blob: cfba837bec920228ce5e2174d75d24062478109f [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Kunden hinzufügen,
115Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
116Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
118Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
120Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
123Add Students,Schüler hinzufügen,
124Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
125Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
130Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Added to details,Zu Details hinzugefügt,
138Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
140Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Adresse Zeile 2,
142Address Name,Adress-Name,
143Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
146Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
147Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Eintritt,
149Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Eingestehen,
152Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
154Advance Payments,Anzahlungen,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Werbung,
158Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Against,Zu,
160Against Account,Gegenkonto,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
164Against Voucher,Gegenbeleg,
165Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Alter,
167Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Alter basierend auf,
169Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
170Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
171Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Landwirtschaft,
173Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
174Airline,Fluggesellschaft,
175All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
178All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
185All Jobs,Alle Jobs,
186All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
188All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
190All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
198Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +0200199Allocated Leaves,Zugewiesene Urlaubstage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
201Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
203Alternate Item,Alternativer Artikel,
204Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Amount,Betrag,
207Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
216Amt,Menge,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
219An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000222Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
224Annual Salary,Jahresgehalt,
225Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
235Applicant,Antragsteller,
236Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
238Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
239Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Applied,Angewandt,
241Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
244Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530246Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000247Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
249Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
256Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
257Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530260As Supervisor,Als Vorgesetzter,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
262As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
264Assessment,Beurteilung,
265Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
266Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
267Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
268Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
270Assessment Report,Beurteilung,
271Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
273Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Asset Category,Anlagekategorie,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
277Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
278Asset Movement,Asset-Bewegung,
279Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
280Asset Name,Name Vermögenswert,
281Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
282Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
286Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
287Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Zuweisen,
290Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
293Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
294Associate,Mitarbeiter/-in,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
298Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attachments,Anhänge,
302Attendance,Anwesenheit,
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
306Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530308Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
311Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000314Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
315Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
318Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Available,Verfügbar,
320Available Leaves,Verfügbare Blätter,
321Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
323Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
324Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000326Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Average Age,Durchschnittsalter,
328Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
330Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
331Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
332Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335BOM No,Stücklisten-Nr.,
336BOM Rate,Stückpreis,
337BOM Stock Report,BOM Stock Report,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
339BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
340BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530341BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000342BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
343Balance,Saldo,
344Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
345Balance ({0}),Saldo ({0}),
346Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Balance Value,Bilanzwert,
349Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,Bank,
351Bank Account,Bankkonto,
352Bank Accounts,Bankkonten,
353Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bank Entries,Bank-Einträge,
355Bank Name,Name der Bank,
356Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
357Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
358Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
362Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000364Banking,Bankwesen,
365Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
366Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
367Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
368Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Basic,Grundeinkommen,
373Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
376Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Batch Name,Chargenname,
378Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Stapel:,
383Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill,Rechnung,
387Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill of Materials,Stückliste,
390Bill of Materials (BOM),Stückliste,
391Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billed Amount,Rechnungsbetrag,
394Billing,Abrechnung,
395Billing Address,Rechnungsadresse,
396Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530398Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
400Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
401Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Biotechnology,Biotechnologie,
403Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
404Black,Schwarz,
405Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
406Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Boms,Stücklisten,
408Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
410Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
411Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
415Budget Against,Budget gegen,
416Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000417Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530420Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000421Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
422Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530423Buy,Kaufen,
424Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Einkaufsbetrag,
426Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100430Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
433CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CESS Amount,CESS-Betrag,
435CGST Amount,CGST-Betrag,
436CRM,CRM,
437CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530439Calls,Anrufe,
440Campaign,Kampagne,
441Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
445Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
449Cancel,Abbrechen,
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
452Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
454Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530476Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000478Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100481Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
484Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
487Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
489Capital Equipments,Betriebsvermögen,
490Capital Stock,Grundkapital,
491Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
492Cart,Einkaufswagen,
493Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
495Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530496Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530497Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
499Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
500Cash In Hand,Barmittel,
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
502Cashier Closing,Kassenschluss,
503Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000504Category,Kategorie,
505Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Central Tax,Zentrale Steuer,
508Certification,Zertifizierung,
509Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Amount,Rückgeld,
511Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530513Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
515Chapter,Gruppe,
516Chapter information.,Gruppeninformation,
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
520"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
522Check all,Alle prüfen,
523Checkout,Kasse,
524Chemical,Chemische Industrie,
525Cheque,Scheck,
526Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
532Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
533City,Ort,
534City/Town,Ort/ Wohnort,
535Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Clay,Lehm,
537Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530538Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Clearance Date,Abrechnungsdatum,
540Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
541Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Client,Kunde,
543Client ID,Kunden-ID,
544Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
546Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
552Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
553Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
554Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
562Commercial,Werbung,
563Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
566Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
567Community Forum,Community-Forum,
568Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
569Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
570Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
571Company Name,Firma,
572Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
574Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
575Company name not same,Firma nicht gleich,
576Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Compensatory Off,Ausgleich für,
578Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000582Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000585Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
587Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
588Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
589Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000590Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Consultation,Beratung,
592Consultations,Konsultationen,
593Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
597Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
598Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000599Contact,Kontakt,
600Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000605Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
607Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
609Contribution %,Beitrag in %,
610Contribution Amount,Beitragshöhe,
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
613Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
614Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Cosmetics,Kosmetika,
616Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Cost Centers,Kostenstellen,
623Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost as on,"Kosten, wie auf",
625Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
626Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
627Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
628Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
629Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
630Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
631Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
632Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
633"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
634Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
638Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
639"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
640Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530641Course,Kurs,
642Course Code: ,Kurscode:,
643Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Create,Erstellen,
648Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
651Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
653"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
657Create Invoice,Rechnung erstellen,
658Create Invoices,Rechnungen erstellen,
659Create Job Card,Jobkarte erstellen,
660Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Lead,Lead erstellen,
662Create Leads,Leads erstellen,
663Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
664Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100666Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
668Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530672Create Quotation,Angebot erstellen,
673Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100675Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
676Create Sales Order,Auftrag anlegen,
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
679Create Student,Schüler erstellen,
680Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530682Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
683Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
684Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
685Create User,Benutzer erstellen,
686Create Users,Benutzer erstellen,
687Create Variant,Variante erstellen,
688Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
690Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
691Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
693Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530695Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
697Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Credit,Haben,
700Credit ({0}),Guthaben ({0}),
701Credit Account,Guthabenkonto,
702Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Limit,Kreditlimit,
706Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
708Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
709Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Crops & Lands,Kulturen und Länder,
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
716Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
717Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
718Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
719Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
720Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
722Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
723Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530726Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
728Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
731Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
739Customer Name,Kundenname,
740Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer Service,Kundenservice,
742Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
743Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
745Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
746Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
747Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530748Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
749Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
752Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
753Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
755Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000758Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
760Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000767Datetime,Datum und Uhrzeit,
768Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Debit,Soll,
770Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit Note,Lastschrift,
774Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
776Debit To is required,Debit Um erforderlich,
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Declare Lost,Für verloren erklären,
781Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200786Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000787Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
790Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
791Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
792Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000794Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530795Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Define Project type.,Projekttyp definieren,
797Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
803Delivered,Geliefert,
804Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Delivery,Auslieferung,
808Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
811Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100812Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Trip,Liefertrip,
816Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Depreciation,Abschreibung,
820Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
822Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
823Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
824Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
827Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
830Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Diff Qty,Diff Menge,
838Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
840Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530841Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000842Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
843Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
844Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000845Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Disc,Scheibe,
850Discharge,Entladen,
851Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
854Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Dispatch,Versand,
856Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Distribution,Großhandel,
860Distributor,Lieferant,
861Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
862Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
863Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Doc Date,Dokumenten Datum,
866Doc Name,Dokumentenname,
867Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530868Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Document Status,Dokumentenstatus,
871Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Done,Fertig,
875Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Donor information.,Spenderinformationen.,
878Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
879Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Drop Ship,Streckengeschäft,
881Drug,Medikament,
882Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
885Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
886Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
887Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
888Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
891Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
893Duration in Days,Dauer in Tagen,
894Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
895E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
896ERPNext Demo,ERPNext Demo,
897ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Earliest,Frühestens,
899Earnest Money,Anzahlung,
900Earning,Einkommen,
Rucha Mahabalbc2c2ae2022-07-18 13:48:14 +0530901Earnings & Deductions,Verdienste & Abzüge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
904"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
907Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
908Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
909Electrical,Elektro,
910Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530911Electronics,Elektronik,
912Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000913Email Account,E-Mail-Konto,
914Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
916Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100917Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000919Email Sent,E-Mail wurde versandt,
920Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Employee,Mitarbeiter,
924Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
926Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
927Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530928Employee ID,Mitarbeiter-ID,
929Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
930Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
934Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
935Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000936Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
937Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000938Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530939Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
941Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
942Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000943Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000945Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
947End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530948End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
949End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950End Year,Ende Jahr,
951End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End on,Endet am,
953End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530955Energy,Energie,
956Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Enrolling student,einschreibende Student,
960Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530961Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000962Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
963Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
964Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
967Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530968Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000969Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530971Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
973Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Evaluation,Beurteilung,
975"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000976Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Event Location,Veranstaltungsort,
978Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
982Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530983Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530985Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100987Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530988Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000989Expected Hrs,Erwartete Stunden,
990Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100991Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000992Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100994Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
996Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
997Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
998Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100999Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001000Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1002Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expires On,Verfällt am,
1004Expiring On,Verfällt am,
1005Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301006Explore,Erkunden,
1007Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Extra Large,Besonders groß,
1009Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001010Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Failed,Fehlgeschlagen,
1012Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1013Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1014Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1015Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1016Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1017Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001018Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301019Fee,Gebühr,
1020Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001021Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1022Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1023Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1024Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001026Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301027Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001028Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1029Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1030Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001031Field Name,Feldname,
1032Fieldname,Feldname,
1033Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001034Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301035Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1036"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001039Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301040Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301041Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Financial Year,Geschäftsjahr,
1043Finish,Fertig,
1044Finished Good,Gut beendet,
1045Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001046Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1047Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1048Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001049First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1056Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1057Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301058Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001059Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01001060Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301061Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1063Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301064Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1066Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1067Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301068"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069For,Für,
1070"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301071For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1073For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1076"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1077"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1080For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1081"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1082"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083Forum Activity,Forum Aktivität,
1084Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1085Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001086Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301087Friday,Freitag,
1088From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089From Address 1,Von Adresse 1,
1090From Address 2,Von Adresse 2,
1091From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1092From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1093From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1094From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1095From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1096From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1097From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1098From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1099From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1101From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001102From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001103From Pin Code,Von Pin-Code,
1104From Place,Von Ort,
1105From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1106From State,Aus dem Staat,
1107From Time,Von-Zeit,
1108From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1109From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1110"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1111From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1112From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1113From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1116Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001118Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301119Full Name,Vollständiger Name,
1120Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001121Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1122Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1123"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1124Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1125Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1126Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301127GSTIN,GSTIN,
1128GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1129Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1130Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001135Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1136Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1138Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1139Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1140Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1141Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301143Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001144Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1145Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1146Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1147Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1148Get Updates,Newsletter abonnieren,
1149Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1150Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1151Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001152GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001153Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301154Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1155GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001156GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1158Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1159Goods In Transit,Waren im Transit,
1160Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001161Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301162Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1163Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001164Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301165Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001167Grant Commission,Provision gewähren,
1168Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001169Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301170Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1171Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Gross Profit,Rohgewinn,
1173Gross Profit %,Rohgewinn %,
1174Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1177Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001178Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001179Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1180Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1181Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001182Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301184Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1186Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1187Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1188Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1189Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1190Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001191Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001192HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301193HSN,HSN,
1194HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001195Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1197Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1198Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001199Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001200Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301201Half-Yearly,Halbjährlich,
1202Hardware,Hardware,
1203Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Healthcare,Gesundheitswesen,
1206Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1208Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1209Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1210Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1211Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1212Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001214Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301215Hello,Hallo,
1216Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1217High,Hoch,
1218High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Hold,Anhalten,
1220Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222Holiday List,Urlaubsübersicht,
1223Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001225Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301226Hours,Std,
1227House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001228House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1229House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1230How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001232Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301235IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001237IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301238ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1239ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1240Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1242"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001243"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001244"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1245"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1246"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1247Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001248Image,Bild,
1249Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Import Data,Daten importieren,
1251Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001252Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301255Import of goods,Import von Waren,
1256Import of services,Import von Dienstleistungen,
1257Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1258Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1259In Maintenance,In Wartung,
1260In Production,In Produktion,
1261In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001264In Value,Wert bei,
1265"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001266Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301267Incentives,Anreize,
1268Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001271Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301272Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1273Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001274Income Account,Ertragskonto,
1275Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301276Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001277Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1278Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1279Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1280Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1281Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1282Indirect Income,Indirekte Erträge,
1283Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301284Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1285Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001286Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Insert,Einfügen,
1288Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1290Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1291Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1292Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1293Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001295Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1296Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1298Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1299Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001300Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001301Intern,Praktikant,
1302Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001304Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1306Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301307Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1308Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1309Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1310Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1311Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1312Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301316Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001317Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1318Inventory,Lagerbestand,
1319Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Investments,Investitionen,
1321Invoice,Rechnung,
1322Invoice Created,Rechnung erstellt,
1323Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1325Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1326Invoice Type,Rechnungstyp,
1327Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1328Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1329Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301330Invoiced,In Rechnung gestellt,
1331Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001332Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1335Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001336Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001337Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001338Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1340Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Issue,Anfrage,
1343Issue Material,Material ausgeben,
1344Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001348Item 1,Position 1,
1349Item 2,Position 2,
1350Item 3,Position 3,
1351Item 4,Position 4,
1352Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301353Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001354Item Code,Artikel-Code,
1355Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1356Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301357Item Description,Artikelbeschreibung,
1358Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1360Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301361Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001362Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1363"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1364Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1369Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301370Item Variants,Artikelvarianten,
1371Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1372Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1375Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301376Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001377Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1378Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1379Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1380Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1381Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1382"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1383Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1384Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1385Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301386Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001387Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1390Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1391Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1392Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301393Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1394Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1397Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001399Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301400Items and Pricing,Artikel und Preise,
1401Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1402Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Job Offer,Jobangebot,
1405Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301407Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1409Journal Entry,Buchungssatz,
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1411Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301412Key Reports,Wichtige Berichte,
1413LMS Activity,LMS-Aktivität,
1414Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Lab Test Report,Labor Testbericht,
1416Lab Test Sample,Labortestprobe,
1417Lab Test Template,Labortestvorlage,
1418Lab Test UOM,Labortest UOM,
1419Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1420Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001422Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Last Communication,Letzte Kommunikation,
1427Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001428Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001432Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1433Latest,Neueste(r/s),
1434Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1435Lead,Lead,
1436Lead Count,Anzahl der Leads,
1437Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1438Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1439Lead Time Days,Lieferzeittage,
1440Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1441"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301442Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001443Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1444Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1445Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1446Leave Management,Urlaube verwalten,
1447Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1448Leave Type,Urlaubstyp,
1449Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1452Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1453Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301454Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001455Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1456"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1457"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301459Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001460Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1461Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1462Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1463Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301464Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Legal,Rechtswesen,
1466Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001467Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001468Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001469Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001470Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301471License,Lizenz,
1472Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001473Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001474Limit Crossed,Grenze überschritten,
1475Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1476List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1477List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1479Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Loan Management,Darlehensverwaltung,
1483Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1486Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1490Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1492Low,Niedrig,
1493Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1494Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1496Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301497Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001498"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301499Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1500Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001501Main,Haupt,
1502Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301503Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001504Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1507Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001508Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001509Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001510Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001512Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1514Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301515Make Payment,Zahlung ausführen,
1516Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001517Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001518Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1520Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1521Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1522Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1523Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301524Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001525Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301526Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001528Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001530Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301531Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301533Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001534Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1535Manufacturing,Fertigung,
1536Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001537Mapping,Kartierung,
1538Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001539Mark Absent,Abwesend setzen,
1540Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1541Mark Half Day,Mark Halbtages,
1542Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301545Marketplace,Marktplatz,
1546Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001547Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1549Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301550Material,Material,
1551Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001552Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1553Material Receipt,Materialannahme,
1554Material Request,Materialanfrage,
1555Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1556Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301557"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001558Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1559Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301561Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001562Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001564Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1567Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1570Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1571Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1572Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1573Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1574Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1575Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576Medical,Medizinisch,
1577Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1579Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301580Medical Record,Krankenakte,
1581Medium,Mittel,
1582Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001583Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Member ID,Mitgliedsnummer,
1585Member Name,Mitgliedsname,
1586Member information.,Mitgliederinformation.,
1587Membership,Mitgliedschaft,
1588Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301590Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001591Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1592Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1593Merge,zusammenfassen,
1594Merge Account,Konto zusammenfassen,
1595Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1596"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001597Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001598Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001599Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301600Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001601Middle Name,Zweiter Vorname,
1602Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001603Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001605Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1606Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1607Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1610"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611Mode of Payment,Zahlungsart,
1612Mode of Payments,Zahlungsweise,
1613Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Mode of Transportation,Beförderungsart,
1615Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Monday,Montag,
1619Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001620Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1622More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301623More Information,Mehr Informationen,
1624More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1625More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001626Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001627Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Move Item,Element verschieben,
1629Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1630Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1632"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001636My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1639Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1643Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001644Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301645Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1647Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1648Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1649Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1650Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301651Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1654Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001655Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301656Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001657Net Pay,Nettolohn,
1658Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301659Net Profit,Reingewinn,
1660Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1661Net Total,Nettosumme,
1662Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1663New Account Name,Neuer Kontoname,
1664New Address,Neue Adresse,
1665New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1667New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301668New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301669New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Customers,neue Kunden,
1672New Department,Neue Abteilung,
1673New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001674New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1677New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301679New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1681New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301682New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1683Newsletters,Newsletter,
1684Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685Next,Weiter,
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1687Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301688Next Steps,Nächste Schritte,
1689No Action,Keine Aktion,
1690No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1691No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1694No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1695No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1698No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1699No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001702No Remarks,Keine Anmerkungen,
1703No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1704No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02001705No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Position wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301707No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001710No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1711No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001712No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301713No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1714No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1715No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001716No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1717No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1718No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301719No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1720No more updates,Keine Updates mehr,
1721No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001722No of Shares,Anzahl der Aktien,
1723No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301724No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001725No products found.,Keine Produkte gefunden,
1726No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301727No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001728No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1729No replies from,Keine Antworten,
1730No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1731No tasks,keine Vorgänge,
1732No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301733No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001734No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736Non Profit,Gemeinnützig,
1737Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001739None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001740None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1741Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301742Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301743Not Marked,Nicht markiert,
1744Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Not Permitted,Nicht zulässig,
