blob: b882b9d3c105909263f9137612ec2c86f833381e [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Kunden hinzufügen,
115Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
116Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
118Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
120Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
123Add Students,Schüler hinzufügen,
124Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
125Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
130Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Added to details,Zu Details hinzugefügt,
138Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
140Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Adresse Zeile 2,
142Address Name,Adress-Name,
143Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
146Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
147Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Eintritt,
149Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Eingestehen,
152Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
154Advance Payments,Anzahlungen,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Werbung,
158Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Against,Zu,
160Against Account,Gegenkonto,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
164Against Voucher,Gegenbeleg,
165Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Alter,
167Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Alter basierend auf,
169Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
170Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
171Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Landwirtschaft,
173Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
174Airline,Fluggesellschaft,
175All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
178All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
185All Jobs,Alle Jobs,
186All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
188All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
190All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
198Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530199Allocated Leaves,Zugewiesene Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
201Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
203Alternate Item,Alternativer Artikel,
204Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Amount,Betrag,
207Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
216Amt,Menge,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
219An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000222Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
224Annual Salary,Jahresgehalt,
225Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
235Applicant,Antragsteller,
236Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
238Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
239Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Applied,Angewandt,
241Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
244Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530246Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000247Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
249Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
256Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
257Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530260As Supervisor,Als Vorgesetzter,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
262As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
264Assessment,Beurteilung,
265Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
266Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
267Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
268Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
270Assessment Report,Beurteilung,
271Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
273Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Asset Category,Anlagekategorie,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
277Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
278Asset Movement,Asset-Bewegung,
279Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
280Asset Name,Name Vermögenswert,
281Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
282Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
286Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
287Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Zuweisen,
290Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
293Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
294Associate,Mitarbeiter/-in,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
298Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attachments,Anhänge,
302Attendance,Anwesenheit,
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
306Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530308Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
311Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000314Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
315Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
318Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Available,Verfügbar,
320Available Leaves,Verfügbare Blätter,
321Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
323Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
324Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000326Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Average Age,Durchschnittsalter,
328Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
330Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
331Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
332Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335BOM No,Stücklisten-Nr.,
336BOM Rate,Stückpreis,
337BOM Stock Report,BOM Stock Report,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
339BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
340BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530341BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000342BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
343Balance,Saldo,
344Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
345Balance ({0}),Saldo ({0}),
346Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Balance Value,Bilanzwert,
349Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,Bank,
351Bank Account,Bankkonto,
352Bank Accounts,Bankkonten,
353Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bank Entries,Bank-Einträge,
355Bank Name,Name der Bank,
356Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
357Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
358Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
362Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Geldgeschäfte gegen Partei oder für die interne Übertragung,
364Banking,Bankwesen,
365Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
366Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
367Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
368Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Basic,Grundeinkommen,
373Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
376Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Batch Name,Chargenname,
378Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Stapel:,
383Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill,Rechnung,
387Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill of Materials,Stückliste,
390Bill of Materials (BOM),Stückliste,
391Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billed Amount,Rechnungsbetrag,
394Billing,Abrechnung,
395Billing Address,Rechnungsadresse,
396Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530398Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
400Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
401Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Biotechnology,Biotechnologie,
403Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
404Black,Schwarz,
405Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
406Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Boms,Stücklisten,
408Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
410Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
411Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
415Budget Against,Budget gegen,
416Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000417Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530420Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000421Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
422Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530423Buy,Kaufen,
424Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Einkaufsbetrag,
426Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100430Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
433CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CESS Amount,CESS-Betrag,
435CGST Amount,CGST-Betrag,
436CRM,CRM,
437CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530439Calls,Anrufe,
440Campaign,Kampagne,
441Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
445Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
449Cancel,Abbrechen,
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
452Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
454Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530476Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000478Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100481Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
484Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
487Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
489Capital Equipments,Betriebsvermögen,
490Capital Stock,Grundkapital,
491Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
492Cart,Einkaufswagen,
493Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
495Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530496Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530497Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
499Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
500Cash In Hand,Barmittel,
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
502Cashier Closing,Kassenschluss,
503Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000504Category,Kategorie,
505Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Central Tax,Zentrale Steuer,
508Certification,Zertifizierung,
509Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Amount,Rückgeld,
511Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530513Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
515Chapter,Gruppe,
516Chapter information.,Gruppeninformation,
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
520"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
522Check all,Alle prüfen,
523Checkout,Kasse,
524Chemical,Chemische Industrie,
525Cheque,Scheck,
526Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
532Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
533City,Ort,
534City/Town,Ort/ Wohnort,
535Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Clay,Lehm,
537Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530538Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Clearance Date,Abrechnungsdatum,
540Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
541Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Client,Kunde,
543Client ID,Kunden-ID,
544Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
546Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
552Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
553Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
554Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
562Commercial,Werbung,
563Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
566Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
567Community Forum,Community-Forum,
568Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
569Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
570Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
571Company Name,Firma,
572Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
574Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
575Company name not same,Firma nicht gleich,
576Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Compensatory Off,Ausgleich für,
578Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000582Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000585Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
587Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
588Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
589Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000590Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Consultation,Beratung,
592Consultations,Konsultationen,
593Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
597Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
598Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000599Contact,Kontakt,
600Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000605Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
607Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
609Contribution %,Beitrag in %,
610Contribution Amount,Beitragshöhe,
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
613Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
614Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Cosmetics,Kosmetika,
616Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Cost Centers,Kostenstellen,
623Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost as on,"Kosten, wie auf",
625Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
626Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
627Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
628Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
629Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
630Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
631Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
632Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
633"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
634Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
638Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
639"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
640Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530641Course,Kurs,
642Course Code: ,Kurscode:,
643Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Create,Erstellen,
648Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
651Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
653"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
657Create Invoice,Rechnung erstellen,
658Create Invoices,Rechnungen erstellen,
659Create Job Card,Jobkarte erstellen,
660Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Lead,Lead erstellen,
662Create Leads,Leads erstellen,
663Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
664Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100666Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
668Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530672Create Quotation,Angebot erstellen,
673Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100675Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
676Create Sales Order,Auftrag anlegen,
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
679Create Student,Schüler erstellen,
680Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530682Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
683Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
684Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
685Create User,Benutzer erstellen,
686Create Users,Benutzer erstellen,
687Create Variant,Variante erstellen,
688Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
690Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
691Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
693Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530695Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
697Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Credit,Haben,
700Credit ({0}),Guthaben ({0}),
701Credit Account,Guthabenkonto,
702Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Limit,Kreditlimit,
706Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
708Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
709Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Crops & Lands,Kulturen und Länder,
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
716Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
717Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
718Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
719Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
720Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
722Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
723Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530726Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
728Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
731Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
739Customer Name,Kundenname,
740Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer Service,Kundenservice,
742Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
743Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
745Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
746Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
747Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530748Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
749Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
752Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
753Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
755Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000758Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
760Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000767Datetime,Datum und Uhrzeit,
768Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Debit,Soll,
770Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit Note,Lastschrift,
774Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
776Debit To is required,Debit Um erforderlich,
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Declare Lost,Für verloren erklären,
781Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +0100786Default In-Transit Warehouse, Standardlager für Waren im Transit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000787Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
790Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
791Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
792Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000794Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530795Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Define Project type.,Projekttyp definieren,
797Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
803Delivered,Geliefert,
804Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Delivery,Auslieferung,
808Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
811Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100812Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Trip,Liefertrip,
816Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Depreciation,Abschreibung,
820Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
822Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
823Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
824Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
827Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
830Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Diff Qty,Diff Menge,
838Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
840Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530841Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000842Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
843Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
844Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000845Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Disc,Scheibe,
850Discharge,Entladen,
851Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
854Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Dispatch,Versand,
856Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Distribution,Großhandel,
860Distributor,Lieferant,
861Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
862Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
863Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Doc Date,Dokumenten Datum,
866Doc Name,Dokumentenname,
867Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530868Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Document Status,Dokumentenstatus,
871Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Done,Fertig,
875Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Donor information.,Spenderinformationen.,
878Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
879Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Drop Ship,Streckengeschäft,
881Drug,Medikament,
882Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
885Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
886Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
887Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
888Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
891Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
893Duration in Days,Dauer in Tagen,
894Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
895E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
896ERPNext Demo,ERPNext Demo,
897ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Earliest,Frühestens,
899Earnest Money,Anzahlung,
900Earning,Einkommen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
903"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530904Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000905Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
906Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
907Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
908Electrical,Elektro,
909Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530910Electronics,Elektronik,
911Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000912Email Account,E-Mail-Konto,
913Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
915Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100916Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530917Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000918Email Sent,E-Mail wurde versandt,
919Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000920Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Employee,Mitarbeiter,
923Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000924Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
925Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
926Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530927Employee ID,Mitarbeiter-ID,
928Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
929Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000930Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530931Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000932Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
933Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
934Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000935Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
936Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000937Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530938Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000939Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
940Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
941Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000942Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000944Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000945"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
946End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530947End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
948End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000949End Year,Ende Jahr,
950End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530951End on,Endet am,
952End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000953Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530954Energy,Energie,
955Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000956Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000958Enrolling student,einschreibende Student,
959Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
962Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
963Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530964Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000965Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
966Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000968Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000969Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530970Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530971Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
972Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Evaluation,Beurteilung,
974"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000975Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976Event Location,Veranstaltungsort,
977Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000978Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
981Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530982Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000983Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530984Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000985Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100986Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Expected Hrs,Erwartete Stunden,
989Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
990Expense,Auslage,
991Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530992Expense Account,Aufwandskonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000993Expense Claim,Aufwandsabrechnung,
994Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
995Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
996Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
997Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000998Expenses,Ausgaben,
999Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301000Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1001Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001002Expires On,Verfällt am,
1003Expiring On,Verfällt am,
1004Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301005Explore,Erkunden,
1006Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007Extra Large,Besonders groß,
1008Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001009Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001010Failed,Fehlgeschlagen,
1011Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1012Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1013Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1014Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1015Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1016Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001017Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301018Fee,Gebühr,
1019Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001020Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1021Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1022Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1023Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301024Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001025Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301026Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1028Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1029Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Field Name,Feldname,
1031Fieldname,Feldname,
1032Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301034Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1035"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001036Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301037Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301040Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Financial Year,Geschäftsjahr,
1042Finish,Fertig,
1043Finished Good,Gut beendet,
1044Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001045Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1046Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1047Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001048First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301049"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001050Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301051Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001052Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301053Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001054Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1055Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1056Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301057Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001058Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01001059Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301060Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001061Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1062Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301063Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001064Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1065Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1066Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301067"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001068For,Für,
1069"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1072For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301073For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001074For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1075"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1076"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301077"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1079For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1080"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1081"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301082Forum Activity,Forum Aktivität,
1083Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1084Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001085Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Friday,Freitag,
1087From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001088From Address 1,Von Adresse 1,
1089From Address 2,Von Adresse 2,
1090From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1091From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1092From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1093From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1094From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1095From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1096From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1097From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1098From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301099From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1100From GSTIN,Von GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101From Party Name,Von Party Name,
1102From Pin Code,Von Pin-Code,
1103From Place,Von Ort,
1104From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1105From State,Aus dem Staat,
1106From Time,Von-Zeit,
1107From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1108From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1109"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1110From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1111From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1112From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301113From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001114Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1115Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001117Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118Full Name,Vollständiger Name,
1119Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001120Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1121Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1122"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1123Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1124Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1125Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301126GSTIN,GSTIN,
1127GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1128Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1129Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001130Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301131Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001132General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301133General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001134Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1135Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301136Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1137Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1138Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1139Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1140Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301142Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001143Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1144Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1145Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1146Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1147Get Updates,Newsletter abonnieren,
