blob: 46b85c24f8adf837fca42f3cffffc3d882523380 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",„Предмет који пружа клијент“ такође не може бити предмет куповине,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",„Предмет који пружа клијент“ не може имати стопу вредновања,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Да ли је основних средстава" не може бити неконтролисано, као средствима запис постоји у односу на ставке",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули",
6'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни",
7'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума""",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Отварање',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Да Предмет бр' не може бити мањи од 'Од Предмет бр',
12'To Date' is required,' To Date ' требуется,
13'Total','Укупно',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Ажурирање Сток "не може се проверити, јер ствари нису достављене преко {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Ажурирање Сток "не може да се провери за фиксну продаје имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 тачно подударање.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890-Above,90-Изнад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000019A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов",
20A Default Service Level Agreement already exists.,Уговор о нивоу услуге већ постоји.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Олово захтева или име особе или име организације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Клијент са истим именом већ постоји,
23A question must have more than one options,Питање мора имати више опција,
24A qustion must have at least one correct options,Куранце мора имати најмање једну исправну опцију,
25A {0} exists between {1} and {2} (,А {0} постоји између {1} и {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,А4,
27API Endpoint,Ендпоинт АПИ,
28API Key,АПИ кључ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор,
30Abbreviation already used for another company,Скраћеница већ користи за другу компанију,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов,
32Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,О компанији,
34About your company,О вашој компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000035Above,Горе,
36Absent,Одсутан,
37Academic Term,akademski Рок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Академски термин:,
39Academic Year,Академска година,
40Academic Year: ,Академска година:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Приступ токен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Доступна вредност,
44Account,Рачун,
45Account Number,Број рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Број рачуна {0} већ се користи на налогу {1},
47Account Pay Only,Рачун плаћате само,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053048Account Type,Тип налога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000049Account Type for {0} must be {1},Тип рачун за {0} мора бити {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """,
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'",
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Број рачуна за налог {0} није доступан. <br> Молимо правилно подесите свој рачун.,
53Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .,
56Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053058Account {0} does not belong to company: {1},Рачун {0} не припада компанији: {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000059Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1},
60Account {0} does not exist,Счет {0} не существует,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053061Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Рачун {0} не поклапа са Компаније {1} у режиму рачуна: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Рачун {0} је ушла више пута,
64Account {0} is added in the child company {1},Рачун {0} се додаје у дечијем предузећу {1},
65Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко Стоцк промету,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран,
73Accountant,рачуновођа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053074Accounting,Рачуноводство,
75Accounting Entry for Asset,Рачуноводствени унос за имовину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2},
78Accounting Ledger,Књиговодство Леџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053079Accounting journal entries.,Рачуноводствене ставке дневника.,
80Accounts,Рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Рачуни менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Обавезе према добављачима,
83Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053084Accounts Receivable,Потраживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000085Accounts Receivable Summary,Потраживања од купаца Преглед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Корисничке налоге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Обавештење о дневном обрачуну за плате од {0} до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053089Accumulated Depreciation,Акумулирана амортизација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000090Accumulated Depreciation Amount,Исправка вриједности Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053091Accumulated Depreciation as on,Акумулирана амортизација као на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000092Accumulated Monthly,картон Месечно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053093Accumulated Values,Акумулиране вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000094Accumulated Values in Group Company,Акумулиране вредности у групној компанији,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Постићи ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000096Action,Акција,
97Action Initialised,Акција је покренута,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000099Active,Активан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Активност Трошкови постоји за запосленог {0} против Ацтивити типе - {1},
101Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом,
102Activity Type,Активност Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530103Actual Cost,Стварна цена,
104Actual Delivery Date,Стварни датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Стварна Кол,
106Actual Qty is mandatory,Стварна ком је обавезна,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Ацтуал Кти {0} / Ваитинг Кти {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Стварна Кол : Количина доступан у складишту .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Стварна количина на лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Актуелне тип порез не може бити укључен у стопу тачка у низу {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Додати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add Comment,Додај коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Customers,Додај Купци,
115Add Employees,Додај Запослени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530116Add Item,Додајте ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Додај артикле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530118Add Leads,Адд Леадс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000119Add Multiple Tasks,Додајте више задатака,
120Add Row,Додај ред,
121Add Sales Partners,Додајте продајне партнере,
122Add Serial No,Додај сериал но,
123Add Students,Додај Студенти,
124Add Suppliers,Додајте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add Time Slots,Адд Тиме Слотс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Додај тимесхеетс,
127Add Timeslots,Додај Тимеслотс,
128Add Users to Marketplace,Додајте кориснике у Маркетплаце,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Додај нову адресу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add cards or custom sections on homepage,Додајте картице или прилагођене одељке на почетну страницу,
131Add more items or open full form,Додали још ставки или Опен пуној форми,
132Add notes,Додајте белешке,
133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Додајте остатак свог организације као своје кориснике. Такође можете да додате позвати купце да вашем порталу тако да их додају из контаката,
134Add to Details,Додај у Детаљи,
135Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца,
136Added,Додато,
137Added to details,Додато у детаље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Added {0} users,Додато је {0} корисника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000139Additional Salary Component Exists.,Постоје додатне компоненте зараде.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530140Address,Адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Аддресс Лине 2,
142Address Name,Адреса Име,
143Address Title,Адреса Наслов,
144Address Type,Врста адресе,
145Administrative Expenses,административные затраты,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530146Administrative Officer,Административни службеник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000147Administrator,Администратор,
148Admission,улаз,
149Admission and Enrollment,Упис и упис,
150Admissions for {0},Пријемни за {0},
151Admit,Признајем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admitted,Признао,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Унапред Износ,
154Advance Payments,Адванце Плаћања,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Адванце валута валуте треба да буде иста као валута компаније {0},
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Унапред износ не може бити већи од {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Оглашавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000158Aerospace,ваздушно-космички простор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530159Against,Против,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000160Against Account,Против налога,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак,
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера,
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Против добављача Фактура {0} {1} од,
164Against Voucher,Против ваучер,
165Against Voucher Type,Против Вауцер Типе,
166Age,Старост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age (Days),Старост (Дани),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Старење Басед Он,
169Ageing Range 1,Старење Опсег 1,
170Ageing Range 2,Старење Опсег 2,
171Ageing Range 3,Старење Опсег 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Пољопривреда,
173Agriculture (beta),Пољопривреда (бета),
174Airline,Ваздушна линија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000175All Accounts,Сви рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530176All Addresses.,Све адресе.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000177All Assessment Groups,Све процене Групе,
178All BOMs,sve БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530179All Contacts.,Сви контакти.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000180All Customer Groups,Все Группы клиентов,
181All Day,Целодневни,
182All Departments,Сви одјели,
183All Healthcare Service Units,Све јединице за здравствену заштиту,
184All Item Groups,Все Группы товаров,
185All Jobs,Сви послови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530186All Products,Сви производи,
187All Products or Services.,Сви производи или услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000188All Student Admissions,Све Студент Пријемни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Све групе добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000190All Supplier scorecards.,Све испоставне картице.,
191All Territories,Все территории,
192All Warehouses,sve складишта,
193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Све комуникације, укључујући и изнад њих, биће премјештене у ново издање",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Сви предмети су већ пренети за овај радни налог.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Сви остали ИТЦ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Сва обавезна задатка за стварање запослених још није завршена.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Издвојити Износ за плаћање,
198Allocated Amount,Додијељени износ,
199Allocated Leaves,Распоређене листе,
200Allocating leaves...,Расподјела листова ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530201Already record exists for the item {0},Већ постоји запис за ставку {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Већ је постављено подразумевано у профилу пос {0} за корисника {1}, љубазно онемогућено подразумевано",
203Alternate Item,Алтернативна јединица,
204Alternative item must not be same as item code,Алтернативна ставка не сме бити иста као код ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Измењена од,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530206Amount,Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000207Amount After Depreciation,Износ Након Амортизација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Износ интегрисаног пореза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Износ ТДС одбијен,
210Amount should not be less than zero.,Износ не сме бити мањи од нуле.,
211Amount to Bill,Износ на Предлог закона,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Износ {0} {1} против {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Износ {0} {1} одузима од {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Износ {0} {1} је прешао из {2} у {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530215Amount {0} {1} {2} {3},Износ {0} {1} {2} {3},
216Amt,Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров",
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Академски назив са овим &#39;школској&#39; {0} и &#39;Рок име&#39; {1} већ постоји. Молимо Вас да измените ове ставке и покушајте поново.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530219An error occurred during the update process,Дошло је до грешке током процеса ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Элемент существует с тем же именем ({0} ) , пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт",
221Analyst,аналитичар,
222Analytics,аналитика,
223Annual Billing: {0},Годишња плаћања: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530224Annual Salary,Годишња плата,
225Anonymous,Анонимно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Још један запис о буџету &#39;{0}&#39; већ постоји {1} &#39;{2}&#39; и рачун &#39;{3}&#39; за фискалну годину {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1},
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Антибиотик,
230Apparel & Accessories,Одећа и прибор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Применимо для,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Применљиво ако је компанија СпА, САпА или СРЛ",
233Applicable if the company is a limited liability company,Применљиво ако је компанија са ограниченом одговорношћу,
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Применљиво ако је компанија физичка особа или власништво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000235Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов ),
236Application period cannot be across two allocation records,Период примене не може бити преко две евиденције алокације,
237Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период,
238Applied,примењен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530239Apply Now,Пријавите се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000240Appointment Confirmation,Потврда о именовању,
241Appointment Duration (mins),Трајање именовања (мин),
242Appointment Type,Тип именовања,
243Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Именовање {0} и фактура за продају {1} отказана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530244Appointments and Encounters,Именовања и сусрети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000245Appointments and Patient Encounters,Именовања и сусрети са пацијентима,
246Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Apprentice,Шегрт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000248Approval Status,Статус одобравања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000249Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """,
250Approve,одобрити,
251Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к",
252Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к",
253"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Апликације које користе тренутни кључ неће моћи да приступе, да ли сте сигурни?",
254Are you sure you want to cancel this appointment?,Да ли сте сигурни да желите да откажете овај термин?,
255Arrear,Заостатак,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530256As Examiner,Као испитивач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000257As On Date,Као и на датум,
258As Supervisor,Као супервизор,
259As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Према правилима 42 и 43 ЦГСТ правила,
260As per section 17(5),Према члану 17 (5),
261As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Према вашој додељеној структури зарада не можете се пријавити за накнаде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530262Assessment,Процена,
263Assessment Criteria,Критеријум за процену,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000264Assessment Group,Студијске групе,
265Assessment Group: ,Процена група:,
266Assessment Plan,Процена план,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530267Assessment Plan Name,Назив плана процене,
268Assessment Report,Извештај процене,
269Assessment Reports,Извештаји о процени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000270Assessment Result,Процена резултата,
271Assessment Result record {0} already exists.,Оцењивање Резултат записа {0} већ постоји.,
272Asset,преимућство,
273Asset Category,средство Категорија,
274Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава,
275Asset Maintenance,Одржавање имовине,
276Asset Movement,средство покрет,
277Asset Movement record {0} created,Кретање средство запис {0} је направљена,
278Asset Name,Назив дела,
279Asset Received But Not Billed,Имовина је примљена али није фактурисана,
280Asset Value Adjustment,Подешавање вредности активе,
281"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Средство не може бити поништена, као што је већ {0}",
282Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0},
283"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Средство {0} не може бити укинута, јер је већ {1}",
284Asset {0} does not belong to company {1},Средство {0} не припада компанији {1},
285Asset {0} must be submitted,Средство {0} мора да се поднесе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530286Assets,Средства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000287Assign,Доделити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assign Salary Structure,Додели структуру плата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000289Assign To,Додели,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000290Assign to Employees,Доделите запосленима,
291Assigning Structures...,Додела структура ...,
292Associate,помоћник,
293At least one mode of payment is required for POS invoice.,Најмање један начин плаћања је потребно за ПОС рачуна.,
294Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа,
295Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани,
296Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно,
297Attach Logo,Прикрепите логотип,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000298Attachment,Прилог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Attachments,Прилози,
300Attendance,Похађање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Гледалаца Од Датум и радног То Дате је обавезна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000302Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме,
303Attendance date can not be less than employee's joining date,Датум Присуство не може бити мањи од уласку датума запосленог,
304Attendance for employee {0} is already marked,Посещаемость за работника {0} уже отмечен,
305Attendance for employee {0} is already marked for this day,Присуство за запосленог {0} је већ означена за овај дан,
306Attendance has been marked successfully.,Присуство је успешно обележен.,
307Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Присуство није послато за {0} јер је то празник.,
308Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Присуство није послато за {0} као {1} на одсуству.,
309Attribute table is mandatory,Атрибут сто је обавезно,
310Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} изабран више пута у атрибутима табели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000311Author,аутор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530312Authorized Signatory,Овлашћени потписник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000313Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Auto Repeat,Ауто Репеат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Auto repeat document updated,Аутоматско понављање документа је ажурирано,
316Automotive,аутомобилски,
317Available,Доступно,
318Available Leaves,Расположиве листе,
319Available Qty,Доступно ком,
320Available Selling,Доступна продаја,
321Available for use date is required,Потребан је датум употребе,
322Available slots,Доступни слотови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Available {0},Доступно {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000324Available-for-use Date should be after purchase date,Датум доступан за коришћење треба да буде након датума куповине,
325Average Age,Просек година,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Average Rate,Просечна стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000327Avg Daily Outgoing,Просек Дневни Одлазећи,
328Avg. Buying Price List Rate,Авг. Стопа листе куповних цена,
329Avg. Selling Price List Rate,Авг. Продајна ценовна листа,
330Avg. Selling Rate,Про. Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530331BOM,БОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530332BOM Browser,БОМ Бровсер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000333BOM No,БОМ Нема,
334BOM Rate,БОМ курс,
335BOM Stock Report,БОМ Сток Извештај,
336BOM and Manufacturing Quantity are required,БОМ и Производња Количина се тражи,
337BOM does not contain any stock item,БОМ не садржи никакву стоцк итем,
338BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1},
339BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна,
340BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе,
341Balance,Баланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342Balance (Dr - Cr),Баланс (Др - Цр),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000343Balance ({0}),Баланс ({0}),
344Balance Qty,Стање Кол,
345Balance Sheet,баланс,
346Balance Value,Биланс Вредност,
347Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530348Bank,банка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000349Bank Account,Банковни рачун,
350Bank Accounts,Банковни рачуни,
351Bank Draft,Банка Нацрт,
352Bank Entries,Банк unosi,
353Bank Name,Име банке,
354Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета,
355Bank Reconciliation,Банка помирење,
356Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530357Bank Statement,Извод из банке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000358Bank Statement Settings,Поставке банке,
359Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи,
360Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0},
361Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Банка / Новчане трансакције против странке или за интерни трансфер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530362Banking,Банкарство,
363Banking and Payments,Банкарство и плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000364Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Barcode {0} is not a valid {1} code,Бар код {0} није важећи {1} код,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Base,база,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000367Base URL,База УРЛ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000368Based On,На Дана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530369Based On Payment Terms,На основу услова плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Basic,основной,
371Batch,Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530372Batch Entries,Батцх Ентриес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000373Batch ID is mandatory,Батцх ИД је обавезна,
374Batch Inventory,Серија Инвентар,
375Batch Name,батцх Име,
376Batch No,Групно Нема,
377Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0},
378Batch {0} of Item {1} has expired.,Батцх {0} од тачке {1} је истекао.,
379Batch {0} of Item {1} is disabled.,Батцх {0} у ставку {1} је онемогућен.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530380Batch: ,Батцх:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000381Batches,Пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Become a Seller,Постаните продавац,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000383Beginner,почетник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Bill,рачун,
385Bill Date,Бил Датум,
386Bill No,Бил Нема,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill of Materials,Саставница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ),
389Billable Hours,Сати на наплату,
390Billed,Изграђена,
391Billed Amount,Изграђена Износ,
392Billing,Обрачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billing Address,Адреса за наплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000394Billing Address is same as Shipping Address,Адреса за наплату једнака је адреси за доставу,
395Billing Amount,Обрачун Износ,
396Billing Status,Обрачун статус,
397Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Валута за обрачун мора бити једнака валути валуте компаније или валуте партијског рачуна,
398Bills raised by Suppliers.,Рачуни подигао Добављачи.,
399Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.,
400Biotechnology,биотехнологија,
401Birthday Reminder,Рођендански подсетник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Black,Црн,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000403Blanket Orders from Costumers.,Чарде наруџбе купаца.,
404Block Invoice,Блок фактура,
405Boms,БОМ,
406Bonus Payment Date cannot be a past date,Датум плаћања бонуса не може бити прошњи датум,
407Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Морају се подесити датум почетка пробног периода и датум завршетка пробног периода,
408Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији,
409Branch,Филијала,
410Broadcasting,радиодифузија,
411Brokerage,посредништво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Browse BOM,Бровсе БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Budget Against,буџет protiv,
414Budget List,Буџетска листа,
415Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај,
416Budget cannot be assigned against Group Account {0},Буџет не може бити додељен против групе рачуна {0},
417"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Буџет не може се одредити према {0}, јер то није прихода или расхода рачун",
418Buildings,zgrade,
419Bundle items at time of sale.,Бундле ставке у време продаје.,
420Business Development Manager,Менаџер за пословни развој,
421Buy,купити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530422Buying,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000423Buying Amount,Куповина Износ,
424Buying Price List,Куповни ценовник,
425Buying Rate,Стопа куповине,
426"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427By {0},До {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000428Bypass credit check at Sales Order ,Бипасс кредитна провјера на Продајни налог,
429C-Form records,Ц - Форма евиденција,
430C-form is not applicable for Invoice: {0},Ц облик није применљив за фактуре: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530431CEO,Директор,
432CESS Amount,ЦЕСС износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000433CGST Amount,ЦГСТ Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CRM,ЦРМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000435CWIP Account,ЦВИП налог,
436Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс,
437Calls,Звонки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530438Campaign,Кампања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000439Can be approved by {0},Может быть одобрено {0},
440"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу",
441"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер",
442"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Не могу означи запис хроничних болести, постоје необрачунане фактуре {0}",
443Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0},
444Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете обратиться строку , только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row » или « Предыдущая Row Всего""",
445"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Не могу променити метод процене, јер постоје трансакције против неких ставки које га нема сопствену метод вредновања",
446Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Не могу да креирам стандардне критеријуме. Преименујте критеријуме,
447Cancel,Отказати,
448Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији,
449Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530450Cancel Subscription,Отказати претплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000451Cancel the journal entry {0} first,Поништите унос текста {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530452Canceled,Отказано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000453"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Не могу да пошаљем, Запослени су оставили да означе присуство",
454Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Не може бити основна ставка средства као што је креирана књига залиха.,
455Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Нельзя отменить , потому что представляется со Вступление {0} существует",
456Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Не могу отказати трансакцију за Завршени радни налог.,
457Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Не могу да откажем {0} {1} јер Серијски број {2} не припада складишту {3},
458Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Не могу мењати атрибуте након трансакције са акцијама. Направите нову ставку и ставите трансфер на нову ставку,
459Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Не можете променити фискалну годину и датум почетка фискалне године Датум завршетка једном Фискална година је сачувана.,
460Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Није могуће променити датум заустављања услуге за ставку у реду {0},
461Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Не могу променити својства варијанте након трансакције са акцијама. За то ћете морати направити нову ставку.,
462"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Невозможно изменить Базовая валюта компании , потому что есть существующие операции . Сделки должны быть отменены , чтобы поменять валюту .",
463Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Не могу да променим статус студента {0} је повезан са применом студентског {1},
464Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Невозможно преобразовать МВЗ в книге , как это имеет дочерние узлы",
465Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.,
466Cannot create Retention Bonus for left Employees,Не могу да креирам Бонус задржавања за леве запослене,
467Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Из Нацрта докумената није могуће креирати путно путовање.,
468Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница,
469"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен .",
470Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете вычесть , когда категория для "" Оценка "" или "" Оценка и Всего""",
471Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',не могу одбити када категорија је за &quot;процену вредности&quot; или &quot;Ваулатион и Тотал &#39;,
472"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не могу да избришем серијски број {0}, као што се користи у промету акција",
473Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Не могу уписати више од {0} студенте за ову студентској групи.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000474Cannot find active Leave Period,Не могу пронаћи активни период отпуста,
475Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}",
476Cannot promote Employee with status Left,Не могу промовирати запосленика са статусом лево,
477Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете обратиться номер строки , превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки",
478Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Не можете поставити као Лост као Продаја Наручите је направљен .,
480Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0},
481Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Не може се подесити више поставки поставки за предузеће.,
482Cannot set quantity less than delivered quantity,Не може се подесити количина мања од испоручене количине,
483Cannot set quantity less than received quantity,Не може се поставити количина мања од примљене количине,
484Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Не може се поставити поље <b>{0}</b> за копирање у варијантама,
485Cannot transfer Employee with status Left,Не можете пренети запослене са статусом Лево,
486Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Цан нот {0} {1} {2} без негативних изузетан фактура,
487Capital Equipments,Капитальные оборудование,
488Capital Stock,Капитал Сток,
489Capital Work in Progress,Капитални рад је у току,
490Cart,Колица,
491Cart is Empty,Корпа је празна,
492Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530493Cash,Готовина,
494Cash Flow Statement,Извештај о токовима готовине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000495Cash Flow from Financing,Новчани ток од финансирања,
496Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530497Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Cash In Hand,Наличность кассовая,
499Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530500Cashier Closing,Затварање благајника,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000501Casual Leave,Повседневная Оставить,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000502Category,Категорија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000503Category Name,Име категорије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530504Caution,Опрез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000505Central Tax,Централни порез,
506Certification,Сертификација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Cess,Цесс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000508Change Amount,Промена Износ,
509Change Item Code,Промените ставку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Release Date,Промени датум издања,
511Change Template Code,Промените шаблон шаблона,
512Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Промена клијентске групе за изабраног клијента није дозвољена.,
513Chapter,Поглавље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530514Chapter information.,Информације о поглављу.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000515Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530516Chargeble,Цхаргебле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000517Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Оптужбе се ажурирају у рачуном против сваке ставке,
518"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара,
520Check all,Štiklirati sve,
521Checkout,Провери,
522Chemical,хемијски,
523Cheque,Чек,
524Cheque/Reference No,Чек / Референца број,
525Cheques Required,Потребно је проверити,
526Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000527Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Цхилд Таск постоји за овај задатак. Не можете да избришете овај задатак.,
528Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дете чворови се може створити само под типа чворова &#39;групе&#39;,
529Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Дете складиште постоји за тог складишта. Ви не можете да избришете ову складиште.,
530Circular Reference Error,Циркуларне референце Грешка,
531City,Град,
532City/Town,Град / Место,
533Claimed Amount,Захтевани износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530534Clay,Цлаи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000535Clear filters,Избриши филтере,
536Clear values,Јасне вредности,
537Clearance Date,Чишћење Датум,
538Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается,
539Clearance Date updated,Цлеаранце Датум ажуриран,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000540Client,Клијент,
541Client ID,ИД клијента,
542Client Secret,klijent Тајна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000543Clinical Procedure,Клиничка процедура,
544Clinical Procedure Template,Клинички процедурални шаблон,
545Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .,
546Close Loan,Затвори зајам,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530547Close the POS,Затворите ПОС,
548Closed,Затворено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Затворен поредак не може бити отказана. Отварати да откаже.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Closing (Cr),Затварање (Цр),
551Closing (Dr),Затварање (Др),
552Closing (Opening + Total),Затварање (отварање + укупно),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000553Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Затварање рачуна {0} мора бити типа одговорности / Екуити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530554Closing Balance,Завршно стање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000555Code,Код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Collapse All,Скупи све,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Color,Боја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Colour,Боја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Combined invoice portion must equal 100%,Комбиновани део рачуна мора бити 100%,
560Commercial,коммерческий,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530561Commission,Комисија,
562Commission Rate %,Стопа Комисије%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000563Commission on Sales,Комиссия по продажам,
564Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100",
565Community Forum,Форум,
566Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.,
567Company Abbreviation,Компанија Скраћеница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530568Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Скраћеница компаније не може имати више од 5 знакова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000569Company Name,Име компаније,
570Company Name cannot be Company,Назив компаније не може бити Фирма,
571Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Компанијске валуте обе компаније треба да се подударају за трансакције Интер предузећа.,
572Company is manadatory for company account,Предузеће је очигледно за рачун компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530573Company name not same,Име компаније није исто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000574Company {0} does not exist,Фирма {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000575Compensatory Off,Компенсационные Выкл,
576Compensatory leave request days not in valid holidays,Данови захтјева за компензацијски одмор нису у важећем празнику,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530577Complaint,Жалба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000578Completion Date,Завршетак датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Computer,рачунар,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000580Condition,Услов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Configure,Конфигуришите,
582Configure {0},Конфигуришите {0},
583Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Connect Amazon with ERPNext,Повежите Амазон са ЕРПНект,
585Connect Shopify with ERPNext,Повежите Схопифи са ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000586Connect to Quickbooks,Повежите се са књигама,
587Connected to QuickBooks,Повезан са КуицкБоокс-ом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530588Connecting to QuickBooks,Повезивање на КуицкБоокс,
589Consultation,Консултације,
590Consultations,Консултације,
591Consulting,Консалтинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000592Consumable,потребляемый,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530593Consumed,Цонсумед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumed Amount,Цонсумед Износ,
595Consumed Qty,Потрошено Кол,
596Consumer Products,Производи широке потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000597Contact,Контакт,
598Contact Details,Контакт Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530599Contact Number,Контакт број,
600Contact Us,Контактирајте нас,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000601Content,Садржина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000602Content Masters,Цонтент Мастерс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content Type,Тип садржаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000604Continue Configuration,Наставите конфигурацију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Contract,Уговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000606Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Contribution %,Допринос%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contribution Amount,Допринос Износ,
609Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0},
610Conversion rate cannot be 0 or 1,Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1,
611Convert to Group,Претвори у групи,
612Convert to Non-Group,Претвори у не-Гроуп,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530613Cosmetics,Козметика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000614Cost Center,Трошкови центар,
615Cost Center Number,Број трошковног центра,
616Cost Center and Budgeting,Трошкови и буџетирање,
617Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1},
618Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе,
619Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге,
620Cost Centers,Цост центри,
621Cost Updated,Трошкови ажурирано,
622Cost as on,Коштају као на,
623Cost of Delivered Items,Трошкови уручене пошиљке,
624Cost of Goods Sold,Себестоимость реализованных товаров,
625Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки,
626Cost of New Purchase,Трошкови куповини,
627Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено,
628Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет,
629Cost of Sold Asset,Набавна вредност продате Ассет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530630Cost of various activities,Трошкови различитих активности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000631"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Не могу аутоматски да креирам кредитну поруку, молим да уклоните ознаку &#39;Издавање кредитне ноте&#39; и пошаљите поново",
632Could not generate Secret,Не могу да генеришем тајну,
633Could not retrieve information for {0}.,Не могу се преузети подаци за {0}.,
634Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Није могуће решити функцију резултата критеријума за {0}. Проверите да ли је формула валидна.,
635Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Не могу да решим тежински резултат. Проверите да ли је формула валидна.,
636Could not submit some Salary Slips,Не могу да поднесем неке плоче,
637"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп.",
638Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон,
639Course,курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530640Course Code: ,Шифра курса:,
641Course Enrollment {0} does not exists,Упис на курс {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000642Course Schedule,Распоред курс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530643Course: ,Курс:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Cr,Кр,
645Create,Створити,
646Create BOM,Креирајте БОМ,
647Create Delivery Trip,Креирајте путовање испоруком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530648Create Disbursement Entry,Направите унос исплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Create Employee,Креирајте запосленог,
650Create Employee Records,Створити запослених Рецордс,
651"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Створити запослених евиденције за управљање лишће, трошковима тврдње и плате",
652Create Fee Schedule,Креирајте распоред накнада,
653Create Fees,Креирај накнаде,
654Create Inter Company Journal Entry,Направите унос часописа Интер Цомпани,
655Create Invoice,Креирајте фактуру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Create Invoices,Направите фактуре,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000657Create Job Card,Креирајте Јоб Цард,
658Create Journal Entry,Креирајте унос у часопису,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000659Create Lead,Креирајте олово,
660Create Leads,створити Леадс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Maintenance Visit,Креирајте посету за одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000662Create Material Request,Креирајте материјални захтев,
663Create Multiple,Креирај више,
664Create Opening Sales and Purchase Invoices,Креирајте отворене фактуре за продају и куповину,
665Create Payment Entries,Креирајте уплате за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530666Create Payment Entry,Направите унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000667Create Print Format,Створити Принт Формат,
668Create Purchase Order,Креирајте наруџбину,
669Create Purchase Orders,Створити куповини Ордерс,
670Create Quotation,Направи понуду,
671Create Salary Slip,Направи Слип платама,
672Create Salary Slips,Направите листе плата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530673Create Sales Invoice,Направите фактуру продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Sales Order,Креирајте поруџбину,
675Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Креирајте наруџбе за продају како бисте вам помогли да планирате свој посао и испоручите на време,
676Create Sample Retention Stock Entry,Креирајте унос задржаних узорака,
677Create Student,Креирајте Студент,
678Create Student Batch,Направите студентску групу,
679Create Student Groups,Створити студентских група,
680Create Supplier Quotation,Креирајте понуду понуда,
681Create Tax Template,Креирајте предложак пореза,
682Create Timesheet,Направите часопис,
683Create User,створити корисника,
684Create Users,створити корисника,
685Create Variant,Креирај варијанту,
686Create Variants,Направи Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000687"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Создание и управление ежедневные , еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей.",
688Create customer quotes,Створити цитате купаца,
689Create rules to restrict transactions based on values.,Создание правил для ограничения операций на основе значений .,
690Created {0} scorecards for {1} between: ,Направљене {0} карте карте за {1} између:,
691Creating Company and Importing Chart of Accounts,Стварање предузећа и увоз рачуна,
692Creating Fees,Креирање накнада,
693Creating Payment Entries......,Креирање уплата за уплате ......,
694Creating Salary Slips...,Креирање плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530695Creating student groups,Креирање студентских група,
696Creating {0} Invoice,Креирање {0} фактуре,
697Credit,Кредит,
698Credit ({0}),Кредит ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Credit Account,Кредитни рачун,
700Credit Balance,Кредитни биланс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530701Credit Card,Кредитна картица,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000702Credit Days cannot be a negative number,Кредитни дани не могу бити негативни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Limit,Кредитни лимит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Note,Кредитни Напомена,
705Credit Note Amount,Кредит Напомена Износ,
706Credit Note Issued,Кредит Напомена Издато,
707Credit Note {0} has been created automatically,Кредитна белешка {0} је креирана аутоматски,
708Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитни лимит је прешао за клијента {0} ({1} / {2}),
709Creditors,Повериоци,
710Criteria weights must add up to 100%,Тегови критеријума морају додати до 100%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Crop Cycle,Цроп Цицле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Crops & Lands,Цроп &amp; Ландс,
713Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Мењање мјењача мора бити примјењиво за куповину или продају.,
714Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте,
715Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530716Currency for {0} must be {1},Валута за {0} мора бити {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000717Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0},
718Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0},
719Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Валута ценовника {0} мора бити {1} или {2},
720Currency should be same as Price List Currency: {0},Валута мора бити иста као ценовник Валута: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530721Current,Тренутни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Current Assets,оборотные активы,
723Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Current Job Openings,Цуррент Јоб Опенингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Current Liabilities,Текущие обязательства,
726Current Qty,Тренутни ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Current invoice {0} is missing,Недостаје тренутна фактура {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000728Custom HTML,Цустом ХТМЛ,
729Custom?,Цустом?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000730Customer,Купац,
731Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти,
732Customer Contact,Кориснички Контакт,
733Customer Database.,Кориснички базе података.,
734Customer Group,Кориснички Група,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer LPO,Кориснички ЛПО,
736Customer LPO No.,Кориснички ЛПО бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530737Customer Name,Име клијента,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000738Customer POS Id,Кориснички ПОС-ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530739Customer Service,Кориснички сервис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000740Customer and Supplier,Купаца и добављача,
741Customer is required,Требуется клиентов,
742Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Корисник није уписан у било који програм лојалности,
743Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """,
744Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1},
745Customer {0} is created.,Клијент {0} је креиран.,
746Customers in Queue,Купци у редовима,
747Customize Homepage Sections,Прилагодите одјељке почетне странице,
748Customizing Forms,Прилагођавање Облици,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530749Daily Project Summary for {0},Дневни резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Daily Reminders,Дневни Подсетник,
751Daily Work Summary,Дневни Рад Преглед,
752Daily Work Summary Group,Дневна радна група,
753Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530754Data Import and Settings,Увоз података и подешавања,
755Database of potential customers.,База потенцијалних купаца.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000756Date Format,Формат датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530758Date is repeated,Датум се понавља,
759Date of Birth,Датум рођења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000760Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.,
761Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Датум почетка требало би да буде већи од Датум оснивања,
762Date of Joining,Датум Придруживање,
763Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Transaction,Датум трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000765Datetime,Датетиме,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000766Day,дан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000767Debit,Задужење,
768Debit ({0}),Дебит ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530769Debit A/C Number,Дебитни А / Ц број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000770Debit Account,Текући рачуни,
771Debit Note,Задужењу,
772Debit Note Amount,Задужењу Износ,
773Debit Note Issued,Задужењу Издато,
774Debit To is required,Дебитна Да је потребно,
775Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.,
776Debtors,Дужници,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530777Debtors ({0}),Дужници ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000778Declare Lost,Прогласи изгубљеним,
779Deduction,Одузимање,
780Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0},
781Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон,
782Default BOM for {0} not found,Уобичајено БОМ за {0} није пронађен,
783Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Стандардно БОМ није пронађен за тачком {0} и пројекат {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000784Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Default Tax Template,Подразумевани образац пореза,
786Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Уобичајено јединица мере за тачке {0} не може директно мењати, јер сте већ направили неке трансакције (с) са другим УЦГ. Мораћете да креирате нову ставку да користи другачији Дефаулт УЦГ.",
787Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Уобичајено Јединица мере за варијанту &#39;{0}&#39; мора бити исти као у темплате &#39;{1}&#39;,
788Default settings for buying transactions.,Настройки по умолчанию для покупки сделок .,
789Default settings for selling transactions.,Настройки по умолчанию для продажи сделок .,
790Default tax templates for sales and purchase are created.,Основани порезни предлошци за продају и куповину су створени.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000791Defaults,Примарни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530792Defense,Одбрана,
793Define Project type.,Дефинишите тип пројекта.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000794Define budget for a financial year.,Дефинисати буџет за финансијске године.,
795Define various loan types,Дефинисати различите врсте кредита,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530796Del,Дел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000797Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани),
798Delete all the Transactions for this Company,Обриши све трансакције за ову компанију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530799Deletion is not permitted for country {0},Брисање није дозвољено за земљу {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000800Delivered,Испоручено,
801Delivered Amount,Деливеред Износ,
802Delivered Qty,Испоручено Кол,
803Delivered: {0},Достављено: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Delivery,Испорука,
805Delivery Date,Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000806Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке,
807Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено,
808Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примечание {0} не должны быть представлены,
809Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
810Delivery Notes {0} updated,Белешке о достави {0} ажуриране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530811Delivery Status,Статус испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000812Delivery Trip,Достава путовања,
813Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0},
814Department,Одељење,
815Department Stores,Робне куце,
816Depreciation,амортизация,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Depreciation Amount,Амортизација Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Depreciation Amount during the period,Амортизација Износ у периоду,
819Depreciation Date,Амортизација Датум,
820Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Амортизација Елиминисан због продаје имовине,
821Depreciation Entry,Амортизација Ступање,
822Depreciation Method,Амортизација Метод,
823Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Редослед амортизације {0}: Почетни датум амортизације уписан је као прошли датум,
824Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Редослед амортизације {0}: Очекивана вредност након корисног века мора бити већа или једнака {1},
825Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре Датум расположивог за употребу,
826Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Амортизацијски ред {0}: Следећи датум амортизације не може бити пре датума куповине,
827Designer,дизајнер,
828Detailed Reason,Детаљан разлог,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530829Details,Детаљи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000830Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Појединости о спољним потрепштинама и унутрашњим залихама подложним повратном пуњењу,
831Details of the operations carried out.,Детаљи о пословању спроведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530832Diagnosis,Дијагноза,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000833Did not find any item called {0},Нису пронашли било који предмет под називом {0},
834Diff Qty,Дифф Количина,
835Difference Account,Разлика налог,
836"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање",
837Difference Amount,Разлика Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Difference Amount must be zero,Разлика Износ мора бити нула,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM .",
840Direct Expenses,прямые расходы,
841Direct Income,Прямая прибыль,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000842Disable,запрещать,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Disabled template must not be default template,Онемогућен шаблон не мора да буде подразумевани шаблон,
844Disburse Loan,Исплати зајам,
845Disbursed,Исплаћено,
846Disc,диск,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Discharge,Пражњење,
848Discount,Попуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Попуст Проценат може да се примени било против ценовнику или за све Ценовником.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000850Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100,
851Diseases & Fertilizers,Болести и ђубрива,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Dispatch,Депеша,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Dispatch Notification,Обавештење о отпреми,
854Dispatch State,Држава отпреме,
855Distance,Удаљеност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530856Distribution,Дистрибуција,
857Distributor,Дистрибутер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Dividends Paid,Исплаћене дивиденде,
859Do you really want to restore this scrapped asset?,Да ли заиста желите да вратите овај укинута средства?,
860Do you really want to scrap this asset?,Да ли заиста желите да укине ову имовину?,
861Do you want to notify all the customers by email?,Желите ли да обавестите све купце путем е-поште?,
862Doc Date,Доц Дате,
863Doc Name,Док Име,
864Doc Type,Док Тип,
865Docs Search,Претрага докумената,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000866Document Name,Документ Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000867Document Status,Документ статус,
868Document Type,Доцумент Типе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Domain,Домен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Domains,Домени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530871Done,Готово,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000872Donor,Донор,
873Donor Type information.,Информације о донатору.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Donor information.,Информације о донаторима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875Download JSON,Преузмите ЈСОН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530876Draft,Драфт,
877Drop Ship,Дроп Схип,
878Drug,Друг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000879Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0},
880Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Датум рока не може бити пре датума књижења / фактуре добављача,
881Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна,
882Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублировать запись. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0}",
883Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0},
884Duplicate customer group found in the cutomer group table,Дупликат група купаца наћи у табели Клиентам групе,
885Duplicate entry,Дупликат унос,
886Duplicate item group found in the item group table,Дупликат ставка група наћи у табели тачка групе,
887Duplicate roll number for student {0},Дупликат Д број за студента {0},
888Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Duplicate {0} found in the table,Дупликат {0} пронађен у табели,
890Duration in Days,Трајање у данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000891Duties and Taxes,Пошлины и налоги,
892E-Invoicing Information Missing,Информације о е-рачунима недостају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530893ERPNext Demo,ЕРПНект Демо,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000894ERPNext Settings,Подешавања ЕРПНект,
895Earliest,Најраније,
896Earnest Money,задаток,
897Earning,Стицање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530898Edit,Уредити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Edit Publishing Details,Измените податке о објављивању,
900"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Измените на целој страници за више опција као што су имовина, серијски нос, серије итд.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901Education,образовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902Either location or employee must be required,Морају бити потребне локације или запослени,
903Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным,
904Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.,
905Electrical,электрический,
906Electronic Equipments,електронске опреме,
907Electronics,електроника,
908Eligible ITC,Испуњава ИТЦ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000909Email Account,Емаил рачуна,
910Email Address,Адреса Е-поште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911"Email Address must be unique, already exists for {0}","Е-маил адреса мора бити јединствена, већ постоји за {0}",
912Email Digest: ,Емаил Дигест:,
913Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Емаил Подсетници ће бити послати свим странама са контактима е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000914Email Sent,Емаил Сент,
915Email Template,Емаил Темплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530916Email not found in default contact,Е-пошта није пронађена у подразумеваном контакту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000917Email sent to {0},E-mail отправлено на адрес {0},
918Employee,Запосленик,
919Employee A/C Number,Број службеника А / Ц,
920Employee Advances,Напредак запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530921Employee Benefits,Примања запослених,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Employee Grade,Разред запослених,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Employee ID,Број запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Employee Lifecycle,Животни век запослених,
925Employee Name,Запослени Име,
926Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Промоција запослених не може се поднети пре датума промоције,
927Employee Referral,Упућивање запослених,
928Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Трансфер радника не може се поднети пре датума преноса,
929Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.,
930Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые""",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Запослени {0} већ је поднео примену {1} за период платног списка {2},
932Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Запосленик {0} већ је пријавио за {1} између {2} и {3}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee {0} has no maximum benefit amount,Службеник {0} нема максимални износ накнаде,
934Employee {0} is not active or does not exist,Сотрудник {0} не активен или не существует,
935Employee {0} is on Leave on {1},Запослени {0} је на Ушћу на {1},
936Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Запослени {0} разреда {1} немају никакву политику за одлазни одмор,
937Employee {0} on Half day on {1},Запослени {0} на пола дана на {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000938Enable,омогућити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000939Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000940Enabled,Омогућено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000941"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Омогућавање &#39;Користи се за Корпа &quot;, као што је омогућено Корпа и требало би да постоји најмање један Пореска правила за Корпа",
942End Date,Датум завршетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530943End Date can not be less than Start Date,Датум завршетка не може бити мањи од почетног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944End Date cannot be before Start Date.,Крајњи датум не може бити пре почетка датума.,
945End Year,До краја године,
946End Year cannot be before Start Year,До краја године не може бити пре почетка године,
947End on,Заврши,
948End time cannot be before start time,Крајње време не може бити пре почетка,
949Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Завршава Датум не може бити пре Следећег датума контакта.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530950Energy,Енергија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000951Engineer,инжењер,
952Enough Parts to Build,Довољно Делови за изградњу,
953Enroll,уписати,
954Enrolling student,Уписивање student,
955Enrolling students,Уписивање студената,
956Enter depreciation details,Унесите податке о амортизацији,
957Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Унесите број гаранције банке пре подношења.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Унесите име Корисника пре подношења.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Пре подношења наведите назив банке или кредитне институције.,
960Enter value betweeen {0} and {1},Унесите вредност бетвееен {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Entertainment & Leisure,Забава и слободно време,
962Entertainment Expenses,представительские расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530963Equity,Капитал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000964Error Log,Грешка се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Error evaluating the criteria formula,Грешка у процјени формула за критеријуме,
966Error in formula or condition: {0},Грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000967Error: Not a valid id?,Грешка: Не важи? Ид?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530968Estimated Cost,Процењени трошкови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Evaluation,процена,
970"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000971Event,Догађај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Event Location,Локација догађаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Event Name,Име догађаја,
974Exchange Gain/Loss,Курсне / Губитак,
975Exchange Rate Revaluation master.,Мастер ревалоризације курса,
976Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2}),
977Excise Invoice,Акцизе фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530978Execution,Извршење,
979Executive Search,Екецутиве Сеарцх,
980Expand All,Прошири све,
981Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Очекивани датум испоруке треба да буде након датума продаје,
983Expected End Date,Очекивани датум завршетка,
984Expected Hrs,Очекивана х,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985Expected Start Date,Очекивани датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Expense,расход,
987Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога",
988Expense Account,Трошкови налога,
989Expense Claim,Расходи потраживање,
990Expense Claim for Vehicle Log {0},Трошак Захтев за возила Приступи {0},
991Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Расход Захтев {0} већ постоји за Дневник возила,
992Expense Claims,Расходи Потраживања,
993Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000994Expenses,расходы,
995Expenses Included In Asset Valuation,Расходи укључени у вредновање имовине,
996Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене,
997Expired Batches,Истекао пакети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530998Expires On,Истиче,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000999Expiring On,Истиче се,
1000Expiry (In Days),Истека (у данима),
1001Explore,истражити,
1002Export E-Invoices,Извоз е-рачуна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301003Extra Large,Екстра велики,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001004Extra Small,Ектра Смалл,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001005Fail,Фаил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301006Failed,Није успео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007Failed to create website,Неуспело је направити веб страницу,
1008Failed to install presets,Није успело инсталирати унапред подешене поставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301009Failed to login,Није успела да се пријавите,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001010Failed to setup company,Није успело да подеси компанију,
1011Failed to setup defaults,Није успјело подешавање заданих поставки,
1012Failed to setup post company fixtures,Није успело поставити пост компаније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001013Fax,Фак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001014Fee,провизија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301015Fee Created,Фее Цреатед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001016Fee Creation Failed,Креирање Фее-а није успело,
1017Fee Creation Pending,Пендинг Цреатион Фее,
1018Fee Records Created - {0},Накнада Записи Цреатед - {0},
1019Feedback,Повратна веза,
1020Fees,naknade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001021Female,Женски,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001022Fetch Data,Извадите податке,
1023Fetch Subscription Updates,Изврши ажурирање претплате,
1024Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025Fetching records......,Дохваћање записа ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001026Field Name,Име поља,
1027Fieldname,Имепоља,
1028Fields,Поља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001029Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате,
1030Filter Employees By (Optional),Филтрирајте запослене према (необавезно),
1031"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Ред за поља филтера # {0}: Назив поља <b>{1}</b> мора бити типа &quot;Линк&quot; или &quot;Табле МултиСелецт&quot;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301032Filter Total Zero Qty,Филтер Тотал Зеро Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Finance Book,Финансијска књига,
1034Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301035Financial Services,Финансијске услуге,
1036Financial Statements,Финансијски извештаји,
1037Financial Year,Финансијска година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Finish,завршити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Finished Good,Готова роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001040Finished Good Item Code,Готов шифра добра,
1041Finished Goods,готове робе,
1042Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак,
1043Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Завршена количина производа <b>{0}</b> и За количину <b>{1}</b> не могу бити различита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001044First Name,Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Фискални режим је обавезан, љубазно поставите фискални режим у компанији {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301046Fiscal Year,Фискална година,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001047Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Датум завршетка фискалне године требао би бити годину дана након датума почетка фискалне године,
1048Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фискална година Датум почетка и фискалну годину Датум завршетка су већ постављена у фискалној {0},
1049Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Датум почетка фискалне године требао би бити годину дана раније од датума завршетка фискалне године,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050Fiscal Year {0} does not exist,Фискална година {0} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно,
1052Fiscal Year {0} not found,Фискална година {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fixed Asset,Исправлена активами,
1054Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Основних средстава тачка мора бити нон-лагеру предмета.,
1055Fixed Assets,капитальные активы,
1056Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке,
1057Following accounts might be selected in GST Settings:,Следећи налоги могу бити изабрани у ГСТ Подешавања:,
1058Following course schedules were created,Следећи планови курса су створени,
1059Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следећа ставка {0} није означена као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1060Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Следеће ставке {0} нису означене као {1} ставка. Можете их омогућити као {1} ставку из главног поглавља,
1061Food,еда,
1062"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван",
1063For,Због,
1064"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;производ&#39; Бундле предмета, Магацин, редни број и серијски бр ће се сматрати из &quot;листе паковања &#39;табели. Ако Складиште и серијски бр су исти за све ставке паковање за било коју &#39;производ&#39; Бундле ставке, те вредности се могу уносити у главном табели тачка, вредности ће бити копирана у &#39;Паковање лист&#39; сто.",
1065For Employee,За запосленог,
1066For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,За Количина (Мануфацтуред Кти) је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301067For Supplier,За добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001068For Warehouse,За Варехоусе,
1069For Warehouse is required before Submit,Для требуется Склад перед Отправить,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070"For an item {0}, quantity must be negative number","За ставку {0}, количина мора бити негативна",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071"For an item {0}, quantity must be positive number","За ставку {0}, количина мора бити позитивни број",
1072"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",За радну картицу {0} можете извршити само унос типа „Трансфер материјала за производњу“,
1073"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","За редом {0} у {1}. Да бисте укључили {2} У тачки стопе, редови {3} морају бити укључени",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074For row {0}: Enter Planned Qty,За ред {0}: Унесите планирани број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне",
1076"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001077Forum Activity,Активност форума,
1078Free item code is not selected,Бесплатни код артикла није одабран,
1079Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001080Frequency,Фреквенција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081Friday,Петак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001082From,Из,
1083From Address 1,Од наслова 1,
1084From Address 2,Од наслова 2,
1085From Currency and To Currency cannot be same,Од Валуте и до валута не може да буде иста,
1086From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Од датума и до датума лежи у различитим фискалним годинама,
1087From Date cannot be greater than To Date,Од датума не може бити већа него до сада,
1088From Date must be before To Date,Од датума мора да буде пре датума,
1089From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Од датума треба да буде у оквиру фискалне године. Под претпоставком Од датума = {0},
1090From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Од Датум {0} не може бити након отпуштања запосленог Датум {1},
1091From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Од датума {0} не може бити пре придруживања запосленог Датум {1},
1092From Datetime,Од датетиме,
1093From Delivery Note,Из доставница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301094From Fiscal Year,Од фискалне године,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001095From GSTIN,Из ГСТИН-а,
1096From Party Name,Од имена партије,
1097From Pin Code,Од ПИН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301098From Place,Фром Плаце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001099From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону,
1100From State,Од државе,
1101From Time,Од времена,
1102From Time Should Be Less Than To Time,Од времена би требало бити мање од времена,
1103From Time cannot be greater than To Time.,Фром Тиме не може бити већи од на време.,
1104"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Од добављача према шеми састава, оцењено је Ослобођење и Нил",
1105From and To dates required,"От и До даты , необходимых",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301106From date can not be less than employee's joining date,Од датума не може бити мањи од датума придруживања запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001107From value must be less than to value in row {0},"От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108From {0} | {1} {2},Од {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109Fuel Price,Гориво Цена,
1110Fuel Qty,Гориво ком,
1111Fulfillment,испуњење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001112Full,Пуно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301113Full Name,Пуно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114Full-time,Пуно радно време,
1115Fully Depreciated,потпуно отписаних,
1116Furnitures and Fixtures,Намештај и инвентар,
1117"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1118Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама",
1119Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Даље чворови могу бити само створена под ' групе' типа чворова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301120Future dates not allowed,Будући датуми нису дозвољени,
1121GSTIN,ГСТИН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001122GSTR3B-Form,ГСТР3Б-Образац,
1123Gain/Loss on Asset Disposal,Добитак / губитак по имовине одлагању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301124Gantt Chart,Гантт Цхарт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001125Gantt chart of all tasks.,Гантов графикон свих задатака.,
1126Gender,Пол,
1127General,Општи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301128General Ledger,Главна књига,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001129Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Генерирање захтева за материјал (МРП) и радних налога.,
1130Generate Secret,Генерирај тајну,
1131Get Details From Declaration,Добијте детаље из декларације,
1132Get Employees,Добијте запослене,
1133Get Invocies,Набавите рачуне,
1134Get Invoices,Набавите фактуре,
1135Get Invoices based on Filters,Набавите фактуре на основу Филтри,
1136Get Items from BOM,Се ставке из БОМ,
1137Get Items from Healthcare Services,Добијте ставке из здравствених услуга,
1138Get Items from Prescriptions,Добијте ставке из рецепта,
1139Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле,
1140Get Suppliers,Узмите добављача,