1746Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301747Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001748Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1749Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1750Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1751Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001752Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1753"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1754Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1755Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1756Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1757Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1758Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1759Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1760Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301761Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001762Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301763Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1764Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1765Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001768Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1770Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1773"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301774Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001775Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Office Rent,Büromiete,
1779On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780On Net Total,Auf Nettosumme,
1781One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001783Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1784"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301785Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1787Open Item {0},Offene-Posten {0},
1788Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301789Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1791Opening,Eröffnung,
1792Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1793Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1794Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1795Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1796Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301797Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001798Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1799Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1800Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1801Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301802Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301803Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1804Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001805Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1806Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301807Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001808Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1809Opening Value,Öffnungswert,
1810Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1811Operation,Arbeitsgang,
1812Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1813"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1814Operations,Arbeitsvorbereitung,
1815Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1816Opp Count,Anzahl der Chancen,
1817Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301818Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1820Opportunity,Chance,
1821Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1822Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1823"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1824Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001825Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Order Entry,Auftragserfassung,
1828Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001829Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1830Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301831Ordered,Bestellt,
1832Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1834Orders,Bestellungen,
1835Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1836Organization,Firma,
1837Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001838Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1841Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001842Out Qty,Ausgabe-Menge,
1843Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001845Outgoing,Ausgang,
1846Outstanding,Ausstehend,
1847Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1848Outstanding Amt,Offener Betrag,
1849Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1850Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301851Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001852Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1853Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301854Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1856Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1857Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001858PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001859POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001860POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301861POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001862POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301865Packing Slip,Packzettel,
1866Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1867Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1869Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1870Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1871Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001872Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001873Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1874Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301875Part-time,Teilzeit,
1876Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1877Partially Received,Teilweise erhalten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001878Party,Partei,
1879Party Name,Name der Partei,
1880Party Type,Partei-Typ,
1881Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1882Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1883Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001884Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301885Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1887Patient,Patient,
1888Patient Appointment,Patiententermin,
1889Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001891Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1892Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301895Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Payment,Bezahlung,
1897Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1899Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001900Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1903Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1904Payment Entry,Zahlung,
1905Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1906Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1907Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1908Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001909Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001910"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001911Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001912Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301914Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1915Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1916Payment Tems,Zahlung Tems,
1917Payment Term,Zahlungsbedingung,
1918Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001919Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301920Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1921Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1923Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301924Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301926Payments,Zahlungen,
1927Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1928Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001929Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001930Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301931Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1934Pending Qty,Ausstehende Menge,
1935Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001936Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301937Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001938Pension Funds,Pensionsfonds,
1939Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1940Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1941Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301942Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1943Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001944Periodicity,Häufigkeit,
1945Personal Details,Persönliche Daten,
1946Pharmaceutical,Arzneimittel,
1947Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301948Physician,Arzt,
1949Piecework,Akkordarbeit,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001950Pincode,Postleitzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301951Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1952Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001953Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Planned Qty,Geplante Menge,
1956"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1957Planning,Planung,
1958Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001959Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1960Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1961Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1962Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1963Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1964Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1965Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1966Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301967Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001968Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1969Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1970Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1971Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1972Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1973Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1974Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1975Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1978Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1979Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301980Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001981Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1982Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1983Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1984Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1985Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1986Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1988Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1989Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1990Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1991Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1992Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
1993Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
1994Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301995Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1997Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1998Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1999Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
2000Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
2001Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
2002Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
2003Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
2004Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2005Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2006Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302007Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2008Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2009Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2010Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2011Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002012Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2013Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2014Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
2015Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Unternehmen vermerken,
2016Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Unternehmen vermerken,
2017Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben",
2018Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0},
2019Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302020Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002021Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2022Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302023Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002024"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2025Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
2026Please select BOM against item {0},Bitte wählen Sie Stückliste gegen Artikel {0},
2027Please select BOM for Item in Row {0},Bitte Stückliste für Artikel in Zeile {0} auswählen,
2028Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2029Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen,
2030Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen,
2031Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002032Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Position,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2034Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2035Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302036Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002037Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs,
2038Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302039Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002040Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2041Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2042"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2043Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002044Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002045Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302046Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002047Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2049Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302050Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2052Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2053Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2054Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2055Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2056Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2057Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2058Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2059Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002060Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2061Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302062Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002063Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302064Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302065Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002066Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002067Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2068Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2069Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2070Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2071Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002072Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2073Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2074Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2075Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2076Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2077Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2078Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2079Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2080Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2081Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2082Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2083Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2084Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2085Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2086Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2087Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302088Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002089Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2090Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2091Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2092Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2093Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2094Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2095Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2096Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302097Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002098Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2099Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002100Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2101Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2102Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2103Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2104Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2105Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2106Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2107Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302108Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002109Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2110Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2111Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2112Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002114Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302115Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002116Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2117Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2118Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2119Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2120Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2121Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2122Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2123Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2124Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2125Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2126Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2127Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302128Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002129Point of Sale,Verkaufsstelle,
2130Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2131Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302132Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002133Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302134Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002135Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002137Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302138Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002139Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002141Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2142Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Pre Sales,Vorverkauf,
2144Preference,Präferenz,
2145Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2146Prescription,Rezept,
2147Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002148Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002150Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302151Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002152Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302153Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302155Price,Preis,
2156Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2158Price List Rate,Preisliste,
2159Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2160Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302162Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2163Pricing,Preisgestaltung,
2164Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2166"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302167Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002168Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302170Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2171Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002172Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302173Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002175Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002176Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2177Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2178Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2179Printing and Branding,Druck und Branding,
2180Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2181Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302182Probation,Probezeit,
2183Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002184Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302185Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2186Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2187Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2188Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002189Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302190Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2191Procurement,Beschaffung,
2192Produced Qty,Produzierte Menge,
2193Product,Produkt,
2194Product Bundle,Produkt-Bundle,
2195Product Search,Produkt Suche,
2196Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002197Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302198Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002199Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Profit for the year,Jahresüberschuss,
2201Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002202Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302203Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2204Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2206Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002208Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302209Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2211Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302212Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002213Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302214Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2216Project master.,Projekt-Stammdaten,
2217Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2218Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302219Projected Qty,Projizierte Menge,
2220Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2221Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302222Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002223Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2224Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2225Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302226Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002227Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302228Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002229Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002230Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002231Publishing,Veröffentlichung,
2232Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302233Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2234Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002235Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002236Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002237Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2238Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302239Purchase Order,Bestellung,
2240Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2241Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2242Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002244Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2245Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2246Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002247Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002248Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002249Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2250Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2251Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2252Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002253Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002254Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302255Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002256Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302257Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2259Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302260Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Qualification,Qualifikation,
2262Quality,Qualität,
2263Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2264Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002265Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302266Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2267Quality Management,Qualitätsmanagement,
2268Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2269Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2270Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2271Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2272Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002273Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2274Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302275Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002276Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2277Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2278Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2279Quantity to Make,Zu machende Menge,
2280Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302281Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2282Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002283Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002284Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2285Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2286Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2287Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302288Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2289Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002290Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302291Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002292Quotations,Angebote,
2293"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2294Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2295Quotations: ,Angebote:,
2296Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2297RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2298Range,Bandbreite,
2299Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302300Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002301Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302302Raw Material,Rohmaterial,
2303Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002304Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2305Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302306Read blog,Blog lesen,
2307Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2308Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002309Real Estate,Immobilien,
2310Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302311Reason for Hold,Grund für das Halten,
2312Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002313Receipt,Kaufbeleg,
2314Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2315Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302316Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302317Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302319Received Quantity,Empfangene Menge,
2320Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002321Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002322Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002323Reconcile,Abgleichen,
2324"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302325Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Ref,Ref.,
2328Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302329Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002330Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002332Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002334Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002335Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2336Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2337Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302338Reference No.,Referenznummer.,
2339Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002340Reference Owner,Referenz Besitzer,
2341Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002342"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2343References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002344Refresh Token,Aktualisieren Token,
2345Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Reject,Ablehnen,
2348Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002349Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2351Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2352Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002353Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302354Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002355Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2358Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2359Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302360Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302362Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002363Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002364Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2365Repeat Customers,Bestandskunden,
2366Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002367Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Replies,Antworten,
2369Report,Bericht,
2370Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002371Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002374Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2375Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302377Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2378Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302380Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2381Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302383Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002384Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302385Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002386Required On,Benötigt am,
2387Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302388Required Quantity,Benötigte Menge,
2389Reschedule,Neu planen,
2390Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2392Researcher,Wissenschaftler,
2393Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2395Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2400Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2401Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2402Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302403Resistant,Beständig,
2404Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002405Responsibilities,Verantwortung,
2406Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302407Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2408Restaurant,Restaurant,
2409Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002410Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Retail,Einzelhandel,
2413Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302414Retail Operations,Einzelhandel,
2415Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002416Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2418Return,Zurück,
2419Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2420Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2421Returns,Retouren,
2422Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2423Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302424Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002425Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002428Root Type,Root-Typ,
2429Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302430Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2431Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002432Round Off,Abschliessen,
2433Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002434Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2445"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302450Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302455Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2458"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2462Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002464"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2473Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2480Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2484Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2485Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2486Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302490Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302492Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002500Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302501Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002502Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2503Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2504Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302505Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2506Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2508Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2509Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2510Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2511S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2512SGST Amount,SGST-Betrag,
2513SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302514Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2515Salary,Gehalt,
2516Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2518Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2519Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302520Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002521Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302522Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2523Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002524Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2525"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2526Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302527Sales Account,Verkaufskonto,
2528Sales Expenses,Vertriebskosten,
2529Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002530Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002531Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002532Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002533Sales Manager,Vertriebsleiter,
2534Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002535Sales Order,Auftrag,
2536Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2537Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2538Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2539Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2540Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2541Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2542Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302543Sales Partner,Vertriebspartner,
2544Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2545Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002546Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2548Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302549Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002550Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2552Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002553Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2556Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2557Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002558Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Sample Collection,Mustersammlung,
2560Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2561Sanctioned,sanktionierte,
2562Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2563Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302564Sand,Sand,
2565Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002566Saved,Gespeichert,
2567Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002568Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302569Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2571Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2572Schedule Date,Geplantes Datum,
2573Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302574Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002575Scheduled Upto,Geplante bis,
2576"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2577Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2578Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580Scrapped,Entsorgt,
2581Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002583Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302584"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002585"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002586Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002587Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002589Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2590Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2592See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2593See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2594See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2595See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002596Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2598Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002599Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302600Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002601"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2602Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302604Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002605Select Company,Unternehmen auswählen,
2606Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2607Select Customer,Kunden auswählen,
2608Select Days,Wählen Sie Tage,
2609Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002610Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302612Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2614Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302615Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002616Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2617Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2618Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2619Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302620Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302621Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2623Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002624Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2625Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2626Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2627Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302628Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002629Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2630Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302631Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2632Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2634Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302635Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002636Selling,Vertrieb,
2637Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302638Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002639Selling Rate,Verkaufspreis,
2640"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2642Send Now,Jetzt senden,
2643Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302645Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002646Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002647Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2648Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2649Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2650Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302651Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2652Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002653Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302654Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002655Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2656Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2657Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2658Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2659Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2660Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2661Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002662Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302663Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002664Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002665Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2666Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2667Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002669Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2670Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2671Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2672Service,Service,
2673Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2675Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2676Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002677Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2679Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002680"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2681Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302682Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2684Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2686Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302687Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Set as Default,Als Standard festlegen,
2689Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2690Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2691Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302692Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002693Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2694"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2696Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2698Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302699Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2700Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002701Settings,Einstellungen,
2702"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2703Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2705Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002706Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2707Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2708Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2709Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302710Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2711Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002712Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302713Share Ledger,Aktienbuch,
2714Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2716Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Ship To State,Versende nach Land,
2719Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002721Shipping Address,Lieferadresse,
2722"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2723Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302724Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2725Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002726Shopping Cart,Warenkorb,
2727Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002728Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002729Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302730Show Completed,Show abgeschlossen,
2731Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2732Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002733Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302734Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2735Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002736Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2737Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302738Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2739Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002740Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742Show only POS,Zeige nur POS,
2743Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002745Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2746Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302747Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002748Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2749"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002751Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002752Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302755Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002756Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302757Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759Sold,Verkauft,
2760Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2761Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2763"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302764Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002765Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002766Source Warehouse,Ausgangslager,
2767Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2768Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2769Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2770Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2771Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2772Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302773Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002774Split Batch,Split Batch,
2775Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302776Sports,Sport,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002777Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Position {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002778Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002779Standard Buying,Standard-Kauf,
2780Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2781Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2782Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302783Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2784Start Year,Startjahr,
2785"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002786"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2787Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2788Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302789Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2790Start on,Beginnen am,
2791State,Zustand,
2792State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2793Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302795Stock,Lager,
2796Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002797Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2798Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302799Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Stock Balance,Lagerbestand,
2801Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2804Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2805Stock Expenses,Lagerkosten,
2806Stock In Hand,Stock In Hand,
2807Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302808Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002809Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302810Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2812Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302813Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002814Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302815Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002816Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302817Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002818Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2819Stock Value,Lagerwert,
2820Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2821Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2822Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2823Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2824Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2825Stop,Anhalten,
2826Stopped,Angehalten,
2827"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2828Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302829Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830Student,Schüler,
2831Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2832Student Address,Schüleradresse,
2833Student Admissions,Student Admissions,
2834Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2835"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2836Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2837Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2838Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302839Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2840Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302841Student Group: ,Studentengruppe:,
2842Student ID,Studenten ID,
2843Student ID: ,Studenten ID:,
2844Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002845Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Student Name,Name des Studenten,
2847Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2849Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2850Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302851Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002852Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2853"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302854Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2855Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002856Sub-contracting,Zulieferung,
2857Subcontract,Zulieferer,
2858Subject,Betreff,
2859Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2862Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2863Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002864Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302865Subscription,Abonnement,
2866Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2867Subscriptions,Abonnements,
2868Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002869Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002870Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2871Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2872Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2873Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2874Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2875Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002876Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002877Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302878Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2879Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302881Supplier,Lieferant,
2882Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2884Supplier Id,Lieferanten-ID,
2885Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2886Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2887Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2888Supplier Name,Lieferantenname,
2889Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302890Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2893Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302894Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2897Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2898Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Supply Type,Lieferart,
2900Support,Support,
2901Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Support Settings,Support-Einstellungen,
2903Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002904Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002906Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302907Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2908Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002909System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302911Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002912Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Target On,Ziel auf,
2915Target Warehouse,Eingangslager,
2916Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302917Task,Vorgang,
2918Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002919Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2920Tax,Steuer,
2921Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002922Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002924"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302925Tax ID,Steuernummer,
2926Tax Id: ,Steuer ID:,
2927Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002928Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2929Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2930Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2931Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2932Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302933Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002934Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302935Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2936Taxes,Steuern,
2937Team Updates,Team-Updates,
2938Technology,Technologie,
2939Telecommunications,Telekommunikation,
2940Telephone Expenses,Telefonkosten,
2941Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002942Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2944Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2945Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2946Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2948Temporary,Temporär,
2949Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2951Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2952Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002953Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002954Test,Test,
2955Thank you,Danke,
2956Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2957The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302958The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002959The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302960The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302961The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002962The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2963The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2964The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2965The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2966The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2967The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302968The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2969The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002970The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302971The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002972The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2973The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2974The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2975The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2976The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002977The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2978The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2979The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2980The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2981The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302982The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2983"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002984"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2985"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2986There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2987There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2988There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2989"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2990There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2991There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302992There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002993There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2994"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302995There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002996There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2997This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302998This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2999This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003000This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