1148Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1149Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1150Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001151GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301153Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1154GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301156Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1157Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1158Goods In Transit,Waren im Transit,
1159Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301161Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1162Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001163Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001165Grant Application,Antrag bewilligen,
1166Grant Leaves,Grant Blätter,
1167Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301168Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1169Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Gross Profit,Rohgewinn,
1171Gross Profit %,Rohgewinn %,
1172Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301173Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001174Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1175Group by Account,Gruppieren nach Konto,
1176Group by Party,Gruppieren nach Parteien,
1177Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1178Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1179Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
1180Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde,
1181Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301182Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1184Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1185Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1186Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1187Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1188Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001189Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001190HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301191HSN,HSN,
1192HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001193Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001194Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1195Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1196Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001197Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Half-Yearly,Halbjährlich,
1200Hardware,Hardware,
1201Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001202Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301203Healthcare,Gesundheitswesen,
1204Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001205Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1206Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1207Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1208Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1209Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1210Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001212Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Hello,Hallo,
1214Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1215High,Hoch,
1216High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001217Hold,Anhalten,
1218Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301219Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001220Holiday List,Urlaubsübersicht,
1221Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301222Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001223Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hours,Std,
1225House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001226House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1227House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1228How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001230Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001232Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1237ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1238Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1240"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001241"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001242"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1243"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1244"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1245Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001246Image,Bild,
1247Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301248Import Data,Daten importieren,
1249Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001250Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import of goods,Import von Waren,
1254Import of services,Import von Dienstleistungen,
1255Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1256Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1257In Maintenance,In Wartung,
1258In Production,In Produktion,
1259In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001260In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301261In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Value,Wert bei,
1263"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001264Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301265Incentives,Anreize,
1266Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301268Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1271Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001272Income Account,Ertragskonto,
1273Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1276Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1277Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1278Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1279Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1280Indirect Income,Indirekte Erträge,
1281Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301282Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1283Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001284Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301285Insert,Einfügen,
1286Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1288Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1289Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1290Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1291Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301292Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001293Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1294Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1296Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1297Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001298Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001299Intern,Praktikant,
1300Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301301Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001302Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1304Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301305Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1306Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1307Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1308Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1309Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1310Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1316Inventory,Lagerbestand,
1317Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301318Investments,Investitionen,
1319Invoice,Rechnung,
1320Invoice Created,Rechnung erstellt,
1321Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001322Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1323Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1324Invoice Type,Rechnungstyp,
1325Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1326Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1327Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301328Invoiced,In Rechnung gestellt,
1329Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001330Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301331Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1333Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001334Is Active,Ist aktiv(iert),
1335Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001336Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1337Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301338Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Issue,Anfrage,
1340Issue Material,Material ausgeben,
1341Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301344Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Item 1,Position 1,
1346Item 2,Position 2,
1347Item 3,Position 3,
1348Item 4,Position 4,
1349Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301350Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001351Item Code,Artikel-Code,
1352Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1353Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301354Item Description,Artikelbeschreibung,
1355Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001356Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1357Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301358Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1360"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1361Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1362Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1363Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301364Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001365Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1366Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Item Variants,Artikelvarianten,
1368Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1369Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001370Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1372Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301373Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1375Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1376Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1377Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1378Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1379"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1380Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1381Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1382Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301383Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001384Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301385Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001386Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1387Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1388Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1389Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301390Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1391Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001392Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001393Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1394Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301395Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301397Items and Pricing,Artikel und Preise,
1398Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1399Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Job Offer,Jobangebot,
1402Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001405Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1406Journal Entry,Buchungssatz,
1407Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1408Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Key Reports,Wichtige Berichte,
1410LMS Activity,LMS-Aktivität,
1411Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001412Lab Test Report,Labor Testbericht,
1413Lab Test Sample,Labortestprobe,
1414Lab Test Template,Labortestvorlage,
1415Lab Test UOM,Labortest UOM,
1416Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1417Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1418Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001419Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301420Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001421Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301422Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001423Last Communication,Letzte Kommunikation,
1424Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001425Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301426Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001427Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301428Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1430Latest,Neueste(r/s),
1431Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1432Lead,Lead,
1433Lead Count,Anzahl der Leads,
1434Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1435Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1436Lead Time Days,Lieferzeittage,
1437Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1438"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301439Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001440Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1441Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1442Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1443Leave Management,Urlaube verwalten,
1444Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1445Leave Type,Urlaubstyp,
1446Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1447Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1448Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1449Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1450Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301451Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001452Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1453"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1454"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1455Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301456Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001457Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1458Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1459Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1460Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301461Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001462Legal,Rechtswesen,
1463Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001464Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001466Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001467Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301468License,Lizenz,
1469Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Limit Crossed,Grenze überschritten,
1472Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1473List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1474List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301475Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1476Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001479Loan Management,Darlehensverwaltung,
1480Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1483Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301485Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1487Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1489Low,Niedrig,
1490Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1491Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1493Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301494Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001495"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1497Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Main,Haupt,
1499Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301500Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001501Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301502Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001503Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1504Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001505Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301508Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001509Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001510Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1511Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301512Make Payment,Zahlung ausführen,
1513Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001515Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1517Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1518Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1519Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1520Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301521Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301523Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001524Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001525Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301526Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301528Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301530Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001531Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1532Manufacturing,Fertigung,
1533Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001534Mapping,Kartierung,
1535Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001536Mark Absent,Abwesend setzen,
1537Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1538Mark Half Day,Mark Halbtages,
1539Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001541Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542Marketplace,Marktplatz,
1543Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Masters,Stämme,
1545Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1546Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301547Material,Material,
1548Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1550Material Receipt,Materialannahme,
1551Material Request,Materialanfrage,
1552Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1553Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301554"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001555Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1556Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001557Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301558Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001559Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301560Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001561Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301562Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001563Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1564Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1567Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1568Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1569Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1570Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1571Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1572Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301573Medical,Medizinisch,
1574Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1576Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Medical Record,Krankenakte,
1578Medium,Mittel,
1579Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Member ID,Mitgliedsnummer,
1582Member Name,Mitgliedsname,
1583Member information.,Mitgliederinformation.,
1584Membership,Mitgliedschaft,
1585Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001586Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301587Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001588Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1589Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1590Merge,zusammenfassen,
1591Merge Account,Konto zusammenfassen,
1592Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1593"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001594Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001596Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301597Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Middle Name,Zweiter Vorname,
1599Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001600Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301601Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001602Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1603Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1604Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301605Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001606Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1607"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608Mode of Payment,Zahlungsart,
1609Mode of Payments,Zahlungsweise,
1610Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001611Mode of Transportation,Beförderungsart,
1612Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301613Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301615Monday,Montag,
1616Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1618Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1619More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301620More Information,Mehr Informationen,
1621More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1622More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
1624Move,Bewegen,
1625Move Item,Element verschieben,
1626Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1627Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1628Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1629"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301630Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001631Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301632Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001633My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1635Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1636Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301637Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001638Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301639Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1640Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1644Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1645Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1646Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1647Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301648Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001649Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301650Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1651Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001654Net Pay,Nettolohn,
1655Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301656Net Profit,Reingewinn,
1657Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1658Net Total,Nettosumme,
1659Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1660New Account Name,Neuer Kontoname,
1661New Address,Neue Adresse,
1662New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001663New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1664New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301665New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301666New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001667New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301668New Customers,neue Kunden,
1669New Department,Neue Abteilung,
1670New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001671New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301672New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001673New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1674New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1675New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301676New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001677New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1678New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301679New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1680Newsletters,Newsletter,
1681Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001682Next,Weiter,
1683Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1684Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301685Next Steps,Nächste Schritte,
1686No Action,Keine Aktion,
1687No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1688No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001689No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301690No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1691No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1692No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1695No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1696No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301697No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001699No Remarks,Keine Anmerkungen,
1700No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1701No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Bezeichnung wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1708No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001709No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301710No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1711No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1712No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1714No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1715No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301716No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1717No more updates,Keine Updates mehr,
1718No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001719No of Shares,Anzahl der Aktien,
1720No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301721No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001722No products found.,Keine Produkte gefunden,
1723No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301724No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001725No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1726No replies from,Keine Antworten,
1727No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1728No tasks,keine Vorgänge,
1729No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301730No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001731No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301732Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001733Non Profit,Gemeinnützig,
1734Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736Non-Group to Group,Non-Group-Gruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001737None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001738None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1739Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301741Not Marked,Nicht markiert,
1742Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001743Not Permitted,Nicht zulässig,
1744Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001746Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1747Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1748Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1749Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001750Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1751"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1752Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1753Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1754Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1755Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1756Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1757Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1758Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301759Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001760Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301761Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1762Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1763Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001764Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001766Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001767Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1768Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301769Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001770"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1771"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301772Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301774Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001775Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Office Rent,Büromiete,
1777On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001778On Net Total,Auf Nettosumme,
1779One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301780Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001781Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1782"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301783Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1785Open Item {0},Offene-Posten {0},
1786Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301787Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001788Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1789Opening,Eröffnung,
1790Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1791Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1792Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1793Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1794Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301795Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001796Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1797Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1798Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1799Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301800Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301801Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1802Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001803Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1804Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001806Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1807Opening Value,Öffnungswert,
1808Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1809Operation,Arbeitsgang,
1810Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1811"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1812Operations,Arbeitsvorbereitung,
1813Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1814Opp Count,Anzahl der Chancen,
1815Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301816Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001817Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1818Opportunity,Chance,
1819Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1820Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1821"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1822Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001823Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001824Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301825Order Entry,Auftragserfassung,
1826Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001827Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1828Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301829Ordered,Bestellt,
1830Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001831"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1832Orders,Bestellungen,
1833Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1834Organization,Firma,
1835Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001836Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001837Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301838"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1839Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001840Out Qty,Ausgabe-Menge,
1841Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301842Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Outgoing,Ausgang,
1844Outstanding,Ausstehend,
1845Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1846Outstanding Amt,Offener Betrag,
1847Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1848Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301849Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
1850Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1852Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1853Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001854PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001856POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301857POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001858POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301859POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001860Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301861Packing Slip,Packzettel,
1862Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1863Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1865Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1866Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1867Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001868Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001869Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1870Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301871Part-time,Teilzeit,
1872Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1873Partially Received,Teilweise erhalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001874Party,Gruppe,
1875Party Name,Name,
1876Party Type,Gruppen-Typ,
1877Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type und Party ist für das Konto {0} obligatorisch,
1878Party Type is mandatory,Party-Typ ist Pflicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Party is mandatory,Partei ist obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001880Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301881Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001882Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1883Patient,Patient,
1884Patient Appointment,Patiententermin,