1141Get Suppliers By,Добијте добављаче,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142Get Updates,Гет Упдатес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143Get customers from,Узмите купце,
1144Get from Patient Encounter,Узмите из сусрета пацијента,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301145Getting Started,Почетак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001146GitHub Sync ID,ГитХуб Синц ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001147Global settings for all manufacturing processes.,Глобална подешавања за свим производним процесима.,
1148Go to the Desktop and start using ERPNext,Иди на Десктоп и почнете да користите ЕРПНект,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301149GoCardless SEPA Mandate,ГоЦардлесс СЕПА Мандат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001150GoCardless payment gateway settings,ГоЦардлесс поставке гатеваи плаћања,
1151Goal and Procedure,Циљ и поступак,
1152Goals cannot be empty,Циљеви не може бити празна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301153Goods In Transit,Роба у транзиту,
1154Goods Transferred,Пренесена роба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Goods and Services Tax (GST India),Роба и услуга Порез (ПДВ Индија),
1156Goods are already received against the outward entry {0},Роба је већ примљена против спољног уноса {0},
1157Government,правительство,
1158Grand Total,Свеукупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159Grant,Грант,
1160Grant Application,Грант Апплицатион,
1161Grant Leaves,Грант Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001162Grant information.,Грант информације.,
1163Grocery,бакалница,
1164Gross Pay,Бруто Паи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301165Gross Profit,Укупан профит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Gross Profit %,Бруто добит%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Gross Profit / Loss,Бруто добит / губитак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Gross Purchase Amount,Бруто Куповина Количина,
1169Gross Purchase Amount is mandatory,Бруто Куповина Износ је обавезан,
1170Group by Account,Группа по Счет,
1171Group by Party,Групно по партији,
1172Group by Voucher,Группа по ваучером,
1173Group by Voucher (Consolidated),Група по ваучерима (обједињени),
1174Group node warehouse is not allowed to select for transactions,складиште група чвор није дозвољено да изаберете за трансакције,
1175Group to Non-Group,Група не-Гроуп,
1176Group your students in batches,Група ваши ученици у серијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301177Groups,Групе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001178Guardian1 Email ID,Гуардиан1 маил ИД,
1179Guardian1 Mobile No,Гуардиан1 Мобилни број,
1180Guardian1 Name,Гуардиан1 Име,
1181Guardian2 Email ID,Гуардиан2 маил ИД,
1182Guardian2 Mobile No,Гуардиан2 Мобилни број,
1183Guardian2 Name,Гуардиан2 Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001184Guest,Гост,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185HR Manager,ХР Менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301186HSN,ХСН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001187HSN/SAC,ХСН / САЧ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001188Half Day,Пола дана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001189Half Day Date is mandatory,Датум полувремена је обавезан,
1190Half Day Date should be between From Date and To Date,Пола Дан Датум треба да буде између Од датума и до данас,
1191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Датум полувремена треба да буде између рада од датума и датума рада,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001192Half Yearly,Пола Годишњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193Half day date should be in between from date and to date,Датум пола дана треба да буде између датума и датума,
1194Half-Yearly,Полугодишње,
1195Hardware,аппаратные средства,
1196Head of Marketing and Sales,Шеф маркетинга и продаје,
1197Health Care,здравство,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301198Healthcare,Здравствена заштита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001199Healthcare (beta),Здравствена заштита (бета),
1200Healthcare Practitioner,Здравствени лекар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301201Healthcare Practitioner not available on {0},Здравствени радник није доступан на {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001202Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Здравствени лекар {0} није доступан на {1},
1203Healthcare Service Unit,Јединица за здравствену заштиту,
1204Healthcare Service Unit Tree,Јединица за здравствену заштиту,
1205Healthcare Service Unit Type,Врста јединице за здравствену заштиту,
1206Healthcare Services,Здравствене услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301207Healthcare Settings,Поставке здравствене заштите,
1208Hello,Здраво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001209Help Results for,Помоћ резултата за,
1210High,Висок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211High Sensitivity,Висока осетљивост,
1212Hold,Држати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001213Hold Invoice,Држите фактуру,
1214Holiday,Празник,
1215Holiday List,Холидаи Листа,
1216Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Собе Хотела типа {0} нису доступне на {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301217Hotels,Хотели,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001218Hourly,По сату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Hours,Хоурс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220House rent paid days overlapping with {0},Дневни најам куће који се плаћа преклапају са {0},
1221House rented dates required for exemption calculation,Изнајмљени датуми куће потребни за израчунавање изузећа,
1222House rented dates should be atleast 15 days apart,Датуми који се изнајмљују у кући треба да буду најмање 15 дана,
1223How Pricing Rule is applied?,Како се примењује Правилник о ценама?,
1224Hub Category,Главна категорија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001225Hub Sync ID,Хуб Синц ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301226Human Resource,Људски ресурси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001227Human Resources,Человеческие ресурсы,
1228IFSC Code,ИФСЦ код,
1229IGST Amount,ИГСТ Износ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230IP Address,ИП адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231ITC Available (whether in full op part),Доступан ИТЦ (било у целокупном делу),
1232ITC Reversed,ИТЦ обрнуто,
1233Identifying Decision Makers,Идентификација доносилаца одлука,
1234"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ако се провери аутоматско укључивање, клијенти ће аутоматски бити повезани са дотичним програмом лојалности (при уштеди)",
1235"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ако више Цене Правила наставити да превлада, корисници су упитани да подесите приоритет ручно да реши конфликт.",
1236"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ако је одабрано одредиште за цене &quot;Рате&quot;, он ће преписати ценовник. Стопа прављења цена је коначна стопа, тако да се не би требао користити додатни попуст. Стога, у трансакцијама као што су Наруџбина продаје, Наруџбеница итд., Она ће бити преузета у поље &#39;Рате&#39;, а не на поље &#39;Прице Лист Рате&#39;.",
1237"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ако два или више Цене Правила су пронадјени на основу горе наведеним условима, Приоритет се примењује. Приоритет је број између 0 до 20, док стандардна вредност нула (празно). Већи број значи да ће имати предност ако постоји више Цене Правила са истим условима.",
1238"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ако је неограничен рок истицања за Лоиалти Бодове, задржите Трајање истека празног или 0.",
1239"If you have any questions, please get back to us.","Уколико имате било каквих питања, молимо Вас да се вратим на нас.",
1240Ignore Existing Ordered Qty,Занемарите постојећи наручени број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001241Image,Слика,
1242Image View,Слика Погледај,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001243Import Data,Увоз података,
1244Import Day Book Data,Увези податке о књизи дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001245Import Log,Увоз се,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001246Import Master Data,Увези главне податке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001247Import in Bulk,Увоз у расутом стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Import of goods,Увоз робе,
1249Import of services,Увоз услуга,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001250Importing Items and UOMs,Увоз предмета и УОМ-ова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Importing Parties and Addresses,Увозне стране и адресе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252In Maintenance,У одржавању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253In Production,У производњи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254In Qty,У Кол,
1255In Stock Qty,На залихама Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301256In Stock: ,На лагеру:,
1257In Value,У вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001258"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","У случају мулти-тиер програма, Корисници ће аутоматски бити додијељени за одређени ниво према њиховом потрошеном",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001259Inactive,Неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260Incentives,Подстицаји,
1261Include Default Book Entries,Укључивање заданих уноса у књиге,
1262Include Exploded Items,Укључите експлодиране ставке,
1263Include POS Transactions,Укључите ПОС трансакције,
1264Include UOM,Укључите УОМ,
1265Included in Gross Profit,Укључено у бруто добит,
1266Income,доход,
1267Income Account,Приходи рачуна,
1268Income Tax,подоходный налог,
1269Incoming,Долазни,
1270Incoming Rate,Долазни Оцени,
1271Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Погрешан број уноса Главне књиге нашао. Можда сте изабрали погрешну налог у трансакцији.,
1272Increment cannot be 0,Повећање не може бити 0,
1273Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0,
1274Indirect Expenses,косвенные расходы,
1275Indirect Income,Косвенная прибыль,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301276Individual,Појединац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001277Ineligible ITC,Неподобан ИТЦ,
1278Initiated,Покренут,
1279Inpatient Record,Записник о стационарном стању,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301280Insert,Инсерт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001281Installation Note,Инсталација Напомена,
1282Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен,
1283Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0},
1284Installing presets,Инсталирање подешавања,
1285Institute Abbreviation,Институт држава,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Institute Name,Институт Име,
1287Instructor,Инструктор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001288Insufficient Stock,nedovoljno Сток,
1289Insurance Start date should be less than Insurance End date,Осигурање Датум почетка треба да буде мања од осигурања Енд дате,
1290Integrated Tax,Интегрисани порез,
1291Inter-State Supplies,Међудржавне потрепштине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Interest Amount,Износ камате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001293Interests,Интереси,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001294Intern,стажиста,
1295Internet Publishing,Интернет издаваштво,
1296Intra-State Supplies,Унутарње државе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001297Introduction,Увод,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301298Invalid Attribute,Неважећи атрибут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Неважећи поруџбина за одабрани корисник и ставку,
1300Invalid Company for Inter Company Transaction.,Неважећа компанија за трансакцију између компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Неважећи ГСТИН! ГСТИН мора имати 15 знакова.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001302Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Неважећи ГСТИН! Прве две цифре ГСТИН-а треба да се подударају са државним бројем {0}.,
1303Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара формату ГСТИН-а.,
1304Invalid Posting Time,Неисправно време слања порука,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Invalid attribute {0} {1},Неважећи атрибут {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001306Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 .",
1307Invalid reference {0} {1},Неважећи референца {0} {1},
1308Invalid {0},Неважећи {0},
1309Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Неважећа вредност {0} за трансакцију Интер компаније.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301310Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1},
1311Inventory,Инвентар,
1312Investment Banking,Инвестиционо банкарство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Investments,инвестиции,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invoice,Фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invoice Created,Креирана фактура,
1316Invoice Discounting,Попуст на фактуре,
1317Invoice Patient Registration,Регистрација фактуре пацијента,
1318Invoice Posting Date,Фактура датум постања,
1319Invoice Type,Фактура Тип,
1320Invoice already created for all billing hours,Рачун који је већ креиран за сва времена плаћања,
1321Invoice can't be made for zero billing hour,Фактура не може бити направљена за време нултог фактурисања,
1322Invoice {0} no longer exists,Рачун {0} више не постоји,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301323Invoiced,Фактурисано,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Invoiced Amount,Фактурисани износ,
1325Invoices,Рачуни,
1326Invoices for Costumers.,Рачуни за купце.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001327Inward supplies from ISD,Улазне залихе од ИСД-а,
1328Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Унутрашње залихе подложне повратном напуњењу (осим 1 и 2 горе),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001329Is Active,Је активан,
1330Is Default,Да ли Уобичајено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001331Is Existing Asset,Да ли је постојеће имовине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Is Frozen,Је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001333Is Group,Је група,
1334Issue,Емисија,
1335Issue Material,Питање Материјал,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301336Issued,Издато,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001337Issues,Питања,
1338It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.,
1339Item,ставка,
1340Item 1,Тачка 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Item 2,Тачка 2,
1342Item 3,Тачка 3,
1343Item 4,Тачка 4,
1344Item 5,Тачка 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Item Cart,итем Корпа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301346Item Code,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001347Item Code cannot be changed for Serial No.,Шифра не може се мењати за серијским бројем,
1348Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0},
1349Item Description,Ставка Опис,
1350Item Group,Ставка Група,
1351Item Group Tree,Ставка Група дрво,
1352Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301353Item Name,Назив производа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001354Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1},
1355"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Ставка Цена се појављује више пута на бази ценовника, добављача / купца, валуте, ставке, УОМ, кола и датума.",
1356Item Price updated for {0} in Price List {1},Ставка Цена ажуриран за {0} у ценовником {1},
1357Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Ставка Ред {0}: {1} {2} не постоји изнад табеле &quot;{1}&quot;,
1358Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная,
1359Item Template,Шаблон предмета,
1360Item Variant Settings,Поставке варијанте ставке,
1361Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима,
1362Item Variants,Ставка Варијанте,
1363Item Variants updated,Варијанте предмета су ажуриране,
1364Item has variants.,Тачка има варијанте.,
1365Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Ставка вредновање стопа израчунава обзиром слетео трошкова ваучера износ,
1367Item variant {0} exists with same attributes,Тачка варијанта {0} постоји са истим атрибутима,
1368Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует,
1369Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек",
1370Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся,
1371Item {0} has been disabled,Итем {0} је онемогућен,
1372Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} достигла своей жизни на {1},
1373Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции",
1374"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти",
1375Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется,
1376Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен,
1377Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт,
1378Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не является акционерным Пункт,
1379Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут,
1380Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара,
1381Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым,
1382Item {0} must be a Fixed Asset Item,Итем {0} мора бити основних средстава итем,
1383Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт,
1384Item {0} must be a non-stock item,Итем {0} мора бити нон-лагеру предмета,
1385Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара,
1386Item {0} not found,Пункт {0} не найден,
1387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1},
1388Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).,
1389Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему,
1390Items,Артикли,
1391Items Filter,Филтри предмета,
1392Items and Pricing,Предмети и цене,
1393Items for Raw Material Request,Предмети за захтев за сировине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301394Job Card,Јоб Цард,
1395Job Description,Опис посла,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Job Offer,Понуда за посао,
1397Job card {0} created,Картица за посао {0} креирана,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Jobs,Послови,
1399Join,Придружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед,
1401Journal Entry,Јоурнал Ентри,
1402Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Јоурнал Ентри {0} нема налог {1} или већ упарен против другог ваучера,
1403Kanban Board,канбан одбор,
1404Key Reports,Кључни извештаји,
1405LMS Activity,ЛМС активност,
1406Lab Test,Лаб Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001407Lab Test Report,Извештај лабораторије,
1408Lab Test Sample,Узорак за лабораторијско испитивање,
1409Lab Test Template,Лаб тест шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301410Lab Test UOM,Лаб Тест УОМ,
1411Lab Tests and Vital Signs,Лабораторијски тестови и витални знаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Lab result datetime cannot be before testing datetime,Датетиме резултата лабораторије не може бити пре тестирања датетиме,
1413Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Тестирање лабораторије за датотиме не може бити пре снимања датетиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001414Label,Налепница,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301415Laboratory,Лабораторија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001416Language Name,Језик Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Large,Велики,
1418Last Communication,Последњи Комуникација,
1419Last Communication Date,Последњи Комуникација Датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001420Last Name,Презиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001421Last Order Amount,Последњи Наручи Количина,
1422Last Order Date,Последњи Низ Датум,
1423Last Purchase Price,Последња цена куповине,
1424Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Latest,Најновији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Latest price updated in all BOMs,Најновија цена ажурирана у свим БОМ,
1427Lead,Довести,
1428Lead Count,olovo Точка,
1429Lead Owner,Олово Власник,
1430Lead Owner cannot be same as the Lead,Олово Власник не може бити исти као и олова,
1431Lead Time Days,Олово Дани Тиме,
1432Lead to Quotation,Олово и цитата,
1433"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Леадс вам помоћи да посао, додати све своје контакте и још као своје трагове",
1434Learn,Научити,
1435Leave Approval Notification,Оставите одобрење за одобрење,
1436Leave Blocked,Оставите Блокирани,
1437Leave Encashment,Оставите уновчења,
1438Leave Management,Оставите Манагемент,
1439Leave Status Notification,Оставите статусну поруку,
1440Leave Type,Оставите Вид,
1441Leave Type is madatory,Леаве Типе је лијеван,
1442Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Оставите Тип {0} не може бити додељена јер је оставити без плате,
1443Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен,
1444Leave Type {0} is not encashable,Леаве Типе {0} није могуће уклопити,
1445Leave Without Pay,Оставите Без плате,
1446Leave and Attendance,Остави и Присуство,
1447Leave application {0} already exists against the student {1},Изоставити апликацију {0} већ постоји против ученика {1},
1448"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1449"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}",
1450Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301451Leaves,Оставља,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001452Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0},
1453Leaves has been granted sucessfully,Лишће је успешно примљено,
1454Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5",
1455Leaves per Year,Леавес по години,
1456Ledger,Надгробна плоча,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301457Legal,Правни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001458Legal Expenses,судебные издержки,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001459Letter Head,Писмо Глава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001460Letter Heads for print templates.,Письмо главы для шаблонов печати .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001461Level,Ниво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301462Liability,Одговорност,
1463License,Лиценца,
1464Lifecycle,Животни циклус,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001465Limit,лимит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301466Limit Crossed,Лимит Цроссед,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001467Link to Material Request,Линк на захтев за материјал,
1468List of all share transactions,Списак свих дионица трансакција,
1469List of available Shareholders with folio numbers,Списак доступних акционара са бројевима фолије,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301470Loading Payment System,Учитавање платног система,
1471Loan,Зајам,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001472Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Датум почетка и Период зајма су обавезни да бисте сачували попуст на фактури,
1473Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства),
1474Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы ),
1475Local,местный,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301476Log,Пријава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке,
1478Lost,изгубљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479Lost Reasons,Лост Реасонс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480Low,Низак,
1481Low Sensitivity,Ниска осетљивост,
1482Lower Income,Доња прихода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301483Loyalty Amount,Износ лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Loyalty Point Entry,Улаз Лоиалти Поинт-а,
1485Loyalty Points,Точке лојалности,
1486"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Точке лојалности ће се рачунати од потрошене (преко фактуре за продају), на основу наведеног фактора сакупљања.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Loyalty Points: {0},Бодови лојалности: {0},
1488Loyalty Program,Програм лојалности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Main,основной,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301490Maintenance,Одржавање,
1491Maintenance Log,Дневник одржавања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001492Maintenance Manager,Менаџер Одржавање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001493Maintenance Schedule,Одржавање Распоред,
1494Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1495Maintenance Schedule {0} exists against {1},Распоред одржавања {0} постоји од {1},
1496Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1497Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Статус одржавања мора бити поништен или завршен за достављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001498Maintenance User,Одржавање Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001499Maintenance Visit,Одржавање посета,
1500Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
1501Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0},
1502Make,Правити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301503Make Payment,Извршити уплату,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001504Make project from a template.,Направите пројекат из обрасца.,
1505Making Stock Entries,Макинг Стоцк записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001506Male,Мушки,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001507Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .,
1508Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.,
1509Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .,
1510Manage Territory Tree.,Управление Территория дерево .,
1511Manage your orders,Организујте своје налоге,
1512Management,управљање,
1513Manager,менаџер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301514Managing Projects,Управљање пројектима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001515Managing Subcontracting,Управљање Подуговарање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001516Mandatory,Обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001517Mandatory field - Academic Year,Обавезно поље - школска година,
1518Mandatory field - Get Students From,Обавезно поље - Гет студенти из,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301519Mandatory field - Program,Обавезно поље - Програм,
1520Manufacture,Производња,
1521Manufacturer,Произвођач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manufacturer Part Number,Произвођач Број дела,
1523Manufacturing,Производња,
1524Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mapping,Мапирање,
1526Mapping Type,Тип мапирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Mark Absent,марк Одсутан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Mark Attendance,Марк Аттенданце,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Mark Half Day,Марка Пола дан,
1530Mark Present,Марко Садашња,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301531Marketing,Маркетинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Marketing Expenses,Маркетинговые расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301533Marketplace,Маркетплаце,
1534Marketplace Error,Грешка на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535Masters,Мајстори,
1536Match Payments with Invoices,Утакмица плаћања са фактурама,
1537Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301538Material,Материјал,
1539Material Consumption,Потрошња материјала,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001540Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Потрошња материјала није подешена у подешавањима за производњу.,
1541Material Receipt,Материјал Пријем,
1542Material Request,Материјал Захтев,
1543Material Request Date,Материјал Датум захтева,
1544Material Request No,Материјал Захтев Нема,
1545"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Захтев за материјал није креиран, јер је количина за сировине већ доступна.",
1546Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2},
1547Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер,
1548Material Request {0} is cancelled or stopped,Материал Запрос {0} отменяется или остановлен,
1549Material Request {0} submitted.,Поднет је материјални захтев {0}.,
1550Material Transfer,Пренос материјала,
1551Material Transferred,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301552Material to Supplier,Материјал за добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001553Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Износ максималног изузећа не може бити већи од максималног изузећа {0} категорије изузећа од пореза {1},
1554Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Максималне користи би требало да буду веће од нуле да би се избациле користи,
1555Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%,
1556Max: {0},Мак: {0},
1557Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Максимални узорци - {0} могу бити задржани за Батцх {1} и Итем {2}.,
1558Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Максимални узорци - {0} већ су задржани за Батцх {1} и Итем {2} у Батцх {3}.,
1559Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Максимални износ који одговара компоненти {0} прелази {1},
1560Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Максимална корист од компоненте {0} прелази {1},
1561Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Максимални износ накнаде запосленог {0} прелази {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562Maximum discount for Item {0} is {1}%,Максимални попуст за ставку {0} је {1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Максимални дозвољени одмор у типу одласка {0} је {1},
1564Medical,медицинский,
1565Medical Code,Медицински код,
1566Medical Code Standard,Медицал Цоде Стандард,
1567Medical Department,Медицински одјел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Medical Record,Медицински запис,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Medium,Средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301570Meeting,Састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001571Member Activity,Члан Активност,
1572Member ID,Члан ИД,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Member Name,Име члан,
1574Member information.,Информације о члановима.,
1575Membership,Чланство,
1576Membership Details,Детаљи о чланству,
1577Membership ID,ИД чланства,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Membership Type,Тип чланства,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Memebership Details,Мемеберсхип Детаилс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Memebership Type Details,Детаљи типа Мемеберсхип,
1581Merge,Споји се,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301582Merge Account,Мерге Аццоунт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001583Merge with Existing Account,Споји се са постојећим налогом,
1584"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001585Message Examples,Порука Примери,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Message Sent,Порука је послата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001587Method,Метод,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Middle Income,Средњи приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001589Middle Name,Средње име,
1590Middle Name (Optional),Средње име (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301591Min Amt can not be greater than Max Amt,Мин Амт не може бити већи од Мак Амт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001592Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол,
1593Minimum Lead Age (Days),Минималну предност (дани),
1594Miscellaneous Expenses,Прочие расходы,
1595Missing Currency Exchange Rates for {0},Миссинг валутниј курс за {0},
1596Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Недостајући предложак е-поште за отпрему. Молимо вас да подесите једну у поставкама испоруке.,
1597"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Недостајућа вриједност за лозинку, АПИ кључ или Схопифи УРЛ",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301598Mode of Payment,Начин плаћања,
1599Mode of Payments,Начин плаћања,
1600Mode of Transport,Начин транспорта,
1601Mode of Transportation,Вид транспорта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001602Mode of payment is required to make a payment,Начин плаћања је обавезан да изврши уплату,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301603Model,Модел,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001604Moderate Sensitivity,Умерена осетљивост,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301605Monday,Понедељак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001606Monthly,Месечно,
1607Monthly Distribution,Месечни Дистрибуција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608More,Више,
1609More Information,Више информација,
1610More than one selection for {0} not allowed,Више од једног избора за {0} није дозвољено,
1611More...,Више...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001612Motion Picture & Video,Мотион Пицтуре & Видео,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Move,Потез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Move Item,мове артикла,
1615Multi Currency,Тема Валута,
1616Multiple Item prices.,Више цене аукцији .,
1617Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Вишеструки програм лојалности пронађен за клијента. Молимо изаберите ручно.,
1618"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правила постоји са истим критеријумима, молимо вас да решавају конфликте са приоритетом. Цена Правила: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301619Multiple Variants,Вишеструке варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001620Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Више фискалне године постоје за датум {0}. Молимо поставите компаније у фискалној години,
1621Music,музика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001622My Account,Мој налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623Name error: {0},Име грешка: {0},
1624Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима,
1625Name or Email is mandatory,Име или е-маил је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301626Nature Of Supplies,Натуре оф Супплиес,
1627Navigating,Навигација,
1628Needs Analysis,Анализа потреба,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001629Negative Quantity is not allowed,Негативна Количина није дозвољено,
1630Negative Valuation Rate is not allowed,Негативно Вредновање курс није дозвољен,
1631Negotiation/Review,Преговарање / преглед,
1632Net Asset value as on,Нето вредност имовине као на,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Net Cash from Operations,Нето готовина из пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима,
1637Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања,
1638Net Change in Cash,Нето промена на пари,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301639Net Change in Equity,Нето промена у капиталу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001640Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301641Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001642Net ITC Available(A) - (B),Нето расположиви ИТЦ (А) - (Б),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301643Net Pay,Нето плата,
1644Net Pay cannot be less than 0,Нето плата не може бити мања од 0,
1645Net Profit,Нето добит,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Net Salary Amount,Нето износ зараде,
1647Net Total,Нето Укупно,
1648Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным,
1649New Account Name,Нови налог Име,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301650New Address,Нова адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001651New BOM,Нови БОМ,
1652New Batch ID (Optional),Нови Батцх ид (опционо),
1653New Batch Qty,Нова Серија ком,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654New Company,Нова Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001655New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име,
1656New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход,
1657New Customers,Нове Купци,
1658New Department,Ново одељење,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301659New Employee,Нови запослени,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001660New Location,Нова локација,
1661New Quality Procedure,Нови поступак квалитета,
1662New Sales Invoice,Нови продаје Фактура,
1663New Sales Person Name,Продаја нових особа Име,
1664New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении,
1665New Warehouse Name,Нови Магацин Име,
1666New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301667New task,Нови задатак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001668New {0} pricing rules are created,Створена су нова {0} правила за цене,
1669Newsletters,Билтен,
1670Newspaper Publishers,Новински издавачи,
1671Next,следующий,
1672Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Следећа контактирати путем не може бити исто као водећи Емаил Аддресс,
1673Next Contact Date cannot be in the past,Следећа контакт Датум не могу бити у прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301674Next Steps,Следећи кораци,
1675No Action,Нема акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676No Customers yet!,Но Купци иет!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301677No Data,Нема података,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001678No Delivery Note selected for Customer {},Није одабрана белешка за испоруку за купца {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301679No Employee Found,Но Емплоиее Фоунд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001680No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0},
1681No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682No Items available for transfer,Нема ставки за пренос,
1683No Items selected for transfer,Није изабрана ставка за пренос,
1684No Items to pack,Нет объектов для вьючных,
1685No Items with Bill of Materials to Manufacture,Но Предмети са саставница у Производња,
1686No Items with Bill of Materials.,Нема предмета са рачуном материјала.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001687No Permission,Без дозвола,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688No Remarks,Но Примедбе,
1689No Result to submit,Нема резултата који треба да пошаљу,
1690No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Структура плате није додељена запосленом {0} на датом датуму {1},
1691No Staffing Plans found for this Designation,Није пронађено планирање кадрова за ову ознаку,
1692No Student Groups created.,Нема Студент Групе створио.,
1693No Students in,Но Ученици у,
1694No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Није пронађен никакав порезни задатак за текућу фискалну годину.,
1695No Work Orders created,Стварање радних налога,
1696No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов,
1697No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Нема активног или стандардна плата структура наћи за запосленог {0} за одређени датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No contacts with email IDs found.,Нема контаката са пронађеним ИД-има е-поште.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301699No data for this period,Нема података за овај период,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001700No description given,Не введено описание,
1701No employees for the mentioned criteria,Нема запослених по наведеним критеријумима,
1702No gain or loss in the exchange rate,Нема курса или губитка курса,
1703No items listed,Но итемс листед,
1704No items to be received are overdue,Ниједна ставка која треба примити није доспела,
1705No material request created,Није направљен материјални захтев,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706No more updates,Нема више ажурирања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707No of Interactions,Број интеракција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301708No of Shares,Број акција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709No pending Material Requests found to link for the given items.,Нема тражених материјала који су пронађени за повезивање за дате ставке.,
1710No products found,Није пронађен ниједан производ,
1711No products found.,Нема нађених производа.,
1712No record found,Нема података фоунд,
1713No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи,
1714No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715No replies from,Нема одговора од,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001716No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ниједан образовни лист који је достављен за горе наведене критеријуме ИЛИ већ достављен,
1717No tasks,Но задаци,
1718No time sheets,Но Тиме листова,
1719No values,Нема вредности,
1720No {0} found for Inter Company Transactions.,Не {0} пронађено за трансакције компаније Интер.,
1721Non GST Inward Supplies,Нон ГСТ улазне потрепштине,
1722Non Profit,Некоммерческое,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301723Non Profit (beta),Непрофитна (бета),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724Non-GST outward supplies,Спољне залихе без ГСТ-а,
1725Non-Group to Group,Нон-групе до групе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001726None,Ниједан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001727None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301728Nos,Нос,
1729Not Available,Није доступно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001730Not Marked,необележен,
1731Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена,
1732Not Permitted,Није дозвољен,
1733Not Started,Није Стартед,
1734Not active,Није активна,
1735Not allow to set alternative item for the item {0},Не дозволите да поставите алтернативу за ставку {0},
1736Not allowed to update stock transactions older than {0},Није дозвољено да ажурирате акција трансакције старије од {0},
1737Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0},
1738Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301739Not permitted for {0},Није дозвољено за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001740"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Није допуштено, конфигурирати Лаб Тест Темплате по потреби",
1741Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Није дозвољено. Молим вас искључите Типе Сервице Сервице Унит,
1742Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и),
1743Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз,
1744Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан",
1745Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Примечание: Система не будет проверять по - доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0,
1746Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
1747Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примечание: Эта МВЗ является Группа . Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп .,
1748Note: {0},Примечание: {0},
1749Notes,Белешке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301750Nothing is included in gross,Ништа није укључено у бруто,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001751Nothing more to show.,Ништа више да покаже.,
1752Nothing to change,Ништа се не мења,
1753Notice Period,Отказни рок,
1754Notify Customers via Email,Обавештавајте купце путем е-поште,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001755Number,Број,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Број Амортизација жути картон, не може бити већи од Укупан број Амортизација",
1757Number of Interaction,Број Интерацтион,
1758Number of Order,Број Реда,
1759"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Број новог налога ће бити укључен у име налога као префикс,
1760"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Број нових трошковних центара ће бити укључен у име трошковног центра као префикс,
1761Number of root accounts cannot be less than 4,Број матичних рачуна не може бити мањи од 4,
1762Odometer,мерач за пређени пут,
1763Office Equipments,оборудование офиса,
1764Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы,
1765Office Rent,аренда площади для офиса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301766On Hold,На чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001767On Net Total,Он Нет Укупно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301768One customer can be part of only single Loyalty Program.,Један корисник може бити део само једног програма лојалности.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769Online Auctions,Онлине Аукције,
1770Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Остави само Апликације које имају статус &quot;Одобрено&quot; и &quot;Одбијен&quot; могу се доставити,
1771"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Само студентски кандидат са статусом &quot;Одобрено&quot; биће изабран у доњој табели.,
1772Only users with {0} role can register on Marketplace,Само корисници са улогом {0} могу се регистровати на тржишту,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Open BOM {0},Отворено БОМ {0},
1774Open Item {0},Отворено артикла {0},
1775Open Notifications,Отворене Обавештења,
1776Open Orders,Отвори налоге,
1777Open a new ticket,Отворите нову карту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Opening,Отварање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001779Opening (Cr),Открытие (Cr),
1780Opening (Dr),Открытие (д-р ),
1781Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање,
1782Opening Accumulated Depreciation,Отварање акумулирана амортизација,
1783Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Отварање акумулирана амортизација мора бити мањи од једнак {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301784Opening Balance,Почетно стање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001785Opening Balance Equity,Почетно стање Капитал,
1786Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години,
1787Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате,
1788Opening Entry Journal,Отварање часописа,
1789Opening Invoice Creation Tool,Отварање алата за креирање фактуре,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301790Opening Invoice Item,Отварање ставке фактуре,
1791Opening Invoices,Отварање фактура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001792Opening Invoices Summary,Отварање резимеа фактура,
1793Opening Qty,Отварање Кол,
1794Opening Stock,otvaranje Сток,
1795Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање,
1796Opening Value,Отварање Вредност,
1797Opening {0} Invoice created,Отварање {0} Створена фактура,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301798Operation,Операција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001799Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0},
1800"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција",
1801Operations,Операције,
1802Operations cannot be left blank,Операције не може остати празно,
1803Opp Count,опп Точка,
1804Opp/Lead %,Опп / Олово%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Opportunities,Могућности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001806Opportunities by lead source,Могућности извора извора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301807Opportunity,Прилика,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001808Opportunity Amount,Могућност Износ,
1809Optional Holiday List not set for leave period {0},Изборна листа за празнике није постављена за период одмора {0},
1810"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Опција. Поставља подразумевану валуту компаније, ако није наведено.",
1811Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001812Options,Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001813Order Count,ордер Точка,
1814Order Entry,Унос налога,
1815Order Value,вредност поруџбине,
1816Order rescheduled for sync,Поруџбина је репрограмирана за синхронизацију,
1817Order/Quot %,Ордер / куот%,
1818Ordered,Ж,
1819Ordered Qty,Ж Кол,
1820"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ж Кти : Количина наредио за куповину , али није добио .",
1821Orders,Поруџбине,
1822Orders released for production.,Поруџбине пуштен за производњу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301823Organization,Организација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001824Organization Name,Име организације,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001825Other,Други,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Other Reports,Остали извештаји,
1827"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Остале спољне залихе (Нил, Ослобођено)",
1828Others,другие,
1829Out Qty,Од Кол,
1830Out Value,od Вредност,
1831Out of Order,Неисправно,
1832Outgoing,Друштвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833Outstanding,Изванредан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001834Outstanding Amount,Изванредна Износ,
1835Outstanding Amt,Изузетан Амт,
1836Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања,
1837Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} ),
1838Outward taxable supplies(zero rated),Потрошачке залихе које су опорезоване (нула),
1839Overdue,Презадужен,
1840Overlap in scoring between {0} and {1},Преклапање у бодовима између {0} и {1},
1841Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001842Owner,власник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301843PAN,ПАН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844POS,ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001845POS Profile,ПОС Профил,
1846POS Profile is required to use Point-of-Sale,ПОС профил је потребан да користи Поинт-оф-Сале,
1847POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848POS Settings,ПОС Сеттингс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001849Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1},
1850Packing Slip,Паковање Слип,
1851Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется,
1852Paid,Плаћен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301853Paid Amount,Плаћени износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001854Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Плаћени износ не може бити већи од укупног негативног преостали износ {0},
1855Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог",
1856Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001857Parameter,Параметар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001858Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета,
1859Parents Teacher Meeting Attendance,Присуство састанака учитеља родитеља,
1860Part-time,Скраћено,
1861Partially Depreciated,делимично амортизује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862Partially Received,Делимично примљено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863Party,Странка,
1864Party Name,парти Име,
1865Party Type,партия Тип,
1866Party Type and Party is mandatory for {0} account,Тип странке и странка је обавезна за {0} налог,
1867Party Type is mandatory,Парти Тип је обавезно,
1868Party is mandatory,Парти је обавезно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001869Password,Шифра,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001870Password policy for Salary Slips is not set,Политика лозинке за платне листиће није постављена,
1871Past Due Date,Датум прошлости,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301872Patient,Пацијент,
1873Patient Appointment,Именовање пацијента,
1874Patient Encounter,Патиент Енцоунтер,
1875Patient not found,Пацијент није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Pay Remaining,Плати преостало,
1877Pay {0} {1},Плаћајте {0} {1},
1878Payable,к оплате,
1879Payable Account,Плаћа се рачуна,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301880Payment,Плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001881Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Плаћање је отказано. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301882Payment Confirmation,Потврда о уплати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001883Payment Days,Дана исплате,
1884Payment Document,dokument плаћање,
1885Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате,
1886Payment Entries {0} are un-linked,Плаћања прилога {0} аре ун-линкед,
1887Payment Entry,plaćanje Ступање,
1888Payment Entry already exists,Плаћање Ступање већ постоји,
1889Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.,
1890Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена,
1891Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Уплата није успела. Проверите свој ГоЦардлесс рачун за више детаља,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001892Payment Gateway,Паимент Гатеваи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001893"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Паимент Гатеваи налог није створен, ручно направите.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001894Payment Gateway Name,Назив Гатеваи Гатеваи-а,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payment Mode,Режим плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена,
1897Payment Request,Плаћање Упит,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Payment Request for {0},Захтев за плаћање за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001899Payment Tems,Темс за плаћање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301900Payment Term,Рок исплате,
1901Payment Terms,Услови плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Payment Terms Template,Шаблон израза плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301903Payment Terms based on conditions,Услови плаћања на основу услова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001904Payment Type,Плаћање Тип,
1905"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Тип уплата мора бити један од Примите, Паи и интерни трансфер",
1906Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Плаћање по {0} {1} не може бити већи од преосталог износа {2},
1907Payment of {0} from {1} to {2},Исплата {0} од {1} до {2},
1908Payment request {0} created,Захтев за плаћање {0} креиран,
1909Payments,Исплате,
1910Payroll,платни списак,
1911Payroll Number,Платни број,
1912Payroll Payable,паиролл оплате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301913Payslip,Паислип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Pending Activities,Пендинг Активности,
1915Pending Amount,Чека Износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301916Pending Leaves,Пендинг Леавес,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917Pending Qty,Кол чекању,
1918Pending Quantity,Количина на чекању,
1919Pending Review,Чека критику,
1920Pending activities for today,Пендинг активности за данас,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301921Pension Funds,Пензиони фондови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922Percentage Allocation should be equal to 100%,Процент Распределение должно быть равно 100%,
1923Perception Analysis,Анализа перцепције,
1924Period,период,
1925Period Closing Entry,Затварање период Ступање,
1926Period Closing Voucher,Период Затварање ваучера,
1927Periodicity,Периодичност,
1928Personal Details,Лични детаљи,
1929Pharmaceutical,фармацевтический,
1930Pharmaceuticals,Фармација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301931Physician,Лекар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Piecework,рад плаћен на акорд,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001933Pincode,Пинцоде,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Place Of Supply (State/UT),Место снабдевања (држава / држава),
1935Place Order,Извршите поруџбину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001936Plan Name,Име плана,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001937Plan for maintenance visits.,План одржавања посете.,
1938Planned Qty,Планирани Кол,
1939"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Количина планираног: Количина за коју је радни налог подизан, али чека се израда.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301940Planning,Планирање,
1941Plants and Machineries,Постројења и машине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001942Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Молимо поставите групу добављача у Подешавања куповине.,
1943Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Молимо вас да додате рачун за привремени отварање на контном плану,
1944Please add the account to root level Company - ,Додајте налог у корпоративни ниво компаније -,
1945Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Додајте преостале погодности {0} било којој од постојећих компоненти,
1946Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути,
1947Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """,
1948Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}",
1949Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание "" , чтобы получить график",
1950Please confirm once you have completed your training,Потврдите кад завршите обуку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001951Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Молимо вас да креирате рачун за куповину или купите фактуру за ставку {0},
1952Please define grade for Threshold 0%,Молимо Вас да дефинише оцену за праг 0%,
1953Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите стварне трошкове који се примењују на основу резервисања,
1954Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Молимо омогућите применљиву на налогу за куповину и применљиву на тренутним трошковима резервације,
1955Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Молимо вас да омогућите подразумевани долазни рачун пре креирања Дневног скупа рада,
1956Please enable pop-ups,Молимо омогућите искачуће прозоре,
1957Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Пожалуйста, введите ' Является субподряду "", как Да или Нет",
1958Please enter API Consumer Key,Укуцајте АПИ кориснички кључ,
1959Please enter API Consumer Secret,Молимо унесите АПИ Потрошачку тајну,
1960Please enter Account for Change Amount,Молимо Вас да унесете налог за промене Износ,
1961Please enter Approving Role or Approving User,"Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь",
1962Please enter Cost Center,Унесите трошка,
1963Please enter Delivery Date,Молимо унесите датум испоруке,
1964Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе,
1965Please enter Expense Account,Унесите налог Екпенсе,
1966Please enter Item Code to get Batch Number,Молимо Вас да унесете Код товара да се број серије,
1967Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не,
1968Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка,
1969Please enter Maintaince Details first,"Пожалуйста, введите Maintaince Подробности",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1}",
1971Please enter Preferred Contact Email,Молимо Вас да унесете предност контакт емаил,
1972Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт,
1973Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301974Please enter Receipt Document,Молимо унесите Документ о пријему,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001975Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001976Please enter Reqd by Date,Молимо унесите Рекд по датуму,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Please enter Woocommerce Server URL,Унесите УРЛ адресу Вооцоммерце Сервера,
1978Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет",
1979Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице",
1980Please enter company first,Молимо унесите прва компанија,
1981Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније,
1982Please enter default currency in Company Master,"Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master",
1983Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой",
1984Please enter parent cost center,"Пожалуйста, введите МВЗ родительский",
1985Please enter quantity for Item {0},"Пожалуйста, введите количество для Пункт {0}",
1986Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия .",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка,
1988Please enter valid email address,Унесите исправну е-маил адресу,
1989Please enter {0} first,Молимо Вас да унесете {0} прво,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301990Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Молимо Вас да попуните све детаље да бисте генерисали резултат процене.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001991Please identify/create Account (Group) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (групу) за тип - {0},
1992Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Молимо идентификујте / креирајте налог (књигу) за тип - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001993Please login as another user to register on Marketplace,Молимо пријавите се као други корисник да се региструјете на Маркетплаце,
1994Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Молимо проверите да ли сте заиста желите да избришете све трансакције за ову компанију. Ваши основни подаци ће остати како јесте. Ова акција се не може поништити.,
1995Please mention Basic and HRA component in Company,Молимо наведите компоненту Басиц и ХРА у компанији,
1996Please mention Round Off Account in Company,Молимо да наведете заокружују рачун у компанији,
1997Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији,
1998Please mention no of visits required,"Пожалуйста, укажите кол-во посещений , необходимых",
1999Please mention the Lead Name in Lead {0},Молим вас да наведете Леад Леад у Леад-у {0},
2000Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002001Please register the SIREN number in the company information file,Молимо регистрирајте број СИРЕН-а у информациону датотеку компаније,
2002Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Молимо вас да уклоните ову фактуру {0} од Ц-Форм {1},
2003Please save the patient first,Молим вас прво спасите пацијента,
2004Please save the report again to rebuild or update,Молимо сачувајте извештај поново да бисте га поново изградили или ажурирали,
2005"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду",
2006Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на,
2007Please select BOM against item {0},Изаберите БОМ против ставке {0},
2008Please select BOM for Item in Row {0},Молимо одаберите БОМ за предмета на Ров {0},
2009Please select BOM in BOM field for Item {0},Молимо Вас да изаберете БОМ БОМ у пољу за ставку {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302010Please select Category first,Прво изаберите категорију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002011Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први,
2012Please select Company,Молимо изаберите Цомпани,
2013Please select Company and Designation,Изаберите компанију и ознаку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002014Please select Company and Posting Date to getting entries,Молимо да одаберете Компанију и Датум објављивања да бисте добили уносе,
2015Please select Company first,Одредите прво Компанија,
2016Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Молимо изаберите Датум завршетка за попуњени дневник одржавања средстава,
2017Please select Completion Date for Completed Repair,Изаберите датум завршетка за комплетно поправку,
2018Please select Course,Молимо одаберите Цоурсе,
2019Please select Drug,Изаберите Лијек,
2020Please select Employee,Изаберите Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002021Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Молимо одаберите постојећу компанију за израду контни,
2022Please select Healthcare Service,Молимо одаберите Здравствену службу,
2023"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле,
2024Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Изаберите стање одржавања као завршено или уклоните датум завршетка,
2025Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002026Please select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002027Please select Patient to get Lab Tests,Молимо изаберите Пацијент да бисте добили лабораторијске тестове,
2028Please select Posting Date before selecting Party,Молимо одаберите датум постања пре избора Парти,
2029Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302030Please select Price List,Изаберите Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002031Please select Program,Молимо одаберите програм,
2032Please select Qty against item {0},Молимо вас да изаберете Кти против ставке {0},
2033Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Прво изаберите складиште за задржавање узорка у поставкама залиха,
2034Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}",
2035Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Молимо изаберите Студентски пријем који је обавезан за ученику који је платио,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302036Please select a BOM,Изаберите БОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002037Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Изаберите Батцх за тачке {0}. Није могуће пронаћи једну групу која испуњава овај услов,
2038Please select a Company,Изаберите Цомпани,
2039Please select a batch,Изаберите серију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Please select a csv file,Изаберите цсв датотеку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select a field to edit from numpad,Молимо изаберите поље за уређивање из нумпад-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302042Please select a table,Изаберите табелу,
2043Please select a valid Date,Изаберите важећи датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302045Please select a warehouse,Изаберите складиште,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002046Please select at least one domain.,Изаберите бар један домен.,
2047Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Please select date,Молимо одаберите датум,
2049Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Please select month and year,Изаберите месец и годину,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Please select prefix first,"Пожалуйста, выберите префикс первым",
2052Please select the Company,Изаберите компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Молимо изаберите тип вишеструког нивоа програма за више правила колекције.,
2054Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Молимо одаберите групу процене осим &quot;Све за оцењивање група&quot;,
2055Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа,
2056Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной",
2057Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}",
2058Please select {0} first,Изаберите {0} први,
2059Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;,
2060Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Молимо поставите &#39;Ассет Амортизација Набавна центар &quot;у компанији {0},
2061Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Молимо поставите &#39;добитак / губитак налог на средства располагања &quot;у компанији {0},
2062Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Молимо поставите налог у складишту {0} или подразумевани рачун инвентара у компанији {1},
2063Please set B2C Limit in GST Settings.,Молимо поставите Б2Ц Лимит у ГСТ Сеттингс.,
2064Please set Company,Молимо поставите Цомпани,
2065Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Молимо поставите Фирма филтер празно ако Група По је &#39;Фирма&#39;,
2066Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Молимо поставите Дефаулт Паиролл Паиабле рачун у компанији {0},
2067Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Молимо поставите рачуна везаним амортизације средстава категорије {0} или компаније {1},
2068Please set Email Address,Молимо поставите емаил адресу,
2069Please set GST Accounts in GST Settings,Молимо поставите ГСТ налоге у ГСТ подешавањима,
2070Please set Hotel Room Rate on {},Молимо подесите Хотел Роом Рате на {},
2071Please set Number of Depreciations Booked,Молимо поставите Број Амортизација Жути картони,
2072Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Молимо да унесете Нереализовани Екцханге Гаин / Лосс Аццоунт у компанији {0},
2073Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Молимо поставите Усер ИД поље у запису запослених за постављање Емплоиее Роле,
2074Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Молимо подесите подразумевани Хамптон Лист за запосленог {0} или Фирма {1},
2075Please set account in Warehouse {0},Молимо поставите налог у складишту {0},
2076Please set an active menu for Restaurant {0},Молимо активирајте мени за ресторан {0},
2077Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Молимо вас да подесите придружени рачун у Категорија за одбијање пореза {0} против Компаније {1},
2078Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Молимо поставите најмање један ред у Табели о порезима и накнадама,
2079Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}",
2080Please set default account in Salary Component {0},Молимо поставите подразумевани рачун у плате компоненте {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002081Please set default customer in Restaurant Settings,Подесите подразумевани купац у подешавањима ресторана,
2082Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавјештење о одобрењу одобрења у ХР поставкама.,
2083Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Молимо подесите подразумевани образац за обавештење о статусу Леаве Статус у ХР поставкама.,
2084Please set default {0} in Company {1},Молимо поставите подразумевани {0} у компанији {1},
2085Please set filter based on Item or Warehouse,Молимо поставите филтер на основу тачке или Варехоусе,
2086Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Молимо да одредите политику одласка за запосленог {0} у Записнику запослених / разреда,
2087Please set recurring after saving,Молимо поставите понављају након снимања,
2088Please set the Company,Подесите Цомпани,
2089Please set the Customer Address,Молимо вас да подесите адресу купца,
2090Please set the Date Of Joining for employee {0},Подесите датум приступања за запосленог {0},
2091Please set the Default Cost Center in {0} company.,Подесите Центар за подразумеване трошкове у {0} компанији.,
2092Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Молимо подесите Емаил ИД за Студент да бисте послали Захтев за плаћање,
2093Please set the Item Code first,Молимо прво поставите код за ставку,
2094Please set the Payment Schedule,Молимо поставите Распоред плаћања,
2095Please set the series to be used.,Молимо поставите серију која ће се користити.,
2096Please set {0} for address {1},Молимо вас подесите {0} за адресу {1},
2097Please setup Students under Student Groups,Молим поставите студенте под студентске групе,
2098Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Молимо вас да поделите своје повратне информације на тренинг кликом на &#39;Феедбацк Феедбацк&#39;, а затим &#39;Нев&#39;",
2099Please specify Company,Молимо наведите фирму,
2100Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити,
2101Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;,
2102Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Наведите важећу Ров ИД за редом {0} у табели {1},
2103Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима,
2104Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву,
2105Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Наведите било Количина или вредновања оцену или обоје,
2106Please specify from/to range,Наведите из / у распону,
2107Please supply the specified items at the best possible rates,Молимо вас да доставите одређене ставке на најбољи могући стопама,
2108Please update your status for this training event,Молимо да ажурирате свој статус за овај тренинг догађај,
2109Please wait 3 days before resending the reminder.,Молим вас сачекајте 3 дана пре поновног подношења подсетника.,
2110Point of Sale,Поинт оф Сале,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302111Point-of-Sale,Место продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002112Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Portal,Портал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002114Portal Settings,Портал Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002115Possible Supplier,могуће добављача,
2116Postal Expenses,Почтовые расходы,
2117Posting Date,Постављање Дате,
2118Posting Date cannot be future date,Датум постања не може бити будућност датум,
2119Posting Time,Постављање Време,
2120Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна,
2121Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302122Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002123Practitioner Schedule,Распоред лекара,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Pre Sales,Пре продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002125Preference,Предност,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302126Prescribed Procedures,Прописане процедуре,
2127Prescription,Пресцриптион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002128Prescription Dosage,Досаге на рецепт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Prescription Duration,Трајање рецепта,
2130Prescriptions,Пресцриптионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002131Present,Представљање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302132Prev,Прев,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002133Preview,предварительный просмотр,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Preview Salary Slip,Преглед плата Слип,
2135Previous Financial Year is not closed,Претходној финансијској години није затворена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Price,Цена,
2137Price List,Ценовник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран,
2139Price List Rate,Ценовник Оцени,
2140Price List master.,Мастер Прайс-лист .,
2141Price List must be applicable for Buying or Selling,Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002142Price List {0} is disabled or does not exist,Ценовник {0} је онемогућена или не постоји,
2143Price or product discount slabs are required,Потребне су плоче са ценама или попустима на производе,
2144Pricing,Цене,
2145Pricing Rule,Цены Правило,
2146"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка.",
2147"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Правилник о ценама је направљен да замени Ценовник / дефинисати попуст проценат, на основу неких критеријума.",
2148Pricing Rule {0} is updated,Правило цене {0} се ажурира,
2149Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Цене Правила се даље филтрира на основу количине.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002150Primary Address Details,Примарни детаљи детаља,
2151Primary Contact Details,Примарне контактне информације,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002152Print Format,Принт Формат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Print IRS 1099 Forms,Испиши обрасце ИРС 1099,
2154Print Report Card,Штампај извештај картицу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002155Print Settings,Подешавања за штампање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002156Print and Stationery,Принт и Папирна,
2157Print settings updated in respective print format,поставке за штампање ажуриран у одговарајућем формату за штампање,
2158Print taxes with zero amount,Штампај порез са нултим износом,
2159Printing and Branding,Печать и брендинг,
2160Private Equity,Приватни капитал,
2161Privilege Leave,Привилегированный Оставить,
2162Probation,пробни рад,
2163Probationary Period,Пробни период,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002164Procedure,Процедура,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Process Day Book Data,Обради податке о књизи дана,
2166Process Master Data,Обради матичне податке,
2167Processing Chart of Accounts and Parties,Обрада контног плана и странака,
2168Processing Items and UOMs,Обрађује ставке и УОМ-ове,
2169Processing Party Addresses,Обрада страначких адреса,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302170Processing Vouchers,Обрада ваучера,
2171Procurement,Набавка,
2172Produced Qty,Продуцед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Product,Производ,
2174Product Bundle,Производ Бундле,
2175Product Search,Претрага производа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302176Production,Производња,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Production Item,Производња артикла,
2178Products,Продукты,
2179Profit and Loss,Прибыль и убытки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302180Profit for the year,Добит за годину,
2181Program,Програм,
2182Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Програм у структури накнада и студентској групи {0} су различити.,
2183Program {0} does not exist.,Програм {0} не постоји.,
2184Program: ,Програм:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002185Progress % for a task cannot be more than 100.,Напредак% за задатак не може бити више од 100.,
2186Project Collaboration Invitation,Пројекат Сарадња Позив,
2187Project Id,Ид пројецт,
2188Project Manager,Пројецт Манагер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302189Project Name,Назив пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002190Project Start Date,Пројекат Датум почетка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302191Project Status,Статус пројекта,
2192Project Summary for {0},Резиме пројекта за {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002193Project Update.,Ажурирање пројекта.,
2194Project Value,Пројекат Вредност,
2195Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.,
2196Project master.,Пројекат господар.,
2197Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения,
2198Projected,пројектован,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Projected Qty,Пројецтед Кти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002200Projected Quantity Formula,Пројектирана количина количине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Projects,Пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002202Property,Имовина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Property already added,Имовина је већ додата,
2204Proposal Writing,Писање предлога,
2205Proposal/Price Quote,Предлог / цена Куоте,
2206Prospecting,Истраживање,
2207Provisional Profit / Loss (Credit),Привремени Добитак / Губитак (кредит),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Publications,Публикације,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002210Published,Објављен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002211Publishing,објављивање,
2212Purchase,Куповина,
2213Purchase Amount,Куповина Количина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Purchase Date,Датум куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Purchase Invoice,Фактури,
2216Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002217Purchase Manager,Куповина директор,
2218Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Purchase Order,Налог за куповину,
2220Purchase Order Amount,Износ наруџбине,
2221Purchase Order Amount(Company Currency),Износ наруџбине (валута компаније),
2222Purchase Order Date,Датум наруџбине,
2223Purchase Order Items not received on time,Ставке за наруџбеницу не добијају на време,
2224Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0},
2225Purchase Order to Payment,Налог за куповину на исплату,
2226Purchase Order {0} is not submitted,Заказ на {0} не представлено,
2227Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Наруџбе за куповину нису дозвољене за {0} због стања картице која се налази на {1}.,
2228Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.,
2229Purchase Price List,Куповина Ценовник,
2230Purchase Receipt,Куповина Пријем,
2231Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено,
