4568Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004569Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004570Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4571Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4572Margin Money,Margengeld,
4573Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4574Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4575Account Currency,Kontenwährung,
4576Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4577Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4578Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4579Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4580Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4581Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4582Cheque Number,Schecknummer,
4583Cheque Date,Scheckdatum,
4584Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4585Statement Headers,Statement-Header,
4586Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4587Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4588Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4589Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4590Bank Header,Bank Kopfzeile,
4591Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4592Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4593New Transactions,Neue Transaktionen,
4594Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4595Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4596Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4597Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4598Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4599Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4600Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4601Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4602Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004603invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004604Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4605outstanding_amount,Restbetrag,
4606Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4607Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4608Bank Data,Bankdaten,
4609Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4610Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4611Bank Transaction,Bank Transaktion,
4612ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4613Transaction ID,Transaktions-ID,
4614Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4615Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4616Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4617Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4618Control Action,Steuerungsaktion,
4619Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4620Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4621Warn,Warnen,
4622Ignore,Ignorieren,
4623Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4624Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4625Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4626Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4627Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4628Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4629Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4630Budget Accounts,Budget Konten,
4631Budget Account,Budget Konto,
4632Budget Amount,Budgetbetrag,
4633C-Form,Kontakt-Formular,
4634ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4635C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4636Received Date,Empfangsdatum,
4637Quarter,Quartal,
4638I,ich,
4639II,II,
4640III,III,
4641IV,IV,
4642C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4643Invoice No,Rechnung Nr.,
4644Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4645Section Name,Abschnittsname,
4646Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4647Section Leader,Abteilungsleiter,
4648e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4649Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4650Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4651Position,Position,
4652Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4653Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4654Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4655Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4656Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4657Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4658Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4659Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4660account,Konto,
4661Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4662Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4663POS-CLO-,POS-CLO-,
4664Custody,Sorgerecht,
4665Net Amount,Nettobetrag,
4666Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004667Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004668Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4669Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4670Chart Preview,Diagrammvorschau,
4671Chart Tree,Diagrammbaum,
4672Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4673Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4674Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4675Cheque Size,Scheck Größe,
4676Regular,Regulär,
4677Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4678Cheque Width,Scheck Breite,
4679Cheque Height,Scheck Höhe,
4680Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4681Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4682Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4683Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4684Message to show,Nachricht anzeigen,
4685Date Settings,Datums-Einstellungen,
4686Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4687Payer Settings,Payer Einstellungen,
4688Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4689Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4690Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4691Signatory Position,Unterzeichner Position,
4692Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4693Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4694Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4695Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4696lft,lft,
4697rgt,rgt,
4698Coupon Code,Gutscheincode,
4699Coupon Name,Gutschein Name,
4700"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4701Coupon Type,Coupon-Typ,
4702Promotional,Werbeartikel,
4703Gift Card,Geschenkkarte,
4704unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4705Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004706Valid From,Gültig ab,
4707Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004708Maximum Use,Maximale Nutzung,
4709Used,Benutzt,
4710Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4711Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004712Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004713Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4714Get Entries,Einträge erhalten,
4715Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4716Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4717Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4718Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4719Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4720New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4721New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4722Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4723**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4724Year Name,Name des Jahrs,
4725"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4726Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4727Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4728Companies,Firmen,
4729Auto Created,Automatisch erstellt,
4730Stock User,Lager-Benutzer,
4731Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4732Debit Amount,Soll-Betrag,
4733Credit Amount,Guthaben-Summe,
4734Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4735Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4736Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4737Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4738Is Advance,Ist Anzahlung,
4739To Rename,Umbenennen,
4740GST Account,GST Konto,
4741CGST Account,CGST Konto,
4742SGST Account,SGST-Konto,
4743IGST Account,IGST Konto,
4744CESS Account,CESS-Konto,
4745Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4746Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4747Loan End Date,Darlehensende,
4748Bank Charges,Bankkosten,
4749Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4750Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4751Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4752Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4753Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4754Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4755Tax Rates,Steuersätze,
4756Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4757Entry Type,Buchungstyp,
4758Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4759Bank Entry,Bankbuchung,
4760Cash Entry,Kassenbuchung,
4761Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4762Contra Entry,Gegenbuchung,
4763Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4764Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4765Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4766ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4767Accounting Entries,Buchungen,
4768Total Debit,Gesamt-Soll,
4769Total Credit,Gesamt-Haben,
4770Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4771Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4772Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4773Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4774Remark,Bemerkung,
4775Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4776Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4777Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4778Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004779Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004780Printing Settings,Druckeinstellungen,
4781Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4782Payment Order,Zahlungsauftrag,
4783Subscription Section,Abonnementbereich,
4784Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4785Account Balance,Kontostand,
4786Party Balance,Gruppen-Saldo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004787Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004788If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
4789Exchange Rate,Wechselkurs,
4790Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4791Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4792Payroll Entry,Personalabrechnung,
4793Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4794Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4795Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4796Redeem Against,Gegen einlösen,
4797Expiry Date,Verfallsdatum,
4798Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4799Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4800Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4801Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4802Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4803Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4804Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4805Customer Territory,Kundengebiet,
4806Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4807Collection Tier,Sammelstufe,
4808Collection Rules,Sammlungsregeln,
4809Redemption,Erlösung,
4810Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
48111 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4812Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4813Help Section,Hilfe Abschnitt,
4814Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4815Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4816Tier Name,Tiername,
4817Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4818Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4819For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4820Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4821Default Account,Standardkonto,
4822Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4823**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4824Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4825Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4826Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4827Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4828Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
4829Create Missing Party,Erstelle fehlende Partei,
4830Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4831Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4832Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
4833Party Account,Gruppenkonto,
4834Type of Payment,Zahlungsart,
4835ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4836Receive,Empfangen,
4837Internal Transfer,Interner Transfer,
4838Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4839Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4840Payment From / To,Zahlung von / an,
4841Company Bank Account,Firmenkonto,
4842Party Bank Account,Party-Bankkonto,
4843Account Paid From,Ausgangskonto,
4844Account Paid To,Eingangskonto,
4845Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4846Received Amount,erhaltenen Betrag,
4847Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4848Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4849Payment References,Bezahlung Referenzen,
4850Writeoff,Abschreiben,
4851Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4852Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4853Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4854Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4855Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4856Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4857Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4858Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4859Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4860Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4861Allocated,Zugewiesen,
4862Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4863Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004864Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004865Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4866PMO-,PMO-,
4867Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4868Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4869Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4870Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4871Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4872Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4873From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4874To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4875Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4876Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4877System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4878Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4879Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4880Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4881Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4882Invoice Number,Rechnungsnummer,
4883Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4884Reference Row,Referenzreihe,
4885Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4886Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4887Outward,Nach außen,
4888Inward,Innere,
4889ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4890Transaction Details,Transaktionsdetails,
4891Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4892Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4893Transaction Currency,Transaktionswährung,
4894Subscription Plans,Abonnementpläne,
4895SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4896Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004897Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004898Mute Email,Mute Email,
4899payment_url,payment_url,
4900Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4901Payment Schedule,Zahlungsplan,
4902Invoice Portion,Rechnungsteil,
4903Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4904Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4905Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4906Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4907Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4908Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4909Credit Days,Zahlungsziel,
4910Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004911Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4912"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004913Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4914Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4915Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4916"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4917POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4918POS Field,POS-Feld,
4919POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004920Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4921Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4922Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004923Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4924Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4925Item Groups,Artikelgruppen,
4926Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4927Customer Groups,Kundengruppen,
4928Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004929Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4930Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4931Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4932Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4933Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4934POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004935Apply On,Anwenden auf,
4936Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4937Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4938Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4939Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4940Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4941Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4942Is Cumulative,Ist kumulativ,
4943Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4944Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4945Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
4946Party Information,Party Informationen,
4947Quantity and Amount,Menge und Menge,
4948Min Qty,Mindestmenge,
4949Max Qty,Maximalmenge,
4950Min Amt,Min Amt,
4951Max Amt,Max Amt,
4952Period Settings,Periodeneinstellungen,
4953Margin,Marge,
4954Margin Type,Margenart,
4955Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4956Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4957Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4958Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4959Discount Amount,Rabattbetrag,
4960For Price List,Für Preisliste,
4961Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4962Same Item,Gleiches Item,
4963Free Item,Kostenlose Artikel,
4964Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4965System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4966"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4967Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4968Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4969Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4970Rule Description,Regelbeschreibung,
4971Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4972Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4973Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4974Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4975Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4976Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4977Rule Applied,Regel angewendet,
4978Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4979Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4980Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4981Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4982Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4983Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4984Min Amount,Mindestbetrag,
4985Max Amount,Maximale Menge,
4986Discount Type,Rabattart,
4987ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4988Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4989Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4990Is Paid,Ist bezahlt,
4991Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4992Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4993Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4994Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4995Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004996Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004997Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4998Contact Person,Kontaktperson,
4999Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
5000Currency and Price List,Währung und Preisliste,
5001Price List Currency,Preislistenwährung,
5002Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
5003Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
5004Rejected Warehouse,Ausschusslager,
5005Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
5006Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
5007Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
5008Pricing Rules,Preisregeln,
5009Supplied Items,Gelieferte Artikel,
5010Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
5011Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
5012Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
5013Shipping Rule,Versandregel,
5014Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
5015Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
5016Tax Breakup,Steuererhebung,
5017Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
5018Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
5019Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
5020Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
5021Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
5022Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
5023Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
5024Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
5025Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
5026Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05305027Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005028Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005029Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
5030Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5031Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5032In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5033Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5034In Words,In Worten,
5035Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5036Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5037Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5038Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5039Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5040Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5041Advances,Anzahlungen,
5042Terms,Geschäftsbedingungen,
5043Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5044Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5045Print Language,Drucksprache,
5046"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
5047Credit To,Gutschreiben auf,
5048Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung,
5049Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5050Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5051Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5052Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5053End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5054Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5055Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5056Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5057Quantity and Rate,Menge und Preis,
5058Received Qty,Erhaltene Menge,
5059Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5060Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5061UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5062Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
5063Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
5064Rate ,Preis,
5065Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5066Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
5067Is Free Item,Ist freies Einzelteil,
5068Net Rate,Nettopreis,
5069Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5070Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5071Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5072Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5073Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5074Accepted Warehouse,Annahmelager,
5075Serial No,Seriennummer,
5076Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5077Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5078Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5079Asset Location,Standort Vermögenswert,
5080Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5081Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5082Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5083Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5084Service Start Date,Service Startdatum,
5085Service End Date,Service-Enddatum,
5086Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5087Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5088Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005089Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005090Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5091Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5092Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5093Total Weight,Gesamtgewicht,
5094Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5095Page Break,Seitenumbruch,
5096Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5097Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5098Valuation,Bewertung,
5099Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5100Deduct,Abziehen,
5101On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5102On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5103On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5104Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5105Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5106"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5107Account Head,Kontobezeichnung,
5108Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005109Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005110"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5111Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5112Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5113ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5114Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5115Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5116Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5117Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005118Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
5119Customer PO Details,Auftragsdetails,
5120Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
5121Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005122Customer Address,Kundenadresse,
5123Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5124Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5125Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5126Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5127Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5128Packing List,Packliste,
5129Packed Items,Verpackte Artikel,
5130Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5131Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5132Time Sheets,Zeitblätter,
5133Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5134Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5135Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5136Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5137Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5138Redemption Account,Einlösungskonto,
5139Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5140In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5141Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5142Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5143Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5144Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5145Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5146Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5147Is Discounted,Wird abgezinst,
5148Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5149Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5150Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5151Debit To,Belasten auf,
5152Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5153C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5154Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5155Sales Team1,Verkaufsteam1,
5156Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5157Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5158Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5159Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5160Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5161Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5162Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5163Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5164Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5165Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5166Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5167Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5168Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5169Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5170Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5171Stock Details,Lagerdetails,
5172Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5173Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5174Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5175Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5176Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5177Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5178Time Sheet,Zeitblatt,
5179Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5180Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5181Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5182Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5183Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5184"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5185* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5186From No,Von Nr,
5187To No,Zu Nein,
5188Is Company,Ist Unternehmen,
5189Current State,Aktuellen Zustand,
5190Purchased,Gekauft,
5191From Shareholder,Vom Aktionär,
5192From Folio No,Aus Folio Nr,
5193To Shareholder,An den Aktionär,
5194To Folio No,Zu Folio Nein,
5195Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5196Asset Account,Anlagenkonto,
5197(including),(einschliesslich),
5198ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5199Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005200Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005201Contact List,Kontaktliste,
5202Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5203Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5204Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5205example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5206Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5207Shipping Account,Versandkonto,
5208Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5209Fixed,Fest,
5210Net Weight,Nettogewicht,
5211Shipping Amount,Versandbetrag,
5212Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5213Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5214Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5215Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5216A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5217From Value,Von-Wert,
5218To Value,Bis-Wert,