3001This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
3002This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
3003This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303004This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003005This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3006This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3007This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3008This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3009This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3010This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3011This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3012This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3013This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303014This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003015This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3016This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3017This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3018This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3019This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3020This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3021This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3022This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3023This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3024This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3025Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303026Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003027"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3028Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3029Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303030Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003031Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3032Timesheet,Zeiterfassung,
3033Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3034Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3035Timesheets,Zeiterfassungen,
3036"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3037Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303038To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039To Address 1,Um Adresse 1,
3040To Address 2,Um Adresse 2,
3041To Bill,Abrechnen,
3042To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003043To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003044To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3047To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3048To Deliver,Auszuliefern,
3049To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303050To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3051To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02003052To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303053To Pin Code,PIN-Code,
3054To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003055To Receive,Zu empfangen,
3056To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303057To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003058To Warehouse,An Lager,
3059To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3060To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3061To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3062To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02003063"To filter based on Party, select Party Type first","Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003064"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3065"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3066To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3067"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3068"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3069"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3070To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303071To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003072To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303073Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003074Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303075Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003076Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3077Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3078Total Absent,Summe Abwesenheit,
3079Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3080Total Actual,Summe Tatsächlich,
3081Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3082Total Amount,Gesamtsumme,
3083Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003084Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303085Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003086Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3087Total Commission,Gesamtprovision,
3088Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3089Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3090Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303091Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003092Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3093Total Leaves,insgesamt Blätter,
3094Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3095Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3096Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303097Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003098Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3099Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3100Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3101Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303102Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303104Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003105Total Quantity,Gesamtmenge,
3106Total Revenue,Gesamtumsatz,
3107Total Student,Gesamtstudent,
3108Total Target,Summe Vorgabe,
3109Total Tax,Summe Steuern,
3110Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303111Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003112Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3113Total Variance,Gesamtabweichung,
3114Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3115Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3116Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3117Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3118Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3119Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3120Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3121Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303122Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3123Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003124Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3125Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003126Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3127Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3128"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3129Total(Amt),Gesamtsumme,
3130Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303131Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003132Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Training,Ausbildung,
3135Training Event,Schulungsveranstaltung,
3136Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003137Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303138Training Result,Trainingsergebnis,
3139Transaction,Transaktion,
3140Transaction Date,Transaktionsdatum,
3141Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003142Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3143Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3144Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003146Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3147Transfer,Übertragung,
3148Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303149Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003150Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3151Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3153Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3154Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3155Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156Transporter ID,Transporter-ID,
3157Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303158Travel,Reise,
3159Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003160Tree Type,Struktur-Typ,
3161Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3162Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303163Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3164Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003165Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3166Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3167Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3168Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303169Trialling,Erprobung,
3170Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003171Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3174UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003175URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3177Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3178Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3179Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303180Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181Uncheck all,Alle abwählen,
3182Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303183Unit,Einheit,
3184Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003185Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3186Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303187Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3189Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003190Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003191Until,Bis,
3192Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3193Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3194Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303195Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003196Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303197Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3198Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003199Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303200Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3202Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303203Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003204Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3205Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003206Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303208User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003209User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3211User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303212User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3214User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003216User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3217User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3218User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3221Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303222Valid Till,Gültig bis,
3223Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3224Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003225Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003226Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003227Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3228Valuation Rate,Wertansatz,
3229Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3230Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303231Value Or Qty,Wert oder Menge,
3232Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003233Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3234Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303235Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3236"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3237Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003238Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303239Variance ({}),Varianz ({}),
3240Variant,Variante,
3241Variant Attributes,Variantenattribute,
3242Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3244Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003246Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303247Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303249Venture Capital,Risikokapital,
3250View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003251View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303252View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003253View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003255View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303256View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003257View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3258View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3259Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3260Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303261Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003262Volunteer,Freiwilliger,
3263Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3264Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3265Voucher #,Beleg #,
3266Voucher No,Belegnr.,
3267Voucher Type,Belegtyp,
3268WIP Warehouse,Fertigungslager,
3269Walk In,Laufkundschaft,
3270Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303271Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003272Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3273Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3274Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3275"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3276Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3277Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3278Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303279Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003280"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3281Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3282Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3283Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303284Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003285Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3286Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3287Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3288Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3289Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003290Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003291Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003293Warranty Claim,Garantieanspruch,
3294Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003296Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3297Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3298Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003299Website Manager,Webseiten-Administrator,
3300Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303301Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003302Week,Woche,
3303Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003305"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003306Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003308What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3309What does it do?,Unternehmenszweck,
3310Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303311White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303313WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003314Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303315Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3317Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3318Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3319Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003320Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303321Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003322Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003324Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3325Workflow,Workflow,
3326Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Working Hours,Arbeitszeit,
3328Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3330Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303331Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003332Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003333You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3334You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3335You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3336You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3337You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3338You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3339You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3340You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3341You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3342You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3343You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3344You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3345You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3346You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303347You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3348You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003349You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3350You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3351You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3352You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3353You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3354You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3355You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3356You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3357You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3358You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3359You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3360You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3361Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303362Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3363Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3365Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003367[Error],[Fehler],
3368[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3369`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303370based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003371cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3372disabled user,deaktivierter Benutzer,
3373"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3374"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3375"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3376hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303377modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003378old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003379on,Am,
3380{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3381{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3382{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3383{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3384{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3385{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3386{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3387{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303388{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3389{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003390{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3391{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3392{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3393{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003394{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3395{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3396{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3398{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3399{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303400{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3401{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3403"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3404{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3405{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3406{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003408{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3409{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303410{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3412{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3413{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3414{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3415{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3417{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3418{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003419{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3420{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3421{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3422{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303423{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3424{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003425{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3426{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3427{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3428{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003430{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303432{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003433{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303434{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3436{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3437{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3439{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3440{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3441{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303442{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003443{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3444"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3445{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3446{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3447{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303448{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3449{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003450{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3451{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303456{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3459{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003461{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303462{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003463{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3464{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3465{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3466{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3467{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3468{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3469{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3470{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303471{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3474{0}: From {1},{0}: Von {1},
3475{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003476{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303477{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303478Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003479Chat,Unterhaltung,
3480Completed By,Vervollständigt von,
3481Conditions,Bedingungen,
3482County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3483Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003484"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003485Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303486Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003487Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3488Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3489Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003490Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003492ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303493Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003494Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Language,Sprache,
3496Likes,Likes,
3497Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003499Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303500Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003501Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303502Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003503Percent,Prozent,
3504Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003505Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003506Plant,Fabrik,
3507Post,Absenden,
3508Postal,Post,
3509Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003510Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003511Provider,Anbieter,
3512Read Only,Schreibgeschützt,
3513Recipient,Empfänger,
3514Reviews,Bewertungen,
3515Sender,Absender,
3516Shop,Laden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003517Sign Up,Anmelden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003518Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003519There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003520There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303521Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003522or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303523Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3524Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3525Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3526"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3527Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3528Import Successful,Import erfolgreich,
3529Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3530Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3531Warehouse Type,Lagertyp,
3532'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3533Benefit,Vorteil,
3534Budgets,Budgets,
3535Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003536Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303537Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3538Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3539Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303540Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3541Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3542Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3543Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3544Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3545Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3546Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3547Shift,Verschiebung,
3548Show {0},{0} anzeigen,
anandbaburajanbbde1f62023-01-23 14:16:31 +05303549"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series {0}","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Und &quot;}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303550Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303551{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003552API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303553Annual,Jährlich,
3554Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003555Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003556Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003557Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003558From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303559Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003560Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003561Invalid URL,ungültige URL,
3562Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003563Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3564Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303565No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003566Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003567Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303568Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3569Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003570Show Document,Dokument anzeigen,
3571Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003572Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003573Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303574% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3575'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003576<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303577<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003578<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3579<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3580A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303581Account Value,Kontostand,
3582Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003583Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3584Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303585Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003586Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3587Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303588Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003589Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3590Accounting Masters,Accounting Masters,
3591Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303592Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003593Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3594Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303595Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3596Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3597Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3598Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3599Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003600Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303601Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3602Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003603Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303604Addresses,Adressen,
3605Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3606Against Loan,Gegen Darlehen,
3607Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3608All,Alle,
3609All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3610All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003611Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3612Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303613Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3614Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3615Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3616Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003617Appointment Booking,Terminreservierung,
3618"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303619Asset Id,Asset-ID,
3620Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003621Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3622Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3623Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3624At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303625Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3626Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3627Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3628Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3629Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3630Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3631Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003632"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303633BOM 1,Stückliste 1,
3634BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003635BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3636BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3637BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3638Back to Home,Zurück zur Startseite,
3639Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3640Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303641Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003642Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3644Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3646Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303647Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3648Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003649Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303650Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3651Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303653Call Connected,Anruf verbunden,
3654Call Disconnected,Anruf getrennt,
3655Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003656Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303657Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3658Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3660Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003661Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003663Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3664"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003665"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Categories,Kategorien,
3667Changes in {0},Änderungen in {0},
3668Chart,Diagramm,
3669Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Close,Schließen,
3672Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003673Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303674Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003675Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3676Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303677Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3678Complete,Komplett,
3679Completed,Abgeschlossen,
3680Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003681Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303682Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3683Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3684Continue,Fortsetzen,
3685Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3686Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3687Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3690Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3691Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003692Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303693Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Currency,Währung,
3699Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Customize,Anpassen,
3702Daily,Täglich,
3703Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003704Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303707Default,Standard,
3708Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Delete,Löschen,
3711Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3712Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003713Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003715Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003717Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303718Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003720Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303721Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003722Doctype,DocType,
3723Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003725Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303726Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3729Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3730E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3731E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003732E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303733ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3734Earliest Age,Frühestes Alter,
3735Edit Details,Details bearbeiten,
3736Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303738Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303739Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3740Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3742Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3743Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003745End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3748Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3749Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303750Enter Value,Wert eingeben,
3751Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Error,Fehler,
3753Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3754Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303755Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3757Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3758Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3759Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3762Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3763Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3764Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303765Field,Feld,
3766File Manager,Dateimanager,
3767Filters,Filter,
3768Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Fleet Management,Flottenverwaltung,
3770Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303771For Month,Für Monat,
3772"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3774For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3775Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003777From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3778Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303781Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Get Items,Artikel aufrufen,
3785Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3786Goal,Ziel,
3787Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303788Green,Grün,
3789Group,Gruppe,
3790Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3791Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3794Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003795Help Article,Hilfe Artikel,
3796"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303797Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3800Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3801In Progress,In Bearbeitung,
3802Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3803Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003805Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303806Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3807Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003808Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3811Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3812Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3814Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003815Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003817Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303818Last Issue,Letztes Problem,
3819Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003822Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303823Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003824Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303825Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3826Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3827Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3828Loan Processes,Darlehensprozesse,
3829Loan Security,Kreditsicherheit,
3830Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3833Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3834Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3835Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3836Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3837Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3838Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3839Loans,Kredite,
3840Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3841Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003842Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3843Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3844Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003845Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303846Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003847Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3848Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303849Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3850Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3851Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3853Mobile No,Mobilfunknummer,
3854Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Month,Monat,
3856Name,Name,
3857Near you,Nahe bei dir,
3858Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3859New Expense,Neue Ausgaben,
3860New Invoice,Neue Rechnung,
3861New Payment,Neue Zahlung,
3862New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3863Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3866No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3867No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003868No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303869No description,Keine Beschreibung,
3870No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003871No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3872No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3873No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3875No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003878Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303880Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003881Note,Anmerkung,
3882Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003883On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3884On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3885On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3886On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3888Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3889Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003890Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3891Open,Offen,
3892Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303893Open Lead,Lead öffnen,
3894Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003895Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303896Order Amount,Bestellbetrag,
3897Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3898Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3899Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003900Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3901Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303902Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Pay,Zahlen,
3905Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3906Payment Name,Zahlungsname,
3907Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Performance,Performance,
3910Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303912Phone,Telefon,
3913Pick List,Auswahlliste,
3914Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003915Plaid public token error,Plaid public token error,
3916Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3917Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303918Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003919Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303920Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003921Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3922Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303923Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3924Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003925Please enter the designation,Bitte geben Sie die Position ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3927Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3928Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
3929Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303931Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
3932Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303933Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003934Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3935Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303936Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003937Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3938Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3939Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3940Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3941Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3942Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3943Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303944Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003945Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303946Please specify,Bitte angeben,
3947Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
3948Pledge Status,Verpfändungsstatus,
3949Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003950Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303951Priority,Priorität,
3952Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3953Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3954Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3955Profitability,Rentabilität,
3956Project,Projekt,
3957Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
3958Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3959Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3960Publish,Veröffentlichen,
3961Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003962Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3963Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303964Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003965Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303966Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003967Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303968Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3969Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003970Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3971Purchase Return,Warenrücksendung,
3972Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303973Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
3974Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003975Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3976Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3977Quarterly,Quartalsweise,
3978Queued,Warteschlange,
3979Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303980Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3981Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003982Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303983Reason,Grund,
3984Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3985Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3986Reconciled,Versöhnt,
3987Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003988Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003989Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303990Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003991Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303992Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303993Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303994Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3995Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3996Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003997Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3998Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303999Reset,Zurücksetzen,
4000Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
4001Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
4003Review,Rezension,
4004Room,Zimmer,
4005Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004006Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304007Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004008Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4009Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304010Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004011Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304012Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4013Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004014Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4015Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304016Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004017Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304018Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004019Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4020Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304021Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004022Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4023Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004025Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304026Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304028Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4029Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4030Save,speichern,
4031Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004032Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004033Search Items ...,Objekte suchen ...,
4034Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4035Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004037Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304038Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4039Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304040Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004041Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304042Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4043Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004044Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304045Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004046Sending,Versand,
4047Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4049Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004050Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4051Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304052Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004055Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02004056Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004057Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004058Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4059Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304060Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004061Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304062Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4063Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4064Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004065Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4067Size,Größe,
4068Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304069Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304070Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004071Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304072Start Time,Startzeit,
4073Status,Status,
4074Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004075Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304076Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004077Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4078Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4079Stores - {0},Stores - {0},
4080Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304081Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004082Submitted,Gebucht,
4083Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304084Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4085Tag,Etikett,
4086Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004087Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4088Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4089Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4090Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4091Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4092Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304093Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004094The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4095The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4096The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4097The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4098The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4100The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004101The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4102The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304103The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4105This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4106This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004110This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304111This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4112Thursday,Donnerstag,
4113Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004114Title,Bezeichnung,
4115"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4116"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4117To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4118Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004120Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4121Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4122Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304123Totals,Summen,
4124Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4126Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4127Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004129Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004130Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4131Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304132Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4133Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4134Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004135Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4136Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304137Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004138Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304139Update,Aktualisieren,
4140Update Details,Details aktualisieren,
4141Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4143Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304144Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4145User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4146Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4147Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4148Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004149Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304150Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004151Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304152Vendor Name,Herstellername,
4153Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004154View,Anzeigen,
4155View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4156View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Warehouse,Lager,
4158Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004159Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4160Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4161Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304162Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4163XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4164Year,Jahr,
4165Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004168You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4169You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4170You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004172You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4173You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304174You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4175Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4176Your Items,Ihre Artikel,
4177Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004180e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304181woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004182{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304183{0} Name,{0} Name,