2232Purchase Tax Template,Порез на промет Темплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002233Purchase User,Куповина Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002234Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Наруџбенице помоћи да планирате и праћење куповина,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302235Purchasing,Куповина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002236Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0},
2237Qty,Кол,
2238Qty To Manufacture,Кол Да Производња,
2239Qty Total,Количина Укупно,
2240Qty for {0},Количина за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302241Qualification,Квалификација,
2242Quality,Квалитет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Quality Action,Квалитетна акција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302244Quality Goal.,Циљ квалитета.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002245Quality Inspection,Провера квалитета,
2246Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Инспекција квалитета: {0} се не подноси за ставку: {1} у реду {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Quality Management,Управљање квалитетом,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002248Quality Meeting,Састанак квалитета,
2249Quality Procedure,Поступак квалитета,
2250Quality Procedure.,Поступак квалитета,
2251Quality Review,Преглед квалитета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Quantity,Количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002253Quantity for Item {0} must be less than {1},Количество по пункту {0} должно быть меньше {1},
2254Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}",
2255Quantity must be less than or equal to {0},Количина мора бити мањи од или једнак {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002256Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0},
2257Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1},
2258Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0,
2259Quantity to Make,Количина коју треба направити,
2260Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Количина да Производња мора бити већи од 0.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Quantity to Produce,Количина за производњу,
2262Quantity to Produce can not be less than Zero,Количина за производњу не може бити мања од нуле,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002263Query Options,Упит Опције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002264Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Очекује се замена БОМ-а. Може потрајати неколико минута.,
2265Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Очекује се ажурирање најновије цене у свим материјалима. Може потрајати неколико минута.,
2266Quick Journal Entry,Брзо Јоурнал Ентри,
2267Quot Count,куот Точка,
2268Quot/Lead %,Куот / Олово%,
2269Quotation,Понуда,
2270Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется,
2271Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1},
2272Quotations,Цитати,
2273"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Цитати су предлози, понуде које сте послали да својим клијентима",
2274Quotations received from Suppliers.,Цитати од добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302275Quotations: ,Цитати:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.,
2277RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},РФК-ови нису дозвољени за {0} због стања стола за резултат {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302278Range,Домет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002279Rate,Стопа,
2280Rate:,Оцени:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002281Rating,Оцењивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002282Raw Material,сырье,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302283Raw Materials,Сировине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002284Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.,
2285Re-open,Снова откройте,
2286Read blog,Прочитајте блог,
2287Read the ERPNext Manual,Прочитајте ЕРПНект Мануал,
2288Reading Uploaded File,Читање преузете датотеке,
2289Real Estate,Некретнине,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302290Reason For Putting On Hold,Разлог за стављање на чекање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Reason for Hold,Разлог задржавања,
2292Reason for hold: ,Разлог задржавања:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302293Receipt,Признаница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Receipt document must be submitted,Потврда мора бити достављен,
2295Receivable,Дебиторская задолженность,
2296Receivable Account,Потраживања рачуна,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002297Received,примљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002298Received On,На примљене,
2299Received Quantity,Примљена количина,
2300Received Stock Entries,Примљени уноси на залихе,
2301Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002302Recipients,Примаоци,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302303Reconcile,Помирити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002304"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд",
2305Records,Записи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002306Redirect URL,УРЛ за преусмеравање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Ref,Реф,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Ref Date,Реф Датум,
2309Reference,Упућивање,
2310Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Reference Date,Референтни датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002312Reference Doctype must be one of {0},Референце Тип документа мора бити један од {0},
2313Reference Document,Ознака документа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002314Reference Document Type,Референтна Тип документа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0},
2316Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Референца број и референце Датум је обавезна за банке трансакције,
2317Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302318Reference No.,Референтни број.,
2319Reference Number,Референтни број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002320Reference Owner,референце Власник,
2321Reference Type,Референтни Тип,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002322"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Референца: {0}, Код товара: {1} Цустомер: {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302323References,Референце,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002324Refresh Token,рефресх токен,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002325Region,Регија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Register,Регистровати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Reject,Одбити,
2328Rejected,Одбијен,
2329Related,Повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002330Relation with Guardian1,Однос са Гуардиан1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Relation with Guardian2,Однос са Гуардиан2,
2332Release Date,Датум изласка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002333Reload Linked Analysis,Поново учитај анализу,
2334Remaining,остали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335Remaining Balance,Преостали износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Remarks,Примедбе,
2337Reminder to update GSTIN Sent,Подсетник за ажурирање ГСТИН Послато,
2338Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку,
2339Removed items with no change in quantity or value.,Уклоњене ствари без промене у количини или вриједности.,
2340Reopen,Поново отворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302341Reorder Level,Реордер ниво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002342Reorder Qty,Реордер ком,
2343Repeat Customer Revenue,Поновите Кориснички Приход,
2344Repeat Customers,Репеат Купци,
2345Replace BOM and update latest price in all BOMs,Замените БОМ и ажурирајте најновију цену у свим БОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002346Replied,Одговорено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002347Replies,Одговори,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302348Report,Извештај,
2349Report Builder,Репорт Буилдер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002350Report Type,Врста извештаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002351Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302352Reports,Извештаји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002353Reqd By Date,Рекд по датуму,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302354Reqd Qty,Рекд Кти,
2355Request for Quotation,Захтев за понуду,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002356Request for Quotations,Захтев за Куотатионс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302357Request for Raw Materials,Захтев за сировине,
2358Request for purchase.,Захтев за куповину.,
2359Request for quotation.,Захтев за понуду.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360Requested Qty,Тражени Кол,
2361"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Тражени Кол : Количина тражио за куповину , али не нареди .",
2362Requesting Site,Захтева веб локација,
2363Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Тражећи исплату од {0} {1} за износ {2},
2364Requestor,Захтева,
2365Required On,Обавезно На,
2366Required Qty,Обавезно Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302367Required Quantity,Потребна количина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Reschedule,Поново распоред,
2369Research,истраживање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302370Research & Development,Истраживање и развој,
2371Researcher,Истраживач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил,
2373Reserve Warehouse,Резервни склад,
2374Reserved Qty,Резервисано Кол,
2375Reserved Qty for Production,Резервисан Кти за производњу,
2376Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Количина резервисаног за производњу: Количина сировина за израду производних предмета.,
2377"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Резервисано Кол : Количина наредио за продају , али не испоручује .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Резервисано складиште је обавезно за ставку {0} у испорученим сировинама,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Reserved for manufacturing,Резервисан за производњу,
2380Reserved for sale,Резервисан за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Reserved for sub contracting,Резервисано за подуговарање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Resistant,Отпорно,
2383Resolve error and upload again.,Решите грешку и поново је отпремите.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302384Responsibilities,Одговорности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002385Rest Of The World,Остальной мир,
2386Restart Subscription,Рестарт претплата,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302387Restaurant,Ресторан,
2388Result Date,Датум резултата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002389Result already Submitted,Резултат већ поднет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302390Resume,Резиме,
2391Retail,Малопродаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Retail Operations,Ретаил Оператионс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Retained Earnings,Нераспоређене добити,
2395Retention Stock Entry,Задржавање залиха залиха,
2396Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Већ створени унос задржавања залиха или количина узорка нису обезбеђени,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Return,Повратак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398Return / Credit Note,Повратак / одобрењу кредита,
2399Return / Debit Note,Повратак / задужењу,
2400Returns,повраћај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302401Reverse Journal Entry,Реверсе Јоурнал Ентри,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002402Review Invitation Sent,Послати позив за преглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302403Review and Action,Преглед и радња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002404Role,Улога,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Rooms Booked,Собе резервиране,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302406Root Company,Роот Цомпани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002407Root Type,Корен Тип,
2408Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно,
2409Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .,
2410Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Round Off,Заокружити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Rounded Total,Роундед Укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002413Route,Рута,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002414Row # {0}: ,Ров # {0}:,
2415Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2},
2416Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не могу да се врате више од {1} за тачком {2},
2417Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ред # {0}: курс не може бити већа од стопе која се користи у {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302418Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002419Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3},
2420Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити негативан,
2421Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ред # {0} (Табела за плаћање): Износ мора бити позитиван,
2422Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Рачун {1} не припада компанији {2},
2423Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ред # {0}: Додељени износ не може бити већи од преостали износ.,
2424"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ред # {0}: имовине {1} не може се поднети, већ је {2}",
2425Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ред # {0}: Не може се подесити Рате ако је износ већи од фактурисане количине за ставку {1}.,
2426Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ред # {0}: Датум Одобрење {1} не може бити пре Чек Дате {2},
2427Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ред # {0}: Дуплицате ентри референци {1} {2},
2428Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ред # {0}: Очекивани датум испоруке не може бити пре датума куповине налога,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302429Row #{0}: Item added,Ред # {0}: ставка је додата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002430Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ред # {0}: Јоурнал Ентри {1} нема налог {2} или већ упарен против другог ваучера,
2431Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји,
2432Row #{0}: Please set reorder quantity,Ред # {0}: Молим вас сет количину преусмеравање,
2433Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302434Row #{0}: Qty increased by 1,Ред # {0}: Количина повећана за 1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002435Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ред # {0}: курс мора да буде исти као {1}: {2} ({3} / {4}),
2436Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од потраживања трошкова или уноса дневника,
2437"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ред # {0}: Референца Тип документа мора бити један од нарудзбенице, фактури или Јоурнал Ентри",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак,
2439Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Одбијен Складиште је обавезна против одбијен тачком {1},
2440Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ред # {0}: Рекд по датуму не може бити пре датума трансакције,
2441Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1},
2442Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ред # {0}: Статус мора бити {1} за дисконт са фактурама {2},
2443"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ред # {0}: Шаржа {1} има само {2} Кти. Молимо одаберите другу групу која има {3} Кти Аваилабле или поделити ред у више редова, да испоручи / проблема из више серија",
2444Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1},
2445Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ред # {0}: {1} не може бити негативна за ставку {2},
2446Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2},
2447Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ред {0}: Операција је неопходна према елементу сировог материјала {1},
2448Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ред {0} # Расподијељена количина {1} не може бити већа од незадовољне количине {2},
2449Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ров {0} # Ставка {1} не може се пренијети више од {2} у односу на наруџбеницу {3},
2450Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ред {0} # Плаћени износ не може бити већи од тражене количине,
2451Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ред {0}: Тип активност је обавезна.,
2452Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит,
2453Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ред {0}: Унапред против добављач мора да се задужи,
2454Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мање или једнако на износ уплате ступања {2},
2455Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака фактурише изузетну количину {2},
2456Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1},
2457Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ред {0}: Билл оф Материалс није пронађена за тачком {1},
2458Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно,
2459Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ред {0}: Цена центра је потребна за ставку {1},
2460Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Кредит Унос се не може повезати са {1},
2461Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ред {0}: Валута у БОМ # {1} треба да буде једнака изабране валуте {2},
2462Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1},
2463Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ред {0}: датум почетка амортизације је потребан,
2464Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ред {0}: Унесите локацију за ставку активе {1},
2465Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна,
2466Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ред {0}: Очекивана вредност након корисног животног века мора бити мања од износа бруто куповине,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002467Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ред {0}: Од времена и времена је обавезно.,
2468Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ред {0}: Од времена и доба {1} преклапа са {2},
2469Row {0}: From time must be less than to time,Ред {0}: С времена на време мора бити мање,
2470Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ред {0}: Сати вредност мора бити већа од нуле.,
2471Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1},
2472Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ред {0}: Партија / налог не подудара са {1} / {2} {3} у {4},
2473Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ред {0}: Партија Тип и Странка је потребно за примања / обавезе рачуна {1},
2474Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред,
2475Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос.",
2476Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ред {0}: Подесите разлог ослобађања од пореза у порезима и накнадама на промет,
2477Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ред {0}: Молимо вас да подесите Начин плаћања у Распореду плаћања,
2478Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ред {0}: Молимо поставите тачан код на Начин плаћања {1},
2479Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно,
2480Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ред {0}: Инспекција квалитета одбијена за ставку {1},
2481Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: УОМ фактор конверзије је обавезна,
2482Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ред {0}: изаберите радну станицу против операције {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302483Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ред {0}: {1} Серијски бројеви потребни за ставку {2}. Дали сте {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302484Row {0}: {1} must be greater than 0,Ред {0}: {1} мора бити већи од 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002485Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3},
2486Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума,
2487Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Редови са дуплицираним датумима у другим редовима су пронађени: {0},
2488Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .,
2489Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .,
2490S.O. No.,С.О. Не.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302491SGST Amount,СГСТ Износ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002492SO Qty,ТАКО Кол,
2493Safety Stock,Безбедност Сток,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302494Salary,Плата,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002495Salary Slip ID,Плата Слип ИД,
2496Salary Slip of employee {0} already created for this period,Плата Слип запосленог {0} већ створен за овај период,
2497Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Плата Слип запосленог {0} већ креиран за време стања {1},
2498Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Износ плата за период од {0} до {1},
2499Salary Structure Assignment for Employee already exists,Структура плаће за запослене већ постоји,
2500Salary Structure Missing,Плата Структура Недостаје,
2501Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Структура плата мора се поднијети прије подношења Изјаве о ослобађању од пореза,
2502Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Није пронађена структура плата за запосленог {0} и датум {1},
2503Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Структура плата треба да има флексибилне компоненте помоћи за издавање накнаде,
2504"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Плата већ обрађени за период од {0} и {1}, Оставите период апликација не може бити између овај период.",
2505Sales,Продајни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Sales Account,Рачун продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Sales Expenses,Коммерческие расходы,
2508Sales Funnel,Продаја Левак,
2509Sales Invoice,Продаја Рачун,
2510Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен,
2511Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002512Sales Manager,Менаџер продаје,
2513Sales Master Manager,Продаја Мастер менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002514Sales Order,Продаја Наручите,
2515Sales Order Item,Продаја Наручите артикла,
2516Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0},
2517Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања,
2518Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено,
2519Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым,
2520Sales Order {0} is {1},Салес Ордер {0} је {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302521Sales Orders,Салес Ордерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002522Sales Partner,Продаја Партнер,
2523Sales Pipeline,Продаја Цевовод,
2524Sales Price List,Продаја Ценовник,
2525Sales Return,Продаја Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302526Sales Summary,Сажетак продаје,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002527Sales Tax Template,Порез на промет Шаблон,
2528Sales Team,Продаја Тим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002529Sales User,Продаја Корисник,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002530Sales and Returns,Продаја и повратак,
2531Sales campaigns.,Кампании по продажам .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302532Sales orders are not available for production,Продајни налози нису доступни за производњу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002533Salutation,Поздрав,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002534Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата,
2535Same item cannot be entered multiple times.,Исто ставка не може се уписати више пута.,
2536Same supplier has been entered multiple times,Исти добављач је ушао више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002537Sample,Узорак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002538Sample Collection,Сампле Цоллецтион,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302539Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Количина узорка {0} не може бити већа од примљене количине {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002540Sanctioned,санкционисан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002541Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302542Sand,Песак,
2543Saturday,Субота,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Saved,Савед,
2545Saving {0},Сачувај {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002546Scan Barcode,Скенирајте бар код,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302547Schedule,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Schedule Admission,Распоред пријема,
2549Schedule Course,Распоред курса,
2550Schedule Date,Распоред Датум,
2551Schedule Discharge,Распоређивање распореда,
2552Scheduled,Планиран,
2553Scheduled Upto,Планирани Упто,
2554"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Распореди за {0} се преклапају, да ли желите да наставите након прескакања преклапаних слотова?",
2555Score cannot be greater than Maximum Score,Резултат не може бити већи од максималан број бодова,
2556Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302557Scorecards,Сцорецардс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002558Scrapped,одбачен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302559Search,Претрага,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Search Results,Резултати претраге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002561Search Sub Assemblies,Тражи Суб скупштине,
2562"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Претрага по коду ставке, серијском броју, броју серије или баркоду",
2563"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002564Secret Key,тајни кључ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Secretary,Секретар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002566Section Code,Одељак код,
2567Secured Loans,Обеспеченные кредиты,
2568Securities & Commodity Exchanges,Хартије од вредности и робним берзама,
2569Securities and Deposits,Ценные бумаги и депозиты,
2570See All Articles,Погледајте све чланке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302571See all open tickets,Погледајте све отворене карте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002572See past orders,Погледајте прошла наређења,
2573See past quotations,Погледајте досадашње цитате,
2574Select,Одабрати,
2575Select Alternate Item,Изаберите Алтернате Итем,
2576Select Attribute Values,Изаберите вриједности атрибута,
2577Select BOM,Избор БОМ,
2578Select BOM and Qty for Production,Изабери БОМ и Кти за производњу,
2579"Select BOM, Qty and For Warehouse","Изаберите БОМ, Кти и Фор Варехоусе",
2580Select Batch,Избор Серија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Select Batch Numbers,Изаберите Батцх Бројеви,
2582Select Brand...,Изабери Марка ...,
2583Select Company,Изаберите компанију,
2584Select Company...,Изаберите фирму ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Select Customer,Изаберите Купца,
2586Select Days,Изаберите Дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Select Default Supplier,Изаберите Примарни добављач,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002588Select DocType,Изаберите ДОЦТИПЕ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002589Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...,
2590Select Item (optional),Изаберите ставку (опционо),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Select Items based on Delivery Date,Изаберите ставке на основу датума испоруке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002592Select Items to Manufacture,Изабери ставке у Производња,
2593Select Loyalty Program,Одаберите програм лојалности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302594Select Patient,Изаберите Пацијент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002595Select Possible Supplier,Изабери Могући Супплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302596Select Property,Изаберите Својство,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597Select Quantity,Изаберите Количина,
2598Select Serial Numbers,Изабери серијским бројевима,
2599Select Target Warehouse,Селецт Таргет Варехоусе,
2600Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Select an account to print in account currency,Изаберите налог за штампање у валути рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602Select an employee to get the employee advance.,Изаберите запосленог да запослени напредује.,
2603Select at least one value from each of the attributes.,Изаберите најмање једну вредност из сваког атрибута.,
2604Select change amount account,Избор промена износ рачуна,
2605Select company first,Изабери компанију прво,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002606Select students manually for the Activity based Group,Изаберите студенти ручно активности заснива Групе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Select the customer or supplier.,Изаберите купца или добављача.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002608Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302609Select the program first,Прво изаберите програм,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select to add Serial Number.,Изаберите да додате серијски број.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select your Domains,Изаберите своје домене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002612Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Изабрана ценовна листа треба да има проверено поље куповине и продаје.,
2613Sell,продати,
2614Selling,Продаја,
2615Selling Amount,Продаја Износ,
2616Selling Price List,Продајна цена,
2617Selling Rate,Продајна стопа,
2618"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002619Send Grant Review Email,Пошаљите е-маил за грантове,
2620Send Now,Пошаљи сада,
2621Send SMS,Пошаљи СМС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002622Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302623Sensitivity,Осетљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002624Sent,Сент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Serial No and Batch,Серијски број и партије,
2626Serial No is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п. {0},
2627Serial No {0} does not belong to Batch {1},Серијски број {0} не припада Батцх {1},
2628Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1},
2629Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1},
2630Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1},
2631Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серијски број {0} не припада ниједној Варехоусе,
2632Serial No {0} does not exist,Серийный номер {0} не существует,
2633Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил,
2634Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1},
2635Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302636Serial No {0} not found,Серијски број {0} није пронађен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002637Serial No {0} not in stock,Серийный номер {0} не в наличии,
2638Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция,
2639Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0},
2640Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Серијски број: {0} је већ наведено у продаји фактуре: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302641Serial Numbers,Редни бројеви,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Серијски бројеви у низу {0} не поклапа са Деливери Ноте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302643Serial no {0} has been already returned,Серијски број {0} је већ враћен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза,
2645Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар,
2646Series Updated,Серия Обновлено,
2647Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно,
2648Series is mandatory,Серия является обязательным,
2649Series {0} already used in {1},Серия {0} уже используется в {1},
2650Service,служба,
2651Service Expense,сервис Трошкови,
2652Service Level Agreement,Уговор о нивоу услуге,
2653Service Level Agreement.,Уговор о нивоу услуге.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302654Service Level.,Ниво услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002655Service Stop Date cannot be after Service End Date,Сервисни датум заустављања не може бити након датума завршетка услуге,
2656Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Датум заустављања услуге не може бити пре почетка услуге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302657Services,Услуге,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002658"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Установить значения по умолчанию , как Болгарии, Валюта , текущий финансовый год и т.д.",
2659Set Details,Поставите детаље,
2660Set New Release Date,Подесите нови датум издања,
2661Set Project and all Tasks to status {0}?,Поставите Пројецт и све задатке на статус {0}?,
2662Set Status,Подесите статус,
2663Set Tax Rule for shopping cart,Сет Пореска Правило за куповину,
2664Set as Closed,Постави као Цлосед,
2665Set as Completed,Поставите као довршено,
2666Set as Default,Постави као подразумевано,
2667Set as Lost,Постави као Лост,
2668Set as Open,Постави као Опен,
2669Set default inventory account for perpetual inventory,Сет Дефаулт инвентар рачун за вечити инвентар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002670Set this if the customer is a Public Administration company.,Подесите ово ако је купац компанија јавне управе.,
2671Set {0} in asset category {1} or company {2},Поставите {0} у категорији активе {1} или компанију {2},
2672"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Постављање Догађаји на {0}, јер запослени у прилогу у наставку продаје лица нема Усер ИД {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302673Setting defaults,Подешавање подразумеваних вредности,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002674Setting up Email,Подешавање Е-маил,
2675Setting up Email Account,Подешавање Емаил налога,
2676Setting up Employees,Подешавање Запослени,
2677Setting up Taxes,Подешавање Порези,
2678Setting up company,Оснивање компаније,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Settings,Подешавања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Подешавања за онлине куповину као што су испоруке правила, ценовник итд",
2681Settings for website homepage,Подешавања за интернет страницама,
2682Settings for website product listing,Подешавања за листу производа на веб локацији,
2683Settled,Решени,
2684Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.,
2685Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи,
2686Setup cheque dimensions for printing,цхецк сетуп димензије за штампање,
2687Setup default values for POS Invoices,Подеси подразумеване вредности за ПОС Рачуне,
2688Setup mode of POS (Online / Offline),Начин подешавања ПОС (Онлине / Оффлине),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Setup your Institute in ERPNext,Поставите свој Институт у ЕРПНект,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002690Share Balance,Удео у билансу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302691Share Ledger,Схаре Ледгер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Share Management,Управљање акцијама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302693Share Transfer,Схаре Трансфер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002694Share Type,Тип дељења,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Shareholder,Акционар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002696Ship To State,Брод у државу,
2697Shipments,Пошиљке,
2698Shipping,Шпедиција,
2699Shipping Address,Адреса испоруке,
2700"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Адреса за доставу нема земљу, која је потребна за ово правило о испоруци",
2701Shipping rule only applicable for Buying,Правило о испоруци важи само за куповину,
2702Shipping rule only applicable for Selling,Правило о испоруци примењује се само за продају,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302703Shopify Supplier,Схопифи Супплиер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002704Shopping Cart,Корпа,
2705Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002706Short Name,Кратко Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002707Shortage Qty,Мањак Количина,
2708Show Completed,Прикажи завршено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302709Show Cumulative Amount,Прикажи кумулативни износ,
2710Show Employee,Схов Емплоиее,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711Show Open,схов отворен,
2712Show Opening Entries,Прикажи уносе отварања,
2713Show Payment Details,Прикажи податке о плаћању,
2714Show Return Entries,Прикажи повратне уносе,
2715Show Salary Slip,Схов плата Слип,
2716Show Variant Attributes,Прикажи варијантне атрибуте,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Show Variants,Схов Варијанте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Show closed,схов затворено,
2719Show exploded view,Покажите експлодиран поглед,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Show only POS,Прикажи само ПОС,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Show unclosed fiscal year's P&L balances,Схов П &amp; Л стања унцлосед фискалну годину,
2722Show zero values,Схов нула вредности,
2723Sick Leave,Отпуск по болезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302724Silt,Силт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725Single Variant,Јединствена варијанта,
2726Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.,
2727"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Прескочите расподелу распоређивања за следеће запослене, пошто већ постоје евиденције о издвајању за њих. {0}",
2728"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Прескакање задатка за структуру плата за следеће запослене, јер против њих већ постоје евиденције о распореду плаће. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002729Slideshow,Слидесхов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002730Slots for {0} are not added to the schedule,Слотови за {0} нису додати у распоред,
2731Small,Мали,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302732Soap & Detergent,Сапун и детерџент,
2733Software,Софтвер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002734Software Developer,Софтваре Девелопер,
2735Softwares,Програми,
2736Soil compositions do not add up to 100,Саставе земљишта не дају до 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Sold,Продат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002738Some emails are invalid,Неки е-маилови су неважећи,
2739Some information is missing,Неке информације недостаје,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302740Something went wrong!,Нешто није у реду!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002741"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302742Source,Извор,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002743Source Name,извор Име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002744Source Warehouse,Извор Магацин,
2745Source and Target Location cannot be same,Извор и циљна локација не могу бити исти,
2746Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0},
2747Source and target warehouse must be different,Извор и циљ складиште мора бити другачија,
2748Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства),
2749Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0},
2750Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302751Split,Разделити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002752Split Batch,подела Серија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753Split Issue,Сплит Иссуе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754Sports,спортски,
2755Staffing Plan {0} already exist for designation {1},План запошљавања {0} већ постоји за ознаку {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002756Standard,Стандард,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302757Standard Buying,Стандардна куповина,
2758Standard Selling,Стандардна продаја,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартные условия договора для продажи или покупки.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760Start Date,Датум почетка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002761Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Датум почетка уговора не може бити већи или једнак Крајњем датуму.,
2762Start Year,старт Година,
2763"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Датуми почетка и завршетка нису у важећем Периоду платног списка, не могу израчунати {0}",
2764"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Датуми почетка и краја који нису у важећем периоду плаћања, не могу се израчунати {0}.",
2765Start date should be less than end date for Item {0},Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0},
2766Start date should be less than end date for task {0},Датум почетка требало би да буде мањи од крајњег датума за задатак {0},
2767Start day is greater than end day in task '{0}',Дан почетка је већи од краја дана у задатку &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302768Start on,Почиње,
2769State,Држава,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002770State/UT Tax,Порез на државну територију,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302771Statement of Account,Изјава рачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0},
2773Stock,Залиха,
2774Stock Adjustment,Фото со Регулировка,
2775Stock Analytics,Стоцк Аналитика,
2776Stock Assets,фондовые активы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302777Stock Available,Стоцк Аваилабле,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002778Stock Balance,Берза Биланс,
2779Stock Entries already created for Work Order ,Залоге већ створене за радни налог,
2780Stock Entry,Берза Ступање,
2781Stock Entry {0} created,Стоцк Ступање {0} је направљена,
2782Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе,
2783Stock Expenses,Акции Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302784Stock In Hand,Стоцк Ин Ханд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785Stock Items,залихама,
2786Stock Ledger,Берза Леџер,
2787Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ледгер уноси и ГЛ Пријаве се постављати за одабране куповине Примања,
2788Stock Levels,stock Нивои,
2789Stock Liabilities,Акции Обязательства,
2790Stock Options,Сток Опције,
2791Stock Qty,стоцк ком,
2792Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати,
2793Stock Reports,stock Извештаји,
2794Stock Summary,стоцк Преглед,
2795Stock Transactions,stock Трансакције,
2796Stock UOM,Берза УОМ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302797Stock Value,Вредност акције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3},
2799Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0},
2800Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Стоцк не може да се ажурира против Пурцхасе пријему {0},
2801Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте,
2802Stock transactions before {0} are frozen,Сток трансакције пре {0} су замрзнути,
2803Stop,стани,
2804Stopped,Заустављен,
2805"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Прекинуто радно поруџбање не може се отказати, Унстоп први да откаже",
2806Stores,Магазины,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302807Structures have been assigned successfully,Структуре су успешно додељене,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002808Student,студент,
2809Student Activity,студент Активност,
2810Student Address,студент Адреса,
2811Student Admissions,Студент Пријемни,
2812Student Attendance,студент Присуство,
2813"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Студент Пакети помоћи да пратите посећеност, процене и накнаде за студенте",
2814Student Email Address,Студент-маил адреса,
2815Student Email ID,Студент-маил ИД,
2816Student Group,студент Група,
2817Student Group Strength,Студент Група Снага,
2818Student Group is already updated.,Студент Група је већ ажуриран.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002819Student Group: ,Студент Група:,
2820Student ID,студентска,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Student ID: ,Студент ИД:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Student LMS Activity,ЛМС активност за студенте,
2823Student Mobile No.,Студент Мобилни број,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Student Name,Име студента,
2825Student Name: ,Име студента:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Student Report Card,Студентски извештај картица,
2827Student is already enrolled.,Студент је већ уписано.,
2828Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Студент {0} - {1} Изгледа више пута у низу {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302829Student {0} does not belong to group {1},Студент {0} не припада групи {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830Student {0} exist against student applicant {1},Студент {0} постоје против подносиоца пријаве студента {1},
2831"Students are at the heart of the system, add all your students","Студенти су у срцу система, додати све студенте",
2832Sub Assemblies,Sub сборки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302833Sub Type,Суб Типе,
2834Sub-contracting,Подуговарање,
2835Subcontract,Подуговор,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002836Subject,Предмет,
2837Submit,Поднети,
2838Submit Proof,Пошаљите доказ,
2839Submit Salary Slip,Пошаљи Слип платама,
2840Submit this Work Order for further processing.,Пошаљите овај налог за даљу обраду.,
2841Submit this to create the Employee record,Пошаљите ово да бисте креирали запис Запосленог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002842Submitting Salary Slips...,Подношење плата ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302843Subscription,Претплата,
2844Subscription Management,Управљање претплатом,
2845Subscriptions,Претплате,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002846Subtotal,сума ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002847Successful,Успешно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Successfully Reconciled,Успешно помирили,
2849Successfully Set Supplier,Успешно поставите добављача,
2850Successfully created payment entries,Успешно су креирани уноси за уплате,
2851Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!,
2852Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Збир Сцорес мерила за оцењивање треба да буде {0}.,
2853Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002854Summary,Резиме,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Summary for this month and pending activities,Преглед за овај месец и чекају активности,
2856Summary for this week and pending activities,Преглед за ову недељу и чекају активности,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Sunday,Недеља,
2858Suplier,Суплиер,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302859Supplier,Добављач,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002860Supplier Group,Група добављача,
2861Supplier Group master.,Главни менаџер добављача.,
2862Supplier Id,Добављач Ид,
2863Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Добављач Фактура Датум не може бити већи од датума када је послата,
2864Supplier Invoice No,Снабдевач фактура бр,
2865Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Добављач Фактура Не постоји у фактури {0},
2866Supplier Name,Снабдевач Име,
2867Supplier Part No,Добављач Део Бр,
2868Supplier Quotation,Снабдевач Понуда,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302869Supplier Scorecard,Супплиер Сцорецард,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК,
2871Supplier database.,Снабдевач базе података.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302872Supplier {0} not found in {1},Добављач {0} није пронађен у {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Supplier(s),Супплиер (с),
2874Supplies made to UIN holders,Набавка за држаче УИН-а,
2875Supplies made to Unregistered Persons,Набавка за нерегистроване особе,
2876Suppliies made to Composition Taxable Persons,Испоруке за порезна лица на састав,
2877Supply Type,Тип испоруке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302878Support,Подршка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002879Support Analytics,Подршка Аналитика,
2880Support Settings,Подршка подешавања,
2881Support Tickets,Подршка улазнице,
2882Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302883Susceptible,Осетљив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002884Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Синхронизација је привремено онемогућена јер су прекорачени максимални покушаји,
2885Syntax error in condition: {0},Синтаксна грешка у стању: {0},
2886Syntax error in formula or condition: {0},Синтакса грешка у формули или стања: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002887System Manager,Систем менаџер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002888TDS Rate %,ТДС Рате%,
2889Tap items to add them here,Додирните ставке да их додати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002890Target,Мета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Target ({}),Циљ ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Target On,Циљна На,
2893Target Warehouse,Циљна Магацин,
2894Target warehouse is mandatory for row {0},Целевая склад является обязательным для ряда {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302895Task,Задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002896Tasks,задаци,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002897Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Задаци су креирани за управљање {0} болести (на реду {1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Tax,Порез,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Tax Assets,налоговые активы,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002900Tax Category,Пореска категорија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Tax Category for overriding tax rates.,Пореска категорија за превисоке пореске стопе.,
2902"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Порез Категорија је промењено у &quot;Тотал&quot;, јер су сви предмети су не залихама",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302903Tax ID,Пиб,
2904Tax Id: ,Пиб:,
2905Tax Rate,Пореска стопа,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002906Tax Rule Conflicts with {0},Сукоби Пореска Правило са {0},
2907Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.,
2908Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.,
2909Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Пореске стопе задржавања пореза на трансакције.,
2910Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.,
2911Tax template for item tax rates.,Образац пореза за стопе пореза на ставке.,
2912Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913Taxable Amount,Опорезиви износ,
2914Taxes,Порези,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002915Team Updates,тим ажурирања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Technology,Технологија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Telecommunications,телекомуникација,
2918Telephone Expenses,Телефон Расходы,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Television,Телевизија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002920Template Name,Име шаблона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.,
2922Templates of supplier scorecard criteria.,Шаблони за критеријуме резултата добављача.,
2923Templates of supplier scorecard variables.,Шаблони варијабли индекса добављача.,
2924Templates of supplier standings.,Предлошци табеле добављача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302925Temporarily on Hold,Привремено на чекању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002926Temporary,Привремен,
2927Temporary Accounts,Привремене рачуни,
2928Temporary Opening,Привремени Отварање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Terms and Conditions,Услови,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона,
2931Territory,Територија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Test,Тест,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002933Thank you,Хвала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302934Thank you for your business!,Хвала за ваш посао!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Из пакета бр.&quot; поље не сме бити празно нити је вриједност мања од 1.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302936The Brand,Бренд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002937The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх,
2938The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Програм лојалности није важећи за изабрану компанију,
2939The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Рок плаћања на реду {0} је вероватно дупликат.,
2940The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити раније од рока датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2941The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум завршетка не може бити касније од годину завршити Датум школске године у којој је термин везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2942The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Рок Датум почетка не може бити раније него годину дана датум почетка академске године на коју се израз је везан (академска година {}). Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2943The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Тхе Иеар Датум завршетка не може бити раније него претходне године датума почетка. Молимо исправите датуме и покушајте поново.,
2944The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Износ од {0} који је постављен у овом захтеву за плаћање разликује се од обрачунатог износа свих планова плаћања: {1}. Пре него што пошаљете документ, проверите да ли је то тачно.",
2945The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.,
2946The field From Shareholder cannot be blank,Поље Од дионичара не може бити празно,
2947The field To Shareholder cannot be blank,Поље За дионичара не може бити празно,
2948The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Поља Од дионичара и акционара не могу бити празна,
2949The folio numbers are not matching,Фолио бројеви се не подударају,
2950The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Празник на {0} није између Од датума и до сада,
2951The name of the institute for which you are setting up this system.,Име института за коју се постављање овог система.,
2952The name of your company for which you are setting up this system.,Име ваше компаније за коју сте се постављање овог система .,
2953The number of shares and the share numbers are inconsistent,Број акција и бројеви учешћа су недоследни,
2954The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Рачун плаћачког плаћања у плану {0} се разликује од налога за плаћање у овом налогу за плаћање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955The selected BOMs are not for the same item,Одабрани БОМ нису за исту робу,
2956The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957The seller and the buyer cannot be the same,Продавац и купац не могу бити исти,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958The shareholder does not belong to this company,Акционар не припада овој компанији,
2959The shares already exist,Акције већ постоје,
2960The shares don't exist with the {0},Акције не постоје са {0},
2961"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Задатак је замишљен као позадински посао. У случају да у позадини постоји проблем са обрадом, систем ће додати коментар о грешци на овом усклађивању залиха и вратити се у фазу нацрта",
2962"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд",
2963"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Постоје недоследности између стопе, без акција и израчунате количине",
2964There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце.",
2965There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,На основу укупне потрошње може бити више фактора сакупљања. Али фактор конверзије за откуп ће увек бити исти за све нивое.,
2966There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Може постојати само 1 налог за предузеће у {0} {1},
2967"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "" To Размер """,
2968There is no leave period in between {0} and {1},Нема периода одласка између {0} и {1},
2969There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0},
2970There is nothing to edit.,Не постоји ништа да измените .,
2971There isn't any item variant for the selected item,За изабрану ставку нема ниједне варијанте ставке,
2972"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Изгледа да постоји проблем са конфигурацијом ГоЦардлесс сервера. Не брините, у случају неуспеха, износ ће вам бити враћен на ваш рачун.",
2973There were errors creating Course Schedule,Дошло је до грешака приликом креирања курса,
2974There were errors.,Било је грешака .,
2975This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено,
2976This Item is a Variant of {0} (Template).,Ова ставка је варијанта {0} (Темплате).,
2977This Month's Summary,Овај месец је Преглед,
2978This Week's Summary,Овонедељном Преглед,
2979This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ова акција ће зауставити будуће обрачунавање. Да ли сте сигурни да желите отказати ову претплату?,
2980This covers all scorecards tied to this Setup,Ово покрива све системе резултата који су везани за овај Сетуп,
2981This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Овај документ је преко границе од {0} {1} за ставку {4}. Правиш други {3} против исте {2}?,
2982This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .,
2983This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .,
2984This is a root department and cannot be edited.,Ово је коријенско одјељење и не може се уређивати.,
2985This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ово је коренска служба здравствене заштите и не може се уређивати.,
2986This is a root item group and cannot be edited.,То јекорен ставка група и не може се мењати .,
2987This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .,
2988This is a root supplier group and cannot be edited.,Ово је коренска група добављача и не може се уређивати.,
2989This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .,
2990This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext,
2991This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ово је засновано на трупаца против овог возила. Погледајте рок доле за детаље,
2992This is based on stock movement. See {0} for details,Ово је засновано на складе кретању. Погледајте {0} за детаље,
2993This is based on the Time Sheets created against this project,Ово се заснива на временској Схеетс насталих против овог пројекта,
2994This is based on the attendance of this Employee,Ово је засновано на похађања овог запосленог,
2995This is based on the attendance of this Student,Ово је засновано на похађања овог Студент,
2996This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против овог клијента. Погледајте рок доле за детаље,
2997This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ово се заснива на трансакцијама против овог здравственог лекара.,
2998This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог пацијента. Погледајте детаље испод,
2999This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ово се заснива на трансакцијама против овог Продавца. Погледајте детаље испод,
3000This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ово је засновано на трансакције против тог добављача. Погледајте рок доле за детаље,
3001This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ово ће доставити накнаде за плате и креирати обрачунски дневник. Да ли желите да наставите?,
3002This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ова {0} је у супротности са {1} за {2} {3},
3003Time Sheet for manufacturing.,Време лист за производњу.,
3004Time Tracking,time Трацкинг,
3005"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Временски слот скипиран, слот {0} до {1} се преклапа са постојећим слотом {2} до {3}",
3006Time slots added,Додато је временска утрка,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303007Time(in mins),Време (у мин),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003008Timer,Тајмер,
3009Timer exceeded the given hours.,Тајмер је прекорачио задате време.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303010Timesheet,Распоред,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003011Timesheet for tasks.,Тимесхеет за послове.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303012Timesheet {0} is already completed or cancelled,Тимесхеет {0} је већ завршен или отказан,
3013Timesheets,Тимесхеетс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003014"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Тимесхеетс лакше пратили времена, трошкова и рачуна за АКТИВНОСТИ урадио ваш тим",
3015Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303016To,До,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003017To Address 1,Да адреси 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303018To Address 2,На адресу 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003019To Bill,Билу,
3020To Date,За датум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003021To Date cannot be before From Date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303022To Date cannot be less than From Date,Датум не може бити мањи од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003023To Date must be greater than From Date,До датума мора бити већи од Од датума,
3024To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Да би требало да буде дата у фискалну годину. Под претпоставком То Дате = {0},
3025To Datetime,Да датетиме,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303026To Deliver,Да испоручи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003027To Deliver and Bill,Да достави и Билл,
3028To Fiscal Year,До фискалне године,
3029To GSTIN,За ГСТИН,
3030To Party Name,У име странке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303031To Pin Code,За ПИН код,
3032To Place,На место,
3033To Receive,Примити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034To Receive and Bill,За примање и Бил,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035To State,Тврдити,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036To Warehouse,Да Варехоусе,
3037To create a Payment Request reference document is required,Да бисте направили захтев за плаћање је потребан референтни документ,
3038To date can not be equal or less than from date,До данас не може бити једнака или мање од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303039To date can not be less than from date,До данас не може бити мање од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040To date can not greater than employee's relieving date,До данас не може бити већи од датума ослобађања запосленог,
3041"To filter based on Party, select Party Type first","Филтрирање на основу партије, изаберите партија Типе први",
3042"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Да бисте добили најбоље од ЕРПНект, препоручујемо да узмете мало времена и гледати ове видео снимке помоћ.",
3043"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}",
3044To make Customer based incentive schemes.,Да направите шеме подстицаја заснованих на купцима.,
3045"To merge, following properties must be same for both items","Да бисте објединили , следеће особине морају бити исти за обе ставке",
3046"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Да не примењује Правилник о ценама у одређеном трансакцијом, све важеће Цене Правила би требало да буде онемогућен.",
3047"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '",
3048To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Да бисте видели евиденције о Лојалним Тачкама додељеним Кориснику.,
3049To {0},Да {0},
3050To {0} | {1} {2},Да {0} | {1} {2},
3051Toggle Filters,Укључи филтре,
3052Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Превише колоне. Извоз извештај и одштампајте га помоћу тих апликација.,
3053Tools,Алат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303054Total (Credit),Укупно (кредит),
3055Total (Without Tax),Укупно (без пореза),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003056Total Absent,Укупно Абсент,
3057Total Achieved,Укупно Постигнута,
3058Total Actual,Укупно Стварна,
3059Total Allocated Leaves,Укупно издвојене листе,
3060Total Amount,Укупан износ,
3061Total Amount Credited,Укупан износ кредита,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003062Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Укупно Важећи Оптужбе у куповини потврда за ставке табели мора бити исти као и укупних пореза и накнада,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303063Total Budget,Укупни буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003064Total Collected: {0},Укупно прикупљено: {0},
3065Total Commission,Укупно Комисија,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303066Total Contribution Amount: {0},Укупан износ доприноса: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003067Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Укупан износ кредита / задужења треба да буде исти као везани дневник,
3068Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .,
3069Total Deduction,Укупно Одбитак,
3070Total Invoiced Amount,Укупан износ Фактурисани,
3071Total Leaves,Укупно Лишће,
3072Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра,
3073Total Order Value,Укупна вредност поруџбине,
3074Total Outgoing,Укупно Одлазећи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303075Total Outstanding,Тотал Оутстандинг,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003076Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита,
3077Total Outstanding: {0},Укупно изузетно: {0},
3078Total Paid Amount,Укупно Плаћени износ,
3079Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Укупан износ плаћања у распореду плаћања мора бити једнак Гранд / заокруженом укупно,
3080Total Payments,Укупна плаћања,
3081Total Present,Укупно Поклон,
3082Total Qty,Укупно ком,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303083Total Quantity,Укупна количина,
3084Total Revenue,Укупан приход,
3085Total Student,Тотал Студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003086Total Target,Укупно Циљна,
3087Total Tax,Укупно Пореска,
3088Total Taxable Amount,Укупан износ опорезивања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303089Total Taxable Value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003090Total Unpaid: {0},Укупно Неплаћени: {0},
3091Total Variance,Укупна разлика,
3092Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Укупно Веигхтаге свих критеријума процене мора бити 100%,
3093Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Укупно Адванце ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог Укупно ({2}),
3094Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупне тражене количине,
3095Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Укупан износ аванса не може бити већи од укупног санкционисаног износа,
3096Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Укупно додељени листови су више дана од максималне расподеле типа {0} за напуштање запосленог {1} у том периоду,
3097Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду,
3098Total allocated percentage for sales team should be 100,Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100,
3099Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым,
3100Total contribution percentage should be equal to 100,Укупни проценат доприноса треба да буде 100,
3101Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Укупни износ компоненте флексибилне накнаде {0} не сме бити мањи од максималне накнаде {1},
3102Total hours: {0},Укупно часова: {0},
3103Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Укупна издвојена листића су обавезна за Тип Леаве {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003104Total working hours should not be greater than max working hours {0},Укупно радно време не би требало да буде већи од мак радних сати {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303105Total {0} ({1}),Укупно {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003106"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Укупно {0} за све ставке је нула, може бити требало би да промените &#39;Распоредите пријава по&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107Total(Amt),Укупно (Амт),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003108Total(Qty),Укупно (ком),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303109Traceability,Следљивост,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003110Traceback,Трацебацк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003111Track Leads by Lead Source.,Трацк Леадс би Леад Соурце.,
3112Training,тренинг,
3113Training Event,тренинг догађај,
3114Training Events,Догађаји обуке,
3115Training Feedback,обука Контакт,
3116Training Result,obuka Резултат,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117Transaction,Трансакција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003118Transaction Date,Трансакција Датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303119Transaction Type,врста трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003120Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте,
3121Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Трансакција није дозвољена заустављена Радни налог {0},
3122Transaction reference no {0} dated {1},Трансакција референца не {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303123Transactions,Трансакције,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Трансакције могу само бити обрисан од стране креатора Друштва,
3125Transfer,Пренос,
3126Transfer Material,Пренос материјала,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303127Transfer Type,Тип преноса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003128Transfer an asset from one warehouse to another,Пребаци средство из једног складишта у друго,
3129Transfered,Преносе,
3130Transferred Quantity,Пренесена количина,
3131Transport Receipt Date,Датум пријема превоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303132Transport Receipt No,Транспортни пријем бр,
3133Transportation,Транспорт,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003134Transporter ID,ИД транспортера,
3135Transporter Name,Транспортер Име,
3136Travel,путешествие,
3137Travel Expenses,Командировочные расходы,
3138Tree Type,Дрво Тип,
3139Tree of Bill of Materials,Дрво Билл оф Материалс,
3140Tree of Item Groups.,Дерево товарные группы .,
3141Tree of Procedures,Дрво поступака,
3142Tree of Quality Procedures.,Дрво поступака квалитета.,
3143Tree of financial Cost Centers.,Дрво центара финансијске трошкове.,
3144Tree of financial accounts.,Дрво финансијских рачуна.,
3145Treshold {0}% appears more than once,Тресхолд {0}% појављује више пута,
3146Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Датум завршетка пробног периода не може бити пре почетка пробног периода,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303147Trialling,Триаллинг,
3148Type of Business,Врста пословања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Types of activities for Time Logs,Врсте активности за време Логс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303150UOM,УОМ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0},
3152UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003153URL,УРЛ адреса,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003154Unable to find DocType {0},Не могу да пронађем ДоцТипе {0},
3155Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Није могуће пронаћи курс за {0} до {1} за кључне дана {2}. Направите валута Екцханге рекорд ручно,
3156Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Није могуће пронаћи резултат који почиње са {0}. Морате имати стојеће резултате који покривају 0 до 100,
3157Unable to find variable: ,Није могуће пронаћи варијаблу:,
3158Unblock Invoice,Одблокирај фактуру,
3159Uncheck all,Искључи све,
3160Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Унцлосед фискалне године Добитак / Губитак (кредит),
3161Unit,блок,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303162Unit of Measure,Јединица мере,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003163Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303164Unknown,Непознат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003165Unpaid,Неплаћен,
3166Unsecured Loans,необеспеченных кредитов,
3167Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003168Unsubscribed,Отказали,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003169Until,До,
3170Unverified Webhook Data,Необјављени подаци Вебхоок-а,
3171Update Account Name / Number,Ажурирајте име / број рачуна,
3172Update Account Number / Name,Ажурирајте број рачуна / име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173Update Cost,Ажурирање Трошкови,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303174Update Items,Ажурирај ставке,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003175Update Print Format,Упдате Принт Формат,
3176Update Response,Упдате Респонсе,
3177Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.,
3178Update in progress. It might take a while.,У току је ажурирање. Можда ће потрајати неко вријеме.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179Update rate as per last purchase,Стопа ажурирања по последњој куповини,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ажурирање залиха мора бити омогућено за рачун за куповину {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303181Updating Variants...,Ажурирање варијанти ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003182Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).,
3183Upper Income,Горња прихода,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003184Use Sandbox,Употреба Песак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003185Used Leaves,Користи Леавес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186User,Усер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003187User ID,Кориснички ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0},
3189User Remark,Корисник Напомена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303190User has not applied rule on the invoice {0},Корисник није применио правило на фактури {0},
3191User {0} already exists,Корисник {0} већ постоји,
3192User {0} created,Корисник {0} је креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003193User {0} does not exist,Пользователь {0} не существует,
3194User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Корисник {0} нема подразумевани ПОС профил. Провјерите подразумевану вредност у редоследу {1} за овог корисника.,
3195User {0} is already assigned to Employee {1},Пользователь {0} уже назначен Employee {1},
3196User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Корисник {0} је већ додељен Здравственом лекару {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303197Users,Усерс,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Utility Expenses,Коммунальные расходы,
3199Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Важи од датума мора бити мањи од важећег датума.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303200Valid Till,Важи до,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Важећа и ваљана упто поља обавезна су за кумулатив,
3202Valid from date must be less than valid upto date,Важи од датума мора бити мање од важећег до датума,
3203Valid till date cannot be before transaction date,Валид до датума не може бити пре датума трансакције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003204Validity,Рок важења,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205Validity period of this quotation has ended.,Рок важности ове понуде је завршен.,
3206Valuation Rate,Процена Стопа,
3207Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Процена курс је обавезна ако Отварање Сток ушла,
3208Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве,
3209Value Or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303210Value Proposition,Валуе Пропоситион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Вредност за атрибут {0} мора бити у распону од {1} {2} у корацима од {3} за тачком {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303212Value missing,Недостаје вредност,
3213Value must be between {0} and {1},Вредност мора бити између {0} и {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003214"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Вриједности изузетих, нултих оцјена и улазних залиха које нису ГСТ",
3215Variable,варијабла,
3216Variance,Варијација,
3217Variance ({}),Варијанца ({}),
3218Variant,Варијанта,
3219Variant Attributes,Вариант атрибути,
3220Variant Based On cannot be changed,Варијанта заснована на основу се не може променити,
3221Variant Details Report,Извештај о варијантама,
3222Variant creation has been queued.,Креирање варијанте је стављено у ред.,
3223Vehicle Expenses,Трошкови возила,
3224Vehicle No,Нема возила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Vehicle Type,Тип возила,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003226Vehicle/Bus Number,Вехицле / Аутобус број,
3227Venture Capital,Вентуре Цапитал,
3228View Chart of Accounts,Преглед графикона налога,
3229View Fees Records,Виев Феес Рецордс,
3230View Form,Погледајте образац,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303231View Lab Tests,Погледајте лабораторијске тестове,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003232View Leads,Погледај Леадс,
3233View Ledger,Погледај Леџер,
3234View Now,Погледај Сада,
3235View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео,
3236View in Cart,Погледај у корпу,
3237Visit report for maintenance call.,Посетите извештаја за одржавање разговора.,
3238Visit the forums,Посетите форум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303239Vital Signs,Витални знаци,
3240Volunteer,Волонтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Volunteer Type information.,Информације о волонтерском типу.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Volunteer information.,Волонтерске информације.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Voucher #,Ваучер #,
3244Voucher No,Ваучер Бр.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245Voucher Type,Тип ваучера,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246WIP Warehouse,ВИП Магацин,
3247Walk In,Шетња у,
3248Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .,
3249Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303250Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003251Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1},
3252Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему,
3253"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Складиште је потребно на редоследу {0}, молимо поставите подразумевано складиште за ставку {1} за компанију {2}",
3254Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0},
3255Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1},
3256Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1},
3257Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји,
3258"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Магацин {0} није повезан на било који рачун, молимо вас да поменете рачун у складиште записник или сет налог подразумевани инвентара у компанији {1}.",
3259Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Складишта са дететом чворова не могу се претворити у ЛЕДГЕР,
3260Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Складишта са постојећим трансакцији не може бити конвертована у групу.,
3261Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Складишта са постојећим трансакције не могу се претворити у књизи.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303262Warning,Упозорење,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003263Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2},