5219Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5220Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5221Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5222Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5223Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5224Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5225Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5226Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5227Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5228Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5229Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5230Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5231Plans,Pläne,
5232Discounts,Rabatte,
5233Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5234Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5235Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5236Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005237Cost,Kosten,
5238Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5239Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5240"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5241Payment Plan,Zahlungsplan,
5242Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5243Plan,Planen,
5244Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5245Grace Period,Zahlungsfrist,
5246Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005247Prorate,Prorieren,
5248Tax Rule,Steuer-Regel,
5249Tax Type,Steuerart,
5250Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5251Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5252Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5253Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5254Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5255Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5256Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5257Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5258Shipping State,Versandstatus,
5259Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5260Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5261Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5262Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5263Rates,Preise,
5264Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5265Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5266Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5267Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5268Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5269Water Analysis,Wasseranalyse,
5270Soil Analysis,Bodenanalyse,
5271Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5272Fertilizer,Dünger,
5273Soil Texture,Bodentextur,
5274Weather,Wetter,
5275Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5276Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5277Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005278Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005279Start Day,Starttag,
5280End Day,Ende Tag,
5281Holiday Management,Ferienmanagement,
5282Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5283Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5284Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5285Urgent,Dringend,
5286Crop,Ernte,
5287Crop Name,Name der Frucht,
5288Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5289"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5290Crop Spacing,Fruchtabstand,
5291Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5292Row Spacing,Zeilenabstand,
5293Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5294Perennial,Staude,
5295Biennial,Biennale,
5296Planting UOM,UOM anlegen,
5297Planting Area,Pflanzfläche,
5298Yield UOM,Ertrag UOM,
5299Materials Required,Benötigte Materialien,
5300Produced Items,Produzierte Artikel,
5301Produce,Produzieren,
5302Byproducts,Nebenprodukte,
5303Linked Location,Verknüpfter Ort,
5304A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5305This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5306ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5307Cycle Type,Zyklustyp,
5308Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5309The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5310The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5311Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5312List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5313Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5314LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5315Disease,Krankheit,
5316Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5317Common Name,Gemeinsamen Namen,
5318Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5319Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5320Fertilizer Name,Dünger Name,
5321Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5322Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5323Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5324Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5325Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5326Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5327Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5328Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5329Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5330Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5331Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5332Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5333Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5334Ca/K,Ca / K,
5335Ca/Mg,Ca / Mg,
5336Mg/K,Mg / K,
5337(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5338Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5339Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5340Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5341Soil Type,Bodenart,
5342Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5343Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5344Loam,Lehm,
5345Silt Loam,Schlamm,
5346Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5347Clay Loam,Ton Lehm,
5348Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5349Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5350Silty Clay,Siltiger Ton,
5351Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5352Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5353Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5354Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5355Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5356Type of Sample,Art der Probe,
5357Container,Container,
5358Origin,Ursprung,
5359Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5360Storage Temperature,Lagertemperatur,
5361Appearance,Aussehen,
5362Person Responsible,Verantwortliche Person,
5363Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5364Weather Parameter,Wetterparameter,
5365ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5366Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5367Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5368Custodian,Depotbank,
5369Disposal Date,Verkauf Datum,
5370Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5371Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5372Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5373Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5374Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5375Finance Books,Finanzbücher,
5376Straight Line,Gerade Linie,
5377Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5378Manual,Handbuch,
5379Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5380Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5381Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5382Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5383Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5384Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005385Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005386Policy number,Versicherungsnummer,
5387Insurer,Versicherer,
5388Insured value,Versicherter Wert,
5389Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5390Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5391Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5392Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5393Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5394Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5395Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5396Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5397Quality Manager,Qualitätsmanager,
5398Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5399Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5400Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5401Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5402Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5403Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5404Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5405Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5406Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5407Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5408Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005409Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5410Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5411In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005412Maintenance Team,Wartungs Team,
5413Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5414Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5415Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5416Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5417ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5418Maintenance Type,Wartungstyp,
5419Maintenance Status,Wartungsstatus,
5420Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005421Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5422Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005423Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5424Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5425Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5426Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5427Calibration,Kalibrierung,
54282 Yearly,Alle 2 Jahre,
5429Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005430Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005431Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5432Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5433Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5434Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5435Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5436Purpose,Zweck,
5437Stock Manager,Lagerleiter,
5438Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5439Source Location,Quellspeicherort,
5440From Employee,Von Mitarbeiter,
5441Target Location,Zielort,
5442To Employee,An Mitarbeiter,
5443Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5444ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5445Failure Date,Fehlerdatum,
5446Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5447Repair Status,Reparaturstatus,
5448Error Description,Fehlerbeschreibung,
5449Downtime,Ausfallzeit,
5450Repair Cost,Reparaturkosten,
5451Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5452Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5453New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5454Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5455Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5456Location Name,Standortname,
5457Parent Location,Übergeordneter Standort,
5458Is Container,Ist ein Container,
5459Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5460Location Details,Standortdetails,
5461Latitude,Breite,
5462Longitude,Längengrad,
5463Area,Bereich,
5464Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5465Tree Details,Baum-Details,
5466Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5467Team Member,Teammitglied,
5468Maintenance Role,Wartungsrolle,
5469Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5470Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5471Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5472Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5473Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005474Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5475Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5476Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5477Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5478PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5479Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005480Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005481Required By,Benötigt von,
5482Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5483Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5484Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5485Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5486Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005487Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005488Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5489Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5490Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005491In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005492Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005493Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005494% Billed,% verrechnet,
5495% Received,% erhalten,
5496Ref SQ,Ref-SQ,
5497Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5498Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5499Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5500Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5501To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5502Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5503Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5504Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5505Blanket Order,Blankoauftrag,
5506Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5507Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005508Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005509BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5510Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5511Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5512Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5513Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5514Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5515PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5516For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005517Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005518Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5519Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5520Required Date,Angefragtes Datum,
5521Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5522Send Email,E-Mail absenden,
5523Quote Status,Zitat Status,
5524Download PDF,PDF Herunterladen,
5525Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5526Name and Type,Name und Typ,
5527SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5528Default Bank Account,Standardbankkonto,
5529Is Transporter,Ist Transporter,
5530Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5531Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005532Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5533Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005534Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5535Warn POs,Warnen Sie POs,
5536Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5537Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5538Billing Currency,Abrechnungswährung,
5539Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5540Block Supplier,Lieferant blockieren,
5541Hold Type,Halte-Typ,
5542Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5543Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5544Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5545Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5546Supplier Details,Lieferantendetails,
5547Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5548PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5549Supplier Address,Lieferantenadresse,
5550Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5551Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5552Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5553Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5554Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5555Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5556Indicator Color,Indikatorfarbe,
5557Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5558Per Week,Pro Woche,
5559Per Month,Pro Monat,
5560Per Year,Pro Jahr,
5561Scoring Setup,Scoring Setup,
5562Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5563"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5564Scoring Standings,Punkte zählen,
5565Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5566Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5567Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5568Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5569Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5570Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5571Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5572Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5573Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5574Criteria Name,Kriterien Name,
5575Max Score,Max. Ergebnis,
5576Criteria Formula,Kriterien Formel,
5577Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5578Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5579PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5580Period Score,Periodenspieler,
5581Calculations,Berechnungen,
5582Criteria,Kriterien,
5583Variables,Variablen,
5584Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5585Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5586Score,Ergebnis,
5587Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5588Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005589Purple,Lila,
5590Yellow,gelb,
5591Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005592Min Grade,Min,
5593Max Grade,Max Grade,
5594Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5595Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5596Employee ,Mitarbeiter,
5597Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5598Variable Name,Variablenname,
5599Parameter Name,Parametername,
5600Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5601Notify Other,Andere benachrichtigen,
5602Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5603Call Log,Anrufliste,
5604Received By,Empfangen von,
5605Caller Information,Anruferinformationen,
5606Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005607Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005608Lead Name,Name des Leads,
5609Ringing,Klingeln,
5610Missed,Verpasst,
5611Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5612Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5613Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5614Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5615Voice,Stimme,
5616Catch All,Fang alle,
5617"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5618Timeslots,Zeitfenster,
5619Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5620Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5621Appointment,Termin,
5622Scheduled Time,Geplante Zeit,
5623Unverified,Nicht verifiziert,
5624Customer Details,Kundendaten,
5625Phone Number,Telefonnummer,
5626Skype ID,Skype ID,
5627Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5628Appointment With,Termin mit,
5629Calendar Event,Kalenderereignis,
5630Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5631Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5632Agent Details,Agentendetails,
5633Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5634Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5635Agents,Agenten,
5636Appointment Details,Termindetails,
5637Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5638Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5639Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5640Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5641Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5642Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5643"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5644Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005645Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005646From Time ,Von-Zeit,
5647Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5648Send After (days),Senden nach (Tage),
5649Signed,Unterzeichnet,
5650Party User,Party Benutzer,
5651Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5652Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5653N/A,nicht verfügbar,
5654Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5655Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5656Fulfilled,Erfüllt,
5657Lapsed,Überschritten,
5658Contract Period,Vertragslaufzeit,
5659Signee Details,Unterschrift Details,
5660Signee,Signee,
5661Signed On,Angemeldet,
5662Contract Details,Vertragsdetails,
5663Contract Template,Vertragsvorlage,
5664Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5665Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5666Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5667Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5668Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5669Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5670Requirement,Anforderung,
5671Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5672Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5673Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5674Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5675Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5676Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5677CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5678Person Name,Name der Person,
5679Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5680Interested,Interessiert,
5681Converted,umgewandelt,
5682Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5683From Customer,Von Kunden,
5684Campaign Name,Kampagnenname,
5685Follow Up,Wiedervorlage,
5686Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5687Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005688Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005689Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5690Mobile No.,Mobilfunknr.,
5691Lead Type,Lead-Typ,
5692Channel Partner,Vertriebspartner,
5693Consultant,Berater,
5694Market Segment,Marktsegment,
5695Industry,Industrie,
5696Request Type,Anfragetyp,
5697Product Enquiry,Produktanfrage,
5698Request for Information,Informationsanfrage,
5699Suggestions,Vorschläge,
5700Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005701LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5702Company ID,Firmen-ID,
5703OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5704Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5705Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5706User Details,Nutzerdetails,
5707Person URN,Person URN,
5708Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005709Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5710Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5711Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5712CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5713Opportunity From,Chance von,
5714Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5715Opportunity Type,Chance-Typ,
5716Converted By,Konvertiert von,
5717Sales Stage,Verkaufsphase,
5718Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005719Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005720To Discuss,Infos zur Diskussion,
5721With Items,Mit Artikeln,
5722Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5723Contact Info,Kontakt-Information,
5724Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5725Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5726Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5727Opportunity Date,Datum der Chance,
5728Opportunity Item,Chance-Artikel,
5729Basic Rate,Grundpreis,
5730Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005731Social Media Post,Social Media Post,
5732Post Status,Poststatus,
5733Posted,Gesendet,
5734Share On,Teilen auf,
5735Twitter,Twitter,
5736LinkedIn,LinkedIn,
5737Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5738LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5739Tweet,Tweet,
5740Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5741API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005742Term Name,Semesterbezeichnung,
5743Term Start Date,Semesteranfang,
5744Term End Date,Semesterende,
5745Academics User,Benutzer: Lehre,
5746Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5747Article,Artikel,
5748LMS User,LMS-Benutzer,
5749Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5750Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5751Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5752Assessment Name,Name der Beurteilung,
5753Grading Scale,Bewertungsskala,
5754Examiner,Prüfer,
5755Examiner Name,Prüfer-Name,
5756Supervisor,Supervisor,
5757Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5758Evaluate,Bewerten,
5759Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5760Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5761Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005762Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005763Total Score,Gesamtpunktzahl,
5764Grade,Klasse,
5765Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5766Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5767Result HTML,Ergebnis HTML,
5768Content Activity,Inhaltsaktivität,
5769Last Activity ,Letzte Aktivität,
5770Content Question,Inhaltsfrage,
5771Question Link,Frage Link,
5772Course Name,Kursname,
5773Topics,Themen,
5774Hero Image,Heldenbild,
5775Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5776Education Manager,Ausbildungsleiter,
5777Course Activity,Kursaktivität,
5778Course Enrollment,Kursanmeldung,
5779Activity Date,Aktivitätsdatum,
5780Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5781Weightage,Gewichtung,
5782Course Content,Kursinhalt,
5783Quiz,Quiz,
5784Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5785Enrollment Date,Enrollment Datum,
5786Instructor Name,Ausbilder-Name,
5787EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5788Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5789Course Start Date,Kursbeginn,
5790To TIme,Bis-Zeit,
5791Course End Date,Kurs Enddatum,
5792Course Topic,Kursthema,
5793Topic,Thema,
5794Topic Name,Thema Name,
5795Education Settings,Bildungseinstellungen,
5796Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5797Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5798Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5799Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5800"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5801Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5802"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5803Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5804"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005805Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5806"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005807Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5808Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005809Fee Category,Gebührenkategorie,
5810Fee Component,Gebührenkomponente,
5811Fees Category,Gebühren Kategorie,
5812Fee Schedule,Gebührenordnung,
5813Fee Structure,Gebührenstruktur,
5814EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5815Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5816In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5817Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5818Student Category,Studenten-Kategorie,
5819Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5820Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5821Institution,Institution,
5822Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5823Student Batch,Student Batch,
5824Total Students,Insgesamt Studenten,
5825Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5826EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5827EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5828Include Payment,Zahlung einschließen,
5829Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5830Student Details,Studenten Details,
5831Student Email,Schüler E-Mail,
5832Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5833Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5834Intervals,Intervalle,
5835Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5836Grade Code,Grade-Code,
5837Threshold,Schwelle,
5838Grade Description,Grade Beschreibung,
5839Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5840Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5841Alternate Number,Alternative Nummer,
5842Occupation,Beruf,
5843Work Address,Arbeitsadresse,
5844Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5845Students,Studenten,
5846Guardian Interests,Wächter Interessen,
5847Guardian Interest,Wächter Interesse,
5848Interest,Zinsen,
5849Guardian Student,Wächter Studenten,
5850EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5851Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5852Other details,Sonstige Einzelheiten,
5853Option,Möglichkeit,
5854Is Correct,Ist richtig,
5855Program Name,Programmname,
5856Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5857Courses,Kurse,
5858Is Published,Ist veröffentlicht,
5859Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5860Is Featured,Ist unterstützt,
5861Intro Video,Einführungsvideo,
5862Program Course,Programm Kurs,
5863School House,School House,
5864Boarding Student,Boarding Student,
5865Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5866Walking,Gehen,
5867Institute's Bus,Instituts-Bus,
5868Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5869Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5870Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5871Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5872Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5873Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5874Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5875Get Students From,Holen Studenten aus,
5876Student Applicant,Studienbewerber,
5877Get Students,Holen Studenten,
5878Enrollment Details,Anmeldedetails,
5879New Program,Neues Programm,
5880New Student Batch,Neue Studentencharge,
5881Enroll Students,einschreiben Studenten,
5882New Academic Year,Neues Studienjahr,
5883New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5884Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5885Student Batch Name,Studentenstapelname,
5886Program Fee,Programmgebühr,
5887Question,Frage,
5888Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5889Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5890Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5891Passing Score,Punktzahl bestanden,
5892Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5893Max Attempts,Max. Versuche,
5894Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5895Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5896Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5897Latest Attempt,Letzter Versuch,
5898Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5899Enrollment,Anmeldung,
5900Pass,Bestehen,
5901Quiz Question,Quizfrage,
5902Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5903Selected Option,Ausgewählte Option,
5904Correct,Richtig,
5905Wrong,Falsch,
5906Room Name,Raumname,
5907Room Number,Zimmernummer,
5908Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5909House Name,Hausname,
5910EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5911Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5912Joining Date,Beitrittsdatum,
5913Blood Group,Blutgruppe,
5914A+,A+,
5915A-,A-,
5916B+,B+,
5917B-,B-,
5918O+,O +,
5919O-,O-,
5920AB+,AB+,
5921AB-,AB-,
5922Nationality,Staatsangehörigkeit,
5923Home Address,Privatadresse,
5924Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5925Guardians,Erziehungsberechtigte,
5926Sibling Details,Geschwister-Details,
5927Siblings,Geschwister,
5928Exit,Verlassen,
5929Date of Leaving,Austrittsdatum,
5930Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005931Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005933Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5934Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5935Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5936Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5937Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5938Minimum Age,Mindestalter,
5939Maximum Age,Maximales Alter,
5940Application Fee,Anmeldegebühr,
5941Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5942LMS Only,Nur LMS,