1885Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301886Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001887Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1888Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301889Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301891Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Payment,Bezahlung,
1893Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301894Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1895Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301897Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001898Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1899Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1900Payment Entry,Zahlung,
1901Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1902Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1903Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1904Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001905Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001906"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001907Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001908Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001909Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301910Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1911Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1912Payment Tems,Zahlung Tems,
1913Payment Term,Zahlungsbedingung,
1914Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001915Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301916Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1917Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001918"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1919Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301920Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001921Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301922Payments,Zahlungen,
1923Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1924Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001926Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001928Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301929Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1930Pending Qty,Ausstehende Menge,
1931Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Pension Funds,Pensionsfonds,
1935Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1936Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1937Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301938Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1939Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001940Periodicity,Häufigkeit,
1941Personal Details,Persönliche Daten,
1942Pharmaceutical,Arzneimittel,
1943Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301944Physician,Arzt,
1945Piecework,Akkordarbeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001946Pincode,Postleitzahl (PLZ),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301947Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1948Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001949Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001950Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301951Planned Qty,Geplante Menge,
1952"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1953Planning,Planung,
1954Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001955Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1956Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1957Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1958Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1959Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1960Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1961Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1962Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301963Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001964Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1965Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1966Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1967Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1968Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1969Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1970Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1971Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301972Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001973Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1974Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1975Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1978Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1979Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1980Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1981Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1982Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001983Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1984Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1985Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1986Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1987Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1988Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
1989Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
1990Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301991Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001992Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1993Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1994Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1995Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
1996Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
1997Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
1998Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
1999Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
2000Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2001Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2002Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302003Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2004Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2005Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2006Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2007Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002008Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2009Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2010Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
2011Please mention Round Off Account in Company,Bitte Abschlusskonto in Unternehmen vermerken,
2012Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Unternehmen vermerken,
2013Please mention no of visits required,"Bitte bei ""Besuche erforderlich"" NEIN angeben",
2014Please mention the Lead Name in Lead {0},Bitte erwähnen Sie den Lead Name in Lead {0},
2015Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302016Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002017Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2018Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302019Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002020"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2021Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
2022Please select BOM against item {0},Bitte wählen Sie Stückliste gegen Artikel {0},
2023Please select BOM for Item in Row {0},Bitte Stückliste für Artikel in Zeile {0} auswählen,
2024Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte aus dem Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2025Please select Category first,Bitte zuerst Kategorie auswählen,
2026Please select Charge Type first,Bitte zuerst Chargentyp auswählen,
2027Please select Company,Bitte Unternehmen auswählen,
2028Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Stelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002029Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2030Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2031Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302032Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002033Please select Course,Bitte wählen Sie Kurs,
2034Please select Drug,Bitte wählen Sie Arzneimittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302035Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002036Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2037Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2038"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2039Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
2040Please select Party Type first,Bitte zuerst Gruppentyp auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002041Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302042Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002043Please select Posting Date before selecting Party,Bitte wählen Sie Buchungsdatum vor dem Party-Auswahl,
2044Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2045Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302046Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002047Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2048Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2049Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2050Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2051Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2052Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2053Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2054Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2055Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002056Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2057Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302058Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002059Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302060Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302061Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002063Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2064Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2065Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2066Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2067Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002068Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2069Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2070Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2071Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2072Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2073Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2074Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2075Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2076Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2077Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2078Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2079Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2080Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2081Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2082Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2083Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302084Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002085Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2086Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2087Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2088Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2089Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2090Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2091Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2092Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302093Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002094Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2095Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002096Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2097Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2098Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2099Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2100Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2101Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2102Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2103Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302104Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002105Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2106Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2107Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2108Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302109Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002110Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302111Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002112Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2113Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2114Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2115Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2116Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2117Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2118Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2119Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2120Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2121Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2122Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2123Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302124Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002125Point of Sale,Verkaufsstelle,
2126Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2127Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302128Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002129Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302130Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002131Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302132Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002133Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302134Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002135Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002137Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2138Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302139Pre Sales,Vorverkauf,
2140Preference,Präferenz,
2141Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2142Prescription,Rezept,
2143Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002146Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302147Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002148Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302149Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002150Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302151Price,Preis,
2152Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002153Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2154Price List Rate,Preisliste,
2155Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2156Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302158Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2159Pricing,Preisgestaltung,
2160Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2162"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302163Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002164Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302166Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2167Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002168Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302169Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002170Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002171Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002172Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2173Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2174Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2175Printing and Branding,Druck und Branding,
2176Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2177Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302178Probation,Probezeit,
2179Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002180Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302181Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2182Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2183Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2184Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
2185Processing Party Addresses,Bearbeiteradressen,
2186Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2187Procurement,Beschaffung,
2188Produced Qty,Produzierte Menge,
2189Product,Produkt,
2190Product Bundle,Produkt-Bundle,
2191Product Search,Produkt Suche,
2192Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002193Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302194Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002195Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302196Profit for the year,Jahresüberschuss,
2197Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302199Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2200Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002201Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2202Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302203Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002204Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302205Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2207Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302210Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002211Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2212Project master.,Projekt-Stammdaten,
2213Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2214Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302215Projected Qty,Projizierte Menge,
2216Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2217Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302218Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002219Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2220Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2221Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002223Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302224Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002225Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002226Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002227Publishing,Veröffentlichung,
2228Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2230Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002231Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002232Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002233Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2234Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302235Purchase Order,Bestellung,
2236Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2237Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2238Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002239Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002240Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2241Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2242Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002244Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002245Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2246Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2247Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2248Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002249Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002250Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302251Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002252Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302253Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002254Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2255Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302257Qualification,Qualifikation,
2258Quality,Qualität,
2259Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2260Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002261Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302262Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2263Quality Management,Qualitätsmanagement,
2264Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2265Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2266Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2267Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2268Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002269Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2270Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302271Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002272Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2273Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2274Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2275Quantity to Make,Zu machende Menge,
2276Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302277Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2278Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002279Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2281Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2282Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2283Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302284Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2285Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002286Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302287Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002288Quotations,Angebote,
2289"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2290Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2291Quotations: ,Angebote:,
2292Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2293RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2294Range,Bandbreite,
2295Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302296Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002297Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302298Raw Material,Rohmaterial,
2299Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002300Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2301Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302302Read blog,Blog lesen,
2303Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2304Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002305Real Estate,Immobilien,
2306Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Reason for Hold,Grund für das Halten,
2308Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002309Receipt,Kaufbeleg,
2310Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2311Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302312Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302313Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002314Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302315Received Quantity,Empfangene Menge,
2316Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002317Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002318Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002319Reconcile,Abgleichen,
2320"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302321Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002322Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002323Ref,Ref.,
2324Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302325Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002326Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302327Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002328Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302329Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002330Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002331Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2332Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2333Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302334Reference No.,Referenznummer.,
2335Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002336Reference Owner,Referenz Besitzer,
2337Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002338"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2339References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002340Refresh Token,Aktualisieren Token,
2341Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002342Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302343Reject,Ablehnen,
2344Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002345Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302346Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2347Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2348Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002349Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002351Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302352Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002353Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2354Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2355Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002357Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302358Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002359Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002360Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2361Repeat Customers,Bestandskunden,
2362Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002363Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302364Replies,Antworten,
2365Report,Bericht,
2366Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002367Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002368Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302369Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002370Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2371Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302372Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2374Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302376Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2377Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002378"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302379Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302381Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002382Required On,Benötigt am,
2383Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302384Required Quantity,Benötigte Menge,
2385Reschedule,Neu planen,
2386Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002387Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2388Researcher,Wissenschaftler,
2389Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302390Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2391Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002392Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302393Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2395Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2396Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2397Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2398Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302399Resistant,Beständig,
2400Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002401Responsibilities,Verantwortung,
2402Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302403Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2404Restaurant,Restaurant,
2405Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002406Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302407Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002408Retail,Einzelhandel,
2409Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Retail Operations,Einzelhandel,
2411Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002412Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2413Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2414Return,Zurück,
2415Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2416Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2417Returns,Retouren,
2418Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2419Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302420Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002421Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302423Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002424Root Type,Root-Typ,
2425Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302426Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2427Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002428Round Off,Abschliessen,
2429Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002430Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302431Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002432Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2433Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2434Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002435Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302436Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002437Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302438Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2440Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2441"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2442Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2443Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2444Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2445Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302446Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002448Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002449Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2450Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302451Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002452Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2453Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2454"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002455Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2456Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2457Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2458Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302459Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002460"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2461Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2462Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2463Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2464Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2465Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2466Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2467Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2468Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2469Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2470Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2471Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2472Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2473Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2474Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2475Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2476Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2477Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2478Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2479Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2480Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2481Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2482Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2483Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002484Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2485Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302486Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002487Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302488Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002489Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Gruppe / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2490Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Gruppen-Typ und Gruppe sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002491Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002492Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302493Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2494Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2495Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302497Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002498Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2499Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2500Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302501Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2502Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2504Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2505Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2506Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2507S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2508SGST Amount,SGST-Betrag,
2509SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302510Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2511Salary,Gehalt,
2512Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2514Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2515Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302518Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2519Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002520Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2521"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2522Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302523Sales Account,Verkaufskonto,
2524Sales Expenses,Vertriebskosten,
2525Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002526Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002527Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002528Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002529Sales Manager,Vertriebsleiter,