3264Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Упозорење: Неважећи сертификат ССЛ на везаности {0},
3265Warning: Invalid attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0},
3266Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок,
3267Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање,
3268Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1},
3269Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303270Warranty,Гаранција,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Warranty Claim,Гаранција Цлаим,
3272Warranty Claim against Serial No.,Гаранција Тужба против серијским бројем,
3273Website,Вебсајт,
3274Website Image should be a public file or website URL,Сајт Слика треба да буде јавни фајл или УРЛ веб-сајта,
3275Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сајт Слика {0} везани са тачком {1} не могу наћи,
3276Website Listing,Оглас на сајту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003277Website Manager,Сајт менаџер,
3278Website Settings,Сајт Подешавања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Wednesday,Среда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003280Week,Недеља,
3281Weekdays,Радним данима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003282Weekly,Недељни,
3283"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003284Welcome email sent,"Добро пожаловать Письмо, отправленное",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303285Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект,
3286What do you need help with?,С чиме ти треба помоћ?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003287What does it do?,Шта он ради ?,
3288Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303289White,бео,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003290Wire Transfer,Вире Трансфер,
3291WooCommerce Products,ВооЦоммерце производи,
3292Work In Progress,Ворк Ин Прогресс,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303293Work Order,Радни налог,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003294Work Order already created for all items with BOM,Радни налог већ је креиран за све предмете са БОМ,
3295Work Order cannot be raised against a Item Template,Радни налог се не може покренути против шаблона за ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303296Work Order has been {0},Радни налог је био {0},
3297Work Order not created,Радни налог није креиран,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003298Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Радни налог {0} мора бити отказан прије отказивања овог продајног налога,
3299Work Order {0} must be submitted,Радни налог {0} мора бити поднет,
3300Work Orders Created: {0},Креирани радни налоги: {0},
3301Work Summary for {0},Преглед радова за {0},
3302Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить,
3303Workflow,Воркфлов,
3304Working,Радни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303305Working Hours,Радно време,
3306Workstation,Воркстатион,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003307Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308Wrapping up,Окончање,
3309Wrong Password,Погрешна лозинка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003310Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Године датум почетка или датум завршетка се преклапа са {0}. Да бисте избегли молим поставили компанију,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}",
3312You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми,
3313You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен,
3314You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ви нисте присутни цео дан између захтјева за компензацијски одмор,
3315You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити стопу ако бом помиње агианст било које ставке,
3316You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Не можете ући у тренутну ваучер 'против' Јоурнал Ентри колону,
3317You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Планове можете имати само са истим циклусом фактурисања на Претплати,
3318You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети само мак {0} поена у овом реду.,
3319You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истекне у року од 30 дана,
3320You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једне опције.,
3321You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднијети Леаве Енцасхмент само важећи износ за унос,
3322You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Не можете откупити Лоиалти Поинтс са више вриједности него Гранд Тотал.,
3323You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитних и дебитних исти налог у исто време,
3324You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ви не можете брисати Фискална година {0}. Фискална {0} Година је постављен као подразумевани у глобалним поставкама,
3325You cannot delete Project Type 'External',Не можете обрисати тип пројекта &#39;Спољни&#39;,
3326You cannot edit root node.,Не можете уређивати роот чвор.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Не можете поново покренути претплату која није отказана.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328You don't have enought Loyalty Points to redeem,Не искористите Лоиалти Поинтс за откуп,
3329You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оцијенили за критеријуми за оцењивање {}.,
3330You have already selected items from {0} {1},Који сте изабрали ставке из {0} {1},
3331You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађују на пројекту: {0},
3332You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .,
3333You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Потребно је да будете други корисник осим Администратора са улогама Систем Манагер и Манагер за регистрацију на Маркетплаце.,
3334You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер да бисте додали кориснике у Маркетплаце.,
3335You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Морате бити корисник са улогама Систем Манагер и Итем Манагер за пријављивање на Маркетплаце.,
3336You need to be logged in to access this page,Потребно је да бити пријављени да бисте приступили овој страници,
3337You need to enable Shopping Cart,Потребно је да омогућите Корпа,
3338You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Изгубићете податке о претходно генерисаним рачунима. Да ли сте сигурни да желите поново покренути ову претплату?,
3339Your Organization,Ваш Организација,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303340Your cart is Empty,Ваша колица су празна,
3341Your email address...,Ваша емаил адреса...,
3342Your order is out for delivery!,Ваша наруџба је испоручена!,
3343Your tickets,Ваше карте,
3344ZIP Code,Поштански број,
3345[Error],[Грешка],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Облик / тачка / {0}) није у складишту,
3347`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303348based_on,на бази,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349cannot be greater than 100,не може бити већи од 100,
3350disabled user,искључени корисник,
3351"e.g. ""Build tools for builders""","например ""Build инструменты для строителей """,
3352"e.g. ""Primary School"" or ""University""",нпр &quot;Основна школа&quot; или &quot;Универзитет&quot;,
3353"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303354hidden,сакривен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003355modified,модификовани,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003356old_parent,олд_парент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303357on,на,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен,
3359{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1}' не в финансовом году {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303360{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) не може бити већа од планиране количине ({2}) у радном налогу {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003361{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} неактиван Студент,
3362{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} није уписано у Батцх {2},
3363{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} није уписано у току {2},
3364{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} буџета за налог {1} против {2} {3} је {4}. То ће премашити по {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303365{0} Digest,{0} Дигест,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366{0} Request for {1},{0} Захтев за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003367{0} Result submittted,{0} Резултат је поднет,
3368{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.,
3369{0} Student Groups created.,{0} Студент Групе створио.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370{0} Students have been enrolled,{0} Студенти су уписани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003371{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од,
3372{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1},
3373{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1},
3374{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1},
3375{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у,
3376{0} applicable after {1} working days,{0} примјењив након {1} радних дана,
3377{0} asset cannot be transferred,{0} имовина не може се пренети,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303378{0} can not be negative,{0} не може бити негативан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003379{0} created,{0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} тренутно има {1} Сцорецард става, а наруџбине за овај добављач треба издати опрезно.",
3381"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} тренутно има {1} Сцорецард става и РФКс овог добављача треба издати опрезно.,
3382{0} does not belong to Company {1},{0} не принадлежит компании {1},
3383{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Мастер Хеалтх Працтитионер,
3384{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385{0} for {1},{0} за {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003386{0} has been submitted successfully,{0} је успешно поднет,
3387{0} has fee validity till {1},{0} има важећу тарифу до {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303388{0} hours,{0} сати,
3389{0} in row {1},{0} у реду {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003390{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} је блокиран, тако да ова трансакција не може да се настави",
3391{0} is mandatory,{0} является обязательным,
3392{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1},
3393{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.,
3394{0} is not a stock Item,{0} не является акционерным Пункт,
3395{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1},
3396{0} is not added in the table,{0} се не додаје у табели,
3397{0} is not in Optional Holiday List,{0} није на листи опционих путовања,
3398{0} is not in a valid Payroll Period,{0} није у важећем периоду плаћања,
3399{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303400{0} is on hold till {1},{0} је на чекању до {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003401{0} item found.,{0} предмет је пронађен.,
3402{0} items found.,{0} предмета је пронађено.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403{0} items in progress,{0} ставки у току,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404{0} items produced,{0} ставки производе,
3405{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406{0} must be negative in return document,{0} мора бити негативан у повратном документу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003407{0} must be submitted,{0} морају бити поднети,
3408{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} није дозвољено да трансакције са {1}. Замените Компанију.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303409{0} not found for item {1},{0} није пронађен за ставку {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303410{0} parameter is invalid,Параметар {0} је неважећи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303412{0} should be a value between 0 and 100,{0} треба да буде вредност између 0 и 100,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003413{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} јединице [{1}] (# Форм / итем / {1}) у [{2}] (# Форм / Варехоусе / {2}),
3414{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} на {3} {4} за {5} довршите ову трансакцију.,
3415{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} јединице {1} потребна {2} довршите ову трансакцију.,
3416{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1},
3417{0} variants created.,{0} креиране варијанте.,
3418{0} {1} created,{0} {1} направљена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} {1} does not exist,{0} {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003420{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .,
3421{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} није поднет тако да акција не може бити завршен,
3422"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} је повезан са {2}, али Парти Парти је {3}",
3423{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} отказан или затворен,
3424{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} отказан или заустављен,
3425{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} је отказана тако да акција не може бити завршен,
3426{0} {1} is closed,{0} {1} је затворен,
3427{0} {1} is disabled,{0} {1} је онемогућен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303428{0} {1} is frozen,{0} {1} је замрзнут,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430{0} {1} is not active,{0} {1} није активан,
3431{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} није повезан са {2} {3},
3432{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} није присутан у матичној компанији,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433{0} {1} is not submitted,{0} {1} не представлено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303434{0} {1} is {2},{0} {1} је {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435{0} {1} must be submitted,{0} {1} должны быть представлены,
3436{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ни у ком активном фискалној години.,
3437{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2},
3438{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Биланс&quot; тип рачуна {2} нису дозвољени у улазног отвора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Налог {2} не припада компанији {3},
3440{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Налог {2} је неактиван,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003441{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Рачуноводство Улаз за {2} може се вршити само у валути: {3},
3442{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2},
3443{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Трошкови Центар је потребно за &quot;добит и губитак&quot; налога {2}. Молимо Вас да оснује центар трошкова подразумевани за компаније.,
3444{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Цена центар {2} не припада компанији {3},
3445{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Купац је обавезан против Потраживања обзир {2},
3446{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Или дебитне или кредитне количина је потребна за {2},
3447{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Добављач је обавезан против плативог обзир {2},
3448{0}% Billed,{0}% Приходована,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449{0}% Delivered,{0}% Испоручено,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003450"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: е запослених није пронађен, стога емаил није послата",
3451{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0}: From {1},{0}: Од {1},
3453{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003454{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303455{} of {},{} од {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303456Assigned To,Додељено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003457Chat,Ћаскање,
3458Completed By,Завршен,
3459Conditions,Услови,
3460County,округ,
3461Day of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003462"Dear System Manager,","Драги систем директор,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003463Default Value,Подразумевана вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003464Email Group,емаил Група,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003465Email Settings,Емаил подешавања,
3466Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Емаил није послао {0} (одјавити / онемогућено),
3467Error Message,Порука о грешци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003468Fieldtype,Фиелдтипе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003469Help Articles,Чланци помоћи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003470ID,ИД,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003471Images,slike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303472Import,Увоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003473Language,Језик,
3474Likes,Ликес,
3475Merge with existing,Споји са постојећим,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003476Office,Канцеларија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003477Orientation,оријентација,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303478Parent,Родитељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003479Passive,Пасиван,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303480Payment Failed,Уплата није успела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003481Percent,Проценат,
3482Permanent,Стални,
3483Personal,Лични,
3484Plant,Биљка,
3485Post,пост,
3486Postal,Поштански,
3487Postal Code,поштански код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003488Previous,предыдущий,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489Provider,Провајдер,
3490Read Only,Прочитајте само,
3491Recipient,Прималац,
3492Reviews,Коментара,
3493Sender,Пошиљалац,
3494Shop,Продавница,
3495Subsidiary,Подружница,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003496There is some problem with the file url: {0},Постоји неки проблем са Филе УРЛ: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003497There were errors while sending email. Please try again.,"Были ошибки при отправке электронной почты . Пожалуйста, попробуйте еще раз .",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003498Values Changed,vrednosti Цхангед,
3499or,или,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303500Ageing Range 4,Распон старења 4,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003501Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Додијељени износ не може бити већи од неприлагођеног износа,
3502Allocated amount cannot be negative,Додијељени износ не може бити негативан,
3503"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Рачун разлике мора бити рачун врсте имовине / пасиве, јер је овај унос дионица отварање",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303504Error in some rows,Грешка у неким редовима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003505Import Successful,Увоз је успешан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303506Please save first,Прво сачувајте,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003507Price not found for item {0} in price list {1},Није пронађена цена за артикал {0} у ценовнику {1},
3508Warehouse Type,Тип складишта,
3509'Date' is required,&#39;Датум&#39; је обавезан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303510Benefit,Бенефит,
3511Budgets,Буџети,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003512Bundle Qty,Количина пакета,
3513Company GSTIN,kompanija ГСТИН,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303514Company field is required,Поље компаније је обавезно,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515Creating Dimensions...,Стварање димензија ...,
3516Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Дупликат уноса са шифром артикла {0} и произвођачем {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003517Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Неважећи ГСТИН! Унесени унос не одговара ГСТИН формату за УИН власнике или нерезидентне добављаче услуга ОИДАР,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303518Invoice Grand Total,Фактура Гранд Тотал,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003519Last carbon check date cannot be a future date,Последњи датум провере угљеника не може бити будући датум,
3520Make Stock Entry,Унесите залихе,
3521Quality Feedback,Квалитетне повратне информације,
3522Quality Feedback Template,Квалитетни образац за повратне информације,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303523Rules for applying different promotional schemes.,Правила за примену различитих промотивних шема.,
3524Shift,Смена,
3525Show {0},Прикажи {0},
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303526"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Посебни знакови осим &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; И &quot;}}&quot; нису дозвољени у именовању серија {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003527Target Details,Детаљи циља,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303528{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} већ има родитељску процедуру {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003529API,АПИ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003530Annual,годовой,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303531Change,Промена,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003532Contact Email,Контакт Емаил,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003533Export Type,Тип извоза,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303534From Date,Од датума,
3535Group By,Група од,
3536Importing {0} of {1},Увоз {0} од {1},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003537Invalid URL,Неважећи УРЛ,
3538Landscape,Пејзаж,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003539Last Sync On,Ласт Синц Он,
3540Naming Series,Именовање Сериес,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541No data to export,Нема података за извоз,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003542Portrait,Портрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003543Print Heading,Штампање наслова,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303544Scheduler Inactive,Планер неактиван,
3545Scheduler is inactive. Cannot import data.,Планер је неактиван. Није могуће увести податке.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003546Show Document,Прикажи документ,
3547Show Traceback,Прикажи Трацебацк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003548Video,Видео,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003549Webhook Secret,Вебхоок Сецрет,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303550% Of Grand Total,% Од укупног износа,
3551'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Обавезни су &#39;Емплои_фиелд_валуе&#39; и &#39;тиметамп&#39;.,
3552<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Компанија</b> је обавезан филтер.,
3553<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Фром Дате</b> је обавезан филтер.,
3554<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Од времена</b> не може бити касније од <b>Тоца</b> за {0},
3555<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>До</b> данас је обавезан филтер.,
3556A new appointment has been created for you with {0},За вас је створен нови састанак са {0},
3557Account Value,Вредност рачуна,
3558Account is mandatory to get payment entries,Рачун је обавезан за унос плаћања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559Account is not set for the dashboard chart {0},За графикон на контролној табли није подешен рачун {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Налог {0} не постоји у табели командне табле {1},
3561Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Рачун: <b>{0}</b> је капитал Не ради се и не може га ажурирати унос у часопис,
3562Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Рачун: {0} није дозвољен уносом плаћања,
3563Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,За рачун „Биланс стања“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3564Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,За рачун „Добит и губитак“ {1} потребна је књиговодствена димензија <b>{0</b> }.,
3565Accounting Masters,Мастерс Аццоунтинг,
3566Accounting Period overlaps with {0},Рачуноводствени период се преклапа са {0},
3567Activity,Активност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003568Add / Manage Email Accounts.,Додај / Манаге Емаил Аццоунтс.,
3569Add Child,Додај Цхилд,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003570Add Multiple,Додавање више,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303571Add Participants,Додајте учеснике,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003572Add to Featured Item,Додај у истакнути артикл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573Add your review,Додајте своју рецензију,
3574Add/Edit Coupon Conditions,Додајте / измените услове купона,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003575Added to Featured Items,Додано у Изабране ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303576Added {0} ({1}),Додато {0} ({1}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577Address Line 1,Аддресс Лине 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578Addresses,Адресе,
3579Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Датум завршетка пријема требао би бити већи од датума почетка пријема.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303580All,Све,
3581All bank transactions have been created,Све банкарске трансакције су креиране,
3582All the depreciations has been booked,Све амортизације су књижене,
3583Allocation Expired!,Расподјела је истекла!,
3584Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге из поставки подршке.,
3585Amount of {0} is required for Loan closure,За затварање зајма потребан је износ {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Applied Coupon Code,Примењени код купона,
3587Apply Coupon Code,Примените код купона,
3588Appointment Booking,Резервација термина,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003589"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Као што постоје постоје трансакције против ставку {0}, не може да промени вредност {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590Asset Id,Ид средства,
3591Asset Value,Вредност имовине,
3592Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Подешавање вредности имовине не може се објавити пре датума куповине средства <b>{0}</b> .,
3593Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Имовина {0} не припада старатељу {1},
3594Asset {0} does not belongs to the location {1},Имовина {0} не припада локацији {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595At least one of the Applicable Modules should be selected,Треба одабрати барем један од примјењивих модула,
3596Atleast one asset has to be selected.,Треба одабрати најмање једно средство.,
3597Attendance Marked,Посећеност је обележена,
3598Attendance has been marked as per employee check-ins,Похађање је означено према пријавама запослених,
3599Authentication Failed,Аутентификација није успела,
3600Automatic Reconciliation,Аутоматско помирење,
3601Available For Use Date,Датум употребе,
3602Available Stock,Доступне залихе,
3603"Available quantity is {0}, you need {1}","Доступна количина је {0}, треба вам {1}",
3604BOM 1,БОМ 1,
3605BOM 2,БОМ 2,
3606BOM Comparison Tool,Алат за упоређивање БОМ-а,
3607BOM recursion: {0} cannot be child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити дете од {1},
3608BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},БОМ рекурзија: {0} не може бити родитељ или дете од {1},
3609Back to Home,Назад кући,
3610Back to Messages,Назад на поруке,
3611Bank Data mapper doesn't exist,Мапа података банке не постоји,
3612Bank Details,Банковног,
3613Bank account '{0}' has been synchronized,Банковни рачун &#39;{0}&#39; је синхронизован,
3614Bank account {0} already exists and could not be created again,Банковни рачун {0} већ постоји и не може се поново отворити,
3615Bank accounts added,Додани су банковни рачуни,
3616Batch no is required for batched item {0},За серијски артикал није потребан број серије {0},
3617Billing Date,Датум обрачуна,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003618Billing Interval Count cannot be less than 1,Интерни број обрачуна не може бити мањи од 1,
3619Blue,Плава,
3620Book,књига,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303621Book Appointment,Састанак књиге,
3622Brand,Марка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003623Browse,Потражите,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624Call Connected,Позив је повезан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003625Call Disconnected,Позив прекинути,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303626Call Missed,Позив пропуштен,
3627Call Summary,Резиме позива,
3628Call Summary Saved,Сажетак позива је сачуван,
3629Cancelled,Отказано,
3630Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Не могу израчунати време доласка јер недостаје адреса возача.,
3631Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Рута не може да се оптимизира јер недостаје адреса возача.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303632Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Не могу извршити задатак {0} јер његов зависни задатак {1} није довршен / отказан.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003633Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303634"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Не могу се преплатити за ставку {0} у реду {1} више од {2}. Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, молимо подесите додатак у Поставке рачуна",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303635"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Погрешка планирања капацитета, планирано вријеме почетка не може бити исто колико и вријеме завршетка",
3636Categories,Категорије,
3637Changes in {0},Измене у {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003638Chart,Табела,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303639Choose a corresponding payment,Изаберите одговарајућу уплату,
3640Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Кликните на доњу везу да бисте потврдили е-пошту и потврдили састанак,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Close,Затворити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303642Communication,Комуникација,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003643Compact Item Print,Компактан артикла Штампа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303644Company,Компанија,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компанија имовине {0} и документ о куповини {1} не одговарају.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303646Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Упоредите БОМ за промене у сировинама и начину рада,
3647Compare List function takes on list arguments,Функција Упореди листу преузима аргументе листе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003648Complete,Комплетан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003649Completed,Завршен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303650Completed Quantity,Попуњена количина,
3651Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Повежите свој Екотел налог са ЕРПНект-ом и пратите евиденцију позива,
3652Connect your bank accounts to ERPNext,Повежите своје банковне рачуне са ЕРПНект,
3653Contact Seller,Контакт продавац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003654Continue,Наставити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303655Cost Center: {0} does not exist,Центар трошкова: {0} не постоји,
3656Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Није могуће подесити уговор о нивоу услуге {0}.,
3657Country,Земља,
3658Country Code in File does not match with country code set up in the system,Код државе у датотеци не подудара се са кодом државе постављеним у систему,
3659Create New Contact,Креирајте нови контакт,
3660Create New Lead,Креирајте нови потенцијал,
3661Create Pick List,Направите листу одабира,
3662Create Quality Inspection for Item {0},Направите инспекцију квалитета за предмет {0},
3663Creating Accounts...,Прављење налога ...,
3664Creating bank entries...,Креирање банковних уноса ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитни лимит је већ дефинисан за Компанију {0},
3666Ctrl + Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3667Ctrl+Enter to submit,Цтрл + Ентер да бисте послали,
3668Currency,Валута,
3669Current Status,Тренутни статус,
3670Customer PO,Потрошачки ПО,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003671Customize,Прилагодите,
3672Daily,Дневно,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Date,Датум,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Date Range,Датум опсег,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Датум рођења не може бити већи од датума придруживања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003676Dear,Драг,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303677Default,Уобичајено,
3678Define coupon codes.,Дефинишите кодове купона.,
3679Delayed Days,Одложени дани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Delete,Избрисати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Delivered Quantity,Испоручена количина,
3682Delivery Notes,Доставнице,
3683Depreciated Amount,Амортизовани износ,
3684Description,Опис,
3685Designation,Ознака,
3686Difference Value,Вредност разлике,
3687Dimension Filter,Димензиони филтер,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Disabled,Онеспособљен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Disbursement and Repayment,Исплата и отплата,
3690Distance cannot be greater than 4000 kms,Удаљеност не може бити већа од 4000 км,
3691Do you want to submit the material request,Да ли желите да поднесете материјални захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003692Doctype,ДОЦТИПЕ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303693Document {0} successfully uncleared,Документ {0} је успешно избрисан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Download Template,Преузмите шаблон,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303695Dr,Др,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Due Date,Дуе Дате,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Duplicate,Дупликат,
3698Duplicate Project with Tasks,Дупликат пројекта са задацима,
3699Duplicate project has been created,Дупликатни пројекат је направљен,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
3701E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,е-Ваи Билл ЈСОН може се генерисати само из достављеног документа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Е-Ваи Билл ЈСОН од сада се не може генерисати за поврат продаје,
3703ERPNext could not find any matching payment entry,ЕРПНект није могао да нађе ниједан одговарајући унос за плаћање,
3704Earliest Age,Најраније доба,
3705Edit Details,Измените детаље,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Edit Profile,Измена профила,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ако је начин превоза друмски, ГСТ Транспортер ИД или возило не треба",
3708Email,Емаил,
3709Email Campaigns,Е-маил кампање,
3710Employee ID is linked with another instructor,ИД запослених је повезан са другим инструктором,
3711Employee Tax and Benefits,Порез на запослене и бенефиције,
3712Employee is required while issuing Asset {0},Запослени су обавезни приликом издавања имовине {0},
3713Employee {0} does not belongs to the company {1},Запослени {0} не припада компанији {1},
3714Enable Auto Re-Order,Омогући аутоматску поновну наруџбу,
3715End Date of Agreement can't be less than today.,Датум завршетка споразума не може бити мањи од данашњег.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716End Time,Крајње време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Energy Point Leaderboard,Енерги Поинт Леадербоард,
3718Enter API key in Google Settings.,Унесите АПИ кључ у Гоогле подешавања.,
3719Enter Supplier,Унесите добављача,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Enter Value,Введите значение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Entity Type,Тип ентитета,
3722Error,Грешка,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723Error in Exotel incoming call,Грешка у долазном позиву у Екотел,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Error: {0} is mandatory field,Грешка: {0} је обавезно поље,
3725Event Link,Евент Линк,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003726Exception occurred while reconciling {0},Изузетак је настао током поравнавања {0},
3727Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Очекивани и датум отпуштања не може бити мањи од датума за пријем,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Expire Allocation,Истече додељивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Expired,Истекло,
3730Export,Извоз,
3731Export not allowed. You need {0} role to export.,Экспорт не допускается. Вам нужно {0} роль для экспорта .,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Failed to add Domain,Није могуће додати Домен,
3733Fetch Items from Warehouse,Дохваћање предмета из складишта,
3734Fetching...,Дохваћање ...,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003735Field,поље,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303736File Manager,Филе Манагер,
3737Filters,Филтери,
3738Finding linked payments,Проналажење повезаних плаћања,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303739Fleet Management,Управљање возним парком,
3740Following fields are mandatory to create address:,Следећа поља су обавезна за креирање адресе:,
3741For Month,За месец,
3742"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","За ставку {0} у реду {1}, бројање серијских бројева не одговара изабраној количини",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003743For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),За рад {0}: Количина ({1}) не може бити већа од очекиване количине ({2}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},За количину {0} не сме бити већа од количине радног налога {1},
3745Free item not set in the pricing rule {0},Бесплатни артикал није постављен у правилу о ценама {0},
3746From Date and To Date are Mandatory,Датум и датум су обавезни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303747From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Од запосленог је потребно док прима имовину {0} до циљане локације,
3748Fuel Expense,Расходи горива,
3749Future Payment Amount,Будући износ плаћања,
3750Future Payment Ref,Будуће плаћање Реф,
3751Future Payments,Будуће исплате,
3752GST HSN Code does not exist for one or more items,ГСТ ХСН код не постоји за једну или више ставки,
3753Generate E-Way Bill JSON,Генерирајте е-Ваи Билл ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003754Get Items,Гет ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303755Get Outstanding Documents,Набавите изванредне документе,
3756Goal,Циљ,
3757Greater Than Amount,Већа од износа,
3758Green,Зелен,
3759Group,Група,
3760Group By Customer,Групирање по купцу,
3761Group By Supplier,Групирање по добављачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003762Group Node,Група Ноде,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303763Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Групне складишта се не могу користити у трансакцијама. Молимо промените вредност {0},
3764Help,Помоћ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Help Article,хелп Члан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Помаже вам да пратите уговоре на основу добављача, купца и запосленог",
3767Helps you manage appointments with your leads,Помаже вам у управљању састанцима са потенцијалним клијентима,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003768Home,дом,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303769IBAN is not valid,ИБАН није валидан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003770Import Data from CSV / Excel files.,Увоз података из датотека ЦСВ / Екцел.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771In Progress,У току,
3772Incoming call from {0},Долазни позив од {0},
3773Incorrect Warehouse,Погрешно складиште,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003774Intermediate,средњи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303775Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Неважећи баркод. Ниједна ставка није приложена уз овај бар код.,
3776Invalid credentials,Неважећи акредитив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003777Invite as User,Позови као корисник,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303778Issue Priority.,Приоритет питања.,
3779Issue Type.,Врста издања.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Чини се да постоји проблем са конфигурацијом стрипе сервера. У случају неуспеха, износ ће бити враћен на ваш рачун.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781Item Reported,Ставка пријављена,
3782Item listing removed,Попис предмета је уклоњен,
3783Item quantity can not be zero,Количина предмета не може бити једнака нули,
3784Item taxes updated,Ажурирани су порези на артикле,
3785Item {0}: {1} qty produced. ,Ставка {0}: {1} Количина произведена.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303786Joining Date can not be greater than Leaving Date,Датум придруживања не може бити већи од Датум напуштања,
3787Lab Test Item {0} already exist,Предмет лабораторијског теста {0} већ постоји,
3788Last Issue,Последње издање,
3789Latest Age,Касно фаза,
3790Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Пријава за одлазак повезана је са издвајањем одсуства {0}. Апликација за одлазак не може се поставити као допуст без плаћања,
3791Leaves Taken,Леавес Такен,
3792Less Than Amount,Мање од износа,
3793Liabilities,"Пасива, дугови",
3794Loading...,Учитавање ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795Loan Applications from customers and employees.,Пријаве за зајмове од купаца и запослених.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796Loan Processes,Процеси зајма,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303797Loan Type for interest and penalty rates,Врста кредита за камату и затезне стопе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Loans,Кредити,
3799Loans provided to customers and employees.,Кредити купцима и запосленима.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003800Location,расположение,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Врста дневника је потребна за пријаву која пада у смени: {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003802Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Изгледа да вам је неко послао на недовршеном УРЛ. Молим Вас, питајте их да гледају у њу.",
3803Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри,
3804Make Purchase Invoice,Маке фактури,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Manufactured,Произведено,
3806Mark Work From Home,Означи рад од куће,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003807Master,Мајстор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808Max strength cannot be less than zero.,Максимална снага не може бити мања од нуле.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003809Maximum attempts for this quiz reached!,Достигнути максимални покушаји овог квиза!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Message,Порука,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811Missing Values Required,Вредности које недостају Обавезна,
3812Mobile No,Мобилни Нема,
3813Mobile Number,Број мобилног телефона,
3814Month,Месец,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303815Name,Име,
3816Near you,Близу вас,
3817Net Profit/Loss,Нето добитак / губитак,
3818New Expense,Нови трошак,
3819New Invoice,Нова фактура,
3820New Payment,Нова уплата,
3821New release date should be in the future,Нови датум изласка требао би бити у будућности,
3822Newsletter,Билтен,
3823No Account matched these filters: {},Нема налога који се подударају са овим филтерима: {},
3824No Employee found for the given employee field value. '{}': {},За одређену вредност поља запосленог није пронађен ниједан запослени. &#39;{}&#39;: {},
3825No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Без лишћа додељено запосленом: {0} за врсту одмора: {1},
3826No communication found.,Није пронађена комуникација.,
3827No correct answer is set for {0},Није постављен тачан одговор за {0},
3828No description,Нема описа,
3829No issue has been raised by the caller.,Позиватељ није покренуо ниједан проблем.,
3830No items to publish,Нема ставки за објављивање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003831No outstanding invoices found,Нису пронађени неизмирени рачуни,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Нису пронађене неизмирене фактуре за {0} {1} који квалификују филтере које сте навели.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003833No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ниједна неплаћена фактура не захтева ревалоризацију девизног курса,
3834No reviews yet,Још нема рецензија,
3835No views yet,Још увек нема погледа,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303836Non stock items,Артикли који нису доступни,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003837Not Allowed,Нот Алловед,
3838Not allowed to create accounting dimension for {0},Није дозвољено креирање димензије рачуноводства за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303839Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Није дозвољено. Искључите предложак лабораторијског теста,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003840Note,Приметити,
3841Notes: ,Напомене :,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842On Converting Opportunity,О претварању могућности,
3843On Purchase Order Submission,На основу наруџбине,
3844On Sales Order Submission,Подношење налога за продају,
3845On Task Completion,По завршетку задатка,
3846On {0} Creation,На {0} Стварање,
3847Only .csv and .xlsx files are supported currently,Тренутно су подржане само .цсв и .клск датотеке,
3848Only expired allocation can be cancelled,Само истекле алокације могу се отказати,
3849Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Само корисници са улогом {0} могу креирати назадне апликације за допуст,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003850Open,Отворено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Open Contact,Отвори контакт,
3852Open Lead,Опен Леад,
3853Opening and Closing,Отварање и затварање,
3854Operating Cost as per Work Order / BOM,Оперативни трошак по радном налогу / БОМ,
3855Order Amount,Износ наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003856Page {0} of {1},Страна {0} од {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303857Paid amount cannot be less than {0},Плаћени износ не може бити мањи од {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003858Parent Company must be a group company,Матична компанија мора бити компанија у групи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303859Passing Score value should be between 0 and 100,Вредност проласка резултата треба да буде између 0 и 100,
3860Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Политика лозинке не може садржавати размаке или симултане цртице. Формат ће се аутоматски реструктурирати,
3861Patient History,Историја пацијената,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003862Pause,пауза,
3863Pay,Платити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303864Payment Document Type,Врста документа плаћања,
3865Payment Name,Назив плаћања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003866Pending,Нерешен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303867Performance,Перформансе,
3868Period based On,Период заснован на,
3869Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Трајни инвентар потребан је компанији {0} за преглед овог извештаја.,
3870Phone,Телефон,
3871Pick List,Пицк Лист,
3872Plaid authentication error,Грешка аутентификације у плаиду,
3873Plaid public token error,Грешка у јавном токену,
3874Plaid transactions sync error,Грешка синхронизације трансакција у плаиду,
3875Please check the error log for details about the import errors,Молимо проверите дневник грешака за детаље о увозним грешкама,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,<b>Креирајте ДАТЕВ подешавања</b> за компанију <b>{}</b> .,
3877Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Молимо креирајте подешавање уноса у часопису за износ {0},
3878Please do not create more than 500 items at a time,Не стварајте више од 500 предмета одједном,
3879Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Унесите <b>рачун разлике</b> или подесите задани <b>рачун</b> за <b>прилагођавање залиха</b> компаније {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003880Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Унесите ГСТИН и напишите адресу компаније {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303881Please enter Item Code to get item taxes,Унесите шифру предмета да бисте добили порез на артикл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003882Please enter Warehouse and Date,Унесите складиште и датум,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883Please enter the designation,Унесите ознаку,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303884Please login as a Marketplace User to edit this item.,Пријавите се као Корисник Маркетплаце-а да бисте уредили ову ставку.,
3885Please login as a Marketplace User to report this item.,Пријавите се као корисник Маркетплаце-а да бисте пријавили ову ставку.,
3886Please select <b>Template Type</b> to download template,Изаберите <b>Тип</b> предлошка за преузимање шаблона,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887Please select Customer first,Прво одаберите купца,
3888Please select Item Code first,Прво одаберите шифру предмета,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889Please select a Delivery Note,Изаберите напомену о достави,
3890Please select a Sales Person for item: {0},Изаберите продајно лице за артикал: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Молимо одаберите други начин плаћања. Трака не подржава трансакције у валути &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892Please select the customer.,Молимо одаберите купца.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003893Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Молимо вас да подесите добављача против предмета који ће се сматрати наруџбеницом.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303894Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Поставите главе рачуна у ГСТ подешавањима за предузеће {0},
3895Please set an email id for the Lead {0},Молимо вас да подесите ИД е-поште за Леад {0},
3896Please set default UOM in Stock Settings,Молимо поставите подразумевани УОМ у подешавањима залиха,
3897Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Молимо поставите филтер на основу предмета или складишта због велике количине уноса.,
3898Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Молимо вас да подесите распоред кампање у кампањи {0},
3899Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Молимо вас да подесите важећи ГСТИН бр. На адреси компаније за компанију {0},
3900Please set {0},Молимо поставите {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003901Please setup a default bank account for company {0},Подесите задани банковни рачун за компанију {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303902Please specify,Наведите,
3903Please specify a {0},Молимо наведите {0},lead
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Printing,Штампање,
3905Priority,Приоритет,
3906Priority has been changed to {0}.,Приоритет је промењен у {0}.,
3907Priority {0} has been repeated.,Приоритет {0} је поновљен.,
3908Processing XML Files,Обрада КСМЛ датотека,
3909Profitability,Профитабилност,
3910Project,Пројекат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Provide the academic year and set the starting and ending date.,Наведите академску годину и одредите датум почетка и завршетка.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303912Public token is missing for this bank,Јавни токен недостаје за ову банку,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003913Publish,Објави,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Publish 1 Item,Објавите 1 предмет,
3915Publish Items,Објавите ставке,
3916Publish More Items,Објавите још предмета,
3917Publish Your First Items,Објавите своје прве ставке,
3918Publish {0} Items,Објавите {0} ставке,
3919Published Items,Објављени предмети,
3920Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Рачун за куповину се не може извршити на основу постојећег средства {0},
3921Purchase Invoices,Куповина рачуна,
3922Purchase Orders,Куповни налози,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003923Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Потврда о куповини нема ставку за коју је омогућен задржати узорак.,
3924Purchase Return,Куповина Ретурн,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Qty of Finished Goods Item,Количина производа готове робе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Quality Inspection required for Item {0} to submit,Инспекција квалитета потребна за подношење предмета {0},
3927Quantity to Manufacture,Количина за производњу,
3928Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Количина за производњу не може бити нула за операцију {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003929Quarterly,Тромесечни,
3930Queued,Куеуед,
3931Quick Entry,Брзо Ступање,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Quiz {0} does not exist,Квиз {0} не постоји,
3933Quotation Amount,Износ котације,
3934Rate or Discount is required for the price discount.,За попуст на цене потребан је попуст или попуст.,
3935Reason,Разлог,
3936Reconcile Entries,Усклађивање уноса,
3937Reconcile this account,Усклади овај рачун,
3938Reconciled,Помирјен,
3939Recruitment,Регрутовање,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003940Red,Црвен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303941Refreshing,Освежавајуће,
3942Release date must be in the future,Датум изласка мора бити у будућности,
3943Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Датум ослобађања мора бити већи или једнак датуму придруживања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003944Rename,Преименовање,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303945Rename Not Allowed,Преименовање није дозвољено,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946Report Item,Извештај,
3947Report this Item,Пријави ову ставку,
3948Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Количина резервисаног за подуговор: Количина сировина за израду предмета са подуговарањем.,
3949Reset,Ресетовати,
3950Reset Service Level Agreement,Ресетујте уговор о нивоу услуге,
3951Resetting Service Level Agreement.,Ресетовање споразума о нивоу услуге.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003952Return amount cannot be greater unclaimed amount,Износ поврата не може бити већи ненаплаћени износ,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303953Review,Преглед,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003954Room,соба,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303955Room Type,Врста собе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003956Row # ,Ров #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303957Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Ред # {0}: Прихваћена складишта и складишта добављача не могу бити исти,
3958Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ наплаћена.,
3959Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Ред # {0}: Не могу се избрисати ставка {1} која је већ испоручена,
3960Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је већ примљена,
3961Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} којој је додељен радни налог.,
3962Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Ред # {0}: Не може се избрисати ставка {1} која је додељена наруџбини купца.,
3963Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Ред # {0}: Није могуће одабрати складиште добављача док добавља сировине подизвођачу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: Трошкови {1} не припада компанији {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303965Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ред # {0}: Операција {1} није завршена за {2} Количина готових производа у радном налогу {3}. Ажурирајте статус рада путем Јоб Цард {4}.,
3966Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ред # {0}: За завршетак трансакције потребан је документ о плаћању,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003967Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Ред # {0}: Серијски број {1} не припада групи {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303968Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Ред број # 0: Датум завршетка услуге не може бити прије датума књижења фактуре,
3969Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Ред број # {0}: Датум почетка услуге не може бити већи од датума завршетка услуге,
3970Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Ред # {0}: Датум почетка и завршетка услуге је потребан за одложено рачуноводство,
3971Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Ред {0}: Неважећи предложак пореза на ставку за ставку {1},
3972Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ред {0}: Количина није доступна за {4} у складишту {1} у време објављивања уноса ({2} {3}),
3973Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Ред {0}: корисник није применио правило {1} на ставку {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003974Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Ред {0}: Датум рођења браће не може бити већи од данашњег.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303975Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ред ({0}): {1} је већ снижен у {2},
3976Rows Added in {0},Редови су додани у {0},
3977Rows Removed in {0},Редови су уклоњени за {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303978Save,сачувати,
3979Save Item,Сачувај ставку,
3980Saved Items,Сачуване ставке,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303981Search Items ...,Ставке претраге ...,
3982Search for a payment,Тражи плаћање,
3983Search for anything ...,Тражи било шта ...,
3984Search results for,Резултати претраге за,
3985Select All,Изабери све,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003986Select Difference Account,Изаберите Рачун разлике,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303987Select a Default Priority.,Изаберите подразумевани приоритет.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303988Select a company,Изаберите компанију,
3989Select finance book for the item {0} at row {1},Изаберите књигу финансирања за ставку {0} у реду {1},
3990Select only one Priority as Default.,Изаберите само један приоритет као подразумевани.,
3991Seller Information,Информације о продавцу,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003992Send,Послати,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303993Send a message,Пошаљи поруку,
3994Sending,Слање,
3995Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Шаље поруке како би водио или контактирао на основу распореда кампање,
3996Serial Number Created,Серијски број је креиран,
3997Serial Numbers Created,Серијски бројеви су креирани,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003998Serial no(s) required for serialized item {0},Серијски бр. Нису потребни за сериализоване ставке {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303999Series,Серија,
4000Server Error,грешка на серверу,
4001Service Level Agreement has been changed to {0}.,Уговор о нивоу услуге промењен је на {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Service Level Agreement was reset.,Споразум о нивоу услуге је ресетован.,
4003Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Уговор о нивоу услуге са типом ентитета {0} и ентитетом {1} већ постоји.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004004Set,набор,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304005Set Meta Tags,Постављање мета тагова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004006Set {0} in company {1},Поставите {0} у компанији {1},
4007Setup,Намештаљка,
4008Setup Wizard,Мастер установки,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Shift Management,Схифт Манагемент,
4010Show Future Payments,Прикажи будуће исплате,
4011Show Linked Delivery Notes,Прикажи повезане биљешке испоруке,
4012Show Sales Person,Покажи продајно лице,
4013Show Stock Ageing Data,Прикажи податке о старењу залиха,
4014Show Warehouse-wise Stock,Покажите залихе паметне,
4015Size,Величина,
4016Something went wrong while evaluating the quiz.,Нешто је пошло по злу током вредновања квиза.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004017Sr,ср,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004018Start,старт,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304019Start Date cannot be before the current date,Датум почетка не може бити пре тренутног датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004020Start Time,Почетак Време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Status,Статус,
4022Status must be Cancelled or Completed,Статус мора бити отказан или довршен,
4023Stock Balance Report,Извештај о стању биланса,
4024Stock Entry has been already created against this Pick List,Унос залиха је већ креиран против ове листе избора,
4025Stock Ledger ID,ИД књиге књиге,
4026Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Вредност залиха ({0}) и салдо рачуна ({1}) нису синхронизовани за рачун {2} и повезани су складишта.,
4027Stores - {0},Продавнице - {0},
4028Student with email {0} does not exist,Студент са е-маилом {0} не постоји,
4029Submit Review,Пошаљи коментар,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004030Submitted,Поднет,
4031Supplier Addresses And Contacts,Добављач Адресе и контакти,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304032Synchronize this account,Синхронизујте овај налог,
4033Tag,Ознака,
4034Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Циљна локација је обавезна док примате имовину {0} од запосленог,
4035Target Location is required while transferring Asset {0},Циљана локација је обавезна током преноса имовине {0},
4036Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Циљана локација или запослени су потребни док примате имовину {0},
4037Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Завршни датум задатка {0} не може бити након завршног датума пројекта.,
4038Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Задатак {0} Датум почетка не може бити након завршетка датума пројекта.,
4039Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Порезни рачун није наведен за Схопифи Так {0},
4040Tax Total,Порез укупно,
4041Template,Шаблон,
4042The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Кампања &#39;{0}&#39; већ постоји за {1} &#39;{2}&#39;,
4043The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Разлика између времена и времена мора бити вишеструка од именовања,
4044The field Asset Account cannot be blank,Поље Рачун имовине не може бити празно,
4045The field Equity/Liability Account cannot be blank,Поље Власнички рачун / рачун одговорности не може бити празно,
4046The following serial numbers were created: <br><br> {0},Направљени су следећи серијски бројеви: <br><br> {0},
4047The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Родитељски налог {0} не постоји у учитаном предлошку,
4048The question cannot be duplicate,Питање не може бити дупликат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004049The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом кредитора,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304050The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Одабрани унос за плаћање треба бити повезан са банковном трансакцијом дужника,
4051The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Укупни додељени износ ({0}) је намазан од уплаћеног износа ({1}).,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052There are no vacancies under staffing plan {0},Нема слободних радних места у оквиру кадровског плана {0},
4053This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Овај Уговор о нивоу услуге је специфичан за купца {0},
4054This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ова акција ће прекинути везу овог рачуна са било којом спољном услугом која интегрише ЕРПНект са вашим банковним рачунима. Не може се поништити. Јесте ли сигурни ?,
4055This bank account is already synchronized,Овај банковни рачун је већ синхронизован,
4056This bank transaction is already fully reconciled,Ова је банкарска трансакција већ у потпуности усклађена,
4057This employee already has a log with the same timestamp.{0},Овај запослени већ има дневник са истим временским жигом. {0},
4058This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Ова страница прати ствари које желите да купите од продавца.,
4059This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Ова страница прати ваше предмете за које су купци показали неко интересовање.,
4060Thursday,Четвртак,
4061Timing,Време,
4062Title,Наслов,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004063"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Да бисте омогућили прекомерно наплаћивање, ажурирајте „Преко дозволе за наплату“ у подешавањима налога или ставке.",
4064"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Да бисте омогућили прелаз / испоруку, ажурирајте „Овер Рецеипт / Дозвола за испоруку“ у подешавањима залиха или артикла.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304065To date needs to be before from date,Датум мора бити раније од датума,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004066Total,Укупан,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304067Total Early Exits,Укупни рани излази,
4068Total Late Entries,Укупно касних уноса,
4069Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Укупан износ захтева за плаћање не може бити већи од {0},
4070Total payments amount can't be greater than {},Укупни износ плаћања не може бити већи од {},
4071Totals,Укупно,
4072Training Event:,Тренинг догађај:,
4073Transactions already retreived from the statement,Трансакције су већ повучене из извода,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004074Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304075Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Не и датум превоза су обавезни за изабрани начин превоза,
4076Tuesday,Уторак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004077Type,Тип,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304078Unable to find Salary Component {0},Није могуће пронаћи компоненту зараде {0},
4079Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Није могуће пронаћи временски интервал у наредних {0} дана за операцију {1}.,
4080Unable to update remote activity,Није могуће ажурирати даљинску активност,
4081Unknown Caller,Непознати позивалац,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Unlink external integrations,Прекини везу спољних интеграција,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304083Unmarked Attendance for days,Данима без обележавања,
4084Unpublish Item,Откажите ставку,
4085Unreconciled,Неусклађено,
4086Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Неподржана ГСТ категорија за Е-Ваи Билл ЈСОН генерације,
4087Update,ажурирање,
4088Update Details,Ажурирај детаље,
4089Update Taxes for Items,Ажурирајте порез на ставке,
4090"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Пошаљите банковни извод, повежите или усклађујете банковни рачун",
4091Upload a statement,Пошаљите изјаву,
4092Use a name that is different from previous project name,Користите име које се разликује од претходног назива пројекта,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004093User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304094Users and Permissions,Корисници и дозволе,
4095Vacancies cannot be lower than the current openings,Слободна радна места не могу бити нижа од постојећих,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304096Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Стопа вредновања потребна за позицију {0} у реду {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304097Values Out Of Sync,Вредности ван синхронизације,
4098Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Тип возила је потребан ако је начин превоза друмски,
4099Vendor Name,Име продавца,
4100Verify Email,потврди мејл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004101View,Погледај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304102View all issues from {0},Прикажи сва издања од {0},
4103View call log,Погледајте дневник позива,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104Warehouse,Магацин,
4105Warehouse not found against the account {0},Гаранција није пронађена на рачуну {0},
4106Welcome to {0},Добро дошли у {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107Why do think this Item should be removed?,Зашто мислите да би овај предмет требало уклонити?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Радни налог {0}: картица посла није пронађена за операцију {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109Workday {0} has been repeated.,Радни дан {0} се понавља.,
4110XML Files Processed,Обрађене КСМЛ датотеке,
4111Year,Година,
4112Yearly,Годишње,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004113You,Ви,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304114You are not allowed to enroll for this course,Није вам дозвољено да се упишете на овај курс,
4115You are not enrolled in program {0},Нисте уписани у програм {0},
4116You can Feature upto 8 items.,Можете представити до 8 ставки.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004117You can also copy-paste this link in your browser,Иоу цан алсо цопи-пасте овај линк у вашем бровсеру,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304118You can publish upto 200 items.,Можете објавити до 200 предмета.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Морате да омогућите аутоматску поновну поруџбину у подешавањима залиха да бисте одржавали нивое поновне поруџбине.,
4120You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Морате бити регистровани добављач да бисте могли да генеришете е-Ваи Билл,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004121You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Да бисте могли да додате било коју рецензију, морате се пријавити као корисник Маркетплацеа.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304122Your Featured Items,Истакнуте ствари,
4123Your Items,Ваше ставке,
4124Your Profile,Ваш профил,
4125Your rating:,Ваша оцјена:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304126and,и,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004127e-Way Bill already exists for this document,За овај документ већ постоји е-Ваи Билл,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128woocommerce - {0},вооцоммерце - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304129{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Купон се користи {1}. Дозвољена количина се исцрпљује,
4130{0} Name,{0} Име,
4131{0} Operations: {1},{0} Операције: {1},
4132{0} bank transaction(s) created,{0} направљене банкарске трансакције,
4133{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} направљене банкарске трансакције и грешке {1},
4134{0} can not be greater than {1},{0} не може бити већи од {1},
4135{0} conversations,{0} разговора,
4136{0} is not a company bank account,{0} није банковни рачун компаније,
4137{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} није групни чвор. Изаберите чвор групе као матично место трошкова,
4138{0} is not the default supplier for any items.,{0} није подразумевани добављач за било који предмет.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004139{0} is required,{0} требуется,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} мора бити мањи од {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004141{} is an invalid Attendance Status.,{} је неважећи статус посете.,
4142{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} је потребан за генерисање е-Ваи Билл ЈСОН-а,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304143"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Неважећи изгубљени разлог {0}, направите нови изгубљени разлог",
4144Profit This Year,Добит ове године,
4145Total Expense,Укупни расходи,
4146Total Expense This Year,Укупни расходи ове године,
4147Total Income,Укупни приходи,
4148Total Income This Year,Укупни приход у овој години,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004149Barcode,Баркод,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004150Bold,Одважан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004151Center,Центар,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304152Clear,Јасно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004153Comment,Коментирај,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304154Comments,Коментари,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004155DocType,ДоцТипе,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Download,Преузимање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004157Left,Лево,
4158Link,Линк,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304159New,Нова,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004160Not Found,Није пронађен,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304161Print,Принт,
4162Reference Name,Референтно име,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004163Refresh,Освежити,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304164Success,Успех,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004165Time,време,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166Value,Вредност,
4167Actual,Заправо,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004168Add to Cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304169Days Since Last Order,Дани од последње наруџбе,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004170In Stock,На складишту,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171Mode Of Payment,Начин плаћања,
4172No students Found,Није пронађен ниједан студент,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004173Not in Stock,Није у стању,
4174Please select a Customer,Изаберите клијента,
4175Printed On,Штампано на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004176Received From,Primio od,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177Sales Person,Продајно лице,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178To date cannot be before From date,До данас не може бити раније од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179Write Off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004180{0} Created,Направљено је {0},
4181Email Id,Е-маил ИД,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004182No,Не,
4183Reference Doctype,Референтни ДоцТипе,
4184User Id,ИД корисник,
4185Yes,да,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186Actual ,Стваран,
4187Add to cart,Добавить в корзину,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304188Budget,Буџет,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004189Chart of Accounts,Цхарт оф Аццоунтс,
4190Customer database.,Цустомер Датабасе.,
4191Days Since Last order,Дана Од Последња Наручи,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304192Download as JSON,Преузми као ЈСОН,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004193End date can not be less than start date,"Дата окончания не может быть меньше , чем Дата начала",
4194For Default Supplier (Optional),За подразумевани добављач,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004195From date cannot be greater than To date,Од датума не може бити већа него до сада,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004196Group by,Група По,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304197In stock,На лагеру,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004198Item name,Назив,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004199Minimum Qty,Минимални количина,
4200More details,Више детаља,
4201Nature of Supplies,Натуре оф Супплиес,
4202No Items found.,Нема пронађених ставки.,
4203No employee found,Но Емплоиее Фоунд,
4204No students found,Ниједан студент Фоунд,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304205Not in stock,Не на лагеру,
4206Not permitted,Није дозвољено,
4207Open Issues ,Отворених питања,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004208Open Projects ,Опен Пројекти,
4209Open To Do ,Опен То До,
4210Operation Id,Операција ИД,
4211Partially ordered,Делимично Ж,
4212Please select company first,Прво изаберите предузеће,
4213Please select patient,Одаберите Пацијент,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Printed On ,Принтед Он,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004215Projected qty,Пројектовани Кол,
4216Sales person,Продајно лице,
4217Serial No {0} Created,Серийный номер {0} создан,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004218Source Location is required for the Asset {0},Изворна локација је потребна за средство {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219Tax Id,Пиб,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220To Time,За време,
4221To date cannot be before from date,До данас не може бити пре Од датума,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304222Total Taxable value,Укупна опорезива вредност,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004223Upcoming Calendar Events ,Предстојеће догађаје из календара,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004224Value or Qty,Вредност или Кол,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004225Variance ,Варијанца,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226Variant of,Варијанта,
4227Write off,Отписати,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004228hours,Хоурс,
4229received from,Primio od,
4230to,на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004231Cards,Картице,
4232Percentage,Проценат,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004233Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Није успјело подешавање заданих поставки за земљу {0}. Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом,
4234Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Ред # {0}: Ставка {1} није серијски / скупа ставка. Не може имати серијски број / бр. Серију против.,
4235Please set {0},"Пожалуйста, установите {0}",
4236Please set {0},Молимо поставите {0},supplier
4237Draft,Нацрт,"docstatus,=,0"
4238Cancelled,Отказано,"docstatus,=,2"
4239Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Поставите систем именовања инструктора у Образовање&gt; Подешавања образовања,
4240Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Наминг Сериес за {0} путем Подешавање&gt; Подешавања&gt; Именовање серије,
4241UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},Фактор конверзије УОМ ({0} -&gt; {1}) није пронађен за ставку: {2},
4242Item Code > Item Group > Brand,Код артикла&gt; Група артикала&gt; Марка,
4243Customer > Customer Group > Territory,Купац&gt; Група купаца&gt; Територија,
4244Supplier > Supplier Type,Добављач&gt; врста добављача,
4245Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молимо поставите систем именовања запосленика у људским ресурсима&gt; ХР подешавања,
4246Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо вас да подесите серију нумерирања за Аттенданце путем Подешавање&gt; Нумерирање серија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004247The value of {0} differs between Items {1} and {2},Вредност {0} се разликује између ставки {1} и {2},