5943EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5944Application Status,Bewerbungsstatus,
5945Application Date,Antragsdatum,
5946Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005947Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005948Students HTML,Studenten HTML,
5949Group Based on,Gruppe basiert auf,
5950Student Group Name,Schülergruppenname,
5951Max Strength,Max Kraft,
5952Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5953Instructors,Lehrer,
5954Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5955Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5956Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5957Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5958Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5959Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5960Course Code,Kursnummer,
5961Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5962Student Group Student,Student Group Student,
5963Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5964Student Guardian,Studenten Wächter,
5965Relation,Beziehung,
5966Mother,Mutter,
5967Father,Vater,
5968Student Language,Student Sprache,
5969Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5970Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005971Student Log,Studenten Log,
5972Academic,akademisch,
5973Achievement,Leistung,
5974Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5975Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5976Show Marks,Markierungen anzeigen,
5977Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5978Print Section,Druckbereich,
5979Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5980Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5981Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5982Student Sibling,Studenten Geschwister,
5983Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005984NO,NEIN,
5985YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005986Student Siblings,Studenten Geschwister,
5987Topic Content,Themeninhalt,
5988Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5989ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5990Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5991MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5992Seller ID,Verkäufer-ID,
5993AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5994MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5995Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005996AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005997AU,AU,
5998BR,BR,
5999CA,CA,
6000CN,CN,
6001DE,DE,
6002ES,ES,
6003FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006004IN,IM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006005JP,JP,
6006IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006007MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006008UK,Vereinigtes Königreich,
6009US,US,
6010Customer Type,Kundentyp,
6011Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
6012After Date,Nach dem Datum,
6013Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006014Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006015Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006016Sync Products,Produkte synchronisieren,
6017Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
6018Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006019Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006020Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006021Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
6022Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
6023Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
6024Account SID,Konto-SID,
6025API Token,API-Token,
6026GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
6027Mandate,Mandat,
6028GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
6029GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
6030Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6031Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6032Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6033Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6034Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6036sandbox,Sandkasten,
6037development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006038production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006039QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6040Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6041Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6042Scope,Umfang,
6043Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6044Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6045Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6046Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6047Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6048Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6049Default Warehouse,Standardlager,
6050Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6051Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6052Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6053Request Data,Daten anfordern,
6054Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6055status html,Status HTML,
6056Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6057App Type,App-Typ,
6058Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6059Shop URL,Shop-URL,
6060eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6061Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6062Webhooks Details,Webhooks Details,
6063Webhooks,Webhooks,
6064Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6065Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006066Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6067For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006068Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006069Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006070Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
6071Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006072Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6073Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006074Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6075Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006076Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6077Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6078ERPNext Account,ERPNext Konto,
6079Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6080Webhook ID,Webhook-ID,
6081Tally Migration,Tally Migration,
6082Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006083"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006084Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6085Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6086Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006087Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006088Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006089Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006090Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006091Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6092Default UOM,Standard-UOM,
6093UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006094ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006095Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006096Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6097Parties,Parteien,
6098UOMs,Maßeinheiten,
6099Vouchers,Gutscheine,
6100Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6101Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006102Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006103Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6104Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6105Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6106Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6107Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6108Secret,Geheimnis,
6109API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6110API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6111Tax Account,Steuerkonto,
6112Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6113Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006114"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6115"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006116"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006117This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006118Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006119This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6120"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121Endpoints,Endpunkte,
6122Endpoint,Endpunkt,
6123Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6124Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6125Laboratory User,Laborbenutzer,
6126Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006127Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6128Body Part,Körperteil,
6129Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006130HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6131Procedure Template,Prozedurvorlage,
6132Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6133Service Unit,Serviceeinheit,
6134Consumables,Verbrauchsmaterial,
6135Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006136Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6137Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6138Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6139Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006140Nursing User,Krankenpfleger,
6141Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6142Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6143Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6144Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6145Is Billable,Ist abrechenbar,
6146Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006147Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006148Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006149Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006150Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6151Complaints,Beschwerden,
6152Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6153Strength,Stärke,
6154Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006155Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156Dosage,Dosierung,
6157Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6158Interval,Intervall,
6159Interval UOM,Intervall UOM,
6160Hour,Stunde,
6161Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006162Exercise,Übung,
6163Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6164Counts Target,Zählt das Ziel,
6165Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6166Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6167Active Assist,Aktiver Assist,
6168Exercise Name,Übungsname,
6169Body Parts,Körperteile,
6170Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6171Exercise Video,Übungsvideo,
6172Exercise Steps,Übungsschritte,
6173Steps,Schritte,
6174Steps Table,Schritte Tabelle,
6175Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006176Max number of visit,Maximaler Besuch,
6177Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006178Reference Appointments,Referenztermine,
6179Valid till,Gültig bis,
6180Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6181Basic Details,Grundlegende Details,
6182HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006183Mobile,Mobile,
6184Phone (R),Telefon (R),
6185Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006186Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006187Hospital,Krankenhaus,
6188Appointments,Termine,
6189Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6190Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006191Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006192Default Currency,Standardwährung,
6193Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6194Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6195Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6196Allow Appointments,Termine zulassen,
6197Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6198Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6199Occupancy Status,Belegungsstatus,
6200Vacant,Unbesetzt,
6201Occupied,Besetzt,
6202Item Details,Artikeldetails,
6203UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6204Rate / UOM,Rate / UOM,
6205Change in Item,Änderung im Artikel,
6206Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6207Patient Name By,Patientenname Von,
6208Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006209Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006210"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6211Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6212Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006213Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006214Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006215Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006216Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006217Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6218Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6219The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006220Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006221Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6222Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6223"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006224Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006225Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006226Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006227Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006228Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6229Patient Registration,Patientenregistrierung,
6230Registration Message,Registrierungsnachricht,
6231Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6232Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6233Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6234Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6235Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6236Remind Before,Vorher erinnern,
6237Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006238Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
6239Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006240Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6241Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006242Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Bezeichnung des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
6244Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6245Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6247Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006248Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6249Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006250Check In,Check-In,
6251Check Out,Check-Out,
6252HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6253A Positive,A +,
6254A Negative,Ein Negativ,
6255AB Positive,AB +,
6256AB Negative,AB -,
6257B Positive,B Positiv,
6258B Negative,B Negativ,
6259O Positive,0 +,
6260O Negative,0 -,
6261Date of birth,Geburtsdatum,
6262Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6263Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6264Discharged,Entladen,
6265Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6266Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6267Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6268Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006269Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006270Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006271Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6273Approved Date,Genehmigter Termin,
6274Sample ID,Muster-ID,
6275Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006276Report Preference,Berichtsvorgabe,
6277Test Name,Testname,
6278Test Template,Testvorlage,
6279Test Group,Testgruppe,
6280Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6281LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006282Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006283Normal Range,Normalbereich,
6284Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006285Single,Ledig,
6286Compound,Verbindung,
6287Descriptive,Beschreibend,
6288Grouped,Gruppiert,
6289No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006290This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6291Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006292Result Value,Ergebnis Wert,
6293Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6294Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6295Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6296HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006297Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006298Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006299"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006300Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6301Marital Status,Familienstand,
6302Married,Verheiratet,
6303Divorced,Geschieden,
6304Widow,Witwe,
6305Patient Relation,Patientenbeziehung,
6306"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6307Allergies,Allergien,
6308Medication,Medikation,
6309Medical History,Krankengeschichte,
6310Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6311Risk Factors,Risikofaktoren,
6312Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6313Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6314Patient Details,Patientendetails,
6315Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006316HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006318Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6319Therapy,Therapie,
6320Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6321Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6322Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006323Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006324More Info,Weitere Informationen,
6325Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6326Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006327HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6328Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6329Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6330Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6331Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6332Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6333Scale Min,Skala min,
6334Scale Max,Skala max,
6335Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6336Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6337Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6338Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6339Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6340Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006341Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006342Assessment Scale,Bewertungsskala,
6343Scale Minimum,Minimum skalieren,
6344Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006345HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6346Encounter Date,Begegnung Datum,
6347Encounter Time,Begegnungszeit,
6348Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006349Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006350In print,in Druckbuchstaben,
6351Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6352Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006353Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006354Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006355Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6356Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006357HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006358Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6359Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006360Spouse,Ehepartner,
6361Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006362Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006363Schedule Name,Planungsname,
6364Time Slots,Zeitfenster,
6365Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6366Procedure Name,Prozedurname,
6367Appointment Booked,Termin gebucht,
6368Procedure Created,Prozedur erstellt,
6369HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6370Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006372Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006373HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6374Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6375Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6376Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6377Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6378No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6379Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6380Tele,Tele,
6381Exercises,Übungen,
6382Therapy For,Therapie für,
6383Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006384Body Temperature,Körpertemperatur,
6385Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6386Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6387Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6388Respiratory rate,Atemfrequenz,
6389Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6390Tongue,Zunge,
6391Coated,Beschichtet,
6392Very Coated,Stark beschichtet,
6393Normal,Normal,
6394Furry,Pelzig,
6395Cuts,Schnitte,
6396Abdomen,Abdomen,
6397Bloated,Aufgebläht,
6398Fluid,Flüssigkeit,
6399Constipated,Verstopft,
6400Reflexes,Reflexe,
6401Hyper,Hyper,
6402Very Hyper,Sehr Hyper,
6403One Sided,Einseitig,
6404Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6405Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6406Blood Pressure,Blutdruck,
6407"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6408Nutrition Values,Ernährungswerte,
6409Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6410Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6411BMI,BMI,
6412Hotel Room,Hotelzimmer,
6413Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6414Capacity,Kapazität,
6415Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6416Hotel Manager,Hotelmanager,
6417Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6418Billable,Abrechenbar,
6419Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6420Amenities,Ausstattung,
6421Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6422Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6423Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6424Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6425Guest Name,Gastname,
6426Late Checkin,Später Check-In,
6427Booked,Gebucht,
6428Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6429Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6430Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6431Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6432Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6433Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6434HR,HR,
6435HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6436Salary Component,Gehaltskomponente,
6437Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6438Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6439Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6440Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6441Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6442Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6443HR User,Nutzer Personalabteilung,
6444Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6445Job Applicant,Bewerber,
6446Applicant Name,Bewerbername,
6447Appointment Date,Termin,
6448Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6449Body,Körper,
6450Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6451Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6452Appraisal,Bewertung,
6453HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6454Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6455For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6456Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006457Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6458"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6459Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6460Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6461Weightage (%),Gewichtung (%),
6462Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6463Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6464Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6465Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6466KRA,KRA,
6467Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6468HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6469On Leave,Im Urlaub,
6470Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6471Leave Application,Urlaubsantrag,
6472Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6473Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6474Late Entry,Späte Einreise,
6475Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6476Half Day Date,Halbtagesdatum,
6477On Duty,Im Dienst,
6478Explanation,Erklärung,
6479Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6480Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6481Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6482Work From Date,Arbeit von Datum,
6483Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006484Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006485Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6486Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6487Reminder,Erinnerung,
6488Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006489email,Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006490Parent Department,Elternabteilung,
6491Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6492Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006493Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006494Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006495Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6496Approver,Genehmiger,
6497Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6498Skills,Kompetenzen,
6499Designation Skill,Bezeichnung Fähigkeit,
6500Skill,Fertigkeit,
6501Driver,Fahrer/-in,
6502HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6503Suspended,Suspendiert,
6504Transporter,Transporter,
6505Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6506Cellphone Number,Handynummer,
6507License Details,Lizenzdetails,
6508License Number,Lizenznummer,
6509Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6510Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6511Driving License Category,Führerscheinklasse,
6512Fleet Manager,Flottenverwalter,
6513Driver licence class,Führerscheinklasse,
6514HR-EMP-,HR-EMP-,
6515Employment Type,Art der Beschäftigung,
6516Emergency Contact,Notfallkontakt,
6517Emergency Contact Name,Notfall Kontaktname,
6518Emergency Phone,Notruf,
6519ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6520"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6521Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6522This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6523Joining Details,Details des Beitritts,
6524Offer Date,Angebotsdatum,
6525Confirmation Date,Datum bestätigen,
6526Contract End Date,Vertragsende,
6527Notice (days),Meldung(s)(-Tage),
6528Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6529Department and Grade,Abteilung und Klasse,
6530Reports to,Berichte an,
6531Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6532Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6533Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6534Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6535Default Shift,Standardverschiebung,
6536Salary Details,Gehaltsdetails,
6537Salary Mode,Gehaltsmodus,
6538Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6539Health Insurance,Krankenversicherung,
6540Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6541Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6542Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6543Personal Email,Persönliche E-Mail,
6544Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6545Rented,Gemietet,
6546Owned,Im Besitz von,
6547Permanent Address,Feste Adresse,
6548Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6549Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6550Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6551Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6552Current Address,Aktuelle Adresse,
6553Personal Bio,Persönliches Bio,
6554Bio / Cover Letter,Bio / Anschreiben,
6555Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6556Passport Number,Passnummer,
6557Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6558Place of Issue,Ausgabeort,
6559Widowed,Verwitwet,
6560Family Background,Familiärer Hintergrund,
6561"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6562Health Details,Gesundheitsdaten,
6563"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6564Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6565Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6566External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6567History In Company,Historie im Unternehmen,
6568Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6569Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6570Relieving Date,Freistellungsdatum,
6571Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6572Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6573Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006574New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6575HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006576Returned Amount,Rückgabebetrag,
6577Claimed,Behauptet,
6578Advance Account,Vorauskonto,
6579Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6580Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6581Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6582Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6583Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6584Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6585Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6586Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6587Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6588Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6589Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6590Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6591Earning Component,Verdienende Komponente,
6592Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6593Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6594Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6595Claim Date,Anspruch Datum,
6596Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6597Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6598Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6599Expense Proof,Auslagenbeleg,
6600Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6601Activity Name,Aktivitätsname,
6602Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6603Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6604Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6605Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6606Log Type,Protokolltyp,
6607OUT,AUS,
6608Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6609Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6610Shift Start,Schichtstart,
6611Shift End,Schichtende,
6612Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6613Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6614Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6615School/University,Schule/Universität,
6616Graduate,Akademiker,
6617Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6618Under Graduate,Bachelorstudent,
6619Year of Passing,Abschlussjahr,
6620Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6621Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6622Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6623Total Experience,Gesamterfahrung,
6624Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6625Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6626Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6627ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6628Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6629Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6630Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6631Incentive Amount,Anreizbetrag,
6632Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6633Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6634Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6635Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6636Activities,Aktivitäten,