2530Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002531Sales Order,Auftrag,
2532Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2533Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2534Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2535Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2536Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2537Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2538Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302539Sales Partner,Vertriebspartner,
2540Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2541Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002542Sales Return,Rücklieferung,
2543Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2544Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002546Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002547Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2548Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002549Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002550Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002551Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2552Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2553Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002555Sample Collection,Mustersammlung,
2556Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2557Sanctioned,sanktionierte,
2558Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2559Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Sand,Sand,
2561Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002562Saved,Gespeichert,
2563Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002564Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002566Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2567Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2568Schedule Date,Geplantes Datum,
2569Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002571Scheduled Upto,Geplante bis,
2572"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2573Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2574Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302575Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002576Scrapped,Entsorgt,
2577Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302578Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002579Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302580"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002582Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002583Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302584Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002585Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2586Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302587Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2588See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2589See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2590See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2591See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002592Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302593Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2594Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002595Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302596Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002597"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2598Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002599Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302600Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002601Select Company,Unternehmen auswählen,
2602Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2603Select Customer,Kunden auswählen,
2604Select Days,Wählen Sie Tage,
2605Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002606Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302607Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002609Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2610Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002612Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2613Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2614Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2615Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302618Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2619Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2621Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2622Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2623Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302624Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002625Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2626Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302627Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2628Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002629Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2630Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302631Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Selling,Vertrieb,
2633Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302634Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002635Selling Rate,Verkaufspreis,
2636"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002637Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2638Send Now,Jetzt senden,
2639Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002640Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302641Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002642Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002643Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2644Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2645Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2646Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302647Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2648Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002649Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002651Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2652Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2653Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2654Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2655Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2656Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2657Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002658Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302659Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002660Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002661Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2662Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2663Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302664Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002665Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2666Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2667Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2668Service,Service,
2669Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302670Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2671Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2672Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002673Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302674Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2675Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002676"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2677Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2680Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002681Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2682Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302683Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002684Set as Default,Als Standard festlegen,
2685Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2686Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2687Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302688Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002689Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2690"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302691Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2692Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002693Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2694Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302695Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2696Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002697Settings,Einstellungen,
2698"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2699Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302700Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2701Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002702Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2703Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2704Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2705Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302706Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2707Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002708Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302709Share Ledger,Aktienbuch,
2710Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002711Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2712Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302713Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714Ship To State,Versende nach Land,
2715Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302716Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717Shipping Address,Lieferadresse,
2718"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2719Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302720Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2721Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002722Shopping Cart,Warenkorb,
2723Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002724Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302726Show Completed,Show abgeschlossen,
2727Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2728Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002729Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302730Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2731Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2733Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302734Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2735Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002736Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002738Show only POS,Zeige nur POS,
2739Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302740Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002741Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2742Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302743Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002744Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2745"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302746"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002747Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002748Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302749Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002750Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302751Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002752Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302753Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302755Sold,Verkauft,
2756Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2757Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2759"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002761Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Source Warehouse,Ausgangslager,
2763Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2764Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2765Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2766Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2767Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2768Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302769Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002770Split Batch,Split Batch,
2771Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302772Sports,Sport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002773Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Bezeichnung {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002774Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002775Standard Buying,Standard-Kauf,
2776Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2777Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2778Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2780Start Year,Startjahr,
2781"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2783Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2784Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302785Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2786Start on,Beginnen am,
2787State,Zustand,
2788State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2789Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002790Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302791Stock,Lager,
2792Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002793Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2794Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302795Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002796Stock Balance,Lagerbestand,
2797Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302798Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002799Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2800Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2801Stock Expenses,Lagerkosten,
2802Stock In Hand,Stock In Hand,
2803Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302804Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002805Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302806Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002807Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2808Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302809Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002810Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302811Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002812Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302813Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002814Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2815Stock Value,Lagerwert,
2816Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2817Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2818Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2819Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2820Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2821Stop,Anhalten,
2822Stopped,Angehalten,
2823"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2824Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302825Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002826Student,Schüler,
2827Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2828Student Address,Schüleradresse,
2829Student Admissions,Student Admissions,
2830Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2831"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2832Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2833Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2834Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302835Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2836Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302837Student Group: ,Studentengruppe:,
2838Student ID,Studenten ID,
2839Student ID: ,Studenten ID:,
2840Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002841Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302842Student Name,Name des Studenten,
2843Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002844Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2845Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2846Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302847Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2849"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302850Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2851Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002852Sub-contracting,Zulieferung,
2853Subcontract,Zulieferer,
2854Subject,Betreff,
2855Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302856Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002857Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2858Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2859Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002860Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302861Subscription,Abonnement,
2862Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2863Subscriptions,Abonnements,
2864Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002865Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2867Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2868Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2869Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2870Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2871Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002872Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302874Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2875Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302877Supplier,Lieferant,
2878Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002879Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2880Supplier Id,Lieferanten-ID,
2881Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2882Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2883Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2884Supplier Name,Lieferantenname,
2885Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302886Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002888Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2889Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302890Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302892Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2893Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2894Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Supply Type,Lieferart,
2896Support,Support,
2897Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302898Support Settings,Support-Einstellungen,
2899Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002900Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302901Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302903Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2904Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002905System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302907Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002908Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302909Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Target On,Ziel auf,
2911Target Warehouse,Eingangslager,
2912Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913Task,Vorgang,
2914Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002915Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2916Tax,Steuer,
2917Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002918Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302921Tax ID,Steuernummer,
2922Tax Id: ,Steuer ID:,
2923Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002924Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2925Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2926Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2927Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2928Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302929Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002930Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302931Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2932Taxes,Steuern,
2933Team Updates,Team-Updates,
2934Technology,Technologie,
2935Telecommunications,Telekommunikation,
2936Telephone Expenses,Telefonkosten,
2937Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002938Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002939Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2940Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2941Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2942Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302943Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2944Temporary,Temporär,
2945Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2947Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2948Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002949Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002950Test,Test,
2951Thank you,Danke,
2952Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2953The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302954The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302956The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002958The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2959The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2960The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2961The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2962The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2963The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302964The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2965The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002966The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302967The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002968The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2969The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2970The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2971The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2972The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002973The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2974The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2975The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2976The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2977The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302978The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2979"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002980"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2981"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2982There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2983There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2984There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2985"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2986There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2987There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302988There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002989There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2990"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302991There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002992There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2993This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302994This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2995This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002996This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2997This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2998This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
2999This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303000This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003001This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3002This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3003This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3004This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3005This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3006This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3007This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3008This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3009This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303010This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003011This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3012This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3013This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3014This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3015This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3016This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3017This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3018This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3019This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3020This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3021Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303022Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003023"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3024Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3025Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303026Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003027Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3028Timesheet,Zeiterfassung,
3029Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3030Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3031Timesheets,Zeiterfassungen,
3032"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3033Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303034To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003035To Address 1,Um Adresse 1,
3036To Address 2,Um Adresse 2,
3037To Bill,Abrechnen,
3038To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003039To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303041To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003042To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3043To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3044To Deliver,Auszuliefern,
3045To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303046To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3047To GSTIN,Zu GSTIN,
3048To Party Name,Zum Party-Namen,
3049To Pin Code,PIN-Code,
3050To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051To Receive,Zu empfangen,
3052To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303053To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003054To Warehouse,An Lager,
3055To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3056To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3057To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3058To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
3059"To filter based on Party, select Party Type first","Um auf der Grundlage von Gruppen zu filtern, bitte zuerst den Gruppentyp wählen",
3060"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3061"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3062To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3063"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3064"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3065"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3066To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303067To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003068To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303069Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003070Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303071Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003072Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3073Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3074Total Absent,Summe Abwesenheit,
3075Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3076Total Actual,Summe Tatsächlich,
3077Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3078Total Amount,Gesamtsumme,
3079Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003080Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303081Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003082Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3083Total Commission,Gesamtprovision,
3084Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3085Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3086Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303087Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003088Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3089Total Leaves,insgesamt Blätter,
3090Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3091Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3092Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303093Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3095Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3096Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3097Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303098Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003099Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303100Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003101Total Quantity,Gesamtmenge,
3102Total Revenue,Gesamtumsatz,
3103Total Student,Gesamtstudent,
3104Total Target,Summe Vorgabe,
3105Total Tax,Summe Steuern,
3106Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003108Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3109Total Variance,Gesamtabweichung,
3110Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3111Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3112Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3113Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3114Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3115Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3116Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3117Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303118Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3119Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003120Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3121Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003122Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3123Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3124"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3125Total(Amt),Gesamtsumme,
3126Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303127Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003128Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003129Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130Training,Ausbildung,
3131Training Event,Schulungsveranstaltung,
3132Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003133Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303134Training Result,Trainingsergebnis,
3135Transaction,Transaktion,
3136Transaction Date,Transaktionsdatum,
3137Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003138Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3139Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3140Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303141Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003142Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3143Transfer,Übertragung,
3144Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303145Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003146Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3147Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3149Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3150Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3151Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003152Transporter ID,Transporter-ID,
3153Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303154Travel,Reise,
3155Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156Tree Type,Struktur-Typ,
3157Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3158Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303159Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3160Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003161Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3162Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3163Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3164Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303165Trialling,Erprobung,
3166Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303168UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003169UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3170UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003171URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003172Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3173Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3174Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3175Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303176Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003177Uncheck all,Alle abwählen,
3178Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179Unit,Einheit,
3180Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3182Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303183Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003184Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3185Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003186Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187Until,Bis,