4248Auto Fetch,Ауто Фетцх,
4249Fetch Serial Numbers based on FIFO,Дохвати серијске бројеве на основу ФИФО-а,
4250"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Спољно опорезиве испоруке (осим нула, нула и изузете)",
4251"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Да бисте дозволили различите стопе, онемогућите {0} поље за потврду у {1}.",
4252Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Тренутна вредност бројача километара мора бити већа од вредности последњег бројача километара {0},
4253No additional expenses has been added,Није додат додатни трошак,
4254Asset{} {assets_link} created for {},Средство {} {ассетс_линк} је направљено за {},
4255Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Ред {}: Серија именовања средстава обавезна је за аутоматско креирање ставке {},
4256Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Средства нису креирана за {0}. Средство ћете морати да креирате ручно.,
4257{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} има књиговодствене евиденције у валути {2} за компанију {3}. Изаберите рачун потраживања или плаћања у валути {2}.,
4258Invalid Account,Неважећи рачун,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004259Purchase Order Required,Наруџбенице Обавезно,
4260Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004261Account Missing,Налог недостаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004262Requested,Тражени,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004263Partially Paid,Делимично плаћено,
4264Invalid Account Currency,Неважећа валута рачуна,
4265"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Ред {0}: Ставка {1}, количина мора бити позитиван број",
4266"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Поставите {0} за групну ставку {1}, која се користи за подешавање {2} на Субмит.",
4267Expiry Date Mandatory,Датум истека обавезан,
4268Variant Item,Вариант Итем,
4269BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,БОМ 1 {0} и БОМ 2 {1} не би требало да буду исти,
4270Note: Item {0} added multiple times,Напомена: Ставка {0} је додата више пута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004271YouTube,ЈуТјуб,
4272Vimeo,Вимео,
4273Publish Date,Датум објављивања,
4274Duration,Трајање,
4275Advanced Settings,Напредна подешавања,
4276Path,Пут,
4277Components,komponente,
4278Verified By,Верифиед би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004279Invalid naming series (. missing) for {0},Неважећа серија именовања (. Недостаје) за {0},
4280Filter Based On,Филтер заснован на,
4281Reqd by date,Захтевано по датуму,
4282Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Број дела произвођача <b>{0}</b> је неважећи,
4283Invalid Part Number,Неважећи број дела,
4284Select atleast one Social Media from Share on.,Изаберите најмање један друштвени медиј из „Дели на“.,
4285Invalid Scheduled Time,Неважеће заказано време,
4286Length Must be less than 280.,Дужина Мора бити мања од 280.,
4287Error while POSTING {0},Грешка при ПОСТАВЉАЊУ {0},
4288"Session not valid, Do you want to login?",Сесија није важећа. Да ли желите да се пријавите?,
4289Session Active,Сесија активна,
4290Session Not Active. Save doc to login.,Сесија није активна. Сачувајте документ за пријаву.,
4291Error! Failed to get request token.,Грешка! Преузимање токена захтева није успело.,
4292Invalid {0} or {1},Неважеће {0} или {1},
4293Error! Failed to get access token.,Грешка! Преузимање токена за приступ није успело.,
4294Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Неважећи потрошачки кључ или тајни кључ потрошача,
4295Your Session will be expire in ,Ваша сесија истиче за,
4296 days.,дана.,
4297Session is expired. Save doc to login.,Сесија је истекла. Сачувајте документ да бисте се пријавили.,
4298Error While Uploading Image,Грешка при отпремању слике,
4299You Didn't have permission to access this API,Нисте имали дозволу за приступ овом АПИ-ју,
4300Valid Upto date cannot be before Valid From date,Важећи Ажурирани датум не може бити пре Важи од,
4301Valid From date not in Fiscal Year {0},Важи од датума који није у фискалној години {0},
4302Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Важи до датума који није у фискалној години {0},
4303Group Roll No,Гроуп Ролл Но.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004304Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004305"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Ред {1}: Количина ({0}) не може бити разломак. Да бисте то дозволили, онемогућите „{2}“ у УОМ-у {3}.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004306Must be Whole Number,Мора да буде цео број,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004307Please setup Razorpay Plan ID,Молимо подесите ИД плана Разорпаи,
4308Contact Creation Failed,Стварање контакта није успело,
4309{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} већ постоји за запосленог {1} и период {2},
4310Leaves Allocated,Алоцирано лишће,
4311Leaves Expired,Лишће је истекло,
4312Leave Without Pay does not match with approved {} records,Леаве Витхоут Паи се не подудара са одобреним {} евиденцијама,
4313Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Плоча пореза на доходак није постављена у додељивању структуре зараде: {0},
4314Income Tax Slab: {0} is disabled,Плоча пореза на доходак: {0} је онемогућена,
4315Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Плоча пореза на доходак мора бити на снази на или пре датума почетка периода обрачуна зарада: {0},
4316No leave record found for employee {0} on {1},Није пронађен запис о одсуству за запосленог {0} на {1},
4317Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Ред {0}: {1} је потребан у табели трошкова да би се резервирао захтев за издатак.,
4318Set the default account for the {0} {1},Подесите подразумевани налог за {0} {1},
4319(Half Day),(Полудневни),
4320Income Tax Slab,Плоча пореза на доходак,
4321Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Ред # {0}: Није могуће поставити износ или формулу за компоненту зараде {1} са променљивом на основу опорезиве зараде,
4322Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Ред # {}: {} од {} би требало да буде {}. Измените рачун или одаберите други рачун.,
4323Row #{}: Please asign task to a member.,Ред # {}: Молимо доделите задатак члану.,
4324Process Failed,Процес није успео,
4325Tally Migration Error,Талли Мигратион Грешка,
4326Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Поставите Варехоусе у Вооцоммерце Сеттингс,
4327Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Ред {0}: Складиште за доставу ({1}) и Складиште за купце ({2}) не могу бити исто,
4328Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Ред {0}: Датум доспећа у табели Услови плаћања не може бити пре датума књижења,
4329Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,Није могуће пронаћи {} за ставку {}. Поставите исто у ставци Мастер Мастер или Стоцк Сеттингс.,
4330Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Ред # {0}: Серија {1} је већ истекла.,
4331Start Year and End Year are mandatory,Почетна и завршна година су обавезне,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004332GL Entry,ГЛ Ентри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004333Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Не можете доделити више од {0} према року плаћања {1},
4334The root account {0} must be a group,Основни налог {0} мора бити група,
4335Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Правило испоруке није применљиво за земљу {0} у адреси за испоруку,
4336Get Payments from,Примајте уплате од,
4337Set Shipping Address or Billing Address,Подесите адресу за доставу или адресу за обрачун,
4338Consultation Setup,Подешавање консултација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004339Fee Validity,Валидност накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004340Laboratory Setup,Лабораторијско постављање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004341Dosage Form,Дозни облик,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004342Records and History,Записи и историја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004343Patient Medical Record,Пацијент медицински запис,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004344Rehabilitation,Рехабилитација,
4345Exercise Type,Тип вежбе,
4346Exercise Difficulty Level,Ниво тешкоће вежбања,
4347Therapy Type,Тип терапије,
4348Therapy Plan,План терапије,
4349Therapy Session,Сесија терапије,
4350Motor Assessment Scale,Скала за процену мотора,
4351[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Важно] [ЕРПНект] Грешке аутоматског преуређивања,
4352"Regards,","Поздрави,",
4353The following {0} were created: {1},Направљени су следећи {0}: {1},
4354Work Orders,Радних налога,
4355The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} је успешно направљен,
4356Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Налог за рад не може се креирати из следећег разлога:<br> {0},
4357Add items in the Item Locations table,Додајте ставке у табелу Локације предмета,
4358Update Current Stock,Ажурирајте тренутне залихе,
4359"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Задржи узорак заснован је на серији, означите Има серију бр. Да бисте задржали узорак предмета",
4360Empty,Празно,
4361Currently no stock available in any warehouse,Тренутно нема залиха у било ком складишту,
4362BOM Qty,БОМ Количина,
4363Time logs are required for {0} {1},Временски дневници су потребни за {0} {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004364Total Completed Qty,Укупно завршено Количина,
4365Qty to Manufacture,Кол Да Производња,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004366Repay From Salary can be selected only for term loans,Репаи Фром Салари може се одабрати само за орочене кредите,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004367Social Media Campaigns,Кампање на друштвеним мрежама,
4368From Date can not be greater than To Date,Од датума не може бити већи од датума,
4369Please set a Customer linked to the Patient,Поставите купца повезаног са пацијентом,
4370Customer Not Found,Купац није пронађен,
4371Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Молимо конфигуришите потрошни предмет за клинички поступак у,
4372Missing Configuration,Недостаје конфигурација,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004373Out Patient Consulting Charge Item,Оут Патиент Цонсултинг Итем Цхарге,
4374Inpatient Visit Charge Item,Обавезна посета обавезној посети,
4375OP Consulting Charge,ОП Консалтинг Цхарге,
4376Inpatient Visit Charge,Хируршка посета,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004377Appointment Status,Статус именовања,
4378Test: ,Тест:,
4379Collection Details: ,Детаљи колекције:,
4380{0} out of {1},{0} од {1},
4381Select Therapy Type,Изаберите врсту терапије,
4382{0} sessions completed,Завршено је {0} сесија,
4383{0} session completed,{0} сесија је завршена,
4384 out of {0},од {0},
4385Therapy Sessions,Терапијске сесије,
4386Add Exercise Step,Додајте корак вежбања,
4387Edit Exercise Step,Измените корак вежбања,
4388Patient Appointments,Именовања пацијената,
4389Item with Item Code {0} already exists,Ставка са кодом артикла {0} већ постоји,
4390Registration Fee cannot be negative or zero,Накнада за регистрацију не може бити негативна или нула,
4391Configure a service Item for {0},Конфигуришите ставку услуге за {0},
4392Temperature: ,Температура:,
4393Pulse: ,Пулс:,
4394Respiratory Rate: ,Стопа дисања:,
4395BP: ,БП:,
4396BMI: ,БМИ:,
4397Note: ,Белешка:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004398Check Availability,Провери доступност,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004399Please select Patient first,Прво одаберите Патиент,
4400Please select a Mode of Payment first,Прво одаберите начин плаћања,
4401Please set the Paid Amount first,Прво подесите плаћени износ,
4402Not Therapies Prescribed,Нису прописане терапије,
4403There are no Therapies prescribed for Patient {0},Нису прописане терапије за пацијента {0},
4404Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Датум именовања и лекар су обавезни,
4405No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Није пронађен ниједан прописани поступак за изабраног пацијента,
4406Please select a Patient first,Прво одаберите пацијента,
4407There are no procedure prescribed for ,Није прописана процедура за,
4408Prescribed Therapies,Прописане терапије,
4409Appointment overlaps with ,Именовање се преклапа са,
4410{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} има заказан састанак са {1} у {2} у трајању од {3} минута.,
4411Appointments Overlapping,Термини се преклапају,
4412Consulting Charges: {0},Консултантске накнаде: {0},
4413Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Именовање отказано. Прегледајте и откажите фактуру {0},
4414Appointment Cancelled.,Именовање отказано.,
4415Fee Validity {0} updated.,Валидност накнаде {0} је ажурирана.,
4416Practitioner Schedule Not Found,Распоред практичара није пронађен,
4417{0} is on a Half day Leave on {1},{0} је на полудневном одсуству {1},
4418{0} is on Leave on {1},{0} је на допусту {1},
4419{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} нема распоред здравствених радника. Додајте га у Хеалтхцаре Працтитионер,
4420Healthcare Service Units,Јединице здравствене заштите,
4421Complete and Consume,Довршите и потрошите,
4422Complete {0} and Consume Stock?,Довршити {0} и потрошити залихе?,
4423Complete {0}?,Довршити {0}?,
4424Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Количина залиха за покретање поступка није доступна у Магацину {0}. Да ли желите да снимите унос залиха?,
4425{0} as on {1},{0} као {1},
4426Clinical Procedure ({0}):,Клинички поступак ({0}):,
4427Please set Customer in Patient {0},Поставите клијента за пацијента {0},
4428Item {0} is not active,Ставка {0} није активна,
4429Therapy Plan {0} created successfully.,План терапије {0} је успешно направљен.,
4430Symptoms: ,Симптоми:,
4431No Symptoms,Нема симптома,
4432Diagnosis: ,Дијагноза:,
4433No Diagnosis,Нема дијагнозе,
4434Drug(s) Prescribed.,Лек (и) прописани.,
4435Test(s) Prescribed.,Тест (и) прописани.,
4436Procedure(s) Prescribed.,Процедура (и) прописана.,
4437Counts Completed: {0},Пребројавања завршена: {0},
4438Patient Assessment,Процена пацијента,
4439Assessments,Процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004440Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.,
4441Account Name,Име налога,
4442Inter Company Account,Интер Цомпани Аццоунт,
4443Parent Account,Родитељ рачуна,
4444Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.,
4445Chargeable,Наплатив,
4446Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез,
4447Frozen,Фрозен,
4448"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима .",
4449Balance must be,Баланс должен быть,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004450Lft,Лфт,
4451Rgt,Ргт,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004452Old Parent,Стари Родитељ,
4453Include in gross,Укључите у бруто,
4454Auditor,Ревизор,
4455Accounting Dimension,Рачуноводствена димензија,
4456Dimension Name,Име димензије,
4457Dimension Defaults,Подразумеване димензије,
4458Accounting Dimension Detail,Детаљи димензије рачуноводства,
4459Default Dimension,Подразумевана димензија,
4460Mandatory For Balance Sheet,Обавезно за биланс стања,
4461Mandatory For Profit and Loss Account,Обавезно за рачун добити и губитка,
4462Accounting Period,Обрачунски период,
4463Period Name,Име периода,
4464Closed Documents,Затворени документи,
4465Accounts Settings,Рачуни Подешавања,
4466Settings for Accounts,Подешавања за рачуне,
4467Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004468Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима,
4469Determine Address Tax Category From,Одреди категорију адреса пореза од,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004470Over Billing Allowance (%),Додатак за наплату (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004471Credit Controller,Кредитни контролер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004472Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Одлазак добављача Фактура број јединственост,
4473Make Payment via Journal Entry,Извршити уплату преко Јоурнал Ентри,
4474Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Унлинк плаћања о отказивању рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004475Book Asset Depreciation Entry Automatically,Књига имовине Амортизација Ступање Аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004476Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Аутоматски додајте порезе и дажбине са предлошка пореза на ставке,
4477Automatically Fetch Payment Terms,Аутоматски преузми услове плаћања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004478Show Payment Schedule in Print,Прикажи распоред плаћања у штампању,
4479Currency Exchange Settings,Поставке размене валута,
4480Allow Stale Exchange Rates,Дозволите старе курсеве,
4481Stale Days,Стале Даис,
4482Report Settings,Поставке извештаја,
4483Use Custom Cash Flow Format,Користите Цустом Флов Флов Формат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004484Allowed To Transact With,Дозвољено за трансакцију,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004485SWIFT number,Свифт број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004486Branch Code,Бранцх Цоде,
4487Address and Contact,Адреса и контакт,
4488Address HTML,Адреса ХТМЛ,
4489Contact HTML,Контакт ХТМЛ,
4490Data Import Configuration,Конфигурација увоза података,
4491Bank Transaction Mapping,Мапирање банковних трансакција,
4492Plaid Access Token,Плаид Аццесс Токен,
4493Company Account,Рачун компаније,
4494Account Subtype,Подтип рачуна,
4495Is Default Account,Је подразумевани налог,
4496Is Company Account,Рачун компаније,
4497Party Details,Парти Детаљи,
4498Account Details,Детаљи рачуна,
4499IBAN,ИБАН,
4500Bank Account No,Банкарски рачун бр,
4501Integration Details,Детаљи интеграције,
4502Integration ID,ИД интеграције,
4503Last Integration Date,Последњи датум интеграције,
4504Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ручно промените овај датум да бисте подесили следећи датум почетка синхронизације,
4505Mask,Маска,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004506Bank Account Subtype,Подврста банковног рачуна,
4507Bank Account Type,Врста банковног рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004508Bank Guarantee,Банкарска гаранција,
4509Bank Guarantee Type,Тип гаранције банке,
4510Receiving,Пријем,
4511Providing,Пружање,
4512Reference Document Name,Референтни назив документа,
4513Validity in Days,Ваљаност у данима,
4514Bank Account Info,Информације о банковном рачуну,
4515Clauses and Conditions,Клаузуле и услови,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004516Other Details,Остали детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004517Bank Guarantee Number,Банкарска гаранција Број,
4518Name of Beneficiary,Име корисника,
4519Margin Money,Маргин Монеи,
4520Charges Incurred,Напуштени трошкови,
4521Fixed Deposit Number,Фиксни депозитни број,
4522Account Currency,Рачун Валута,
4523Select the Bank Account to reconcile.,Изаберите банковни рачун да бисте га ускладили.,
4524Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе,
4525Get Payment Entries,Гет плаћања уносе,
4526Payment Entries,плаћања прилога,
4527Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс,
4528Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ,
4529Cheque Number,Чек Број,
4530Cheque Date,Чек Датум,
4531Statement Header Mapping,Мапирање заглавља извода,
4532Statement Headers,Изјаве заглавља,
4533Transaction Data Mapping,Мапирање података о трансакцијама,
4534Mapped Items,Маппед Итемс,
4535Bank Statement Settings Item,Поставка Поставке банке,
4536Mapped Header,Маппед Хеадер,
4537Bank Header,Банк Хеадер,
4538Bank Statement Transaction Entry,Улазак трансакције са банковним изјавама,
4539Bank Transaction Entries,Банковне трансакције,
4540New Transactions,Нове трансакције,
4541Match Transaction to Invoices,Матцх Трансацтион то Инвоицес,
4542Create New Payment/Journal Entry,Креирајте нову уплату / дневник,
4543Submit/Reconcile Payments,Пошаљи / ускладите плаћања,
4544Matching Invoices,Упоређивање фактура,
4545Payment Invoice Items,Ставке фактуре за плаћање,
4546Reconciled Transactions,Усклађене трансакције,
4547Bank Statement Transaction Invoice Item,Ставка фактуре за трансакцију из банке,
4548Payment Description,Опис плаћања,
4549Invoice Date,Фактуре,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004550invoice,фактура,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004551Bank Statement Transaction Payment Item,Ставка плаћања трансакције из банке,
4552outstanding_amount,изузетан износ,
4553Payment Reference,Плаћање референца,
4554Bank Statement Transaction Settings Item,Ставка поставки трансакције за извод банака,
4555Bank Data,Подаци банке,
4556Mapped Data Type,Маппед Дата Типе,
4557Mapped Data,Маппед Дата,
4558Bank Transaction,Банковна трансакција,
4559ACC-BTN-.YYYY.-,АЦЦ-БТН-.ИИИИ.-,
4560Transaction ID,ИД трансакције,
4561Unallocated Amount,Неалоцирано Износ,
4562Field in Bank Transaction,Поље у банковној трансакцији,
4563Column in Bank File,Ступац у датотеци банке,
4564Bank Transaction Payments,Плаћања путем банкарских трансакција,
4565Control Action,Контролна акција,
4566Applicable on Material Request,Применљиво на захтев за материјал,
4567Action if Annual Budget Exceeded on MR,Акција ако је годишњи буџет прешао на МР,
4568Warn,Упозорити,
4569Ignore,Игнорисати,
4570Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Акција уколико је акумулирани месечни буџет прешао на МР,
4571Applicable on Purchase Order,Примењиво на налогу за куповину,
4572Action if Annual Budget Exceeded on PO,Акција ако је годишњи буџет прешао на ПО,
4573Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Акција ако је акумулирани месечни буџет прешао на ПО,
4574Applicable on booking actual expenses,Примењује се приликом резервације стварних трошкова,
4575Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Акција ако се годишњи буџет премашује на актуелном нивоу,
4576Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Акција ако се акумулирани месечни буџет премашује на актуелном нивоу,
4577Budget Accounts,рачуна буџета,
4578Budget Account,буџета рачуна,
4579Budget Amount,Износ буџета,
4580C-Form,Ц-Форм,
4581ACC-CF-.YYYY.-,АЦЦ-ЦФ-.ИИИИ.-,
4582C-Form No,Ц-Образац бр,
4583Received Date,Примљени Датум,
4584Quarter,Четврт,
4585I,ја,
4586II,ИИИ,
4587III,ИИ,
4588IV,ИИИ,
4589C-Form Invoice Detail,Ц-Форм Рачун Детаљ,
4590Invoice No,Рачун Нема,
4591Cash Flow Mapper,Маппер за готовински ток,
4592Section Name,Назив одељка,
4593Section Header,Хеадер одељака,
4594Section Leader,Руководилац одјела,
4595e.g Adjustments for:,нпр. прилагођавања за:,
4596Section Subtotal,Секција субота,
4597Section Footer,Секција Фоотер,
4598Position,Позиција,
4599Cash Flow Mapping,Мапирање токова готовине,
4600Select Maximum Of 1,Изаберите максимум од 1,
4601Is Finance Cost,Је финансијски трошак,
4602Is Working Capital,Је обртни капитал,
4603Is Finance Cost Adjustment,Да ли је усклађивање трошкова финансирања,
4604Is Income Tax Liability,Да ли је порез на доходак,
4605Is Income Tax Expense,Да ли је порез на доходак,
4606Cash Flow Mapping Accounts,Мапирање рачуна готовог тока,
4607account,рачун,
4608Cash Flow Mapping Template,Шаблон за мапирање готовог тока,
4609Cash Flow Mapping Template Details,Детаљи шаблона за мапирање готовог тока,
4610POS-CLO-,ПОС-ЦЛО-,
4611Custody,Старатељство,
4612Net Amount,Нето износ,
4613Cashier Closing Payments,Плаћање у благајни,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004614Chart of Accounts Importer,Контни план увозник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004615Import Chart of Accounts from a csv file,Увези контни план из ЦСВ датотеке,
4616Attach custom Chart of Accounts file,Приложите датотеку прилагођеног рачуна рачуна,
4617Chart Preview,Преглед графикона,
4618Chart Tree,Цхарт Трее,
4619Cheque Print Template,Чек Штампа Шаблон,
4620Has Print Format,Има Принт Формат,
4621Primary Settings,primarni Подешавања,
4622Cheque Size,Чек величина,
4623Regular,редован,
4624Starting position from top edge,Почетне позиције од горње ивице,
4625Cheque Width,Чек Ширина,
4626Cheque Height,Чек Висина,
4627Scanned Cheque,скенирана Чек,
4628Is Account Payable,Је налог оплате,
4629Distance from top edge,Удаљеност од горње ивице,
4630Distance from left edge,Удаљеност од леве ивице,
4631Message to show,Порука схов,
4632Date Settings,Датум Поставке,
4633Starting location from left edge,Почетна локација од леве ивице,
4634Payer Settings,обвезник Подешавања,
4635Width of amount in word,Ширина од износа у речи,
4636Line spacing for amount in words,Проред за износ у речима,
4637Amount In Figure,Износ На слици,
4638Signatory Position,potpisnik Позиција,
4639Closed Document,Затворени документ,
4640Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Пратите посебан Приходи и расходи за вертикала производа или подела.,
4641Cost Center Name,Трошкови Име центар,
4642Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар,
4643lft,ЛФТ,
4644rgt,ргт,
4645Coupon Code,Код купона,
4646Coupon Name,Назив купона,
4647"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",нпр. &quot;Љетни одмор 201 понуда 20&quot;,
4648Coupon Type,Тип купона,
4649Promotional,Промотивни,
4650Gift Card,Поклон картица,
4651unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,јединствен нпр. САВЕ20 Да се користи за попуст,
4652Validity and Usage,Важност и употреба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004653Valid From,Важи од,
4654Valid Upto,Важи до,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004655Maximum Use,Максимална употреба,
4656Used,Користи се,
4657Coupon Description,Опис купона,
4658Discounted Invoice,Рачун са попустом,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004659Debit to,На терет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004660Exchange Rate Revaluation,Ревалоризација девизног курса,
4661Get Entries,Гет Ентриес,
4662Exchange Rate Revaluation Account,Рачун ревалоризације курса,
4663Total Gain/Loss,Тотал Гаин / Губитак,
4664Balance In Account Currency,Баланс у валути рачуна,
4665Current Exchange Rate,Текући курс,
4666Balance In Base Currency,Биланс у основној валути,
4667New Exchange Rate,Нова девизна стопа,
4668New Balance In Base Currency,Нови баланс у основној валути,
4669Gain/Loss,Добитак / губитак,
4670**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.,
4671Year Name,Име године,
4672"For e.g. 2012, 2012-13","За нпр 2012, 2012-13",
4673Year Start Date,Датум почетка године,
4674Year End Date,Датум завршетка године,
4675Companies,Компаније,
4676Auto Created,Ауто Цреатед,
4677Stock User,Сток Корисник,
4678Fiscal Year Company,Фискална година Компанија,
4679Debit Amount,Износ задужења,
4680Credit Amount,Износ кредита,
4681Debit Amount in Account Currency,Дебитна Износ у валути рачуна,
4682Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути,
4683Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.,
4684Is Opening,Да ли Отварање,
4685Is Advance,Да ли Адванце,
4686To Rename,Да преименујете,
4687GST Account,ГСТ налог,
4688CGST Account,ЦГСТ налог,
4689SGST Account,СГСТ налог,
4690IGST Account,ИГСТ налог,
4691CESS Account,ЦЕСС налог,
4692Loan Start Date,Датум почетка зајма,
4693Loan Period (Days),Период зајма (Дани),
4694Loan End Date,Датум завршетка зајма,
4695Bank Charges,Банкарске провизије,
4696Short Term Loan Account,Краткорочни кредитни рачун,
4697Bank Charges Account,Рачун банковних накнада,
4698Accounts Receivable Credit Account,Кредитни рачун за потраживања,
4699Accounts Receivable Discounted Account,Рачун с дисконтованим потраживањима,
4700Accounts Receivable Unpaid Account,Неплаћени рачун потраживања,
4701Item Tax Template,Предложак пореза на ставку,
4702Tax Rates,Пореске стопе,
4703Item Tax Template Detail,Детаљ о предлошку пореза на ставку,
4704Entry Type,Ступање Тип,
4705Inter Company Journal Entry,Интер Цомпани Јоурнал Ентри,
4706Bank Entry,Банка Унос,
4707Cash Entry,Готовина Ступање,
4708Credit Card Entry,Кредитна картица Ступање,
4709Contra Entry,Цонтра Ступање,
4710Excise Entry,Акциза Ступање,
4711Write Off Entry,Отпис Ентри,
4712Opening Entry,Отварање Ентри,
4713ACC-JV-.YYYY.-,АЦЦ-ЈВ-ИИИИ.-,
4714Accounting Entries,Аццоунтинг уноси,
4715Total Debit,Укупно задуживање,
4716Total Credit,Укупна кредитна,
4717Difference (Dr - Cr),Разлика ( др - Кр ),
4718Make Difference Entry,Направите унос Дифференце,
4719Total Amount Currency,Укупан износ Валута,
4720Total Amount in Words,Укупан износ у речи,
4721Remark,Примедба,
4722Paid Loan,Паид Лоан,
4723Inter Company Journal Entry Reference,Интер Цомпани Јоурнал Ентри Референце,
4724Write Off Based On,Отпис Басед Он,
4725Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004726Write Off Amount,Отпис износа,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004727Printing Settings,Принтинг Подешавања,
4728Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од,
4729Payment Order,Налог за плаћање,
4730Subscription Section,Субсцриптион Сецтион,
4731Journal Entry Account,Јоурнал Ентри рачуна,
4732Account Balance,Рачун Биланс,
4733Party Balance,Парти Стање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004734Accounting Dimensions,Рачуноводствене димензије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004735If Income or Expense,Ако прихода или расхода,
4736Exchange Rate,Курс,
4737Debit in Company Currency,Дебитна у Компанија валути,
4738Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија,
4739Payroll Entry,Унос плаћања,
4740Employee Advance,Адванце Емплоиее,
4741Reference Due Date,Референтни датум рока,
4742Loyalty Program Tier,Програм Лојалности програма,
4743Redeem Against,Искористити против,
4744Expiry Date,Датум истека,
4745Loyalty Point Entry Redemption,Повлачење улазнице у лојалност,
4746Redemption Date,Датум откупљења,
4747Redeemed Points,Искоришћене тачке,
4748Loyalty Program Name,Име програма лојалности,
4749Loyalty Program Type,Врста програма лојалности,
4750Single Tier Program,Један ниво програма,
4751Multiple Tier Program,Мултипле Тиер Програм,
4752Customer Territory,Територија купаца,
4753Auto Opt In (For all customers),Аутоматско укључивање (за све купце),
4754Collection Tier,Колекција Тиер,
4755Collection Rules,Правила сакупљања,
4756Redemption,Спасење,
4757Conversion Factor,Конверзија Фактор,
47581 Loyalty Points = How much base currency?,1 Лоиалти Поинтс = Колико основних валута?,
4759Expiry Duration (in days),Трајање истека (у данима),
4760Help Section,Хелп Сецтион,
4761Loyalty Program Help,Помоћ програма за лојалност,
4762Loyalty Program Collection,Збирка програма лојалности,
4763Tier Name,Тиер Наме,
4764Minimum Total Spent,Минимално укупно потрошено,
4765Collection Factor (=1 LP),Фактор сакупљања (= 1 ЛП),
4766For how much spent = 1 Loyalty Point,За колико је потрошено = 1 Лоиалти Поинт,
4767Mode of Payment Account,Начин плаћања налог,
4768Default Account,Уобичајено Рачун,
4769Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Подразумевани налог ће се аутоматски ажурирати у ПОС рачуну када је изабран овај режим.,
4770**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Месечни Дистрибуција ** помаже да дистрибуирате буџет / Таргет преко месеци ако имате сезонски у свом послу.,
4771Distribution Name,Дистрибуција Име,
4772Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни,
4773Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти,
4774Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат,
4775Percentage Allocation,Проценат расподеле,
4776Create Missing Party,Креирај нестану партију,
4777Create missing customer or supplier.,Креирајте несталог клијента или добављача.,
4778Opening Invoice Creation Tool Item,Отварање алата за креирање фактуре,
4779Temporary Opening Account,Привремени рачун за отварање,
4780Party Account,Странка налог,
4781Type of Payment,Врста плаћања,
4782ACC-PAY-.YYYY.-,АЦЦ-ПАИ-.ИИИИ.-,
4783Receive,Пријем,
4784Internal Transfer,Интерни пренос,
4785Payment Order Status,Статус налога за плаћање,
4786Payment Ordered,Наређено плаћање,
4787Payment From / To,Плаћање Фром /,
4788Company Bank Account,Банковни рачун компаније,
4789Party Bank Account,Банковни рачун странке,
4790Account Paid From,Рачун Паид Од,
4791Account Paid To,Рачун Паид То,
4792Paid Amount (Company Currency),Уплаћеног износа (Фирма валута),
4793Received Amount,примљени износ,
4794Received Amount (Company Currency),Примљени износ (Фирма валута),
4795Get Outstanding Invoice,Набавите изванредан рачун,
4796Payment References,плаћања Референце,
4797Writeoff,Отписати,
4798Total Allocated Amount,Укупно издвајају,
4799Total Allocated Amount (Company Currency),Укупно додељени износ (Фирма валута),
4800Set Exchange Gain / Loss,Сет курсне / Губитак,
4801Difference Amount (Company Currency),Разлика Износ (Фирма валута),
4802Write Off Difference Amount,Отпис Дифференце Износ,
4803Deductions or Loss,Дедуцтионс или губитак,
4804Payment Deductions or Loss,Плаћања Одбици или губитак,
4805Cheque/Reference Date,Чек / Референтни датум,
4806Payment Entry Deduction,Плаћање Ступање дедукције,
4807Payment Entry Reference,Плаћање Ступање Референтна,
4808Allocated,Додељена,
4809Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог,
4810Payment Account,Плаћање рачуна,
4811Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука,
4812PMO-,ПМО-,
4813Payment Order Type,Врста налога за плаћање,
4814Payment Order Reference,Референтни налог за плаћање,
4815Bank Account Details,Детаљи банковног рачуна,
4816Payment Reconciliation,Плаћање Помирење,
4817Receivable / Payable Account,Примања / обавезе налог,
4818Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун,
4819From Invoice Date,Од Датум рачуна,
4820To Invoice Date,За датум фактуре,
4821Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре,
4822Maximum Invoice Amount,Максимални износ фактуре,
4823System will fetch all the entries if limit value is zero.,Систем ће преузети све уносе ако је гранична вриједност једнака нули.,
4824Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе,
4825Unreconciled Payment Details,Неусаглашена Детаљи плаћања,
4826Invoice/Journal Entry Details,Фактура / Јоурнал Ентри Детаљи,
4827Payment Reconciliation Invoice,Плаћање Помирење Фактура,
4828Invoice Number,Фактура број,
4829Payment Reconciliation Payment,Плаћање Плаћање Помирење,
4830Reference Row,референце Ред,
4831Allocated amount,Додијељени износ,
4832Payment Request Type,Тип захтева за плаћање,
4833Outward,Напољу,
4834Inward,Унутра,
4835ACC-PRQ-.YYYY.-,АЦЦ-ПРК-.ИИИИ.-,
4836Transaction Details,Детаљи трансакције,
4837Amount in customer's currency,Износ у валути купца,
4838Is a Subscription,Је претплата,
4839Transaction Currency,трансакција Валута,
4840Subscription Plans,Планови претплате,
4841SWIFT Number,Свифт број,
4842Recipient Message And Payment Details,Прималац поруке и плаћања Детаљи,
4843Make Sales Invoice,Маке Салес фактура,
4844Mute Email,Муте-маил,
4845payment_url,паимент_урл,
4846Payment Gateway Details,Паимент Гатеваи Детаљи,
4847Payment Schedule,Динамика плаћања,
4848Invoice Portion,Портфељ фактуре,
4849Payment Amount,Плаћање Износ,
4850Payment Term Name,Назив рока плаћања,
4851Due Date Based On,Дуе Дате Басед Он,
4852Day(s) after invoice date,Дан (а) након датума фактуре,
4853Day(s) after the end of the invoice month,Дан (и) након завршетка месеца фактуре,
4854Month(s) after the end of the invoice month,Месец (и) након краја мјесеца фактуре,
4855Credit Days,Кредитни Дана,
4856Credit Months,Кредитни месеци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004857Allocate Payment Based On Payment Terms,Доделите плаћање на основу услова плаћања,
4858"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ако је ово поље за потврду означено, уплаћени износ ће се подијелити и распоредити према износима у распореду плаћања према сваком року плаћања",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004859Payment Terms Template Detail,Детаил Темплате Темплате,
4860Closing Fiscal Year,Затварање Фискална година,
4861Closing Account Head,Затварање рачуна Хеад,
4862"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Шеф рачун под одговорности или капитала, у којем ће Добитак / Губитак се резервисати",
4863POS Customer Group,ПОС клијента Група,
4864POS Field,ПОС поље,
4865POS Item Group,ПОС Тачка Група,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004866Company Address,Адреса предузећа,
4867Update Stock,Упдате Стоцк,
4868Ignore Pricing Rule,Игноре Правилник о ценама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004869Applicable for Users,Применљиво за кориснике,
4870Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање,
4871Item Groups,итем Групе,
4872Only show Items from these Item Groups,Прикажите само ставке из ових група предмета,
4873Customer Groups,Цустомер Групе,
4874Only show Customer of these Customer Groups,Покажи само купца ових група купаца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004875Write Off Account,Отпис налог,
4876Write Off Cost Center,Отпис Центар трошкова,
4877Account for Change Amount,Рачун за промене Износ,
4878Taxes and Charges,Порези и накнаде,
4879Apply Discount On,Аппли попуста на,
4880POS Profile User,ПОС Профил корисника,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004881Apply On,Нанесите на,
4882Price or Product Discount,Цена или попуст на производ,
4883Apply Rule On Item Code,Примените правило на код предмета,
4884Apply Rule On Item Group,Примените правило на групу предмета,
4885Apply Rule On Brand,Примените правило на марку,
4886Mixed Conditions,Мешани услови,
4887Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Услови ће се примењивати на све изабране ставке заједно.,
4888Is Cumulative,Је кумулативно,
4889Coupon Code Based,На основу кода купона,
4890Discount on Other Item,Попуст на други артикл,
4891Apply Rule On Other,Примените правило на друго,
4892Party Information,Информације о забави,
4893Quantity and Amount,Количина и количина,
4894Min Qty,Мин Кол-во,
4895Max Qty,Макс Кол-во,
4896Min Amt,Мин Амт,
4897Max Amt,Мак Амт,
4898Period Settings,Подешавања периода,
4899Margin,Маржа,
4900Margin Type,маргин Тип,
4901Margin Rate or Amount,Маржа или Износ,
4902Price Discount Scheme,Схема попуста на цене,
4903Rate or Discount,Стопа или попуст,
4904Discount Percentage,Скидка в процентах,
4905Discount Amount,Сумма скидки,
4906For Price List,Для Прейскурантом,
4907Product Discount Scheme,Схема попуста на производе,
4908Same Item,Иста ставка,
4909Free Item,Фрее Итем,
4910Threshold for Suggestion,Праг за сугестију,
4911System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Систем ће обавестити о повећању или смањењу количине или количине,
4912"Higher the number, higher the priority","Виши број, већи приоритет",
4913Apply Multiple Pricing Rules,Примените вишеструка правила цена,
4914Apply Discount on Rate,Примените попуст на рате,
4915Validate Applied Rule,Потврдите примењено правило,
4916Rule Description,Опис правила,
4917Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ,
4918Promotional Scheme Id,Ид промотивне шеме,
4919Promotional Scheme,Промотивна шема,
4920Pricing Rule Brand,Марка правила о ценама,
4921Pricing Rule Detail,Детаљ правила о ценама,
4922Child Docname,Име детета,
4923Rule Applied,Правило се примењује,
4924Pricing Rule Item Code,Правило цене Шифра артикла,
4925Pricing Rule Item Group,Скупина правила правила о ценама,
4926Price Discount Slabs,Плоче са попустом на цене,
4927Promotional Scheme Price Discount,Попуст на промотивне шеме,
4928Product Discount Slabs,Плоче с попустом на производе,
4929Promotional Scheme Product Discount,Попуст на промотивне шеме производа,
4930Min Amount,Мин. Износ,
4931Max Amount,Максимални износ,
4932Discount Type,Тип попуста,
4933ACC-PINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-.ИИИИ.-,
4934Tax Withholding Category,Категорија опозивања пореза,
4935Edit Posting Date and Time,Едит Књижење Датум и време,
4936Is Paid,Се плаћа,
4937Is Return (Debit Note),Је повратак (обавештење о задуживању),
4938Apply Tax Withholding Amount,Примијенити износ порезних средстава,
4939Accounting Dimensions ,Рачуноводствене димензије,
4940Supplier Invoice Details,Добављач Детаљи рачуна,
4941Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача,
4942Return Against Purchase Invoice,Повратак против фактури,
4943Select Supplier Address,Избор добављача Адреса,
4944Contact Person,Контакт особа,
4945Select Shipping Address,Избор Достава Адреса,
4946Currency and Price List,Валута и Ценовник,
4947Price List Currency,Ценовник валута,
4948Price List Exchange Rate,Цена курсној листи,
4949Set Accepted Warehouse,Подесите Прихваћено складиште,
4950Rejected Warehouse,Одбијен Магацин,
4951Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета,
4952Raw Materials Supplied,Сировине комплету,
4953Supplier Warehouse,Снабдевач Магацин,
4954Pricing Rules,Правила цена,
4955Supplied Items,Додатна артикала,
4956Total (Company Currency),Укупно (Фирма валута),
4957Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута),
4958Total Net Weight,Укупна нето тежина,
4959Shipping Rule,Достава Правило,
4960Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате,
4961Purchase Taxes and Charges,Куповина Порези и накнаде,
4962Tax Breakup,porez на распад,
4963Taxes and Charges Calculation,Порези и накнаде израчунавање,
4964Taxes and Charges Added (Company Currency),Порези и накнаде додавања (Друштво валута),
4965Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Порези и накнаде одузима (Друштво валута),
4966Total Taxes and Charges (Company Currency),Укупни порези и таксе (Друштво валута),
4967Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања,
4968Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима,
4969Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде,
4970Additional Discount,Додатни попуст,
4971Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он,
4972Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004973Additional Discount Percentage,Додатни проценат попуста,
4974Additional Discount Amount,Додатни износ попуста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004975Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута),
4976Rounding Adjustment (Company Currency),Прилагођавање заокруживања (валута компаније),
4977Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута),
4978In Words (Company Currency),Речима (Друштво валута),
4979Rounding Adjustment,Прилагођавање заокруживања,
4980In Words,У Вордс,
4981Total Advance,Укупно Адванце,
4982Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно,
4983Cash/Bank Account,Готовина / банковног рачуна,
4984Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута),
4985Set Advances and Allocate (FIFO),Поставите унапред и доделите (ФИФО),
4986Get Advances Paid,Гет аванси,
4987Advances,Аванси,
4988Terms,услови,
4989Terms and Conditions1,Услови и Цондитионс1,
4990Group same items,Група исте ставке,
4991Print Language,принт Језик,
4992"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Једном подешен, овај рачун ће бити на чекању до одређеног датума",
4993Credit To,Кредит би,
4994Party Account Currency,Странка Рачун Валута,
4995Against Expense Account,Против трошковником налог,
4996Inter Company Invoice Reference,Референца интерне компаније,
4997Is Internal Supplier,Је унутрашњи добављач,
4998Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за,
4999End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за,
5000Update Auto Repeat Reference,Ажурирајте Ауто Репеат Референце,
5001Purchase Invoice Advance,Фактури Адванце,
5002Purchase Invoice Item,Фактури Итем,
5003Quantity and Rate,Количина и Оцените,
5004Received Qty,Примљени Кол,
5005Accepted Qty,Прихваћено Количина,
5006Rejected Qty,одбијен ком,
5007UOM Conversion Factor,УОМ конверзије фактор,
5008Discount on Price List Rate (%),Попуст на цену Лист стопа (%),
5009Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута),
5010Rate ,Стопа,
5011Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута),
5012Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута),
5013Is Free Item,Је бесплатна ставка,
5014Net Rate,Нето курс,
5015Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута),
5016Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута),
5017Item Tax Amount Included in Value,Износ пореза укључен у вредност,
5018Landed Cost Voucher Amount,Слетео Трошкови Ваучер Износ,
5019Raw Materials Supplied Cost,Сировине комплету Цост,
5020Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин,
5021Serial No,Серијски број,
5022Rejected Serial No,Одбијен Серијски број,
5023Expense Head,Расходи шеф,
5024Is Fixed Asset,Је основних средстава,
5025Asset Location,Локација имовине,
5026Deferred Expense,Одложени трошкови,
5027Deferred Expense Account,Одложени рачун трошкова,
5028Service Stop Date,Датум заустављања услуге,
5029Enable Deferred Expense,Омогућите одложени трошак,
5030Service Start Date,Датум почетка услуге,
5031Service End Date,Крајњи датум услуге,
5032Allow Zero Valuation Rate,Дозволите Зеро Вредновање Рате,
5033Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа,
5034Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Пореска детаљ сто учитани из тачка мајстора у виду стринг и складиште у овој области.\n Користи се за таксама и накнадама,
5035Purchase Order Item,Куповина ставке поруџбине,
5036Purchase Receipt Detail,Детаљи потврде о куповини,
5037Item Weight Details,Детаљна тежина артикла,
5038Weight Per Unit,Тежина по јединици,
5039Total Weight,Укупна маса,
5040Weight UOM,Тежина УОМ,
5041Page Break,Страна Пауза,
5042Consider Tax or Charge for,Размислите пореза или оптужба за,
5043Valuation and Total,Вредновање и Тотал,
5044Valuation,Вредновање,
5045Add or Deduct,Додавање или Одузмите,
5046Deduct,Одбити,
5047On Previous Row Amount,На претходни ред Износ,
5048On Previous Row Total,На претходни ред Укупно,
5049On Item Quantity,Количина артикла,
5050Reference Row #,Ссылка Row #,
5051Is this Tax included in Basic Rate?,Да ли је то такса у Основном Рате?,
5052"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ",
5053Account Head,Рачун шеф,
5054Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005055Item Wise Tax Detail ,Детаљ пореза на мудар предмет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005056"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни порез шаблон који се може применити на све трансакције куповине. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова трошкова као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Тхе пореску стопу сте овде дефинишете ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Размислите порез или накнада за: У овом одељку можете да изаберете порески / наплаћује само за вредновање (не дио укупног) или само за укупно (не додају вредност ставке) или за обоје.\n 10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез.",
5057Salary Component Account,Плата Компонента налог,
5058Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Дефаулт Банка / Готовина налог ће аутоматски бити ажуриран у плате књижење када је изабран овај режим.,
5059ACC-SINV-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-.ИИИИ.-,
5060Include Payment (POS),Укључују плаћања (пос),
5061Offline POS Name,Оффлине Поз Име,
5062Is Return (Credit Note),Је повратак (кредитна белешка),
5063Return Against Sales Invoice,Повратак против продаје фактуру,
5064Update Billed Amount in Sales Order,Ажурирајте фактурисани износ у продајном налогу,
5065Customer PO Details,Цустомер ПО Детаљи,
5066Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини,
5067Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум,
5068Customer Address,Кориснички Адреса,
5069Shipping Address Name,Достава Адреса Име,
5070Company Address Name,Адреса компаније Име,
5071Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца,
5072Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца,
5073Set Source Warehouse,Подеси Извор складишта,
5074Packing List,Паковање Лист,
5075Packed Items,Пакују артикала,
5076Product Bundle Help,Производ Бундле Помоћ,
5077Time Sheet List,Време Списак лист,
5078Time Sheets,Тиме листови,
5079Total Billing Amount,Укупно обрачуна Износ,
5080Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате,
5081Sales Taxes and Charges,Продаја Порези и накнаде,
5082Loyalty Points Redemption,Повраћај лојалности,
5083Redeem Loyalty Points,Искористите лојалностне тачке,
5084Redemption Account,Рачун за откуп,
5085Redemption Cost Center,Центар за исплату трошкова,
5086In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,У речи ће бити видљив када сачувате продаје фактуру.,
5087Allocate Advances Automatically (FIFO),Додељивање аутоматских унапредјења (ФИФО),
5088Get Advances Received,Гет аванси,
5089Base Change Amount (Company Currency),База Промена Износ (Фирма валута),
5090Write Off Outstanding Amount,Отпис неизмирени износ,
5091Terms and Conditions Details,Услови Детаљи,
5092Is Internal Customer,Је интерни корисник,
5093Is Discounted,Се снижава,
5094Unpaid and Discounted,Неплаћено и снижено,
5095Overdue and Discounted,Закашњели и снижени,
5096Accounting Details,Књиговодство Детаљи,
5097Debit To,Дебитна Да,
5098Is Opening Entry,Отвара Ентри,
5099C-Form Applicable,Ц-примењује,
5100Commission Rate (%),Комисија Стопа (%),
5101Sales Team1,Продаја Теам1,
5102Against Income Account,Против приход,
5103Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце,
5104Advance amount,Унапред Износ,
5105Sales Invoice Item,Продаја Рачун шифра,
5106Customer's Item Code,Шифра купца,
5107Brand Name,Бранд Наме,
5108Qty as per Stock UOM,Кол по залихама ЗОЦГ,
5109Discount and Margin,Попуста и маргина,
5110Rate With Margin,Стопа Са маргина,
5111Discount (%) on Price List Rate with Margin,Попуст (%) на цена Лист курс са маргине,
5112Rate With Margin (Company Currency),Рате Витх Маргин (Валута компаније),
5113Delivered By Supplier,Деливеред добављач,
5114Deferred Revenue,Одложени приход,
5115Deferred Revenue Account,Одгођени рачун за приходе,
5116Enable Deferred Revenue,Омогућите одложени приход,
5117Stock Details,Сток Детаљи,
5118Customer Warehouse (Optional),Купац Магацин (опционо),
5119Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту,
5120Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту,
5121Delivery Note Item,Испорука Напомена Ставка,
5122Base Amount (Company Currency),Основица (Фирма валута),
5123Sales Invoice Timesheet,Продаја Фактура Тимесхеет,
5124Time Sheet,Распоред,
5125Billing Hours,обрачун сат,
5126Timesheet Detail,тимесхеет Детаљ,
5127Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Износ пореза Након Износ попуста (Фирма валута),
5128Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно,
5129Parenttype,Паренттипе,
5130"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандардни порез шаблон који се може применити на свим продајним трансакцијама. Овај шаблон може садржати листу пореских глава и такође других шефова расходи / приходима као што су ""Схиппинг"", ""осигурање"", ""Руковање"" итд \n\n \n\n #### Напомена Порески оцењујете дефине овде ће бити стандардна стопа пореза за све ** ставки **. Ако постоје ** ** артикала које имају различите цене, они морају да се додају у ** тачка порезу ** сто у ** тачка ** господара.\n\n #### Опис Цолумнс \n\n 1. Обрачун Тип: \n - Ово може бити на ** Нето Укупно ** (да је збир основног износа).\n - ** На Претходна Ров укупно / Износ ** (за кумулативних наплати пореза и). Ако изаберете ову опцију, порез ће се применити као проценат претходни ред (у пореском табели) износу или укупно.\n - ** Стварни ** (као што је поменуто).\n 2. Рачун Шеф: Рачун књига под којима ће овај порез бити кажњен \n 3. Трошак Центар: Ако порески / наплаћује приход (као бродарства) или трошак треба да буде кажњен против трошкова Центра.\n 4. Опис: Опис пореза (који ће бити штампан у фактурама / наводницима).\n 5. Рате: Пореска стопа.\n 6. Износ: Износ пореза.\n 7. Укупно: Кумулативни укупно до ове тачке.\n 8. Ентер Ров: Ако на основу ""Претходни ред Тотал"" можете одабрати редни који ће бити узет као основа за овај обрачун (дефаулт је претходни ред).\n 9. Да ли је ово такса у Основном курс ?: Ако видиш ово, то значи да овај порез неће бити приказан испод стола тачка, али ће бити укључени у Основном курс у вашем главном табели тачка. Ово је корисно у којој желите дати раван цену (укључујући све порезе) Цена клијентима.",
5131* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.,
5132From No,Од бр,
5133To No,Да не,
5134Is Company,Је компанија,
5135Current State,Тренутно стање,
5136Purchased,Купио,
5137From Shareholder,Од дионичара,
5138From Folio No,Од Фолио Но,
5139To Shareholder,За дионичара,
5140To Folio No,За Фолио Но,
5141Equity/Liability Account,Рачун капитала / обавеза,
5142Asset Account,Рачун имовине,
5143(including),(укључујући),
5144ACC-SH-.YYYY.-,АЦЦ-СХ-.ИИИИ.-,
5145Folio no.,Фолио бр.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005146Address and Contacts,Адреса и контакти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005147Contact List,Контакт листа,
5148Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Скривена листа одржавајући листу контаката повезаних са акционарима,
5149Specify conditions to calculate shipping amount,Наведите услове да може да израчуна испоруку износ,
5150Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел,
5151example: Next Day Shipping,Пример: Нект Даи Схиппинг,
5152Shipping Rule Type,Тип правила испоруке,
5153Shipping Account,Достава рачуна,
5154Calculate Based On,Израчунајте Басед Он,
5155Fixed,Фиксна,
5156Net Weight,Нето тежина,
5157Shipping Amount,Достава Износ,
5158Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке,
5159Restrict to Countries,Ограничите земље,
5160Valid for Countries,Важи за земље,
5161Shipping Rule Condition,Достава Правило Стање,
5162A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг,
5163From Value,Од вредности,
5164To Value,Да вредност,
5165Shipping Rule Country,Достава Правило Земља,
5166Subscription Period,Период претплате,
5167Subscription Start Date,Датум почетка претплате,
5168Cancelation Date,Датум отказивања,
5169Trial Period Start Date,Датум почетка пробног периода,
5170Trial Period End Date,Датум завршетка пробног периода,
5171Current Invoice Start Date,Датум почетка фактуре,
5172Current Invoice End Date,Тренутни датум завршетка рачуна,
5173Days Until Due,Дани до доспијећа,
5174Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Број дана које претплатник мора платити фактуре које генерише ова претплата,
5175Cancel At End Of Period,Откажи на крају периода,
5176Generate Invoice At Beginning Of Period,Генеришите фактуру на почетку периода,
5177Plans,Планови,
5178Discounts,Попусти,
5179Additional DIscount Percentage,Додатни попуст Проценат,
5180Additional DIscount Amount,Додатне Износ попуста,
5181Subscription Invoice,Рачун за претплату,
5182Subscription Plan,План претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005183Cost,Трошкови,
5184Billing Interval,Интервал зарачунавања,
5185Billing Interval Count,Броју интервала обрачуна,
5186"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Број интервала за интервално поље, нпр. Ако је Интервал &quot;Дани&quot; и број обрачунског интервала је 3, фактуре ће бити генериране сваких 3 дана",
5187Payment Plan,План плаћања у ратама,
5188Subscription Plan Detail,Детаљи претплате,
5189Plan,План,
5190Subscription Settings,Подешавања претплате,
5191Grace Period,Грејс период,
5192Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Број дана након датума израчуна фактуре пре истека преузимања претплате или обележавања обиљежавања као неплаћеног,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005193Prorate,Прорате,
5194Tax Rule,Пореска Правило,
5195Tax Type,Пореска Тип,
5196Use for Shopping Cart,Користи се за Корпа,
5197Billing City,Биллинг Цити,
5198Billing County,Обрачун жупанија,
5199Billing State,Тецх Стате,
5200Billing Zipcode,Зип код за наплату,
5201Billing Country,Zemlja naplate,
5202Shipping City,Достава Град,
5203Shipping County,Достава жупанија,
5204Shipping State,Достава Држава,
5205Shipping Zipcode,Схиппинг Зипцоде,
5206Shipping Country,Достава Земља,
5207Tax Withholding Account,Порески налог за одузимање пореза,
5208Tax Withholding Rates,Стопа задржавања пореза,
5209Rates,Цене,
5210Tax Withholding Rate,Стопа задржавања пореза,
5211Single Transaction Threshold,Појединачни трансакциони праг,
5212Cumulative Transaction Threshold,Кумулативни праг трансакције,
5213Agriculture Analysis Criteria,Критеријуми за анализу пољопривреде,
5214Linked Doctype,Линкед Доцтипе,
5215Water Analysis,Анализа воде,
5216Soil Analysis,Анализа земљишта,
5217Plant Analysis,Анализа биљака,
5218Fertilizer,Фертилизер,
5219Soil Texture,Текстура тла,
5220Weather,Време,
5221Agriculture Manager,Пољопривредни менаџер,
5222Agriculture User,Корисник пољопривреде,
5223Agriculture Task,Пољопривреда задатак,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005224Task Name,Задатак Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005225Start Day,Почетак дана,
5226End Day,Крајњи дан,
5227Holiday Management,Холидаи Манагемент,
5228Ignore holidays,Игнориши празнике,
5229Previous Business Day,Претходни радни дан,
5230Next Business Day,Следећи радни дан,
5231Urgent,Хитан,
5232Crop,Усев,
5233Crop Name,Цроп Наме,
5234Scientific Name,Научно име,
5235"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву овдје. Дневно поље се користи да помене дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд.",
5236Crop Spacing,Растојање усева,
5237Crop Spacing UOM,Цроп Спацинг УОМ,
5238Row Spacing,Размак редова,
5239Row Spacing UOM,Распоред размака УОМ,
5240Perennial,Перенниал,
5241Biennial,Биенниал,
5242Planting UOM,Садња УОМ,
5243Planting Area,Сала за садњу,
5244Yield UOM,Принос УОМ,
5245Materials Required,Потребни материјали,
5246Produced Items,Произведене ставке,
5247Produce,Продукт,
5248Byproducts,Потпроизводи,
5249Linked Location,Линкед Лоцатион,
5250A link to all the Locations in which the Crop is growing,Веза са свим локацијама у којима расту усеви,
5251This will be day 1 of the crop cycle,Ово ће бити дан 1 циклуса усјева,
5252ISO 8601 standard,ИСО 8601 стандард,
5253Cycle Type,Тип циклуса,
5254Less than a year,Мање од годину дана,
5255The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Минимална дужина између сваке биљке у пољу за оптималан раст,
5256The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Минимално растојање између редова биљака за оптималан раст,
5257Detected Diseases,Откривене болести,
5258List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Списак откривених болести на терену. Када је изабран, аутоматски ће додати листу задатака који ће се бавити болести",
5259Detected Disease,Детектована болест,
5260LInked Analysis,ЛИнкед Аналисис,
5261Disease,Болест,
5262Tasks Created,Креирани задаци,
5263Common Name,Уобичајено име,
5264Treatment Task,Третман задатака,
5265Treatment Period,Период лечења,
5266Fertilizer Name,Име ђубрива,
5267Density (if liquid),Густина (ако је течност),
5268Fertilizer Contents,Садржај ђубрива,
5269Fertilizer Content,Садржај ђубрива,
5270Linked Plant Analysis,Линкед Плант Аналисис,
5271Linked Soil Analysis,Линкед соил аналисис,
5272Linked Soil Texture,Линкед Соил Тектуре,
5273Collection Datetime,Колекција Датетиме,
5274Laboratory Testing Datetime,Лабораторијско тестирање Датетиме,
5275Result Datetime,Ресулт Датетиме,
5276Plant Analysis Criterias,Критеријуми за анализу биљака,
5277Plant Analysis Criteria,Критеријуми за анализу биљака,
5278Minimum Permissible Value,Минимална дозвољена вредност,
5279Maximum Permissible Value,Максимална дозвољена вредност,
5280Ca/K,Ца / К,
5281Ca/Mg,Ца / Мг,
5282Mg/K,Мг / К,
5283(Ca+Mg)/K,(Ца + Мг) / К,
5284Ca/(K+Ca+Mg),Ца / (К + Ца + Мг),
5285Soil Analysis Criterias,Критеријуми за анализу земљишта,
5286Soil Analysis Criteria,Критеријуми за анализу земљишта,
5287Soil Type,Врста земљишта,
5288Loamy Sand,Лоами Санд,
5289Sandy Loam,Санди Лоам,
5290Loam,Лоам,
5291Silt Loam,Силт Лоам,
5292Sandy Clay Loam,Санди Цлаи Лоам,
5293Clay Loam,Цлаи Лоам,
5294Silty Clay Loam,Силти Цлаи Лоам,
5295Sandy Clay,Санди Цлаи,
5296Silty Clay,Силти Цлаи,
5297Clay Composition (%),Глина састав (%),
5298Sand Composition (%),Композиција песка (%),
5299Silt Composition (%),Силт композиција (%),
5300Ternary Plot,Тернари плот,
5301Soil Texture Criteria,Критеријуми за текстуру земље,
5302Type of Sample,Тип узорка,
5303Container,Контејнер,
5304Origin,Порекло,
5305Collection Temperature ,Температура колекције,
5306Storage Temperature,Температура складиштења,
5307Appearance,Изглед,
5308Person Responsible,Одговорно лице,
5309Water Analysis Criteria,Критеријуми за анализу воде,
5310Weather Parameter,Временски параметар,
5311ACC-ASS-.YYYY.-,АЦЦ-АСС-.ИИИИ.-,
5312Asset Owner,Власник имовине,
5313Asset Owner Company,Компанија која посједује имовину,
5314Custodian,Скрбник,
5315Disposal Date,odlaganje Датум,
5316Journal Entry for Scrap,Јоурнал Ентри за отпад,
5317Available-for-use Date,Датум доступан за употребу,
5318Calculate Depreciation,Израчунајте амортизацију,
5319Allow Monthly Depreciation,Дозволите месечну амортизацију,
5320Number of Depreciations Booked,Број Амортизација Жути картони,
5321Finance Books,Финансијске књиге,
5322Straight Line,Права линија,
5323Double Declining Balance,Доубле дегресивне,
5324Manual,Упутство,
5325Value After Depreciation,Вредност Након Амортизација,
5326Total Number of Depreciations,Укупан број Амортизација,
5327Frequency of Depreciation (Months),Учесталост амортизације (месеци),
5328Next Depreciation Date,Следећа Амортизација Датум,
5329Depreciation Schedule,Амортизација Распоред,
5330Depreciation Schedules,Амортизација Распоред,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005331Insurance details,Детаљи осигурања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005332Policy number,Број политике,
5333Insurer,Осигуравач,
5334Insured value,Осигурана вредност,
5335Insurance Start Date,Датум почетка осигурања,
5336Insurance End Date,Крајњи датум осигурања,
5337Comprehensive Insurance,Свеобухватно осигурање,
5338Maintenance Required,Одржавање је потребно,
5339Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Проверите да ли имовина захтева превентивно одржавање или калибрацију,
5340Booked Fixed Asset,Резервисана основна средства,
5341Purchase Receipt Amount,Износ купопродајног износа,
5342Default Finance Book,Основна финансијска књига,
5343Quality Manager,Руководилац квалитета,
5344Asset Category Name,Средство Име категорије,
5345Depreciation Options,Опције амортизације,
5346Enable Capital Work in Progress Accounting,Омогућите капитални рад у рачуноводству у току,
5347Finance Book Detail,Књига финансија,
5348Asset Category Account,Средство Категорија налог,
5349Fixed Asset Account,Основних средстава налог,
5350Accumulated Depreciation Account,Исправка вриједности рачуна,
5351Depreciation Expense Account,Амортизација Трошкови рачуна,
5352Capital Work In Progress Account,Капитални рад је у току,
5353Asset Finance Book,Ассет Финанце Боок,
5354Written Down Value,Писање вредности,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005355Expected Value After Useful Life,Очекује Вредност Након користан Лифе,
5356Rate of Depreciation,Стопа амортизације,
5357In Percentage,У проценту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005358Maintenance Team,Тим за одржавање,
5359Maintenance Manager Name,Име менаџера одржавања,
5360Maintenance Tasks,Задаци одржавања,
5361Manufacturing User,Производња Корисник,
5362Asset Maintenance Log,Дневник о одржавању средстава,
5363ACC-AML-.YYYY.-,АЦЦ-АМЛ-ИИИИ.-,
5364Maintenance Type,Одржавање Тип,
5365Maintenance Status,Одржавање статус,
5366Planned,Планирано,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005367Has Certificate ,Има сертификат,
5368Certificate,Потврда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005369Actions performed,Изведене акције,
5370Asset Maintenance Task,Задатак одржавања средстава,
5371Maintenance Task,Задатак одржавања,
5372Preventive Maintenance,Превентивно одржавање,
5373Calibration,Калибрација,
53742 Yearly,2 годишње,
5375Certificate Required,Сертификат је потребан,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005376Assign to Name,Додијели имену,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005377Next Due Date,Следећи рок датума,
5378Last Completion Date,Последњи датум завршетка,
5379Asset Maintenance Team,Тим за одржавање имовине,
5380Maintenance Team Name,Име тима за одржавање,
5381Maintenance Team Members,Чланови тима за одржавање,
5382Purpose,Намена,
5383Stock Manager,Сток директор,
5384Asset Movement Item,Ставка за кретање имовине,
5385Source Location,Изворна локација,
5386From Employee,Од запосленог,
5387Target Location,Циљна локација,
5388To Employee,За запослене,
5389Asset Repair,Поправка имовине,
5390ACC-ASR-.YYYY.-,АЦЦ-АСР-.ИИИИ.-,
5391Failure Date,Датум отказа,
5392Assign To Name,Додели име,
5393Repair Status,Статус поправке,
5394Error Description,Опис грешке,
5395Downtime,Време заустављања,
5396Repair Cost,Трошкови поправки,
5397Manufacturing Manager,Производња директор,
5398Current Asset Value,Тренутна вредност имовине,
5399New Asset Value,Нова вредност имовине,
5400Make Depreciation Entry,Маке Трошкови Ентри,
5401Finance Book Id,Ид Боок оф Финанце,
5402Location Name,Назив локације,
5403Parent Location,Локација родитеља,
5404Is Container,Је контејнер,
5405Check if it is a hydroponic unit,Проверите да ли је то хидропонска јединица,
5406Location Details,Детаљи локације,
5407Latitude,Географска ширина,
5408Longitude,Дужина,
5409Area,Област,
5410Area UOM,Област УОМ,
5411Tree Details,трее Детаљи,
5412Maintenance Team Member,Члан тима за одржавање,
5413Team Member,Члан тима,
5414Maintenance Role,Улога одржавања,
5415Buying Settings,Куповина Сеттингс,
5416Settings for Buying Module,Подешавања за Буиинг Модуле,
5417Supplier Naming By,Добављач назив под,
5418Default Supplier Group,Подразумевана група добављача,
5419Default Buying Price List,Уобичајено Куповина Ценовник,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005420Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Бацкфлусх сировине подуговора на бази,
5421Material Transferred for Subcontract,Пренесени материјал за подуговарање,
5422Over Transfer Allowance (%),Надокнада за трансфер (%),
5423Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Проценат вам је дозвољено да пренесете више у односу на наручену количину. На пример: Ако сте наручили 100 јединица. а ваш додатак износи 10%, тада вам је дозвољено пренијети 110 јединица.",
5424PUR-ORD-.YYYY.-,ПУР-ОРД-ИИИИ.-,
5425Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005426Fetch items based on Default Supplier.,Преузмите ставке на основу подразумеваног добављача.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005427Required By,Обавезно Би,
5428Order Confirmation No,Потврда о поруџбини бр,
5429Order Confirmation Date,Датум потврђивања поруџбине,
5430Customer Mobile No,Кориснички Мобилни број,
5431Customer Contact Email,Кориснички Контакт Е-маил,
5432Set Target Warehouse,Поставите Таргет Варехоусе,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005433Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005434Supply Raw Materials,Суппли Сировине,
5435Purchase Order Pricing Rule,Правило о ценама наруџбенице,
5436Set Reserve Warehouse,Поставите резервну магацину,
5437In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.,
5438Advance Paid,Адванце Паид,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005439Tracking,Праћење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005440% Billed,Фактурисано %,
5441% Received,% Примљено,
5442Ref SQ,Реф СК,
5443Inter Company Order Reference,Интер Цомпани Референце Ордер,
5444Supplier Part Number,Снабдевач Број дела,
5445Billed Amt,Фактурисане Амт,
5446Warehouse and Reference,Магацини и Референца,
5447To be delivered to customer,Који ће бити достављен купца,
5448Material Request Item,Материјал Захтев шифра,
5449Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра,
5450Against Blanket Order,Против ћебе Орден,
5451Blanket Order,Бланкет Ордер,
5452Blanket Order Rate,Стопа поруџбине робе,
5453Returned Qty,Вратио ком,
5454Purchase Order Item Supplied,Наруџбенице артикла у комплету,
5455BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема,
5456Stock Uom,Берза УОМ,
5457Raw Material Item Code,Сировина Шифра,
5458Supplied Qty,Додатна количина,
5459Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету,
5460Current Stock,Тренутне залихе,
5461PUR-RFQ-.YYYY.-,ПУР-РФК-.ИИИИ.-,
5462For individual supplier,За вршиоца,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005463Link to Material Requests,Линк до захтева за материјал,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005464Message for Supplier,Порука за добављача,
5465Request for Quotation Item,Захтев за понуду тачком,
5466Required Date,Потребан датум,
5467Request for Quotation Supplier,Захтев за понуду добављача,
5468Send Email,Сенд Емаил,
5469Quote Status,Куоте Статус,
5470Download PDF,довнлоад ПДФ,
5471Supplier of Goods or Services.,Добављач робе или услуга.,
5472Name and Type,Име и тип,
5473SUP-.YYYY.-,СУП-.ИИИИ.-,
5474Default Bank Account,Уобичајено банковног рачуна,
5475Is Transporter,Је транспортер,
5476Represents Company,Представља компанију,
5477Supplier Type,Снабдевач Тип,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005478Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Дозволи стварање рачуна за куповину без налога за куповину,
5479Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Дозволи стварање рачуна за куповину без потврде о куповини,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005480Warn RFQs,Упозоравајте РФКс,
5481Warn POs,Упозорите ПО,
5482Prevent RFQs,Спречите РФКс,
5483Prevent POs,Спречите ПО,
5484Billing Currency,Обрачун Валута,
5485Default Payment Terms Template,Подразумевани образац за плаћање,
5486Block Supplier,Блок испоручилац,
5487Hold Type,Тип држања,
5488Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Оставите празно ако је Добављач блокиран на неодређено време,
5489Default Payable Accounts,Уобичајено се плаћају рачуни,
5490Mention if non-standard payable account,Поменули да нестандардни плаћа рачун,
5491Default Tax Withholding Config,Подразумевана пореска обавеза задржавања пореза,
5492Supplier Details,Добављачи Детаљи,
5493Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу,
5494PUR-SQTN-.YYYY.-,ПУР-СКТН-.ИИИИ.-,
5495Supplier Address,Снабдевач Адреса,
5496Link to material requests,Линк материјалним захтевима,
5497Rounding Adjustment (Company Currency,Прилагођавање заокруживања (Валута предузећа,
5498Auto Repeat Section,Ауто Репеат Одељак,
5499Is Subcontracted,Да ли подизвођење,
5500Lead Time in days,Олово Време у данима,
5501Supplier Score,Проценат добављача,
5502Indicator Color,Боја индикатора,
5503Evaluation Period,Период евалуације,
5504Per Week,Недељно,
5505Per Month,Месечно,
5506Per Year,Годишње,
5507Scoring Setup,Подешавање бодова,
5508Weighting Function,Функција пондерирања,
5509"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Може се користити варијабле Сцорецард, као и: {тотал_сцоре} (укупна оцјена из тог периода), {период_нумбер} (број периода до данашњег дана)",
5510Scoring Standings,Тврдње бодова,
5511Criteria Setup,Постављање критеријума,
5512Load All Criteria,Учитај све критеријуме,
5513Scoring Criteria,Критеријуми бодовања,
5514Scorecard Actions,Акције Сцорецард,
5515Warn for new Request for Quotations,Упозорити на нови захтев за цитате,
5516Warn for new Purchase Orders,Упозорити на нова наруџбина,
5517Notify Supplier,Обавестите добављача,
5518Notify Employee,Нотифи Емплоиее,
5519Supplier Scorecard Criteria,Критеријуми за оцењивање добављача,
5520Criteria Name,Име критеријума,
5521Max Score,Мак Сцоре,
5522Criteria Formula,Критеријум Формула,
5523Criteria Weight,Критериј Тежина,
5524Supplier Scorecard Period,Период добављача Сцорецард,
5525PU-SSP-.YYYY.-,ПУ-ССП-ИИИИ.-,
5526Period Score,Оцена периода,
5527Calculations,Израчунавање,
5528Criteria,Критеријуми,
5529Variables,Варијабле,
5530Supplier Scorecard Setup,Поставка Сцорецард Сетуп,
5531Supplier Scorecard Scoring Criteria,Критеријуми бодовања Сцорецард-а,
5532Score,скор,
5533Supplier Scorecard Scoring Standing,Процењивач Сцорецард Стандинг Стандинг,
5534Standing Name,Стално име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005535Purple,Љубичаста,
5536Yellow,Жута,
5537Orange,Наранџаста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005538Min Grade,Мин разреда,
5539Max Grade,Мак Граде,
5540Warn Purchase Orders,Упозоравај наруџбенице,
5541Prevent Purchase Orders,Превент Ордер Ордерс,
5542Employee ,Запосленик,
5543Supplier Scorecard Scoring Variable,Добављач Сцорецард Сцоринг Вариабле,
5544Variable Name,Име променљиве,
5545Parameter Name,Име параметра,
5546Supplier Scorecard Standing,Добављач Сцорецард Стандинг,
5547Notify Other,Обавести другу,
5548Supplier Scorecard Variable,Добављач Сцорецард Вариабле,
5549Call Log,Дневник позива,
5550Received By,Прима,
5551Caller Information,Информације о позиваоцу,
5552Contact Name,Контакт Име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005553Lead ,Олово,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005554Lead Name,Олово Име,
5555Ringing,Звоњење,
5556Missed,Пропустио,
5557Call Duration in seconds,Трајање позива у секунди,
5558Recording URL,УРЛ за снимање,
5559Communication Medium,Комуникација средња,
5560Communication Medium Type,Средња комуникација,
5561Voice,Глас,
5562Catch All,Цатцх Алл,
5563"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ако нема додељеног временског интервала, комуникација ће управљати овом групом",
5564Timeslots,Термини,
5565Communication Medium Timeslot,Средња комуникација за време комуникације,
5566Employee Group,Емплоиее Гроуп,
5567Appointment,Именовање,
5568Scheduled Time,Уговорено време,
5569Unverified,Непроверено,
5570Customer Details,Кориснички Детаљи,
5571Phone Number,Број телефона,
5572Skype ID,Скипе ИД,
5573Linked Documents,Повезани документи,
5574Appointment With,Састанак са,
5575Calendar Event,Цалендар Евент,
5576Appointment Booking Settings,Подешавања резервације термина,
5577Enable Appointment Scheduling,Омогући заказивање распореда,
5578Agent Details,Детаљи о агенту,
5579Availability Of Slots,Доступност слотова,
5580Number of Concurrent Appointments,Број истовремених именовања,
5581Agents,Агенти,
5582Appointment Details,Детаљи састанка,
5583Appointment Duration (In Minutes),Трајање састанка (у неколико минута),
5584Notify Via Email,Обавештавајте путем е-маила,
5585Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Обавестите купца и агента путем е-маила на дан састанка.,
5586Number of days appointments can be booked in advance,Број дана термина може се унапријед резервирати,
5587Success Settings,Подешавања успеха,
5588Success Redirect URL,УРЛ успешног преусмеравања,
5589"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставите празно код куће. Ово се односи на УРЛ веб локације, на пример „приближно“ ће преусмеравати на „хттпс://иоурситенаме.цом/абоут“",
5590Appointment Booking Slots,Слотови за резервацију термина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005591Day Of Week,Дан у недељи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005592From Time ,Од времена,
5593Campaign Email Schedule,Распоред е-поште кампање,
5594Send After (days),Пошаљи после (дана),
5595Signed,Потписан,
5596Party User,Парти Усер,
5597Unsigned,Унсигнед,
5598Fulfilment Status,Статус испуне,
5599N/A,Н / А,
5600Unfulfilled,Неиспуњено,
5601Partially Fulfilled,Делимично испуњено,
5602Fulfilled,Испуњено,
5603Lapsed,Протекло,
5604Contract Period,Уговорни период,
5605Signee Details,Сигнее Детаљи,
5606Signee,Сигнее,
5607Signed On,Сигнед Он,
5608Contract Details,Детаљи уговора,
5609Contract Template,Темплате Темплате,
5610Contract Terms,Услови уговора,
5611Fulfilment Details,Испуњавање Детаљи,
5612Requires Fulfilment,Захтева испуњење,
5613Fulfilment Deadline,Рок испуњења,
5614Fulfilment Terms,Услови испуњавања,
5615Contract Fulfilment Checklist,Контролна листа Испуњавања уговора,
5616Requirement,Услов,
5617Contract Terms and Conditions,Услови и услови уговора,
5618Fulfilment Terms and Conditions,Услови испуњавања услова,
5619Contract Template Fulfilment Terms,Услови испуњавања обрасца уговора,
5620Email Campaign,Кампања е-поште,
5621Email Campaign For ,Кампања за е-пошту за,
5622Lead is an Organization,Олово је организација,
5623CRM-LEAD-.YYYY.-,ЦРМ-ЛЕАД-.ИИИИ.-,
5624Person Name,Особа Име,
5625Lost Quotation,Лост Понуда,
5626Interested,Заинтересован,
5627Converted,Претворено,
5628Do Not Contact,Немојте Контакт,
5629From Customer,Од купца,
5630Campaign Name,Назив кампање,
5631Follow Up,Пратити,
5632Next Contact By,Следеће Контакт По,
5633Next Contact Date,Следеће Контакт Датум,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005634Ends On,Завршава се,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005635Address & Contact,Адреса и контакт,
5636Mobile No.,Мобиле Но,
5637Lead Type,Олово Тип,
5638Channel Partner,Цханнел Партнер,
5639Consultant,Консултант,
5640Market Segment,Сегмент тржишта,
5641Industry,Индустрија,
5642Request Type,Захтев Тип,
5643Product Enquiry,Производ Енкуири,
5644Request for Information,Захтев за информације,
5645Suggestions,Предлози,
5646Blog Subscriber,Блог Претплатник,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005647LinkedIn Settings,ЛинкедИн подешавања,
5648Company ID,ИД компаније,
5649OAuth Credentials,ОАутх акредитиви,
5650Consumer Key,Потрошачки кључ,
5651Consumer Secret,Потрошачка тајна,
5652User Details,Детаљи о кориснику,
5653Person URN,Особа УРН,
5654Session Status,Статус сесије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005655Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога,
5656Opportunity Lost Reason,Прилика изгубљен разлог,
5657Potential Sales Deal,Потенцијални Продаја Деал,
5658CRM-OPP-.YYYY.-,ЦРМ-ОПП-.ИИИИ.-,
5659Opportunity From,Прилика Од,
5660Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя,
5661Opportunity Type,Прилика Тип,
5662Converted By,Цонвертед Би,
5663Sales Stage,Продајна сцена,
5664Lost Reason,Лост Разлог,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005665Expected Closing Date,Очекивани датум затварања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005666To Discuss,Да Дисцусс,
5667With Items,Са ставкама,
5668Probability (%),Вероватноћа (%),
5669Contact Info,Контакт Инфо,
5670Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса,
5671Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема,
5672Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Унесите назив кампање, ако извор истраге је кампања",
5673Opportunity Date,Прилика Датум,
5674Opportunity Item,Прилика шифра,
5675Basic Rate,Основна стопа,
5676Stage Name,Уметничко име,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005677Social Media Post,Пост на друштвеним мрежама,
5678Post Status,Пост пост,
5679Posted,Објављено,
5680Share On,Подели,
5681Twitter,Твиттер,
5682LinkedIn,ЛинкедИн,
5683Twitter Post Id,Твиттер Пост Ид,
5684LinkedIn Post Id,ЛинкедИн Пост Ид,
5685Tweet,Твеет,
5686Twitter Settings,Твиттер подешавања,
5687API Secret Key,Тајни кључ АПИ-ја,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005688Term Name,termin Име,
5689Term Start Date,Термин Датум почетка,
5690Term End Date,Термин Датум завршетка,
5691Academics User,akademici Корисник,
5692Academic Year Name,Академска Година Име,
5693Article,Члан,
5694LMS User,Корисник ЛМС-а,
5695Assessment Criteria Group,Критеријуми за процену Група,
5696Assessment Group Name,Процена Име групе,
5697Parent Assessment Group,Родитељ Процена Група,
5698Assessment Name,Процена Име,
5699Grading Scale,скала оцењивања,
5700Examiner,испитивач,
5701Examiner Name,испитивач Име,
5702Supervisor,надзорник,
5703Supervisor Name,Супервизор Име,
5704Evaluate,"Проценити, оценити",
5705Maximum Assessment Score,Максимални Процена Резултат,
5706Assessment Plan Criteria,Критеријуми процене План,
5707Maximum Score,Максимални резултат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005708Result,Резултат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005709Total Score,Крајњи резултат,
5710Grade,разред,
5711Assessment Result Detail,Процена резултата Детаљ,
5712Assessment Result Tool,Алат Резултат процена,
5713Result HTML,rezultat ХТМЛ-,
5714Content Activity,Активност садржаја,
5715Last Activity ,Последња активност,
5716Content Question,Садржајно питање,
5717Question Link,Линк за питања,
5718Course Name,Назив курса,
5719Topics,Теме,