6637Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006638Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006639Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6640Promotion Date,Aktionsdatum,
6641Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6642Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6643Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6644Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6645Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6646Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6647Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6648Proficiency,Kompetenz,
6649Evaluation Date,Bewertungstag,
6650Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6651Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6652Trainings,Schulungen,
6653Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6654Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6655Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6656Declarations,Erklärungen,
6657Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6658Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6659Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6660Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6661Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6662Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6663Declared Amount,Angegebener Betrag,
6664Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6665Submission Date,Abgabetermin,
6666Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6667Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6668Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6669Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6670Type of Proof,Art des Nachweises,
6671Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6672Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6673Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6674Employee Training,Angestellten Training,
6675Training Date,Trainingsdatum,
6676Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6677Transfer Date,Überweisungsdatum,
6678Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6679Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6680Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6681Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6682New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6683Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6684HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6685Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6686Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6687Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6688Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6689Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6690Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6691Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006692More Details,Mehr Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006693Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6694Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6695Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6696Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6697Expense Date,Datum der Aufwendung,
6698Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6699Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6700Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6701Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6702Weekly Off,Wöchentlich frei,
6703Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6704Holidays,Ferien,
6705Clear Table,Tabelle leeren,
6706HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6707Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6708Retirement Age,Rentenalter,
6709Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006711Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6712Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006713Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006714Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6715Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6716"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6717"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006718The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006719Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6720Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6721Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6722"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6723Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6724<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6725Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6726Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6727Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6728Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6729Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6730Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6731Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006732Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6733Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6734Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006735Effective from,Gültig ab,
6736Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6737"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006738Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6739Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006740Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6741Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6742Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6743Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6744Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006745Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6746Accepted,Genehmigt,
6747Job Opening,Offene Stellen,
6748Cover Letter,Motivationsschreiben,
6749Resume Attachment,Resume-Anlage,
6750Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6751Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6752Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6753Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6754Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6755Printing Details,Druckdetails,
6756Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6757Offer Term,Angebotsfrist,
6758Value / Description,Wert / Beschreibung,
6759Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6760Job Title,Stellenbezeichnung,
6761Staffing Plan,Personalplanung,
6762Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6763"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6764HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6765Allocation,Zuweisung,
6766New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6767Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6768Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6769Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6770Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6771Leave Period,Urlaubszeitraum,
6772Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6773Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6774HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6775Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6776Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6777Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6778Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6779Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6780Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6781Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6782"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6783Block Days,Tage sperren,
6784Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6785Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6786Allow Users,Benutzer zulassen,
6787Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6788Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6789Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6790Allow User,Benutzer zulassen,
6791Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6792Block Date,Datum sperren,
6793Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6794Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6795Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6796Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6797Department (optional),Abteilung (optional),
6798Designation (optional),Bezeichnung (optional),
6799Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6800Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6801Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6802Carry Forward,Übertragen,
6803Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6804New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6805Allocate,Zuweisen,
6806Leave Balance,Balance verlassen,
6807Encashable days,Bezwingbare Tage,
6808Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6809Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6810Transaction Name,Transaktionsname,
6811Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6812Is Expired,Ist abgelaufen,
6813Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6814Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6815Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6816Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6817Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6818Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6819Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6820Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6821Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6822Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6823Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6824Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6825Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6826Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6827Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6828Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6829Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6830Encashment,Einlösung,
6831Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6832Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6833Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6834Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6835Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6836Rounding,Rundung,
6837Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6838Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6839Fortnightly,vierzehntägig,
6840Bimonthly,Zweimonatlich,
6841Employees,Mitarbeiter,
6842Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6843Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6844Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6845Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6846Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6847Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6848Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6849Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6850Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6851Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6852Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6853Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6854Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6855Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6856Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6857Bonus Amount,Bonusbetrag,
6858Abbr,Kürzel,
6859Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6860Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6861Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006862Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006863Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6864Statistical Component,Statistische Komponente,
6865"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006866Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006867Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6868Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6869Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6870Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6871Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6872Condition and Formula,Zustand und Formel,
6873Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6874Formula,Formel,
6875Salary Detail,Gehalt Details,
6876Component,Komponente,
6877Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6878Default Amount,Standard-Betrag,
6879Additional Amount,Zusatzbetrag,
6880Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6881Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006882Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6883Working Days,Arbeitstage,
6884Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6885Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6886Hour Rate,Stundensatz,
6887Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6888Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6889Earnings,Einkünfte,
6890Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006891Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006892Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6893Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6894Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6895Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6896net pay info,Netto-Zahlung Info,
6897Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6898Total in words,Summe in Worten,
6899Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6900Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6901Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6902Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6903Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6904Total Earning,Gesamteinnahmen,
6905Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6906Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6907Shift Type,Umschalttyp,
6908Shift Request,Schichtanforderung,
6909Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6910Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6911Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6912Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6913Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6914Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6915Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6916First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6917Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6918Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6919The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6920Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6921Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6922Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6923Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6924Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6925Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6926Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6927Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6928Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6929Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6930Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6931Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6932Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6933The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6934Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6935Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6936The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6937Skill Name,Name der Fertigkeit,
6938Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6939Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6940Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6941Vacancies,Stellenangebote,
6942Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6943Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6944Current Count,Aktuelle Anzahl,
6945Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6946Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6947Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6948From Amount,Von Menge,
6949To Amount,Zu Betrag,
6950Percent Deduction,Prozentabzug,
6951Training Program,Trainingsprogramm,
6952Event Status,Event Status,
6953Has Certificate,Hat Zertifikat,
6954Seminar,Seminar,
6955Theory,Theorie,
6956Workshop,Werkstatt,
6957Conference,Konferenz,
6958Exam,Prüfung,
6959Internet,Internet,
6960Self-Study,Selbststudium,
6961Advance,Vorschuss,
6962Trainer Name,Trainer-Name,
6963Trainer Email,Trainer E-Mail,
6964Attendees,Teilnehmer,
6965Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6966Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6967Invited,Eingeladen,
6968Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6969Optional,Optional,
6970Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6971Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6972Travel From,Reisen von,
6973Travel To,Reisen nach,
6974Mode of Travel,Art des Reisens,
6975Flight,Flug,
6976Train,Zug,
6977Taxi,Taxi,
6978Rented Car,Gemietetes Auto,
6979Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6980Vegetarian,Vegetarier,
6981Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6982Gluten Free,Gluten-frei,
6983Non Diary,Nicht Tagebuch,
6984Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6985Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6986Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6987Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6988Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6989Check-in Date,Check-in Datum,
6990Check-out Date,Check-Out Datum,
6991Travel Request,Reiseantrag,
6992Travel Type,Reiseart,
6993Domestic,Inländisch,
6994International,International,
6995Travel Funding,Reisefinanzierung,
6996Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
6997Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
6998"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
6999Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
7000"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
7001Identification Document Number,Ausweisnummer,
7002Any other details,Weitere Details,
7003Costing Details,Kalkulationsdetails,
7004Costing,Kalkulation,
7005Event Details,Veranstaltungsdetails,
7006Name of Organizer,Name des Veranstalters,
7007Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
7008Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
7009Expense Type,Auslagenart,
7010Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
7011Funded Amount,Finanzierte Menge,
7012Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
7013Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
7014Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
7015Get Template,Vorlage aufrufen,
7016Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
7017Upload HTML,HTML hochladen,
7018Vehicle,Fahrzeug,
7019License Plate,Nummernschild,
7020Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
7021Acquisition Date,Kaufdatum,
7022Chassis No,Fahrwerksnummer,
7023Vehicle Value,Fahrzeugwert,
7024Insurance Details,Versicherungsdetails,
7025Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
7026Policy No,Politik keine,
7027Additional Details,Weitere Details,
7028Fuel Type,Treibstoffart,
7029Petrol,Benzin,
7030Diesel,Diesel,
7031Natural Gas,Erdgas,
7032Electric,elektrisch,
7033Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7034Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7035Wheels,Räder,
7036Doors,Türen,
7037HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7038Odometer Reading,Tachostand,
7039Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7040last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7041Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7042Invoice Ref,Rechnung Ref,
7043Service Details,Service Details,
7044Service Detail,Service Detail,
7045Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7046Service Item,Serviceposition,
7047Brake Oil,Bremsöl,
7048Brake Pad,Bremsklotz,
7049Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7050Engine Oil,Motoröl,
7051Oil Change,Ölwechsel,
7052Inspection,Kontrolle,
7053Mileage,Kilometerstand,
7054Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7055Hub Node,Hub-Knoten,
7056Image List,Bildliste,
7057Item Manager,Artikel-Manager,
7058Hub User,Hubbenutzer,
7059Hub Password,Hub-Passwort,
7060Hub Users,Hub-Benutzer,
7061Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7062Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7063Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7064Registered,Eingetragen,
7065Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7066Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7067Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
7068Member,Mitglied,
7069Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
7070Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
7071Repay From Salary,Repay von Gehalts,
7072Loan Details,Darlehensdetails,
7073Loan Type,Art des Darlehens,
7074Loan Amount,Darlehensbetrag,
7075Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
7076Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
7077Disbursement Date,Valuta-,
7078Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
7079Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
7080Repayment Method,Rückzahlweg,
7081Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
7082Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
7083Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
7084Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
7085Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
7086Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
7087Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
7088Account Info,Kontoinformation,
7089Loan Account,Kreditkonto,
7090Interest Income Account,Zinserträge Konto,
7091Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
7092Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
7093Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
7094Total Principal Paid,Total Principal Paid,
7095Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
7096Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
7097Loan Manager,Kreditmanager,
7098Loan Info,Darlehensinformation,
7099Rate of Interest,Zinssatz,
7100Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
7101Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
7102Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
7103Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007104Against Loan ,Gegen Darlehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007105Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
7106Amounts,Beträge,
7107Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
7108Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007109Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag,
7110Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007111Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007112Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007113Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7114Loan Closure,Kreditabschluss,
7115Payment Details,Zahlungsdetails,
7116Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
7117Amount Paid,Zahlbetrag,
7118Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007119Repayment Details,Rückzahlungsdetails,
7120Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007121Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007122Unit Of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007123Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
7124Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
7125Haircut %,Haarschnitt%,
7126Loan Details,Darlehensdetails,
7127Unpledged,Nicht verpfändet,
7128Pledged,Verpfändet,
7129Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
7130Securities,Wertpapiere,
7131Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
7132Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
7133Loan ,Darlehen,
7134Shortfall Time,Fehlzeit,
7135America/New_York,Amerika / New York,
7136Shortfall Amount,Fehlbetrag,
7137Security Value ,Sicherheitswert,
7138Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
7139Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
7140Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007141Loan Name,Darlehensname,
7142Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
7143Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
7144Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
7145Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007146No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007147Pledge,Versprechen,
7148Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007149Process Type,Prozesstyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007150Update Time,Updatezeit,
7151Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
7152Total Payment,Gesamtzahlung,
7153Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
7154Is Accrued,Ist aufgelaufen,
7155Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7156Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
7157Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
7158Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
7159Unpledge,Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007160Haircut,Haarschnitt,
7161MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7162Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7163Schedules,Zeitablaufpläne,
7164Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7165Scheduled Date,Geplantes Datum,
7166Actual Date,Tatsächliches Datum,
7167Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007168Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007169No of Visits,Anzahl der Besuche,
7170MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7171Maintenance Date,Wartungsdatum,
7172Maintenance Time,Wartungszeit,
7173Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7174Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7175Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7176Unscheduled,Außerplanmäßig,
7177Breakdown,Ausfall,
7178Purposes,Zwecke,
7179Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7180Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7181Work Done,Arbeit erledigt,
7182Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7183Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7184MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7185Order Type,Bestellart,
7186Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7187Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7188Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7189Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7190Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7191Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7192Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7193Conversion Rate,Wechselkurs,
7194Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7195With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7196Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7197Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7198Routing,Routing,
7199Materials,Materialien,
7200Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7201Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7202Scrap,Abfall / Ausschuss,
7203Scrap Items,Ausschussartikel,
7204Operating Cost,Betriebskosten,
7205Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7206Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7207Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7208Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7209Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7210Total Cost,Gesamtkosten,
7211Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7212Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7213Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007214Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007215Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7216Thumbnail,Thumbnail,
7217Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7218Show Items,Elemente anzeigen,
7219Show Operations,zeigen Operationen,
7220Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7221BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7222Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7223Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7224BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7225Item operation,Artikeloperation,
7226Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7227Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7228Scrap %,Ausschuss %,
7229Original Item,Originalartikel,
7230BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007231Operation Time ,Betriebszeit,
7232In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007233Batch Size,Batch-Größe,
7234Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7235Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7236BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7237Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7238BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7239"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7240Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7241Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7242The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7243The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7244Replace,Ersetzen,
7245Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7246BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7247BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7248Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7249PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7250Timing Detail,Timing Detail,
7251Time Logs,Zeitprotokolle,
7252Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007253Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007254Transferred Qty,Übergebene Menge,
7255Job Started,Auftrag gestartet,
7256Started Time,Startzeit,
7257Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7258Job Card Item,Jobkartenartikel,
7259Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7260Time In Mins,Zeit in Min,
7261Completed Qty,Gefertigte Menge,
7262Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7263Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7264Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007265Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7266Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7267Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7268Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7269Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007270Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7271Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007272Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7273Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7274Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7275Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007276Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007277Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7278Other Settings,Weitere Einstellungen,
7279Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007280Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7281Material Request Type,Materialanfragetyp,
7282Material Issue,Materialentnahme,
7283Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7284Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7285Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7286Production Plan,Produktionsplan,
7287MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7288Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007289Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007290Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7291Get Material Request,Get-Material anfordern,
7292Material Requests,Materialwünsche,
7293Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7294Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7295Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7296Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7297Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7298"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7299Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7300Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7301Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7302Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7303Material Requested,Material angefordert,