3188Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3189Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3190Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303191Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303193Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3194Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303196Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003197Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3198Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003200Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3201Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003202Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003203Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003205User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3207User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303208User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003209User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3210User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303211User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003212User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3213User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3214User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003216Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3217Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303218Valid Till,Gültig bis,
3219Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3220Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003221Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003222Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3224Valuation Rate,Wertansatz,
3225Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3226Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303227Value Or Qty,Wert oder Menge,
3228Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003229Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3230Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303231Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3232"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3233Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003234Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303235Variance ({}),Varianz ({}),
3236Variant,Variante,
3237Variant Attributes,Variantenattribute,
3238Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003239Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3240Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303241Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003242Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303243Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003244Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245Venture Capital,Risikokapital,
3246View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003247View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303248View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003249View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303250View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003251View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303252View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003253View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3254View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3255Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3256Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303257Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003258Volunteer,Freiwilliger,
3259Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3260Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3261Voucher #,Beleg #,
3262Voucher No,Belegnr.,
3263Voucher Type,Belegtyp,
3264WIP Warehouse,Fertigungslager,
3265Walk In,Laufkundschaft,
3266Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303267Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003268Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3269Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3270Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3271"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3272Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3273Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3274Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303275Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003276"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3277Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3278Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3279Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303280Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003281Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3282Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3283Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3284Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3285Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003286Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003287Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303288Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003289Warranty Claim,Garantieanspruch,
3290Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303291Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003292Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3293Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3294Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003295Website Manager,Webseiten-Administrator,
3296Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303297Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003298Week,Woche,
3299Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003301"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003302Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303303Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003304What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3305What does it do?,Unternehmenszweck,
3306Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003308Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003310Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303311Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003312Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3313Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3314Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3315Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003316Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303317Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003318Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303319Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003320Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3321Workflow,Workflow,
3322Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Working Hours,Arbeitszeit,
3324Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003325Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3326Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303327Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003328Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3330You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3331You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3332You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3333You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3334You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3335You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3336You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3337You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3338You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3339You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3340You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3341You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3342You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303343You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3344You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003345You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3346You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3347You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3348You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3349You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3350You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3351You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3352You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3353You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3354You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3355You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3356You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3357Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303358Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3359Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003360Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3361Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303362ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003363[Error],[Fehler],
3364[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3365`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303366based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003367cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3368disabled user,deaktivierter Benutzer,
3369"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3370"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3371"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3372hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003374old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375on,Am,
3376{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3377{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3378{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3379{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3380{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3381{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3382{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3383{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303384{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3385{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003386{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3387{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3388{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3389{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003390{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3391{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3392{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003393{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3394{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3395{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3397{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003398"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3399"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3400{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3401{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3402{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303403{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003404{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3405{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303406{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003407{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3408{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3409{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3410{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3411{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303412{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3413{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3414{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003415{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3416{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3417{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3418{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303419{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3420{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003421{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3422{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3423{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3424{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303425{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003426{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303428{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303430{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003431{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3432{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3433{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303434{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3435{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3436{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3437{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003439{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3440"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3441{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3442{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3443{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303444{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3445{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003446{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3447{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303448{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003449{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303450{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003451{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303452{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003453{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3455{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003456{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003459{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3460{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3461{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3462{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3463{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3464{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3465{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3466{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303467{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003468"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303469{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3470{0}: From {1},{0}: Von {1},
3471{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003472{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303473{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303474Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003475Chat,Unterhaltung,
3476Completed By,Vervollständigt von,
3477Conditions,Bedingungen,
3478County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3479Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003480"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003481Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303482Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003483Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3484Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3485Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003486Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003487Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003488ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303489Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003490Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Language,Sprache,
3492Likes,Likes,
3493Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303496Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003497Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303498Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003499Percent,Prozent,
3500Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003501Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003502Plant,Fabrik,
3503Post,Absenden,
3504Postal,Post,
3505Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003506Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003507Provider,Anbieter,
3508Read Only,Schreibgeschützt,
3509Recipient,Empfänger,
3510Reviews,Bewertungen,
3511Sender,Absender,
3512Shop,Laden,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003513Sign Up,Anmelden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003514Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003516There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303517Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003518or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303519Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3520Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3521Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3522"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3523Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3524Import Successful,Import erfolgreich,
3525Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3526Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3527Warehouse Type,Lagertyp,
3528'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3529Benefit,Vorteil,
3530Budgets,Budgets,
3531Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003532Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3534Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3535Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3537Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3538Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3539Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3540Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3541Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3542Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3543Shift,Verschiebung,
3544Show {0},{0} anzeigen,
3545"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Und &quot;}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig",
3546Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303547{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003548API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Annual,Jährlich,
3550Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003552Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003553Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003554From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303555Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003556Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003557Invalid URL,ungültige URL,
3558Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003559Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3560Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303561No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003562Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003563Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303564Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3565Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003566Show Document,Dokument anzeigen,
3567Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003568Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003569Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303570% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3571'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003572<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003574<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3575<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3576A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303577Account Value,Kontostand,
3578Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003579Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3580Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303581Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3583Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003585Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3586Accounting Masters,Accounting Masters,
3587Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303588Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003589Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3590Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303591Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3592Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3593Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3594Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3595Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003596Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3598Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003599Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Addresses,Adressen,
3601Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3602Against Loan,Gegen Darlehen,
3603Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3604All,Alle,
3605All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3606All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3608Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3610Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3611Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3612Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003613Appointment Booking,Terminreservierung,
3614"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Asset Id,Asset-ID,
3616Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003617Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3618Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3619Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3620At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303621Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3622Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3623Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3624Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3625Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3626Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3627Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003628"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629BOM 1,Stückliste 1,
3630BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003631BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3632BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3633BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3634Back to Home,Zurück zur Startseite,
3635Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3636Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003638Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303639Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3640Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3642Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3644Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303646Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3647Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003648Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Call Connected,Anruf verbunden,
3650Call Disconnected,Anruf getrennt,
3651Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303653Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3654Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003655Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3656Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3660"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003661"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Categories,Kategorien,
3663Changes in {0},Änderungen in {0},
3664Chart,Diagramm,
3665Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003666Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303667Close,Schließen,
3668Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003671Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3672Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3674Complete,Komplett,
3675Completed,Abgeschlossen,
3676Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3679Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3680Continue,Fortsetzen,
3681Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3682Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3683Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003684Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303685Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3686Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3687Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003690Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003691Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303694Currency,Währung,
3695Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Customize,Anpassen,
3698Daily,Täglich,
3699Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Default,Standard,
3704Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003705Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303706Delete,Löschen,
3707Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3708Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Description,Beschreibung,
3711Designation,Bezeichnung,
3712Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003713Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303715Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Doctype,DocType,
3719Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303720Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3725Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3726E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3727E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003728E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303729ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3730Earliest Age,Frühestes Alter,
3731Edit Details,Details bearbeiten,
3732Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303734Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303735Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3736Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3738Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3739Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003743Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3744Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3745Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746Enter Value,Wert eingeben,
3747Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003748Error,Fehler,
3749Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3750Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303751Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3753Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3754Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3755Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3758Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3759Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3760Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303761Field,Feld,
3762File Manager,Dateimanager,
3763Filters,Filter,
3764Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Fleet Management,Flottenverwaltung,
3766Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303767For Month,Für Monat,
3768"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3770For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3771Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3774Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303775Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003776Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780Get Items,Artikel aufrufen,
3781Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3782Goal,Ziel,
3783Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Green,Grün,
3785Group,Gruppe,
3786Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3787Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003788Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303789Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3790Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003791Help Article,Hilfe Artikel,
3792"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3796Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3797In Progress,In Bearbeitung,
3798Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3799Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3803Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003804Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003806"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3807Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3808Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3810Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Last Issue,Letztes Problem,
3815Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3822Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3823Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3824Loan Processes,Darlehensprozesse,
3825Loan Security,Kreditsicherheit,
3826Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303827Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303828Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3829Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3830Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3831Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3832Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3833Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3834Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3835Loans,Kredite,
3836Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3837Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003838Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3839Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3840Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003841Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3844Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303845Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3846Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3847Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003848Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3849Mobile No,Mobilfunknummer,
3850Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Month,Monat,
3852Name,Name,
3853Near you,Nahe bei dir,
3854Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3855New Expense,Neue Ausgaben,
3856New Invoice,Neue Rechnung,
3857New Payment,Neue Zahlung,
3858New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3859Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003860No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303861No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3862No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3863No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865No description,Keine Beschreibung,
3866No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003867No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3868No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3869No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3871No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303872No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003874Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877Note,Anmerkung,
3878Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3880On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3881On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3882On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3884Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3885Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3887Open,Offen,
3888Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889Open Lead,Lead öffnen,
3890Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892Order Amount,Bestellbetrag,
3893Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3894Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3895Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003896Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3897Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003899Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303900Pay,Zahlen,
3901Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3902Payment Name,Zahlungsname,
3903Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003904Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303905Performance,Performance,
3906Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003907Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303908Phone,Telefon,
3909Pick List,Auswahlliste,
3910Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Plaid public token error,Plaid public token error,
3912Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3913Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003915Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303916Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003917Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3918Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303919Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3920Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303921Please enter the designation,Bitte geben Sie die Bezeichnung ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303922Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3923Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3924Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
3925Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003926Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303927Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