5720Hero Image,Херо Имаге,
5721Default Grading Scale,Уобичајено скала оцењивања,
5722Education Manager,Менаџер образовања,
5723Course Activity,Активност курса,
5724Course Enrollment,Упис у курс,
5725Activity Date,Датум активности,
5726Course Assessment Criteria,Критеријуми процене цоурсе,
5727Weightage,Веигхтаге,
5728Course Content,Садржај курса,
5729Quiz,Квиз,
5730Program Enrollment,програм Упис,
5731Enrollment Date,upis Датум,
5732Instructor Name,инструктор Име,
5733EDU-CSH-.YYYY.-,ЕДУ-ЦСХ-.ИИИИ.-,
5734Course Scheduling Tool,Наравно Распоред Алат,
5735Course Start Date,Наравно Почетак,
5736To TIme,За време,
5737Course End Date,Наравно Датум завршетка,
5738Course Topic,Тема курса,
5739Topic,тема,
5740Topic Name,Назив теме,
5741Education Settings,Образовне поставке,
5742Current Academic Year,Тренутни академска година,
5743Current Academic Term,Тренутни академски Рок,
5744Attendance Freeze Date,Присуство Замрзавање Датум,
5745Validate Batch for Students in Student Group,Потврди Батцх за студенте у Студентском Групе,
5746"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","За студентске групе Серија засноване, Студентски Серија ће бити потврђена за сваки студент из програма упис.",
5747Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Потврди уписани курс за студенте у Студентском Групе,
5748"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","За Студент Гроуп курс заснован, Курс ће бити потврђена за сваког студента из уписаних курсева у програм Упис.",
5749Make Academic Term Mandatory,Направите академски термин обавезан,
5750"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ако је омогућено, поље Академски термин ће бити обавезно у алату за упис програма.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005751Skip User creation for new Student,Прескочи стварање корисника за новог ученика,
5752"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","По дефаулту се за сваког новог ученика креира нови корисник. Ако је омогућено, нови корисник неће бити креиран када се креира нови студент.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005753Instructor Records to be created by,Инструкторске записе које креира,
5754Employee Number,Запослени Број,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005755Fee Category,naknada Категорија,
5756Fee Component,naknada Компонента,
5757Fees Category,naknade Категорија,
5758Fee Schedule,цјеновник,
5759Fee Structure,naknada Структура,
5760EDU-FSH-.YYYY.-,ЕДУ-ФСХ-ИИИИ.-,
5761Fee Creation Status,Статус стварања накнаде,
5762In Process,У процесу,
5763Send Payment Request Email,Пошаљите захтев за плаћање,
5764Student Category,студент Категорија,
5765Fee Breakup for each student,Накнада за сваки студент,
5766Total Amount per Student,Укупан износ по ученику,
5767Institution,Институција,
5768Fee Schedule Program,Програм распоређивања накнада,
5769Student Batch,студент партије,
5770Total Students,Укупно Студенти,
5771Fee Schedule Student Group,Распоређивање Студентске групе,
5772EDU-FST-.YYYY.-,ЕДУ-ФСТ-.ИИИИ.-,
5773EDU-FEE-.YYYY.-,ЕДУ-ФЕЕ-.ИИИИ.-,
5774Include Payment,Укључи плаћање,
5775Send Payment Request,Пошаљите захтев за плаћање,
5776Student Details,Студент Детаилс,
5777Student Email,Студент Емаил,
5778Grading Scale Name,Скала оцењивања Име,
5779Grading Scale Intervals,Скала оцењивања Интервали,
5780Intervals,интервали,
5781Grading Scale Interval,Скала оцењивања интервал,
5782Grade Code,граде код,
5783Threshold,праг,
5784Grade Description,граде Опис,
5785Guardian,старатељ,
5786Guardian Name,гуардиан Име,
5787Alternate Number,Алтернативни број,
5788Occupation,занимање,
5789Work Address,rad Адреса,
5790Guardian Of ,čuvar,
5791Students,Студенти,
5792Guardian Interests,Гуардиан Интереси,
5793Guardian Interest,гуардиан камата,
5794Interest,интерес,
5795Guardian Student,гуардиан Студентски,
5796EDU-INS-.YYYY.-,ЕДУ-ИНС-.ИИИИ.-,
5797Instructor Log,Логор инструктора,
5798Other details,Остали детаљи,
5799Option,Опција,
5800Is Correct,Је тачно,
5801Program Name,Назив програма,
5802Program Abbreviation,програм држава,
5803Courses,kursevi,
5804Is Published,Објављено,
5805Allow Self Enroll,Дозволи самоостваривање,
5806Is Featured,Представља се,
5807Intro Video,Интро Видео,
5808Program Course,програм предмета,
5809School House,Школа Кућа,
5810Boarding Student,ЈУ Студентски,
5811Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Проверите ово ако је ученик борави у Института Хостел.,
5812Walking,Ходање,
5813Institute's Bus,Институтски аутобус,
5814Public Transport,Јавни превоз,
5815Self-Driving Vehicle,Селф-Дривинг возила,
5816Pick/Drop by Guardian,Пицк / сврати Гуардиан,
5817Enrolled courses,уписана курсеви,
5818Program Enrollment Course,Програм Упис предмета,
5819Program Enrollment Fee,Програм Упис накнада,
5820Program Enrollment Tool,Програм Упис Алат,
5821Get Students From,Гет студенти из,
5822Student Applicant,студент Подносилац,
5823Get Students,Гет Студенти,
5824Enrollment Details,Детаљи уписа,
5825New Program,Нови програм,
5826New Student Batch,Нова студентска серија,
5827Enroll Students,упис студената,
5828New Academic Year,Нова школска година,
5829New Academic Term,Нови академски термин,
5830Program Enrollment Tool Student,Програм Упис Алат Студентски,
5831Student Batch Name,Студент Серија Име,
5832Program Fee,naknada програм,
5833Question,Питање,
5834Single Correct Answer,Један тачан одговор,
5835Multiple Correct Answer,Више тачан одговор,
5836Quiz Configuration,Конфигурација квиза,
5837Passing Score,Пролази скор,
5838Score out of 100,Резултат од 100,
5839Max Attempts,Мак Аттемптс,
5840Enter 0 to waive limit,Унесите 0 да бисте одбили границу,
5841Grading Basis,Оснивање оцена,
5842Latest Highest Score,Најновији највиши резултат,
5843Latest Attempt,Најновији покушај,
5844Quiz Activity,Активност квиза,
5845Enrollment,Упис,
5846Pass,Пасс,
5847Quiz Question,Питање за квиз,
5848Quiz Result,Резултат квиза,
5849Selected Option,Изабрана опција,
5850Correct,Тацно,
5851Wrong,Погрешно,
5852Room Name,роом Име,
5853Room Number,Број собе,
5854Seating Capacity,Број седишта,
5855House Name,хоусе Име,
5856EDU-STU-.YYYY.-,ЕДУ-СТУ-.ИИИИ.-,
5857Student Mobile Number,Студент Број мобилног телефона,
5858Joining Date,Датум приступања,
5859Blood Group,Крв Група,
5860A+,А +,
5861A-,А-,
5862B+,Б +,
5863B-,Б-,
5864O+,А +,
5865O-,О-,
5866AB+,АБ +,
5867AB-,АБ-,
5868Nationality,националност,
5869Home Address,Кућна адреса,
5870Guardian Details,гуардиан Детаљи,
5871Guardians,старатељи,
5872Sibling Details,Сиблинг Детаљи,
5873Siblings,браћа и сестре,
5874Exit,Излаз,
5875Date of Leaving,Датум Леавинг,
5876Leaving Certificate Number,Леавинг Цертифицате Нумбер,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005877Reason For Leaving,Разлог за одлажење,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005878Student Admission,студент Улаз,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005879Admission Start Date,Улаз Датум почетка,
5880Admission End Date,Улаз Датум завршетка,
5881Publish on website,Објави на сајту,
5882Eligibility and Details,Подобност и Детаљи,
5883Student Admission Program,Студентски пријемни програм,
5884Minimum Age,Минимална доб,
5885Maximum Age,Максимално доба,
5886Application Fee,Накнада за апликацију,
5887Naming Series (for Student Applicant),Именовање серије (за Студент подносиоца захтева),
5888LMS Only,Само ЛМС,
5889EDU-APP-.YYYY.-,ЕДУ-АПП-ИИИИ.-,
5890Application Status,Статус апликације,
5891Application Date,Датум апликација,
5892Student Attendance Tool,Студент Присуство Алат,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005893Group Based On,Група заснована на,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005894Students HTML,Студенти ХТМЛ-,
5895Group Based on,Групу на основу,
5896Student Group Name,Студент Име групе,
5897Max Strength,мак Снага,
5898Set 0 for no limit,Сет 0 без ограничења,
5899Instructors,instruktori,
5900Student Group Creation Tool,Студент Група Стварање Алат,
5901Leave blank if you make students groups per year,Оставите празно ако се студентима групе годишње,
5902Get Courses,Гет Курсеви,
5903Separate course based Group for every Batch,Одвојени базирана Група наравно за сваку серију,
5904Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Остави неконтролисано ако не желите да размотри серије правећи курса на бази групе.,
5905Student Group Creation Tool Course,Студент Група Стварање Алат курс,
5906Course Code,Наравно код,
5907Student Group Instructor,Студент Група Инструктор,
5908Student Group Student,Студент Група студент,
5909Group Roll Number,"Група Ролл, број",
5910Student Guardian,студент Гардијан,
5911Relation,Однос,
5912Mother,мајка,
5913Father,отац,
5914Student Language,студент Језик,
5915Student Leave Application,Студент одсуство примене,
5916Mark as Present,Марк на поклон,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005917Student Log,студент се,
5918Academic,академски,
5919Achievement,Достигнуће,
5920Student Report Generation Tool,Алат за генерисање студената,
5921Include All Assessment Group,Укључи сву групу процене,
5922Show Marks,Покажи ознаке,
5923Add letterhead,Додај слово,
5924Print Section,Одсек за штампу,
5925Total Parents Teacher Meeting,Укупно састанак учитеља родитеља,
5926Attended by Parents,Присуствују родитељи,
5927Assessment Terms,Услови оцењивања,
5928Student Sibling,студент Сиблинг,
5929Studying in Same Institute,Студирање у истом институту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005930NO,НЕ,
5931YES,Да,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Student Siblings,Студент Браћа и сестре,
5933Topic Content,Садржај теме,
5934Amazon MWS Settings,Амазон МВС подешавања,
5935ERPNext Integrations,ЕРПНект Интегратионс,
5936Enable Amazon,Омогући Амазон,
5937MWS Credentials,МВС акредитиви,
5938Seller ID,ИД продавца,
5939AWS Access Key ID,АВС Аццесс Кеи ИД,
5940MWS Auth Token,МВС Аутх Токен,
5941Market Place ID,ИД тржишта,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005942AE,АЕ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005943AU,АУ,
5944BR,БР,
5945CA,ЦА,
5946CN,ЦН,
5947DE,ДЕ,
5948ES,ЕС,
5949FR,ФР,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005950IN,ИН,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005951JP,ЈП,
5952IT,ТО,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005953MX,мк,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005954UK,УК,
5955US,САД,
5956Customer Type,Врста купца,
5957Market Place Account Group,Тржишна група рачуна,
5958After Date,Након датума,
5959Amazon will synch data updated after this date,Амазон ће синхронизовати податке ажуриране након овог датума,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005960Sync Taxes and Charges,Синхронизујте порезе и накнаде,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005961Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Узми финансијски распад података о порезима и наплаћује Амазон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005962Sync Products,Синц Продуцтс,
5963Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Увек синхронизујте своје производе са Амазон МВС пре синхронизације детаља поруџбина,
5964Sync Orders,Налози за синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005965Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Кликните ово дугме да бисте извлачили податке о продајном налогу из Амазон МВС.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005966Enable Scheduled Sync,Омогућите планирану синхронизацију,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005967Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Проверите ово да бисте омогућили планирану дневну синхронизацију рутине преко распореда,
5968Max Retry Limit,Макс ретри лимит,
5969Exotel Settings,Екотел Сеттингс,
5970Account SID,СИД налога,
5971API Token,АПИ Токен,
5972GoCardless Mandate,ГоЦардлесс Мандате,
5973Mandate,Мандат,
5974GoCardless Customer,ГоЦардлесс купац,
5975GoCardless Settings,ГоЦардлесс Сеттингс,
5976Webhooks Secret,Вебхоокс Сецрет,
5977Plaid Settings,Плаид Сеттингс,
5978Synchronize all accounts every hour,Синхронизујте све налоге сваких сат времена,
5979Plaid Client ID,Плаид ИД клијента,
5980Plaid Secret,Плаид Сецрет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005981Plaid Environment,Плаид Енвиронмент,
5982sandbox,песковник,
5983development,развој,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005984production,производња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005985QuickBooks Migrator,КуицкБоокс Мигратор,
5986Application Settings,Подешавања апликације,
5987Token Endpoint,Крајња тачка жетона,
5988Scope,Обим,
5989Authorization Settings,Подешавања ауторизације,
5990Authorization Endpoint,Ауторизација Ендпоинт,
5991Authorization URL,УРЛ ауторизације,
5992Quickbooks Company ID,Компанија ИД брзе књиге,
5993Company Settings,Компанија Подешавања,
5994Default Shipping Account,Уобичајени налог за испоруку,
5995Default Warehouse,Уобичајено Магацин,
5996Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар,
5997Undeposited Funds Account,Рачун Ундепоситед Фундс,
5998Shopify Log,Схопифи Лог,
5999Request Data,Захтевајте податке,
6000Shopify Settings,Схопифи Сеттингс,
6001status html,статус хтмл,
6002Enable Shopify,Омогући Схопифи,
6003App Type,Тип апликације,
6004Last Sync Datetime,Ласт Синц Датетиме,
6005Shop URL,Схоп УРЛ,
6006eg: frappe.myshopify.com,нпр: фраппе.мисхопифи.цом,
6007Shared secret,Заједничка тајна,
6008Webhooks Details,Вебхоокс Детаилс,
6009Webhooks,Вебхоокс,
6010Customer Settings,Поставке клијента,
6011Default Customer,Дефаулт Цустомер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006012Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Група клијената ће поставити одабрану групу док синхронизује купце из Схопифи-а,
6013For Company,За компаније,
6014Cash Account will used for Sales Invoice creation,Новчани рачун ће се користити за креирање продајне фактуре,
6015Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Ажурирајте цену од Схопифи до ЕРПНект Ценовник,
6016Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Подразумевана складиште за креирање налога за продају и доставе,
6017Sales Order Series,Наруџбе серије продаје,
6018Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Напомене о увозној испоруци од Схопифи на пошиљци,
6019Delivery Note Series,Серија нота доставе,
6020Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Увезите фактуру продаје из Схопифи-а ако је обележје означено,
6021Sales Invoice Series,Салес Инвоице Сериес,
6022Shopify Tax Account,Купујте порески рачун,
6023Shopify Tax/Shipping Title,Схопифи Так / Схиппинг Титле,
6024ERPNext Account,ЕРПНект налог,
6025Shopify Webhook Detail,Схопифи Вебхоок Детаил,
6026Webhook ID,Вебхоок ИД,
6027Tally Migration,Талли Мигратион,
6028Master Data,Основни подаци,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006029"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Подаци извезени из Талли-а који се састоје од контног плана, купаца, добављача, адреса, предмета и УОМ-ова",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006030Is Master Data Processed,Да ли се обрадјују главни подаци,
6031Is Master Data Imported,Увезу се главни подаци,
6032Tally Creditors Account,Рачун повериоца Талли,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033Creditors Account set in Tally,Рачун поверилаца постављен у Талли,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Tally Debtors Account,Рачун дужника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006035Debtors Account set in Tally,Рачун дужника постављен у Талли-у,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Tally Company,Талли Цомпани,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037Company Name as per Imported Tally Data,Назив компаније према увозним Талли подацима,
6038Default UOM,Подразумевано УОМ,
6039UOM in case unspecified in imported data,УОМ у случају да није наведен у увезеним подацима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006040ERPNext Company,Компанија ЕРПНект,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006041Your Company set in ERPNext,Ваша компанија је постављена у ЕРПНект,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006042Processed Files,Обрађене датотеке,
6043Parties,Журке,
6044UOMs,УОМс,
6045Vouchers,Ваучери,
6046Round Off Account,Заокружити рачун,
6047Day Book Data,Подаци о дневној књизи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006048Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Подаци из дневне књиге извезени из Талли-а који се састоје од свих историјских трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006049Is Day Book Data Processed,Обрађују се подаци дневних књига,
6050Is Day Book Data Imported,Увоз података о дневној књизи,
6051Woocommerce Settings,Вооцоммерце Сеттингс,
6052Enable Sync,Омогући синхронизацију,
6053Woocommerce Server URL,Вооцоммерце Сервер УРЛ,
6054Secret,Тајна,
6055API consumer key,АПИ кориснички кључ,
6056API consumer secret,Потрошачка тајна АПИ-ја,
6057Tax Account,Порески рачун,
6058Freight and Forwarding Account,Теретни и шпедитерски рачун,
6059Creation User,Стварање корисника,
6060"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Корисник који ће се користити за креирање купаца, предмета и налога за продају. Овај корисник треба да има одговарајућа дозвола.",
6061"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ово складиште ће се користити за креирање продајних налога. Резервно складиште су &quot;Продавнице&quot;.,
6062"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Резервна серија је „СО-ВОО-“.,
6063This company will be used to create Sales Orders.,Ова компанија ће се користити за креирање продајних налога.,
6064Delivery After (Days),Достава након (дана),
6065This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ово је подразумевани помак (дана) за датум испоруке у продајним налозима. Компензација је 7 дана од датума слања наруџбе.,
6066"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ово је задани УОМ који се користи за артикле и продајне налоге. Резервни УОМ је „Нос“.,
6067Endpoints,Ендпоинтс,
6068Endpoint,Крајња тачка,
6069Antibiotic Name,Антибиотички назив,
6070Healthcare Administrator,Администратор здравствене заштите,
6071Laboratory User,Лабораторијски корисник,
6072Is Inpatient,Је стационарно,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006073Default Duration (In Minutes),Подразумевано трајање (у минутима),
6074Body Part,Део тела,
6075Body Part Link,Линк дела тела,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006076HLC-CPR-.YYYY.-,ХЛЦ-ЦПР-ИИИИ.-,
6077Procedure Template,Шаблон процедуре,
6078Procedure Prescription,Процедура Пресцриптион,
6079Service Unit,Сервисна јединица,
6080Consumables,Потрошни материјал,
6081Consume Stock,Цонсуме Стоцк,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006082Invoice Consumables Separately,Потрошни материјал за фактуре одвојено,
6083Consumption Invoiced,Потрошња фактурисана,
6084Consumable Total Amount,Потрошни укупни износ,
6085Consumption Details,Детаљи потрошње,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006086Nursing User,Нурсинг Усер,
6087Clinical Procedure Item,Клиничка процедура,
6088Invoice Separately as Consumables,Фактура посебно као Потрошни материјал,
6089Transfer Qty,Количина преноса,
6090Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне),
6091Is Billable,Да ли се може уплатити,
6092Allow Stock Consumption,Дозволите потрошњу залиха,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006093Sample UOM,Узорак УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006094Collection Details,Детаљи колекције,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006095Change In Item,Промена ставке,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006096Codification Table,Табела кодификације,
6097Complaints,Жалбе,
6098Dosage Strength,Снага дозе,
6099Strength,Снага,
6100Drug Prescription,Пресцриптион другс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006101Drug Name / Description,Назив / опис лека,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Dosage,Дозирање,
6103Dosage by Time Interval,Дозирање по временском интервалу,
6104Interval,Интервал,
6105Interval UOM,Интервал УОМ,
6106Hour,час,
6107Update Schedule,Упдате Сцхедуле,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006108Exercise,Вежбајте,
6109Difficulty Level,Ниво тешкоће,
6110Counts Target,Броји Таргет,
6111Counts Completed,Пребројавања завршена,
6112Assistance Level,Ниво помоћи,
6113Active Assist,Ацтиве Ассист,
6114Exercise Name,Назив вежбе,
6115Body Parts,Делови тела,
6116Exercise Instructions,Упутства за вежбање,
6117Exercise Video,Видео за вежбу,
6118Exercise Steps,Кораци вежбања,
6119Steps,Кораци,
6120Steps Table,Табела корака,
6121Exercise Type Step,Тип вежбе корак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Max number of visit,Максималан број посета,
6123Visited yet,Посјећено још,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006124Reference Appointments,Референтна именовања,
6125Valid till,Важи до,
6126Fee Validity Reference,Референца ваљаности накнаде,
6127Basic Details,Основни детаљи,
6128HLC-PRAC-.YYYY.-,ФХП-ПРАЦ-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129Mobile,Мобиле,
6130Phone (R),Телефон (Р),
6131Phone (Office),Телефон (Оффице),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006132Employee and User Details,Подаци о запосленом и кориснику,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006133Hospital,Болница,
6134Appointments,Именовања,
6135Practitioner Schedules,Распоред лекара,
6136Charges,Накнаде,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006137Out Patient Consulting Charge,Накнада за консултације са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006138Default Currency,Уобичајено валута,
6139Healthcare Schedule Time Slot,Временска распоред здравствене заштите,
6140Parent Service Unit,Јединица за родитеље,
6141Service Unit Type,Врста уређаја,
6142Allow Appointments,Дозволи именовања,
6143Allow Overlap,Допусти преклапање,
6144Inpatient Occupancy,Болничко становање,
6145Occupancy Status,Статус заузетости,
6146Vacant,Празан,
6147Occupied,Заузети,
6148Item Details,Детаљи артикла,
6149UOM Conversion in Hours,УОМ конверзија у сатима,
6150Rate / UOM,Рате / УОМ,
6151Change in Item,Промените ставку,
6152Out Patient Settings,Оут Пацијент Сеттингс,
6153Patient Name By,Име пацијента од,
6154Patient Name,Име пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006155Link Customer to Patient,Повежите купца са пацијентом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006156"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ако се провери, биће креиран корисник, мапиран на Патиент. Пацијентове фактуре ће бити створене против овог Корисника. Такође можете изабрати постојећег купца током стварања Пацијента.",
6157Default Medical Code Standard,Стандардни медицински кодни стандард,
6158Collect Fee for Patient Registration,Прикупити накнаду за регистрацију пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006159Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања котизације.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006160Registration Fee,Котизација,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006161Automate Appointment Invoicing,Аутоматизујте фактурисање именовања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006162Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Управљање именовањем Фактура подноси и отказати аутоматски за сусрет пацијента,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006163Enable Free Follow-ups,Омогућите бесплатна праћења,
6164Number of Patient Encounters in Valid Days,Број сусрета пацијената у важећим данима,
6165The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Дозвољен број бесплатних праћења (Сусрети пацијената у важећим данима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006166Valid Number of Days,Важи број дана,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006167Time period (Valid number of days) for free consultations,Временски период (важећи број дана) за бесплатне консултације,
6168Default Healthcare Service Items,Подразумевани предмети здравствене заштите,
6169"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Можете да конфигуришете подразумеване ставке за трошкове консултација за обрачун, ставке за потрошњу процедура и стационарне посете",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006170Clinical Procedure Consumable Item,Клинички поступак Потрошна ставка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006171Default Accounts,Подразумевани рачуни,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006172Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Рачун који се користе у случају неплаћања пореза, ако није постављен у Здравственом лекару, да резервишу трошкове наплате.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006173Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Задани рачуни потраживања који ће се користити за књижење трошкова именовања.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006174Out Patient SMS Alerts,Оут Патиент СМС Алертс,
6175Patient Registration,Регистрација пацијената,
6176Registration Message,Регистрација порука,
6177Confirmation Message,Потврда порука,
6178Avoid Confirmation,Избегавајте потврду,
6179Do not confirm if appointment is created for the same day,Не потврдите да ли је заказан термин за исти дан,
6180Appointment Reminder,Опомена за именовање,
6181Reminder Message,Порука подсетника,
6182Remind Before,Подсети Пре,
6183Laboratory Settings,Лабораторијске поставке,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006184Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Направите лабораторијске тестове на подношењу фактуре за продају,
6185Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Ако потврдите ово, створиће се лабораторијски тестови наведени у фактури продаје приликом слања.",
6186Create Sample Collection document for Lab Test,Направите документ за прикупљање узорака за лабораторијски тест,
6187Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Ако потврдите ово, створиће се документ са узорцима сваки пут када креирате лабораторијски тест",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006188Employee name and designation in print,Име и ознака запосленика у штампи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006189Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Означите ово ако желите да се име и име запосленог повезаног са корисником који преда документ одштампају у извештају о лабораторијским тестовима.,
6190Do not print or email Lab Tests without Approval,Не штампајте и не шаљите лабораторијске тестове без одобрења,
6191Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Ако потврдите ово, ограничиће се штампање и слање докумената лабораторијских тестова по е-пошти, осим ако немају статус Одобрено.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006192Custom Signature in Print,Прилагођени потпис у штампи,
6193Laboratory SMS Alerts,Лабораторијске СМС обавештења,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006194Result Printed Message,Резултат штампана порука,
6195Result Emailed Message,Резултат порука е-поштом,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006196Check In,Пријавити,
6197Check Out,Провери,
6198HLC-INP-.YYYY.-,ХЛЦ-ИНП-ИИИИ.-,
6199A Positive,Позитиван,
6200A Negative,Негативан,
6201AB Positive,АБ Позитиван,
6202AB Negative,АБ Негатив,
6203B Positive,Б Позитивно,
6204B Negative,Б Негативе,
6205O Positive,О Позитивно,
6206O Negative,О Негативе,
6207Date of birth,Датум рођења,
6208Admission Scheduled,Пријем заказан,
6209Discharge Scheduled,Испуштање заказано,
6210Discharged,Отпуштено,
6211Admission Schedule Date,Датум пријема пријаве,
6212Admitted Datetime,Прихваћено Датетиме,
6213Expected Discharge,Очекивано пражњење,
6214Discharge Date,Датум отпустања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Lab Prescription,Лаб рецепт,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Lab Test Name,Назив лабораторијског теста,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006217Test Created,Тест Цреатед,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006218Submitted Date,Датум подношења,
6219Approved Date,Одобрени датум,
6220Sample ID,Пример узорка,
6221Lab Technician,Лаборант,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006222Report Preference,Предност извештаја,
6223Test Name,Име теста,
6224Test Template,Тест Темплате,
6225Test Group,Тест група,
6226Custom Result,Прилагођени резултат,
6227LabTest Approver,ЛабТест Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006228Add Test,Додајте тест,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229Normal Range,Нормалан опсег,
6230Result Format,Формат резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Single,Самац,
6232Compound,Једињење,
6233Descriptive,Дескриптивно,
6234Grouped,Груписано,
6235No Result,Без резултата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006236This value is updated in the Default Sales Price List.,Ова вриједност се ажурира у листи подразумеваних продајних цијена.,
6237Lab Routine,Лаб Роутине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006238Result Value,Вредност резултата,
6239Require Result Value,Захтевај вредност резултата,
6240Normal Test Template,Нормални тестни шаблон,
6241Patient Demographics,Демографија пацијента,
6242HLC-PAT-.YYYY.-,ХЛЦ-ПАТ-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Middle Name (optional),Средње име (опционално),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006244Inpatient Status,Статус болесника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006245"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Ако је у поставкама здравствене заштите означено „Повежи купца са пацијентом“ и не одабере се постојећи купац, за овог пацијента ће се створити купац за евидентирање трансакција у модулу Рачуни.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006246Personal and Social History,Лична и друштвена историја,
6247Marital Status,Брачни статус,
6248Married,Ожењен,
6249Divorced,Разведен,
6250Widow,Удовица,
6251Patient Relation,Релација пацијента,
6252"Allergies, Medical and Surgical History","Алергије, медицинска и хируршка историја",
6253Allergies,Алергије,
6254Medication,Лекови,
6255Medical History,Медицинска историја,
6256Surgical History,Хируршка историја,
6257Risk Factors,Фактори ризика,
6258Occupational Hazards and Environmental Factors,Физичке опасности и фактори околине,
6259Other Risk Factors,Остали фактори ризика,
6260Patient Details,Детаљи пацијента,
6261Additional information regarding the patient,Додатне информације о пацијенту,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006262HLC-APP-.YYYY.-,ФХП-АПП-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006263Patient Age,Пацијентско доба,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006264Get Prescribed Clinical Procedures,Узмите прописане клиничке процедуре,
6265Therapy,Терапија,
6266Get Prescribed Therapies,Набавите прописане терапије,
6267Appointment Datetime,Именовање Датум и време,
6268Duration (In Minutes),Трајање (у минутима),
6269Reference Sales Invoice,Референтна фактура продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006270More Info,Више информација,
6271Referring Practitioner,Реферринг Працтитионер,
6272Reminded,Подсетио,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006273HLC-PA-.YYYY.-,ФХП-ПА-.ГГГГ.-,
6274Assessment Template,Образац за процену,
6275Assessment Datetime,Датум процене,
6276Assessment Description,Опис процене,
6277Assessment Sheet,Процењивачки лист,
6278Total Score Obtained,Укупна постигнута оцена,
6279Scale Min,Скала Мин,
6280Scale Max,Сцале Мак,
6281Patient Assessment Detail,Детаљи о процени пацијента,
6282Assessment Parameter,Параметар процене,
6283Patient Assessment Parameter,Параметар процене пацијента,
6284Patient Assessment Sheet,Лист за процену пацијента,
6285Patient Assessment Template,Образац за процену пацијента,
6286Assessment Parameters,Параметри процене,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006287Parameters,Параметри,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006288Assessment Scale,Скала процене,
6289Scale Minimum,Сцале Минимум,
6290Scale Maximum,Сцале Макимум,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291HLC-ENC-.YYYY.-,ХЛЦ-ЕНЦ-ИИИИ.-,
6292Encounter Date,Датум сусрета,
6293Encounter Time,Вријеме сусрета,
6294Encounter Impression,Енцоунтер Импрессион,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006295Symptoms,Симптоми,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006296In print,У штампи,
6297Medical Coding,Медицинско кодирање,
6298Procedures,Процедура,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006299Therapies,Терапије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006300Review Details,Прегледајте детаље,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006301Patient Encounter Diagnosis,Дијагноза сусрета са пацијентима,
6302Patient Encounter Symptom,Симптом сусрета са пацијентима,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006303HLC-PMR-.YYYY.-,ХЛЦ-ПМР-ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006304Attach Medical Record,Приложите медицинску евиденцију,
6305Reference DocType,Референца ДоцТипе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006306Spouse,Супруга,
6307Family,Породица,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006308Schedule Details,Детаљи распореда,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Schedule Name,Распоред Име,
6310Time Slots,Термини,
6311Practitioner Service Unit Schedule,Распоред јединица службе лекара,
6312Procedure Name,Име поступка,
6313Appointment Booked,Именовање резервирано,
6314Procedure Created,Креиран поступак,
6315HLC-SC-.YYYY.-,ХЛЦ-СЦ-ИИИИ.-,
6316Collected By,Прикупљено од стране,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317Particulars,Спецулатионс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Result Component,Компонента резултата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006319HLC-THP-.YYYY.-,ФХП-ТХП-.ГГГГ.-,
6320Therapy Plan Details,Детаљи плана терапије,
6321Total Sessions,Укупно сесија,
6322Total Sessions Completed,Укупно завршених сесија,
6323Therapy Plan Detail,Детаљи плана терапије,
6324No of Sessions,Број сесија,
6325Sessions Completed,Сесије завршене,
6326Tele,Теле,
6327Exercises,Вежбе,
6328Therapy For,Терапија за,
6329Add Exercises,Додајте вежбе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006330Body Temperature,Телесна температура,
6331Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Присуство грознице (температура&gt; 38,5 ° Ц / 101,3 ° Ф или трајна темп&gt; 38 ° Ц / 100,4 ° Ф)",
6332Heart Rate / Pulse,Срце / пулса,
6333Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Стопа пулса одраслих је између 50 и 80 откуцаја у минути.,
6334Respiratory rate,Стопа респираторних органа,
6335Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Нормални референтни опсег одрасле особе износи 16-20 респираторних доза (РЦП 2012),
6336Tongue,Језик,
6337Coated,Премазан,
6338Very Coated,Веома превучени,
6339Normal,Нормално,
6340Furry,Фурри,
6341Cuts,Рез,
6342Abdomen,Стомак,
6343Bloated,Ватрено,
6344Fluid,Флуид,
6345Constipated,Запремљен,
6346Reflexes,Рефлекси,
6347Hyper,Хипер,
6348Very Hyper,Веома Хипер,
6349One Sided,Једнострани,
6350Blood Pressure (systolic),Крвни притисак (систолни),
6351Blood Pressure (diastolic),Крвни притисак (дијастолни),
6352Blood Pressure,Крвни притисак,
6353"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Нормални крвни притисак при одраслима је око 120 ммХг систолног, а дијастолни 80 ммХг, скраћени &quot;120/80 ммХг&quot;",
6354Nutrition Values,Вредности исхране,
6355Height (In Meter),Висина (у метрима),
6356Weight (In Kilogram),Тежина (у килограму),
6357BMI,БМИ,
6358Hotel Room,Хотелска соба,
6359Hotel Room Type,Тип собе хотела,
6360Capacity,Капацитет,
6361Extra Bed Capacity,Капацитет додатног лежаја,
6362Hotel Manager,Менаџер хотела,
6363Hotel Room Amenity,Хотелска соба Аменити,
6364Billable,Уплатилац,
6365Hotel Room Package,Пакет за хотелске собе,
6366Amenities,Погодности,
6367Hotel Room Pricing,Хотелска соба Прицинг,
6368Hotel Room Pricing Item,Ставка за хотелску собу,
6369Hotel Room Pricing Package,Пакет за хотелску собу,
6370Hotel Room Reservation,Резервација хотела,
6371Guest Name,Име госта,
6372Late Checkin,Касна Пријава,
6373Booked,Резервисан,
6374Hotel Reservation User,Резервација корисника хотела,
6375Hotel Room Reservation Item,Резервација за хотелску собу,
6376Hotel Settings,Подешавања хотела,
6377Default Taxes and Charges,Уобичајено таксе и накнаде,
6378Default Invoice Naming Series,Подразумевана фактура именовања серије,
6379Additional Salary,Додатна плата,
6380HR,ХР,
6381HR-ADS-.YY.-.MM.-,ХР-АДС-.ИИ .-. ММ.-,
6382Salary Component,плата Компонента,
6383Overwrite Salary Structure Amount,Прекорачити износ плата у структури,
6384Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Одбијени пуни порез на одабрани датум обрачуна,
6385Payroll Date,Датум плаћања,
6386Date on which this component is applied,Датум примјене ове компоненте,
6387Salary Slip,Плата Слип,
6388Salary Component Type,Тип плата компонената,
6389HR User,ХР Корисник,
6390Appointment Letter,Писмо о именовању,
6391Job Applicant,Посао захтева,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006392Appointment Date,Датум именовања,
6393Appointment Letter Template,Предложак писма о именовању,
6394Body,Тело,
6395Closing Notes,Завршне белешке,
6396Appointment Letter content,Садржај писма о састанку,
6397Appraisal,Процена,
6398HR-APR-.YY.-.MM.,ХР-АПР-.ИИ.-.ММ.,
6399Appraisal Template,Процена Шаблон,
6400For Employee Name,За запосленог Име,
6401Goals,Циљеви,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006402Total Score (Out of 5),Укупна оцена (Оут оф 5),
6403"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Било који други примедбе, напоменути напор који треба да иде у евиденцији.",
6404Appraisal Goal,Процена Гол,
6405Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина,
6406Weightage (%),Веигхтаге (%),
6407Score (0-5),Оцена (0-5),
6408Score Earned,Оцена Еарнед,
6409Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов,
6410Appraisal Template Goal,Процена Шаблон Гол,
6411KRA,Гром,
6412Key Performance Area,Кључна Перформансе Област,
6413HR-ATT-.YYYY.-,ХР-АТТ-ИИИИ.-,
6414On Leave,На одсуству,
6415Work From Home,Рад од куће,
6416Leave Application,Оставите апликацију,
6417Attendance Date,Гледалаца Датум,
6418Attendance Request,Захтев за присуством,
6419Late Entry,Касни улазак,
6420Early Exit,Рани излазак,
6421Half Day Date,Полудневни Датум,
6422On Duty,На дужности,
6423Explanation,Објашњење,
6424Compensatory Leave Request,Захтев за компензацијско одузимање,
6425Leave Allocation,Оставите Алокација,
6426Worked On Holiday,Радили на одмору,
6427Work From Date,Рад са датума,
6428Work End Date,Датум завршетка рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006429Email Sent To,Емаил који је послат,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006430Select Users,Изаберите Кориснике,
6431Send Emails At,Шаљу мејлове на,
6432Reminder,Подсетник,
6433Daily Work Summary Group User,Корисник дневног рада,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006434email,е-маил,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006435Parent Department,Одељење родитеља,
6436Leave Block List,Оставите Блоцк Лист,
6437Days for which Holidays are blocked for this department.,Дани за које Празници су блокирани овом одељењу.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006438Leave Approver,Оставите Аппровер,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006439Expense Approver,Расходи одобраватељ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006440Department Approver,Одељење Одељења,
6441Approver,Одобраватељ,
6442Required Skills,Потребне вештине,
6443Skills,Вештине,
6444Designation Skill,Ознака вештина,
6445Skill,Вештина,
6446Driver,Возач,
6447HR-DRI-.YYYY.-,ХР-ДРИ-.ИИИИ.-,
6448Suspended,Суспендирано,
6449Transporter,Транспортер,
6450Applicable for external driver,Примењује се за спољни управљачки програм,
6451Cellphone Number,број мобилног,
6452License Details,Детаљи лиценце,
6453License Number,Број лиценце,
6454Issuing Date,Датум издавања,
6455Driving License Categories,Возачке дозволе категорије,
6456Driving License Category,Категорија возачке дозволе,
6457Fleet Manager,флота директор,
6458Driver licence class,Класа возачке дозволе,
6459HR-EMP-,ХР-ЕМП-,
6460Employment Type,Тип запослења,
6461Emergency Contact,Хитна Контакт,
6462Emergency Contact Name,Име контакта за хитне случајеве,
6463Emergency Phone,Хитна Телефон,
6464ERPNext User,ЕРПНект Усер,
6465"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима.",
6466Create User Permission,Креирајте дозволу корисника,
6467This will restrict user access to other employee records,Ово ће ограничити приступ корисника другим записима запослених,
6468Joining Details,Састављање Детаљи,
6469Offer Date,Понуда Датум,
6470Confirmation Date,Потврда Датум,
6471Contract End Date,Уговор Датум завршетка,
6472Notice (days),Обавештење ( дана ),
6473Date Of Retirement,Датум одласка у пензију,
6474Department and Grade,Одељење и разред,
6475Reports to,Извештаји,
6476Attendance and Leave Details,Детаљи о посети и одласку,
6477Leave Policy,Леаве Полици,
6478Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ИД уређаја посетилаца (ИД биометријске / РФ ознаке),
6479Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа,
6480Default Shift,Подразумевано Схифт,
6481Salary Details,Детаљи о платама,
6482Salary Mode,Плата режим,
6483Bank A/C No.,Банка / Ц бр,
6484Health Insurance,Здравствено осигурање,
6485Health Insurance Provider,Здравствено осигурање,
6486Health Insurance No,Здравствено осигурање бр,
6487Prefered Email,преферед Е-маил,
6488Personal Email,Лични Е-маил,
6489Permanent Address Is,Стална адреса је,
6490Rented,Изнајмљени,
6491Owned,Овнед,
6492Permanent Address,Стална адреса,
6493Prefered Contact Email,Цене у Контакт Е-маил,
6494Company Email,Компанија Е-маил,
6495Provide Email Address registered in company,Обезбеди емаил адресу регистрован у предузећу,
6496Current Address Is,Тренутна Адреса Је,
6497Current Address,Тренутна адреса,
6498Personal Bio,Персонал Био,
6499Bio / Cover Letter,Био / Цовер Леттер,
6500Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.,
6501Passport Number,Пасош Број,
6502Date of Issue,Датум издавања,
6503Place of Issue,Место издавања,
6504Widowed,Удовички,
6505Family Background,Породица Позадина,
6506"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Овде можете одржавати детаље породице као име и окупације родитеља, брачног друга и деце",
6507Health Details,Здравље Детаљи,
6508"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Овде можете одржавати висина, тежина, алергија, медицинску забринутост сл",
6509Educational Qualification,Образовни Квалификације,
6510Previous Work Experience,Претходно радно искуство,
6511External Work History,Спољни власници,
6512History In Company,Историја У друштву,
6513Internal Work History,Интерни Рад Историја,
6514Resignation Letter Date,Оставка Писмо Датум,
6515Relieving Date,Разрешење Дате,
6516Reason for Leaving,Разлог за напуштање,
6517Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?,
6518Encashment Date,Датум Енцасхмент,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006519New Workplace,Новом радном месту,
6520HR-EAD-.YYYY.-,ХР-ЕАД-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006521Returned Amount,Износ враћеног износа,
6522Claimed,Тврди,
6523Advance Account,Адванце Аццоунт,
6524Employee Attendance Tool,Запослени Присуство Алат,
6525Unmarked Attendance,Необележен Присуство,
6526Employees HTML,zaposleni ХТМЛ,
6527Marked Attendance,Приметан Присуство,
6528Marked Attendance HTML,Приметан Присуство ХТМЛ,
6529Employee Benefit Application,Апплицатион Емплоиее Бенефит,
6530Max Benefits (Yearly),Мак Бенефитс (Годишње),
6531Remaining Benefits (Yearly),Преостале користи (годишње),
6532Payroll Period,Период плаћања,
6533Benefits Applied,Предности које се примјењују,
6534Dispensed Amount (Pro-rated),Диспенсед Амоунт (Про-ратед),
6535Employee Benefit Application Detail,Детаил Апплицатион Бенефит Емплоиее,
6536Earning Component,Зарађивачка компонента,
6537Pay Against Benefit Claim,Плаћање против повластице,
6538Max Benefit Amount,Мак Бенефит Количина,
6539Employee Benefit Claim,Захтев за накнаде запосленима,
6540Claim Date,Датум подношења захтева,
6541Benefit Type and Amount,Тип и износ бенефита,
6542Claim Benefit For,Захтевај повластицу за,
6543Max Amount Eligible,Максимални износ квалификован,
6544Expense Proof,Доказ о трошковима,
6545Employee Boarding Activity,Активност укрцавања запослених,
6546Activity Name,Назив активности,
6547Task Weight,zadatak Тежина,
6548Required for Employee Creation,Потребно за стварање запослених,
6549Applicable in the case of Employee Onboarding,Примењује се у случају Емплоиее Онбоардинг,
6550Employee Checkin,Цхецкин Емплоиее Цхецкин,
6551Log Type,Врста дневника,
6552OUT,ОУТ,
6553Location / Device ID,Локација / ИД уређаја,
6554Skip Auto Attendance,Прескочите аутоматско присуство,
6555Shift Start,Схифт Старт,
6556Shift End,Схифт Енд,
6557Shift Actual Start,Стварни почетак промјене,
6558Shift Actual End,Стварни крај промене,
6559Employee Education,Запослени Образовање,
6560School/University,Школа / Универзитет,
6561Graduate,Пређите,
6562Post Graduate,Пост дипломски,
6563Under Graduate,Под Дипломац,
6564Year of Passing,Година Пассинг,
6565Class / Percentage,Класа / Проценат,
6566Major/Optional Subjects,Мајор / Опциони предмети,
6567Employee External Work History,Запослени Спољни Рад Историја,
6568Total Experience,Укупно Искуство,
6569Default Leave Policy,Подразумевана Политика о напуштању,
6570Default Salary Structure,Подразумевана плата Структура,
6571Employee Group Table,Табела групе запослених,
6572ERPNext User ID,ЕРПНект Усер ИД,
6573Employee Health Insurance,Здравствено осигурање запослених,
6574Health Insurance Name,Назив здравственог осигурања,
6575Employee Incentive,Инцентиве за запослене,
6576Incentive Amount,Подстицајни износ,
6577Employee Internal Work History,Запослени Интерна Рад Историја,
6578Employee Onboarding,Емплоиее Онбоардинг,
6579Notify users by email,Обавештавајте кориснике путем е-маила,
6580Employee Onboarding Template,Темплате Емплоиее онбоардинг,
6581Activities,Активности,
6582Employee Onboarding Activity,Активност на бази радника,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006583Employee Other Income,Остали приходи запослених,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006584Employee Promotion,Промоција запослених,
6585Promotion Date,Датум промоције,
6586Employee Promotion Details,Детаљи о напредовању запослених,
6587Employee Promotion Detail,Детаљи о напредовању запослених,
6588Employee Property History,Историја имовине запослених,
6589Employee Separation,Раздвајање запослених,
6590Employee Separation Template,Шаблон за раздвајање запослених,
6591Exit Interview Summary,Излаз из интервјуа,
6592Employee Skill,Вештина запослених,
6593Proficiency,Професионалност,
6594Evaluation Date,Датум процене,
6595Employee Skill Map,Мапа вештина запослених,
6596Employee Skills,Вештине запослених,
6597Trainings,Тренинзи,
6598Employee Tax Exemption Category,Категорија ослобађања од пореза на запослене,
6599Max Exemption Amount,Износ максималног изузећа,
6600Employee Tax Exemption Declaration,Изјава о изузећу пореза на раднике,
6601Declarations,Декларације,
6602Total Declared Amount,Укупан пријављени износ,
6603Total Exemption Amount,Укупан износ ослобађања,
6604Employee Tax Exemption Declaration Category,Категорија изјаве о изузећу пореза на раднике,
6605Exemption Sub Category,Изузетна подкатегорија,
6606Exemption Category,Категорија изузећа,
6607Maximum Exempted Amount,Максимални изузети износ,
6608Declared Amount,Декларисан износ,
6609Employee Tax Exemption Proof Submission,Поднесак доказа ослобађања од пореза на раднике,
6610Submission Date,Датум подношења,
6611Tax Exemption Proofs,Докази о порезном ослобађању,
6612Total Actual Amount,Укупни стварни износ,
6613Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Детаљи о подношењу доказа о изузећу пореза на раднике,
6614Maximum Exemption Amount,Максимални износ изузећа,
6615Type of Proof,Врста доказа,
6616Actual Amount,Стварни износ,
6617Employee Tax Exemption Sub Category,Под категорију изузећа за порез на запослене,
6618Tax Exemption Category,Категорија опорезивања,
6619Employee Training,Обука запослених,
6620Training Date,Датум обуке,
6621Employee Transfer,Трансфер радника,
6622Transfer Date,Датум преноса,
6623Employee Transfer Details,Детаљи трансфера запослених,
6624Employee Transfer Detail,Детаљи трансфера запослених,
6625Re-allocate Leaves,Поново доделите листове,
6626Create New Employee Id,Креирај нови број запослених,
6627New Employee ID,Нови ИД запослених,
6628Employee Transfer Property,Имовина трансфера радника,
6629HR-EXP-.YYYY.-,ХР-ЕКСП-ИИИИ.-,
6630Expense Taxes and Charges,Порези и таксе за трошење,
6631Total Sanctioned Amount,Укупан износ санкционисан,
6632Total Advance Amount,Укупан авансни износ,
6633Total Claimed Amount,Укупан износ полаже,
6634Total Amount Reimbursed,Укупан износ рефундирају,
6635Vehicle Log,возило се,
6636Employees Email Id,Запослени Емаил ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006637More Details,Детаљније,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006638Expense Claim Account,Расходи Захтев налог,
6639Expense Claim Advance,Адванце Цлаим Адванце,
6640Unclaimed amount,Непокривени износ,
6641Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ,
6642Expense Date,Расходи Датум,
6643Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип,
6644Holiday List Name,Холидаи Листа Име,
6645Total Holidays,Тотал Холидаис,
6646Add Weekly Holidays,Додај недељни празник,
6647Weekly Off,Недељни Искључено,
6648Add to Holidays,Додај у празнике,
6649Holidays,Празници,
6650Clear Table,Слободан Табела,
6651HR Settings,ХР Подешавања,
6652Employee Settings,Подешавања запослених,
6653Retirement Age,Старосна граница,
6654Enter retirement age in years,Унесите старосну границу за пензионисање у годинама,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006655Stop Birthday Reminders,Стани Рођендан Подсетници,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006656Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Трошкови одобрења обавезни у потраживању трошкова,
6657Payroll Settings,Платне Подешавања,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006658Leave,Одлази,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006659Max working hours against Timesheet,Мак радног времена против ТимеСхеет,
6660Include holidays in Total no. of Working Days,Укључи одмор у Укупан бр. радних дана,
6661"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Уколико је означено, Укупно нема. радних дана ће се укључити празника, а то ће смањити вредност зараде по дану",
6662"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ако је означено, сакрива и онемогућује поље Заокружено укупно у листићима за плаћу",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006663The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Део дневница који ће се исплаћивати за полудневно присуство,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006664Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом,
6665Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Емаилс плата клизање да запосленом на основу пожељног е-маил одабран у запосленог,
6666Encrypt Salary Slips in Emails,Шифрирајте камате за плаће у е-порукама,
6667"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Попис плата упућен запосленом биће заштићен лозинком, а лозинка ће се генерисати на основу смерница за лозинку.",
6668Password Policy,Политика лозинке,
6669<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Пример:</b> САЛ- {прво име} - {датум_оф_биртх.год.} <br> Ово ће генерисати лозинку попут САЛ-Јане-1972,
6670Leave Settings,Оставите подешавања,
6671Leave Approval Notification Template,Оставите шаблон за упозорење о одобрењу,
6672Leave Status Notification Template,Оставите шаблон за статусно стање,
6673Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Улога је дозвољена за креирање назадне апликације за одлазак,
6674Leave Approver Mandatory In Leave Application,Оставите одобрење у обавезној апликацији,
6675Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Покажите листе свих чланова Одељења у календару,
6676Auto Leave Encashment,Ауто Леаве Енцасхмент,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006677Hiring Settings,Подешавања запошљавања,
6678Check Vacancies On Job Offer Creation,Проверите конкурсе за креирање понуде за посао,
6679Identification Document Type,Тип идентификационог документа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006680Effective from,На снази од,
6681Allow Tax Exemption,Дозволи изузеће од пореза,
6682"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Ако је омогућено, за обрачун пореза на доходак узимаће се у обзир Изјава о изузећу од пореза.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006683Standard Tax Exemption Amount,Стандардни износ ослобођења од пореза,
6684Taxable Salary Slabs,Опорезива плата за опорезивање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006685Taxes and Charges on Income Tax,Порези и накнаде на порез на доходак,
6686Other Taxes and Charges,Остали порези и накнаде,
6687Income Tax Slab Other Charges,Остале накнаде за порез на доходак,
6688Min Taxable Income,Минимални опорезиви приход,
6689Max Taxable Income,Максимални опорезиви приход,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006690Applicant for a Job,Подносилац захтева за посао,
6691Accepted,Примљен,
6692Job Opening,Посао Отварање,
6693Cover Letter,Пропратно писмо,
6694Resume Attachment,ресуме Прилог,
6695Job Applicant Source,Извор апликанта за посао,
6696Applicant Email Address,Е-адреса подносиоца захтева,
6697Awaiting Response,Очекујем одговор,
6698Job Offer Terms,Услови понуде посла,
6699Select Terms and Conditions,Изаберите Услови,
6700Printing Details,Штампање Детаљи,
6701Job Offer Term,Трајање понуде за посао,
6702Offer Term,Понуда Рок,
6703Value / Description,Вредност / Опис,
6704Description of a Job Opening,Опис посао Отварање,
6705Job Title,Звање,
6706Staffing Plan,План запошљавања,
6707Planned number of Positions,Планирани број позиција,
6708"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д.",
6709HR-LAL-.YYYY.-,ХР-ЛАЛ-.ИИИИ.-,
6710Allocation,Алокација,
6711New Leaves Allocated,Нови Леавес Издвојена,
6712Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација,
6713Unused leaves,Неискоришћени листови,
6714Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена,
6715Total Leaves Encashed,Тотал Леавес Енцасед,
6716Leave Period,Оставите Период,
6717Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес,
6718Apply / Approve Leaves,Нанесите / Цоунт Леавес,
6719HR-LAP-.YYYY.-,ХР-ЛАП-ИИИИ.-,
6720Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве,
6721Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана,
6722Leave Approver Name,Оставите одобраватељ Име,
6723Follow via Email,Пратите преко е-поште,
6724Block Holidays on important days.,Блоцк Холидаис он важним данима.,
6725Leave Block List Name,Оставите Име листу блокираних,
6726Applies to Company,Примењује се на предузећа,
6727"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује.",
6728Block Days,Блок Дана,
6729Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.,
6730Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних,
6731Allow Users,Дозволи корисницима,
6732Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.,
6733Leave Block List Allowed,Оставите Блоцк Лист Дозвољени,
6734Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов,
6735Allow User,Дозволите кориснику,
6736Leave Block List Date,Оставите Датум листу блокираних,
6737Block Date,Блоцк Дате,
6738Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел,
6739Select Employees,Изаберите Запослени,
6740Employment Type (optional),Врста запослења (изборно),
6741Branch (optional),Филијала (необвезно),
6742Department (optional),Одељење (факултативно),
6743Designation (optional),Ознака (необавезно),
6744Employee Grade (optional),Ступањ запосленика (изборно),
6745Employee (optional),Запослени (необвезно),
6746Allocate Leaves,Распореди лишће,
6747Carry Forward,Пренети,
6748Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Молимо изаберите пренети ако такође желите да укључите претходну фискалну годину је биланс оставља на ову фискалну годину,
6749New Leaves Allocated (In Days),Нове Лишће Издвојена (у данима),
6750Allocate,Доделити,
6751Leave Balance,Оставите равнотежу,
6752Encashable days,Енцасхабле даис,
6753Encashment Amount,Амоунт оф енцасхмент,
6754Leave Ledger Entry,Оставите унос књиге,
6755Transaction Name,Назив трансакције,
6756Is Carry Forward,Је напред Царри,
6757Is Expired,Истекао је,
6758Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате,
6759Holiday List for Optional Leave,Лист за одмор за опциони одлазак,
6760Leave Allocations,Леаве Аллоцатион,
6761Leave Policy Details,Оставите детаље о политици,
6762Leave Policy Detail,Оставите детаље о политици,
6763Annual Allocation,Годишња додјела,
6764Leave Type Name,Оставите Име Вид,
6765Max Leaves Allowed,Максимално дозвољено одступање,
6766Applicable After (Working Days),Примењив после (Радни дани),
6767Maximum Continuous Days Applicable,Максимални трајни дани важећи,
6768Is Optional Leave,Да ли је опционално напустити,
6769Allow Negative Balance,Дозволи негативан салдо,
6770Include holidays within leaves as leaves,"Укључи празнике у листовима, као лишће",
6771Is Compensatory,Ис Компензација,
6772Maximum Carry Forwarded Leaves,Максимално носећи прослеђене листове,
6773Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Истече Царри Форвардед Леавес (Дани),
6774Calculated in days,Израчунато у данима,
6775Encashment,Енцасхмент,
6776Allow Encashment,Дозволи Енцасхмент,
6777Encashment Threshold Days,Дани прага осигуравања,
6778Earned Leave,Зарађени одлазак,
6779Is Earned Leave,Да ли је зарађена?,
6780Earned Leave Frequency,Зарађена фреквенција одласка,
6781Rounding,Заокруживање,
6782Payroll Employee Detail,Детаљи о запосленима,
6783Payroll Frequency,паиролл Фреквенција,
6784Fortnightly,четрнаестодневни,
6785Bimonthly,часопис који излази свака два месеца,
6786Employees,zaposleni,
6787Number Of Employees,Број запослених,
6788Employee Details,Запослених Детаљи,
6789Validate Attendance,Потврдите присуство,
6790Salary Slip Based on Timesheet,Плата Слип основу ТимеСхеет,
6791Select Payroll Period,Изабери периода исплате,
6792Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Порез на одбитку за необјављене користи запосленима,
6793Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Порез на одбитку за неоснован доказ о ослобађању од пореза,
6794Select Payment Account to make Bank Entry,Избор Плаћање рачуна да банке Ентри,
6795Salary Slips Created,Створене плоче,
6796Salary Slips Submitted,Посланице за плате,
6797Payroll Periods,Периоди плаћања,
6798Payroll Period Date,Датум периода плаћања,
6799Purpose of Travel,Сврха путовања,
6800Retention Bonus,Бонус за задржавање,
6801Bonus Payment Date,Датум исплате бонуса,
6802Bonus Amount,Бонус износ,
6803Abbr,Аббр,
6804Depends on Payment Days,Зависи од дана плаћања,
6805Is Tax Applicable,Да ли се порез примењује,
6806Variable Based On Taxable Salary,Варијабла заснована на опорезивој плаћи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006807Exempted from Income Tax,Изузето од пореза на доходак,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006808Round to the Nearest Integer,Заокружите на најближи цели број,
6809Statistical Component,Статистички Компонента,
6810"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ако је изабран, вредност наведена или израчунати ове компоненте неће допринети зараде или одбитака. Међутим, то је вредност може да се наведени од стране других компоненти које се могу додати или одбити.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006811Do Not Include in Total,Не укључују у укупно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006812Flexible Benefits,Флексибилне предности,
6813Is Flexible Benefit,Је флексибилна корист,
6814Max Benefit Amount (Yearly),Максимални износ накнаде (Годишњи),
6815Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Само утицај на порез (не могу тврдити, али део пореског прихода)",
6816Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Направите одвојени улаз за плаћање против потраживања,
6817Condition and Formula,Услов и формула,
6818Amount based on formula,Износ на основу формуле,
6819Formula,формула,
6820Salary Detail,плата Детаљ,
6821Component,Саставни део,
6822Do not include in total,Не укључујте у потпуности,
6823Default Amount,Уобичајено Износ,
6824Additional Amount,Додатни износ,
6825Tax on flexible benefit,Порез на флексибилну корист,
6826Tax on additional salary,Порез на додатну плату,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006827Salary Structure,Плата Структура,
6828Working Days,Радних дана,
6829Salary Slip Timesheet,Плата Слип Тимесхеет,
6830Total Working Hours,Укупно Радно време,
6831Hour Rate,Стопа час,
6832Bank Account No.,Банковни рачун бр,
6833Earning & Deduction,Зарада и дедукције,
6834Earnings,Зарада,
6835Deductions,Одбици,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006836Loan repayment,Отплата кредита,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006837Employee Loan,zaposleni кредита,
6838Total Principal Amount,Укупни основни износ,
6839Total Interest Amount,Укупан износ камате,
6840Total Loan Repayment,Укупно Отплата кредита,
6841net pay info,Нето плата Информације о,
6842Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Бруто плате - Укупно Одузимање - Отплата кредита,
6843Total in words,Укупно у речима,
6844Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Нето плата (у речи) ће бити видљив када сачувате Слип плату.,
6845Salary Component for timesheet based payroll.,Плата Компонента за плате на основу ТимеСхеет.,
6846Leave Encashment Amount Per Day,Оставите износ уноса на дан,
6847Max Benefits (Amount),Максималне предности (износ),
6848Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.,
6849Total Earning,Укупна Зарада,
6850Salary Structure Assignment,Распоред плата,
6851Shift Assignment,Схифт Ассигнмент,
6852Shift Type,Тип померања,
6853Shift Request,Захтев за пребацивање,
6854Enable Auto Attendance,Омогући аутоматско присуство,
6855Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Означите присуство на основу „Цхецкинге Емплоиее Цхецкин“ за запослене додељене овој смени.,
6856Auto Attendance Settings,Подешавања аутоматске посете,
6857Determine Check-in and Check-out,Одредите Цхецк-ин и Цхецк-оут,
6858Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Наизменични уноси као ИН и ОУТ током исте смене,
6859Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Строго засновано на типу дневника у Цхецкињу запосленика,
6860Working Hours Calculation Based On,Прорачун радног времена на основу,
6861First Check-in and Last Check-out,Прва пријава и последња одјава,
6862Every Valid Check-in and Check-out,Свака ваљана пријава и одјава,
6863Begin check-in before shift start time (in minutes),Започните пријаву пре времена почетка смене (у минутама),
6864The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Време пре почетка смене током којег се одјава пријављује за присуство.,
6865Allow check-out after shift end time (in minutes),Дозволи одјаву након завршетка смене (у минутама),
6866Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Време по завршетку смене током које се одјава одлази на присуство.,
6867Working Hours Threshold for Half Day,Праг радног времена за пола дана,
6868Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег се обележава Половна дана. (Нула за онемогућавање),
6869Working Hours Threshold for Absent,Праг радног времена за одсутне,
6870Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Радно време испод којег је обележен Абсент. (Нула за онемогућавање),
6871Process Attendance After,Посједовање процеса након,
6872Attendance will be marked automatically only after this date.,Похађање ће бити обележено аутоматски након овог датума.,
6873Last Sync of Checkin,Ласт Синц оф Цхецкин,
6874Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Последња позната успешна синхронизација Цхецкин запосленика. Поништите ово само ако сте сигурни да су сви Дневници синхронизовани са свих локација. Молимо вас да то не мењате ако нисте сигурни.,
6875Grace Period Settings For Auto Attendance,Подешавања грациозног периода за аутоматско присуство,
6876Enable Entry Grace Period,Омогући улазак Граце Период,
6877Late Entry Grace Period,Период касног уласка,
6878The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Време после почетка смене приликом пријављивања сматра се касним (у минутама).,
6879Enable Exit Grace Period,Омогући Екит Граце Период,
6880Early Exit Grace Period,Период раног изласка из милости,
6881The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Време пре завршетка смене приликом одјаве сматра се раним (у минутама).,
6882Skill Name,Назив вештине,
6883Staffing Plan Details,Детаљи о кадровском плану,
6884Staffing Plan Detail,Детаљи особља плана,
6885Total Estimated Budget,Укупни процијењени буџет,
6886Vacancies,Радна места,
6887Estimated Cost Per Position,Процењени трошак по позицији,
6888Total Estimated Cost,Укупни процењени трошкови,
6889Current Count,Тренутни број,
6890Current Openings,Цуррент Опенингс,
6891Number Of Positions,Број позиција,
6892Taxable Salary Slab,Опорезива плата за опорезивање,
6893From Amount,Од износа,
6894To Amount,За износ,
6895Percent Deduction,Проценат одбијања,
6896Training Program,Програм обуке,
6897Event Status,Статус догађаја,
6898Has Certificate,Има сертификат,
6899Seminar,семинар,
6900Theory,теорија,
6901Workshop,радионица,
6902Conference,конференција,
6903Exam,испит,
6904Internet,Интернет,
6905Self-Study,Само-студирање,
6906Advance,Адванце,
6907Trainer Name,тренер Име,
6908Trainer Email,тренер-маил,
6909Attendees,Присутни,
6910Employee Emails,Емаилс оф емплоиеес,
6911Training Event Employee,Тренинг догађај запослених,
6912Invited,позван,
6913Feedback Submitted,феедбацк Субмиттед,
6914Optional,Опционо,
6915Training Result Employee,Обука запослених Резултат,
6916Travel Itinerary,Путни пут,
6917Travel From,Травел Фром,
6918Travel To,Путују у,
6919Mode of Travel,Режим путовања,
6920Flight,Лет,
6921Train,Воз,
6922Taxi,Такси,
6923Rented Car,Рентед Цар,
6924Meal Preference,Преференција за оброк,
6925Vegetarian,Вегетаријанац,
6926Non-Vegetarian,Не вегетаријанац,
6927Gluten Free,Без глутена,
6928Non Diary,Нон Дневник,
6929Travel Advance Required,Потребно је унапредити путовање,
6930Departure Datetime,Одлазак Датетиме,
6931Arrival Datetime,Долазак Датетиме,
6932Lodging Required,Потребно смештање,
6933Preferred Area for Lodging,Преферирана област за смештај,
6934Check-in Date,Датум пријаве,
6935Check-out Date,Датум одласка,
6936Travel Request,Захтев за путовање,
6937Travel Type,Тип путовања,
6938Domestic,Домаћи,
6939International,Интернатионал,
6940Travel Funding,Финансирање путовања,
6941Require Full Funding,Захтевајте потпуну финансијску помоћ,
6942Fully Sponsored,Потпуно спонзорисани,
6943"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Делимично спонзорисани, захтевају делимично финансирање",
6944Copy of Invitation/Announcement,Копија позива / обавештења,
6945"Details of Sponsor (Name, Location)","Детаљи спонзора (име, локација)",
6946Identification Document Number,Број идентификационог документа,
6947Any other details,Било који други детаљ,
6948Costing Details,Детаљи о трошковима,
6949Costing,Коштање,
6950Event Details,Детаљи догађаја,
6951Name of Organizer,Име организатора,
6952Address of Organizer,Адреса организатора,
6953Travel Request Costing,Травел Рекуест Цостинг,
6954Expense Type,Тип расхода,
6955Sponsored Amount,Спонзорирани износ,
6956Funded Amount,Средствени износ,
6957Upload Attendance,Уплоад присуствовање,
6958Attendance From Date,Гледалаца Од датума,
6959Attendance To Date,Присуство Дате,
6960Get Template,Гет шаблона,
6961Import Attendance,Увоз Гледалаца,
6962Upload HTML,Уплоад ХТМЛ,
6963Vehicle,Возило,
6964License Plate,Регистарске таблице,
6965Odometer Value (Last),Одометер вредност (Задња),
6966Acquisition Date,Датум куповине,
6967Chassis No,шасија Нема,
6968Vehicle Value,Вредност возила,
6969Insurance Details,осигурање Детаљи,
6970Insurance Company,Осигурање,
6971Policy No,politika Нема,
6972Additional Details,Додатни детаљи,
6973Fuel Type,Врста горива,
6974Petrol,бензин,
6975Diesel,дизел,
6976Natural Gas,Природни гас,
6977Electric,електрични,
6978Fuel UOM,Гориво УОМ,
6979Last Carbon Check,Последња Угљен Одлазак,
6980Wheels,Точкови,
6981Doors,vrata,
6982HR-VLOG-.YYYY.-,ХР-ВЛОГ-.ИИИИ.-,
6983Odometer Reading,Километража,
6984Current Odometer value ,Тренутна вредност одометра,
6985last Odometer Value ,последња вредност одометра,
6986Refuelling Details,Рефуеллинг Детаљи,
6987Invoice Ref,фактура Реф,
6988Service Details,Сервице Детаљи,
6989Service Detail,сервис Детаљ,
6990Vehicle Service,Сервис возила,
6991Service Item,сервис артикла,
6992Brake Oil,кочница уље,
6993Brake Pad,brake Пад,
6994Clutch Plate,цлутцх плате,
6995Engine Oil,Моторно уље,
6996Oil Change,Промена уља,
6997Inspection,инспекција,
6998Mileage,километража,
6999Hub Tracked Item,Хуб трацкед итем,
7000Hub Node,Хуб Ноде,
7001Image List,Листа слика,
7002Item Manager,Тачка директор,
7003Hub User,Корисник Хуб,
7004Hub Password,Хуб Пассворд,
7005Hub Users,Корисници Хуб-а,
7006Marketplace Settings,Подешавања тржишта,
7007Disable Marketplace,Онемогући тржиште,
7008Marketplace URL (to hide and update label),УРЛ продавнице (за скривање и ажурирање ознаке),
7009Registered,Регистровано,
7010Sync in Progress,Синхронизација у току,
7011Hub Seller Name,Продавац Име продавца,
7012Custom Data,Кориснички подаци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007013Repay From Salary,Отплатити од плате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007014Regular Payment,Редовна уплата,
7015Loan Closure,Затварање зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007016Rate of Interest (%) Yearly,Каматна стопа (%) Годишња,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007017Salary Slip Loan,Зараду за плате,
7018Loan Repayment Entry,Отплата зајма,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007019MAT-MSH-.YYYY.-,МАТ-МСХ-ИИИИ.-,
7020Generate Schedule,Генериши Распоред,
7021Schedules,Распореди,
7022Maintenance Schedule Detail,Одржавање Распоред Детаљ,
7023Scheduled Date,Планиран датум,
7024Actual Date,Стварни датум,
7025Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007026Random,Случајно,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007027No of Visits,Број посета,
7028MAT-MVS-.YYYY.-,МАТ-МВС-ИИИИ.-,
7029Maintenance Date,Одржавање Датум,
7030Maintenance Time,Одржавање време,
7031Completion Status,Завршетак статус,
7032Partially Completed,Дјелимично Завршено,
7033Fully Completed,Потпуно Завршено,
7034Unscheduled,Неплански,
7035Breakdown,Слом,
7036Purposes,Сврхе,
7037Customer Feedback,Кориснички Феедбацк,
7038Maintenance Visit Purpose,Одржавање посета Сврха,
7039Work Done,Рад Доне,
7040Against Document No,Против документу Нема,
7041Against Document Detail No,Против докумената детаља Нема,
7042MFG-BLR-.YYYY.-,МФГ-БЛР-.ИИИИ.-,
7043Order Type,Врста поруџбине,
7044Blanket Order Item,Бланкет Итем Итем,
7045Ordered Quantity,Наручено Количина,
7046Item to be manufactured or repacked,Ставка да буду произведени или препакује,
7047Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина,
7048Set rate of sub-assembly item based on BOM,Поставите брзину ставке подкомпонента на основу БОМ-а,
7049Allow Alternative Item,Дозволи алтернативу,
7050Item UOM,Ставка УОМ,
7051Conversion Rate,Стопа конверзије,
7052Rate Of Materials Based On,Стопа материјала на бази,
7053With Operations,Са операције,
7054Manage cost of operations,Управљање трошкове пословања,
7055Transfer Material Against,Пренос материјала против,
7056Routing,Роутинг,
7057Materials,Материјали,
7058Quality Inspection Required,Потребна инспекција квалитета,
7059Quality Inspection Template,Шаблон за проверу квалитета,
7060Scrap,Туча,
7061Scrap Items,отпадни Предмети,
7062Operating Cost,Оперативни трошкови,
7063Raw Material Cost,Сировина Трошак,
7064Scrap Material Cost,Отпадног материјала Трошкови,
7065Operating Cost (Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7066Raw Material Cost (Company Currency),Трошкови сировина (Компанија валута),
7067Scrap Material Cost(Company Currency),Отпадног материјала Трошкови (Фирма валута),
7068Total Cost,Укупни трошкови,
7069Total Cost (Company Currency),Укупни трошак (валута компаније),
7070Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед),
7071Exploded Items,Експлодирани предмети,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007072Show in Website,Прикажи на веб локацији,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007073Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов),
7074Thumbnail,Умањени,
7075Website Specifications,Сајт Спецификације,
7076Show Items,Схов Предмети,
7077Show Operations,Схов операције,
7078Website Description,Вебсајт Опис,
7079BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра,
7080Qty Consumed Per Unit,Кол Потрошено по јединици,
7081Include Item In Manufacturing,Укључите предмет у производњу,
7082BOM Item,БОМ шифра,
7083Item operation,Операција ставке,
7084Rate & Amount,Рате &amp; Амоунт,
7085Basic Rate (Company Currency),Основни курс (Друштво валута),
7086Scrap %,Отпад%,
7087Original Item,Оригинал Итем,
7088BOM Operation,БОМ Операција,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007089Operation Time ,Време рада,
7090In minutes,За неколико минута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007091Batch Size,Величина серије,
7092Base Hour Rate(Company Currency),База час курс (Фирма валута),
7093Operating Cost(Company Currency),Оперативни трошкови (Фирма валута),
7094BOM Scrap Item,БОМ отпад артикла,
7095Basic Amount (Company Currency),Основни Износ (Фирма валута),
7096BOM Update Tool,Алат за ажурирање БОМ-а,
7097"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Замените одређену техничку техничку помоћ у свим осталим БОМ-у где се користи. Он ће заменити стари БОМ линк, ажурирати трошкове и регенерирати табелу &quot;БОМ експлозија&quot; табелу према новој БОМ-у. Такође ажурира најновију цену у свим БОМ.",
7098Replace BOM,Замените БОМ,
7099Current BOM,Тренутни БОМ,
7100The BOM which will be replaced,БОМ који ће бити замењен,
7101The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене,
7102Replace,Заменити,
7103Update latest price in all BOMs,Ажурирај најновију цену у свим БОМ,
7104BOM Website Item,БОМ Сајт артикла,
7105BOM Website Operation,БОМ Сајт Операција,
7106Operation Time,Операција време,
7107PO-JOB.#####,ПО-ЈОБ. #####,
7108Timing Detail,Детаљи о времену,
7109Time Logs,Тиме трупци,
7110Total Time in Mins,Укупно време у минима,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007111Operation ID,ИД операције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007112Transferred Qty,Пренето Кти,
7113Job Started,Започео посао,
7114Started Time,Стартед Тиме,
7115Current Time,Тренутно време,
7116Job Card Item,Ставка за картицу посла,
7117Job Card Time Log,Временски дневник радне картице,
7118Time In Mins,Време у минутама,
7119Completed Qty,Завршен Кол,
7120Manufacturing Settings,Производња Подешавања,
7121Raw Materials Consumption,Потрошња сировина,
7122Allow Multiple Material Consumption,Дозволите вишеструку потрошњу материјала,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007123Backflush Raw Materials Based On,Бацкфлусх сировине на основу,
7124Material Transferred for Manufacture,Материјал Пребачен за производњу,
7125Capacity Planning,Капацитет Планирање,
7126Disable Capacity Planning,Онемогући планирање капацитета,
7127Allow Overtime,Дозволи Овертиме,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007128Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима,
7129Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007130Default Warehouses for Production,Подразумевано Складишта за производњу,
7131Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе,
7132Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште,
7133Default Scrap Warehouse,Уобичајено Сцрап Варехоусе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007134Overproduction Percentage For Sales Order,Проценат прекомерне производње за поруџбину продаје,
7135Overproduction Percentage For Work Order,Процент прекомерне производње за радни налог,
7136Other Settings,Остала подешавања,
7137Update BOM Cost Automatically,Ажурирајте БОМ трошак аутоматски,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007138Material Request Plan Item,Планирање захтјева за материјал,
7139Material Request Type,Материјал Врста Захтева,
7140Material Issue,Материјал Издање,
7141Customer Provided,Купцима,
7142Minimum Order Quantity,минимална количина поруџбине,
7143Default Workstation,Уобичајено Воркстатион,
7144Production Plan,План производње,
7145MFG-PP-.YYYY.-,МФГ-ПП-ИИИИ.-,
7146Get Items From,Гет ставке из,
7147Get Sales Orders,Гет продајних налога,
7148Material Request Detail,Захтев за материјал за материјал,
7149Get Material Request,Гет Материал захтев,
7150Material Requests,materijal Захтеви,
7151Get Items For Work Order,Добијте ставке за радни налог,
7152Material Request Planning,Планирање захтјева за материјал,
7153Include Non Stock Items,Укључите ставке без залиха,
7154Include Subcontracted Items,Укључите предмете са подуговарачима,
7155Ignore Existing Projected Quantity,Занемарите постојећу пројектовану количину,
7156"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Да бисте сазнали више о пројектованој количини, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">кликните овде</a> .",
7157Download Required Materials,Преузмите потребне материјале,
7158Get Raw Materials For Production,Узмите сировине за производњу,
7159Total Planned Qty,Укупна планирана количина,
7160Total Produced Qty,Укупно произведени количина,
7161Material Requested,Захтевани материјал,
7162Production Plan Item,Производња план шифра,
7163Make Work Order for Sub Assembly Items,Направите радни налог за предмете подмонтаже,
7164"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ако је омогућено, систем ће креирати радни налог за експлодиране предмете против којих је БОМ доступан.",
7165Planned Start Date,Планирани датум почетка,
7166Quantity and Description,Количина и опис,
7167material_request_item,материал_рекуест_итем,
7168Product Bundle Item,Производ Бундле артикла,
7169Production Plan Material Request,Производња план Материјал Упит,
7170Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи,
7171Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине,
7172Routing Name,Име рутирања,
7173MFG-WO-.YYYY.-,МФГ-ВО-.ИИИИ.-,
7174Item To Manufacture,Ставка за производњу,
7175Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг,
7176Manufactured Qty,Произведено Кол,
7177Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом,
7178Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови,
7179Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Прескочите трансфер материјала у ВИП складиште,
7180Check if material transfer entry is not required,Проверите да ли није потребна унос пренос материјала,
7181Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Бацкфлусх сировине из радног материјала у складишту,
7182Update Consumed Material Cost In Project,Ажурирајте потрошене трошкове материјала у пројекту,
7183Warehouses,Складишта,
7184This is a location where raw materials are available.,Ово је место где су доступне сировине.,
7185Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин,
7186This is a location where operations are executed.,Ово је локација на којој се извршавају операције.,
7187This is a location where final product stored.,На овом месту се чува крајњи производ.,
7188Scrap Warehouse,отпад Магацин,
7189This is a location where scraped materials are stored.,Ово је место где се чувају стругани материјали.,
7190Required Items,тражених ставки,
7191Actual Start Date,Сунце Датум почетка,
7192Planned End Date,Планирани Датум Крај,
7193Actual End Date,Сунце Датум завршетка,
7194Operation Cost,Операција кошта,
7195Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови,