7304Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7305Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7306"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7307Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7308Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7309material_request_item,material_request_item,
7310Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7311Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007312Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
7313Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007314Routing Name,Routing-Name,
7315MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7316Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7317Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7318Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7319Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7320Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7321Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7322Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7323Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7324Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7325Warehouses,Lager,
7326This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7327Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7328This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7329This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7330Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7331This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7332Required Items,Erforderliche Elemente,
7333Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7334Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7335Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7336Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7337Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7338Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7339Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7340Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7341Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7342Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7343Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7344Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7345Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7346Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7347Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7348Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7349Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7350Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7351Planned End Time,Geplante Endzeit,
7352in Minutes,In Minuten,
7353Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7354Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7355Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7356Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7357Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7358in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7359(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7360Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7361Production Capacity,Produktionskapazität,
7362Operating Costs,Betriebskosten,
7363Electricity Cost,Stromkosten,
7364per hour,pro Stunde,
7365Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7366Rent Cost,Mietkosten,
7367Wages,Lohn,
7368Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7369Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7370Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7371Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7372Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7373Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7374Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7375Certified,Zertifiziert,
7376Not Certified,Nicht zertifiziert,
7377USD,US Dollar,
7378INR,INR,
7379Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7380Name of Consultant,Name des Beraters,
7381Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7382Discuss ID,Diskutiere die ID,
7383GitHub ID,GitHub ID,
7384Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7385Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7386Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7387chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7388Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7389Members,Mitglieder,
7390Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7391Website URL,Webseiten-URL,
7392Leave Reason,Urlaubsgrund,
7393Donor Name,Name des Spenders,
7394Donor Type,Spendertyp,
7395Withdrawn,Zurückgezogen,
7396Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7397Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7398Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7399Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7400Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7401Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7402Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7403Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7404NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7405Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007406Razorpay Details,Razorpay Details,
7407Subscription ID,Abonnement-ID,
7408Customer ID,Kundennummer,
7409Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7410Subscription Start ,Abonnement starten,
7411Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007412Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7413Membership Status,Mitgliedsstatus,
7414Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007415Payment ID,Zahlungs-ID,
7416Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7417Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7418RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7419Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7420Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7421"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7422Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007423Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7424Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7425Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7426Availability,Verfügbarkeit,
7427Weekends,Wochenenden,
7428Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7429Morning,Morgen,
7430Afternoon,Nachmittag,
7431Evening,Abend,
7432Anytime,Jederzeit,
7433Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7434Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7435Homepage,Webseite,
7436Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7437Homepage Section,Homepage-Bereich,
7438Hero Section,Helden-Sektion,
7439Tag Line,Tag-Linie,
7440Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7441Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7442Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7443"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7444Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7445Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007446route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007447Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7448Section Cards,Abschnitt Karten,
7449Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7450Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7451Section HTML,Abschnitt HTML,
7452Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7453Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7454"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7455Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7456Subtitle,Untertitel,
7457Products Settings,Produkte Einstellungen,
7458Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7459"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7460Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7461Product Page,Produktseite,
7462Products per Page,Produkte pro Seite,
7463Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7464Item Fields,Artikelfelder,
7465Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7466Attributes,Attribute,
7467Hide Variants,Varianten ausblenden,
7468Website Attribute,Website-Attribut,
7469Attribute,Attribut,
7470Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7471Activity Cost,Aktivitätskosten,
7472Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7473Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007474title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007475Projects User,Nutzer Projekt,
7476Default Costing Rate,Standardkosten,
7477Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7478Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7479Project Type,Projekttyp,
7480% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7481Task Completion,Aufgabenerledigung,
7482Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7483% Completed,% abgeschlossen,
7484From Template,Von Vorlage,
7485Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7486Copied From,Kopiert von,
7487Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007488Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007489Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007490Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Zeiterfassung),
7491Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Auslagenabrechnung (über Auslagenabrechnungen),
7492Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Eingangsrechnung),
7493Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragssumme (über Auftrag),
7494Total Billable Amount (via Timesheets),Abrechenbare Summe (über Zeiterfassung),
7495Total Billed Amount (via Sales Invoices),Abgerechnete Summe (über Ausgangsrechnungen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007496Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7497Gross Margin,Handelsspanne,
7498Gross Margin %,Handelsspanne %,
7499Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7500Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7501Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7502Twice Daily,Zweimal täglich,
7503First Email,Erste E-Mail,
7504Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007505Time to send,Sendezeit,
7506Day to Send,Sendetag,
7507Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007508Projects Manager,Projektleiter,
7509Project Template,Projektvorlage,
7510Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7511Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7512Duration (Days),Dauer (Tage),
7513Project Update,Projektaktualisierung,
7514Project User,Projektarbeit Benutzer,
7515View attachments,Anhänge anzeigen,
7516Projects Settings,Projekteinstellungen,
7517Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7518Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7519Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7520Weight,Gewicht,
7521Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7522Timeline,Zeitleiste,
7523Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7524% Progress,% Fortschritt,
7525Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007526Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007527Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007528Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007529Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7530Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7531Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7532Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007533Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkosten (über Zeiterfassung),
7534Total Expense Claim (via Expense Claim),Summe der Auslagen (über Auslagenabrechnung),
7535Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007536Review Date,Überprüfungsdatum,
7537Closing Date,Abschlussdatum,
7538Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007539Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007540TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007541Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7542Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007543Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007544Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007545Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007546Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007547Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7548% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7549Hrs,Std,
7550Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7551Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7552Corrective,Korrigierend,
7553Preventive,Präventiv,
7554Resolution,Entscheidung,
7555Resolutions,Beschlüsse,
7556Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7557Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7558Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7559Quality Goal,Qualitätsziel,
7560Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7561Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007562Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007563Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007564Objective,Zielsetzung,
7565Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007566Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007567Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7568Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01007569Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007570Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7571Processes,Prozesse,
7572Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7573Process Description,Prozessbeschreibung,
7574Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7575Additional Information,zusätzliche Information,
7576Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7577DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7578Regional,Regional,
7579Consultant ID,Berater ID,
7580GST HSN Code,GST HSN Code,
7581HSN Code,HSN-Code,
7582GST Settings,GST-Einstellungen,
7583GST Summary,GST Zusammenfassung,
7584GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7585GST Accounts,GST-Konten,
7586B2C Limit,B2C-Grenze,
7587Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7588GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7589January,Januar,
7590February,Februar,
7591March,März,
7592April,April,
7593May,Mai,
7594June,Juni,
7595July,Juli,
7596August,August,
7597September,September,
7598October,Oktober,
7599November,November,
7600December,Dezember,
7601JSON Output,JSON-Ausgabe,
7602Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7603Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7604Invoice Series,Rechnungsserie,
7605Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7606Zip File,Zip-Datei,
7607Import Invoices,Rechnungen importieren,
7608Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007609Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7610Certificate Details,Zertifikatdetails,
7611194A,194A,
7612194C,194C,
7613194D,194D,
7614194H,194H,
7615194I,194I,
7616194J,194J,
7617194LA,194LA,
7618194LBB,194LBB,
7619194LBC,194LBC,
7620Certificate No,Zertifikatsnummer,
7621Deductee Details,Details zum Abzug,
7622PAN No,PAN Nr,
7623Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7624Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7625Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007626Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7627Active Menu,Aktives Menü,
7628Restaurant Menu,Speisekarte,
7629Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7630Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7631Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7632Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7633Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7634Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007635Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007636Current Order,Aktueller Auftrag,
7637Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7638Served,Serviert,
7639Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7640Waitlisted,Auf der Warteliste,
7641No Show,Keine Show,
7642No of People,Nein von Menschen,
7643Reservation Time,Reservierungszeit,
7644Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7645No of Seats,Anzahl der Sitze,
7646Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007647"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007648SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7649Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7650Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7651CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7652Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
7653From Lead,Von Lead,
7654Account Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007655Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
7656Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007657Default Price List,Standardpreisliste,
7658Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7659"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7660Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7661"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7662Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7663"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7664Primary Address,Hauptadresse,
7665Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7666Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7667Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7668Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7669Commission Rate,Provisionssatz,
7670Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007671Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007672Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007673Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007674Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7675MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7676Installation Date,Datum der Installation,
7677Installation Time,Installationszeit,
7678Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7679Installed Qty,Installierte Anzahl,
7680Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007681Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7682Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7683Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007684Difference,Unterschied,
7685Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7686Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007687POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7688Collected Amount,Gesammelte Menge,
7689Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7690POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7691Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007692"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7693Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7694List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7695SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7696Quotation To,Angebot für,
7697Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7698Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7699Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7700Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7701In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7702Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7703Quotation Item,Angebotsposition,
7704Against Doctype,Zu DocType,
7705Against Docname,Zu Dokumentenname,
7706Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7707SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7708Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007709In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
7710Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007711Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7712Not Delivered,Nicht geliefert,
7713Fully Delivered,Komplett geliefert,
7714Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7715Not Applicable,Nicht andwendbar,
7716% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007717% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
7718% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007719Not Billed,Nicht abgerechnet,
7720Fully Billed,Voll berechnet,
7721Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7722Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7723Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7724Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7725Planned Quantity,Geplante Menge,
7726For Production,Für die Produktion,
7727Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7728Produced Quantity,Produzierte Menge,
7729Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7730Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7731Contact No.,Kontakt-Nr.,
7732Contribution (%),Beitrag (%),
7733Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7734Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7735Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7736Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7737Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7738Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7739Default Territory,Standardregion,
7740Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007741Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007742Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007743Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007744SMS Center,SMS-Center,
7745Send To,Senden an,
7746All Contact,Alle Kontakte,
7747All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7748All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7749All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7750All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7751All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7752All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7753Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7754Receiver List,Empfängerliste,
7755Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7756Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7757Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7758Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7759Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7760Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7761Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7762Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7763Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7764Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7765Authorized Value,Autorisierter Wert,
7766Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7767Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7768Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
7769Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung),
7770Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7771Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7772Brand Defaults,Markenstandards,
7773Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7774Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7775Parent Company,Muttergesellschaft,
7776Default Values,Standardwerte,
7777Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007778Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7779Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007780Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7781Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007782Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007783Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7784Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7785Date of Establishment,Gründungsdatum,
7786Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7787Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7788Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7789Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7790Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7791Default Cash Account,Standardbarkonto,
7792Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7793Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7794Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7795Discount Received Account,Discount Received Account,
7796Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01007797Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
7798Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007799Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7800Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7801Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7802Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7803Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7804Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
7805Default Deferred Expense Account,Standard-Rechnungsabgrenzungsposten,
7806Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7807Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7808Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7809Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7810Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7811Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7812Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7813Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7814Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7815Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7816Budget Detail,Budget-Detail,
7817Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7818Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7819For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7820Company Logo,Logo des Unternehmens,
7821Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7822Date of Commencement,Anfangsdatum,
7823Phone No,Telefonnummer,
7824Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7825Registration Details,Details zur Registrierung,
7826Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7827Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7828Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7829Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7830From Currency,Von Währung,
7831To Currency,In Währung,
7832For Buying,Für den Kauf,
7833For Selling,Für den Verkauf,
7834Customer Group Name,Kundengruppenname,
7835Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7836Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7837Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7838Credit Limits,Kreditlimits,
7839Email Digest,E-Mail-Bericht,
7840Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7841Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7842How frequently?,Wie häufig?,
7843Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7844Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7845Profit & Loss,Profiteinbuße,
7846New Income,Neuer Verdienst,
7847New Expenses,Neue Ausgaben,
7848Annual Income,Jährliches Einkommen,
7849Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7850Bank Balance,Kontostand,
7851Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7852Receivables,Forderungen,
7853Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007854Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007855Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007856New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007857New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007858Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
7859Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007860New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007861New Quotations,Neue Angebote,
7862Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007863Open Issues,Offene Punkte,
7864Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007865Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007866Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7867Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007868Add Quote,Angebot hinzufügen,
7869Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7870Default Company,Standard Unternehmen,
7871Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7872Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7873Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7874Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7875"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7876Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7877"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7878Item Classification,Artikeleinteilung,
7879General Settings,Grundeinstellungen,
7880Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7881Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7882Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7883Item Tax,Artikelsteuer,
7884Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7885Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7886HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7887Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7888Setup Series,Serie bearbeiten,
7889Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7890Help HTML,HTML-Hilfe,
7891Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7892User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7893Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7894Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7895Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7896Prefix,Präfix,
7897Current Value,Aktueller Wert,
7898This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7899Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7900Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7901A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7902Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7903Partner Type,Partnertyp,
7904Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7905Address Desc,Adresszusatz,
7906Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7907Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7908Targets,Ziele,
7909Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7910Referral Code,Referenzcode,
7911To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7912Logo,Logo,
7913Partner website,Partner-Website,
7914All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7915Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7916Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7917Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7918Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7919Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7920Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7921Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7922Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7923Target Detail,Zieldetail,
7924Target Qty,Zielmenge,
7925Target Amount,Zielbetrag,
7926Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7927"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7928Applicable Modules,Anwendbare Module,
7929Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7930Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7931Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7932Parent Territory,Übergeordnete Region,
7933Territory Manager,Gebietsleiter,
7934For reference,Zu Referenzzwecken,
7935Territory Targets,Ziele für die Region,
7936Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7937UOM Name,Maßeinheit-Name,
7938Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7939Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7940Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7941Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7942Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7943Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7944Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7945Show Price,Preis anzeigen,
7946Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007947Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7948Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7949Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7950Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7951Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7952Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7953Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7954Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7955Payment Success Url,Payment Success URL,