3928Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303929Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3931Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003933Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3934Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3935Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3936Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3937Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3938Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3939Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942Please specify,Bitte angeben,
3943Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
3944Pledge Status,Verpfändungsstatus,
3945Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003946Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303947Priority,Priorität,
3948Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3949Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3950Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3951Profitability,Rentabilität,
3952Project,Projekt,
3953Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
3954Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3955Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3956Publish,Veröffentlichen,
3957Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003958Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3959Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303960Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003961Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303962Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003963Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303964Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3965Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003966Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3967Purchase Return,Warenrücksendung,
3968Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303969Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
3970Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003971Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3972Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3973Quarterly,Quartalsweise,
3974Queued,Warteschlange,
3975Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303976Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3977Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003978Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303979Reason,Grund,
3980Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3981Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3982Reconciled,Versöhnt,
3983Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003984Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003985Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003987Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303988Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303989Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303990Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3991Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3992Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003993Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3994Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303995Reset,Zurücksetzen,
3996Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3997Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303998Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3999Review,Rezension,
4000Room,Zimmer,
4001Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004002Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304003Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004004Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4005Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304006Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004007Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304008Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4009Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4011Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304012Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004013Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304014Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004015Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4016Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304017Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004018Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4019Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304020Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004021Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304022Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4025Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4026Save,speichern,
4027Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004028Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004029Search Items ...,Objekte suchen ...,
4030Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4031Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304032Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004033Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304034Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4035Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004037Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304038Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4039Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004040Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304041Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004042Sending,Versand,
4043Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304044Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4045Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004046Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4047Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004049Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304050Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004051Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
4052Set,Menge,
4053Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004054Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4055Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304056Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004057Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4059Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4060Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004061Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304062Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4063Size,Größe,
4064Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304065Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004067Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304068Start Time,Startzeit,
4069Status,Status,
4070Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004071Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304072Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004073Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4074Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4075Stores - {0},Stores - {0},
4076Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304077Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004078Submitted,Gebucht,
4079Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304080Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4081Tag,Etikett,
4082Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004083Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4084Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4085Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4086Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4087Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4088Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304089Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004090The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4091The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4092The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4093The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4094The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304095The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4096The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004097The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4098The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004100There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4101This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4102This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304103This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304105This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004106This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4108Thursday,Donnerstag,
4109Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004110Title,Bezeichnung,
4111"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4112"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4113To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4114Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304115Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004116Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4117Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4118Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Totals,Summen,
4120Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004121Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4122Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4123Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304124Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004125Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004126Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4127Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4129Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4130Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004131Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4132Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304133Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004134Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135Update,Aktualisieren,
4136Update Details,Details aktualisieren,
4137Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004138"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4139Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4141User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4142Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4143Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4144Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304146Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004147Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304148Vendor Name,Herstellername,
4149Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004150View,Anzeigen,
4151View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4152View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304153Warehouse,Lager,
4154Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004155Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4156Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4157Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304158Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4159XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4160Year,Jahr,
4161Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004162You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304163You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004164You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4165You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4166You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004168You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4169You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304170You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4171Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4172Your Items,Ihre Artikel,
4173Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004174Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304175and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004176e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179{0} Name,{0} Name,
4180{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4181{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004182{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304183{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004184{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304185{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004188{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304189{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4190{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4191{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4192"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4193Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4194Total Expense,Gesamtausgaben,
4195Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4196Total Income,Gesamteinkommen,
4197Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004198Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004199Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004200Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304201Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004203Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004204DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304205Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Left,Links,
4207Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004209Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304210Print,Drucken,
4211Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004212Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004214Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304215Value,Wert,
4216Actual,Tatsächlich,
4217Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4218Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4219In Stock,Auf Lager,
4220Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004221Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304222No students Found,Keine Schüler gefunden,
4223Not in Stock,Nicht lagernd,
4224Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4225Printed On,Gedruckt auf,
4226Received From,Erhalten von,
4227Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004228To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304229Write Off,Abschreiben,
4230{0} Created,{0} Erstellt,
4231Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004232No,Kein,
4233Reference Doctype,Referenz-DocType,
4234User Id,Benutzeridentifikation,
4235Yes,Ja,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304236Actual ,Tatsächlich,
4237Add to cart,In den Warenkorb legen,
4238Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304239Chart of Accounts,Kontenplan,
4240Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004243End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304244For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004245From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004246Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304247In stock,Auf Lager,
4248Item name,Artikelname,
4249Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4250Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004251More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304252Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4253No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4254No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304256Not in stock,Nicht lagernd,
4257Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004258Open Issues ,Offene Probleme,
4259Open Projects ,Offene Projekte,
4260Open To Do ,Offene Aufgaben,
4261Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4262Partially ordered,teilweise geordnete,
4263Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4264Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304265Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004266Projected qty,Geplante Menge,
4267Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304268Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004269Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4270Tax Id,Steuernummer,
4271To Time,Bis-Zeit,
4272To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304273Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004274Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304275Value or Qty,Wert oder Menge,
4276Variance ,Varianz,
4277Variant of,Variante von,
4278Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304280received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004281to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004282Cards,Karten,
4283Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004284Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4285Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4286Please set {0},Bitte {0} setzen,
4287Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4288Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4289Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4290Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4291Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4292UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4293Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4294Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4295Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4296Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4297Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004298The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4299Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4300Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4301"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4302"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4303Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4304No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4305Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4306Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4307Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4308{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4309Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004310Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004311Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004312Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004313Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004314Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4315Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4316"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4317"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4318Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4319Variant Item,Variantenartikel,
4320BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4321Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004322YouTube,Youtube,
4323Vimeo,Vimeo,
4324Publish Date,Erscheinungsdatum,
4325Duration,Dauer,
4326Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4327Path,Pfad,
4328Components,Komponenten,
4329Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004330Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4331Filter Based On,Filter basierend auf,
4332Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4333Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4334Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4335Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4336Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4337Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4338Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4339"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4340Session Active,Sitzung aktiv,
4341Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4342Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4343Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4344Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4345Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4346Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4347 days.,Tage.,
4348Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4349Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4350You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4351Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4352Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4353Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4354Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004355Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004356"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004357Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004358Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4359Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4360{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4361Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4362Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4363Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4364Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4365Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4366Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4367No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
4368Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.",
4369Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4370(Half Day),(Halber Tag),
4371Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4372Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4373Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4374Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4375Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4376Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4377Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4378Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4379Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4380Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4381Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4382Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004383GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004384Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4385The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4386Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4387Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4388Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4389Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004390Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004391Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004392Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004393Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004394Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004395Rehabilitation,Rehabilitation,
4396Exercise Type,Übungsart,
4397Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4398Therapy Type,Therapietyp,
4399Therapy Plan,Therapieplan,
4400Therapy Session,Therapie Sitzung,
4401Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4402[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4403"Regards,","Grüße,",
4404The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4405Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4406The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4407Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4408Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4409Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4410"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4411Empty,Leer,
4412Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4413BOM Qty,Stücklistenmenge,
4414Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004415Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4416Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004417Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
4418No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden.,
4419Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein,
4420Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden,
4421Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4422From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4423Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4424Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4425Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4426Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004427Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4428Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4429OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4430Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004431Appointment Status,Terminstatus,
4432Test: ,Prüfung:,
4433Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4434{0} out of {1},{0} von {1},
4435Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4436{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4437{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4438 out of {0},von {0},
4439Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4440Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4441Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4442Patient Appointments,Patiententermine,
4443Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4444Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4445Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4446Temperature: ,Temperatur:,
4447Pulse: ,Impuls:,
4448Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4449BP: ,BP:,
4450BMI: ,BMI:,
4451Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004452Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004453Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4454Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4455Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4456Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4457There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4458Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4459No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4460Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4461There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4462Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4463Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4464{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4465Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4466Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4467Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4468Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4469Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4470Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4471{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4472{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4473{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4474Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4475Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4476Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4477Complete {0}?,{0} abschließen?,
4478Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4479{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4480Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4481Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4482Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4483Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4484Symptoms: ,Symptome:,
4485No Symptoms,Keine Symptome,
4486Diagnosis: ,Diagnose:,
4487No Diagnosis,Keine Diagnose,
4488Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4489Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4490Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4491Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4492Patient Assessment,Patientenbewertung,
4493Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004494Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4495Account Name,Kontenname,
4496Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4497Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4498Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4499Chargeable,Gebührenpflichtig,
4500Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4501Frozen,Gesperrt,
4502"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4503Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004504Lft,Lft,
4505Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004506Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4507Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4508Auditor,Prüfer,
4509Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4510Dimension Name,Dimensionsname,
4511Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4512Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4513Default Dimension,Standardabmessung,
4514Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4515Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4516Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4517Period Name,Zeitraumname,
4518Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4519Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4520Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4521Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004522Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4523Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004525Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004526Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4527Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4528Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004529Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004530Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4531Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004532Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4533Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4534Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4535Stale Days,Stale Tage,
4536Report Settings,Berichteinstellungen,
4537Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004538Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004539SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004540Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4541Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4542Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4543Contact HTML,Kontakt-HTML,
4544Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4545Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4546Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4547Company Account,Firmenkonto,
4548Account Subtype,Kontosubtyp,
4549Is Default Account,Ist Standardkonto,
4550Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
4551Party Details,Party Details,
4552Account Details,Kontendaten,
4553IBAN,IBAN,
4554Bank Account No,Bankkonto Nr,
4555Integration Details,Integrationsdetails,
4556Integration ID,Integrations-ID,
4557Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4558Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4559Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004560Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4561Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004562Bank Guarantee,Bankgarantie,
4563Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4564Receiving,Empfang,
4565Providing,Bereitstellung,
4566Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4567Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4568Bank Account Info,Bankkontodaten,
4569Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004570Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004571Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4572Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4573Margin Money,Margengeld,
4574Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4575Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4576Account Currency,Kontenwährung,
4577Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4578Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4579Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4580Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4581Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4582Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4583Cheque Number,Schecknummer,
4584Cheque Date,Scheckdatum,
4585Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4586Statement Headers,Statement-Header,
4587Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4588Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4589Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4590Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4591Bank Header,Bank Kopfzeile,
4592Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4593Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4594New Transactions,Neue Transaktionen,
4595Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4596Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4597Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4598Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4599Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4600Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4601Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4602Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4603Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004604invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004605Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4606outstanding_amount,Restbetrag,
4607Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4608Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4609Bank Data,Bankdaten,
4610Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4611Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4612Bank Transaction,Bank Transaktion,