4184{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4185{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004188{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304189{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004190{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304191{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004192{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304193{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4194{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4195{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4196"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4197Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4198Total Expense,Gesamtausgaben,
4199Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4200Total Income,Gesamteinkommen,
4201Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004203Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304205Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004208DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304209Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004210Left,Links,
4211Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004213Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Print,Drucken,
4215Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004216Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304217Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004218Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219Value,Wert,
4220Actual,Tatsächlich,
4221Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4222Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4223In Stock,Auf Lager,
4224Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004225Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226No students Found,Keine Schüler gefunden,
4227Not in Stock,Nicht lagernd,
4228Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4229Printed On,Gedruckt auf,
4230Received From,Erhalten von,
4231Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233Write Off,Abschreiben,
4234{0} Created,{0} Erstellt,
4235Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004236Reference Doctype,Referenz-DocType,
4237User Id,Benutzeridentifikation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304238Actual ,Tatsächlich,
4239Add to cart,In den Warenkorb legen,
4240Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304241Chart of Accounts,Kontenplan,
4242Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004243Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304244Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004245End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004247From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004248Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304249In stock,Auf Lager,
4250Item name,Artikelname,
4251Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4252Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004253More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4255No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4256No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004257No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304258Not in stock,Nicht lagernd,
4259Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004260Open Issues ,Offene Probleme,
4261Open Projects ,Offene Projekte,
4262Open To Do ,Offene Aufgaben,
4263Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4264Partially ordered,teilweise geordnete,
4265Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4266Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304267Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004268Projected qty,Geplante Menge,
4269Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304270Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004271Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4272Tax Id,Steuernummer,
4273To Time,Bis-Zeit,
4274To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304275Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004276Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304277Value or Qty,Wert oder Menge,
4278Variance ,Varianz,
4279Variant of,Variante von,
4280Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004281hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304282received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004283to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004284Cards,Karten,
4285Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004286Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4287Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4288Please set {0},Bitte {0} setzen,
4289Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4290Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4291Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4292Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4293Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4294UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4295Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4296Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4297Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4298Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4299Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004300The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4301Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4302Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4303"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4304"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4305Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4306No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4307Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4308Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4309Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4310{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4311Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004312Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004313Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004314Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004315Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004316Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4317Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4318"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4319"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4320Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4321Variant Item,Variantenartikel,
4322BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4323Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004324YouTube,Youtube,
4325Vimeo,Vimeo,
4326Publish Date,Erscheinungsdatum,
4327Duration,Dauer,
4328Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4329Path,Pfad,
4330Components,Komponenten,
4331Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004332Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4333Filter Based On,Filter basierend auf,
4334Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4335Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4336Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4337Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4338Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4339Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4340Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4341"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4342Session Active,Sitzung aktiv,
4343Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4344Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4345Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4346Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4347Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4348Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4349 days.,Tage.,
4350Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4351Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4352You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4353Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4354Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4355Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4356Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004357Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004358"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004359Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004360Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4361Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4362{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4363Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4364Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4365Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4366Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4367Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4368Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4369No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
4370Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.",
4371Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4372(Half Day),(Halber Tag),
4373Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4374Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4375Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4376Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4377Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4378Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4379Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4380Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4381Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4382Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4383Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4384Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004385GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004386Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4387The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4388Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4389Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4390Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4391Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004392Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004393Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004394Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004395Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004396Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004397Rehabilitation,Rehabilitation,
4398Exercise Type,Übungsart,
4399Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4400Therapy Type,Therapietyp,
4401Therapy Plan,Therapieplan,
4402Therapy Session,Therapie Sitzung,
4403Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4404[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4405"Regards,","Grüße,",
4406The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4407Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4408The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4409Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4410Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4411Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4412"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4413Empty,Leer,
4414Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4415BOM Qty,Stücklistenmenge,
4416Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004417Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4418Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004419Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
4420No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden.,
4421Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein,
4422Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden,
4423Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4424From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4425Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4426Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4427Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4428Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004429Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4430Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4431OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4432Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004433Appointment Status,Terminstatus,
4434Test: ,Prüfung:,
4435Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4436{0} out of {1},{0} von {1},
4437Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4438{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4439{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4440 out of {0},von {0},
4441Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4442Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4443Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4444Patient Appointments,Patiententermine,
4445Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4446Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4447Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4448Temperature: ,Temperatur:,
4449Pulse: ,Impuls:,
4450Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4451BP: ,BP:,
4452BMI: ,BMI:,
4453Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004454Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004455Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4456Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4457Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4458Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4459There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4460Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4461No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4462Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4463There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4464Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4465Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4466{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4467Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4468Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4469Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4470Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4471Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4472Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4473{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4474{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4475{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4476Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4477Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4478Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4479Complete {0}?,{0} abschließen?,
4480Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4481{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4482Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4483Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4484Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4485Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4486Symptoms: ,Symptome:,
4487No Symptoms,Keine Symptome,
4488Diagnosis: ,Diagnose:,
4489No Diagnosis,Keine Diagnose,
4490Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4491Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4492Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4493Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4494Patient Assessment,Patientenbewertung,
4495Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004496Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4497Account Name,Kontenname,
4498Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4499Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4500Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4501Chargeable,Gebührenpflichtig,
4502Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4503Frozen,Gesperrt,
4504"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4505Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004506Lft,Lft,
4507Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004508Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4509Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4510Auditor,Prüfer,
4511Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4512Dimension Name,Dimensionsname,
4513Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4514Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4515Default Dimension,Standardabmessung,
4516Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4517Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4518Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4519Period Name,Zeitraumname,
4520Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4521Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4522Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4523Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4525Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004526Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004527Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4529Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4530Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004531Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004532Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4533Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004534Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4535Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4536Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4537Stale Days,Stale Tage,
4538Report Settings,Berichteinstellungen,
4539Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004540Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004541SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004542Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4543Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4544Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4545Contact HTML,Kontakt-HTML,
4546Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4547Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4548Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4549Company Account,Firmenkonto,
4550Account Subtype,Kontosubtyp,
4551Is Default Account,Ist Standardkonto,
4552Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004553Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004554Account Details,Kontendaten,
4555IBAN,IBAN,
4556Bank Account No,Bankkonto Nr,
4557Integration Details,Integrationsdetails,
4558Integration ID,Integrations-ID,
4559Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4560Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4561Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004562Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4563Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004564Bank Guarantee,Bankgarantie,
4565Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4566Receiving,Empfang,
4567Providing,Bereitstellung,
4568Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4569Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4570Bank Account Info,Bankkontodaten,
4571Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004572Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004573Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4574Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4575Margin Money,Margengeld,
4576Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4577Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4578Account Currency,Kontenwährung,
4579Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4580Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4581Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4582Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4583Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4584Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4585Cheque Number,Schecknummer,
4586Cheque Date,Scheckdatum,
4587Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4588Statement Headers,Statement-Header,
4589Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4590Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4591Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4592Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4593Bank Header,Bank Kopfzeile,
4594Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4595Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4596New Transactions,Neue Transaktionen,
4597Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4598Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4599Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4600Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4601Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4602Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4603Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4604Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4605Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004606invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004607Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4608outstanding_amount,Restbetrag,
4609Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4610Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4611Bank Data,Bankdaten,
4612Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4613Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4614Bank Transaction,Bank Transaktion,
4615ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4616Transaction ID,Transaktions-ID,
4617Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4618Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4619Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4620Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4621Control Action,Steuerungsaktion,
4622Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4623Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4624Warn,Warnen,
4625Ignore,Ignorieren,
4626Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4627Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4628Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4629Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4630Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4631Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4632Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4633Budget Accounts,Budget Konten,
4634Budget Account,Budget Konto,
4635Budget Amount,Budgetbetrag,
4636C-Form,Kontakt-Formular,
4637ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4638C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4639Received Date,Empfangsdatum,
4640Quarter,Quartal,
4641I,ich,
4642II,II,
4643III,III,
4644IV,IV,
4645C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4646Invoice No,Rechnung Nr.,
4647Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4648Section Name,Abschnittsname,
4649Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4650Section Leader,Abteilungsleiter,
4651e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4652Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4653Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4654Position,Position,
4655Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4656Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4657Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4658Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4659Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4660Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4661Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4662Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4663account,Konto,
4664Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4665Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4666POS-CLO-,POS-CLO-,
4667Custody,Sorgerecht,
4668Net Amount,Nettobetrag,
4669Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004670Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004671Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4672Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4673Chart Preview,Diagrammvorschau,
4674Chart Tree,Diagrammbaum,
4675Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4676Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4677Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4678Cheque Size,Scheck Größe,
4679Regular,Regulär,
4680Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4681Cheque Width,Scheck Breite,
4682Cheque Height,Scheck Höhe,
4683Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4684Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4685Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4686Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4687Message to show,Nachricht anzeigen,
4688Date Settings,Datums-Einstellungen,
4689Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4690Payer Settings,Payer Einstellungen,
4691Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4692Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4693Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4694Signatory Position,Unterzeichner Position,
4695Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4696Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4697Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4698Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4699lft,lft,
4700rgt,rgt,
4701Coupon Code,Gutscheincode,
4702Coupon Name,Gutschein Name,
4703"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4704Coupon Type,Coupon-Typ,
4705Promotional,Werbeartikel,
4706Gift Card,Geschenkkarte,
4707unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4708Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004709Valid From,Gültig ab,
4710Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004711Maximum Use,Maximale Nutzung,
4712Used,Benutzt,
4713Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4714Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004715Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004716Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4717Get Entries,Einträge erhalten,
4718Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4719Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4720Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4721Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4722Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4723New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4724New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4725Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4726**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4727Year Name,Name des Jahrs,
4728"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4729Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4730Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4731Companies,Firmen,
4732Auto Created,Automatisch erstellt,
4733Stock User,Lager-Benutzer,
4734Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4735Debit Amount,Soll-Betrag,
4736Credit Amount,Guthaben-Summe,
4737Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4738Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4739Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4740Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4741Is Advance,Ist Anzahlung,
4742To Rename,Umbenennen,
4743GST Account,GST Konto,
4744CGST Account,CGST Konto,
4745SGST Account,SGST-Konto,
4746IGST Account,IGST Konto,
4747CESS Account,CESS-Konto,
4748Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4749Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4750Loan End Date,Darlehensende,
4751Bank Charges,Bankkosten,
4752Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4753Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4754Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4755Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4756Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4757Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4758Tax Rates,Steuersätze,
4759Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4760Entry Type,Buchungstyp,
4761Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4762Bank Entry,Bankbuchung,
4763Cash Entry,Kassenbuchung,
4764Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4765Contra Entry,Gegenbuchung,
4766Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4767Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4768Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4769ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4770Accounting Entries,Buchungen,
4771Total Debit,Gesamt-Soll,
4772Total Credit,Gesamt-Haben,
4773Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4774Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4775Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4776Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4777Remark,Bemerkung,
4778Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4779Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4780Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4781Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004782Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004783Printing Settings,Druckeinstellungen,
4784Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4785Payment Order,Zahlungsauftrag,
4786Subscription Section,Abonnementbereich,
4787Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4788Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004789Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004790Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004791If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004792Exchange Rate,Wechselkurs,
4793Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4794Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4795Payroll Entry,Personalabrechnung,
4796Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4797Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4798Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4799Redeem Against,Gegen einlösen,
4800Expiry Date,Verfallsdatum,
4801Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4802Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4803Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4804Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4805Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4806Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4807Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4808Customer Territory,Kundengebiet,
4809Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4810Collection Tier,Sammelstufe,
4811Collection Rules,Sammlungsregeln,
4812Redemption,Erlösung,
4813Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
48141 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4815Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4816Help Section,Hilfe Abschnitt,
4817Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4818Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4819Tier Name,Tiername,
4820Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4821Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4822For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4823Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4824Default Account,Standardkonto,
4825Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4826**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4827Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4828Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4829Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4830Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4831Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004832Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004833Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4834Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4835Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004836Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004837Type of Payment,Zahlungsart,
4838ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4839Receive,Empfangen,
4840Internal Transfer,Interner Transfer,
4841Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4842Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4843Payment From / To,Zahlung von / an,
4844Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004845Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004846Account Paid From,Ausgangskonto,
4847Account Paid To,Eingangskonto,
4848Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4849Received Amount,erhaltenen Betrag,
4850Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4851Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4852Payment References,Bezahlung Referenzen,
4853Writeoff,Abschreiben,
4854Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4855Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4856Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4857Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4858Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4859Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4860Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4861Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4862Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4863Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4864Allocated,Zugewiesen,
4865Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4866Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004867Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004868Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4869PMO-,PMO-,
4870Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4871Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4872Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4873Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4874Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4875Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4876From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4877To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4878Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4879Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4880System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4881Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4882Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4883Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4884Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4885Invoice Number,Rechnungsnummer,
4886Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4887Reference Row,Referenzreihe,
4888Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4889Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4890Outward,Nach außen,
4891Inward,Innere,
4892ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4893Transaction Details,Transaktionsdetails,
4894Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4895Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4896Transaction Currency,Transaktionswährung,
4897Subscription Plans,Abonnementpläne,
4898SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4899Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004900Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004901Mute Email,Mute Email,
4902payment_url,payment_url,
4903Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4904Payment Schedule,Zahlungsplan,
4905Invoice Portion,Rechnungsteil,
4906Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4907Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4908Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4909Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4910Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4911Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4912Credit Days,Zahlungsziel,
4913Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004914Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4915"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004916Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4917Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4918Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4919"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4920POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4921POS Field,POS-Feld,
4922POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004923Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4924Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4925Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004926Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4927Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4928Item Groups,Artikelgruppen,
4929Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4930Customer Groups,Kundengruppen,
4931Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004932Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4933Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4934Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4935Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4936Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4937POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004938Apply On,Anwenden auf,
4939Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4940Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4941Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4942Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4943Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4944Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4945Is Cumulative,Ist kumulativ,
4946Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4947Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4948Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004949Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004950Quantity and Amount,Menge und Menge,
4951Min Qty,Mindestmenge,
4952Max Qty,Maximalmenge,
4953Min Amt,Min Amt,
4954Max Amt,Max Amt,
4955Period Settings,Periodeneinstellungen,
4956Margin,Marge,
4957Margin Type,Margenart,
4958Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4959Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4960Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4961Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4962Discount Amount,Rabattbetrag,
4963For Price List,Für Preisliste,
4964Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4965Same Item,Gleiches Item,
4966Free Item,Kostenlose Artikel,
4967Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4968System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4969"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4970Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4971Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4972Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4973Rule Description,Regelbeschreibung,
4974Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4975Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4976Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4977Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4978Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4979Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4980Rule Applied,Regel angewendet,
4981Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4982Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4983Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4984Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4985Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4986Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4987Min Amount,Mindestbetrag,
4988Max Amount,Maximale Menge,
4989Discount Type,Rabattart,
4990ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4991Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4992Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4993Is Paid,Ist bezahlt,
4994Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4995Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4996Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4997Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4998Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004999Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005000Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
5001Contact Person,Kontaktperson,
5002Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
5003Currency and Price List,Währung und Preisliste,
5004Price List Currency,Preislistenwährung,
5005Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
5006Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
5007Rejected Warehouse,Ausschusslager,
5008Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
5009Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
5010Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
5011Pricing Rules,Preisregeln,
5012Supplied Items,Gelieferte Artikel,
5013Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
5014Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
5015Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
5016Shipping Rule,Versandregel,
5017Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
5018Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
5019Tax Breakup,Steuererhebung,
5020Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
5021Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
5022Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
5023Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
5024Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
5025Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
5026Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
5027Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
5028Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
5029Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05305030Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005031Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005032Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
5033Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5034Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5035In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5036Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5037In Words,In Worten,
5038Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5039Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5040Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5041Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5042Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5043Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5044Advances,Anzahlungen,
5045Terms,Geschäftsbedingungen,
5046Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5047Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5048Print Language,Drucksprache,
5049"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
5050Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005051Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005052Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5053Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5054Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5055Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5056End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5057Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5058Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5059Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5060Quantity and Rate,Menge und Preis,
5061Received Qty,Erhaltene Menge,
5062Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5063Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5064UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5065Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02005066Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005067Rate ,Preis,
5068Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5069Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
5070Is Free Item,Ist freies Einzelteil,
5071Net Rate,Nettopreis,
5072Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5073Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5074Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5075Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5076Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5077Accepted Warehouse,Annahmelager,
5078Serial No,Seriennummer,
5079Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5080Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5081Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5082Asset Location,Standort Vermögenswert,
5083Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5084Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5085Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5086Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5087Service Start Date,Service Startdatum,
5088Service End Date,Service-Enddatum,
5089Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5090Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5091Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005092Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005093Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5094Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5095Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5096Total Weight,Gesamtgewicht,
5097Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5098Page Break,Seitenumbruch,
5099Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5100Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5101Valuation,Bewertung,
5102Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5103Deduct,Abziehen,
5104On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5105On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5106On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5107Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5108Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5109"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5110Account Head,Kontobezeichnung,
5111Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005112Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005113"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5114Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5115Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5116ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5117Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5118Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5119Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5120Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005121Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
5122Customer PO Details,Auftragsdetails,
5123Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
5124Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005125Customer Address,Kundenadresse,
5126Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5127Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5128Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5129Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5130Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5131Packing List,Packliste,
5132Packed Items,Verpackte Artikel,
5133Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5134Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5135Time Sheets,Zeitblätter,
5136Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5137Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5138Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5139Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5140Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5141Redemption Account,Einlösungskonto,
5142Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5143In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5144Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5145Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5146Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5147Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5148Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5149Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5150Is Discounted,Wird abgezinst,
5151Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5152Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5153Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5154Debit To,Belasten auf,
5155Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5156C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5157Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5158Sales Team1,Verkaufsteam1,
5159Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5160Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5161Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5162Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5163Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5164Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5165Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5166Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5167Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5168Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5169Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5170Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5171Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5172Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5173Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5174Stock Details,Lagerdetails,
5175Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5176Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5177Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5178Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5179Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5180Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5181Time Sheet,Zeitblatt,
5182Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5183Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5184Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5185Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5186Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5187"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5188* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5189From No,Von Nr,
5190To No,Zu Nein,
5191Is Company,Ist Unternehmen,
5192Current State,Aktuellen Zustand,
5193Purchased,Gekauft,
5194From Shareholder,Vom Aktionär,
5195From Folio No,Aus Folio Nr,
5196To Shareholder,An den Aktionär,
5197To Folio No,Zu Folio Nein,
5198Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5199Asset Account,Anlagenkonto,
5200(including),(einschliesslich),
5201ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5202Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005203Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005204Contact List,Kontaktliste,
5205Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5206Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5207Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5208example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5209Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5210Shipping Account,Versandkonto,
5211Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5212Fixed,Fest,
5213Net Weight,Nettogewicht,
5214Shipping Amount,Versandbetrag,
5215Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5216Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5217Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5218Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5219A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5220From Value,Von-Wert,
5221To Value,Bis-Wert,
5222Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5223Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5224Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5225Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5226Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5227Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5228Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5229Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5230Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5231Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5232Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5233Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5234Plans,Pläne,
5235Discounts,Rabatte,
5236Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5237Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5238Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5239Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005240Cost,Kosten,
5241Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5242Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5243"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5244Payment Plan,Zahlungsplan,
5245Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5246Plan,Planen,
5247Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5248Grace Period,Zahlungsfrist,
5249Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005250Prorate,Prorieren,
5251Tax Rule,Steuer-Regel,
5252Tax Type,Steuerart,
5253Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5254Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5255Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5256Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5257Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5258Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5259Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5260Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5261Shipping State,Versandstatus,
5262Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5263Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5264Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5265Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5266Rates,Preise,
5267Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5268Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5269Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5270Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5271Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5272Water Analysis,Wasseranalyse,
5273Soil Analysis,Bodenanalyse,
5274Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5275Fertilizer,Dünger,
5276Soil Texture,Bodentextur,
5277Weather,Wetter,
5278Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5279Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5280Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005281Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005282Start Day,Starttag,
5283End Day,Ende Tag,
5284Holiday Management,Ferienmanagement,
5285Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5286Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5287Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5288Urgent,Dringend,
5289Crop,Ernte,
5290Crop Name,Name der Frucht,
5291Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5292"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5293Crop Spacing,Fruchtabstand,
5294Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5295Row Spacing,Zeilenabstand,
5296Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5297Perennial,Staude,
5298Biennial,Biennale,
5299Planting UOM,UOM anlegen,
5300Planting Area,Pflanzfläche,
5301Yield UOM,Ertrag UOM,
5302Materials Required,Benötigte Materialien,
5303Produced Items,Produzierte Artikel,
5304Produce,Produzieren,
5305Byproducts,Nebenprodukte,
5306Linked Location,Verknüpfter Ort,
5307A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5308This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5309ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5310Cycle Type,Zyklustyp,
5311Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5312The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5313The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5314Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5315List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5316Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5317LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5318Disease,Krankheit,
5319Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5320Common Name,Gemeinsamen Namen,
5321Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5322Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5323Fertilizer Name,Dünger Name,