7196Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови,
7197Additional Operating Cost,Додатни Оперативни трошкови,
7198Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови,
7199Manufacture against Material Request,Производња против Материал Захтев,
7200Work Order Item,Итем Ордер Итем,
7201Available Qty at Source Warehouse,Доступно Количина на извору Варехоусе,
7202Available Qty at WIP Warehouse,Доступно Количина у ВИП Варехоусе,
7203Work Order Operation,Операција рада,
7204Operation Description,Операција Опис,
7205Operation completed for how many finished goods?,Операција завршена за колико готове робе?,
7206Work in Progress,Ворк Ин Прогресс,
7207Estimated Time and Cost,Процењена Вријеме и трошкови,
7208Planned Start Time,Планирано Почетак Време,
7209Planned End Time,Планирано време завршетка,
7210in Minutes,У минута,
7211Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак,
7212Actual Start Time,Стварна Почетак Време,
7213Actual End Time,Стварна Крајње време,
7214Updated via 'Time Log',Упдатед преко 'Време Приступи',
7215Actual Operation Time,Стварна Операција време,
7216in Minutes\nUpdated via 'Time Log',у Минутес \n ажурирано преко 'Време Приступи',
7217(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време,
7218Workstation Name,Воркстатион Име,
7219Production Capacity,Капацитет производње,
7220Operating Costs,Оперативни трошкови,
7221Electricity Cost,Струја Трошкови,
7222per hour,на сат,
7223Consumable Cost,Потрошни трошкова,
7224Rent Cost,Издавање Трошкови,
7225Wages,Плате,
7226Wages per hour,Сатнице,
7227Net Hour Rate,Нет час курс,
7228Workstation Working Hour,Воркстатион радни сат,
7229Certification Application,Апликација за сертификацију,
7230Name of Applicant,Име кандидата,
7231Certification Status,Статус сертификације,
7232Yet to appear,Још увек се појављује,
7233Certified,Цертифиед,
7234Not Certified,Није сертификован,
7235USD,Амерички долар,
7236INR,ИНР,
7237Certified Consultant,Цертифиед Цонсултант,
7238Name of Consultant,Име консултанта,
7239Certification Validity,Валидност сертификације,
7240Discuss ID,Дискутирајте ИД,
7241GitHub ID,ГитХуб ИД,
7242Non Profit Manager,Менаџер непрофитне организације,
7243Chapter Head,Глава главе,
7244Meetup Embed HTML,Упознајте Ембед ХТМЛ,
7245chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,поглавља / цхаптер_наме оставите празно аутоматски након подешавања поглавља.,
7246Chapter Members,Чланови поглавља,
7247Members,Чланови,
7248Chapter Member,Члан поглавља,
7249Website URL,Вебсите УРЛ,
7250Leave Reason,Оставите разлог,
7251Donor Name,Име донатора,
7252Donor Type,Тип донатора,
7253Withdrawn,повучен,
7254Grant Application Details ,Грант Апплицатион Детаилс,
7255Grant Description,Грант Опис,
7256Requested Amount,Тражени износ,
7257Has any past Grant Record,Има било какав прошли Грант Рецорд,
7258Show on Website,Схов он Вебсите,
7259Assessment Mark (Out of 10),Ознака оцене (од 10),
7260Assessment Manager,Менаџер процене,
7261Email Notification Sent,Послато обавештење о е-пошти,
7262NPO-MEM-.YYYY.-,НПО-МЕМ-ИИИИ.-,
7263Membership Expiry Date,Датум истека чланства,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007264Razorpay Details,Разорпаи Детаилс,
7265Subscription ID,ИД претплате,
7266Customer ID,идентификација купца,
7267Subscription Activated,Претплата активирана,
7268Subscription Start ,Почетак претплате,
7269Subscription End,Крај претплате,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007270Non Profit Member,Члан непрофитног сектора,
7271Membership Status,Статус чланства,
7272Member Since,Члан од,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007273Payment ID,ИД плаћања,
7274Membership Settings,Подешавања чланства,
7275Enable RazorPay For Memberships,Омогућите РазорПаи за чланства,
7276RazorPay Settings,РазорПаи Сеттингс,
7277Billing Cycle,Циклус наплате,
7278Billing Frequency,Учесталост наплате,
7279"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Број обрачунских циклуса за који би требало наплатити купца. На пример, ако купац купује једногодишње чланство које би требало да се наплаћује месечно, ова вредност би требало да буде 12.",
7280Razorpay Plan ID,ИД плана за Разорпаи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007281Volunteer Name,Име волонтера,
7282Volunteer Type,Волонтерски тип,
7283Availability and Skills,Доступност и вештине,
7284Availability,Доступност,
7285Weekends,Викенди,
7286Availability Timeslot,Аваилабилити Тимеслот,
7287Morning,Јутро,
7288Afternoon,Поподневни,
7289Evening,Вече,
7290Anytime,Увек,
7291Volunteer Skills,Волонтерске вештине,
7292Volunteer Skill,Волонтерска вјештина,
7293Homepage,страница,
7294Hero Section Based On,Одељак за хероје на основу,
7295Homepage Section,Одељак почетне странице,
7296Hero Section,Секција хероја,
7297Tag Line,таг линија,
7298Company Tagline for website homepage,Компанија Таглине за интернет страницама,
7299Company Description for website homepage,Опис Компаније за веб страницу,
7300Homepage Slideshow,Презентација почетне странице,
7301"URL for ""All Products""",УРЛ за &quot;Сви производи&quot;,
7302Products to be shown on website homepage,Производи који се приказује на интернет страницама,
7303Homepage Featured Product,Страница Представљамо производа,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007304route,рута,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007305Section Based On,Одељак на основу,
7306Section Cards,Картице одсека,
7307Number of Columns,Број колона,
7308Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Број ступаца за овај одељак. По три картице ће се приказати по редовима ако одаберете 3 колоне.,
7309Section HTML,Одељак ХТМЛ,
7310Use this field to render any custom HTML in the section.,Употријебите ово поље да бисте приказали било који прилагођени ХТМЛ у одјељку.,
7311Section Order,Одредба о одељцима,
7312"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Редослијед у којим ће се одјељцима појавити 0 је прво, 1 је друго итд.",
7313Homepage Section Card,Картица за почетну страницу,
7314Subtitle,Поднаслов,
7315Products Settings,производи подешавања,
7316Home Page is Products,Почетна страница је Производи,
7317"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ако је означено, Почетна страница ће бити подразумевани тачка група за сајт",
7318Show Availability Status,Прикажи статус доступности,
7319Product Page,Страница производа,
7320Products per Page,Производи по страници,
7321Enable Field Filters,Омогући филтре поља,
7322Item Fields,Поља предмета,
7323Enable Attribute Filters,Омогући филтере атрибута,
7324Attributes,Атрибути,
7325Hide Variants,Сакриј варијанте,
7326Website Attribute,Атрибути веб локација,
7327Attribute,Атрибут,
7328Website Filter Field,Поље филтера за веб локацију,
7329Activity Cost,Активност Трошкови,
7330Billing Rate,Обрачун курс,
7331Costing Rate,Кошта курс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007332title,наслов,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007333Projects User,Пројекти Упутства,
7334Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс,
7335Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс,
7336Dependent Task,Зависна Задатак,
7337Project Type,Тип пројекта,
7338% Complete Method,% Комплетна Метод,
7339Task Completion,zadatak Завршетак,
7340Task Progress,zadatak Напредак,
7341% Completed,Завршено %,
7342From Template,Из шаблона,
7343Project will be accessible on the website to these users,Пројекат ће бити доступни на сајту ових корисника,
7344Copied From,копиран из,
7345Start and End Dates,Почетни и завршни датуми,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007346Actual Time in Hours (via Timesheet),Стварно време (у сатима),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007347Costing and Billing,Коштају и обрачуна,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007348Total Costing Amount (via Timesheet),Укупни износ трошкова (преко Тимесхеета),
7349Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Расходи потраживања),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007350Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури),
7351Total Sales Amount (via Sales Order),Укупан износ продаје (преко продајног налога),
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007352Total Billable Amount (via Timesheet),Укупан износ износа (преко Тимесхеета),
7353Total Billed Amount (via Sales Invoice),Укупан фактурисани износ (преко фактура продаје),
7354Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Укупни трошкови потрошње материјала (путем залиха залиха),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007355Gross Margin,Бруто маржа,
7356Gross Margin %,Бруто маржа%,
7357Monitor Progress,Напредак монитора,
7358Collect Progress,Прикупи напредак,
7359Frequency To Collect Progress,Фреквенција за сакупљање напретка,
7360Twice Daily,Два пута дневно,
7361First Email,Прва е-пошта,
7362Second Email,Друга е-пошта,
7363Time to send,Време за слање,
7364Day to Send,Дан за слање,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007365Message will be sent to the users to get their status on the Project,Корисницима ће бити послата порука да добију свој статус на Пројекту,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007366Projects Manager,Пројекти менаџер,
7367Project Template,Предложак пројекта,
7368Project Template Task,Задатак предлошка пројекта,
7369Begin On (Days),Почетак (дани),
7370Duration (Days),Трајање (дани),
7371Project Update,Ажурирање пројекта,
7372Project User,projekat Корисник,
7373View attachments,Погледајте прилоге,
7374Projects Settings,Подешавања пројеката,
7375Ignore Workstation Time Overlap,Пребаците преклапање радне станице,
7376Ignore User Time Overlap,Игнорирати преклапање корисничког времена,
7377Ignore Employee Time Overlap,Презрети временско преклапање радника,
7378Weight,тежина,
7379Parent Task,Задатак родитеља,
7380Timeline,Временска линија,
7381Expected Time (in hours),Очекивано време (у сатима),
7382% Progress,% Напредак,
7383Is Milestone,Да ли је МОТО,
7384Task Description,Опис задатка,
7385Dependencies,Зависности,
7386Dependent Tasks,Зависни задаци,
7387Depends on Tasks,Зависи од Задаци,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +02007388Actual Start Date (via Timesheet),Стварна Датум почетка (преко Тиме Схеет),
7389Actual Time in Hours (via Timesheet),Тренутно време (у сатима),
7390Actual End Date (via Timesheet),Стварна Датум завршетка (преко Тиме Схеет),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007391Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007392Review Date,Прегледајте Дате,
7393Closing Date,Датум затварања,
7394Task Depends On,Задатак Дубоко У,
7395Task Type,Тип задатка,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007396TS-.YYYY.-,ТС-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007397Employee Detail,zaposleni Детаљи,
7398Billing Details,Детаљи наплате,
7399Total Billable Hours,Укупно наплативе сат,
7400Total Billed Hours,Укупно Обрачунате сат,
7401Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ,
7402Total Billable Amount,Укупно Наплативи Износ,
7403Total Billed Amount,Укупно Приходована Износ,
7404% Amount Billed,% Фактурисаних износа,
7405Hrs,хрс,
7406Costing Amount,Кошта Износ,
7407Corrective/Preventive,Корективни / превентивни,
7408Corrective,Коректив,
7409Preventive,Превентивно,
7410Resolution,Резолуција,
7411Resolutions,Резолуције,
7412Quality Action Resolution,Квалитетна резолуција акције,
7413Quality Feedback Parameter,Параметар за повратне информације о квалитету,
7414Quality Feedback Template Parameter,Параметар шаблона квалитета повратне информације,
7415Quality Goal,Циљ квалитета,
7416Monitoring Frequency,Мониторинг фреквенције,
7417Weekday,Радним даном,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007418Objectives,Циљеви,
7419Quality Goal Objective,Циљ квалитета квалитета,
7420Objective,објективан,
7421Agenda,Дневни ред,
7422Minutes,Минута,
7423Quality Meeting Agenda,Агенда за квалитетни састанак,
7424Quality Meeting Minutes,Записници са квалитетом састанка,
7425Minute,минут,
7426Parent Procedure,Поступак родитеља,
7427Processes,Процеси,
7428Quality Procedure Process,Процес поступка квалитета,
7429Process Description,Опис процеса,
7430Link existing Quality Procedure.,Повежите постојећу процедуру квалитета,
7431Additional Information,Додатне Информације,
7432Quality Review Objective,Циљ прегледа квалитета,
7433DATEV Settings,Подешавања ДАТЕВ-а,
7434Regional,Регионални,
7435Consultant ID,ИД консултанта,
7436GST HSN Code,ПДВ ХСН код,
7437HSN Code,ХСН код,
7438GST Settings,ПДВ подешавања,
7439GST Summary,ПДВ Преглед,
7440GSTIN Email Sent On,ГСТИН Емаил Сент На,
7441GST Accounts,ГСТ рачуни,
7442B2C Limit,Б2Ц Лимит,
7443Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Поставите вредност фактуре за Б2Ц. Б2ЦЛ и Б2ЦС израчунати на основу ове факторске вредности.,
7444GSTR 3B Report,Извештај ГСТР 3Б,
7445January,Јануара,
7446February,Фебруара,
7447March,Март,
7448April,Април,
7449May,Мај,
7450June,Јуна,
7451July,Јул,
7452August,Август,
7453September,септембар,
7454October,Октобар,
7455November,Новембар,
7456December,Децембар,
7457JSON Output,ЈСОН Излаз,
7458Invoices with no Place Of Supply,Рачуни без места снабдевања,
7459Import Supplier Invoice,Увези фактуру добављача,
7460Invoice Series,Серија фактуре,
7461Upload XML Invoices,Пошаљите КСМЛ фактуре,
7462Zip File,Зип Филе,
7463Import Invoices,Увоз рачуна,
7464Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Кликните на дугме Увези фактуре након што се зип датотека дода у документ. Све грешке у вези са обрадом биће приказане у Дневнику грешака.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007465Lower Deduction Certificate,Потврда о доњем одбитку,
7466Certificate Details,Детаљи сертификата,
7467194A,194А,
7468194C,194Ц,
7469194D,194Д,
7470194H,194Х,
7471194I,194И,
7472194J,194Ј,
7473194LA,194ЛА,
7474194LBB,194ЛББ,
7475194LBC,194ЛБЦ,
7476Certificate No,Сертификат бр,
7477Deductee Details,Детаљи о одбитку,
7478PAN No,ПАН бр,
7479Validity Details,Детаљи важења,
7480Rate Of TDS As Per Certificate,Стопа ТДС-а по сертификату,
7481Certificate Limit,Ограничење сертификата,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007482Invoice Series Prefix,Префикс серије рачуна,
7483Active Menu,Активни мени,
7484Restaurant Menu,Ресторан мени,
7485Price List (Auto created),Ценовник (Аутоматски креиран),
7486Restaurant Manager,Ресторан менаџер,
7487Restaurant Menu Item,Ресторан Ставка менија,
7488Restaurant Order Entry,Ордер Ордер Ентри,
7489Restaurant Table,Ресторан Табле,
7490Click Enter To Add,Кликните Ентер за додавање,
7491Last Sales Invoice,Последња продаја фактура,
7492Current Order,Тренутни ред,
7493Restaurant Order Entry Item,Ресторан за унос ставке,
7494Served,Сервирано,
7495Restaurant Reservation,Резервација ресторана,
7496Waitlisted,Ваитлистед,
7497No Show,Но Схов,
7498No of People,Број људи,
7499Reservation Time,Време резервације,
7500Reservation End Time,Време завршетка резервације,
7501No of Seats,Број седишта,
7502Minimum Seating,Минимално седиште,
7503"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције.",
7504SAL-CAM-.YYYY.-,САЛ-ЦАМ-ИИИИ.-,
7505Campaign Schedules,Распореди кампање,
7506Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуга.,
7507CUST-.YYYY.-,ЦУСТ-.ИИИИ.-,
7508Default Company Bank Account,Подразумевани банковни рачун компаније,
7509From Lead,Од Леад,
7510Account Manager,Менаџер налога,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007511Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Дозволи стварање фактуре за продају без налога за продају,
7512Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Дозволи стварање фактуре за продају без напомене о испоруци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007513Default Price List,Уобичајено Ценовник,
7514Primary Address and Contact Detail,Примарна адреса и контакт детаљи,
7515"Select, to make the customer searchable with these fields",Изаберите да бисте учинили купцу да се претражи помоћу ових поља,
7516Customer Primary Contact,Примарни контакт клијента,
7517"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Поново изабери, ако је одабрани контакт уређен након чувања",
7518Customer Primary Address,Примарна адреса клијента,
7519"Reselect, if the chosen address is edited after save","Поново изабери, ако је одабрана адреса уређена након чувања",
7520Primary Address,Примарна адреса,
7521Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна,
7522Credit Limit and Payment Terms,Кредитни лимит и услови плаћања,
7523Additional information regarding the customer.,Додатне информације у вези купца.,
7524Sales Partner and Commission,Продаја партнера и Комисија,
7525Commission Rate,Комисија Оцени,
7526Sales Team Details,Продајни тим Детаљи,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007527Customer POS id,ИД купца,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007528Customer Credit Limit,Лимит за клијента,
7529Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Провјерите кредитни лимит за обилазницу на налогу за продају,
7530Industry Type,Индустрија Тип,
7531MAT-INS-.YYYY.-,МАТ-ИНС-.ИИИИ.-,
7532Installation Date,Инсталација Датум,
7533Installation Time,Инсталација време,
7534Installation Note Item,Инсталација Напомена Ставка,
7535Installed Qty,Инсталирани Кол,
7536Lead Source,Олово Соурце,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007537Period Start Date,Датум почетка периода,
7538Period End Date,Датум окончања периода,
7539Cashier,Благајна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007540Difference,Разлика,
7541Modes of Payment,Начини плаћања,
7542Linked Invoices,Повезане фактуре,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007543POS Closing Voucher Details,ПОС Цлосинг Воуцхер Детаљи,
7544Collected Amount,Прикупљени износ,
7545Expected Amount,Очекивани износ,
7546POS Closing Voucher Invoices,ПОС закључавање ваучера,
7547Quantity of Items,Количина предмета,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Агрегат група ** ** ставки у другу ** ** тачке. Ово је корисно ако се груписање а одређене ставке ** ** у пакету и одржавање залиха у препуним ** ** ставке, а не агрегат ** Итем **. Пакет ** ** тачка ће имати &quot;је акционарско тачка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;. На пример: ако ви продајете лаптопи и ранчеве одвојено и имају посебну цену ако купац купи оба, онда ноутбук + Ранац ће бити нова производа Бундле тачка. Напомена: Бом = саставница",
7549Parent Item,Родитељ шифра,
7550List items that form the package.,Листа ствари које чине пакет.,
7551SAL-QTN-.YYYY.-,САЛ-КТН-ИИИИ.-,
7552Quotation To,Цитат,
7553Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније,
7554Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту компаније,
7555Additional Discount and Coupon Code,Додатни попуст и код купона,
7556Referral Sales Partner,Препорука продајног партнера,
7557In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.,
7558Term Details,Орочена Детаљи,
7559Quotation Item,Понуда шифра,
7560Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ,
7561Against Docname,Против Доцнаме,
7562Additional Notes,Додатне напомене,
7563SAL-ORD-.YYYY.-,САЛ-ОРД-ИИИИ.-,
7564Skip Delivery Note,Прескочите доставницу,
7565In Words will be visible once you save the Sales Order.,У речи ће бити видљив када сачувате продајних налога.,
7566Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта,
7567Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке,
7568Not Delivered,Није Испоручено,
7569Fully Delivered,Потпуно Испоручено,
7570Partly Delivered,Делимично Испоручено,
7571Not Applicable,Није применљиво,
7572% Delivered,Испоручено %,
7573% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају,
7574% of materials billed against this Sales Order,% Материјала наплаћени против овог налога за продају,
7575Not Billed,Није Изграђена,
7576Fully Billed,Потпуно Изграђена,
7577Partly Billed,Делимично Изграђена,
7578Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Обезбедите испоруку на основу произведеног серијског броја,
7579Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту,
7580Delivery Warehouse,Испорука Складиште,
7581Planned Quantity,Планирана количина,
7582For Production,За производњу,
7583Work Order Qty,Количина радног налога,
7584Produced Quantity,Произведена количина,
7585Used for Production Plan,Користи се за производни план,
7586Sales Partner Type,Врста продајног партнера,
7587Contact No.,Контакт број,
7588Contribution (%),Учешће (%),
7589Contribution to Net Total,Допринос нето укупни,
7590Selling Settings,Продаја Сеттингс,
7591Settings for Selling Module,Подешавања за Селлинг Модуле,
7592Customer Naming By,Кориснички назив под,
7593Campaign Naming By,Кампания Именование По,
7594Default Customer Group,Уобичајено групу потрошача,
7595Default Territory,Уобичајено Територија,
7596Close Opportunity After Days,Близу Прилика Након неколико дана,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007597Default Quotation Validity Days,Подразумевани дани валуте квотирања,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007598Sales Update Frequency,Фреквенција ажурирања продаје,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007599Each Transaction,Свака трансакција,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007600SMS Center,СМС центар,
7601Send To,Пошаљи,
7602All Contact,Све Контакт,
7603All Customer Contact,Све Кориснички Контакт,
7604All Supplier Contact,Све Снабдевач Контакт,
7605All Sales Partner Contact,Све продаје партнер Контакт,
7606All Lead (Open),Све Олово (Опен),
7607All Employee (Active),Све Запослени (активна),
7608All Sales Person,Све продаје Особа,
7609Create Receiver List,Направите листу пријемника,
7610Receiver List,Пријемник Листа,
7611Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Порука већи од 160 карактера ће бити подељен на више Упис,
7612Total Characters,Укупно Карактери,
7613Total Message(s),Всего сообщений (ы),
7614Authorization Control,Овлашћење за контролу,
7615Authorization Rule,Овлашћење Правило,
7616Average Discount,Просечна дисконтна,
7617Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст,
7618Itemwise Discount,Итемвисе Попуст,
7619Customer or Item,Кориснички или артикла,
7620Customer / Item Name,Кориснички / Назив,
7621Authorized Value,Овлашћени Вредност,
7622Applicable To (Role),Важећи Да (улога),
7623Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених),
7624Applicable To (User),Важећи Да (Корисник),
7625Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање),
7626Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности),
7627Approving User (above authorized value),Одобравање Корисник (изнад овлашћеног вредности),
7628Brand Defaults,Подразумеване вредности бренда,
7629Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.,
7630Change Abbreviation,Промена скраћеница,
7631Parent Company,Матична компанија,
7632Default Values,Уобичајено Вредности,
7633Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007634Default Selling Terms,Подразумевани услови продаје,
7635Default Buying Terms,Подразумевани услови за куповину,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007636Create Chart Of Accounts Based On,Створити контни план на основу,
7637Standard Template,стандард Шаблон,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007638Existing Company,Постојећа компанија,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007639Chart Of Accounts Template,Контни план Темплате,
7640Existing Company ,postojeća Фирма,
7641Date of Establishment,Датум оснивања,
7642Sales Settings,Поставке продаје,
7643Monthly Sales Target,Месечна продајна мета,
7644Sales Monthly History,Месечна историја продаје,
7645Transactions Annual History,Годишња историја трансакција,
7646Total Monthly Sales,Укупна месечна продаја,
7647Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун,
7648Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна,
7649Round Off Cost Center,Заокружују трошка,
7650Discount Allowed Account,Допуштен попуст,
7651Discount Received Account,Рачун примљен на рачун,
7652Exchange Gain / Loss Account,Курсне / успеха,
7653Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Нереализовани рачун за добитак / губитак,
7654Allow Account Creation Against Child Company,Дозволите отварање рачуна против компаније Цхилд,
7655Default Payable Account,Уобичајено оплате рачуна,
7656Default Employee Advance Account,Подразумевани предузетнички рачун запосленог,
7657Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна,
7658Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун,
7659Default Deferred Revenue Account,Почетни одложени порез,
7660Default Deferred Expense Account,Подразумевани одложени рачун трошкова,
7661Default Payroll Payable Account,Уобичајено Плате плаћају рачун,
7662Default Expense Claim Payable Account,Подразумевани трошкови потраживања,
7663Stock Settings,Стоцк Подешавања,
7664Enable Perpetual Inventory,Омогући Перпетуал Инвентори,
7665Default Inventory Account,Уобичајено Инвентар налог,
7666Stock Adjustment Account,Стоцк Подешавање налога,
7667Fixed Asset Depreciation Settings,Основних средстава амортизације Подешавања,
7668Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Серија за унос евиденције имовине (дневник уноса),
7669Gain/Loss Account on Asset Disposal,Добитак / губитак налог на средства одлагању,
7670Asset Depreciation Cost Center,Средство Амортизација Трошкови центар,
7671Budget Detail,Буџет Детаљ,
7672Exception Budget Approver Role,Улога одобравања буџета изузетака,
7673Company Info,Подаци фирме,
7674For reference only.,За справки.,
7675Company Logo,Лого компаније,
7676Date of Incorporation,Датум оснивања,
7677Date of Commencement,Датум почетка,
7678Phone No,Тел,
7679Company Description,Опис компаније,
7680Registration Details,Регистрација Детаљи,
7681Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд,
7682Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције,
7683Currency Exchange,Мењачница,
7684Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу,
7685From Currency,Од валутног,
7686To Currency,Валутном,
7687For Buying,За куповину,
7688For Selling,За продају,
7689Customer Group Name,Кориснички Назив групе,
7690Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача,
7691Only leaf nodes are allowed in transaction,Само листа чворови су дозвољени у трансакцији,
7692Mention if non-standard receivable account applicable,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна примењује,
7693Credit Limits,Кредитни лимити,
7694Email Digest,Е-маил Дигест,
7695Send regular summary reports via Email.,Пошаљи редовне збирне извештаје путем е-маил.,
7696Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест,
7697How frequently?,Колико често?,
7698Next email will be sent on:,Следећа порука ће бити послата на:,
7699Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима,
7700Profit & Loss,Губитак профита,
7701New Income,Нова приход,
7702New Expenses,Нове Трошкови,
7703Annual Income,Годишњи приход,
7704Annual Expenses,Годишњи трошкови,
7705Bank Balance,Стање на рачуну,
7706Bank Credit Balance,Кредитни биланс банке,
7707Receivables,Потраживања,
7708Payables,Обавезе,
7709Sales Orders to Bill,Продајни ред продаје Биллу,
7710Purchase Orders to Bill,Наруџбе за куповину,
7711New Sales Orders,Нове продајних налога,
7712New Purchase Orders,Нове наруџбеницама,
7713Sales Orders to Deliver,Продајни налоги за испоруку,
7714Purchase Orders to Receive,Наруџбе за куповину,
7715New Purchase Invoice,Нова фактура за куповину,
7716New Quotations,Нове понуде,
7717Open Quotations,Опен Куотатионс,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007718Open Issues,Отворених питања,
7719Open Projects,Отворени пројекти,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007720Purchase Orders Items Overdue,Налози за куповину наруџбине,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007721Upcoming Calendar Events,Надолазећи календарски догађаји,
7722Open To Do,Отворено за обавезе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007723Add Quote,Додај Куоте,
7724Global Defaults,Глобални Дефаултс,
7725Default Company,Уобичајено Компанија,
7726Current Fiscal Year,Текуће фискалне године,
7727Default Distance Unit,Уобичајена јединица удаљености,
7728Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте,
7729Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Не показују као симбол $ итд поред валутама.,
7730"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућите, &quot;заобљени&quot; Тотал поље неће бити видљив у свакој трансакцији",
7731Disable In Words,Онемогућити У Вордс,
7732"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ако онемогућавање, &quot;у речима&quot; пољу неће бити видљив у свакој трансакцији",
7733Item Classification,Итем Класификација,
7734General Settings,Генерал Сеттингс,
7735Item Group Name,Ставка Назив групе,
7736Parent Item Group,Родитељ тачка Група,
7737Item Group Defaults,Подразумеване групе ставки,
7738Item Tax,Ставка Пореска,
7739Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб,
7740Show this slideshow at the top of the page,Покажи ову пројекцију слајдова на врху странице,
7741HTML / Banner that will show on the top of product list.,ХТМЛ / банер који ће се појавити на врху листе производа.,
7742Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама,
7743Setup Series,Подешавање Серија,
7744Select Transaction,Изаберите трансакцију,
7745Help HTML,Помоћ ХТМЛ,
7746Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције,
7747User must always select,Корисник мора увек изабрати,
7748Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.,
7749Update Series,Упдате,
7750Change the starting / current sequence number of an existing series.,Промена стартовања / струја број редни постојеће серије.,
7751Prefix,Префикс,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007752This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом,
7753Update Series Number,Упдате Број,
7754Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог,
7755A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.,
7756Sales Partner Name,Продаја Име партнера,
7757Partner Type,Партнер Тип,
7758Address & Contacts,Адреса и контакти,
7759Address Desc,Адреса Десц,
7760Contact Desc,Контакт Десц,
7761Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна,
7762Targets,Мете,
7763Show In Website,Схов у сајт,
7764Referral Code,Реферрал Цоде,
7765To Track inbound purchase,Да бисте пратили улазну куповину,
7766Logo,Лого,
7767Partner website,сајт партнер,
7768All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Све продаје Трансакције се могу означена против више лица ** ** Продаја тако да можете подесити и пратити циљеве.,
7769Name and Employee ID,Име и број запослених,
7770Sales Person Name,Продаја Особа Име,
7771Parent Sales Person,Продаја Родитељ Особа,
7772Select company name first.,Изаберите прво име компаније.,
7773Sales Person Targets,Продаја Персон Мете,
7774Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Поставите циљеве ставку Групе мудро ову особу продаје.,
7775Supplier Group Name,Име групе добављача,
7776Parent Supplier Group,Родитељска група за снабдевање,
7777Target Detail,Циљна Детаљ,
7778Target Qty,Циљна Кол,
7779Target Amount,Циљна Износ,
7780Target Distribution,Циљна Дистрибуција,
7781"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Стандардним условима који се могу додати да продаје и куповине.\n\n \n\n Примери: 1. Рок важења понуде.\n 1. Услови плаћања (унапред, на кредит, део унапред итд).\n 1. Шта је екстра (или на терет клијента).\n 1. Безбедност / употреба упозорење.\n 1. Гаранција ако их има.\n 1. Ретурнс Полици.\n 1. Услови бродарства, по потреби.\n 1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд \n 1. Адреса и контакт Ваше фирме.",
7782Applicable Modules,Применљиви модули,
7783Terms and Conditions Help,Правила и услови помоћ,
7784Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону,
7785Territory Name,Територија Име,
7786Parent Territory,Родитељ Територија,
7787Territory Manager,Територија Менаџер,
7788For reference,За референце,
7789Territory Targets,Територија Мете,
7790Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Сет тачка Групе мудрих буџете на овој територији. Такође можете укључити сезонски постављањем дистрибуције.,
7791UOM Name,УОМ Име,
7792Check this to disallow fractions. (for Nos),Проверите то тако да одбаци фракција. (За НОС),
7793Website Item Group,Сајт тачка Група,
7794Cross Listing of Item in multiple groups,Оглас крст од предмета на више група,
7795Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа,
7796Enable Shopping Cart,Омогући Корпа,
7797Display Settings,Дисплаи Сеттингс,
7798Show Public Attachments,Схов Публиц Прилози,
7799Show Price,Прикажи цену,
7800Show Stock Availability,Схов Стоцк Аваилабилити,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007801Show Contact Us Button,Прикажи дугме Контактирајте нас,
7802Show Stock Quantity,Схов Стоцк Куантити,
7803Show Apply Coupon Code,Прикажи Примени код купона,
7804Allow items not in stock to be added to cart,Дозволите да се додају у кошарицу артикли који нису на складишту,
7805Prices will not be shown if Price List is not set,Цене неће бити приказан ако Ценовник није подешен,
7806Quotation Series,Цитат Серија,
7807Checkout Settings,Плаћање подешавања,
7808Enable Checkout,Омогући Цхецкоут,
7809Payment Success Url,Плаћање Успех УРЛ адреса,
7810After payment completion redirect user to selected page.,Након завршетка уплате преусмерава корисника на одабране стране.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007811Batch Details,Детаљи серије,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007812Batch ID,Батцх ИД,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007813image,слика,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007814Parent Batch,родитељ Серија,
7815Manufacturing Date,Датум производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007816Batch Quantity,Количина серије,
7817Batch UOM,Батцх УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007818Source Document Type,Извор типа документа,
7819Source Document Name,Извор Име документа,
7820Batch Description,Батцх Опис,
7821Bin,Бункер,
7822Reserved Quantity,Резервисани Количина,
7823Actual Quantity,Стварна Количина,
7824Requested Quantity,Тражени Количина,
7825Reserved Qty for sub contract,Резервисана количина за подзаконски уговор,
7826Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате,
7827FCFS Rate,Стопа ФЦФС,
7828Customs Tariff Number,Царинска тарифа број,
7829Tariff Number,Тарифни број,
7830Delivery To,Достава Да,
7831MAT-DN-.YYYY.-,МАТ-ДН-ИИИИ.-,
7832Is Return,Да ли је Повратак,
7833Issue Credit Note,Издајте кредитну поруку,
7834Return Against Delivery Note,Повратак против отпремница,
7835Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема,
7836Billing Address Name,Адреса за наплату Име,
7837Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.,
7838"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ако сте направили стандардни образац у продаји порези и таксе Темплате, изаберите један и кликните на дугме испод.",
7839In Words will be visible once you save the Delivery Note.,У речи ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
7840In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,У Вордс (извоз) ће бити видљив када сачувате напомену Деливери.,
7841Transporter Info,Транспортер Инфо,
7842Driver Name,Име возача,
7843Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта,
7844Inter Company Reference,Интер Цомпани Референце,
7845Print Without Amount,Принт Без Износ,
7846% Installed,Инсталирано %,
7847% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице,
7848Installation Status,Инсталација статус,
7849Excise Page Number,Акцизе Број странице,
7850Instructions,Инструкције,
7851From Warehouse,Од Варехоусе,
7852Against Sales Order,Против продаје налога,
7853Against Sales Order Item,Против продаје Ордер тачком,
7854Against Sales Invoice,Против продаје фактура,
7855Against Sales Invoice Item,Против продаје Фактура тачком,
7856Available Batch Qty at From Warehouse,Доступно Серија ком на Од Варехоусе,
7857Available Qty at From Warehouse,Доступно на ком Од Варехоусе,
7858Delivery Settings,Подешавања испоруке,
7859Dispatch Settings,Диспечерске поставке,
7860Dispatch Notification Template,Шаблон за обавјештење о отпреми,
7861Dispatch Notification Attachment,Прилог за обавјештење о отпреми,
7862Leave blank to use the standard Delivery Note format,Оставите празно да бисте користили стандардни формат напомене за испоруку,
7863Send with Attachment,Пошаљите са прилогом,
7864Delay between Delivery Stops,Кашњење између прекида испоруке,
7865Delivery Stop,Достава Стоп,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007866Lock,закључати,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007867Visited,Посетио,
7868Order Information,Информације за наруџбу,
7869Contact Information,Контакт информације,
7870Email sent to,Емаил Сент То,
7871Dispatch Information,Диспечерске информације,
7872Estimated Arrival,Процењено време доласка,
7873MAT-DT-.YYYY.-,МАТ-ДТ-ИИИИ.-,
7874Initial Email Notification Sent,Послато је обавештење о почетној е-пошти,
7875Delivery Details,Достава Детаљи,
7876Driver Email,Емаил адреса возача,
7877Driver Address,Адреса возача,
7878Total Estimated Distance,Укупна процењена растојања,
7879Distance UOM,Удаљеност УОМ,
7880Departure Time,Време поласка,
7881Delivery Stops,Деливери Стопс,
7882Calculate Estimated Arrival Times,Израчунајте процењене временске прилике,
7883Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс Дирецтион да бисте израчунали процењено време доласка,
7884Optimize Route,Оптимизирајте руту,
7885Use Google Maps Direction API to optimize route,Користите АПИ мапе Гоогле Мапс за оптимизацију руте,
7886In Transit,У пролазу,
7887Fulfillment User,Фулфиллмент Усер,
7888"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту.",
7889STO-ITEM-.YYYY.-,СТО-ИТЕМ-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007890Variant Of,Вариант Оф,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007891"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено",
7892Is Item from Hub,Је ставка из чворишта,
7893Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере,
7894Maintain Stock,Одржавајте Стоцк,
7895Standard Selling Rate,Стандард Продаја курс,
7896Auto Create Assets on Purchase,Аутоматски креирајте средства приликом куповине,
7897Asset Naming Series,Серија именовања имовине,
7898Over Delivery/Receipt Allowance (%),Надокнада за испоруку / примање (%),
7899Barcodes,Бар кодови,
7900Shelf Life In Days,Рок трајања у данима,
7901End of Life,Крај живота,
7902Default Material Request Type,Уобичајено Материјал Врста Захтева,
7903Valuation Method,Процена Метод,
7904FIFO,"ФИФО,",
7905Moving Average,Мовинг Авераге,
7906Warranty Period (in days),Гарантни период (у данима),
7907Auto re-order,Ауто поново реда,
7908Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе,
7909Will also apply for variants unless overrridden,Ће конкурисати и за варијанте осим оверрридден,
7910Units of Measure,Мерних јединица,
7911Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте,
7912Serial Nos and Batches,Сериал Нос анд Пакети,
7913Has Batch No,Има Батцх Нема,
7914Automatically Create New Batch,Аутоматски Направи нови Батцх,
7915Batch Number Series,Серија бројева серија,
7916"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Пример: АБЦД. #####. Ако је серија подешена и Батцх Но се не помиње у трансакцијама, онда ће се на основу ове серије креирати аутоматски број серије. Уколико увек желите да експлицитно наведете Батцх Но за ову ставку, оставите ово празним. Напомена: ово подешавање ће имати приоритет над Префиксом назива серија у поставкама залиха.",
7917Has Expiry Date,Има датум истека,
7918Retain Sample,Задржи узорак,
7919Max Sample Quantity,Максимална количина узорка,
7920Maximum sample quantity that can be retained,Максимална количина узорка која се може задржати,
7921Has Serial No,Има Серијски број,
7922Serial Number Series,Серијски број серија,
7923"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Пример:. АБЦД ##### \n Ако Радња је смештена и серијски број се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако сте одувек желели да помиње експлицитно Сериал Нос за ову ставку. оставите празно.",
7924Variants,Варијанте,
7925Has Variants,Хас Варијанте,
7926"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд",
7927Variant Based On,Варијанту засновану на,
7928Item Attribute,Итем Атрибут,
7929"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Продаја, куповина, подразумевани порези",
7930Item Defaults,Подразумевана ставка,
7931"Purchase, Replenishment Details","Детаљи куповине, допуњавања",
7932Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла,
7933Default Purchase Unit of Measure,Подразумевана јединица куповине мјере,
7934Minimum Order Qty,Минимална количина за поручивање,
7935Minimum quantity should be as per Stock UOM,Минимална количина треба да буде по залихама УОМ,
7936Average time taken by the supplier to deliver,Просечно време које је добављач за испоруку,
7937Is Customer Provided Item,Да ли је артикал обезбеђен купцем,
7938Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип),
7939Supplier Items,Супплиер артикала,
7940Foreign Trade Details,Спољнотрговинска Детаљи,
7941Country of Origin,Земља порекла,
7942Sales Details,Детаљи продаје,
7943Default Sales Unit of Measure,Подразумевана продајна јединица мјере,
7944Is Sales Item,Да ли продаје артикла,
7945Max Discount (%),Максимална Попуст (%),
7946No of Months,Број месеци,
7947Customer Items,Предмети Цустомер,
7948Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми,
7949Inspection Required before Purchase,Инспекција Потребна пре куповине,
7950Inspection Required before Delivery,Инспекција Потребна пре испоруке,
7951Default BOM,Уобичајено БОМ,
7952Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину,
7953If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца,
7954Customer Code,Кориснички Код,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007955Default Item Manufacturer,Подразумевани произвођач предмета,
7956Default Manufacturer Part No,Задани број дела произвођача,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007957Show in Website (Variant),Схов на сајту (Варијанта),
7958Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више,
7959Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице,
7960Website Image,Слика веб странице,
7961Website Warehouse,Сајт Магацин,
7962"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.,
7963Website Item Groups,Сајт Итем Групе,
7964List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.,
7965Copy From Item Group,Копирање из ставке групе,
7966Website Content,Садржај веб странице,
7967You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,У овом пољу можете користити било који важећи ознаку Боотстрап 4. То ће бити приказано на вашој страници са ставкама.,
7968Total Projected Qty,Укупна пројектована количина,
7969Hub Publishing Details,Детаљи издавања станице,
7970Publish in Hub,Објављивање у Хуб,
7971Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом,
7972Hub Category to Publish,Категорија Хуб објавити,
7973Hub Warehouse,Хуб складиште,
7974"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Објавите &quot;На лагеру&quot; или &quot;Нема на лагеру&quot; на Хуб-у на основу расположивих залиха у овом складишту.,
7975Synced With Hub,Синхронизују са Хуб,
7976Item Alternative,Артикал Алтернативе,
7977Alternative Item Code,Алтернативни код артикла,
7978Two-way,Двосмерно,
7979Alternative Item Name,Алтернативни назив предмета,
7980Attribute Name,Назив атрибута,
7981Numeric Values,Нумеричке вредности,
7982From Range,Од Ранге,
7983Increment,Повећање,
7984To Range,У распону,
7985Item Attribute Values,Итем Особина Вредности,
7986Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута,
7987Attribute Value,Вредност атрибута,
7988Abbreviation,Скраћеница,
7989"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ово ће бити прикључена на Кодекса тачка на варијанте. На пример, ако је ваш скраћеница је ""СМ"", а код ставка је ""МАЈИЦА"", ставка код варијанте ће бити ""МАЈИЦА-СМ""",
7990Item Barcode,Ставка Баркод,
7991Barcode Type,Тип баркода,
7992EAN,ЕАН,
7993UPC-A,УПЦ-А,
7994Item Customer Detail,Ставка Кориснички Детаљ,
7995"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице",
7996Ref Code,Реф Код,
7997Item Default,Итем Дефаулт,
7998Purchase Defaults,Набавите подразумеване вредности,
7999Default Buying Cost Center,По умолчанию Покупка МВЗ,
8000Default Supplier,Уобичајено Снабдевач,
8001Default Expense Account,Уобичајено Трошкови налога,
8002Sales Defaults,Салес Дефаултс,
8003Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр,
8004Item Manufacturer,итем Произвођач,
8005Item Price,Артикал Цена,
8006Packing Unit,Паковање јединица,
8007Quantity that must be bought or sold per UOM,Количина која се мора купити или продати по УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008008Item Quality Inspection Parameter,Ставка Провера квалитета Параметар,
8009Acceptance Criteria,Критеријуми за пријем,
8010Item Reorder,Предмет Реордер,
8011Check in (group),Цхецк ин (група),
8012Request for,Захтев за,
8013Re-order Level,Поново би Левел,
8014Re-order Qty,Поново поручивање,
8015Item Supplier,Ставка Снабдевач,
8016Item Variant,Итем Варијанта,
8017Item Variant Attribute,Тачка Варијанта Атрибут,
8018Do not update variants on save,Не ажурирајте варијанте приликом штедње,
8019Fields will be copied over only at time of creation.,Поља ће бити копирана само у тренутку креирања.,
8020Allow Rename Attribute Value,Дозволи преименовати вриједност атрибута,
8021Rename Attribute Value in Item Attribute.,Преименуј вредност атрибута у атрибуту предмета.,
8022Copy Fields to Variant,Копирај поља на варијанту,
8023Item Website Specification,Ставка Сајт Спецификација,
8024Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта,
8025Landed Cost Item,Слетео Цена артикла,
8026Receipt Document Type,Пријем типа документа,
8027Receipt Document,prijem dokument,
8028Applicable Charges,Накнаде применљиво,
8029Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт,
8030Landed Cost Purchase Receipt,Слетео набавну Пријем,
8031Landed Cost Taxes and Charges,Истовара порези и таксе,
8032Landed Cost Voucher,Слетео Трошкови Ваучер,
8033MAT-LCV-.YYYY.-,МАТ-ЛЦВ-ИИИИ.-,
8034Purchase Receipts,Куповина Примици,
8035Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема,
8036Get Items From Purchase Receipts,Гет ставки од куповине Примања,
8037Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по,
8038Landed Cost Help,Слетео Трошкови Помоћ,
8039Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке,
8040Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера,
8041MAT-MR-.YYYY.-,МАТ-МР-.ИИИИ.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008042Partially Ordered,Делимично уређено,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008043Transferred,пренети,
8044% Ordered,% Од А до Ж,
8045Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја,
8046Quantity and Warehouse,Количина и Магацин,
8047Lead Time Date,Олово Датум Време,
8048Min Order Qty,Минимална количина за поручивање,
8049Packed Item,Испорука Напомена Паковање јединице,
8050To Warehouse (Optional),До складишта (опционо),
8051Actual Batch Quantity,Стварна количина серије,
8052Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ,
8053Parent Detail docname,Родитељ Детаљ доцнаме,
8054"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генерисати паковање признанице за да буде испоручена пакети. Користи се за обавијести пакет број, Садржај пакета и његову тежину.",
8055Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Указује на то да пакет је део ове испоруке (само нацрт),
8056MAT-PAC-.YYYY.-,МАТ-ПАЦ-ИИИИ.-,
8057From Package No.,Од Пакет број,
8058Identification of the package for the delivery (for print),Идентификација пакета за испоруку (за штампу),
8059To Package No.,За Пакет број,
8060If more than one package of the same type (for print),Ако више од једног пакета истог типа (за штампу),
8061Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи,
8062The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Нето тежина овог пакета. (Израчунава аутоматски као збир нето тежине предмета),
8063Net Weight UOM,Тежина УОМ,
8064Gross Weight,Бруто тежина,
8065The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу),
8066Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ,
8067Packing Slip Item,Паковање Слип Итем,
8068DN Detail,ДН Детаљ,
8069STO-PICK-.YYYY.-,СТО-ПИЦК-.ИИИИ.-,
8070Material Transfer for Manufacture,Пренос материјала за Производња,
8071Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Количина сировина ће се одлучивати на основу количине производа,
8072Parent Warehouse,родитељ Магацин,
8073Items under this warehouse will be suggested,Предлози испод овог складишта ће бити предложени,
8074Get Item Locations,Добивање локација ставки,
8075Item Locations,Локације предмета,
8076Pick List Item,Изаберите ставку листе,
8077Picked Qty,Изабрани број,
8078Price List Master,Ценовник Мастер,
8079Price List Name,Ценовник Име,
8080Price Not UOM Dependent,Цена није УОМ зависна,
8081Applicable for Countries,Важи за земље,
8082Price List Country,Ценовник Земља,
8083MAT-PRE-.YYYY.-,МАТ-ПРЕ-ИИИИ.-,
8084Supplier Delivery Note,Напомена за испоруку добављача,
8085Time at which materials were received,Време у коме су примљене материјали,
8086Return Against Purchase Receipt,Повратак против рачуном,
8087Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008088Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Аццептед Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8089Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Одбијено складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8090Raw Materials Consumed,Потрошена сировина,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008091Get Current Stock,Гет тренутним залихама,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008092Consumed Items,Потрошени предмети,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008093Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе,
8094Auto Repeat Detail,Ауто Репеат Детаил,
8095Transporter Details,Транспортер Детаљи,
8096Vehicle Number,Број возила,
8097Vehicle Date,Датум возила,
8098Received and Accepted,Примио и прихватио,
8099Accepted Quantity,Прихваћено Количина,
8100Rejected Quantity,Одбијен Количина,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008101Accepted Qty as per Stock UOM,Прихваћена количина према залихама УОМ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008102Sample Quantity,Количина узорка,
8103Rate and Amount,Стопа и износ,
8104MAT-QA-.YYYY.-,МАТ-КА-ИИИИ.-,
8105Report Date,Извештај Дате,
8106Inspection Type,Инспекција Тип,
8107Item Serial No,Ставка Сериал но,
8108Sample Size,Величина узорка,
8109Inspected By,Контролисано Би,
8110Readings,Читања,
8111Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг,
8112Reading 1,Читање 1,
8113Reading 2,Читање 2,
8114Reading 3,Читање 3,
8115Reading 4,Читање 4,
8116Reading 5,Читање 5,
8117Reading 6,Читање 6,
8118Reading 7,Читање 7,
8119Reading 8,Читање 8,
8120Reading 9,Читање 9,
8121Reading 10,Читање 10,
8122Quality Inspection Template Name,Назив шаблона за проверу квалитета,
8123Quick Stock Balance,Брзи биланс стања,
8124Available Quantity,Доступна количина,
8125Distinct unit of an Item,Разликује јединица стране јединице,
8126Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Складиште може да се промени само преко Сток Улаз / Испорука Напомена / рачуном,
8127Purchase / Manufacture Details,Куповина / Производња Детаљи,
8128Creation Document Type,Документ регистрације Тип,
8129Creation Document No,Стварање документ №,
8130Creation Date,Датум регистрације,
8131Creation Time,Време креирања,
8132Asset Details,Детаљи о активи,
8133Asset Status,Статус имовине,
8134Delivery Document Type,Испорука Доцумент Типе,
8135Delivery Document No,Достава докумената Нема,
8136Delivery Time,Време испоруке,
8137Invoice Details,Детаљи рачуна,
8138Warranty / AMC Details,Гаранција / АМЦ Детаљи,
8139Warranty Expiry Date,Гаранција Датум истека,
8140AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека,
8141Under Warranty,Под гаранцијом,
8142Out of Warranty,Од гаранције,
8143Under AMC,Под АМЦ,
8144Out of AMC,Од АМЦ,
8145Warranty Period (Days),Гарантни период (дани),
8146Serial No Details,Серијска Нема детаља,
8147MAT-STE-.YYYY.-,МАТ-СТЕ-ИИИИ.-,
8148Stock Entry Type,Врста уноса залиха,
8149Stock Entry (Outward GIT),Унос залиха (спољашњи ГИТ),
8150Material Consumption for Manufacture,Потрошња материјала за производњу,
8151Repack,Препаковати,
8152Send to Subcontractor,Пошаљите подизвођачу,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008153Delivery Note No,Испорука Напомена Не,
8154Sales Invoice No,Продаја Рачун Нема,
8155Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема,
8156Inspection Required,Инспекција Обавезно,
8157From BOM,Од БОМ,
8158For Quantity,За Количина,
8159As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ,
8160Including items for sub assemblies,Укључујући ставке за под скупштине,
8161Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин,
8162Source Warehouse Address,Адреса складишта извора,
8163Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна Магацин,
8164Target Warehouse Address,Адреса циљне магацине,
8165Update Rate and Availability,Ажурирање курс и доступност,
8166Total Incoming Value,Укупна вредност Долазни,
8167Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи,
8168Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин),
8169Additional Costs,Додатни трошкови,
8170Total Additional Costs,Укупно Додатни трошкови,
8171Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи,
8172Per Transferred,Пер Трансферред,
8173Stock Entry Detail,Берза Унос Детаљ,
8174Basic Rate (as per Stock UOM),Основни курс (по Стоцк УЦГ),
8175Basic Amount,Основни Износ,
8176Additional Cost,Додатни трошак,
8177Serial No / Batch,Серијски бр / Серије,
8178BOM No. for a Finished Good Item,БОМ Но за готових добре тачке,
8179Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк,
8180Subcontracted Item,Ставка подуговарача,
8181Against Stock Entry,Против уноса акција,
8182Stock Entry Child,Улаз у децу,
8183PO Supplied Item,ПО испоручени артикал,
8184Reference Purchase Receipt,Референтна куповина,
8185Stock Ledger Entry,Берза Леџер Ентри,
8186Outgoing Rate,Одлазећи курс,
8187Actual Qty After Transaction,Стварна Кол Након трансакције,
8188Stock Value Difference,Вредност акције Разлика,
8189Stock Queue (FIFO),Берза Куеуе (ФИФО),
8190Is Cancelled,Да ли Отказан,
8191Stock Reconciliation,Берза помирење,
8192This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Овај алат помаже вам да ажурирају и поправити количину и вредновање складишту у систему. Обично се користи за синхронизацију вредности система и шта заправо постоји у вашим складиштима.,
8193MAT-RECO-.YYYY.-,МАТ-РЕЦО-.ИИИИ.-,
8194Reconciliation JSON,Помирење ЈСОН,
8195Stock Reconciliation Item,Стоцк Помирење артикла,
8196Before reconciliation,Пре помирења,
8197Current Serial No,Тренутни серијски бр,
8198Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс,
8199Current Amount,Тренутни Износ,
8200Quantity Difference,Количина Разлика,
8201Amount Difference,iznos Разлика,
8202Item Naming By,Шифра назив под,
8203Default Item Group,Уобичајено тачка Група,
8204Default Stock UOM,Уобичајено берза УОМ,
8205Sample Retention Warehouse,Складиште за задржавање узорка,
8206Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008207Show Barcode Field,Схов Баркод Поље,
8208Convert Item Description to Clean HTML,Конвертирај ставку Опис за чишћење ХТМЛ-а,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008209Allow Negative Stock,Дозволи Негативно Стоцк,
8210Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Аутоматски подешава серијски бр на основу ФИФО,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008211Auto Material Request,Ауто Материјал Захтев,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008212Inter Warehouse Transfer Settings,Поставке преноса Интер Варехоусе,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008213Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза,
8214Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008215Batch Identification,Идентификација серије,
8216Use Naming Series,Користите Наминг Сериес,
8217Naming Series Prefix,Префикс имена серије,
8218UOM Category,УОМ Категорија,
8219UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ,
8220Variant Field,Варијантско поље,
8221A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.,
8222Warehouse Detail,Магацин Детаљ,
8223Warehouse Name,Магацин Име,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008224Warehouse Contact Info,Магацин Контакт Инфо,
8225PIN,ПИН-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008226ISS-.YYYY.-,ИСС-.ГГГГ.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008227Raised By (Email),Подигао (Е-маил),
8228Issue Type,врста издања,
8229Issue Split From,Издање Сплит Фром,
8230Service Level,Ниво услуге,
8231Response By,Одговор,
8232Response By Variance,Одговор према варијанци,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008233Ongoing,"У току, сталан",
8234Resolution By,Резолуција,
8235Resolution By Variance,Резолуција по варијанти,
8236Service Level Agreement Creation,Стварање споразума о нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008237First Responded On,Прво одговорила,
8238Resolution Details,Резолуција Детаљи,
8239Opening Date,Датум отварања,
8240Opening Time,Радно време,
8241Resolution Date,Резолуција Датум,
8242Via Customer Portal,Преко Корисничког Портала,
8243Support Team,Тим за подршку,
8244Issue Priority,Приоритет питања,
8245Service Day,Дан услуге,
8246Workday,Радни дан,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008247Default Priority,Подразумевани приоритет,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008248Priorities,Приоритети,
8249Support Hours,Подршка време,
8250Support and Resolution,Подршка и резолуција,
8251Default Service Level Agreement,Подразумевани уговор о нивоу услуге,
8252Entity,Ентитет,
8253Agreement Details,Детаљи споразума,
8254Response and Resolution Time,Време одзива и решавања,
8255Service Level Priority,Приоритет на нивоу услуге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008256Resolution Time,Време резолуције,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008257Support Search Source,Подршка за претрагу,
8258Source Type,Извор Тип,
8259Query Route String,Стринг Стринг Куери,
8260Search Term Param Name,Термин за претрагу имена парама,
8261Response Options,Опције одговора,
8262Response Result Key Path,Кључне стазе Респонсе Ресулт,
8263Post Route String,Пост Стринг низ,
8264Post Route Key List,Листа списка кључних ријечи,
8265Post Title Key,Пост Титле Кеи,
8266Post Description Key,Пост Опис Кључ,
8267Link Options,Линк Оптионс,
8268Source DocType,Соурце ДоцТипе,
8269Result Title Field,Поље резултата резултата,
8270Result Preview Field,Поље за преглед резултата,
8271Result Route Field,Поље поља резултата,
8272Service Level Agreements,Уговори о нивоу услуге,
8273Track Service Level Agreement,Праћење уговора о нивоу услуге,
8274Allow Resetting Service Level Agreement,Дозволите ресетирање споразума о нивоу услуге,
8275Close Issue After Days,Близу Издање Након неколико дана,
8276Auto close Issue after 7 days,Ауто затварање издање након 7 дана,
8277Support Portal,Портал за подршку,
8278Get Started Sections,Започните секције,
8279Show Latest Forum Posts,Прикажи најновије постове форума,
8280Forum Posts,Форум Постс,
8281Forum URL,Форум УРЛ,
8282Get Latest Query,Најновији упит,
8283Response Key List,Листа кључних реаговања,
8284Post Route Key,Пост Роуте Кеи,
8285Search APIs,АПИ за претрагу,
8286SER-WRN-.YYYY.-,СЕР-ВРН-.ИИИИ.-,
8287Issue Date,Датум емитовања,
8288Item and Warranty Details,Ставка и гаранције Детаљи,
8289Warranty / AMC Status,Гаранција / АМЦ статус,
8290Resolved By,Решен,
8291Service Address,Услуга Адреса,
8292If different than customer address,Если отличается от адреса клиента,
8293Raised By,Подигао,
8294From Company,Из компаније,
8295Rename Tool,Преименовање Тоол,
8296Utilities,Комуналне услуге,
8297Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.,
8298File to Rename,Филе Ренаме да,
8299"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Причврстите .цсв датотеку са две колоне, једна за старим именом и један за ново име",
8300Rename Log,Преименовање Лог,
8301SMS Log,СМС Пријава,
8302Sender Name,Сендер Наме,
8303Sent On,Послата,
8304No of Requested SMS,Нема тражених СМС,
8305Requested Numbers,Тражени Бројеви,
8306No of Sent SMS,Број послатих СМС,
8307Sent To,Послат,
8308Absent Student Report,Абсент Студентски Извештај,
8309Assessment Plan Status,Статус плана процене,
8310Asset Depreciation Ledger,Средство Амортизација књига,
8311Asset Depreciations and Balances,Средстава Амортизација и ваге,
8312Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке,
8313Bank Clearance Summary,Банка Чишћење Резиме,
8314Bank Remittance,Банковни дознаци,
8315Batch Item Expiry Status,Батцх артикла истека статус,
8316Batch-Wise Balance History,Групно-Висе Стање Историја,
8317BOM Explorer,БОМ Екплорер,
8318BOM Search,БОМ Тражи,
8319BOM Stock Calculated,Обрачун БОМ,
8320BOM Variance Report,Извјештај о варијацији БОМ,
8321Campaign Efficiency,kampanja Ефикасност,
8322Cash Flow,Protok novca,
8323Completed Work Orders,Завршени радни налоги,
8324To Produce,за производњу,
8325Produced,произведен,
8326Consolidated Financial Statement,Консолидована финансијска изјава,
8327Course wise Assessment Report,Наравно мудар Извештај о процени,
8328Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности,
8329Customer Credit Balance,Кориснички кредитни биланс,
8330Customer Ledger Summary,Резиме клијента,
8331Customer-wise Item Price,Цена предмета за купце,
8332Customers Without Any Sales Transactions,Купци без продајних трансакција,
8333Daily Timesheet Summary,Дневни Тимесхеет Преглед,
8334Daily Work Summary Replies,Дневни послови,
8335DATEV,ДАТЕВ,
8336Delayed Item Report,Извештај о кашњењу предмета,
8337Delayed Order Report,Извештај о одложеном налогу,
8338Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени,
8339Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008340Electronic Invoice Register,Електронски регистар рачуна,
8341Employee Advance Summary,Сажетак упосленика,
8342Employee Billing Summary,Резиме обрачуна запослених,
8343Employee Birthday,Запослени Рођендан,
8344Employee Information,Запослени Информације,
8345Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс,
8346Employee Leave Balance Summary,Резиме биланса напуштања запослених,
8347Employees working on a holiday,Запослени који раде на одмор,
8348Eway Bill,Еваи Билл,
8349Expiring Memberships,Истиче чланства,
8350Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Фицхиер дес Ецритурес Цомптаблес [ФЕЦ],
8351Final Assessment Grades,Коначне оцене,
8352Fixed Asset Register,Регистар фиксне имовине,
8353Gross and Net Profit Report,Извештај о бруто и нето добити,
8354GST Itemised Purchase Register,ПДВ ставкама Куповина Регистрација,
8355GST Itemised Sales Register,ПДВ ставкама продаје Регистрација,
8356GST Purchase Register,ПДВ Куповина Регистрација,
8357GST Sales Register,ПДВ продаје Регистрација,
8358GSTR-1,ГСТР-1,
8359GSTR-2,ГСТР-2,
8360Hotel Room Occupancy,Хотелске собе,
8361HSN-wise-summary of outward supplies,ХСН-мудар-резиме оутерних залиха,
8362Inactive Customers,неактивни Купци,
8363Inactive Sales Items,Неактивни артикли продаје,
8364IRS 1099,ИРС 1099,
8365Issued Items Against Work Order,Издате ставке против радног налога,
8366Projected Quantity as Source,Пројектована Количина као извор,
8367Item Balance (Simple),Баланс предмета (Једноставно),
8368Item Price Stock,Артикал Цена,
8369Item Prices,Итем Цене,
8370Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008371Item Variant Details,Детаљи варијанте производа,
8372Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс,
8373Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповине,
8374Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација,
8375Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја,
8376Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација,
8377Items To Be Requested,Артикли бити затражено,
8378Reserved,Резервисано,
8379Itemwise Recommended Reorder Level,Препоручени ниво Итемвисе Реордер,
8380Lead Details,Олово Детаљи,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008381Lead Owner Efficiency,Олово Власник Ефикасност,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008382Lost Opportunity,Изгубљена прилика,
8383Maintenance Schedules,Планове одржавања,
8384Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008385Monthly Attendance Sheet,Гледалаца Месечни лист,
8386Open Work Orders,Отворите радне налоге,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008387Qty to Deliver,Количина на Избави,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008388Patient Appointment Analytics,Аналитика именовања пацијента,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008389Payment Period Based On Invoice Date,Период отплате Басед Он Фактура Дате,
8390Pending SO Items For Purchase Request,Чекању СО Артикли за куповину захтеву,
8391Procurement Tracker,Праћење набавке,
8392Product Bundle Balance,Биланс производа,
8393Production Analytics,Продуцтион analitika,
8394Profit and Loss Statement,Биланс успјеха,
8395Profitability Analysis,Анализа профитабилности,
8396Project Billing Summary,Резиме обрачуна пројеката,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008397Project wise Stock Tracking,Пројектно мудро праћење залиха,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008398Project wise Stock Tracking ,Пројекат мудар Праћење залиха,
8399Prospects Engaged But Not Converted,Изгледи ангажовани али не конвертују,
8400Purchase Analytics,Куповина Аналитика,
8401Purchase Invoice Trends,Фактури Трендови,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008402Qty to Receive,Количина за примање,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008403Received Qty Amount,Количина примљене количине,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008404Billed Qty,Количина рачуна,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер,
8406Purchase Receipt Trends,Куповина Трендови Пријем,
8407Purchase Register,Куповина Регистрација,
8408Quotation Trends,Котировочные тенденции,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008409Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008410Qty to Order,Количина по поруџбини,
8411Requested Items To Be Transferred,Тражени Артикли ће се пренети,
8412Qty to Transfer,Количина за трансфер,
8413Salary Register,плата Регистрација,
8414Sales Analytics,Продаја Аналитика,
8415Sales Invoice Trends,Продаје Фактура трендови,
8416Sales Order Trends,Продажи Заказать Тенденции,
8417Sales Partner Commission Summary,Резиме Комисије за продајне партнере,
8418Sales Partner Target Variance based on Item Group,Циљна варијанта продајног партнера на основу групе артикала,
8419Sales Partner Transaction Summary,Резиме трансакција продајног партнера,
8420Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008421Invoiced Amount (Exclusive Tax),Износ на фактури (ексклузивни порез),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008422Average Commission Rate,Просечан курс Комисија,
8423Sales Payment Summary,Сажетак плаћања продаје,
8424Sales Person Commission Summary,Повјереник Комисије за продају,
8425Sales Person Target Variance Based On Item Group,Циљна варијанца продајног лица на основу групе предмета,
8426Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед,
8427Sales Register,Продаја Регистрација,
8428Serial No Service Contract Expiry,Серијски број услуга Уговор Истек,
8429Serial No Status,Серијски број статус,
8430Serial No Warranty Expiry,Серијски Нема гаранције истека,
8431Stock Ageing,Берза Старење,
8432Stock and Account Value Comparison,Поређење вредности акција и рачуна,
8433Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти,
8434Student and Guardian Contact Details,Студент и Гуардиан контакт детаљи,
8435Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство,
8436Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција,
8437Student Monthly Attendance Sheet,Студент Месечно Присуство лист,
8438Subcontracted Item To Be Received,Предмет подуговора који треба примити,
8439Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Подизвођена сировина која ће се преносити,
8440Supplier Ledger Summary,Резиме књиге добављача,
8441Supplier-Wise Sales Analytics,Добављач - Висе Салес Аналитика,
8442Support Hour Distribution,Подршка Дистрибуција сата,
8443TDS Computation Summary,ТДС обрачунски преглед,
8444TDS Payable Monthly,ТДС се плаћа месечно,
8445Territory Target Variance Based On Item Group,Варијација циљне територије на основу групе предмета,
8446Territory-wise Sales,Продаја на територији,
8447Total Stock Summary,Укупно Сток Преглед,
8448Trial Balance,Пробни биланс,
8449Trial Balance (Simple),Пробни баланс (једноставан),
8450Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке,
8451Unpaid Expense Claim,Неплаћени расходи Захтев,
8452Warehouse wise Item Balance Age and Value,Стварно складиште ставке Балансно доба и вриједност,
8453Work Order Stock Report,Извештај о радном налогу,
8454Work Orders in Progress,Радни налоги у току,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008455Validation Error,Грешка при потврђивању,
8456Automatically Process Deferred Accounting Entry,Аутоматски обради одложено књиговодство,
8457Bank Clearance,Потврда банке,
8458Bank Clearance Detail,Детаљи о одобрењу банке,
8459Update Cost Center Name / Number,Ажурирање назива / броја места трошкова,
8460Journal Entry Template,Предложак за улазак у часопис,
8461Template Title,Наслов шаблона,
8462Journal Entry Type,Врста уноса у часопис,
8463Journal Entry Template Account,Рачун шаблона за унос у часопис,
8464Process Deferred Accounting,Обрадити одложено рачуноводство,
8465Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Није могуће креирати ручни унос! Онемогућите аутоматски унос за одложено рачуноводство у поставкама рачуна и покушајте поново,
8466End date cannot be before start date,Датум завршетка не може бити пре датума почетка,
8467Total Counts Targeted,Укупан број циљаних циљева,
8468Total Counts Completed,Укупно пребројавање завршено,
8469Counts Targeted: {0},Број циљаних бројева: {0},
8470Payment Account is mandatory,Рачун за плаћање је обавезан,
8471"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ако се означи, пуни износ ће се одбити од опорезивог дохотка пре обрачуна пореза на доходак без икакве изјаве или подношења доказа.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008472Material Request Warehouse,Складиште захтева за материјал,
8473Select warehouse for material requests,Изаберите складиште за захтеве за материјалом,
8474Transfer Materials For Warehouse {0},Трансфер материјала за складиште {0},
8475Production Plan Material Request Warehouse,Складиште захтева за планом производње,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008476Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8477Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле ставки.,
8478Show Cancelled Entries,Прикажи отказане уносе,
8479Backdated Stock Entry,Унос залиха са задњим датумом,
8480Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Ред # {}: Валута {} - {} се не подудара са валутом компаније.,
8481{} Assets created for {},{} Средства креирана за {},
8482{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Број {1} се већ користи у {2} {3},
8483Update Bank Clearance Dates,Ажурирајте датуме одобрења за банке,
8484Healthcare Practitioner: ,Здравствени радник:,
8485Lab Test Conducted: ,Извршен лабораторијски тест:,
8486Lab Test Event: ,Лабораторијски тест:,
8487Lab Test Result: ,Резултат лабораторијског теста:,
8488Clinical Procedure conducted: ,Клинички поступак спроведен:,
8489Therapy Session Charges: {0},Трошкови сесије терапије: {0},
8490Therapy: ,Терапија:,
8491Therapy Plan: ,План терапије:,
8492Total Counts Targeted: ,Укупан циљани број:,
8493Total Counts Completed: ,Укупно завршено бројање:,
8494Andaman and Nicobar Islands,Андаманска и Никобарска острва,
8495Andhra Pradesh,Андхра Прадесх,
8496Arunachal Pradesh,Арунацхал Прадесх,
8497Assam,Ассам,
8498Bihar,Бихар,
8499Chandigarh,Цхандигарх,
8500Chhattisgarh,Цххаттисгарх,
8501Dadra and Nagar Haveli,Дадра и Нагар Хавели,
8502Daman and Diu,Даман и Диу,
8503Delhi,Делхи,
8504Goa,Гоа,
8505Gujarat,Гујарат,
8506Haryana,Хариана,
8507Himachal Pradesh,Химацхал Прадесх,
8508Jammu and Kashmir,Џаму и Кашмир,
8509Jharkhand,Јхаркханд,
8510Karnataka,Карнатака,
8511Kerala,Керала,
8512Lakshadweep Islands,Острва Лаксхадвееп,
8513Madhya Pradesh,Мадхиа Прадесх,
8514Maharashtra,Махарасхтра,
8515Manipur,Манипур,
8516Meghalaya,Мегхалаиа,
8517Mizoram,Мизорам,
8518Nagaland,Нагаланд,
8519Odisha,Одисха,
8520Other Territory,Друга територија,
8521Pondicherry,Пондицхерри,
8522Punjab,Пуњаб,
8523Rajasthan,Рајастхан,
8524Sikkim,Сикким,
8525Tamil Nadu,Тамил Наду,
8526Telangana,Телангана,
8527Tripura,Трипура,
8528Uttar Pradesh,Уттар Прадесх,
8529Uttarakhand,Уттаракханд,
8530West Bengal,Западни Бенгал,
8531Is Mandatory,Је обавезно,
8532Published on,Објављено на,
8533Service Received But Not Billed,"Услуга је примљена, али није наплаћена",
8534Deferred Accounting Settings,Поставке одложеног рачуноводства,
8535Book Deferred Entries Based On,Резервишите уносе на основу,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008536Days,Дани,
8537Months,Месеци,
8538Book Deferred Entries Via Journal Entry,Резервишите уносе путем одлозака,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Submit Journal Entries,Пошаљите чланке у часопису,
8540If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Ако ово није потврђено, уноси у дневник биће сачувани у стању нацрта и мораће се слати ручно",
8541Enable Distributed Cost Center,Омогући дистрибуирано место трошкова,
8542Distributed Cost Center,Дистрибуирано место трошкова,
8543Dunning,Дуннинг,
8544DUNN-.MM.-.YY.-,ДУНН-.ММ .-. ИИ.-,
8545Overdue Days,Прекасни дани,
8546Dunning Type,Дуннинг Типе,
8547Dunning Fee,Дуннинг Фее,
8548Dunning Amount,Износ за излазак,
8549Resolved,Решен,
8550Unresolved,Нерешено,
8551Printing Setting,Подешавање штампања,
8552Body Text,Тело текст,
8553Closing Text,Завршни текст,
8554Resolve,Реши,
8555Dunning Letter Text,Дуннинг Леттер Тект,
8556Is Default Language,Је задати језик,
8557Letter or Email Body Text,Текст тела писма или е-поште,
8558Letter or Email Closing Text,Завршни текст писма или е-поште,
8559Body and Closing Text Help,Помоћ за текст и завршни текст,
8560Overdue Interval,Преостали интервал,
8561Dunning Letter,Дуннинг Леттер,
8562"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Овај одељак омогућава кориснику да подеси основни и завршни текст Дуннинг Леттера за тип Дуннинг на основу језика, који се може користити у Принт-у.",
8563Reference Detail No,Референтни детаљ бр,
8564Custom Remarks,Прилагођене напомене,
8565Please select a Company first.,Прво одаберите компанију.,
8566"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Ред # {0}: Референтни тип документа мора бити један од налога за продају, фактуре за продају, уноса у дневник или заказивања",
8567POS Closing Entry,Затварање улаза у ПОС,
8568POS Opening Entry,ПОС отварање,
8569POS Transactions,ПОС трансакције,
8570POS Closing Entry Detail,Детаљи о затварању ПОС-а,
8571Opening Amount,Износ отварања,
8572Closing Amount,Завршни износ,
8573POS Closing Entry Taxes,ПОС порез на затварање,
8574POS Invoice,ПОС фактура,
8575ACC-PSINV-.YYYY.-,АЦЦ-ПСИНВ-.ГГГГ.-,
8576Consolidated Sales Invoice,Консолидована фактура продаје,
8577Return Against POS Invoice,Повраћај против ПОС фактуре,
8578Consolidated,Консолидовано,
8579POS Invoice Item,ПОС фактура,
8580POS Invoice Merge Log,Дневник спајања ПОС фактура,
8581POS Invoices,ПОС фактуре,
8582Consolidated Credit Note,Консолидована кредитна белешка,
8583POS Invoice Reference,Референца ПОС рачуна,
8584Set Posting Date,Одредите датум књижења,
8585Opening Balance Details,Детаљи о почетном стању,
8586POS Opening Entry Detail,Детаљи о отварању ПОС-а,
8587POS Payment Method,ПОС начин плаћања,
8588Payment Methods,Начини плаћања,
8589Process Statement Of Accounts,Обрадити извод рачуна,
8590General Ledger Filters,Филтери главне књиге,
8591Customers,Купци,
8592Select Customers By,Изаберите Купце према,
8593Fetch Customers,Дохватите купце,
8594Send To Primary Contact,Пошаљите примарном контакту,
8595Print Preferences,Поставке за штампу,
8596Include Ageing Summary,Укључите резиме старења,
8597Enable Auto Email,Омогући аутоматску е-пошту,
8598Filter Duration (Months),Трајање филтера (месеци),
8599CC To,ЦЦ То,
8600Help Text,Текст помоћи,
8601Emails Queued,Имејлови у реду,
8602Process Statement Of Accounts Customer,Обрадите извод рачуна,
8603Billing Email,Емаил за обрачун,
8604Primary Contact Email,Примарна адреса е-поште за контакт,
8605PSOA Cost Center,ПСОА центар трошкова,
8606PSOA Project,ПСОА пројекат,
8607ACC-PINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-ПИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8608Supplier GSTIN,Добављач ГСТИН,
8609Place of Supply,Место снабдевања,
8610Select Billing Address,Изаберите адресу за обрачун,
8611GST Details,ГСТ детаљи,
8612GST Category,ГСТ категорија,
8613Registered Regular,Регистеред Регулар,
8614Registered Composition,Регистрована композиција,
8615Unregistered,Нерегистрован,
8616SEZ,СЕЗ,
8617Overseas,Прекоморски,
8618UIN Holders,УИН држачи,
8619With Payment of Tax,Уз плаћање пореза,
8620Without Payment of Tax,Без плаћања пореза,
8621Invoice Copy,Копија фактуре,
8622Original for Recipient,Оригинал за примаоца,
8623Duplicate for Transporter,Дупликат за Транспортер,
8624Duplicate for Supplier,Дупликат за добављача,
8625Triplicate for Supplier,Три примерка за добављача,
8626Reverse Charge,Обрнути пуњење,
8627Y,И.,
8628N,Н.,
8629E-commerce GSTIN,Е-трговина ГСТИН,
8630Reason For Issuing document,Разлог за издавање документа,
863101-Sales Return,01-Повратак продаје,
863202-Post Sale Discount,Попуст за распродају 02,
863303-Deficiency in services,03-Недостатак услуга,
863404-Correction in Invoice,04-Исправка на фактури,
863505-Change in POS,05-Промена у ПОС-у,
863606-Finalization of Provisional assessment,06-Финализација привремене процене,
863707-Others,07-Остало,
8638Eligibility For ITC,Испуњавање услова за ИТЦ,
8639Input Service Distributor,Дистрибутер услуге уноса,
8640Import Of Service,Увоз услуге,
8641Import Of Capital Goods,Увоз капиталних добара,
8642Ineligible,Неприхватљиво,
8643All Other ITC,Сви остали ИТЦ,
8644Availed ITC Integrated Tax,Искористиви ИТЦ интегрисани порез,
8645Availed ITC Central Tax,Аваилед ИТЦ Централ Так,
8646Availed ITC State/UT Tax,Аваилед ИТЦ Стате / УТ Так,
8647Availed ITC Cess,Аваилед ИТЦ Цесс,
8648Is Nil Rated or Exempted,Да ли је Нил оцењено или изузето,
8649Is Non GST,Није ГСТ,
8650ACC-SINV-RET-.YYYY.-,АЦЦ-СИНВ-РЕТ-.ГГГГ.-,
8651E-Way Bill No.,Е-Ваи Билл Но.,
8652Is Consolidated,Је консолидован,
8653Billing Address GSTIN,Адреса за обрачун ГСТИН,
8654Customer GSTIN,Купац ГСТИН,
8655GST Transporter ID,ГСТ ИД превозника,
8656Distance (in km),Удаљеност (у км),
8657Road,Пут,
8658Air,Ваздух,
8659Rail,Раил,
8660Ship,Брод,
8661GST Vehicle Type,ГСТ тип возила,
8662Over Dimensional Cargo (ODC),Прекомерни терет (ОДЦ),
8663Consumer,Потрошач,
8664Deemed Export,Предвиђени извоз,
8665Port Code,Порт порт,
8666 Shipping Bill Number,Број рачуна за отпрему,
8667Shipping Bill Date,Датум рачуна за испоруку,
8668Subscription End Date,Датум завршетка претплате,
8669Follow Calendar Months,Пратите месеце календара,
8670If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Ако је ово потврђено, креираће се наредне нове фактуре на датум почетка календарског месеца и квартала, без обзира на датум почетка текуће фактуре",
8671Generate New Invoices Past Due Date,Генеришите нове фактуре са роком доспећа,
8672New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Нове фактуре ће се генерисати према распореду, чак и ако су текуће фактуре неплаћене или су истекле",
8673Document Type ,врста документа,
8674Subscription Price Based On,Цена претплате на основу,
8675Fixed Rate,Фиксна каматна стопа,
8676Based On Price List,На основу ценовника,
8677Monthly Rate,Месечна стопа,
8678Cancel Subscription After Grace Period,Откажите претплату након грејс периода,
8679Source State,Изворна држава,