4613ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4614Transaction ID,Transaktions-ID,
4615Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4616Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4617Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4618Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4619Control Action,Steuerungsaktion,
4620Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4621Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4622Warn,Warnen,
4623Ignore,Ignorieren,
4624Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4625Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4626Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4627Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4628Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4629Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4630Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4631Budget Accounts,Budget Konten,
4632Budget Account,Budget Konto,
4633Budget Amount,Budgetbetrag,
4634C-Form,Kontakt-Formular,
4635ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4636C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4637Received Date,Empfangsdatum,
4638Quarter,Quartal,
4639I,ich,
4640II,II,
4641III,III,
4642IV,IV,
4643C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4644Invoice No,Rechnung Nr.,
4645Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4646Section Name,Abschnittsname,
4647Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4648Section Leader,Abteilungsleiter,
4649e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4650Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4651Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4652Position,Position,
4653Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4654Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4655Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4656Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4657Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4658Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4659Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4660Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4661account,Konto,
4662Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4663Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4664POS-CLO-,POS-CLO-,
4665Custody,Sorgerecht,
4666Net Amount,Nettobetrag,
4667Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004668Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004669Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4670Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4671Chart Preview,Diagrammvorschau,
4672Chart Tree,Diagrammbaum,
4673Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4674Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4675Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4676Cheque Size,Scheck Größe,
4677Regular,Regulär,
4678Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4679Cheque Width,Scheck Breite,
4680Cheque Height,Scheck Höhe,
4681Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4682Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4683Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4684Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4685Message to show,Nachricht anzeigen,
4686Date Settings,Datums-Einstellungen,
4687Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4688Payer Settings,Payer Einstellungen,
4689Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4690Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4691Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4692Signatory Position,Unterzeichner Position,
4693Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4694Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4695Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4696Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4697lft,lft,
4698rgt,rgt,
4699Coupon Code,Gutscheincode,
4700Coupon Name,Gutschein Name,
4701"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4702Coupon Type,Coupon-Typ,
4703Promotional,Werbeartikel,
4704Gift Card,Geschenkkarte,
4705unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4706Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004707Valid From,Gültig ab,
4708Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004709Maximum Use,Maximale Nutzung,
4710Used,Benutzt,
4711Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4712Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004713Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004714Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4715Get Entries,Einträge erhalten,
4716Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4717Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4718Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4719Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4720Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4721New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4722New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4723Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4724**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4725Year Name,Name des Jahrs,
4726"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4727Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4728Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4729Companies,Firmen,
4730Auto Created,Automatisch erstellt,
4731Stock User,Lager-Benutzer,
4732Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4733Debit Amount,Soll-Betrag,
4734Credit Amount,Guthaben-Summe,
4735Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4736Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4737Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4738Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4739Is Advance,Ist Anzahlung,
4740To Rename,Umbenennen,
4741GST Account,GST Konto,
4742CGST Account,CGST Konto,
4743SGST Account,SGST-Konto,
4744IGST Account,IGST Konto,
4745CESS Account,CESS-Konto,
4746Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4747Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4748Loan End Date,Darlehensende,
4749Bank Charges,Bankkosten,
4750Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4751Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4752Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4753Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4754Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4755Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4756Tax Rates,Steuersätze,
4757Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4758Entry Type,Buchungstyp,
4759Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4760Bank Entry,Bankbuchung,
4761Cash Entry,Kassenbuchung,
4762Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4763Contra Entry,Gegenbuchung,
4764Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4765Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4766Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4767ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4768Accounting Entries,Buchungen,
4769Total Debit,Gesamt-Soll,
4770Total Credit,Gesamt-Haben,
4771Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4772Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4773Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4774Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4775Remark,Bemerkung,
4776Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4777Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4778Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4779Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004780Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004781Printing Settings,Druckeinstellungen,
4782Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4783Payment Order,Zahlungsauftrag,
4784Subscription Section,Abonnementbereich,
4785Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4786Account Balance,Kontostand,
4787Party Balance,Gruppen-Saldo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004788Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004789If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
4790Exchange Rate,Wechselkurs,
4791Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4792Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4793Payroll Entry,Personalabrechnung,
4794Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4795Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4796Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4797Redeem Against,Gegen einlösen,
4798Expiry Date,Verfallsdatum,
4799Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4800Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4801Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4802Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4803Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4804Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4805Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4806Customer Territory,Kundengebiet,
4807Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4808Collection Tier,Sammelstufe,
4809Collection Rules,Sammlungsregeln,
4810Redemption,Erlösung,
4811Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
48121 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4813Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4814Help Section,Hilfe Abschnitt,
4815Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4816Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4817Tier Name,Tiername,
4818Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4819Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4820For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4821Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4822Default Account,Standardkonto,
4823Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4824**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4825Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4826Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4827Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4828Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4829Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
4830Create Missing Party,Erstelle fehlende Partei,
4831Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4832Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4833Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
4834Party Account,Gruppenkonto,
4835Type of Payment,Zahlungsart,
4836ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4837Receive,Empfangen,
4838Internal Transfer,Interner Transfer,
4839Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4840Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4841Payment From / To,Zahlung von / an,
4842Company Bank Account,Firmenkonto,
4843Party Bank Account,Party-Bankkonto,
4844Account Paid From,Ausgangskonto,
4845Account Paid To,Eingangskonto,
4846Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4847Received Amount,erhaltenen Betrag,
4848Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4849Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4850Payment References,Bezahlung Referenzen,
4851Writeoff,Abschreiben,
4852Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4853Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4854Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4855Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4856Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4857Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4858Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4859Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4860Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4861Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4862Allocated,Zugewiesen,
4863Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4864Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004865Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004866Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4867PMO-,PMO-,
4868Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4869Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4870Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4871Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4872Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4873Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4874From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4875To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4876Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4877Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4878System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4879Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4880Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4881Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4882Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4883Invoice Number,Rechnungsnummer,
4884Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4885Reference Row,Referenzreihe,
4886Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4887Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4888Outward,Nach außen,
4889Inward,Innere,
4890ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4891Transaction Details,Transaktionsdetails,
4892Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4893Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4894Transaction Currency,Transaktionswährung,
4895Subscription Plans,Abonnementpläne,
4896SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4897Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004898Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004899Mute Email,Mute Email,
4900payment_url,payment_url,
4901Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4902Payment Schedule,Zahlungsplan,
4903Invoice Portion,Rechnungsteil,
4904Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4905Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4906Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4907Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4908Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4909Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4910Credit Days,Zahlungsziel,
4911Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004912Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4913"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004914Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4915Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4916Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4917"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4918POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4919POS Field,POS-Feld,
4920POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004921Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4922Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4923Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004924Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4925Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4926Item Groups,Artikelgruppen,
4927Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4928Customer Groups,Kundengruppen,
4929Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004930Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4931Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4932Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4933Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4934Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4935POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004936Apply On,Anwenden auf,
4937Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4938Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4939Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4940Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4941Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4942Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4943Is Cumulative,Ist kumulativ,
4944Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4945Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4946Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
4947Party Information,Party Informationen,
4948Quantity and Amount,Menge und Menge,
4949Min Qty,Mindestmenge,
4950Max Qty,Maximalmenge,
4951Min Amt,Min Amt,
4952Max Amt,Max Amt,
4953Period Settings,Periodeneinstellungen,
4954Margin,Marge,
4955Margin Type,Margenart,
4956Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4957Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4958Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4959Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4960Discount Amount,Rabattbetrag,
4961For Price List,Für Preisliste,
4962Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4963Same Item,Gleiches Item,
4964Free Item,Kostenlose Artikel,
4965Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4966System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4967"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4968Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4969Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4970Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4971Rule Description,Regelbeschreibung,
4972Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4973Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4974Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4975Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4976Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4977Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4978Rule Applied,Regel angewendet,
4979Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4980Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4981Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4982Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4983Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4984Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4985Min Amount,Mindestbetrag,
4986Max Amount,Maximale Menge,
4987Discount Type,Rabattart,
4988ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4989Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4990Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4991Is Paid,Ist bezahlt,
4992Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4993Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4994Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4995Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4996Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004997Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004998Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4999Contact Person,Kontaktperson,
5000Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
5001Currency and Price List,Währung und Preisliste,
5002Price List Currency,Preislistenwährung,
5003Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
5004Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
5005Rejected Warehouse,Ausschusslager,
5006Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
5007Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
5008Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
5009Pricing Rules,Preisregeln,
5010Supplied Items,Gelieferte Artikel,
5011Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
5012Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
5013Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
5014Shipping Rule,Versandregel,
5015Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
5016Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
5017Tax Breakup,Steuererhebung,
5018Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
5019Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
5020Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
5021Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
5022Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
5023Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
5024Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
5025Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
5026Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
5027Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05305028Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005029Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005030Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
5031Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5032Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5033In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5034Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5035In Words,In Worten,
5036Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5037Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5038Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5039Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5040Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5041Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5042Advances,Anzahlungen,
5043Terms,Geschäftsbedingungen,
5044Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5045Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5046Print Language,Drucksprache,
5047"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
5048Credit To,Gutschreiben auf,
5049Party Account Currency,Gruppenkonten-Währung,
5050Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5051Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5052Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5053Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5054End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5055Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5056Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5057Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5058Quantity and Rate,Menge und Preis,
5059Received Qty,Erhaltene Menge,
5060Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5061Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5062UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5063Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
5064Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
5065Rate ,Preis,
5066Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5067Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
5068Is Free Item,Ist freies Einzelteil,
5069Net Rate,Nettopreis,
5070Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5071Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5072Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5073Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5074Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5075Accepted Warehouse,Annahmelager,
5076Serial No,Seriennummer,
5077Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5078Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5079Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5080Asset Location,Standort Vermögenswert,
5081Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5082Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5083Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5084Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5085Service Start Date,Service Startdatum,
5086Service End Date,Service-Enddatum,
5087Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5088Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5089Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005090Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005091Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5092Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5093Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5094Total Weight,Gesamtgewicht,
5095Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5096Page Break,Seitenumbruch,
5097Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5098Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5099Valuation,Bewertung,
5100Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5101Deduct,Abziehen,
5102On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5103On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5104On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5105Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5106Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5107"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5108Account Head,Kontobezeichnung,
5109Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005110Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005111"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5112Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5113Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5114ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5115Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5116Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5117Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5118Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005119Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
5120Customer PO Details,Auftragsdetails,
5121Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
5122Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005123Customer Address,Kundenadresse,
5124Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5125Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5126Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5127Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5128Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5129Packing List,Packliste,
5130Packed Items,Verpackte Artikel,
5131Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5132Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5133Time Sheets,Zeitblätter,
5134Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5135Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5136Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5137Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5138Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5139Redemption Account,Einlösungskonto,
5140Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5141In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5142Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5143Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5144Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5145Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5146Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5147Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5148Is Discounted,Wird abgezinst,
5149Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5150Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5151Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5152Debit To,Belasten auf,
5153Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5154C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5155Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5156Sales Team1,Verkaufsteam1,
5157Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5158Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5159Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5160Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5161Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5162Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5163Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5164Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5165Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5166Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5167Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5168Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5169Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5170Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5171Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5172Stock Details,Lagerdetails,
5173Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5174Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5175Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5176Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5177Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5178Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5179Time Sheet,Zeitblatt,
5180Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5181Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5182Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5183Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5184Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5185"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5186* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5187From No,Von Nr,
5188To No,Zu Nein,
5189Is Company,Ist Unternehmen,
5190Current State,Aktuellen Zustand,
5191Purchased,Gekauft,
5192From Shareholder,Vom Aktionär,
5193From Folio No,Aus Folio Nr,
5194To Shareholder,An den Aktionär,
5195To Folio No,Zu Folio Nein,
5196Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5197Asset Account,Anlagenkonto,
5198(including),(einschliesslich),
5199ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5200Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005201Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005202Contact List,Kontaktliste,
5203Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5204Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5205Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5206example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5207Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5208Shipping Account,Versandkonto,
5209Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5210Fixed,Fest,
5211Net Weight,Nettogewicht,
5212Shipping Amount,Versandbetrag,
5213Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5214Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5215Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5216Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5217A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5218From Value,Von-Wert,
5219To Value,Bis-Wert,
5220Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5221Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5222Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5223Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5224Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5225Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5226Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5227Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5228Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5229Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5230Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5231Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5232Plans,Pläne,
5233Discounts,Rabatte,
5234Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5235Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5236Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5237Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005238Cost,Kosten,
5239Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5240Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5241"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5242Payment Plan,Zahlungsplan,
5243Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5244Plan,Planen,
5245Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5246Grace Period,Zahlungsfrist,
5247Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005248Prorate,Prorieren,
5249Tax Rule,Steuer-Regel,
5250Tax Type,Steuerart,
5251Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5252Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5253Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5254Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5255Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5256Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5257Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5258Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5259Shipping State,Versandstatus,
5260Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5261Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5262Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5263Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5264Rates,Preise,
5265Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5266Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5267Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5268Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5269Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5270Water Analysis,Wasseranalyse,
5271Soil Analysis,Bodenanalyse,
5272Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5273Fertilizer,Dünger,
5274Soil Texture,Bodentextur,
5275Weather,Wetter,
5276Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5277Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5278Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005279Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005280Start Day,Starttag,
5281End Day,Ende Tag,
5282Holiday Management,Ferienmanagement,
5283Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5284Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5285Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5286Urgent,Dringend,
5287Crop,Ernte,
5288Crop Name,Name der Frucht,
5289Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5290"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5291Crop Spacing,Fruchtabstand,
5292Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5293Row Spacing,Zeilenabstand,
5294Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5295Perennial,Staude,
5296Biennial,Biennale,
5297Planting UOM,UOM anlegen,
5298Planting Area,Pflanzfläche,
5299Yield UOM,Ertrag UOM,
5300Materials Required,Benötigte Materialien,
5301Produced Items,Produzierte Artikel,
5302Produce,Produzieren,
5303Byproducts,Nebenprodukte,
5304Linked Location,Verknüpfter Ort,