5324Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5325Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5326Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5327Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5328Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5329Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5330Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5331Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5332Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5333Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5334Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5335Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5336Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5337Ca/K,Ca / K,
5338Ca/Mg,Ca / Mg,
5339Mg/K,Mg / K,
5340(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5341Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5342Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5343Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5344Soil Type,Bodenart,
5345Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5346Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5347Loam,Lehm,
5348Silt Loam,Schlamm,
5349Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5350Clay Loam,Ton Lehm,
5351Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5352Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5353Silty Clay,Siltiger Ton,
5354Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5355Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5356Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5357Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5358Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5359Type of Sample,Art der Probe,
5360Container,Container,
5361Origin,Ursprung,
5362Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5363Storage Temperature,Lagertemperatur,
5364Appearance,Aussehen,
5365Person Responsible,Verantwortliche Person,
5366Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5367Weather Parameter,Wetterparameter,
5368ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5369Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5370Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5371Custodian,Depotbank,
5372Disposal Date,Verkauf Datum,
5373Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5374Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5375Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5376Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5377Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5378Finance Books,Finanzbücher,
5379Straight Line,Gerade Linie,
5380Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5381Manual,Handbuch,
5382Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5383Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5384Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5385Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5386Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5387Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005388Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005389Policy number,Versicherungsnummer,
5390Insurer,Versicherer,
5391Insured value,Versicherter Wert,
5392Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5393Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5394Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5395Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5396Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5397Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5398Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5399Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5400Quality Manager,Qualitätsmanager,
5401Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5402Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5403Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5404Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5405Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5406Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5407Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5408Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5409Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5410Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5411Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005412Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5413Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5414In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005415Maintenance Team,Wartungs Team,
5416Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5417Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5418Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5419Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5420ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5421Maintenance Type,Wartungstyp,
5422Maintenance Status,Wartungsstatus,
5423Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005424Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5425Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005426Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5427Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5428Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5429Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5430Calibration,Kalibrierung,
54312 Yearly,Alle 2 Jahre,
5432Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005433Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005434Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5435Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5436Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5437Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5438Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5439Purpose,Zweck,
5440Stock Manager,Lagerleiter,
5441Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5442Source Location,Quellspeicherort,
5443From Employee,Von Mitarbeiter,
5444Target Location,Zielort,
5445To Employee,An Mitarbeiter,
5446Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5447ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5448Failure Date,Fehlerdatum,
5449Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5450Repair Status,Reparaturstatus,
5451Error Description,Fehlerbeschreibung,
5452Downtime,Ausfallzeit,
5453Repair Cost,Reparaturkosten,
5454Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5455Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5456New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5457Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5458Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5459Location Name,Standortname,
5460Parent Location,Übergeordneter Standort,
5461Is Container,Ist ein Container,
5462Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5463Location Details,Standortdetails,
5464Latitude,Breite,
5465Longitude,Längengrad,
5466Area,Bereich,
5467Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5468Tree Details,Baum-Details,
5469Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5470Team Member,Teammitglied,
5471Maintenance Role,Wartungsrolle,
5472Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5473Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5474Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5475Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5476Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005477Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5478Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5479Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5480Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5481PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5482Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005483Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005484Required By,Benötigt von,
5485Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5486Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5487Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5488Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5489Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005490Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005491Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5492Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5493Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005494In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005495Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005496Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005497% Billed,% verrechnet,
5498% Received,% erhalten,
5499Ref SQ,Ref-SQ,
5500Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5501Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5502Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5503Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5504To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5505Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5506Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5507Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5508Blanket Order,Blankoauftrag,
5509Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5510Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005511Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005512BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5513Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5514Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5515Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5516Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5517Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5518PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5519For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005520Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005521Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5522Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5523Required Date,Angefragtes Datum,
5524Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5525Send Email,E-Mail absenden,
5526Quote Status,Zitat Status,
5527Download PDF,PDF Herunterladen,
5528Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5529Name and Type,Name und Typ,
5530SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5531Default Bank Account,Standardbankkonto,
5532Is Transporter,Ist Transporter,
5533Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5534Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005535Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5536Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005537Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5538Warn POs,Warnen Sie POs,
5539Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5540Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5541Billing Currency,Abrechnungswährung,
5542Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5543Block Supplier,Lieferant blockieren,
5544Hold Type,Halte-Typ,
5545Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5546Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5547Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5548Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5549Supplier Details,Lieferantendetails,
5550Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5551PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5552Supplier Address,Lieferantenadresse,
5553Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5554Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5555Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5556Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5557Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5558Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5559Indicator Color,Indikatorfarbe,
5560Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5561Per Week,Pro Woche,
5562Per Month,Pro Monat,
5563Per Year,Pro Jahr,
5564Scoring Setup,Scoring Setup,
5565Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5566"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5567Scoring Standings,Punkte zählen,
5568Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5569Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5570Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5571Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5572Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5573Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5574Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5575Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5576Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5577Criteria Name,Kriterien Name,
5578Max Score,Max. Ergebnis,
5579Criteria Formula,Kriterien Formel,
5580Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5581Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5582PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5583Period Score,Periodenspieler,
5584Calculations,Berechnungen,
5585Criteria,Kriterien,
5586Variables,Variablen,
5587Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5588Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5589Score,Ergebnis,
5590Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5591Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005592Purple,Lila,
5593Yellow,gelb,
5594Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005595Min Grade,Min,
5596Max Grade,Max Grade,
5597Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5598Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5599Employee ,Mitarbeiter,
5600Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5601Variable Name,Variablenname,
5602Parameter Name,Parametername,
5603Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5604Notify Other,Andere benachrichtigen,
5605Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5606Call Log,Anrufliste,
5607Received By,Empfangen von,
5608Caller Information,Anruferinformationen,
5609Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005610Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005611Lead Name,Name des Leads,
5612Ringing,Klingeln,
5613Missed,Verpasst,
5614Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5615Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5616Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5617Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5618Voice,Stimme,
5619Catch All,Fang alle,
5620"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5621Timeslots,Zeitfenster,
5622Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5623Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5624Appointment,Termin,
5625Scheduled Time,Geplante Zeit,
5626Unverified,Nicht verifiziert,
5627Customer Details,Kundendaten,
5628Phone Number,Telefonnummer,
5629Skype ID,Skype ID,
5630Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5631Appointment With,Termin mit,
5632Calendar Event,Kalenderereignis,
5633Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5634Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5635Agent Details,Agentendetails,
5636Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5637Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5638Agents,Agenten,
5639Appointment Details,Termindetails,
5640Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5641Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5642Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5643Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5644Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5645Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5646"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5647Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005648Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005649From Time ,Von-Zeit,
5650Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5651Send After (days),Senden nach (Tage),
5652Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005653Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005654Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5655Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5656N/A,nicht verfügbar,
5657Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5658Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5659Fulfilled,Erfüllt,
5660Lapsed,Überschritten,
5661Contract Period,Vertragslaufzeit,
5662Signee Details,Unterschrift Details,
5663Signee,Signee,
5664Signed On,Angemeldet,
5665Contract Details,Vertragsdetails,
5666Contract Template,Vertragsvorlage,
5667Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5668Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5669Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5670Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5671Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5672Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5673Requirement,Anforderung,
5674Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5675Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5676Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5677Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5678Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5679Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5680CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5681Person Name,Name der Person,
5682Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5683Interested,Interessiert,
5684Converted,umgewandelt,
5685Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5686From Customer,Von Kunden,
5687Campaign Name,Kampagnenname,
5688Follow Up,Wiedervorlage,
5689Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5690Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005691Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005692Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5693Mobile No.,Mobilfunknr.,
5694Lead Type,Lead-Typ,
5695Channel Partner,Vertriebspartner,
5696Consultant,Berater,
5697Market Segment,Marktsegment,
5698Industry,Industrie,
5699Request Type,Anfragetyp,
5700Product Enquiry,Produktanfrage,
5701Request for Information,Informationsanfrage,
5702Suggestions,Vorschläge,
5703Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005704LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5705Company ID,Firmen-ID,
5706OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5707Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5708Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5709User Details,Nutzerdetails,
5710Person URN,Person URN,
5711Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005712Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5713Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5714Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5715CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5716Opportunity From,Chance von,
5717Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5718Opportunity Type,Chance-Typ,
5719Converted By,Konvertiert von,
5720Sales Stage,Verkaufsphase,
5721Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005722Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005723To Discuss,Infos zur Diskussion,
5724With Items,Mit Artikeln,
5725Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5726Contact Info,Kontakt-Information,
5727Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5728Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5729Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5730Opportunity Date,Datum der Chance,
5731Opportunity Item,Chance-Artikel,
5732Basic Rate,Grundpreis,
5733Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005734Social Media Post,Social Media Post,
5735Post Status,Poststatus,
5736Posted,Gesendet,
5737Share On,Teilen auf,
5738Twitter,Twitter,
5739LinkedIn,LinkedIn,
5740Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5741LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5742Tweet,Tweet,
5743Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5744API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005745Term Name,Semesterbezeichnung,
5746Term Start Date,Semesteranfang,
5747Term End Date,Semesterende,
5748Academics User,Benutzer: Lehre,
5749Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5750Article,Artikel,
5751LMS User,LMS-Benutzer,
5752Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5753Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5754Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5755Assessment Name,Name der Beurteilung,
5756Grading Scale,Bewertungsskala,
5757Examiner,Prüfer,
5758Examiner Name,Prüfer-Name,
5759Supervisor,Supervisor,
5760Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5761Evaluate,Bewerten,
5762Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5763Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5764Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005765Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005766Total Score,Gesamtpunktzahl,
5767Grade,Klasse,
5768Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5769Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5770Result HTML,Ergebnis HTML,
5771Content Activity,Inhaltsaktivität,
5772Last Activity ,Letzte Aktivität,
5773Content Question,Inhaltsfrage,
5774Question Link,Frage Link,
5775Course Name,Kursname,
5776Topics,Themen,
5777Hero Image,Heldenbild,
5778Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5779Education Manager,Ausbildungsleiter,
5780Course Activity,Kursaktivität,
5781Course Enrollment,Kursanmeldung,
5782Activity Date,Aktivitätsdatum,
5783Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5784Weightage,Gewichtung,
5785Course Content,Kursinhalt,
5786Quiz,Quiz,
5787Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5788Enrollment Date,Enrollment Datum,
5789Instructor Name,Ausbilder-Name,
5790EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5791Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5792Course Start Date,Kursbeginn,
5793To TIme,Bis-Zeit,
5794Course End Date,Kurs Enddatum,
5795Course Topic,Kursthema,
5796Topic,Thema,
5797Topic Name,Thema Name,
5798Education Settings,Bildungseinstellungen,
5799Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5800Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5801Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5802Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5803"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5804Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5805"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5806Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5807"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005808Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5809"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005810Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5811Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005812Fee Category,Gebührenkategorie,
5813Fee Component,Gebührenkomponente,
5814Fees Category,Gebühren Kategorie,
5815Fee Schedule,Gebührenordnung,
5816Fee Structure,Gebührenstruktur,
5817EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5818Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5819In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5820Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5821Student Category,Studenten-Kategorie,
5822Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5823Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5824Institution,Institution,
5825Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5826Student Batch,Student Batch,
5827Total Students,Insgesamt Studenten,
5828Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5829EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5830EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5831Include Payment,Zahlung einschließen,
5832Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5833Student Details,Studenten Details,
5834Student Email,Schüler E-Mail,
5835Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5836Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5837Intervals,Intervalle,
5838Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5839Grade Code,Grade-Code,
5840Threshold,Schwelle,
5841Grade Description,Grade Beschreibung,
5842Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5843Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5844Alternate Number,Alternative Nummer,
5845Occupation,Beruf,
5846Work Address,Arbeitsadresse,
5847Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5848Students,Studenten,
5849Guardian Interests,Wächter Interessen,
5850Guardian Interest,Wächter Interesse,
5851Interest,Zinsen,
5852Guardian Student,Wächter Studenten,
5853EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5854Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5855Other details,Sonstige Einzelheiten,
5856Option,Möglichkeit,
5857Is Correct,Ist richtig,
5858Program Name,Programmname,
5859Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5860Courses,Kurse,
5861Is Published,Ist veröffentlicht,
5862Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5863Is Featured,Ist unterstützt,
5864Intro Video,Einführungsvideo,
5865Program Course,Programm Kurs,
5866School House,School House,
5867Boarding Student,Boarding Student,
5868Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5869Walking,Gehen,
5870Institute's Bus,Instituts-Bus,
5871Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5872Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5873Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5874Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5875Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5876Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5877Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5878Get Students From,Holen Studenten aus,
5879Student Applicant,Studienbewerber,
5880Get Students,Holen Studenten,
5881Enrollment Details,Anmeldedetails,
5882New Program,Neues Programm,
5883New Student Batch,Neue Studentencharge,
5884Enroll Students,einschreiben Studenten,
5885New Academic Year,Neues Studienjahr,
5886New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5887Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5888Student Batch Name,Studentenstapelname,
5889Program Fee,Programmgebühr,
5890Question,Frage,
5891Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5892Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5893Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5894Passing Score,Punktzahl bestanden,
5895Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5896Max Attempts,Max. Versuche,
5897Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5898Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5899Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5900Latest Attempt,Letzter Versuch,
5901Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5902Enrollment,Anmeldung,
5903Pass,Bestehen,
5904Quiz Question,Quizfrage,
5905Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5906Selected Option,Ausgewählte Option,
5907Correct,Richtig,
5908Wrong,Falsch,
5909Room Name,Raumname,
5910Room Number,Zimmernummer,
5911Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5912House Name,Hausname,
5913EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5914Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5915Joining Date,Beitrittsdatum,
5916Blood Group,Blutgruppe,
5917A+,A+,
5918A-,A-,
5919B+,B+,
5920B-,B-,
5921O+,O +,
5922O-,O-,
5923AB+,AB+,
5924AB-,AB-,
5925Nationality,Staatsangehörigkeit,
5926Home Address,Privatadresse,
5927Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5928Guardians,Erziehungsberechtigte,
5929Sibling Details,Geschwister-Details,
5930Siblings,Geschwister,
5931Exit,Verlassen,
5932Date of Leaving,Austrittsdatum,
5933Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005934Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005935Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005936Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5937Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5938Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5939Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5940Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5941Minimum Age,Mindestalter,
5942Maximum Age,Maximales Alter,
5943Application Fee,Anmeldegebühr,
5944Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5945LMS Only,Nur LMS,
5946EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5947Application Status,Bewerbungsstatus,
5948Application Date,Antragsdatum,
5949Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005950Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005951Students HTML,Studenten HTML,
5952Group Based on,Gruppe basiert auf,
5953Student Group Name,Schülergruppenname,
5954Max Strength,Max Kraft,
5955Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5956Instructors,Lehrer,
5957Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5958Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5959Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5960Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5961Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5962Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5963Course Code,Kursnummer,
5964Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5965Student Group Student,Student Group Student,
5966Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5967Student Guardian,Studenten Wächter,
5968Relation,Beziehung,
5969Mother,Mutter,
5970Father,Vater,
5971Student Language,Student Sprache,
5972Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5973Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005974Student Log,Studenten Log,
5975Academic,akademisch,
5976Achievement,Leistung,
5977Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5978Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5979Show Marks,Markierungen anzeigen,
5980Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5981Print Section,Druckbereich,
5982Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5983Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5984Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5985Student Sibling,Studenten Geschwister,
5986Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005987NO,NEIN,
5988YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005989Student Siblings,Studenten Geschwister,
5990Topic Content,Themeninhalt,
5991Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5992ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5993Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5994MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5995Seller ID,Verkäufer-ID,
5996AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5997MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5998Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005999AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006000AU,AU,
6001BR,BR,
6002CA,CA,
6003CN,CN,
6004DE,DE,
6005ES,ES,
6006FR,FR,
billy9958629d012022-07-21 11:19:11 +02006007IN,Ein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006008JP,JP,
6009IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006010MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006011UK,Vereinigtes Königreich,
6012US,US,
6013Customer Type,Kundentyp,
6014Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
6015After Date,Nach dem Datum,
6016Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006017Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006018Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006019Sync Products,Produkte synchronisieren,
6020Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
6021Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006022Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006023Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006024Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
6025Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
6026Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
6027Account SID,Konto-SID,
6028API Token,API-Token,
6029GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
6030Mandate,Mandat,
6031GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
6032GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
6033Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6034Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6035Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6036Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6037Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6039sandbox,Sandkasten,
6040development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006041production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006042QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6043Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6044Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6045Scope,Umfang,
6046Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6047Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6048Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6049Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6050Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6051Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6052Default Warehouse,Standardlager,
6053Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6054Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6055Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6056Request Data,Daten anfordern,
6057Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6058status html,Status HTML,
6059Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6060App Type,App-Typ,
6061Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6062Shop URL,Shop-URL,
6063eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6064Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6065Webhooks Details,Webhooks Details,
6066Webhooks,Webhooks,
6067Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6068Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006069Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6070For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006071Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006072Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006073Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
6074Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006075Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6076Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006077Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6078Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006079Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6080Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6081ERPNext Account,ERPNext Konto,
6082Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6083Webhook ID,Webhook-ID,
6084Tally Migration,Tally Migration,
6085Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006086"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006087Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6088Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6089Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006090Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006091Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006092Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006094Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6095Default UOM,Standard-UOM,
6096UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006097ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006098Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006099Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6100Parties,Parteien,
6101UOMs,Maßeinheiten,
6102Vouchers,Gutscheine,
6103Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6104Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006105Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006106Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6107Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6108Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6109Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6110Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6111Secret,Geheimnis,
6112API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6113API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6114Tax Account,Steuerkonto,
6115Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6116Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006117"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6118"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006119"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006120This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006122This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6123"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006124Endpoints,Endpunkte,
6125Endpoint,Endpunkt,
6126Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6127Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6128Laboratory User,Laborbenutzer,
6129Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006130Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6131Body Part,Körperteil,
6132Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006133HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6134Procedure Template,Prozedurvorlage,
6135Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6136Service Unit,Serviceeinheit,
6137Consumables,Verbrauchsmaterial,
6138Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006139Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6140Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6141Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6142Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006143Nursing User,Krankenpfleger,
6144Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6145Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6146Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6147Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6148Is Billable,Ist abrechenbar,
6149Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006150Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006151Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006152Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006153Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6154Complaints,Beschwerden,
6155Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6156Strength,Stärke,
6157Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006158Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006159Dosage,Dosierung,
6160Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6161Interval,Intervall,
6162Interval UOM,Intervall UOM,
6163Hour,Stunde,
6164Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006165Exercise,Übung,
6166Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6167Counts Target,Zählt das Ziel,
6168Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6169Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6170Active Assist,Aktiver Assist,
6171Exercise Name,Übungsname,
6172Body Parts,Körperteile,
6173Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6174Exercise Video,Übungsvideo,
6175Exercise Steps,Übungsschritte,
6176Steps,Schritte,
6177Steps Table,Schritte Tabelle,
6178Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006179Max number of visit,Maximaler Besuch,
6180Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006181Reference Appointments,Referenztermine,
6182Valid till,Gültig bis,
6183Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6184Basic Details,Grundlegende Details,
6185HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Mobile,Mobile,
6187Phone (R),Telefon (R),
6188Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006189Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006190Hospital,Krankenhaus,
6191Appointments,Termine,
6192Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6193Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006194Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006195Default Currency,Standardwährung,
6196Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6197Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6198Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6199Allow Appointments,Termine zulassen,
6200Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6201Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6202Occupancy Status,Belegungsstatus,
6203Vacant,Unbesetzt,
6204Occupied,Besetzt,
6205Item Details,Artikeldetails,
6206UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6207Rate / UOM,Rate / UOM,
6208Change in Item,Änderung im Artikel,
6209Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6210Patient Name By,Patientenname Von,
6211Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6214Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6215Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006217Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006218Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006220Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6221Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6222The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006224Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6225Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6226"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006228Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006230Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6232Patient Registration,Patientenregistrierung,
6233Registration Message,Registrierungsnachricht,
6234Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6235Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6236Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6237Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6238Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6239Remind Before,Vorher erinnern,
6240Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006241Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
6242Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6244Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006246Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6248Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006249Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6250Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006251Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6252Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006253Check In,Check-In,
6254Check Out,Check-Out,
6255HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6256A Positive,A +,
6257A Negative,Ein Negativ,
6258AB Positive,AB +,
6259AB Negative,AB -,
6260B Positive,B Positiv,
6261B Negative,B Negativ,
6262O Positive,0 +,
6263O Negative,0 -,
6264Date of birth,Geburtsdatum,
6265Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6266Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6267Discharged,Entladen,
6268Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6269Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6270Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6271Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006273Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006274Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006275Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6276Approved Date,Genehmigter Termin,
6277Sample ID,Muster-ID,
6278Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006279Report Preference,Berichtsvorgabe,
6280Test Name,Testname,
6281Test Template,Testvorlage,
6282Test Group,Testgruppe,
6283Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6284LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006285Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Normal Range,Normalbereich,
6287Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006288Single,Ledig,
6289Compound,Verbindung,
6290Descriptive,Beschreibend,
6291Grouped,Gruppiert,
6292No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006293This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6294Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006295Result Value,Ergebnis Wert,
6296Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6297Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6298Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6299HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006300Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006301Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006302"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006303Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6304Marital Status,Familienstand,
6305Married,Verheiratet,
6306Divorced,Geschieden,
6307Widow,Witwe,
6308Patient Relation,Patientenbeziehung,
6309"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6310Allergies,Allergien,
6311Medication,Medikation,
6312Medical History,Krankengeschichte,
6313Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6314Risk Factors,Risikofaktoren,
6315Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6316Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6317Patient Details,Patientendetails,
6318Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006319HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006320Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006321Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6322Therapy,Therapie,
6323Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6324Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6325Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006326Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006327More Info,Weitere Informationen,
6328Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6329Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006330HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6331Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6332Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6333Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6334Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6335Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6336Scale Min,Skala min,
6337Scale Max,Skala max,
6338Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6339Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6340Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6341Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6342Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6343Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006344Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006345Assessment Scale,Bewertungsskala,
6346Scale Minimum,Minimum skalieren,
6347Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006348HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6349Encounter Date,Begegnung Datum,
6350Encounter Time,Begegnungszeit,
6351Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006352Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006353In print,in Druckbuchstaben,
6354Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6355Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006356Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006357Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006358Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6359Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006360HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006361Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6362Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006363Spouse,Ehepartner,
6364Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006365Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006366Schedule Name,Planungsname,
6367Time Slots,Zeitfenster,
6368Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6369Procedure Name,Prozedurname,
6370Appointment Booked,Termin gebucht,
6371Procedure Created,Prozedur erstellt,
6372HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6373Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006374Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006375Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006376HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6377Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6378Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6379Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6380Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6381No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6382Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6383Tele,Tele,
6384Exercises,Übungen,
6385Therapy For,Therapie für,
6386Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006387Body Temperature,Körpertemperatur,
6388Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6389Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6390Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6391Respiratory rate,Atemfrequenz,
6392Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6393Tongue,Zunge,
6394Coated,Beschichtet,
6395Very Coated,Stark beschichtet,
6396Normal,Normal,
6397Furry,Pelzig,
6398Cuts,Schnitte,
6399Abdomen,Abdomen,
6400Bloated,Aufgebläht,
6401Fluid,Flüssigkeit,
6402Constipated,Verstopft,
6403Reflexes,Reflexe,
6404Hyper,Hyper,
6405Very Hyper,Sehr Hyper,
6406One Sided,Einseitig,
6407Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6408Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6409Blood Pressure,Blutdruck,
6410"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6411Nutrition Values,Ernährungswerte,
6412Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6413Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6414BMI,BMI,
6415Hotel Room,Hotelzimmer,
6416Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6417Capacity,Kapazität,
6418Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6419Hotel Manager,Hotelmanager,
6420Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6421Billable,Abrechenbar,
6422Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6423Amenities,Ausstattung,
6424Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6425Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6426Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6427Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6428Guest Name,Gastname,
6429Late Checkin,Später Check-In,
6430Booked,Gebucht,
6431Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6432Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6433Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6434Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6435Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6436Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6437HR,HR,
6438HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6439Salary Component,Gehaltskomponente,
6440Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6441Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6442Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6443Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6444Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6445Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6446HR User,Nutzer Personalabteilung,
6447Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6448Job Applicant,Bewerber,
6449Applicant Name,Bewerbername,
6450Appointment Date,Termin,
6451Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6452Body,Körper,
6453Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6454Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6455Appraisal,Bewertung,
6456HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6457Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6458For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6459Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006460Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6461"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6462Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6463Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6464Weightage (%),Gewichtung (%),
6465Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6466Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6467Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6468Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6469KRA,KRA,
6470Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6471HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6472On Leave,Im Urlaub,
6473Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6474Leave Application,Urlaubsantrag,
6475Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6476Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6477Late Entry,Späte Einreise,
6478Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6479Half Day Date,Halbtagesdatum,
6480On Duty,Im Dienst,
6481Explanation,Erklärung,
6482Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6483Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6484Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6485Work From Date,Arbeit von Datum,
6486Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006487Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006488Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6489Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6490Reminder,Erinnerung,
6491Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05306492email,E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006493Parent Department,Elternabteilung,
6494Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6495Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006496Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006497Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006498Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6499Approver,Genehmiger,
6500Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6501Skills,Kompetenzen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006502Designation Skill,Positions Fähigkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006503Skill,Fertigkeit,
6504Driver,Fahrer/-in,
6505HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6506Suspended,Suspendiert,
6507Transporter,Transporter,
6508Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6509Cellphone Number,Handynummer,
6510License Details,Lizenzdetails,
6511License Number,Lizenznummer,
6512Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6513Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6514Driving License Category,Führerscheinklasse,
6515Fleet Manager,Flottenverwalter,
6516Driver licence class,Führerscheinklasse,
6517HR-EMP-,HR-EMP-,
6518Employment Type,Art der Beschäftigung,
6519Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006520Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6521Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006522ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6523"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6524Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6525This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6526Joining Details,Details des Beitritts,
6527Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006528Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006529Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006530Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006531Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6532Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006533Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006534Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6535Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6536Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6537Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6538Default Shift,Standardverschiebung,
6539Salary Details,Gehaltsdetails,
6540Salary Mode,Gehaltsmodus,
6541Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6542Health Insurance,Krankenversicherung,
6543Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6544Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6545Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6546Personal Email,Persönliche E-Mail,
6547Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6548Rented,Gemietet,
6549Owned,Im Besitz von,
6550Permanent Address,Feste Adresse,
6551Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6552Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6553Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6554Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6555Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006556Personal Bio,Lebenslauf,
6557Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006558Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6559Passport Number,Passnummer,
6560Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6561Place of Issue,Ausgabeort,
6562Widowed,Verwitwet,