7956After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007957Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007958Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007959image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007960Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7961Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007962Batch Quantity,Chargenmenge,
7963Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007964Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7965Source Document Name,Quelldokumentname,
7966Batch Description,Chargenbeschreibung,
7967Bin,Lagerfach,
7968Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7969Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7970Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7971Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7972Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7973FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7974Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7975Tariff Number,Tarifnummer,
7976Delivery To,Lieferung an,
7977MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7978Is Return,Ist Rückgabe,
7979Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7980Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007981Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007982Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7983Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7984"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7985In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7986In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7987Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7988Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7989Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7990Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7991Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7992% Installed,% installiert,
7993% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7994Installation Status,Installationsstatus,
7995Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7996Instructions,Anweisungen,
7997From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007998Against Sales Order,Zu Auftrag,
7999Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008000Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
8001Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
8002Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
8003Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
8004Delivery Settings,Liefereinstellungen,
8005Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
8006Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
8007Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
8008Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
8009Send with Attachment,Senden mit Anhang,
8010Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
8011Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008012Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008013Visited,Besucht,
8014Order Information,Bestellinformationen,
8015Contact Information,Kontaktinformationen,
8016Email sent to,E-Mail versandt an,
8017Dispatch Information,Versandinformationen,
8018Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
8019MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8020Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
8021Delivery Details,Lieferdetails,
8022Driver Email,Fahrer-E-Mail,
8023Driver Address,Fahreradresse,
8024Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
8025Distance UOM,Abstand UOM,
8026Departure Time,Abfahrtszeit,
8027Delivery Stops,Lieferstopps,
8028Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
8029Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
8030Optimize Route,Route optimieren,
8031Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
8032In Transit,In Lieferung,
8033Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
8034"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
8035STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008036Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008037"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
8038Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
8039Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
8040Maintain Stock,Lager verwalten,
8041Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
8042Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
8043Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
8044Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
8045Barcodes,Barcodes,
8046Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
8047End of Life,Ende der Lebensdauer,
8048Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
8049Valuation Method,Bewertungsmethode,
8050FIFO,FIFO,
8051Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
8052Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
8053Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
8054Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
8055Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
8056Units of Measure,Maßeinheiten,
8057Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
8058Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
8059Has Batch No,Hat Chargennummer,
8060Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
8061Batch Number Series,Chargennummer Serie,
8062"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
8063Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
8064Retain Sample,Probe aufbewahren,
8065Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
8066Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
8067Has Serial No,Hat Seriennummer,
8068Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
8069"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
8070Variants,Varianten,
8071Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008072"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008073Variant Based On,Variante basierend auf,
8074Item Attribute,Artikelattribut,
8075"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
8076Item Defaults,Artikelvorgaben,
8077"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
8078Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
8079Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8080Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
8081Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
8082Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
8083Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
8084Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
8085Supplier Items,Lieferantenartikel,
8086Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
8087Country of Origin,Herkunftsland,
8088Sales Details,Verkaufsdetails,
8089Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8090Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
8091Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
8092No of Months,Anzahl der Monate,
8093Customer Items,Kunden-Artikel,
8094Inspection Criteria,Prüfkriterien,
8095Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
8096Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
8097Default BOM,Standardstückliste,
8098Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
8099If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
8100Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008101Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
8102Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008103Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
8104Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
8105Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
8106Website Image,Website-Image,
8107Website Warehouse,Webseiten-Lager,
8108"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
8109Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
8110List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
8111Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
8112Website Content,Websiten Inhalt,
8113You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
8114Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
8115Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
8116Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
8117Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
8118Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
8119Hub Warehouse,Hublager,
8120"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
8121Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
8122Item Alternative,Artikel Alternative,
8123Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
8124Two-way,Zwei-Wege,
8125Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
8126Attribute Name,Attributname,
8127Numeric Values,Numerische Werte,
8128From Range,Von-Bereich,
8129Increment,Schrittweite,
8130To Range,Bis-Bereich,
8131Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8132Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8133Attribute Value,Attributwert,
8134Abbreviation,Abkürzung,
8135"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8136Item Barcode,Artikelbarcode,
8137Barcode Type,Barcode-Typ,
8138EAN,EAN,
8139UPC-A,UPC-A,
8140Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8141"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8142Ref Code,Ref-Code,
8143Item Default,Artikel Standard,
8144Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8145Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8146Default Supplier,Standardlieferant,
8147Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8148Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8149Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8150Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8151Item Price,Artikelpreis,
8152Packing Unit,Verpackungseinheit,
8153Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008154Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8155Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8156Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8157Check in (group),Check-in (Gruppe),
8158Request for,Anfrage für,
8159Re-order Level,Meldebestand,
8160Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8161Item Supplier,Artikellieferant,
8162Item Variant,Artikelvariante,
8163Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8164Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8165Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8166Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8167Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8168Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8169Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8170Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8171Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8172Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8173Receipt Document,Eingangsbeleg,
8174Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8175Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8176Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8177Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8178Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
8179MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8180Purchase Receipts,Kaufbelege,
8181Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8182Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8183Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8184Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8185Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8186Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
8187MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008188Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008189Transferred,Übergeben,
8190% Ordered,% bestellt,
8191Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8192Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8193Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8194Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8195Packed Item,Verpackter Artikel,
8196To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8197Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8198Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8199Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8200"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8201Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
8202MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8203From Package No.,Von Paket Nr.,
8204Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8205To Package No.,Bis Paket Nr.,
8206If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8207Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8208The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8209Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8210Gross Weight,Bruttogewicht,
8211The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8212Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8213Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8214DN Detail,DN-Detail,
8215STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8216Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8217Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8218Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8219Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8220Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8221Item Locations,Artikelstandorte,
8222Pick List Item,Listenelement auswählen,
8223Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8224Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8225Price List Name,Preislistenname,
8226Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8227Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8228Price List Country,Preisliste Land,
8229MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8230Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8231Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8232Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8233Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008234Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8235Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8236Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008237Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008238Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008239Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8240Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8241Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8242Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8243Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8244Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8245Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8246Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008247Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008248Sample Quantity,Beispielmenge,
8249Rate and Amount,Preis und Menge,
8250MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8251Report Date,Berichtsdatum,
8252Inspection Type,Art der Prüfung,
8253Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8254Sample Size,Stichprobenumfang,
8255Inspected By,kontrolliert durch,
8256Readings,Ablesungen,
8257Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8258Reading 1,Ablesewert 1,
8259Reading 2,Ablesewert 2,
8260Reading 3,Ablesewert 3,
8261Reading 4,Ablesewert 4,
8262Reading 5,Ablesewert 5,
8263Reading 6,Ablesewert 6,
8264Reading 7,Ablesewert 7,
8265Reading 8,Ablesewert 8,
8266Reading 9,Ablesewert 9,
8267Reading 10,Ablesewert 10,
8268Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8269Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8270Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8271Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8272Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8273Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8274Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8275Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8276Creation Date,Erstelldatum,
8277Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8278Asset Details,Details Vermögenswert,
8279Asset Status,Status Vermögenswert,
8280Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8281Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8282Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8283Invoice Details,Rechnungs-Details,
8284Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8285Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8286AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8287Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8288Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8289Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8290Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8291Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8292Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8293MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8294Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8295Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8296Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8297Repack,Umpacken,
8298Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008299Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8300Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8301Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8302Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8303From BOM,Von Stückliste,
8304For Quantity,Für Menge,
8305As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8306Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8307Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8308Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8309Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8310Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8311Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8312Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8313Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8314Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8315Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8316Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8317Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8318Per Transferred,Per übertragen,
8319Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8320Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8321Basic Amount,Grundbetrag,
8322Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8323Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8324BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8325Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8326Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8327Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8328Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8329PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8330Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8331Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8332Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8333Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8334Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8335Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8336Is Cancelled,Ist storniert,
8337Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8338This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8339MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8340Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8341Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8342Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8343Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8344Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8345Current Amount,Aktuelle Höhe,
8346Quantity Difference,Mengendifferenz,
8347Amount Difference,Mengendifferenz,
8348Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8349Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8350Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8351Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8352Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008353Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8354Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008355Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8356Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008357Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008358Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008359Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8360Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008361Batch Identification,Chargenidentifikation,
8362Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8363Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8364UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8365UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8366Variant Field,Variantenfeld,
8367A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8368Warehouse Detail,Lagerdetail,
8369Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008370Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8371PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008372ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008373Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8374Issue Type,Fehlertyp,
8375Issue Split From,Issue Split From,
8376Service Level,Service Level,
8377Response By,Antwort von,
8378Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008379Ongoing,Laufend,
8380Resolution By,Auflösung von,
8381Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8382Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008383First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8384Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8385Opening Date,Eröffnungsdatum,
8386Opening Time,Öffnungszeit,
8387Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8388Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8389Support Team,Support-Team,
8390Issue Priority,Ausgabepriorität,
8391Service Day,Service-Tag,
8392Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008393Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008394Priorities,Prioritäten,
8395Support Hours,Unterstützungsstunden,
8396Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8397Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8398Entity,Entität,
8399Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8400Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8401Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008402Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008403Support Search Source,Support-Suchquelle,
8404Source Type,Quelle Typ,
8405Query Route String,Abfrage Route String,
8406Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8407Response Options,Antwortoptionen,
8408Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8409Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8410Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8411Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8412Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8413Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8414Source DocType,Quelle DocType,
8415Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8416Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8417Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8418Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8419Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8420Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8421Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8422Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8423Support Portal,Supportportal,
8424Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8425Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8426Forum Posts,Forum Beiträge,
8427Forum URL,Forum-URL,
8428Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8429Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8430Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8431Search APIs,Such-APIs,
8432SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8433Issue Date,Ausstellungsdatum,
8434Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8435Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8436Resolved By,Entschieden von,
8437Service Address,Serviceadresse,
8438If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8439Raised By,Gemeldet durch,
8440From Company,Von Unternehmen,
8441Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8442Utilities,Dienstprogramme,
8443Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8444File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8445"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8446Rename Log,Protokoll umbenennen,
8447SMS Log,SMS-Protokoll,
8448Sender Name,Absendername,
8449Sent On,Gesendet am,
8450No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8451Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8452No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8453Sent To,Gesendet An,
8454Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8455Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8456Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8457Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8458Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8459Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8460Bank Remittance,Banküberweisung,
8461Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8462Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8463BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8464BOM Search,Stücklisten-Suche,
8465BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8466BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8467Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8468Cash Flow,Cash Flow,
8469Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8470To Produce,Zu produzieren,
8471Produced,Produziert,
8472Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8473Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8474Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8475Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8476Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8477Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8478Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8479Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8480Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8481DATEV,DATEV,
8482Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8483Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8484Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8485Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008486Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8487Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8488Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8489Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8490Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8491Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8492Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8493Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8494Eway Bill,Eway Bill,
8495Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8496Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8497Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8498Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8499Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8500GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8501GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8502GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8503GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8504GSTR-1,GSTR-1,
8505GSTR-2,GSTR-2,
8506Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8507HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8508Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8509Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8510IRS 1099,IRS 1099,
8511Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8512Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8513Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8514Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8515Item Prices,Artikelpreise,
8516Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008517Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8518Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8519Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8520Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8521Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8522Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8523Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8524Reserved,Reserviert,
8525Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8526Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008527Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8528Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8529Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8530Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8531Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8532Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008533Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8534Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008535Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008536Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008537Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008538Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008539Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8540Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8541Production Analytics,Produktions-Analysen,
8542Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8543Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8544Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008545Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008546Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8547Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8548Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8549Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008550Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008551Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008552Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008553Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008554Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8555Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8556Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008557Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008558Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8559Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8560Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8561Salary Register,Gehalt Register,
8562Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8563Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008564Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008565Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8566Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8567Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8568Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008569Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008570Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8571Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8572Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8573Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8574Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8575Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8576Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8577Serial No Status,Seriennummern-Status,
8578Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8579Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8580Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8581Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8582Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8583Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8584Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8585Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8586Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8587Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8588Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8589Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8590Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8591TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8592TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8593Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8594Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8595Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8596Trial Balance,Probebilanz,