8680Is Inter State,Је Интер Стате,
8681Purchase Details,Детаљи куповине,
8682Depreciation Posting Date,Датум књижења амортизације,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008683"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ",Подразумевано је име добављача постављено према унесеном имену добављача. Ако желите да добављаче именује,
8684 choose the 'Naming Series' option.,одаберите опцију „Наминг Сериес“.,
8685Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове трансакције куповине. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
8686"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру или признаницу без претходног креирања наруџбенице. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача ако омогућите потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без налога за куповину“ у главном менију добављача.",
8687"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру за куповину без претходног креирања потврде о куповини. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног добављача тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за куповину без потврде о куповини“ у главном менију добављача.",
8688Quantity & Stock,Количина и залихе,
8689Call Details,Детаљи позива,
8690Authorised By,Овлашћено од,
8691Signee (Company),Потписник (компанија),
8692Signed By (Company),Потписао (компанија),
8693First Response Time,Време првог одговора,
8694Request For Quotation,Захтев за понуду,
8695Opportunity Lost Reason Detail,Детаљи изгубљеног разлога за прилику,
8696Access Token Secret,Приступите жетон тајни,
8697Add to Topics,Додај у теме,
8698...Adding Article to Topics,... Додавање чланка у теме,
8699Add Article to Topics,Додајте чланак у теме,
8700This article is already added to the existing topics,Овај чланак је већ додат постојећим темама,
8701Add to Programs,Додај у програме,
8702Programs,Програми,
8703...Adding Course to Programs,... Додавање курса у програме,
8704Add Course to Programs,Додајте курс у програме,
8705This course is already added to the existing programs,Овај курс је већ додат постојећим програмима,
8706Learning Management System Settings,Подешавања система за управљање учењем,
8707Enable Learning Management System,Омогућите систем управљања учењем,
8708Learning Management System Title,Наслов система управљања учењем,
8709...Adding Quiz to Topics,... Додавање квиза у теме,
8710Add Quiz to Topics,Додајте квиз у теме,
8711This quiz is already added to the existing topics,Овај квиз је већ додат постојећим темама,
8712Enable Admission Application,Омогућите пријаву за пријем,
8713EDU-ATT-.YYYY.-,ЕДУ-АТТ-.ГГГГ.-,
8714Marking attendance,Обележавање присуства,
8715Add Guardians to Email Group,Додајте Чуваре у групу е-поште,
8716Attendance Based On,Присуство на основу,
8717Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Означите ово да бисте студента означили као присутног у случају да студент не похађа институт да би у сваком случају учествовао или представљао институт.,
8718Add to Courses,Додај у курсеве,
8719...Adding Topic to Courses,... Додавање теме курсевима,
8720Add Topic to Courses,Додај тему курсевима,
8721This topic is already added to the existing courses,Ова тема је већ додата у постојеће курсеве,
8722"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ако Схопифи нема купца у поруџбини, систем ће током синхронизације поруџбина узети у обзир подразумеваног купца за поруџбину.",
8723The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Налоге систем поставља аутоматски, али потврђује ове подразумеване вредности",
8724Default Round Off Account,Подразумевани заокружени рачун,
8725Failed Import Log,Дневник увоза није успео,
8726Fixed Error Log,Фиксни дневник грешака,
8727Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Компанија {0} већ постоји. Наставак ће пребрисати компанију и контни план,
8728Meta Data,Мета подаци,
8729Unresolve,Нереши,
8730Create Document,Направите документ,
8731Mark as unresolved,Означи као нерешено,
8732TaxJar Settings,Подешавања ТакЈар-а,
8733Sandbox Mode,сандуче,
8734Enable Tax Calculation,Омогућите обрачун пореза,
8735Create TaxJar Transaction,Направите трансакцију ТакЈар,
8736Credentials,Акредитиви,
8737Live API Key,Кључ АПИ уживо,
8738Sandbox API Key,АПИ кључ за песковник,
8739Configuration,Конфигурација,
8740Tax Account Head,Шеф пореског рачуна,
8741Shipping Account Head,Шеф рачуна за испоруку,
8742Practitioner Name,Име лекара,
8743Enter a name for the Clinical Procedure Template,Унесите назив за образац клиничке процедуре,
8744Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Поставите код предмета који ће се користити за обрачун клиничког поступка.,
8745Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Изаберите групу предмета за ставку клиничке процедуре.,
8746Clinical Procedure Rate,Стопа клиничког поступка,
8747Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Проверите ово ако се клинички поступак наплаћује и такође подесите стопу.,
8748Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Проверите ово ако клинички поступак користи потрошни материјал. Кликните,
8749 to know more,знати више,
8750"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","За образац можете поставити и Медицинско одељење. Након чувања документа, аутоматски ће се створити ставка за обрачун овог клиничког поступка. Тада можете да користите овај образац док правите клиничке процедуре за пацијенте. Предлошци вас штеде од попуњавања сувишних података сваки пут. Такође можете да креирате предлошке за друге операције попут лабораторијских тестова, терапијских сесија итд.",
8751Descriptive Test Result,Описни резултат теста,
8752Allow Blank,Дозволи празно,
8753Descriptive Test Template,Описни шаблон теста,
8754"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Ако желите да пратите обрачун зарада и друге ХРМС операције за вежбача, створите запосленог и повежите га овде.",
8755Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Поставите распоред практичара који сте управо креирали. Ово ће се користити приликом резервације термина.,
8756Create a service item for Out Patient Consulting.,Направите ставку услуге за Оут Патиент Цонсултинг.,
8757"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ако овај лекар ради за стационарно одељење, створите ставку услуге за стационарне посете.",
8758Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Поставите трошкове за консултације са пацијентима за овог лекара.,
8759"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ако овај лекар такође ради за стационарно одељење, поставите му трошкове стационарне посете.",
8760"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ако се означи, за сваког пацијента ће се створити купац. Рачуни за пацијенте ће се створити против овог купца. Такође можете да изаберете постојећег купца док правите пацијента. Ово поље је подразумевано означено.",
8761Collect Registration Fee,Наплати накнаду за регистрацију,
8762"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Ако ваша здравствена установа обрачунава регистрацију пацијената, можете то проверити и поставити поље за регистрацију у доњем пољу. Ако потврдите ово, подразумевано ће се створити нови пацијенти са статусом онемогућеног и биће омогућено тек након фактурисања накнаде за регистрацију.",
8763Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Ако потврдите ово, аутоматски ће се створити фактура продаје кад год се закаже термин за пацијента.",
8764Healthcare Service Items,Предмети здравствене заштите,
8765"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Можете створити ставку услуге за накнаду за стационарну посету и поставити је овде. Слично томе, у овом одељку можете поставити друге ставке здравствених услуга за наплату. Кликните",
8766Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Подесите подразумеване рачуне за здравствену установу,
8767"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ако желите да замените подразумеване поставке рачуна и конфигуришете рачуне прихода и потраживања за здравствену заштиту, то можете учинити овде.",
8768Out Patient SMS alerts,Упозорења за ван пацијента,
8769"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Ако желите да пошаљете СМС упозорење о регистрацији пацијента, можете да омогућите ову опцију. Слично томе, у овом одељку можете да подесите упозорења за СМС пацијента за друге функције. Кликните",
8770Admission Order Details,Детаљи налога за пријем,
8771Admission Ordered For,Улаз наређен за,
8772Expected Length of Stay,Очекивана дужина боравка,
8773Admission Service Unit Type,Тип јединице услуге пријема,
8774Healthcare Practitioner (Primary),Лекар (примарни),
8775Healthcare Practitioner (Secondary),Здравствени радник (секундарни),
8776Admission Instruction,Упутство за пријем,
8777Chief Complaint,Главна жалба,
8778Medications,Лекови,
8779Investigations,Истраге,
8780Discharge Detials,Отпуштања,
8781Discharge Ordered Date,Датум отпуштања,
8782Discharge Instructions,Упутства за пражњење,
8783Follow Up Date,Датум праћења,
8784Discharge Notes,Отпусне напомене,
8785Processing Inpatient Discharge,Обрада отпуста из болнице,
8786Processing Patient Admission,Обрада пријема пацијента,
8787Check-in time cannot be greater than the current time,Време пријаве не може бити дуже од тренутног времена,
8788Process Transfer,Пренос процеса,
8789HLC-LAB-.YYYY.-,ФХП-ЛАБ-.ГГГГ.-,
8790Expected Result Date,Очекивани датум резултата,
8791Expected Result Time,Очекивано време резултата,
8792Printed on,Штампано даље,
8793Requesting Practitioner,Захтевајући практичар,
8794Requesting Department,Одељење захтева,
8795Employee (Lab Technician),Запослени (лабораторијски техничар),
8796Lab Technician Name,Име лабораторијског техничара,
8797Lab Technician Designation,Ознака лабораторијског техничара,
8798Compound Test Result,Резултат сложеног теста,
8799Organism Test Result,Резултат теста организма,
8800Sensitivity Test Result,Резултат теста осетљивости,
8801Worksheet Print,Штампање радног листа,
8802Worksheet Instructions,Упутства за радни лист,
8803Result Legend Print,Резултат Легенд Принт,
8804Print Position,Принт Поситион,
8805Bottom,Дно,
8806Top,Врх,
8807Both,И једно и друго,
8808Result Legend,Легенда резултата,
8809Lab Tests,Лабораторијски тестови,
8810No Lab Tests found for the Patient {0},Нису пронађени лабораторијски тестови за пацијента {0},
8811"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Нисам послао СМС, број мобилног телефона пацијента или садржај поруке.",
8812No Lab Tests created,Није направљен ниједан лабораторијски тест,
8813Creating Lab Tests...,Креирање лабораторијских тестова ...,
8814Lab Test Group Template,Предложак групе за лабораторијске тестове,
8815Add New Line,Додај нову линију,
8816Secondary UOM,Секундарни УОМ,
8817"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Појединачно</b> : Резултати који захтевају само један унос.<br> <b>Сложено</b> : Резултати који захтевају вишеструке уносе догађаја.<br> <b>Описно</b> : Испитивања која имају више компонената резултата са ручним уносом резултата.<br> <b>Груписано</b> : Испитни предлошци који су група осталих предлога за испитивање.<br> <b>Нема резултата</b> : тестови без резултата могу се наручити и наплатити, али неће бити креиран лабораторијски тест. на пример. Подтестови за груписане резултате",
8818"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ако се не означи, ставка неће бити доступна у фактурама продаје за обрачун, али се може користити у креирању групног теста.",
8819Description ,Опис,
8820Descriptive Test,Описни тест,
8821Group Tests,Групни тестови,
8822Instructions to be printed on the worksheet,Упутства за штампање на радном листу,
8823"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Информације које ће вам олакшати тумачење извештаја о тестирању биће одштампане као део резултата лабораторијског теста.,
8824Normal Test Result,Уобичајени резултат теста,
8825Secondary UOM Result,Секундарни резултат УОМ-а,
8826Italic,Италиц,
8827Underline,Подвући,
8828Organism,Организам,
8829Organism Test Item,Предмет испитивања организма,
8830Colony Population,Становништво колонија,
8831Colony UOM,Цолони УОМ,
8832Tobacco Consumption (Past),Потрошња дувана (прошлост),
8833Tobacco Consumption (Present),Потрошња дувана (данас),
8834Alcohol Consumption (Past),Потрошња алкохола (прошлост),
8835Alcohol Consumption (Present),Потрошња алкохола (данас),
8836Billing Item,Предмет наплате,
8837Medical Codes,Медицински кодови,
8838Clinical Procedures,Клинички поступци,
8839Order Admission,Наручите пријем,
8840Scheduling Patient Admission,Заказивање пријема пацијента,
8841Order Discharge,Пражњење налога,
8842Sample Details,Детаљи узорка,
8843Collected On,Цоллецтед Он,
8844No. of prints,Број отисака,
8845Number of prints required for labelling the samples,Број отисака потребних за обележавање узорака,
8846HLC-VTS-.YYYY.-,ФХП-ВТС-.ГГГГ.-,
8847In Time,На време,
8848Out Time,Немати времена,
8849Payroll Cost Center,Место трошкова зарада,
8850Approvers,Одобривачи,
8851The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Први одобравач на листи биће постављен као подразумевани одобраватељ.,
8852Shift Request Approver,Одобривач захтева за смену,
8853PAN Number,ПАН број,
8854Provident Fund Account,Рачун осигуравајућег фонда,
8855MICR Code,МИЦР код,
8856Repay unclaimed amount from salary,Отплати неискоришћени износ из плате,
8857Deduction from salary,Одбитак од зараде,
8858Expired Leaves,Истекло лишће,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008859If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Ако ово није потврђено, зајам ће се подразумевано сматрати зајмом на захтев",
8860This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Овај рачун се користи за резервирање отплате зајма од зајмопримца и за исплату зајмова зајмопримцу,
8861This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Овај рачун је рачун капитала који се користи за алокацију капитала за рачун за издвајање кредита,
8862This account will be used for booking loan interest accruals,Овај рачун ће се користити за резервирање обрачунатих камата,
8863This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Овај рачун ће се користити за резервисање пенала због одлагања отплате,
8864Variant BOM,Варијанта БОМ,
8865Template Item,Предложак,
8866Select template item,Изаберите ставку шаблона,
8867Select variant item code for the template item {0},Изаберите варијантни код ставке за шаблон {0},
8868Downtime Entry,Улазак у станке,
8869DT-,ДТ-,
8870Workstation / Machine,Радна станица / машина,
8871Operator,Оператор,
8872In Mins,Ин Минс,
8873Downtime Reason,Разлог застоја,
8874Stop Reason,Стоп разуму,
8875Excessive machine set up time,Прекомерно време подешавања машине,
8876Unplanned machine maintenance,Непланирано одржавање машина,
8877On-machine press checks,Провера штампе на машини,
8878Machine operator errors,Грешке руковаоца машина,
8879Machine malfunction,Квар машине,
8880Electricity down,Испала струја,
8881Operation Row Number,Број реда операције,
8882Operation {0} added multiple times in the work order {1},Операција {0} је додата више пута у радни налог {1},
8883"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Ако је означено, за један радни налог може се користити више материјала. Ово је корисно ако се производи један или више дуготрајних производа.",
8884Backflush Raw Materials,Бацкфлусх сировине,
8885"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Унос на лагеру типа „Производња“ познат је као повратно испирање. Сировине које се троше за производњу готових производа познате су као повратно испирање.<br><br> Приликом креирања ставке о производњи, сировински производи се поново испиру на основу БОМ производне јединице. Ако желите да се сировинске ставке накнадно испиру на основу уноса за пренос материјала извршеног у односу на тај радни налог, онда то можете подесити у овом пољу.",
8886Work In Progress Warehouse,Складиште у току,
8887This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу Складиште у току у радним налозима.,
8888Finished Goods Warehouse,Складиште готове робе,
8889This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ово складиште ће се аутоматски ажурирати у пољу циљаног складишта радног налога.,
8890"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ако се означи, БОМ трошак ће се аутоматски ажурирати на основу стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина.",
8891Source Warehouses (Optional),Изворни магацини (опционално),
8892"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Систем ће преузети материјале из одабраних складишта. Ако није наведено, систем ће створити материјални захтев за куповину.",
8893Lead Time,Време реализације,
8894PAN Details,ПАН детаљи,
8895Create Customer,Направите купца,
8896Invoicing,Фактурисање,
8897Enable Auto Invoicing,Омогућите аутоматско фактурисање,
8898Send Membership Acknowledgement,Пошаљите потврду о чланству,
8899Send Invoice with Email,Пошаљите фактуру е-поштом,
8900Membership Print Format,Формат за штампу чланства,
8901Invoice Print Format,Формат исписа фактуре,
8902Revoke <Key></Key>,Опозови&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
8903You can learn more about memberships in the manual. ,У чланку можете сазнати више о чланству.,
8904ERPNext Docs,ЕРПНект Доцс,
8905Regenerate Webhook Secret,Регенерате Вебхоок Сецрет,
8906Generate Webhook Secret,Генеришите Вебхоок Сецрет,
8907Copy Webhook URL,Копирајте Вебхоок УРЛ,
8908Linked Item,Повезана ставка,
8909Is Recurring,Понавља се,
8910HRA Exemption,Изузеће ХРА,
8911Monthly House Rent,Месечна најам кућа,
8912Rented in Metro City,Изнајмљено у Метро Цити,
8913HRA as per Salary Structure,ХРА према структури плата,
8914Annual HRA Exemption,Годишње изузеће ХРА,
8915Monthly HRA Exemption,Месечно изузеће ХРА,
8916House Rent Payment Amount,Износ плаћања закупа куће,
8917Rented From Date,Изнајмљено од датума,
8918Rented To Date,Изнајмљено до данас,
8919Monthly Eligible Amount,Месечни прихватљиви износ,
8920Total Eligible HRA Exemption,Потпуно прихватљиво изузеће ХРА,
8921Validating Employee Attendance...,Потврђивање присуства запослених ...,
8922Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Слање плата и израда уноса у часопис ...,
8923Calculate Payroll Working Days Based On,Израчунајте радне дане зараде на основу,
8924Consider Unmarked Attendance As,Неозначено присуство посматрајте као,
8925Fraction of Daily Salary for Half Day,Део дневне зараде за пола дана,
8926Component Type,Тип компоненте,
8927Provident Fund,штедни фонд,
8928Additional Provident Fund,Додатни осигуравајући фонд,
8929Provident Fund Loan,Зајам Провидент фонда,
8930Professional Tax,Порез на професионалце,
8931Is Income Tax Component,Је компонента пореза на доходак,
8932Component properties and references ,Својства и референце компонената,
8933Additional Salary ,Додатна плата,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008934Unmarked days,Необележени дани,
8935Absent Days,Одсутни дани,
8936Conditions and Formula variable and example,Услови и варијабла формуле и пример,
8937Feedback By,Феедбацк Би,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008938Manufacturing Section,Одељење за производњу,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008939"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Подразумевано, Корисничко име је постављено према пуном имену. Ако желите да купце именује а",
8940Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Конфигуришите подразумевани ценовник приликом креирања нове продајне трансакције. Цене артикала биће преузете из овог ценовника.,
8941"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да креирате фактуру или напомену о испоруци без претходног креирања налога за продају. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Дозволи стварање фактуре за продају без продајног налога“ у мастеру купца.",
8942"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ако је ова опција конфигурисана као „Да“, ЕРПНект ће вас спречити да направите фактуру продаје без претходног креирања налога за испоруку. Ову конфигурацију можете надјачати за одређеног купца тако што ћете омогућити потврдни оквир „Омогући израду фактуре за продају без напомене о испоруци“ у мастеру купца.",
8943Default Warehouse for Sales Return,Подразумевано складиште за повраћај продаје,
8944Default In Transit Warehouse,Подразумевано у транзитном складишту,
8945Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Омогућите трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
8946HRA Settings,Подешавања ХРА,
8947Basic Component,Основна компонента,
8948HRA Component,ХРА компонента,
8949Arrear Component,Заостала компонента,
8950Please enter the company name to confirm,Унесите назив компаније да бисте потврдили,
8951Quotation Lost Reason Detail,Детаљ изгубљеног разлога понуде,
8952Enable Variants,Омогући варијанте,
8953Save Quotations as Draft,Сачувајте цитате као нацрт,
8954MAT-DN-RET-.YYYY.-,МАТ-ДН-РЕТ-.ГГГГ.-,
8955Please Select a Customer,Изаберите купца,
8956Against Delivery Note Item,Против ставке налога за испоруку,
8957Is Non GST ,Није ГСТ,
8958Image Description,Опис слике,
8959Transfer Status,Статус преноса,
8960MAT-PR-RET-.YYYY.-,МАТ-ПР-РЕТ-.ГГГГ.-,
8961Track this Purchase Receipt against any Project,Пратите ову потврду о куповини према било ком пројекту,
8962Please Select a Supplier,Изаберите добављача,
8963Add to Transit,Додај у транзит,
8964Set Basic Rate Manually,Ручно поставите основну стопу,
8965"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ",Подразумевано се поставља назив предмета према унесеном коду артикла. Ако желите да ставке именује,
8966Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Поставите подразумевано складиште за трансакције залихама. Ово ће бити дохваћено у подразумевано складиште у главном предмету.,
8967"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","То ће омогућити приказивање залиха у негативним вредностима. Коришћење ове опције зависи од случаја употребе. Ако ова опција није потврђена, систем упозорава пре него што омета трансакцију која узрокује негативне залихе.",
8968Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Изаберите између ФИФО и метода процене покретног просека. Кликните,
8969 to know more about them.,да бисте сазнали више о њима.,
8970Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Покажите поље „Скенирај цртични код“ изнад сваке подређене табеле да бисте с лакоћом убацивали ставке.,
8971"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Серијски бројеви за залихе аутоматски ће се поставити на основу ставки унетих на основу фирст ин фирст оут у трансакцијама као што су фактуре о куповини / продаји, напомене о испоруци итд.",
8972"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ако је празно, у трансакцијама ће се узети у обзир матични рачун складишта или подразумевано предузеће",
8973Service Level Agreement Details,Детаљи споразума о нивоу услуге,
8974Service Level Agreement Status,Статус споразума о нивоу услуге,
8975On Hold Since,На чекању од,
8976Total Hold Time,Укупно време задржавања,
8977Response Details,Детаљи одговора,
8978Average Response Time,Просечно време одзива,
8979User Resolution Time,Време резолуције корисника,
8980SLA is on hold since {0},СЛА је на чекању од {0},
8981Pause SLA On Status,Паузирајте статус СЛА на статусу,
8982Pause SLA On,Паузирајте СЛА Укључено,
8983Greetings Section,Поздравни део,
8984Greeting Title,Поздравни наслов,
8985Greeting Subtitle,Поздравни титл,
8986Youtube ID,Иоутубе ИД,
8987Youtube Statistics,Иоутубе Статистицс,
8988Views,Виевс,
8989Dislikes,Не свиђа ми се,
8990Video Settings,Видео Сеттингс,
8991Enable YouTube Tracking,Омогућите ИоуТубе праћење,
899230 mins,30 мин,
89931 hr,1 сат,
89946 hrs,6 сати,
8995Patient Progress,Напредак пацијента,
8996Targetted,Циљано,
8997Score Obtained,Резултат добијен,
8998Sessions,Сесије,
8999Average Score,Просечан резултат,
9000Select Assessment Template,Изаберите образац процене,
9001 out of ,од,
9002Select Assessment Parameter,Изаберите Параметар процене,
9003Gender: ,Пол:,
9004Contact: ,Контакт:,
9005Total Therapy Sessions: ,Укупно терапијских сесија:,
9006Monthly Therapy Sessions: ,Месечне терапијске сесије:,
9007Patient Profile,Профил пацијента,
9008Point Of Sale,Место продаје,
9009Email sent successfully.,Е-пошта је успешно послата.,
9010Search by invoice id or customer name,Претражујте према ИД-у фактуре или имену купца,
9011Invoice Status,Статус фактуре,
9012Filter by invoice status,Филтрирај према статусу фактуре,
9013Select item group,Изаберите групу ставки,
9014No items found. Scan barcode again.,Није пронађен ниједан предмет. Поново скенирајте бар код.,
9015"Search by customer name, phone, email.","Претражујте према имену купца, телефону, е-пошти.",
9016Enter discount percentage.,Унесите проценат попуста.,
9017Discount cannot be greater than 100%,Попуст не може бити већи од 100%,
9018Enter customer's email,Унесите е-пошту купца,
9019Enter customer's phone number,Унесите број телефона купца,
9020Customer contact updated successfully.,Контакт са купцем је успешно ажуриран.,
9021Item will be removed since no serial / batch no selected.,Ставка ће бити уклоњена јер није одабрана ниједна серијска / серијска.,
9022Discount (%),Попуст (%),
9023You cannot submit the order without payment.,Не можете да предате поруџбину без плаћања.,
9024You cannot submit empty order.,Не можете послати празну поруџбину.,
9025To Be Paid,Да се плати,
9026Create POS Opening Entry,Направите унос за отварање ПОС-а,
9027Please add Mode of payments and opening balance details.,Молимо додајте детаље о начину плаћања и почетном стању.,
9028Toggle Recent Orders,Укључи / искључи недавне поруџбине,
9029Save as Draft,Сачувај као нацрт,
9030You must add atleast one item to save it as draft.,Морате додати најмање једну ставку да бисте је сачували као скицу.,
9031There was an error saving the document.,Дошло је до грешке при чувању документа.,
9032You must select a customer before adding an item.,Морате одабрати купца пре додавања ставке.,
9033Please Select a Company,Изаберите компанију,
9034Active Leads,Ацтиве Леадс,
9035Please Select a Company.,Изаберите компанију.,
9036BOM Operations Time,БОМ оперативно време,
9037BOM ID,БОМ ИД,
9038BOM Item Code,Шифра предмета БОМ,
9039Time (In Mins),Време (у минутама),
9040Sub-assembly BOM Count,Број подношења склопа БОМ,
9041View Type,Тип приказа,
9042Total Delivered Amount,Укупни испоручени износ,
9043Downtime Analysis,Анализа застоја,
9044Machine,Машина,
9045Downtime (In Hours),Застоји (у сатима),
9046Employee Analytics,Аналитика запослених,
9047"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",„Од датума“ не може бити већи или једнак „До данас“,
9048Exponential Smoothing Forecasting,Експоненцијално изглађивање предвиђања,
9049First Response Time for Issues,Прво време одговора на издања,
9050First Response Time for Opportunity,Прво време одзива за прилику,
9051Depreciatied Amount,Амортизовани износ,
9052Period Based On,Период заснован на,
9053Date Based On,Датум заснован на,
9054{0} and {1} are mandatory,{0} и {1} су обавезни,
9055Consider Accounting Dimensions,Размотрите рачуноводствене димензије,
9056Income Tax Deductions,Одбици пореза на доходак,
9057Income Tax Component,Компонента пореза на доходак,
9058Income Tax Amount,Износ пореза на доходак,
9059Reserved Quantity for Production,Резервисана количина за производњу,
9060Projected Quantity,Пројектована количина,
9061 Total Sales Amount,Укупан износ продаје,
9062Job Card Summary,Резиме картице посла,
9063Id,Ид,
9064Time Required (In Mins),Потребно време (у минутама),
9065From Posting Date,Од датума књижења,
9066To Posting Date,До датума објављивања,
9067No records found,Није пронађен ниједан запис,
9068Customer/Lead Name,Име купца / потенцијалног клијента,
9069Unmarked Days,Необележени дани,
9070Jan,Јан,
9071Feb,Феб,
9072Mar,Мар,
9073Apr,Апр,
9074Aug,Авг,
9075Sep,Сеп,
9076Oct,Окт,
9077Nov,Нема в,
9078Dec,Дец,
9079Summarized View,Резимирани приказ,
9080Production Planning Report,Извештај о планирању производње,
9081Order Qty,поручивање,
9082Raw Material Code,Код сировина,
9083Raw Material Name,Назив сировине,
9084Allotted Qty,Додељена количина,
9085Expected Arrival Date,Очекивани датум доласка,
9086Arrival Quantity,Долазак Количина,
9087Raw Material Warehouse,Складиште сировина,
9088Order By,Ордер Би,
9089Include Sub-assembly Raw Materials,Укључите сировине подсклопа,
9090Professional Tax Deductions,Професионални одбици пореза,
9091Program wise Fee Collection,Програмска наплата накнада,
9092Fees Collected,Накнаде наплаћене,
9093Project Summary,Резиме пројекта,
9094Total Tasks,Укупно задатака,
9095Tasks Completed,Задаци извршени,
9096Tasks Overdue,Задаци касне,
9097Completion,Завршетак,
9098Provident Fund Deductions,Одбици осигуравајућег фонда,
9099Purchase Order Analysis,Анализа налога за куповину,
9100From and To Dates are required.,Потребни су датуми од и до.,
9101To Date cannot be before From Date.,До датума не може бити пре од датума.,
9102Qty to Bill,Количина до Била,
9103Group by Purchase Order,Групирај према наруџбеници,
9104 Purchase Value,Набавна вредност,
9105Total Received Amount,Укупан примљени износ,
9106Quality Inspection Summary,Резиме инспекције квалитета,
9107 Quoted Amount,Цитирани износ,
9108Lead Time (Days),Време извођења (дана),
9109Include Expired,Укључи Истекло,
9110Recruitment Analytics,Аналитика запошљавања,
9111Applicant name,Име апликанта,
9112Job Offer status,Статус понуде посла,
9113On Date,На састанку,
9114Requested Items to Order and Receive,Тражене ставке за наручивање и примање,
9115Salary Payments Based On Payment Mode,Исплате плата на основу начина плаћања,
9116Salary Payments via ECS,Исплате плата путем ЕЦС-а,
9117Account No,Рачун бр,
9118IFSC,ИФСЦ,
9119MICR,МИЦР,
9120Sales Order Analysis,Анализа налога за продају,
9121Amount Delivered,Испоручени износ,
9122Delay (in Days),Кашњење (у данима),
9123Group by Sales Order,Групирај по продајном налогу,
9124 Sales Value,Вредност продаје,
9125Stock Qty vs Serial No Count,Количина залиха у односу на серијски број,
9126Serial No Count,Број серијског броја,
9127Work Order Summary,Резиме радног налога,
9128Produce Qty,Количина производа,
9129Lead Time (in mins),Време извођења (у минутама),
9130Charts Based On,Графикони засновани на,
9131YouTube Interactions,ИоуТубе интеракције,
9132Published Date,Датум објављивања,
9133Barnch,Барнцх,
9134Select a Company,Изаберите компанију,
9135Opportunity {0} created,Створена прилика {0},
9136Kindly select the company first,Молимо вас да прво одаберете компанију,
9137Please enter From Date and To Date to generate JSON,Унесите Фром Дате и То Дате да бисте генерисали ЈСОН,
9138PF Account,ПФ рачун,
9139PF Amount,Износ ПФ,
9140Additional PF,Додатни ПФ,
9141PF Loan,ПФ зајам,
9142Download DATEV File,Преузмите датотеку ДАТЕВ,
9143Numero has not set in the XML file,Нумеро није постављен у КСМЛ датотеку,
9144Inward Supplies(liable to reverse charge),Унутарње залихе (подложно сторнирању),
9145This is based on the course schedules of this Instructor,Ово се заснива на распореду курсева овог инструктора,
9146Course and Assessment,Курс и процена,
9147Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Курс {0} је успешно додат у све изабране програме.,
9148Programs updated,Програми ажурирани,
9149Program and Course,Програм и курс,
9150{0} or {1} is mandatory,{0} или {1} је обавезно,
9151Mandatory Fields,Обавезна поља,
9152Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Студент {0}: {1} не припада студентској групи {2},
9153Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Евиденција о посећености ученика {0} већ постоји против ученика {1},
9154Duplicate Entry,Дупликат уноса,
9155Course and Fee,Курс и накнада,
9156Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Не испуњава услове за пријем у овај програм према датуму рођења,
9157Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Тема {0} је успешно додата у све изабране курсеве.,
9158Courses updated,Курсеви ажурирани,
9159{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} је успешно додат у све изабране теме.,
9160Topics updated,Теме ажуриране,
9161Academic Term and Program,Академски термин и програм,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009162Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Уклоните ову ставку и покушајте поново да је пошаљете или ажурирајте време објављивања.,
9163Failed to Authenticate the API key.,Аутентификација АПИ кључа није успела.,
9164Invalid Credentials,Неважећи акредитив,
9165URL can only be a string,УРЛ може бити само низ,
9166"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Ево ваше тајне веб-хука, ово ће вам бити приказано само једном.",
9167The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Уплата за ово чланство се не плаћа. Да бисте генерирали рачун, попуните детаље о плаћању",
9168An invoice is already linked to this document,Рачун је већ повезан са овим документом,
9169No customer linked to member {},Ниједан купац није повезан са чланом {},
9170You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Потребно је да подесите <b>налог</b> за <b>задуживање</b> у поставкама чланства,
9171You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,У поставкама чланства морате да подесите <b>подразумевану компанију</b> за фактурисање,
9172You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,У поставкама чланства морате да омогућите <b>е-пошту</b> за потврду слања,
9173Error creating membership entry for {0},Грешка при креирању уноса за чланство за {0},
9174A customer is already linked to this Member,Купац је већ повезан са овим чланом,
9175End Date must not be lesser than Start Date,Датум завршетка не сме бити мањи од датума почетка,
9176Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Запослени {0} већ има активну смену {1}: {2},
9177 from {0},од {0},
9178 to {0},до {0},
9179Please select Employee first.,Прво одаберите Запослени.,
9180Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Поставите {0} за запосленог или за одељење: {1},
9181To Date should be greater than From Date,До датума би требало да буде веће од датума,
9182Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Укрцавање запослених: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9183Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Понуда за посао: {0} је већ за кандидата за посао: {1},
9184Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Може се поднети само захтев за смену са статусом „Одобрено“ и „Одбијено“,
9185Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Задатак смене: {0} креиран за запосленог: {1},
9186You can not request for your Default Shift: {0},Не можете да захтевате подразумевано померање: {0},
9187Only Approvers can Approve this Request.,Само одобравачи могу одобрити овај захтев.,
9188Asset Value Analytics,Аналитика вредности имовине,
9189Category-wise Asset Value,Вредност имовине према категоријама,
9190Total Assets,Укупна актива,
9191New Assets (This Year),Нова средства (ове године),
9192Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Ред # {}: Датум књижења амортизације не би требало да буде једнак датуму расположивог за употребу.,
9193Incorrect Date,Нетачан датум,
9194Invalid Gross Purchase Amount,Неважећи бруто износ куповине,
9195There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Активно се одржавају или поправљају средства. Морате да их попуните пре отказивања дела.,
9196% Complete,% Комплетан,
9197Back to Course,Назад на курс,
9198Finish Topic,Заврши тему,
9199Mins,Минс,
9200by,од стране,
9201Back to,Назад на,
9202Enrolling...,Уписује се ...,
9203You have successfully enrolled for the program ,Успешно сте се уписали у програм,
9204Enrolled,Уписан,
9205Watch Intro,Погледајте увод,
9206We're here to help!,Овде смо да вам помогнемо!,
9207Frequently Read Articles,Чланци који се често читају,
9208Please set a default company address,Поставите подразумевану адресу компаније,
9209{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} није важеће стање! Проверите да ли имате грешке у куцању или унесите ИСО код за своју државу.,
9210Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Дошло је до грешке приликом рашчлањивања контног плана: Уверите се да ниједна два рачуна немају исто име,
9211Plaid invalid request error,Грешка у неисправном захтеву карира,
9212Please check your Plaid client ID and secret values,Молимо проверите свој ИД клијента и тајне вредности,
9213Bank transaction creation error,Грешка у креирању банкарске трансакције,
9214Unit of Measurement,Јединица мере,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009215Fiscal Year {0} Does Not Exist,Фискална година {0} не постоји,
9216Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Ред # {0}: Враћена ставка {1} не постоји у {2} {3},
9217Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Накнаде за врсту процене не могу бити означене као свеобухватне,
9218You do not have permissions to {} items in a {}.,Немате дозволе за {} ставке у {}.,
9219Insufficient Permissions,Недовољне дозволе,
9220You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Није вам дозвољено ажурирање у складу са условима постављеним у {} Ток рада.,
9221Expense Account Missing,Рачун трошкова недостаје,
9222{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} није важећа вредност за атрибут {1} ставке {2}.,
9223Invalid Value,Погрешна вредност,
9224The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Вредност {0} је већ додељена постојећој ставци {1}.,
9225"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Да бисте и даље наставили са уређивањем ове вредности атрибута, омогућите {0} у Поставкама варијанте ставке.",
9226Edit Not Allowed,Уређивање није дозвољено,
9227Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Ред # {0}: Ставка {1} је већ у потпуности примљена у наруџбеници {2},
9228You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Не можете креирати или отказати ниједан књиговодствени запис у затвореном обрачунском периоду {0},
9229POS Invoice should have {} field checked.,ПОС фактура треба да има означено поље {}.,
9230Invalid Item,Неважећа ставка,
9231Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Ред # {}: Не можете додати позитивне количине у фактуру за враћање. Уклоните ставку {} да бисте довршили повраћај.,
9232The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Изабрани рачун за промену {} не припада предузећу {}.,
9233Atleast one invoice has to be selected.,Мора бити изабрана најмање једна фактура.,
9234Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Начини плаћања су обавезни. Додајте најмање један начин плаћања.,
9235Please select a default mode of payment,Изаберите задати начин плаћања,
9236You can only select one mode of payment as default,Можете да изаберете само један начин плаћања као подразумевани,
9237Missing Account,Недостаје рачун,
9238Customers not selected.,Купци нису изабрани.,
9239Statement of Accounts,Изјава рачуна,
9240Ageing Report Based On ,Извештај о старењу заснован на,
9241Please enter distributed cost center,Унесите место дистрибуираних трошкова,
9242Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Укупна процентуална алокација за дистрибуирано место трошкова треба да буде једнака 100,
9243Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Не може се омогућити дистрибуирано место трошкова за место трошкова које је већ распоређено у другом дистрибуираном месту трошкова,
9244Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Надређено место трошкова не може се додати у дистрибуирано место трошкова,
9245A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Дистрибуирано место трошкова не може се додати у табелу расподјеле трошкова.,
9246Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Место трошкова са омогућеним дистрибуираним местом трошкова не може се претворити у групу,
9247Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Место трошкова које је већ распоређено у дистрибуираном месту трошкова не може се претворити у групу,
9248Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Датум почетка пробног периода не може бити након датума почетка претплате,
9249Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Крајњи датум претплате мора бити после {0} према плану претплате,
9250Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Крајњи датум претплате је обавезан за календарске месеце,
9251Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Ред # {}: ПОС фактура {} није против купца {},
9252Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Ред # {}: ПОС фактура {} још увек није достављена,
9253Row #{}: POS Invoice {} has been {},Ред # {}: ПОС фактура {} је {},
9254No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан добављач за трансакције компанија које представљају компанију {0},
9255No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Није пронађен ниједан купац за трансакције компаније које представљају компанију {0},
9256Invalid Period,Неважећи период,
9257Selected POS Opening Entry should be open.,Изабрани улаз за отварање ПОС-а треба да буде отворен.,
9258Invalid Opening Entry,Неважећи уводни унос,
9259Please set a Company,Молимо вас да поставите компанију,
9260"Sorry, this coupon code's validity has not started","Жао нам је, овај код купона не важи",
9261"Sorry, this coupon code's validity has expired","Жао нам је, овај код купона је истекао",
9262"Sorry, this coupon code is no longer valid","Жао нам је, овај код купона више није важећи",
9263For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,За услов „Примени правило на остало“ поље {0} је обавезно,
9264{1} Not in Stock,{1} Није на лагеру,
9265Only {0} in Stock for item {1},На складишту само {0} за артикал {1},
9266Please enter a coupon code,Унесите код купона,
9267Please enter a valid coupon code,Унесите важећи код купона,
9268Invalid Child Procedure,Неважећа процедура за дете,
9269Import Italian Supplier Invoice.,Увоз фактуре италијанског добављача.,
9270"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.",Стопа процене за ставку {0} потребна је за књижење књиговодствених евиденција за {1} {2}.,
9271 Here are the options to proceed:,Ево опција за наставак:,
9272"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Ако ставка тргује као ставка нулте стопе вредновања у овом уносу, омогућите „Дозволи нулту стопу вредновања“ у табели {0} Ставка.",
9273"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Ако не, можете отказати / послати овај унос",
9274 performing either one below:,изводећи било који од следећих:,
9275Create an incoming stock transaction for the Item.,Направите долазну трансакцију залиха за Артикал.,
9276Mention Valuation Rate in the Item master.,Помните стопу вредновања у главном предмету.,
9277Valuation Rate Missing,Недостаје процена вредности,
9278Serial Nos Required,Потребни су серијски бројеви,
9279Quantity Mismatch,Количина неусклађености,
9280"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Молимо вас да поново ставите производе и ажурирате списак избора да бисте наставили. Да бисте прекинули, откажите Пицк Лист.",
9281Out of Stock,Нема на залихи,
9282{0} units of Item {1} is not available.,{0} јединица ставке {1} није доступно.,
9283Item for row {0} does not match Material Request,Ставка за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9284Warehouse for row {0} does not match Material Request,Складиште за ред {0} се не подудара са захтевом за материјал,
9285Accounting Entry for Service,Књиговодствени унос за услугу,
9286All items have already been Invoiced/Returned,Све ставке су већ фактурисане / враћене,
9287All these items have already been Invoiced/Returned,Све ове ставке су већ фактурисане / враћене,
9288Stock Reconciliations,Измирења залиха,
9289Merge not allowed,Спајање није дозвољено,
9290The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Следећи избрисани атрибути постоје у варијантама, али не и у предлошку. Можете да избришете Варијанте или да задржите атрибут (е) у предлошку.",
9291Variant Items,Вариант Итемс,
9292Variant Attribute Error,Грешка варијантног атрибута,
9293The serial no {0} does not belong to item {1},Серијски број {0} не припада ставци {1},
9294There is no batch found against the {0}: {1},Није пронађена серија против {0}: {1},
9295Completed Operation,Завршена операција,
9296Work Order Analysis,Анализа радног налога,
9297Quality Inspection Analysis,Анализа инспекције квалитета,
9298Pending Work Order,На чекању радни налог,
9299Last Month Downtime Analysis,Анализа застоја последњег месеца,
9300Work Order Qty Analysis,Анализа количине радног налога,
9301Job Card Analysis,Анализа радних места,
9302Monthly Total Work Orders,Месечни укупан број радних налога,
9303Monthly Completed Work Orders,Месечно извршени налози за рад,
9304Ongoing Job Cards,Карте за посао у току,
9305Monthly Quality Inspections,Месечне провере квалитета,
9306(Forecast),(Прогноза),
9307Total Demand (Past Data),Укупна потражња (прошли подаци),
9308Total Forecast (Past Data),Укупна прогноза (прошли подаци),
9309Total Forecast (Future Data),Укупна прогноза (будући подаци),
9310Based On Document,На основу документа,
9311Based On Data ( in years ),На основу података (у годинама),
9312Smoothing Constant,Смоотхинг Цонстант,
9313Please fill the Sales Orders table,Молимо попуните табелу Продајни налози,
9314Sales Orders Required,Потребни налози за продају,
9315Please fill the Material Requests table,Молимо попуните табелу Захтеви за материјал,
9316Material Requests Required,Захтеви за материјал,
9317Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Производи за производњу су потребни да повуку сировине повезане са тим.,
9318Items Required,Предмети обавезни,
9319Operation {0} does not belong to the work order {1},Операција {0} не припада радном налогу {1},
9320Print UOM after Quantity,Одштампај УОМ након количине,
9321Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Поставите подразумевани {0} рачун за трајни инвентар за ставке које нису на залихама,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009322Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ред # {0}: Подређена ставка не би требало да буде пакет производа. Уклоните ставку {1} и сачувајте,
9323Credit limit reached for customer {0},Досегнуто кредитно ограничење за купца {0},
9324Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Није могуће аутоматски креирати купца због следећих обавезних поља која недостају:,
9325Please create Customer from Lead {0}.,Креирајте клијента од потенцијалног клијента {0}.,
9326Mandatory Missing,Обавезно недостаје,
9327Please set Payroll based on in Payroll settings,Молимо подесите зараду на основу подешавања зараде,
9328Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Додатна плата: {0} већ постоји за компоненту зараде: {1} за период {2} и {3},
9329From Date can not be greater than To Date.,Од датума не може бити већи од датума.,
9330Payroll date can not be less than employee's joining date.,Датум зараде не може бити мањи од датума придруживања запосленог.,
9331From date can not be less than employee's joining date.,Од датума не може бити мањи од датума приступања запосленог.,
9332To date can not be greater than employee's relieving date.,До данас не може бити дуже од датума разрешења запосленика.,
9333Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Датум обрачуна зарада не може бити дужи од датума разрешења запосленог.,
9334Row #{0}: Please enter the result value for {1},Ред # {0}: Унесите вредност резултата за {1},
9335Mandatory Results,Обавезни резултати,
9336Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Рачун за продају или сусрет пацијента потребан је за креирање лабораторијских тестова,
9337Insufficient Data,Недовољно података,
9338Lab Test(s) {0} created successfully,Лабораторијски тестови {0} су успешно направљени,
9339Test :,Тест :,
9340Sample Collection {0} has been created,Збирка узорака {0} је креирана,
9341Normal Range: ,Нормалан опсег:,
9342Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Ред # {0}: Датум одјаве не може бити мањи од датума и времена пријаве,
9343"Missing required details, did not create Inpatient Record","Недостају потребни детаљи, није створена стационарна евиденција",
9344Unbilled Invoices,Нефактурисане фактуре,
9345Standard Selling Rate should be greater than zero.,Стандардна стопа продаје би требало да буде већа од нуле.,
9346Conversion Factor is mandatory,Фактор конверзије је обавезан,
9347Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Ред # {0}: фактор конверзије је обавезан,
9348Sample Quantity cannot be negative or 0,Количина узорка не може бити негативна или 0,
9349Invalid Quantity,Неважећа количина,
9350"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Молимо поставите подразумеване вредности за групу купаца, територију и ценовник продаје у подешавањима продаје",
9351{0} on {1},{0} на {1},
9352{0} with {1},{0} са {1},
9353Appointment Confirmation Message Not Sent,Порука о потврди именовања није послата,
9354"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС није послат, проверите подешавања СМС-а",
9355Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип здравствене јединице не може имати и {0} и {1},
9356Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип јединице здравствене заштите мора да дозвољава најмање један између {0} и {1},
9357Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Подесите време одзива и време решавања за приоритет {0} у реду {1}.,
9358Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Време одзива за {0} приоритет у реду {1} не може бити веће од времена резолуције.,
9359{0} is not enabled in {1},{0} није омогућен у {1},
9360Group by Material Request,Групирај према захтеву за материјал,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009361Email Sent to Supplier {0},Е-пошта послата добављачу {0},
9362"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Приступ захтеву за понуду са портала је онемогућен. Да бисте дозволили приступ, омогућите га у поставкама портала.",
9363Supplier Quotation {0} Created,Понуда добављача {0} креирана,
9364Valid till Date cannot be before Transaction Date,Важи до Датум не може бити пре датума трансакције,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309365Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Опозови везу авансног плаћања при отказивању поруџбине,
9366"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Једноставни Питхон израз, пример: територија! = &#39;Све територије&#39;",
9367Sales Contributions and Incentives,Доприноси продаји и подстицаји,
9368Sourced by Supplier,Извор добављача,
9369Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Укупна додељена тежина треба да буде 100%.<br> То је {0},
9370Account {0} exists in parent company {1}.,Налог {0} постоји у матичном предузећу {1}.,
9371"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Да бисте ово поништили, омогућите „{0}“ у предузећу {1}",
9372Invalid condition expression,Неважећи израз услова,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309373Please Select a Company First,Прво одаберите компанију,
9374Please Select Both Company and Party Type First,Прво одаберите и компанију и журку,
9375Provide the invoice portion in percent,Наведите део фактуре у процентима,
9376Give number of days according to prior selection,Наведите број дана према претходном одабиру,
9377Email Details,Детаљи е-поште,
9378"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Изаберите поздрав за пријемник. Нпр. Господин, госпођа итд.",
9379Preview Email,Преглед е-поште,
9380Please select a Supplier,Молимо одаберите добављача,
9381Supplier Lead Time (days),Време испоруке добављача (дана),
9382"Home, Work, etc.","Кућа, посао итд.",
9383Exit Interview Held On,Излазни интервју одржан,
9384Condition and formula,Стање и формула,
9385Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Таргет Варехоусе&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9386Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Поставља &#39;Изворно складиште&#39; у сваки ред табеле Предмети.,
9387POS Register,ПОС регистар,
9388"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile",Није могуће филтрирати на основу ПОС профила ако је груписано према ПОС профилу,
9389"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer",Не може се филтрирати на основу купца ако га је груписао купац,
9390"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Није могуће филтрирати на основу благајне, ако је груписана по благајни",
9391Payment Method,Начин плаћања,
9392"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method",Није могуће филтрирати на основу начина плаћања ако је груписано према начину плаћања,
9393Supplier Quotation Comparison,Поређење понуда добављача,
9394Price per Unit (Stock UOM),Цена по јединици (УОМ),
9395Group by Supplier,Група према добављачу,
9396Group by Item,Групирај по ставкама,
9397Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Не заборавите да поставите {фиелд_лабел}. То захтева {пропис}.,
9398Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академске године {0},
9399Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити након датума завршетка академског рока {0},
9400Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Датум уписа не може бити пре датума почетка академског рока {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309401Future Posting Not Allowed,Објављивање у будућности није дозвољено,
9402"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Да би се омогућило рачуноводство капиталног рада у току,",
9403you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,у табели рачуна морате одабрати Рачун капиталног рада у току,
9404You can also set default CWIP account in Company {},Такође можете да поставите подразумевани ЦВИП налог у предузећу {},
9405The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Захтеву за понуду можете приступити кликом на следеће дугме,
9406Regards,Поздрави,
9407Please click on the following button to set your new password,Кликните на следеће дугме да бисте поставили нову лозинку,
9408Update Password,Ажурирај лозинку,
9409Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Ред # {}: Стопа продаје за артикал {} нижа је од његове {}. Продаја {} треба да буде најмање {},
9410You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Можете и да онемогућите проверу продајне цене у {} да бисте заобишли ову проверу.,
9411Invalid Selling Price,Неважећа продајна цена,
9412Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Адреса мора бити повезана са компанијом. Додајте ред за компанију у табелу Везе.,
9413Company Not Linked,Компанија није повезана,
9414Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Увезите контни план из ЦСВ / Екцел датотека,
9415Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Завршена количина не може бити већа од „Количина за производњу“,
9416"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email",Ред {0}: За добављача {1} за слање е-поште потребна је адреса е-поште,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309417"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Ако је омогућено, систем ће аутоматски књижити књиговодствене евиденције залиха",
9418Accounts Frozen Till Date,Рачуни замрзнути до датума,
9419Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Књиговодствене ставке су замрзнуте до данас. Нико не може да креира или мења уносе осим корисника са улогом наведеном у наставку,
9420Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,Дозвољена улога за постављање замрзнутих рачуна и уређивање замрзнутих уноса,
9421Address used to determine Tax Category in transactions,Адреса која се користи за одређивање категорије пореза у трансакцијама,
9422"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Проценат који вам је дозвољен да наплатите више у односу на наручени износ. На пример, ако је вредност поруџбине 100 УСД за артикал, а толеранција је постављена на 10%, тада можете да наплатите до 110 УСД",
9423This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,Овој улози је дозвољено да подноси трансакције које премашују кредитна ограничења,
9424"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Ако је изабрано „Месеци“, фиксни износ књижиће се као одложени приход или расход за сваки месец, без обзира на број дана у месецу. Биће пропорционално ако одложени приходи или расходи не буду резервисани за цео месец",
9425"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Ако ово није потврђено, креираће се директни ГЛ уноси за књижење одложених прихода или трошкова",
9426Show Inclusive Tax in Print,Прикажи укључени порез у штампи,
9427Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,Изаберите ово само ако сте поставили документе Мапе токова готовине,
9428Payment Channel,Канал плаћања,
9429Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Да ли је наруџбеница потребна за фактурисање и израду рачуна?,
9430Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за куповину потребна потврда о куповини?,
9431Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Одржавајте исту стопу током циклуса куповине,
9432Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета више пута у трансакцији,
9433Suppliers,Добављачи,
9434Send Emails to Suppliers,Пошаљите е-пошту добављачима,
9435Select a Supplier,Изаберите добављача,
9436Cannot mark attendance for future dates.,Није могуће означити присуство за будуће датуме.,
9437Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Да ли желите да ажурирате присуство?<br> Присутан: {0}<br> Одсутан: {1},
9438Mpesa Settings,Мпеса Сеттингс,
9439Initiator Name,Име иницијатора,
9440Till Number,До броја,
9441Sandbox,Песковник,
9442 Online PassKey,Онлине ПассКеи,
9443Security Credential,Акредитив сигурности,
9444Get Account Balance,Набавите стање на рачуну,
9445Please set the initiator name and the security credential,Молимо поставите име иницијатора и сигурносне акредитиве,
9446Inpatient Medication Entry,Стационарни унос лекова,
9447HLC-IME-.YYYY.-,ФХП-ИМЕ-.ГГГГ.-,
9448Item Code (Drug),Шифра артикла (дрога),
9449Medication Orders,Наруџбе за лекове,
9450Get Pending Medication Orders,Добијте налоге за лекове на чекању,
9451Inpatient Medication Orders,Стационарни налози за лекове,
9452Medication Warehouse,Складиште лекова,
9453Warehouse from where medication stock should be consumed,Магацин одакле треба да се троши залиха лекова,
9454Fetching Pending Medication Orders,Преузимање налога за лекове на чекању,
9455Inpatient Medication Entry Detail,Детаљи уноса за стационарне лекове,
9456Medication Details,Детаљи лекова,
9457Drug Code,Код дроге,
9458Drug Name,Име лека,
9459Against Inpatient Medication Order,Против стационарног налога за лекове,
9460Against Inpatient Medication Order Entry,Против улаза у стационарне лекове,
9461Inpatient Medication Order,Налог за стационарно лечење,
9462HLC-IMO-.YYYY.-,ФХП-ИМО-.ГГГГ.-,
9463Total Orders,Укупан број поруџбина,
9464Completed Orders,Завршене поруџбине,
9465Add Medication Orders,Додајте наредбе за лекове,
9466Adding Order Entries,Додавање уноса у поруџбину,
9467{0} medication orders completed,Завршено је {0} наручивања лекова,
9468{0} medication order completed,Наруџба лекова {0} је завршена,
9469Inpatient Medication Order Entry,Унос налога за стационарно лечење,
9470Is Order Completed,Да ли је наруџба завршена,
9471Employee Records to Be Created By,Евиденције запослених које ће створити,
9472Employee records are created using the selected field,Евиденција запослених креира се помоћу изабраног поља,
9473Don't send employee birthday reminders,Не шаљите подсетнике за рођендан запослених,
9474Restrict Backdated Leave Applications,Ограничите апликације за напуштање са задњим датумом,
9475Sequence ID,ИД секвенце,
9476Sequence Id,Ид секвенце,
9477Allow multiple material consumptions against a Work Order,Омогућите вишеструку потрошњу материјала према радном налогу,
9478Plan time logs outside Workstation working hours,Планирајте евиденцију времена ван радног времена радне станице,
9479Plan operations X days in advance,Планирајте операције Кс дана унапред,
9480Time Between Operations (Mins),Време између операција (минута),
9481Default: 10 mins,Подразумевано: 10 мин,
9482Overproduction for Sales and Work Order,Прекомерна производња за продају и радни налог,
9483"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Ажурирајте БОМ трошкове аутоматски путем планера, на основу најновије стопе процене / стопе ценовника / стопе последње куповине сировина",
9484Purchase Order already created for all Sales Order items,Наруџбеница је већ креирана за све ставке наруџбенице,
9485Select Items,Изаберите ставке,
9486Against Default Supplier,Против подразумеваног добављача,
9487Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Аутоматски затвори прилику после бр. дана горе поменутих,
9488Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Да ли је наруџбеница за продају потребна за израду фактуре и налога за испоруку?,
9489Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Да ли је за израду фактуре за продају потребна доставница?,
9490How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Колико често треба ажурирати пројекат и компанију на основу продајних трансакција?,
9491Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Омогућите кориснику да уређује цену ценовника у трансакцијама,
9492Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,Дозволи додавање предмета у трансакцији више пута,
9493Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Дозволите вишеструке налоге за продају у односу на наруџбенице купца,
9494Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Потврдите продајну цену за ставку на основу стопе куповине или стопе процене,
9495Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Сакријте порески број купца из трансакција продаје,
9496"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Проценат који можете да примите или испоручите више у односу на наручену количину. На пример, ако сте наручили 100 јединица, а додатак је 10%, тада можете да примите 110 јединица.",
9497Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Акција ако се инспекција квалитета не поднесе,
9498Auto Insert Price List Rate If Missing,Аутоматски убаци цену ценовника ако недостаје,
9499Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Аутоматски подеси серијске бројеве на основу ФИФО-а,
9500Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Подесите количину у трансакцијама на основу серијског уноса без уноса,
9501Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,Подигните захтев за материјал када залихе достигну ниво за поновно наручивање,
9502Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Обавестите мејлом о стварању аутоматског захтева за материјал,
9503Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Омогућите пренос материјала са отпремнице на фактуру продаје,
9504Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Дозволите пренос материјала са рачуна о куповини на рачун за куповину,
9505Freeze Stocks Older Than (Days),Замрзните акције старије од (дана),
9506Role Allowed to Edit Frozen Stock,Дозвољена улога за уређивање замрзнутих залиха,
9507The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Нераспоређени износ Уноса за плаћање {0} већи је од нераспоређеног износа Банкарске трансакције,
9508Payment Received,Примила уплату,
9509Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Присуство се не може означити ван академске године {0},
9510Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Студент је већ уписан путем уписа на курс {0},
9511Attendance cannot be marked for future dates.,Присуство се не може означити за будуће датуме.,
9512Please add programs to enable admission application.,Додајте програме да бисте омогућили пријаву.,
9513The following employees are currently still reporting to {0}:,Следећи запослени се још увек пријављују {0}:,
9514Please make sure the employees above report to another Active employee.,Обавезно се побрините да се запослени горе пријаве другом активном запосленом.,
9515Cannot Relieve Employee,Не могу да ослободим запосленог,
9516Please enter {0},Унесите {0},
9517Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Изаберите други начин плаћања. Мпеса не подржава трансакције у валути „{0}“,
9518Transaction Error,Грешка у трансакцији,
9519Mpesa Express Transaction Error,Мпеса Екпресс Трансацтион Грешка,
9520"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details","Откривен је проблем са конфигурацијом Мпеса, за више детаља погледајте евиденције грешака",
9521Mpesa Express Error,Мпеса Екпресс грешка,
9522Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна,
9523Please check your configuration and try again,Проверите своју конфигурацију и покушајте поново,
9524Mpesa Account Balance Processing Error,Грешка у обради стања рачуна Мпеса,
9525Balance Details,Детаљи стања,
9526Current Balance,Тренутно стање на рацуну,
9527Available Balance,Доступно Стање,
9528Reserved Balance,Резервисано стање,
9529Uncleared Balance,Неразјашњени биланс,
9530Payment related to {0} is not completed,Уплата у вези са {0} није завршена,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309531Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Ред # {}: Шифра артикла: {} није доступан у складишту {}.,
9532Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Ред # {}: Количина залиха није довољна за шифру артикла: {} испод складишта {}. Доступна количина {}.,
9533Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Изаберите серијски број и пакет према ставци: {} или га уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9534Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабран серијски број за ставку: {}. Изаберите један или га уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9535Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,Ред # {}: Није одабрана група за ставку: {}. Изаберите групу или је уклоните да бисте довршили трансакцију.,
9536Payment amount cannot be less than or equal to 0,Износ уплате не може бити мањи или једнак 0,
9537Please enter the phone number first,Прво унесите број телефона,
9538Row #{}: {} {} does not exist.,Ред # {}: {} {} не постоји.,
9539Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ред # {0}: {1} је потребан да би се креирале почетне {2} фактуре,
9540You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Имали сте {} грешака приликом прављења фактура за отварање. Проверите {} за више детаља,
9541Error Occured,Појавила се грешка,
9542Opening Invoice Creation In Progress,Отварање стварања рачуна је у току,
9543Creating {} out of {} {},Прављење {} од {} {},
9544(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,(Серијски број: {0}) не може се потрошити јер је резервисан за потпуно попуњавање налога за продају {1}.,
9545Item {0} {1},Ставка {0} {1},
9546Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Последња трансакција залиха за артикал {0} у складишту {1} била је {2}.,
9547Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Трансакције залихама за ставку {0} у складишту {1} не могу се објавити пре овог времена.,
9548Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Књижење будућих трансакција залихама није дозвољено због Непроменљиве књиге,
9549A BOM with name {0} already exists for item {1}.,БОМ са именом {0} већ постоји за ставку {1}.,
9550{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Да ли сте преименовали ставку? Молимо контактирајте администратора / техничку подршку,
9551At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},У реду # {0}: ИД секвенце {1} не може бити мањи од ИД-а секвенце претходног реда {2},
9552The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),{0} ({1}) мора бити једнако {2} ({3}),
9553"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, довршите операцију {1} пре операције {2}.",
9554Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,Не можемо да обезбедимо испоруку серијским бр. Јер се додаје ставка {0} са и без осигурања испоруке серијским бр.,
9555Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Ставка {0} нема серијски број. Само серилизоване ставке могу испоручивати на основу серијског броја,
9556No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Није пронађена активна спецификација за ставку {0}. Испорука серијским бројем не може бити осигурана,
9557No pending medication orders found for selected criteria,Није пронађена ниједна поруџбина лекова на чекању за одабране критеријуме,
9558From Date cannot be after the current date.,Од датума не може бити после тренутног датума.,
9559To Date cannot be after the current date.,До датума не може бити после тренутног датума.,
9560From Time cannot be after the current time.,Фром Тиме не може бити после тренутног времена.,
9561To Time cannot be after the current time.,Време не може бити после тренутног времена.,
9562Stock Entry {0} created and ,Унос залиха {0} је направљен и,
9563Inpatient Medication Orders updated successfully,Налози за стационарне лекове су успешно ажурирани,
9564Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Ред {0}: Није могуће креирати унос стационарних лекова против отказаног налога стационарног лека {1},
9565Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Ред {0}: Овај налог за лекове је већ означен као испуњен,
9566Quantity not available for {0} in warehouse {1},Количина није доступна за {0} у складишту {1},
9567Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,Омогућите Дозволи негативну залиху у подешавањима залиха или креирајте унос залиха да бисте наставили.,
9568No Inpatient Record found against patient {0},Није пронађена стационарна евиденција пацијента {0},
9569An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Налог за стационарно лечење {0} против сусрета са пацијентима {1} већ постоји.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309570Allow In Returns,Дозволи повраћај,
9571Hide Unavailable Items,Сакриј недоступне ставке,
9572Apply Discount on Discounted Rate,Примени попуст на снижену стопу,
9573Therapy Plan Template,Предложак плана терапије,
9574Fetching Template Details,Преузимање детаља о предлошку,
9575Linked Item Details,Повезани детаљи предмета,
9576Therapy Types,Врсте терапије,
9577Therapy Plan Template Detail,Детаљ предлошка плана терапије,
9578Non Conformance,Не усаглашености,
9579Process Owner,Власник процеса,
9580Corrective Action,Корективне мере,
9581Preventive Action,Превентивно деловање,
9582Problem,Проблем,
9583Responsible,Одговорно,
9584Completion By,Завршетак,
9585Process Owner Full Name,Пуно име власника процеса,
9586Right Index,Прави индекс,
9587Left Index,Леви индекс,
9588Sub Procedure,Потпроцедура,
9589Passed,Прошло је,
9590Print Receipt,Одштампај признаницу,
9591Edit Receipt,Измена признанице,
9592Focus on search input,Фокусирајте се на унос претраге,
9593Focus on Item Group filter,Фокусирајте се на филтер групе предмета,
9594Checkout Order / Submit Order / New Order,Наруџба за плаћање / Подношење налога / Нова наруџба,
9595Add Order Discount,Додајте попуст за наруџбину,
9596Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Код артикла: {0} није доступан у складишту {1}.,
9597Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Серијски бројеви нису доступни за артикал {0} у складишту {1}. Покушајте да промените складиште.,
9598Fetched only {0} available serial numbers.,Доступно само {0} доступних серијских бројева.,
9599Switch Between Payment Modes,Пребацујте се између начина плаћања,
9600Enter {0} amount.,Унесите износ од {0}.,
9601You don't have enough points to redeem.,Немате довољно бодова да бисте их искористили.,
9602You can redeem upto {0}.,Можете да искористите до {0}.,
9603Enter amount to be redeemed.,Унесите износ који треба искористити.,
9604You cannot redeem more than {0}.,Не можете да искористите више од {0}.,
9605Open Form View,Отворите приказ обрасца,
9606POS invoice {0} created succesfully,ПОС фактура {0} је успешно направљена,
9607Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Количина залиха није довољна за код артикла: {0} испод складишта {1}. Доступна количина {2}.,
9608Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Серијски број: {0} је већ пребачен у другу ПОС фактуру.,
9609Balance Serial No,Серијски бр,
9610Warehouse: {0} does not belong to {1},Магацин: {0} не припада {1},
9611Please select batches for batched item {0},Изаберите серије за серијску ставку {0},
9612Please select quantity on row {0},Изаберите количину у реду {0},
9613Please enter serial numbers for serialized item {0},Унесите серијске бројеве за серијску ставку {0},
9614Batch {0} already selected.,Пакет {0} је већ изабран.,
9615Please select a warehouse to get available quantities,Изаберите складиште да бисте добили доступне количине,
9616"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity","За пренос из извора, одабрана количина не може бити већа од доступне количине",
9617Cannot find Item with this Barcode,Не могу да пронађем ставку са овим бар кодом,
9618{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} је обавезно. Можда евиденција размене валута није креирана за {1} до {2},
9619{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,{} је послао елементе повезане са њим. Морате отказати имовину да бисте створили поврат куповине.,
9620Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,Овај документ није могуће отказати јер је повезан са достављеним материјалом {0}. Откажите га да бисте наставили.,
9621Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: Серијски број {} је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
9622Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Ред # {}: Серијски бројеви. {} Је већ пребачен у другу ПОС фактуру. Изаберите важећи серијски број.,
9623Item Unavailable,Предмет није доступан,
9624Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},Ред # {}: Серијски број {} се не може вратити јер није извршен у оригиналној фактури {},
9625Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Подесите подразумевани готовински или банковни рачун у начину плаћања {},
9626Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Подесите подразумевани готовински или банковни рачун у начину плаћања {},
9627Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Уверите се да је рачун {} рачун биланса стања. Можете да промените родитељски рачун у рачун биланса стања или да изаберете други рачун.,
9628Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,Уверите се да је рачун {} рачун који се плаћа. Промените врсту рачуна у Плативо или изаберите други рачун.,
9629Row {}: Expense Head changed to {} ,Ред {}: Глава расхода промењена у {},
9630because account {} is not linked to warehouse {} ,јер рачун {} није повезан са складиштем {},
9631or it is not the default inventory account,или није подразумевани рачун залиха,
9632Expense Head Changed,Промењена глава расхода,
9633because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},јер су трошкови књижени на овом рачуну у потврди о куповини {},
9634as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,пошто се према ставци {} не креира потврда о куповини.,
9635This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,Ово се ради ради обрачунавања случајева када се потврда о куповини креира након фактуре за куповину,
9636Purchase Order Required for item {},Наруџбеница потребна за артикал {},
9637To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Да бисте предали рачун без наруџбенице, подесите {}",
9638as {} in {},као у {},
9639Mandatory Purchase Order,Обавезна наруџбеница,
9640Purchase Receipt Required for item {},Потврда о куповини за ставку {},
9641To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Да бисте предали рачун без потврде о куповини, подесите {}",
9642Mandatory Purchase Receipt,Обавезна потврда о куповини,
9643POS Profile {} does not belongs to company {},ПОС профил {} не припада компанији {},
9644User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Корисник {} је онемогућен. Изаберите важећег корисника / благајника,
9645Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Ред # {}: Оригинална фактура {} фактуре за враћање {} је {}.,
9646Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Оригиналну фактуру треба консолидовати пре или заједно са повратном фактуром.,
9647You can add original invoice {} manually to proceed.,Можете да додате оригиналну фактуру {} ручно да бисте наставили.,
9648Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,Уверите се да је рачун {} рачун биланса стања.,
9649You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Можете да промените родитељски рачун у рачун биланса стања или да изаберете други рачун.,
9650Please ensure {} account is a Receivable account. ,Уверите се да је рачун {} рачун који се може потражити.,
9651Change the account type to Receivable or select a different account.,Промените тип рачуна у Потраживање или изаберите други рачун.,
9652{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},{} се не може отказати пошто су искоришћени бодови за лојалност искоришћени. Прво откажите {} Не {},
9653already exists,већ постоји,
9654POS Closing Entry {} against {} between selected period,Затварање уноса ПОС-а {} против {} између изабраног периода,
9655POS Invoice is {},ПОС рачун је {},
9656POS Profile doesn't matches {},ПОС профил се не подудара са {},
9657POS Invoice is not {},ПОС фактура није {},
9658POS Invoice isn't created by user {},ПОС рачун не креира корисник {},
9659Row #{}: {},Ред # {}: {},
9660Invalid POS Invoices,Неважеће ПОС фактуре,
9661Please add the account to root level Company - {},Додајте рачун у коријенски ниво компаније - {},
9662"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Приликом креирања налога за дете компаније {0}, надређени рачун {1} није пронађен. Отворите родитељски рачун у одговарајућем ЦОА",
9663Account Not Found,Рачун није пронађен,
9664"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.","Приликом креирања налога за дете компаније {0}, родитељски рачун {1} је пронађен као главни рачун.",
9665Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Молимо конвертујте родитељски рачун у одговарајућем подређеном предузећу у групни рачун.,
9666Invalid Parent Account,Неважећи родитељски рачун,
9667"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Преименовање је дозвољено само преко матичне компаније {0}, како би се избегло неслагање.",
9668"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ако {0} {1} количину предмета {2}, на производ ће применити шему {3}.",
9669"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Ако {0} {1} вредите ставку {2}, шема {3} ће се применити на ставку.",
9670"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Како је поље {0} омогућено, поље {1} је обавезно.",
9671"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Како је поље {0} омогућено, вредност поља {1} треба да буде већа од 1.",
9672Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},Није могуће испоручити серијски број {0} ставке {1} јер је резервисан за пуни налог за продају {2},
9673"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Продајни налог {0} има резервацију за артикал {1}, а резервисани {1} можете испоручити само против {0}.",
9674{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Серијски број {1} не може да се испоручи,
9675Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Ред {0}: Предмет подуговарања је обавезан за сировину {1},
9676"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","С обзиром на то да постоји довољно сировина, захтев за материјал није потребан за Складиште {0}.",
9677" If you still want to proceed, please enable {0}.","Ако и даље желите да наставите, омогућите {0}.",
9678The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Ставка на коју се позива {0} - {1} већ је фактурисана,
9679Therapy Session overlaps with {0},Сесија терапије се преклапа са {0},
9680Therapy Sessions Overlapping,Преклапање сесија терапије,
9681Therapy Plans,Планови терапије,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309682"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Шифра артикла, складиште, количина су обавезни у реду {0}",
9683Get Items from Material Requests against this Supplier,Узмите предмете од материјалних захтева против овог добављача,
9684Enable European Access,Омогућити европски приступ,
9685Creating Purchase Order ...,Креирање налога за куповину ...,
9686"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Изаберите добављача од задатих добављача доле наведених ставки. Након одабира, наруџбеница ће се извршити само за производе који припадају изабраном добављачу.",
9687Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Ред # {}: Морате одабрати {} серијске бројеве за ставку {}.,