6563Family Background,Familiärer Hintergrund,
6564"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6565Health Details,Gesundheitsdaten,
6566"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6567Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6568Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6569External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6570History In Company,Historie im Unternehmen,
6571Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6572Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6573Relieving Date,Freistellungsdatum,
6574Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6575Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6576Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006577New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6578HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006579Returned Amount,Rückgabebetrag,
6580Claimed,Behauptet,
6581Advance Account,Vorauskonto,
6582Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6583Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6584Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6585Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6586Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6587Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6588Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6589Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6590Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6591Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6592Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6593Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6594Earning Component,Verdienende Komponente,
6595Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6596Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6597Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6598Claim Date,Anspruch Datum,
6599Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6600Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6601Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6602Expense Proof,Auslagenbeleg,
6603Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6604Activity Name,Aktivitätsname,
6605Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6606Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6607Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6608Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6609Log Type,Protokolltyp,
6610OUT,AUS,
6611Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6612Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6613Shift Start,Schichtstart,
6614Shift End,Schichtende,
6615Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6616Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6617Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6618School/University,Schule/Universität,
6619Graduate,Akademiker,
6620Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6621Under Graduate,Bachelorstudent,
6622Year of Passing,Abschlussjahr,
6623Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6624Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6625Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6626Total Experience,Gesamterfahrung,
6627Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6628Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6629Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6630ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6631Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6632Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6633Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6634Incentive Amount,Anreizbetrag,
6635Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6636Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6637Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6638Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6639Activities,Aktivitäten,
6640Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006641Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006642Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6643Promotion Date,Aktionsdatum,
6644Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6645Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6646Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6647Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6648Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6649Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6650Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6651Proficiency,Kompetenz,
6652Evaluation Date,Bewertungstag,
6653Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6654Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6655Trainings,Schulungen,
6656Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6657Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6658Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6659Declarations,Erklärungen,
6660Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6661Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6662Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6663Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6664Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6665Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6666Declared Amount,Angegebener Betrag,
6667Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6668Submission Date,Abgabetermin,
6669Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6670Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6671Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6672Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6673Type of Proof,Art des Nachweises,
6674Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6675Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6676Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6677Employee Training,Angestellten Training,
6678Training Date,Trainingsdatum,
6679Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6680Transfer Date,Überweisungsdatum,
6681Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6682Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6683Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6684Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6685New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6686Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6687HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6688Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6689Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6690Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6691Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6692Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6693Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6694Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006695More Details,Mehr Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006696Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6697Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6698Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6699Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6700Expense Date,Datum der Aufwendung,
6701Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6702Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6703Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6704Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6705Weekly Off,Wöchentlich frei,
6706Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6707Holidays,Ferien,
6708Clear Table,Tabelle leeren,
6709HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6710Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6711Retirement Age,Rentenalter,
6712Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006713Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006714Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6715Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006716Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006717Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6718Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6719"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6720"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006721The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006722Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6723Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6724Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6725"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6726Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6727<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6728Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6729Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6730Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6731Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6732Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6733Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6734Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006735Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6736Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6737Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006738Effective from,Gültig ab,
6739Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6740"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006741Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6742Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006743Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6744Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6745Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6746Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6747Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006748Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6749Accepted,Genehmigt,
6750Job Opening,Offene Stellen,
6751Cover Letter,Motivationsschreiben,
6752Resume Attachment,Resume-Anlage,
6753Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6754Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6755Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6756Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6757Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6758Printing Details,Druckdetails,
6759Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6760Offer Term,Angebotsfrist,
6761Value / Description,Wert / Beschreibung,
6762Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6763Job Title,Stellenbezeichnung,
6764Staffing Plan,Personalplanung,
6765Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6766"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6767HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6768Allocation,Zuweisung,
6769New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6770Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6771Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6772Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6773Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6774Leave Period,Urlaubszeitraum,
6775Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6776Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6777HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6778Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6779Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6780Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6781Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6782Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6783Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6784Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6785"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6786Block Days,Tage sperren,
6787Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6788Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6789Allow Users,Benutzer zulassen,
6790Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6791Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6792Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6793Allow User,Benutzer zulassen,
6794Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6795Block Date,Datum sperren,
6796Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6797Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6798Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6799Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6800Department (optional),Abteilung (optional),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006801Designation (optional),Position (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006802Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6803Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6804Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6805Carry Forward,Übertragen,
6806Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6807New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6808Allocate,Zuweisen,
6809Leave Balance,Balance verlassen,
6810Encashable days,Bezwingbare Tage,
6811Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6812Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6813Transaction Name,Transaktionsname,
6814Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6815Is Expired,Ist abgelaufen,
6816Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6817Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6818Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6819Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6820Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6821Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6822Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6823Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6824Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6825Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6826Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6827Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6828Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6829Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6830Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6831Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6832Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6833Encashment,Einlösung,
6834Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6835Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6836Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6837Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6838Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6839Rounding,Rundung,
6840Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6841Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6842Fortnightly,vierzehntägig,
6843Bimonthly,Zweimonatlich,
6844Employees,Mitarbeiter,
6845Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6846Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6847Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6848Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6849Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6850Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6851Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6852Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6853Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6854Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6855Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6856Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6857Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6858Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6859Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6860Bonus Amount,Bonusbetrag,
6861Abbr,Kürzel,
6862Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6863Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6864Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006865Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006866Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6867Statistical Component,Statistische Komponente,
6868"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006869Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006870Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6871Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6872Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6873Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6874Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6875Condition and Formula,Zustand und Formel,
6876Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6877Formula,Formel,
6878Salary Detail,Gehalt Details,
6879Component,Komponente,
6880Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6881Default Amount,Standard-Betrag,
6882Additional Amount,Zusatzbetrag,
6883Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6884Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006885Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6886Working Days,Arbeitstage,
6887Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6888Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6889Hour Rate,Stundensatz,
6890Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6891Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6892Earnings,Einkünfte,
6893Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006894Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006895Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6896Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6897Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6898Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6899net pay info,Netto-Zahlung Info,
6900Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6901Total in words,Summe in Worten,
6902Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6903Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6904Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6905Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6906Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6907Total Earning,Gesamteinnahmen,
6908Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6909Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6910Shift Type,Umschalttyp,
6911Shift Request,Schichtanforderung,
6912Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6913Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6914Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6915Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6916Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6917Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6918Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6919First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6920Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6921Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6922The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6923Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6924Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6925Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6926Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6927Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6928Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6929Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6930Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6931Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6932Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6933Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6934Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6935Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6936The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6937Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6938Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6939The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6940Skill Name,Name der Fertigkeit,
6941Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6942Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6943Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6944Vacancies,Stellenangebote,
6945Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6946Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6947Current Count,Aktuelle Anzahl,
6948Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6949Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6950Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6951From Amount,Von Menge,
6952To Amount,Zu Betrag,
6953Percent Deduction,Prozentabzug,
6954Training Program,Trainingsprogramm,
6955Event Status,Event Status,
6956Has Certificate,Hat Zertifikat,
6957Seminar,Seminar,
6958Theory,Theorie,
6959Workshop,Werkstatt,
6960Conference,Konferenz,
6961Exam,Prüfung,
6962Internet,Internet,
6963Self-Study,Selbststudium,
6964Advance,Vorschuss,
6965Trainer Name,Trainer-Name,
6966Trainer Email,Trainer E-Mail,
6967Attendees,Teilnehmer,
6968Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6969Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6970Invited,Eingeladen,
6971Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6972Optional,Optional,
6973Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6974Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6975Travel From,Reisen von,
6976Travel To,Reisen nach,
6977Mode of Travel,Art des Reisens,
6978Flight,Flug,
6979Train,Zug,
6980Taxi,Taxi,
6981Rented Car,Gemietetes Auto,
6982Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6983Vegetarian,Vegetarier,
6984Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6985Gluten Free,Gluten-frei,
6986Non Diary,Nicht Tagebuch,
6987Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6988Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6989Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6990Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6991Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6992Check-in Date,Check-in Datum,
6993Check-out Date,Check-Out Datum,
6994Travel Request,Reiseantrag,
6995Travel Type,Reiseart,
6996Domestic,Inländisch,
6997International,International,
6998Travel Funding,Reisefinanzierung,
6999Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
7000Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
7001"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
7002Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
7003"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
7004Identification Document Number,Ausweisnummer,
7005Any other details,Weitere Details,
7006Costing Details,Kalkulationsdetails,
7007Costing,Kalkulation,
7008Event Details,Veranstaltungsdetails,
7009Name of Organizer,Name des Veranstalters,
7010Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
7011Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
7012Expense Type,Auslagenart,
7013Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
7014Funded Amount,Finanzierte Menge,
7015Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
7016Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
7017Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
7018Get Template,Vorlage aufrufen,
7019Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
7020Upload HTML,HTML hochladen,
7021Vehicle,Fahrzeug,
7022License Plate,Nummernschild,
7023Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
7024Acquisition Date,Kaufdatum,
7025Chassis No,Fahrwerksnummer,
7026Vehicle Value,Fahrzeugwert,
7027Insurance Details,Versicherungsdetails,
7028Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
7029Policy No,Politik keine,
7030Additional Details,Weitere Details,
7031Fuel Type,Treibstoffart,
7032Petrol,Benzin,
7033Diesel,Diesel,
7034Natural Gas,Erdgas,
7035Electric,elektrisch,
7036Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7037Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7038Wheels,Räder,
7039Doors,Türen,
7040HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7041Odometer Reading,Tachostand,
7042Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7043last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7044Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7045Invoice Ref,Rechnung Ref,
7046Service Details,Service Details,
7047Service Detail,Service Detail,
7048Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7049Service Item,Serviceposition,
7050Brake Oil,Bremsöl,
7051Brake Pad,Bremsklotz,
7052Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7053Engine Oil,Motoröl,
7054Oil Change,Ölwechsel,
7055Inspection,Kontrolle,
7056Mileage,Kilometerstand,
7057Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7058Hub Node,Hub-Knoten,
7059Image List,Bildliste,
7060Item Manager,Artikel-Manager,
7061Hub User,Hubbenutzer,
7062Hub Password,Hub-Passwort,
7063Hub Users,Hub-Benutzer,
7064Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7065Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7066Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7067Registered,Eingetragen,
7068Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7069Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7070Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
7071Member,Mitglied,
7072Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
7073Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
7074Repay From Salary,Repay von Gehalts,
7075Loan Details,Darlehensdetails,
7076Loan Type,Art des Darlehens,
7077Loan Amount,Darlehensbetrag,
7078Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
7079Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
7080Disbursement Date,Valuta-,
7081Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
7082Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
7083Repayment Method,Rückzahlweg,
7084Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
7085Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
7086Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
7087Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
7088Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
7089Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
7090Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
7091Account Info,Kontoinformation,
7092Loan Account,Kreditkonto,
7093Interest Income Account,Zinserträge Konto,
7094Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
7095Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
7096Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
7097Total Principal Paid,Total Principal Paid,
7098Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
7099Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
7100Loan Manager,Kreditmanager,
7101Loan Info,Darlehensinformation,
7102Rate of Interest,Zinssatz,
7103Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
7104Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
7105Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
7106Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007107Against Loan ,Gegen Darlehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007108Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
7109Amounts,Beträge,
7110Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
7111Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007112Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag,
7113Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007114Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007115Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007116Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7117Loan Closure,Kreditabschluss,
7118Payment Details,Zahlungsdetails,
7119Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
7120Amount Paid,Zahlbetrag,
7121Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007122Repayment Details,Rückzahlungsdetails,
7123Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007124Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007125Unit Of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007126Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
7127Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
7128Haircut %,Haarschnitt%,
7129Loan Details,Darlehensdetails,
7130Unpledged,Nicht verpfändet,
7131Pledged,Verpfändet,
7132Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
7133Securities,Wertpapiere,
7134Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
7135Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
7136Loan ,Darlehen,
7137Shortfall Time,Fehlzeit,
7138America/New_York,Amerika / New York,
7139Shortfall Amount,Fehlbetrag,
7140Security Value ,Sicherheitswert,
7141Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
7142Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
7143Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007144Loan Name,Darlehensname,
7145Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
7146Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
7147Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
7148Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007149No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007150Pledge,Versprechen,
7151Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007152Process Type,Prozesstyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007153Update Time,Updatezeit,
7154Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
7155Total Payment,Gesamtzahlung,
7156Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
7157Is Accrued,Ist aufgelaufen,
7158Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7159Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
7160Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
7161Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
7162Unpledge,Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007163Haircut,Haarschnitt,
7164MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7165Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7166Schedules,Zeitablaufpläne,
7167Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7168Scheduled Date,Geplantes Datum,
7169Actual Date,Tatsächliches Datum,
7170Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007171Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007172No of Visits,Anzahl der Besuche,
7173MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7174Maintenance Date,Wartungsdatum,
7175Maintenance Time,Wartungszeit,
7176Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7177Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7178Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7179Unscheduled,Außerplanmäßig,
7180Breakdown,Ausfall,
7181Purposes,Zwecke,
7182Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7183Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7184Work Done,Arbeit erledigt,
7185Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7186Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7187MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7188Order Type,Bestellart,
7189Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7190Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7191Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7192Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7193Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7194Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7195Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7196Conversion Rate,Wechselkurs,
7197Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7198With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7199Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7200Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7201Routing,Routing,
7202Materials,Materialien,
7203Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7204Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7205Scrap,Abfall / Ausschuss,
7206Scrap Items,Ausschussartikel,
7207Operating Cost,Betriebskosten,
7208Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7209Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7210Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7211Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7212Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7213Total Cost,Gesamtkosten,
7214Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7215Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7216Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007217Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007218Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7219Thumbnail,Thumbnail,
7220Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7221Show Items,Elemente anzeigen,
7222Show Operations,zeigen Operationen,
7223Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7224BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7225Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7226Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7227BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7228Item operation,Artikeloperation,
7229Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7230Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7231Scrap %,Ausschuss %,
7232Original Item,Originalartikel,
7233BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007234Operation Time ,Betriebszeit,
7235In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007236Batch Size,Batch-Größe,
7237Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7238Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7239BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7240Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7241BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7242"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7243Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7244Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7245The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7246The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7247Replace,Ersetzen,
7248Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7249BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7250BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7251Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7252PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7253Timing Detail,Timing Detail,
7254Time Logs,Zeitprotokolle,
7255Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007256Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007257Transferred Qty,Übergebene Menge,
7258Job Started,Auftrag gestartet,
7259Started Time,Startzeit,
7260Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7261Job Card Item,Jobkartenartikel,
7262Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7263Time In Mins,Zeit in Min,
7264Completed Qty,Gefertigte Menge,
7265Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7266Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7267Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007268Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7269Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7270Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7271Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7272Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007273Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7274Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7276Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7277Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7278Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007279Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007280Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7281Other Settings,Weitere Einstellungen,
7282Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007283Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7284Material Request Type,Materialanfragetyp,
7285Material Issue,Materialentnahme,
7286Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7287Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7288Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7289Production Plan,Produktionsplan,
7290MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7291Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007292Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007293Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7294Get Material Request,Get-Material anfordern,
7295Material Requests,Materialwünsche,
7296Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7297Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7298Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7299Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7300Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7301"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7302Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7303Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7304Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7305Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7306Material Requested,Material angefordert,
7307Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7308Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7309"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7310Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7311Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7312material_request_item,material_request_item,
7313Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7314Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007315Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
7316Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007317Routing Name,Routing-Name,
7318MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7319Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7320Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7321Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7322Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7323Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7324Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7325Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7326Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7327Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7328Warehouses,Lager,
7329This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7330Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7331This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7332This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7333Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7334This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7335Required Items,Erforderliche Elemente,
7336Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7337Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7338Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7339Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7340Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7341Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7342Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7343Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7344Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7345Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7346Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7347Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7348Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7349Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7350Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7351Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7352Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7353Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7354Planned End Time,Geplante Endzeit,
7355in Minutes,In Minuten,
7356Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7357Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7358Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7359Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7360Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7361in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7362(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7363Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7364Production Capacity,Produktionskapazität,
7365Operating Costs,Betriebskosten,
7366Electricity Cost,Stromkosten,
7367per hour,pro Stunde,
7368Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7369Rent Cost,Mietkosten,
7370Wages,Lohn,
7371Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7372Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7373Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7374Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7375Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7376Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7377Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7378Certified,Zertifiziert,
7379Not Certified,Nicht zertifiziert,
7380USD,US Dollar,
7381INR,INR,
7382Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7383Name of Consultant,Name des Beraters,
7384Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7385Discuss ID,Diskutiere die ID,
7386GitHub ID,GitHub ID,
7387Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7388Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7389Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7390chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7391Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7392Members,Mitglieder,
7393Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7394Website URL,Webseiten-URL,
7395Leave Reason,Urlaubsgrund,
7396Donor Name,Name des Spenders,
7397Donor Type,Spendertyp,
7398Withdrawn,Zurückgezogen,
7399Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7400Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7401Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7402Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7403Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7404Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7405Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7406Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7407NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7408Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007409Razorpay Details,Razorpay Details,
7410Subscription ID,Abonnement-ID,
7411Customer ID,Kundennummer,
7412Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7413Subscription Start ,Abonnement starten,
7414Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007415Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7416Membership Status,Mitgliedsstatus,
7417Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007418Payment ID,Zahlungs-ID,
7419Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7420Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7421RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7422Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7423Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7424"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7425Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007426Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7427Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7428Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7429Availability,Verfügbarkeit,
7430Weekends,Wochenenden,
7431Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7432Morning,Morgen,
7433Afternoon,Nachmittag,
7434Evening,Abend,
7435Anytime,Jederzeit,
7436Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7437Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7438Homepage,Webseite,
7439Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7440Homepage Section,Homepage-Bereich,
7441Hero Section,Helden-Sektion,
7442Tag Line,Tag-Linie,
7443Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7444Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7445Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7446"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7447Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7448Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007449route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007450Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7451Section Cards,Abschnitt Karten,
7452Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7453Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7454Section HTML,Abschnitt HTML,
7455Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7456Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7457"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7458Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7459Subtitle,Untertitel,
7460Products Settings,Produkte Einstellungen,
7461Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7462"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7463Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7464Product Page,Produktseite,
7465Products per Page,Produkte pro Seite,
7466Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7467Item Fields,Artikelfelder,
7468Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7469Attributes,Attribute,
7470Hide Variants,Varianten ausblenden,
7471Website Attribute,Website-Attribut,
7472Attribute,Attribut,
7473Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7474Activity Cost,Aktivitätskosten,
7475Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7476Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007477title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007478Projects User,Nutzer Projekt,
7479Default Costing Rate,Standardkosten,
7480Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7481Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7482Project Type,Projekttyp,
7483% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7484Task Completion,Aufgabenerledigung,
7485Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7486% Completed,% abgeschlossen,
7487From Template,Von Vorlage,
7488Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7489Copied From,Kopiert von,
7490Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007491Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007492Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007493Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Zeiterfassung),
7494Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Auslagenabrechnung (über Auslagenabrechnungen),
7495Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Eingangsrechnung),
7496Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragssumme (über Auftrag),
7497Total Billable Amount (via Timesheets),Abrechenbare Summe (über Zeiterfassung),
7498Total Billed Amount (via Sales Invoices),Abgerechnete Summe (über Ausgangsrechnungen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007499Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7500Gross Margin,Handelsspanne,
7501Gross Margin %,Handelsspanne %,
7502Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7503Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7504Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7505Twice Daily,Zweimal täglich,
7506First Email,Erste E-Mail,
7507Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007508Time to send,Sendezeit,
7509Day to Send,Sendetag,
7510Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007511Projects Manager,Projektleiter,
7512Project Template,Projektvorlage,
7513Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7514Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7515Duration (Days),Dauer (Tage),
7516Project Update,Projektaktualisierung,
7517Project User,Projektarbeit Benutzer,
7518View attachments,Anhänge anzeigen,
7519Projects Settings,Projekteinstellungen,
7520Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7521Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7522Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7523Weight,Gewicht,
7524Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7525Timeline,Zeitleiste,
7526Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7527% Progress,% Fortschritt,
7528Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007529Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007530Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007531Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007532Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7533Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7534Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7535Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007536Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkosten (über Zeiterfassung),
7537Total Expense Claim (via Expense Claim),Summe der Auslagen (über Auslagenabrechnung),
7538Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007539Review Date,Überprüfungsdatum,
7540Closing Date,Abschlussdatum,
7541Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007542Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007543TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007544Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7545Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007546Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007547Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007549Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007550Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7551% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7552Hrs,Std,
7553Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7554Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7555Corrective,Korrigierend,
7556Preventive,Präventiv,
7557Resolution,Entscheidung,
7558Resolutions,Beschlüsse,
7559Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7560Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7561Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7562Quality Goal,Qualitätsziel,
7563Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7564Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007565Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007566Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007567Objective,Zielsetzung,
7568Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007569Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007570Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7571Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01007572Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007573Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7574Processes,Prozesse,
7575Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7576Process Description,Prozessbeschreibung,
7577Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7578Additional Information,zusätzliche Information,
7579Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7580DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7581Regional,Regional,
7582Consultant ID,Berater ID,
7583GST HSN Code,GST HSN Code,
7584HSN Code,HSN-Code,
7585GST Settings,GST-Einstellungen,
7586GST Summary,GST Zusammenfassung,
7587GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7588GST Accounts,GST-Konten,
7589B2C Limit,B2C-Grenze,
7590Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7591GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7592January,Januar,
7593February,Februar,
7594March,März,
7595April,April,
7596May,Mai,
7597June,Juni,
7598July,Juli,
7599August,August,
7600September,September,
7601October,Oktober,
7602November,November,
7603December,Dezember,
7604JSON Output,JSON-Ausgabe,
7605Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7606Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7607Invoice Series,Rechnungsserie,
7608Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7609Zip File,Zip-Datei,
7610Import Invoices,Rechnungen importieren,
7611Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007612Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7613Certificate Details,Zertifikatdetails,
7614194A,194A,
7615194C,194C,
7616194D,194D,
7617194H,194H,
7618194I,194I,
7619194J,194J,
7620194LA,194LA,
7621194LBB,194LBB,
7622194LBC,194LBC,
7623Certificate No,Zertifikatsnummer,
7624Deductee Details,Details zum Abzug,
7625PAN No,PAN Nr,
7626Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7627Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7628Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007629Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7630Active Menu,Aktives Menü,
7631Restaurant Menu,Speisekarte,
7632Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7633Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7634Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7635Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7636Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7637Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007638Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007639Current Order,Aktueller Auftrag,
7640Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7641Served,Serviert,
7642Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7643Waitlisted,Auf der Warteliste,
7644No Show,Keine Show,
7645No of People,Nein von Menschen,
7646Reservation Time,Reservierungszeit,
7647Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7648No of Seats,Anzahl der Sitze,
7649Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007650"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007651SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7652Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7653Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7654CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7655Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02007656From Lead,Aus Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007657Account Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007658Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
7659Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007660Default Price List,Standardpreisliste,
7661Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7662"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7663Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7664"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7665Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7666"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7667Primary Address,Hauptadresse,
7668Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7669Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7670Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7671Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7672Commission Rate,Provisionssatz,
7673Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007674Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007675Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007676Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007677Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7678MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7679Installation Date,Datum der Installation,
7680Installation Time,Installationszeit,
7681Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7682Installed Qty,Installierte Anzahl,
7683Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007684Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7685Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7686Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007687Difference,Unterschied,
7688Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7689Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007690POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7691Collected Amount,Gesammelte Menge,
7692Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7693POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7694Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007695"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7696Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7697List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7698SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7699Quotation To,Angebot für,
7700Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7701Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7702Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7703Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7704In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7705Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7706Quotation Item,Angebotsposition,
7707Against Doctype,Zu DocType,
7708Against Docname,Zu Dokumentenname,
7709Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7710SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7711Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007712In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
7713Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007714Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7715Not Delivered,Nicht geliefert,
7716Fully Delivered,Komplett geliefert,