8597Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
8598Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe,
8599Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8600Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8601Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8602Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008603Validation Error,Validierungsfehler,
8604Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8605Bank Clearance,Bankfreigabe,
8606Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8607Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8608Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8609Template Title,Vorlagentitel,
8610Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8611Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8612Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8613Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8614End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8615Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8616Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8617Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8618Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8619"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
8620Disbursement Details,Auszahlungsdetails,
8621Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8622Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8623Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8624Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008625Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8626Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Füllt das Feld ""Ziel Lager"" in allen Positionen der folgenden Tabelle.",
8627Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8628Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8629Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8630{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8631{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8632Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8633Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8634Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8635Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8636Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8637Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8638Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8639Therapy: ,Therapie:,
8640Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8641Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8642Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8643Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8644Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8645Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8646Assam,Assam,
8647Bihar,Bihar,
8648Chandigarh,Chandigarh,
8649Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8650Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8651Daman and Diu,Daman und Diu,
8652Delhi,Delhi,
8653Goa,Goa,
8654Gujarat,Gujarat,
8655Haryana,Haryana,
8656Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8657Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8658Jharkhand,Jharkhand,
8659Karnataka,Karnataka,
8660Kerala,Kerala,
8661Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8662Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8663Maharashtra,Maharashtra,
8664Manipur,Manipur,
8665Meghalaya,Meghalaya,
8666Mizoram,Mizoram,
8667Nagaland,Nagaland,
8668Odisha,Odisha,
8669Other Territory,Anderes Gebiet,
8670Pondicherry,Pondicherry,
8671Punjab,Punjab,
8672Rajasthan,Rajasthan,
8673Sikkim,Sikkim,
8674Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8675Telangana,Telangana,
8676Tripura,Tripura,
8677Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8678Uttarakhand,Uttarakhand,
8679West Bengal,West Bengal,
8680Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8681Published on,Veröffentlicht auf,
8682Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8683Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8684Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008685Days,Tage,
8686Months,Monate,
8687Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008688Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8689If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8690Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8691Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8692Dunning,Mahnung,
8693DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8694Overdue Days,Überfällige Tage,
8695Dunning Type,Mahnart,
8696Dunning Fee,Mahngebühr,
8697Dunning Amount,Mahnbetrag,
8698Resolved,Aufgelöst,
8699Unresolved,Ungelöst,
8700Printing Setting,Druckeinstellung,
8701Body Text,Hauptteil,
8702Closing Text,Text schließen,
8703Resolve,Entschlossenheit,
8704Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8705Is Default Language,Ist Standardsprache,
8706Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8707Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8708Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8709Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8710Dunning Letter,Mahnbrief,
8711"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8712Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8713Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8714Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008715"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008716POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8717POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8718POS Transactions,POS-Transaktionen,
8719POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8720Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8721Closing Amount,Schlussbetrag,
8722POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8723POS Invoice,POS-Rechnung,
8724ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008725Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008726Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8727Consolidated,Konsolidiert,
8728POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8729POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8730POS Invoices,POS-Rechnungen,
8731Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8732POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8733Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8734Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8735POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8736POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8737Payment Methods,Zahlungsarten,
8738Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8739General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8740Customers,Kunden,
8741Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8742Fetch Customers,Kunden holen,
8743Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8744Print Preferences,Druckeinstellungen,
8745Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8746Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8747Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8748CC To,CC To,
8749Help Text,Hilfstext,
8750Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8751Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8752Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8753Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8754PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8755PSOA Project,PSOA-Projekt,
8756ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8757Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8758Place of Supply,Ort der Lieferung,
8759Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8760GST Details,GST Details,
8761GST Category,GST-Kategorie,
8762Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8763Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8764Unregistered,Nicht registriert,
8765SEZ,SEZ,
8766Overseas,Übersee,
8767UIN Holders,UIN-Inhaber,
8768With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8769Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8770Invoice Copy,Rechnungskopie,
8771Original for Recipient,Original für Empfänger,
8772Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8773Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8774Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8775Reverse Charge,Reverse Charge,
8776Y,Y.,
8777N,N.,
8778E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8779Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
878001-Sales Return,01-Umsatzrendite,
878102-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
878203-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
878304-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
878405-Change in POS,05-Änderung im POS,
878506-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
878607-Others,07-Andere,
8787Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8788Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8789Import Of Service,Import von Service,
8790Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8791Ineligible,Nicht förderfähig,
8792All Other ITC,Alle anderen ITC,
8793Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8794Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8795Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8796Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8797Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8798Is Non GST,Ist nicht GST,
8799ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8800E-Way Bill No.,E-Way Bill No.,
8801Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8802Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8803Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8804GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8805Distance (in km),Entfernung (in km),
8806Road,Straße,
8807Air,Luft,
8808Rail,Schiene,
8809Ship,Schiff,
8810GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8811Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8812Consumer,Verbraucher,
8813Deemed Export,Als Export angesehen,
8814Port Code,Portcode,
8815 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8816Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8817Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8818Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8819If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8820Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8821New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8822Document Type ,Art des Dokuments,
8823Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8824Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8825Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8826Monthly Rate,Monatliche Rate,
8827Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8828Source State,Quellstaat,
8829Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8830Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8831Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008832"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8833 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8834Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008835"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008836"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8837Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8838Call Details,Anrufdetails,
8839Authorised By,Authorisiert von,
8840Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8841Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8842First Response Time,Erste Antwortzeit,
8843Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8844Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8845Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8846Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8847...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8848Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8849This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8850Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8851Programs,Programme,
8852...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8853Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8854This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8855Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8856Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8857Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8858...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8859Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8860This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8861Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8862EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8863Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8864Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8865Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8866Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8867Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8868...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8869Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8870This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8871"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8872The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
8873Default Round Off Account,Standard-Rundungskonto,
8874Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8875Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8876Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8877Meta Data,Metadaten,
8878Unresolve,Auflösen,
8879Create Document,Dokument erstellen,
8880Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8881TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8882Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8883Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8884Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8885Credentials,Referenzen,
8886Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8887Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8888Configuration,Aufbau,
8889Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8890Shipping Account Head,Versand Account Head,
8891Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8892Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8893Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8894Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8895Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8896Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8897Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8898 to know more,mehr wissen,
8899"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8900Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8901Allow Blank,Leer lassen,
8902Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8903"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8904Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8905Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8906"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8907Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8908"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8909"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8910Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8911"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008912Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008913Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8914"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8915Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8916"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8917Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8918"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8919Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8920Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8921Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8922Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8923Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8924Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8925Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8926Chief Complaint,Hauptklage,
8927Medications,Medikamente,
8928Investigations,Untersuchungen,
8929Discharge Detials,Entladungsdetials,
8930Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8931Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8932Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8933Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8934Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8935Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8936Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8937Process Transfer,Prozessübertragung,
8938HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8939Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8940Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8941Printed on,Gedruckt auf,
8942Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8943Requesting Department,Abteilung anfordern,
8944Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8945Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
8946Lab Technician Designation,Bezeichnung des Labortechnikers,
8947Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8948Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8949Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8950Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8951Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8952Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8953Print Position,Druckposition,
8954Bottom,Unterseite,
8955Top,oben,
8956Both,Beide,
8957Result Legend,Ergebnis Legende,
8958Lab Tests,Labortests,
8959No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8960"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8961No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8962Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8963Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8964Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8965Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8966"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008967"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008968Description ,Beschreibung,
8969Descriptive Test,Beschreibender Test,
8970Group Tests,Gruppentests,
8971Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8972"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8973Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8974Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8975Italic,Kursiv,
8976Underline,Unterstreichen,
8977Organism,Organismus,
8978Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8979Colony Population,Koloniebevölkerung,
8980Colony UOM,Kolonie UOM,
8981Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8982Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8983Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8984Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8985Billing Item,Rechnungsposition,
8986Medical Codes,Medizinische Codes,
8987Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8988Order Admission,Eintritt bestellen,
8989Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8990Order Discharge,Auftragsentladung,
8991Sample Details,Beispieldetails,
8992Collected On,Gesammelt am,
8993No. of prints,Anzahl der Drucke,
8994Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8995HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8996In Time,Rechtzeitig,
8997Out Time,Out Time,
8998Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
8999Approvers,Genehmiger,
9000The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
9001Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
9002PAN Number,PAN-Nummer,
9003Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
9004MICR Code,MICR-Code,
9005Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
9006Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
9007Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
9008Reference No,Referenznummer,
9009Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.",
9010Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet",
9011If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
9012This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
9013This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
9014This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
9015This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
9016Variant BOM,Variantenstückliste,
9017Template Item,Vorlagenelement,
9018Select template item,Vorlagenelement auswählen,
9019Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
9020Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
9021DT-,DT-,
9022Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
9023Operator,Operator,
9024In Mins,In Minuten,
9025Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
9026Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
9027Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
9028Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
9029On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
9030Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
9031Machine malfunction,Maschinenstörung,
9032Electricity down,Strom aus,
9033Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
9034Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
9035"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
9036Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
9037"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
9038Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
9039This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
9040Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
9041This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
9042"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
9043Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
9044"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
9045Lead Time,Vorlaufzeit,
9046PAN Details,PAN Details,
9047Create Customer,Kunden erstellen,
9048Invoicing,Fakturierung,
9049Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
9050Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
9051Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
9052Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
9053Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
9054Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9055You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
9056ERPNext Docs,ERPNext Docs,
9057Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
9058Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
9059Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
9060Linked Item,Verknüpftes Element,
9061Is Recurring,Wiederholt sich,
9062HRA Exemption,HRA-Befreiung,
9063Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
9064Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
9065HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
9066Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
9067Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
9068House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
9069Rented From Date,Vermietet ab Datum,
9070Rented To Date,Bisher vermietet,
9071Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
9072Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
9073Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
9074Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
9075Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
9076Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
9077Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
9078Component Type,Komponententyp,
9079Provident Fund,Vorsorgefonds,
9080Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
9081Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
9082Professional Tax,Berufssteuer,
9083Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
9084Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
9085Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009086Unmarked days,Nicht markierte Tage,
9087Absent Days,Abwesende Tage,
9088Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
9089Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009090Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009091"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
9092Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009093"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9094"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009095Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
9096Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
9097Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
9098HRA Settings,HRA-Einstellungen,
9099Basic Component,Grundkomponente,
9100HRA Component,HRA-Komponente,
9101Arrear Component,Komponente zurückziehen,
9102Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
9103Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
9104Enable Variants,Varianten aktivieren,
9105Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
9106MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9107Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
9108Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
9109Is Non GST ,Ist nicht GST,
9110Image Description,Bildbeschreibung,
9111Transfer Status,Übertragungsstatus,
9112MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9113Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
9114Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
9115Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
9116Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
9117"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
9118Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
9119"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
9120Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
9121 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
9122Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009123"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009124"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
9125Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
9126Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
9127On Hold Since,In der Warteschleife seit,
9128Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
9129Response Details,Antwortdetails,
9130Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
9131User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
9132SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
9133Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
9134Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
9135Greetings Section,Grüße Abschnitt,
9136Greeting Title,Begrüßungstitel,
9137Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
9138Youtube ID,Youtube ID,
9139Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9140Views,Ansichten,
9141Dislikes,Abneigungen,
9142Video Settings,Video-Einstellungen,
9143Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
914430 mins,30 Minuten,
91451 hr,1 Std,
91466 hrs,6 Std,
9147Patient Progress,Patientenfortschritt,
9148Targetted,Gezielt,
9149Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9150Sessions,Sitzungen,
9151Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9152Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9153 out of ,aus,
9154Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9155Gender: ,Geschlecht:,
9156Contact: ,Kontakt:,
9157Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9158Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9159Patient Profile,Patientenprofil,
9160Point Of Sale,Kasse,
9161Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9162Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9163Invoice Status,Rechnungsstatus,
9164Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9165Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9166No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9167"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9168Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9169Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9170Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9171Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9172Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9173Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9174Discount (%),Rabatt (%),
9175You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9176You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9177To Be Paid,Bezahlt werden,
9178Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9179Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9180Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9181Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9182You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9183There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9184You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9185Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9186Active Leads,Aktive Leads,
9187Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9188BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9189BOM ID,Stücklisten-ID,
9190BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9191Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9192Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9193View Type,Ansichtstyp,
9194Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9195Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9196Machine,Maschine,
9197Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9198Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9199"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9200Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9201First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9202First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9203Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9204Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9205Date Based On,Datum basierend auf,
9206{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9207Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9208Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9209Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9210Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9211Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9212Projected Quantity,Projizierte Menge,
9213 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9214Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9215Id,Ich würde,
9216Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9217From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9218To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
9219No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden,
9220Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9221Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9222Jan,Jan.,
9223Feb,Feb.,
9224Mar,Beschädigen,
9225Apr,Apr.,
9226Aug,Aug.,
9227Sep,Sep.,
9228Oct,Okt.,
9229Nov,Nov.,
9230Dec,Dez.,
9231Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9232Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9233Order Qty,Bestellmenge,
9234Raw Material Code,Rohstoffcode,
9235Raw Material Name,Rohstoffname,
9236Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9237Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9238Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9239Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9240Order By,Sortieren nach,
9241Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9242Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9243Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9244Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9245Project Summary,Projektübersicht,
9246Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9247Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9248Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9249Completion,Fertigstellung,
9250Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9251Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9252From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9253To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9254Qty to Bill,Menge zu Bill,