7717Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7718Not Applicable,Nicht andwendbar,
7719% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007720% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
7721% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007722Not Billed,Nicht abgerechnet,
7723Fully Billed,Voll berechnet,
7724Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7725Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7726Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7727Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7728Planned Quantity,Geplante Menge,
7729For Production,Für die Produktion,
7730Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7731Produced Quantity,Produzierte Menge,
7732Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7733Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7734Contact No.,Kontakt-Nr.,
7735Contribution (%),Beitrag (%),
7736Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7737Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7738Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7739Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7740Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7741Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7742Default Territory,Standardregion,
7743Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007744Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007745Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007746Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007747SMS Center,SMS-Center,
7748Send To,Senden an,
7749All Contact,Alle Kontakte,
7750All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7751All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7752All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7753All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7754All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7755All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7756Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7757Receiver List,Empfängerliste,
7758Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7759Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7760Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7761Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7762Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7763Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7764Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7765Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7766Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7767Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7768Authorized Value,Autorisierter Wert,
7769Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7770Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7771Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02007772Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007773Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7774Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7775Brand Defaults,Markenstandards,
7776Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7777Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7778Parent Company,Muttergesellschaft,
7779Default Values,Standardwerte,
7780Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007781Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7782Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007783Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7784Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007785Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007786Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7787Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7788Date of Establishment,Gründungsdatum,
7789Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7790Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7791Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7792Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7793Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7794Default Cash Account,Standardbarkonto,
7795Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7796Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7797Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7798Discount Received Account,Discount Received Account,
7799Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01007800Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
7801Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007802Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7803Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7804Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7805Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7806Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7807Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
7808Default Deferred Expense Account,Standard-Rechnungsabgrenzungsposten,
7809Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7810Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7811Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7812Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7813Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7814Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7815Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7816Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7817Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7818Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7819Budget Detail,Budget-Detail,
7820Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7821Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7822For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7823Company Logo,Logo des Unternehmens,
7824Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7825Date of Commencement,Anfangsdatum,
7826Phone No,Telefonnummer,
7827Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7828Registration Details,Details zur Registrierung,
7829Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7830Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7831Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7832Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7833From Currency,Von Währung,
7834To Currency,In Währung,
7835For Buying,Für den Kauf,
7836For Selling,Für den Verkauf,
7837Customer Group Name,Kundengruppenname,
7838Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7839Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7840Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7841Credit Limits,Kreditlimits,
7842Email Digest,E-Mail-Bericht,
7843Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7844Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7845How frequently?,Wie häufig?,
7846Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7847Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7848Profit & Loss,Profiteinbuße,
7849New Income,Neuer Verdienst,
7850New Expenses,Neue Ausgaben,
7851Annual Income,Jährliches Einkommen,
7852Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7853Bank Balance,Kontostand,
7854Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7855Receivables,Forderungen,
7856Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007857Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007858Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007859New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007860New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007861Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
7862Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007863New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007864New Quotations,Neue Angebote,
7865Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007866Open Issues,Offene Punkte,
7867Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007868Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007869Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7870Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007871Add Quote,Angebot hinzufügen,
7872Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7873Default Company,Standard Unternehmen,
7874Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7875Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7876Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7877Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7878"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7879Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7880"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7881Item Classification,Artikeleinteilung,
7882General Settings,Grundeinstellungen,
7883Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7884Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7885Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7886Item Tax,Artikelsteuer,
7887Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7888Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7889HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7890Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7891Setup Series,Serie bearbeiten,
7892Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7893Help HTML,HTML-Hilfe,
7894Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7895User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7896Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7897Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7898Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7899Prefix,Präfix,
7900Current Value,Aktueller Wert,
7901This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7902Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7903Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7904A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7905Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7906Partner Type,Partnertyp,
7907Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7908Address Desc,Adresszusatz,
7909Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7910Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7911Targets,Ziele,
7912Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7913Referral Code,Referenzcode,
7914To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7915Logo,Logo,
7916Partner website,Partner-Website,
7917All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7918Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7919Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7920Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7921Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7922Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7923Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7924Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7925Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7926Target Detail,Zieldetail,
7927Target Qty,Zielmenge,
7928Target Amount,Zielbetrag,
7929Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7930"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7931Applicable Modules,Anwendbare Module,
7932Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7933Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7934Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7935Parent Territory,Übergeordnete Region,
7936Territory Manager,Gebietsleiter,
7937For reference,Zu Referenzzwecken,
7938Territory Targets,Ziele für die Region,
7939Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7940UOM Name,Maßeinheit-Name,
7941Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7942Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7943Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7944Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7945Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7946Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7947Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7948Show Price,Preis anzeigen,
7949Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007950Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7951Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7952Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7953Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7954Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7955Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7956Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7957Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7958Payment Success Url,Payment Success URL,
7959After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007960Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007961Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007962image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007963Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7964Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007965Batch Quantity,Chargenmenge,
7966Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007967Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7968Source Document Name,Quelldokumentname,
7969Batch Description,Chargenbeschreibung,
7970Bin,Lagerfach,
7971Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7972Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7973Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7974Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7975Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7976FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7977Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7978Tariff Number,Tarifnummer,
7979Delivery To,Lieferung an,
7980MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7981Is Return,Ist Rückgabe,
7982Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7983Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007984Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007985Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7986Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7987"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7988In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7989In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7990Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7991Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7992Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7993Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7994Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7995% Installed,% installiert,
7996% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7997Installation Status,Installationsstatus,
7998Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7999Instructions,Anweisungen,
8000From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008001Against Sales Order,Zu Auftrag,
8002Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008003Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
8004Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
8005Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
8006Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
8007Delivery Settings,Liefereinstellungen,
8008Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
8009Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
8010Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
8011Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
8012Send with Attachment,Senden mit Anhang,
8013Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
8014Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008015Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008016Visited,Besucht,
8017Order Information,Bestellinformationen,
8018Contact Information,Kontaktinformationen,
8019Email sent to,E-Mail versandt an,
8020Dispatch Information,Versandinformationen,
8021Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
8022MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8023Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
8024Delivery Details,Lieferdetails,
8025Driver Email,Fahrer-E-Mail,
8026Driver Address,Fahreradresse,
8027Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
8028Distance UOM,Abstand UOM,
8029Departure Time,Abfahrtszeit,
8030Delivery Stops,Lieferstopps,
8031Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
8032Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
8033Optimize Route,Route optimieren,
8034Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
8035In Transit,In Lieferung,
8036Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
8037"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
8038STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008039Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008040"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
8041Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
8042Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
8043Maintain Stock,Lager verwalten,
8044Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
8045Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
8046Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
8047Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
8048Barcodes,Barcodes,
8049Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
8050End of Life,Ende der Lebensdauer,
8051Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
8052Valuation Method,Bewertungsmethode,
8053FIFO,FIFO,
8054Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
8055Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
8056Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
8057Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
8058Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
8059Units of Measure,Maßeinheiten,
8060Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
8061Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
8062Has Batch No,Hat Chargennummer,
8063Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
8064Batch Number Series,Chargennummer Serie,
8065"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
8066Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
8067Retain Sample,Probe aufbewahren,
8068Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
8069Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
8070Has Serial No,Hat Seriennummer,
8071Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
8072"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
8073Variants,Varianten,
8074Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008075"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008076Variant Based On,Variante basierend auf,
8077Item Attribute,Artikelattribut,
8078"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
8079Item Defaults,Artikelvorgaben,
8080"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
8081Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
8082Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8083Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
8084Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
8085Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
8086Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
8087Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
8088Supplier Items,Lieferantenartikel,
8089Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
8090Country of Origin,Herkunftsland,
8091Sales Details,Verkaufsdetails,
8092Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8093Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
8094Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
8095No of Months,Anzahl der Monate,
8096Customer Items,Kunden-Artikel,
8097Inspection Criteria,Prüfkriterien,
8098Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
8099Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
8100Default BOM,Standardstückliste,
8101Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
8102If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
8103Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008104Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
8105Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008106Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
8107Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
8108Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
8109Website Image,Website-Image,
8110Website Warehouse,Webseiten-Lager,
8111"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
8112Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
8113List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
8114Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
8115Website Content,Websiten Inhalt,
8116You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
8117Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
8118Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
8119Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
8120Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
8121Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
8122Hub Warehouse,Hublager,
8123"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
8124Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
8125Item Alternative,Artikel Alternative,
8126Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
8127Two-way,Zwei-Wege,
8128Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
8129Attribute Name,Attributname,
8130Numeric Values,Numerische Werte,
8131From Range,Von-Bereich,
8132Increment,Schrittweite,
8133To Range,Bis-Bereich,
8134Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8135Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8136Attribute Value,Attributwert,
8137Abbreviation,Abkürzung,
8138"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8139Item Barcode,Artikelbarcode,
8140Barcode Type,Barcode-Typ,
8141EAN,EAN,
8142UPC-A,UPC-A,
8143Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8144"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8145Ref Code,Ref-Code,
8146Item Default,Artikel Standard,
8147Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8148Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8149Default Supplier,Standardlieferant,
8150Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8151Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8152Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8153Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8154Item Price,Artikelpreis,
8155Packing Unit,Verpackungseinheit,
8156Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008157Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8158Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8159Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8160Check in (group),Check-in (Gruppe),
8161Request for,Anfrage für,
8162Re-order Level,Meldebestand,
8163Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8164Item Supplier,Artikellieferant,
8165Item Variant,Artikelvariante,
8166Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8167Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8168Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8169Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8170Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8171Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8172Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8173Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8174Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8175Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8176Receipt Document,Eingangsbeleg,
8177Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8178Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8179Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8180Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8181Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
8182MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8183Purchase Receipts,Kaufbelege,
8184Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8185Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8186Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8187Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8188Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8189Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
8190MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008191Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008192Transferred,Übergeben,
8193% Ordered,% bestellt,
8194Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8195Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8196Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8197Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8198Packed Item,Verpackter Artikel,
8199To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8200Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8201Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8202Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8203"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8204Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
8205MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8206From Package No.,Von Paket Nr.,
8207Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8208To Package No.,Bis Paket Nr.,
8209If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8210Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8211The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8212Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8213Gross Weight,Bruttogewicht,
8214The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8215Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8216Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8217DN Detail,DN-Detail,
8218STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8219Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8220Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8221Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8222Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8223Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8224Item Locations,Artikelstandorte,
8225Pick List Item,Listenelement auswählen,
8226Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8227Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8228Price List Name,Preislistenname,
8229Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8230Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8231Price List Country,Preisliste Land,
8232MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8233Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8234Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8235Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8236Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008237Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8238Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8239Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008240Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008241Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008242Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8243Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8244Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8245Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8246Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8247Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8248Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8249Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008250Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008251Sample Quantity,Beispielmenge,
8252Rate and Amount,Preis und Menge,
8253MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8254Report Date,Berichtsdatum,
8255Inspection Type,Art der Prüfung,
8256Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8257Sample Size,Stichprobenumfang,
8258Inspected By,kontrolliert durch,
8259Readings,Ablesungen,
8260Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8261Reading 1,Ablesewert 1,
8262Reading 2,Ablesewert 2,
8263Reading 3,Ablesewert 3,
8264Reading 4,Ablesewert 4,
8265Reading 5,Ablesewert 5,
8266Reading 6,Ablesewert 6,
8267Reading 7,Ablesewert 7,
8268Reading 8,Ablesewert 8,
8269Reading 9,Ablesewert 9,
8270Reading 10,Ablesewert 10,
8271Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8272Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8273Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8274Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8275Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8276Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8277Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8278Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8279Creation Date,Erstelldatum,
8280Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8281Asset Details,Details Vermögenswert,
8282Asset Status,Status Vermögenswert,
8283Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8284Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8285Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8286Invoice Details,Rechnungs-Details,
8287Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8288Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8289AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8290Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8291Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8292Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8293Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8294Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8295Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8296MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8297Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8298Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8299Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8300Repack,Umpacken,
8301Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008302Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8303Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8304Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8305Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8306From BOM,Von Stückliste,
8307For Quantity,Für Menge,
8308As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8309Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8310Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8311Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8312Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8313Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8314Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8315Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8316Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8317Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8318Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8319Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8320Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8321Per Transferred,Per übertragen,
8322Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8323Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8324Basic Amount,Grundbetrag,
8325Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8326Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8327BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8328Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8329Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8330Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8331Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8332PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8333Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8334Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8335Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8336Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8337Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8338Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8339Is Cancelled,Ist storniert,
8340Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8341This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8342MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8343Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8344Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8345Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8346Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8347Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8348Current Amount,Aktuelle Höhe,
8349Quantity Difference,Mengendifferenz,
8350Amount Difference,Mengendifferenz,
8351Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8352Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8353Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8354Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8355Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8357Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008358Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8359Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008360Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008361Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008362Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8363Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008364Batch Identification,Chargenidentifikation,
8365Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8366Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8367UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8368UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8369Variant Field,Variantenfeld,
8370A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8371Warehouse Detail,Lagerdetail,
8372Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008373Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8374PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008375ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008376Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8377Issue Type,Fehlertyp,
8378Issue Split From,Issue Split From,
8379Service Level,Service Level,
8380Response By,Antwort von,
8381Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008382Ongoing,Laufend,
8383Resolution By,Auflösung von,
8384Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8385Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008386First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8387Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8388Opening Date,Eröffnungsdatum,
8389Opening Time,Öffnungszeit,
8390Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8391Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8392Support Team,Support-Team,
8393Issue Priority,Ausgabepriorität,
8394Service Day,Service-Tag,
8395Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008396Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008397Priorities,Prioritäten,
8398Support Hours,Unterstützungsstunden,
8399Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8400Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8401Entity,Entität,
8402Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8403Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8404Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008406Support Search Source,Support-Suchquelle,
8407Source Type,Quelle Typ,
8408Query Route String,Abfrage Route String,
8409Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8410Response Options,Antwortoptionen,
8411Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8412Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8413Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8414Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8415Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8416Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8417Source DocType,Quelle DocType,
8418Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8419Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8420Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8421Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8422Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8423Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8424Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8425Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8426Support Portal,Supportportal,
8427Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8428Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8429Forum Posts,Forum Beiträge,
8430Forum URL,Forum-URL,
8431Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8432Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8433Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8434Search APIs,Such-APIs,
8435SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8436Issue Date,Ausstellungsdatum,
8437Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8438Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8439Resolved By,Entschieden von,
8440Service Address,Serviceadresse,
8441If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8442Raised By,Gemeldet durch,
8443From Company,Von Unternehmen,
8444Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8445Utilities,Dienstprogramme,
8446Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8447File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8448"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8449Rename Log,Protokoll umbenennen,
8450SMS Log,SMS-Protokoll,
8451Sender Name,Absendername,
8452Sent On,Gesendet am,
8453No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8454Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8455No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8456Sent To,Gesendet An,
8457Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8458Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8459Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8460Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8461Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8462Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8463Bank Remittance,Banküberweisung,
8464Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8465Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8466BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8467BOM Search,Stücklisten-Suche,
8468BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8469BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8470Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8471Cash Flow,Cash Flow,
8472Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8473To Produce,Zu produzieren,
8474Produced,Produziert,
8475Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8476Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8477Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8478Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8479Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8480Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8481Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8482Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8483Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8484DATEV,DATEV,
8485Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8486Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8487Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8488Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008489Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8490Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8491Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8492Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8493Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8494Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8495Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8496Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8497Eway Bill,Eway Bill,
8498Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8499Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8500Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8501Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8502Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8503GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8504GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8505GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8506GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8507GSTR-1,GSTR-1,
8508GSTR-2,GSTR-2,
8509Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8510HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8511Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8512Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8513IRS 1099,IRS 1099,
8514Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8515Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8516Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8517Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8518Item Prices,Artikelpreise,
8519Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008520Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8521Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8522Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8523Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8524Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8525Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8526Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8527Reserved,Reserviert,
8528Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8529Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008530Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8531Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8532Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8533Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8534Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8535Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008536Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8537Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008538Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008539Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008540Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008541Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008542Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8543Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8544Production Analytics,Produktions-Analysen,
8545Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8546Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8547Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008548Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008549Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8550Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8551Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8552Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008554Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008555Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008556Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008557Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8558Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8559Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008560Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008561Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8562Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8563Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8564Salary Register,Gehalt Register,
8565Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8566Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008567Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008568Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8569Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8570Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8571Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008572Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008573Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8574Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8575Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8576Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8577Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8578Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8579Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8580Serial No Status,Seriennummern-Status,
8581Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8582Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8583Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8584Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8585Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8586Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8587Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8588Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8589Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8590Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8591Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8592Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8593Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8594TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8595TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8596Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8597Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8598Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8599Trial Balance,Probebilanz,
8600Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008601Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008602Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8603Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8604Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8605Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008606Validation Error,Validierungsfehler,
8607Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8608Bank Clearance,Bankfreigabe,
8609Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8610Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8611Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8612Template Title,Vorlagentitel,
8613Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8614Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8615Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8616Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8617End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8618Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8619Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8620Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8621Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8622"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
8623Disbursement Details,Auszahlungsdetails,
8624Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8625Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8626Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8627Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008628Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
8629Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008630Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8631Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8632Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8633{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8634{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8635Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8636Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8637Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8638Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8639Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8640Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8641Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8642Therapy: ,Therapie:,
8643Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8644Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8645Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8646Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8647Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8648Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8649Assam,Assam,
8650Bihar,Bihar,
8651Chandigarh,Chandigarh,
8652Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8653Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8654Daman and Diu,Daman und Diu,
8655Delhi,Delhi,
8656Goa,Goa,
8657Gujarat,Gujarat,
8658Haryana,Haryana,
8659Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8660Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8661Jharkhand,Jharkhand,
8662Karnataka,Karnataka,
8663Kerala,Kerala,
8664Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8665Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8666Maharashtra,Maharashtra,
8667Manipur,Manipur,
8668Meghalaya,Meghalaya,
8669Mizoram,Mizoram,
8670Nagaland,Nagaland,
8671Odisha,Odisha,
8672Other Territory,Anderes Gebiet,
8673Pondicherry,Pondicherry,
8674Punjab,Punjab,
8675Rajasthan,Rajasthan,
8676Sikkim,Sikkim,
8677Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8678Telangana,Telangana,
8679Tripura,Tripura,
8680Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8681Uttarakhand,Uttarakhand,
8682West Bengal,West Bengal,
8683Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8684Published on,Veröffentlicht auf,
8685Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8686Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8687Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008688Days,Tage,
8689Months,Monate,
8690Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008691Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8692If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8693Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8694Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8695Dunning,Mahnung,
8696DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8697Overdue Days,Überfällige Tage,
8698Dunning Type,Mahnart,
8699Dunning Fee,Mahngebühr,
8700Dunning Amount,Mahnbetrag,
8701Resolved,Aufgelöst,
8702Unresolved,Ungelöst,
8703Printing Setting,Druckeinstellung,
8704Body Text,Hauptteil,
8705Closing Text,Text schließen,
8706Resolve,Entschlossenheit,
8707Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8708Is Default Language,Ist Standardsprache,
8709Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8710Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8711Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8712Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8713Dunning Letter,Mahnbrief,
8714"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8715Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8716Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8717Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008718"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008719POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8720POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8721POS Transactions,POS-Transaktionen,
8722POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8723Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8724Closing Amount,Schlussbetrag,
8725POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8726POS Invoice,POS-Rechnung,
8727ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008728Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008729Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8730Consolidated,Konsolidiert,
8731POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8732POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8733POS Invoices,POS-Rechnungen,
8734Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8735POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8736Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8737Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8738POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8739POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8740Payment Methods,Zahlungsarten,
8741Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8742General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8743Customers,Kunden,
8744Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8745Fetch Customers,Kunden holen,
8746Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8747Print Preferences,Druckeinstellungen,
8748Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8749Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8750Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8751CC To,CC To,
8752Help Text,Hilfstext,
8753Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8754Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8755Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8756Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8757PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8758PSOA Project,PSOA-Projekt,
8759ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8760Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8761Place of Supply,Ort der Lieferung,
8762Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8763GST Details,GST Details,
8764GST Category,GST-Kategorie,
8765Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8766Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8767Unregistered,Nicht registriert,
8768SEZ,SEZ,
8769Overseas,Übersee,
8770UIN Holders,UIN-Inhaber,
8771With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8772Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8773Invoice Copy,Rechnungskopie,
8774Original for Recipient,Original für Empfänger,
8775Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8776Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8777Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8778Reverse Charge,Reverse Charge,
8779Y,Y.,
8780N,N.,
8781E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8782Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
878301-Sales Return,01-Umsatzrendite,
878402-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
878503-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
878604-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
878705-Change in POS,05-Änderung im POS,
878806-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
878907-Others,07-Andere,
8790Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8791Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8792Import Of Service,Import von Service,
8793Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8794Ineligible,Nicht förderfähig,
8795All Other ITC,Alle anderen ITC,
8796Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8797Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8798Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8799Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8800Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8801Is Non GST,Ist nicht GST,
8802ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8803E-Way Bill No.,E-Way Bill No.,
8804Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8805Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8806Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8807GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8808Distance (in km),Entfernung (in km),
8809Road,Straße,
8810Air,Luft,
8811Rail,Schiene,
8812Ship,Schiff,
8813GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8814Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8815Consumer,Verbraucher,
8816Deemed Export,Als Export angesehen,
8817Port Code,Portcode,
8818 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8819Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8820Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8821Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8822If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8823Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8824New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8825Document Type ,Art des Dokuments,
8826Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8827Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8828Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8829Monthly Rate,Monatliche Rate,
8830Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8831Source State,Quellstaat,
8832Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8833Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8834Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008835"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8836 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8837Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008838"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008839"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8840Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8841Call Details,Anrufdetails,
8842Authorised By,Authorisiert von,
8843Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8844Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8845First Response Time,Erste Antwortzeit,
8846Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8847Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8848Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8849Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8850...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8851Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8852This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8853Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8854Programs,Programme,
8855...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8856Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8857This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8858Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8859Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8860Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8861...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8862Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8863This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8864Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8865EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8866Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8867Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8868Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8869Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8870Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8871...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8872Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8873This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8874"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8875The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
8876Default Round Off Account,Standard-Rundungskonto,
8877Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8878Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8879Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8880Meta Data,Metadaten,
8881Unresolve,Auflösen,
8882Create Document,Dokument erstellen,
8883Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8884TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8885Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8886Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8887Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8888Credentials,Referenzen,
8889Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8890Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8891Configuration,Aufbau,
8892Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8893Shipping Account Head,Versand Account Head,
8894Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8895Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8896Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8897Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8898Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8899Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8900Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8901 to know more,mehr wissen,
8902"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8903Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8904Allow Blank,Leer lassen,
8905Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8906"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8907Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8908Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8909"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8910Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8911"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8912"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8913Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8914"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008915Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008916Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8917"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8918Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8919"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8920Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8921"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8922Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8923Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8924Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8925Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8926Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8927Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8928Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8929Chief Complaint,Hauptklage,
8930Medications,Medikamente,
8931Investigations,Untersuchungen,
8932Discharge Detials,Entladungsdetials,
8933Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8934Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8935Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8936Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8937Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8938Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8939Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8940Process Transfer,Prozessübertragung,
8941HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8942Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8943Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8944Printed on,Gedruckt auf,
8945Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8946Requesting Department,Abteilung anfordern,
8947Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8948Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02008949Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008950Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8951Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8952Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8953Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8954Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8955Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8956Print Position,Druckposition,
8957Bottom,Unterseite,
8958Top,oben,
8959Both,Beide,
8960Result Legend,Ergebnis Legende,
8961Lab Tests,Labortests,
8962No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8963"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8964No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8965Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8966Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8967Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8968Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8969"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008970"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008971Description ,Beschreibung,
8972Descriptive Test,Beschreibender Test,
8973Group Tests,Gruppentests,
8974Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8975"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8976Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8977Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8978Italic,Kursiv,
8979Underline,Unterstreichen,
8980Organism,Organismus,
8981Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8982Colony Population,Koloniebevölkerung,
8983Colony UOM,Kolonie UOM,
8984Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8985Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8986Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8987Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8988Billing Item,Rechnungsposition,
8989Medical Codes,Medizinische Codes,
8990Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8991Order Admission,Eintritt bestellen,
8992Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8993Order Discharge,Auftragsentladung,
8994Sample Details,Beispieldetails,
8995Collected On,Gesammelt am,
8996No. of prints,Anzahl der Drucke,
8997Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8998HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8999In Time,Rechtzeitig,
9000Out Time,Out Time,
9001Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
9002Approvers,Genehmiger,
9003The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
9004Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
9005PAN Number,PAN-Nummer,
9006Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
9007MICR Code,MICR-Code,
9008Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
9009Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
9010Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
9011Reference No,Referenznummer,
9012Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.",
9013Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet",
9014If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
9015This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
9016This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
9017This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
9018This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
9019Variant BOM,Variantenstückliste,
9020Template Item,Vorlagenelement,
9021Select template item,Vorlagenelement auswählen,
9022Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
9023Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
9024DT-,DT-,
9025Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
9026Operator,Operator,
9027In Mins,In Minuten,
9028Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
9029Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
9030Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
9031Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
9032On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
9033Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
9034Machine malfunction,Maschinenstörung,
9035Electricity down,Strom aus,
9036Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
9037Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
9038"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
9039Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
9040"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
9041Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
9042This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
9043Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
9044This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
9045"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
9046Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
9047"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
9048Lead Time,Vorlaufzeit,
9049PAN Details,PAN Details,
9050Create Customer,Kunden erstellen,
9051Invoicing,Fakturierung,
9052Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
9053Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
9054Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
9055Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
9056Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
9057Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9058You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
9059ERPNext Docs,ERPNext Docs,
9060Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
9061Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
9062Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
9063Linked Item,Verknüpftes Element,
9064Is Recurring,Wiederholt sich,
9065HRA Exemption,HRA-Befreiung,
9066Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
9067Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
9068HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
9069Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
9070Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
9071House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
9072Rented From Date,Vermietet ab Datum,
9073Rented To Date,Bisher vermietet,
9074Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
9075Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
9076Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
9077Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
9078Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
9079Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
9080Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
9081Component Type,Komponententyp,
9082Provident Fund,Vorsorgefonds,
9083Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
9084Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
9085Professional Tax,Berufssteuer,
9086Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
9087Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
9088Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009089Unmarked days,Nicht markierte Tage,
9090Absent Days,Abwesende Tage,
9091Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
9092Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009093Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009094"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
9095Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009096"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9097"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009098Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
9099Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
9100Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
9101HRA Settings,HRA-Einstellungen,
9102Basic Component,Grundkomponente,
9103HRA Component,HRA-Komponente,
9104Arrear Component,Komponente zurückziehen,
9105Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
9106Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
9107Enable Variants,Varianten aktivieren,
9108Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
9109MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9110Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
9111Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
9112Is Non GST ,Ist nicht GST,
9113Image Description,Bildbeschreibung,
9114Transfer Status,Übertragungsstatus,
9115MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9116Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
9117Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
9118Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
9119Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
9120"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
9121Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
9122"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
9123Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
9124 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
9125Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009126"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009127"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
9128Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
9129Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
9130On Hold Since,In der Warteschleife seit,
9131Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
9132Response Details,Antwortdetails,
9133Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
9134User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
9135SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
9136Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
9137Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
9138Greetings Section,Grüße Abschnitt,
9139Greeting Title,Begrüßungstitel,
9140Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
9141Youtube ID,Youtube ID,
9142Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9143Views,Ansichten,
9144Dislikes,Abneigungen,
9145Video Settings,Video-Einstellungen,
9146Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
914730 mins,30 Minuten,
91481 hr,1 Std,
91496 hrs,6 Std,
9150Patient Progress,Patientenfortschritt,
9151Targetted,Gezielt,
9152Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9153Sessions,Sitzungen,
9154Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9155Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9156 out of ,aus,
9157Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9158Gender: ,Geschlecht:,
9159Contact: ,Kontakt:,
9160Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9161Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9162Patient Profile,Patientenprofil,
9163Point Of Sale,Kasse,
9164Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9165Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9166Invoice Status,Rechnungsstatus,
9167Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9168Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9169No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9170"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9171Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9172Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9173Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9174Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9175Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9176Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9177Discount (%),Rabatt (%),
9178You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9179You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9180To Be Paid,Bezahlt werden,
9181Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9182Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9183Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9184Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9185You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9186There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9187You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9188Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9189Active Leads,Aktive Leads,
9190Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9191BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9192BOM ID,Stücklisten-ID,
9193BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9194Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9195Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9196View Type,Ansichtstyp,
9197Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9198Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9199Machine,Maschine,
9200Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9201Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9202"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9203Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9204First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9205First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9206Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9207Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9208Date Based On,Datum basierend auf,
9209{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9210Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9211Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9212Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9213Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9214Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9215Projected Quantity,Projizierte Menge,
9216 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9217Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9218Id,Ich würde,
9219Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9220From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9221To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
9222No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden,
9223Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9224Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9225Jan,Jan.,
9226Feb,Feb.,
Wolfram Schmidt43c1d632022-04-22 14:02:34 +02009227Mar,Mrz.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009228Apr,Apr.,
9229Aug,Aug.,
9230Sep,Sep.,
9231Oct,Okt.,
9232Nov,Nov.,
9233Dec,Dez.,
9234Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9235Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9236Order Qty,Bestellmenge,
9237Raw Material Code,Rohstoffcode,
9238Raw Material Name,Rohstoffname,
9239Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9240Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9241Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9242Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9243Order By,Sortieren nach,
9244Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9245Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9246Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9247Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9248Project Summary,Projektübersicht,
9249Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9250Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9251Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9252Completion,Fertigstellung,
9253Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9254Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9255From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9256To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9257Qty to Bill,Menge zu Bill,
9258Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9259 Purchase Value,Einkaufswert,
9260Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9261Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9262 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9263Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9264Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9265Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9266Applicant name,Name des Bewerbers,
9267Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9268On Date,Am Datum,
9269Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9270Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9271Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9272Account No,Konto Nr,
9273IFSC,IFSC,
9274MICR,MICR,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009275Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009276Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9277Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009278Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009279 Sales Value,Verkaufswert,
9280Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
9281Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt,
9282Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9283Produce Qty,Menge produzieren,
9284Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9285Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9286YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9287Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9288Barnch,Barnch,
9289Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9290Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9291Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9292Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9293PF Account,PF-Konto,
9294PF Amount,PF-Betrag,
9295Additional PF,Zusätzlicher PF,
9296PF Loan,PF-Darlehen,
9297Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9298Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9299Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9300This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9301Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9302Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9303Programs updated,Programme aktualisiert,
9304Program and Course,Programm und Kurs,
9305{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9306Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9307Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9308Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9309Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9310Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9311Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9312Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9313Courses updated,Kurse aktualisiert,
9314{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9315Topics updated,Themen aktualisiert,
9316Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009317Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9318Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9319Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9320URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9321"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9322The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9323An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9324No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9325You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9326You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9327You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9328Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9329A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9330End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9331Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9332 from {0},von {0},
9333 to {0},bis {0},
9334Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9335Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9336To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9337Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9338Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9339Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9340Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9341You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9342Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9343Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9344Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9345Total Assets,Gesamtvermögen,
9346New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9347Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9348Incorrect Date,Falsches Datum,
9349Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9350There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9351% Complete,% Komplett,
9352Back to Course,Zurück zum Kurs,
9353Finish Topic,Thema beenden,
9354Mins,Minuten,
9355by,durch,
9356Back to,Zurück zu,
9357Enrolling...,Einschreibung ...,
9358You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9359Enrolled,Eingeschrieben,
9360Watch Intro,Intro ansehen,
9361We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9362Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9363Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9364{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9365Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9366Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9367Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9368Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9369Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009370Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9371Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9372Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9373You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9374Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9375You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9376Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9377{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9378Invalid Value,Ungültiger Wert,
9379The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9380"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9381Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9382Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9383You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9384POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9385Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9386Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9387The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9388Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9389Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9390Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9391You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9392Missing Account,Fehlendes Konto,
9393Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9394Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9395Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9396Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9397Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9398Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9399Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9400A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9401Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9402Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9403Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9404Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9405Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9406Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9407Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9408Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9409No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9410No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9411Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9412Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9413Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9414Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9415"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9416"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9417"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9418For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9419{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9420Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9421Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9422Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9423Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9424Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9425"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9426 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9427"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9428"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9429 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9430Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9431Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9432Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9433Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9434Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9435"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9436Out of Stock,Nicht vorrättig,
9437{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9438Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9439Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9440Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9441All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9442All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9443Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9444Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9445The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9446Variant Items,Variantenartikel,
9447Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9448The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9449There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9450Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9451Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9452Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9453Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9454Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9455Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9456Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9457Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9458Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9459Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9460Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9461(Forecast),(Prognose),
9462Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9463Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9464Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9465Based On Document,Basierend auf Dokument,
9466Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9467Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009468Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
9469Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009470Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9471Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9472Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9473Items Required,Erforderliche Artikel,
9474Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9475Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9476Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
9477Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt,
9478Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden,
9479Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!,
9480Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden,
9481Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch,
9482Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein.,
9483Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt,
9484Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9485Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9486Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9487Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9488Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9489Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9490Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9491From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9492Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9493From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9494To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9495Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9496Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9497Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009498Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009499Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9500Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9501Test :,Prüfung :,
9502Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9503Normal Range: ,Normalbereich:,
9504Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9505"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9506Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9507Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9508Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9509Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9510Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9511Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9512"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9513{0} on {1},{0} auf {1},
9514{0} with {1},{0} mit {1},
9515Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9516"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9517Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9518Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9519Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9520Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9521{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9522Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009523Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9524"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9525Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9526Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309527Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9528"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9529Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9530Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9531Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9532Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9533"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9534Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309535Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02009536Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309537Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9538Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9539Email Details,E-Mail-Details,
9540"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9541Preview Email,Vorschau E-Mail,
9542Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9543Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9544"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02009545Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309546Condition and formula,Zustand und Formel,
9547Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9548Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9549POS Register,POS-Register,
9550"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9551"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9552"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9553Payment Method,Zahlungsmethode,
9554"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9555Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9556Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9557Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9558Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9559Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9560Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9561Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9562Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309563Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9564"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9565you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9566You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9567The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9568Regards,Grüße,
9569Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9570Update Password,Passwort erneuern,
9571Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9572You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9573Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9574Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
9575Company Not Linked,Firma nicht verbunden,
9576Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9577Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9578"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309579"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
9580Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
9581Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
9582Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
9583Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
9584"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
9585This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
9586"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
9587"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
9588Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
9589Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
9590Payment Channel,Zahlungskanal,
9591Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
9592Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
9593Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
9594Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9595Suppliers,Lieferanten,
9596Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
9597Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
9598Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
9599Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
9600Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
9601Initiator Name,Initiatorname,
9602Till Number,Bis Nummer,
9603Sandbox,Sandkasten,
9604 Online PassKey,Online PassKey,
9605Security Credential,Sicherheitsnachweis,
9606Get Account Balance,Kontostand abrufen,
9607Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
9608Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
9609HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9610Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
9611Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
9612Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
9613Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
9614Medication Warehouse,Medikamentenlager,
9615Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
9616Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
9617Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
9618Medication Details,Medikamentendetails,
9619Drug Code,Drogencode,
9620Drug Name,Medikamentenname,
9621Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
9622Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
9623Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
9624HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9625Total Orders,Bestellungen insgesamt,
9626Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
9627Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
9628Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
9629{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
9630{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
9631Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
9632Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
9633Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
9634Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
9635Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
9636Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
9637Sequence ID,Sequenz-ID,
9638Sequence Id,Sequenz-ID,
9639Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
9640Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
9641Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
9642Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
9643Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
9644Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
9645"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009646Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309647Select Items,Gegenstände auswählen,
9648Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
9649Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009650Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
9651Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309652How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
9653Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
9654Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009655Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309656Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
9657Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
9658"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
9659Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
9660Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
9661Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
9662Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stellen Sie die Menge in Transaktionen basierend auf Seriennummer ohne Eingabe ein,
9663Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
9664Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009665Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
9666Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309667Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
9668Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
9669The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
9670Payment Received,Zahlung erhalten,
9671Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
9672Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
9673Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
9674Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
9675The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
9676Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
9677Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
9678Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
9679Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
9680Transaction Error,Transaktionsfehler,
9681Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
9682"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
9683Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
9684Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
9685Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
9686Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
9687Balance Details,Kontostanddetails,
9688Current Balance,Aktueller Saldo,
9689Available Balance,Verfügbares Guthaben,
9690Reserved Balance,Reservierter Saldo,
9691Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
9692Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309693Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
9694Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
9695Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9696Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9697Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
9698Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
9699Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
9700Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
9701Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile # {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
9702You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
9703Error Occured,Fehler aufgetreten,
9704Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
9705Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009706(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309707Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
9708Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
9709Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9710Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9711A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
9712{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
9713At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile # {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
9714The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
9715"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
9716Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
9717Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
9718No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
9719No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
9720From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9721To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9722From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9723To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9724Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
9725Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
9726Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
9727Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
9728Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
9729Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
9730No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
9731An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309732Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
9733Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
9734Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
9735Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
9736Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
9737Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
9738Therapy Types,Therapietypen,
9739Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
9740Non Conformance,Nichtkonformität,
9741Process Owner,Prozessverantwortlicher,
9742Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
9743Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
9744Problem,Problem,
9745Responsible,Verantwortlich,
9746Completion By,Fertigstellung durch,
9747Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
9748Right Index,Richtiger Index,
9749Left Index,Linker Index,
9750Sub Procedure,Unterprozedur,
9751Passed,Bestanden,
9752Print Receipt,Druckeingang,
9753Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
9754Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
9755Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
9756Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
9757Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
9758Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
9759Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
9760Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
9761Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
9762Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
9763You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
9764You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
9765Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
9766You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
9767Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
9768POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
9769Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
9770Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
9771Balance Serial No,Balance Seriennr,
9772Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
9773Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
9774Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
9775Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
9776Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
9777Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
9778"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
9779Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
9780{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
9781{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
9782Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
9783Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9784Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9785Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
9786Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
9787Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9788Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9789Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
9790Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
9791Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
9792because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
9793or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
9794Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
9795because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
9796as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
9797This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
9798Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
9799To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9800as {} in {},wie in {},
9801Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
9802Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
9803To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9804Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
9805POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
9806User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
9807Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
9808Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
9809You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
9810Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
9811You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
9812Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
9813Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
9814{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
9815already exists,ist bereits vorhanden,
9816POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
9817POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
9818POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
9819POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
9820POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
9821Row #{}: {},Reihe #{}: {},
9822Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
9823Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
9824"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
9825Account Not Found,Konto nicht gefunden,
9826"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
9827Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
9828Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
9829"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
9830"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
9831"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
9832"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
9833"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009834Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
9835"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309836{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
9837Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
9838"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
9839" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
9840The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
9841Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
9842Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
9843Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309844"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
9845Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
9846Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
9847Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
9848"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
9849Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01009850{} To Deliver,{} Zu liefern,
9851{} To Receive,{} Zu erhalten,
9852{} Available,{} Verfügbar,
9853Report an Issue,Ein Problem melden,
9854User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02009855Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
9856Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
9857Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
9858Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
9859Quotation Number,Angebotsnummer,
9860Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
9861Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
9862Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
9863Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
9864Order Status,Bestellstatus,
9865Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
9866Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
9867Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
9868Putaway Rule,Einlagerungsregel,
9869Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
9870Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
9871Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
9872Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
9873From Lead,Aus Lead,
9874From Opportunity,Aus Chance,
9875Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02009876Total Allocated Leave(s),Gesamte zugewiesene Urlaubstage,
9877Expired Leave(s),Verfallene Urlaubstage,
9878Used Leave(s),Verbrauchte Urlaubstage,
9879Leave(s) Pending Approval,Urlaubstage zur Genehmigung ausstehend,
9880Available Leave(s),Verfügbare Urlaubstage,
9881Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
9882Active Customers,Aktive Kunden,
9883Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
9884Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
9885Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
9886Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
9887Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
9888Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
9889Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
9890Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
9891Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
9892Budget Variance,Budgetabweichung,
9893Based On Value,Basierend auf Wert,
9894Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
9895Earnings & Deductions,Erträge & Abzüge,
9896Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
9897Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
9898Is Scrap Item,Ist Schrott,
9899Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
9900Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
9901Website Item,Webseiten-Artikel,
9902Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
9903Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01009904Total Asset,Aktiva,
9905Total Liability,Verbindlichkeiten,
9906Total Equity,Eigenkapital,
9907Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01009908Ex Works,Ab Werk,
9909Free Carrier,Frei Frachtführer,
9910Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
9911Free on Board,Frei an Bord,
9912Carriage Paid To,Frachtfrei,
9913Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
9914Cost and Freight,Kosten und Fracht,
9915"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
9916Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
9917Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
9918Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,