9255Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9256 Purchase Value,Einkaufswert,
9257Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9258Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9259 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9260Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9261Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9262Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9263Applicant name,Name des Bewerbers,
9264Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9265On Date,Am Datum,
9266Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9267Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9268Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9269Account No,Konto Nr,
9270IFSC,IFSC,
9271MICR,MICR,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009272Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009273Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9274Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009275Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009276 Sales Value,Verkaufswert,
9277Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
9278Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt,
9279Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9280Produce Qty,Menge produzieren,
9281Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9282Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9283YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9284Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9285Barnch,Barnch,
9286Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9287Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9288Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9289Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9290PF Account,PF-Konto,
9291PF Amount,PF-Betrag,
9292Additional PF,Zusätzlicher PF,
9293PF Loan,PF-Darlehen,
9294Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9295Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9296Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9297This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9298Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9299Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9300Programs updated,Programme aktualisiert,
9301Program and Course,Programm und Kurs,
9302{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9303Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9304Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9305Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9306Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9307Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9308Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9309Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9310Courses updated,Kurse aktualisiert,
9311{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9312Topics updated,Themen aktualisiert,
9313Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009314Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9315Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9316Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9317URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9318"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9319The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9320An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9321No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9322You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9323You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9324You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9325Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9326A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9327End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9328Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9329 from {0},von {0},
9330 to {0},bis {0},
9331Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9332Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9333To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9334Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9335Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9336Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9337Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9338You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9339Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9340Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9341Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9342Total Assets,Gesamtvermögen,
9343New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9344Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9345Incorrect Date,Falsches Datum,
9346Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9347There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9348% Complete,% Komplett,
9349Back to Course,Zurück zum Kurs,
9350Finish Topic,Thema beenden,
9351Mins,Minuten,
9352by,durch,
9353Back to,Zurück zu,
9354Enrolling...,Einschreibung ...,
9355You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9356Enrolled,Eingeschrieben,
9357Watch Intro,Intro ansehen,
9358We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9359Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9360Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9361{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9362Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9363Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9364Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9365Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9366Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009367Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9368Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9369Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9370You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9371Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9372You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9373Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9374{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9375Invalid Value,Ungültiger Wert,
9376The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9377"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9378Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9379Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9380You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9381POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9382Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9383Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9384The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9385Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9386Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9387Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9388You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9389Missing Account,Fehlendes Konto,
9390Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9391Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9392Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9393Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9394Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9395Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9396Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9397A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9398Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9399Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9400Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9401Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9402Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9403Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9404Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9405Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9406No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9407No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9408Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9409Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9410Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9411Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9412"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9413"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9414"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9415For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9416{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9417Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9418Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9419Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9420Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9421Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9422"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9423 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9424"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9425"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9426 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9427Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9428Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9429Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9430Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9431Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9432"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9433Out of Stock,Nicht vorrättig,
9434{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9435Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9436Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9437Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9438All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9439All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9440Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9441Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9442The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9443Variant Items,Variantenartikel,
9444Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9445The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9446There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9447Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9448Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9449Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9450Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9451Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9452Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9453Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9454Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9455Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9456Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9457Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9458(Forecast),(Prognose),
9459Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9460Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9461Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9462Based On Document,Basierend auf Dokument,
9463Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9464Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009465Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
9466Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009467Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9468Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9469Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9470Items Required,Erforderliche Artikel,
9471Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9472Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9473Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
9474Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt,
9475Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden,
9476Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!,
9477Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden,
9478Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch,
9479Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein.,
9480Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt,
9481Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9482Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9483Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9484Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9485Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9486Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9487Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9488From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9489Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9490From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9491To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9492Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9493Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9494Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009495Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009496Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9497Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9498Test :,Prüfung :,
9499Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9500Normal Range: ,Normalbereich:,
9501Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9502"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9503Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9504Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9505Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9506Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9507Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9508Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9509"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9510{0} on {1},{0} auf {1},
9511{0} with {1},{0} mit {1},
9512Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9513"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9514Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9515Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9516Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9517Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9518{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9519Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009520Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9521"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9522Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9523Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309524Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9525"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9526Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9527Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9528Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9529Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9530"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9531Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309532Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
9533Please Select Both Company and Party Type First,Bitte wählen Sie zuerst Firmen- und Partytyp aus,
9534Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9535Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9536Email Details,E-Mail-Details,
9537"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9538Preview Email,Vorschau E-Mail,
9539Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9540Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9541"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
9542Exit Interview Held On,Beenden Sie das Interview,
9543Condition and formula,Zustand und Formel,
9544Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9545Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9546POS Register,POS-Register,
9547"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9548"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9549"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9550Payment Method,Zahlungsmethode,
9551"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9552Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9553Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9554Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9555Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9556Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9557Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9558Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9559Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309560Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9561"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9562you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9563You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9564The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9565Regards,Grüße,
9566Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9567Update Password,Passwort erneuern,
9568Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9569You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9570Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9571Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
9572Company Not Linked,Firma nicht verbunden,
9573Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9574Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9575"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309576"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
9577Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
9578Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
9579Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
9580Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
9581"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
9582This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
9583"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
9584"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
9585Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
9586Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
9587Payment Channel,Zahlungskanal,
9588Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
9589Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
9590Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
9591Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9592Suppliers,Lieferanten,
9593Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
9594Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
9595Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
9596Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
9597Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
9598Initiator Name,Initiatorname,
9599Till Number,Bis Nummer,
9600Sandbox,Sandkasten,
9601 Online PassKey,Online PassKey,
9602Security Credential,Sicherheitsnachweis,
9603Get Account Balance,Kontostand abrufen,
9604Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
9605Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
9606HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9607Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
9608Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
9609Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
9610Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
9611Medication Warehouse,Medikamentenlager,
9612Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
9613Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
9614Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
9615Medication Details,Medikamentendetails,
9616Drug Code,Drogencode,
9617Drug Name,Medikamentenname,
9618Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
9619Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
9620Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
9621HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9622Total Orders,Bestellungen insgesamt,
9623Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
9624Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
9625Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
9626{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
9627{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
9628Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
9629Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
9630Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
9631Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
9632Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
9633Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
9634Sequence ID,Sequenz-ID,
9635Sequence Id,Sequenz-ID,
9636Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
9637Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
9638Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
9639Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
9640Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
9641Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
9642"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009643Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309644Select Items,Gegenstände auswählen,
9645Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
9646Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009647Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
9648Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309649How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
9650Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
9651Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009652Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309653Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
9654Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
9655"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
9656Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
9657Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
9658Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
9659Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stellen Sie die Menge in Transaktionen basierend auf Seriennummer ohne Eingabe ein,
9660Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
9661Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009662Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
9663Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309664Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
9665Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
9666The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
9667Payment Received,Zahlung erhalten,
9668Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
9669Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
9670Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
9671Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
9672The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
9673Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
9674Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
9675Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
9676Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
9677Transaction Error,Transaktionsfehler,
9678Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
9679"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
9680Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
9681Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
9682Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
9683Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
9684Balance Details,Kontostanddetails,
9685Current Balance,Aktueller Saldo,
9686Available Balance,Verfügbares Guthaben,
9687Reserved Balance,Reservierter Saldo,
9688Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
9689Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309690Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
9691Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
9692Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9693Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9694Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
9695Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
9696Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
9697Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
9698Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile # {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
9699You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
9700Error Occured,Fehler aufgetreten,
9701Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
9702Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009703(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309704Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
9705Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
9706Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9707Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9708A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
9709{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
9710At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile # {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
9711The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
9712"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
9713Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
9714Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
9715No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
9716No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
9717From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9718To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9719From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9720To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9721Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
9722Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
9723Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
9724Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
9725Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
9726Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
9727No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
9728An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309729Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
9730Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
9731Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
9732Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
9733Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
9734Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
9735Therapy Types,Therapietypen,
9736Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
9737Non Conformance,Nichtkonformität,
9738Process Owner,Prozessverantwortlicher,
9739Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
9740Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
9741Problem,Problem,
9742Responsible,Verantwortlich,
9743Completion By,Fertigstellung durch,
9744Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
9745Right Index,Richtiger Index,
9746Left Index,Linker Index,
9747Sub Procedure,Unterprozedur,
9748Passed,Bestanden,
9749Print Receipt,Druckeingang,
9750Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
9751Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
9752Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
9753Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
9754Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
9755Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
9756Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
9757Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
9758Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
9759Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
9760You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
9761You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
9762Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
9763You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
9764Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
9765POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
9766Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
9767Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
9768Balance Serial No,Balance Seriennr,
9769Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
9770Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
9771Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
9772Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
9773Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
9774Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
9775"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
9776Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
9777{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
9778{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
9779Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
9780Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9781Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9782Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
9783Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
9784Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9785Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9786Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
9787Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
9788Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
9789because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
9790or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
9791Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
9792because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
9793as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
9794This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
9795Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
9796To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9797as {} in {},wie in {},
9798Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
9799Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
9800To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9801Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
9802POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
9803User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
9804Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
9805Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
9806You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
9807Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
9808You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
9809Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
9810Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
9811{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
9812already exists,ist bereits vorhanden,
9813POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
9814POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
9815POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
9816POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
9817POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
9818Row #{}: {},Reihe #{}: {},
9819Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
9820Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
9821"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
9822Account Not Found,Konto nicht gefunden,
9823"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
9824Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
9825Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
9826"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
9827"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
9828"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
9829"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
9830"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009831Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
9832"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309833{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
9834Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
9835"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
9836" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
9837The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
9838Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
9839Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
9840Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309841"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
9842Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
9843Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
9844Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
9845"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
9846Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,