5305A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5306This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5307ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5308Cycle Type,Zyklustyp,
5309Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5310The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5311The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5312Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5313List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5314Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5315LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5316Disease,Krankheit,
5317Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5318Common Name,Gemeinsamen Namen,
5319Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5320Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5321Fertilizer Name,Dünger Name,
5322Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5323Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5324Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5325Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5326Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5327Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5328Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5329Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5330Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5331Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5332Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5333Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5334Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5335Ca/K,Ca / K,
5336Ca/Mg,Ca / Mg,
5337Mg/K,Mg / K,
5338(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5339Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5340Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5341Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5342Soil Type,Bodenart,
5343Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5344Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5345Loam,Lehm,
5346Silt Loam,Schlamm,
5347Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5348Clay Loam,Ton Lehm,
5349Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5350Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5351Silty Clay,Siltiger Ton,
5352Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5353Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5354Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5355Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5356Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5357Type of Sample,Art der Probe,
5358Container,Container,
5359Origin,Ursprung,
5360Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5361Storage Temperature,Lagertemperatur,
5362Appearance,Aussehen,
5363Person Responsible,Verantwortliche Person,
5364Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5365Weather Parameter,Wetterparameter,
5366ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5367Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5368Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5369Custodian,Depotbank,
5370Disposal Date,Verkauf Datum,
5371Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5372Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5373Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5374Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5375Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5376Finance Books,Finanzbücher,
5377Straight Line,Gerade Linie,
5378Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5379Manual,Handbuch,
5380Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5381Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5382Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5383Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5384Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5385Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005386Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005387Policy number,Versicherungsnummer,
5388Insurer,Versicherer,
5389Insured value,Versicherter Wert,
5390Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5391Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5392Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5393Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5394Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5395Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5396Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5397Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5398Quality Manager,Qualitätsmanager,
5399Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5400Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5401Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5402Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5403Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5404Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5405Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5406Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5407Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5408Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5409Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005410Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5411Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5412In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005413Maintenance Team,Wartungs Team,
5414Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5415Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5416Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5417Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5418ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5419Maintenance Type,Wartungstyp,
5420Maintenance Status,Wartungsstatus,
5421Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005422Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5423Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005424Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5425Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5426Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5427Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5428Calibration,Kalibrierung,
54292 Yearly,Alle 2 Jahre,
5430Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005431Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005432Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5433Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5434Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5435Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5436Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5437Purpose,Zweck,
5438Stock Manager,Lagerleiter,
5439Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5440Source Location,Quellspeicherort,
5441From Employee,Von Mitarbeiter,
5442Target Location,Zielort,
5443To Employee,An Mitarbeiter,
5444Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5445ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5446Failure Date,Fehlerdatum,
5447Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5448Repair Status,Reparaturstatus,
5449Error Description,Fehlerbeschreibung,
5450Downtime,Ausfallzeit,
5451Repair Cost,Reparaturkosten,
5452Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5453Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5454New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5455Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5456Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5457Location Name,Standortname,
5458Parent Location,Übergeordneter Standort,
5459Is Container,Ist ein Container,
5460Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5461Location Details,Standortdetails,
5462Latitude,Breite,
5463Longitude,Längengrad,
5464Area,Bereich,
5465Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5466Tree Details,Baum-Details,
5467Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5468Team Member,Teammitglied,
5469Maintenance Role,Wartungsrolle,
5470Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5471Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5472Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5473Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5474Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005475Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5476Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5477Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5478Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5479PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5480Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005481Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005482Required By,Benötigt von,
5483Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5484Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5485Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5486Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5487Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005488Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005489Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5490Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5491Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005492In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005493Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005494Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005495% Billed,% verrechnet,
5496% Received,% erhalten,
5497Ref SQ,Ref-SQ,
5498Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5499Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5500Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5501Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5502To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5503Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5504Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5505Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5506Blanket Order,Blankoauftrag,
5507Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5508Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005509Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005510BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5511Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5512Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5513Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5514Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5515Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5516PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5517For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005518Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005519Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5520Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5521Required Date,Angefragtes Datum,
5522Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5523Send Email,E-Mail absenden,
5524Quote Status,Zitat Status,
5525Download PDF,PDF Herunterladen,
5526Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5527Name and Type,Name und Typ,
5528SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5529Default Bank Account,Standardbankkonto,
5530Is Transporter,Ist Transporter,
5531Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5532Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005533Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5534Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005535Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5536Warn POs,Warnen Sie POs,
5537Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5538Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5539Billing Currency,Abrechnungswährung,
5540Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5541Block Supplier,Lieferant blockieren,
5542Hold Type,Halte-Typ,
5543Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5544Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5545Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5546Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5547Supplier Details,Lieferantendetails,
5548Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5549PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5550Supplier Address,Lieferantenadresse,
5551Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5552Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5553Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5554Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5555Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5556Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5557Indicator Color,Indikatorfarbe,
5558Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5559Per Week,Pro Woche,
5560Per Month,Pro Monat,
5561Per Year,Pro Jahr,
5562Scoring Setup,Scoring Setup,
5563Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5564"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5565Scoring Standings,Punkte zählen,
5566Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5567Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5568Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5569Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5570Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5571Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5572Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5573Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5574Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5575Criteria Name,Kriterien Name,
5576Max Score,Max. Ergebnis,
5577Criteria Formula,Kriterien Formel,
5578Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5579Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5580PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5581Period Score,Periodenspieler,
5582Calculations,Berechnungen,
5583Criteria,Kriterien,
5584Variables,Variablen,
5585Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5586Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5587Score,Ergebnis,
5588Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5589Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005590Purple,Lila,
5591Yellow,gelb,
5592Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005593Min Grade,Min,
5594Max Grade,Max Grade,
5595Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5596Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5597Employee ,Mitarbeiter,
5598Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5599Variable Name,Variablenname,
5600Parameter Name,Parametername,
5601Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5602Notify Other,Andere benachrichtigen,
5603Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5604Call Log,Anrufliste,
5605Received By,Empfangen von,
5606Caller Information,Anruferinformationen,
5607Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005608Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005609Lead Name,Name des Leads,
5610Ringing,Klingeln,
5611Missed,Verpasst,
5612Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5613Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5614Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5615Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5616Voice,Stimme,
5617Catch All,Fang alle,
5618"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5619Timeslots,Zeitfenster,
5620Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5621Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5622Appointment,Termin,
5623Scheduled Time,Geplante Zeit,
5624Unverified,Nicht verifiziert,
5625Customer Details,Kundendaten,
5626Phone Number,Telefonnummer,
5627Skype ID,Skype ID,
5628Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5629Appointment With,Termin mit,
5630Calendar Event,Kalenderereignis,
5631Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5632Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5633Agent Details,Agentendetails,
5634Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5635Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5636Agents,Agenten,
5637Appointment Details,Termindetails,
5638Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5639Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5640Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5641Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5642Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5643Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5644"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5645Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005646Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005647From Time ,Von-Zeit,
5648Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5649Send After (days),Senden nach (Tage),
5650Signed,Unterzeichnet,
5651Party User,Party Benutzer,
5652Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5653Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5654N/A,nicht verfügbar,
5655Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5656Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5657Fulfilled,Erfüllt,
5658Lapsed,Überschritten,
5659Contract Period,Vertragslaufzeit,
5660Signee Details,Unterschrift Details,
5661Signee,Signee,
5662Signed On,Angemeldet,
5663Contract Details,Vertragsdetails,
5664Contract Template,Vertragsvorlage,
5665Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5666Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5667Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5668Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5669Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5670Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5671Requirement,Anforderung,
5672Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5673Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5674Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5675Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5676Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5677Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5678CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5679Person Name,Name der Person,
5680Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5681Interested,Interessiert,
5682Converted,umgewandelt,
5683Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5684From Customer,Von Kunden,
5685Campaign Name,Kampagnenname,
5686Follow Up,Wiedervorlage,
5687Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5688Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005689Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005690Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5691Mobile No.,Mobilfunknr.,
5692Lead Type,Lead-Typ,
5693Channel Partner,Vertriebspartner,
5694Consultant,Berater,
5695Market Segment,Marktsegment,
5696Industry,Industrie,
5697Request Type,Anfragetyp,
5698Product Enquiry,Produktanfrage,
5699Request for Information,Informationsanfrage,
5700Suggestions,Vorschläge,
5701Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005702LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5703Company ID,Firmen-ID,
5704OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5705Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5706Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5707User Details,Nutzerdetails,
5708Person URN,Person URN,
5709Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005710Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5711Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5712Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5713CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5714Opportunity From,Chance von,
5715Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5716Opportunity Type,Chance-Typ,
5717Converted By,Konvertiert von,
5718Sales Stage,Verkaufsphase,
5719Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005720Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005721To Discuss,Infos zur Diskussion,
5722With Items,Mit Artikeln,
5723Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5724Contact Info,Kontakt-Information,
5725Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5726Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5727Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5728Opportunity Date,Datum der Chance,
5729Opportunity Item,Chance-Artikel,
5730Basic Rate,Grundpreis,
5731Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005732Social Media Post,Social Media Post,
5733Post Status,Poststatus,
5734Posted,Gesendet,
5735Share On,Teilen auf,
5736Twitter,Twitter,
5737LinkedIn,LinkedIn,
5738Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5739LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5740Tweet,Tweet,
5741Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5742API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005743Term Name,Semesterbezeichnung,
5744Term Start Date,Semesteranfang,
5745Term End Date,Semesterende,
5746Academics User,Benutzer: Lehre,
5747Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5748Article,Artikel,
5749LMS User,LMS-Benutzer,
5750Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5751Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5752Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5753Assessment Name,Name der Beurteilung,
5754Grading Scale,Bewertungsskala,
5755Examiner,Prüfer,
5756Examiner Name,Prüfer-Name,
5757Supervisor,Supervisor,
5758Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5759Evaluate,Bewerten,
5760Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5761Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5762Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005763Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005764Total Score,Gesamtpunktzahl,
5765Grade,Klasse,
5766Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5767Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5768Result HTML,Ergebnis HTML,
5769Content Activity,Inhaltsaktivität,
5770Last Activity ,Letzte Aktivität,
5771Content Question,Inhaltsfrage,
5772Question Link,Frage Link,
5773Course Name,Kursname,
5774Topics,Themen,
5775Hero Image,Heldenbild,
5776Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5777Education Manager,Ausbildungsleiter,
5778Course Activity,Kursaktivität,
5779Course Enrollment,Kursanmeldung,
5780Activity Date,Aktivitätsdatum,
5781Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5782Weightage,Gewichtung,
5783Course Content,Kursinhalt,
5784Quiz,Quiz,
5785Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5786Enrollment Date,Enrollment Datum,
5787Instructor Name,Ausbilder-Name,
5788EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5789Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5790Course Start Date,Kursbeginn,
5791To TIme,Bis-Zeit,
5792Course End Date,Kurs Enddatum,
5793Course Topic,Kursthema,
5794Topic,Thema,
5795Topic Name,Thema Name,
5796Education Settings,Bildungseinstellungen,
5797Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5798Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5799Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5800Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5801"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5802Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5803"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5804Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5805"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005806Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5807"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005808Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5809Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005810Fee Category,Gebührenkategorie,
5811Fee Component,Gebührenkomponente,
5812Fees Category,Gebühren Kategorie,
5813Fee Schedule,Gebührenordnung,
5814Fee Structure,Gebührenstruktur,
5815EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5816Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5817In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5818Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5819Student Category,Studenten-Kategorie,
5820Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5821Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5822Institution,Institution,
5823Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5824Student Batch,Student Batch,
5825Total Students,Insgesamt Studenten,
5826Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5827EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5828EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5829Include Payment,Zahlung einschließen,
5830Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5831Student Details,Studenten Details,
5832Student Email,Schüler E-Mail,
5833Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5834Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5835Intervals,Intervalle,
5836Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5837Grade Code,Grade-Code,
5838Threshold,Schwelle,
5839Grade Description,Grade Beschreibung,
5840Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5841Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5842Alternate Number,Alternative Nummer,
5843Occupation,Beruf,
5844Work Address,Arbeitsadresse,
5845Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5846Students,Studenten,
5847Guardian Interests,Wächter Interessen,
5848Guardian Interest,Wächter Interesse,
5849Interest,Zinsen,
5850Guardian Student,Wächter Studenten,
5851EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5852Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5853Other details,Sonstige Einzelheiten,
5854Option,Möglichkeit,
5855Is Correct,Ist richtig,
5856Program Name,Programmname,
5857Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5858Courses,Kurse,
5859Is Published,Ist veröffentlicht,
5860Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5861Is Featured,Ist unterstützt,
5862Intro Video,Einführungsvideo,
5863Program Course,Programm Kurs,
5864School House,School House,
5865Boarding Student,Boarding Student,
5866Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5867Walking,Gehen,
5868Institute's Bus,Instituts-Bus,
5869Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5870Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5871Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5872Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5873Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5874Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5875Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5876Get Students From,Holen Studenten aus,
5877Student Applicant,Studienbewerber,
5878Get Students,Holen Studenten,
5879Enrollment Details,Anmeldedetails,
5880New Program,Neues Programm,
5881New Student Batch,Neue Studentencharge,
5882Enroll Students,einschreiben Studenten,
5883New Academic Year,Neues Studienjahr,
5884New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5885Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5886Student Batch Name,Studentenstapelname,
5887Program Fee,Programmgebühr,
5888Question,Frage,
5889Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5890Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5891Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5892Passing Score,Punktzahl bestanden,
5893Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5894Max Attempts,Max. Versuche,
5895Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5896Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5897Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5898Latest Attempt,Letzter Versuch,
5899Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5900Enrollment,Anmeldung,
5901Pass,Bestehen,
5902Quiz Question,Quizfrage,
5903Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5904Selected Option,Ausgewählte Option,
5905Correct,Richtig,
5906Wrong,Falsch,
5907Room Name,Raumname,
5908Room Number,Zimmernummer,
5909Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5910House Name,Hausname,
5911EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5912Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5913Joining Date,Beitrittsdatum,
5914Blood Group,Blutgruppe,
5915A+,A+,
5916A-,A-,
5917B+,B+,
5918B-,B-,
5919O+,O +,
5920O-,O-,
5921AB+,AB+,
5922AB-,AB-,
5923Nationality,Staatsangehörigkeit,
5924Home Address,Privatadresse,
5925Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5926Guardians,Erziehungsberechtigte,
5927Sibling Details,Geschwister-Details,
5928Siblings,Geschwister,
5929Exit,Verlassen,
5930Date of Leaving,Austrittsdatum,
5931Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005932Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005933Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005934Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5935Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5936Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5937Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5938Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5939Minimum Age,Mindestalter,
5940Maximum Age,Maximales Alter,
5941Application Fee,Anmeldegebühr,
5942Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5943LMS Only,Nur LMS,
5944EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5945Application Status,Bewerbungsstatus,
5946Application Date,Antragsdatum,
5947Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005948Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005949Students HTML,Studenten HTML,
5950Group Based on,Gruppe basiert auf,
5951Student Group Name,Schülergruppenname,
5952Max Strength,Max Kraft,
5953Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5954Instructors,Lehrer,
5955Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5956Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5957Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5958Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5959Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5960Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5961Course Code,Kursnummer,
5962Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5963Student Group Student,Student Group Student,
5964Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5965Student Guardian,Studenten Wächter,
5966Relation,Beziehung,
5967Mother,Mutter,
5968Father,Vater,
5969Student Language,Student Sprache,
5970Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5971Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005972Student Log,Studenten Log,
5973Academic,akademisch,
5974Achievement,Leistung,
5975Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5976Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5977Show Marks,Markierungen anzeigen,
5978Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5979Print Section,Druckbereich,
5980Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5981Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5982Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5983Student Sibling,Studenten Geschwister,
5984Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005985NO,NEIN,
5986YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005987Student Siblings,Studenten Geschwister,
5988Topic Content,Themeninhalt,
5989Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5990ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5991Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5992MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5993Seller ID,Verkäufer-ID,
5994AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5995MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5996Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005997AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005998AU,AU,
5999BR,BR,
6000CA,CA,
6001CN,CN,
6002DE,DE,
6003ES,ES,
6004FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006005IN,IM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006006JP,JP,
6007IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006008MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006009UK,Vereinigtes Königreich,
6010US,US,
6011Customer Type,Kundentyp,
6012Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
6013After Date,Nach dem Datum,
6014Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006015Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006016Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006017Sync Products,Produkte synchronisieren,
6018Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
6019Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006020Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006021Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
6023Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
6024Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
6025Account SID,Konto-SID,
6026API Token,API-Token,
6027GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
6028Mandate,Mandat,
6029GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
6030GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
6031Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6032Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6033Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6034Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6035Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6037sandbox,Sandkasten,
6038development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006039production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006040QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6041Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6042Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6043Scope,Umfang,
6044Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6045Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6046Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6047Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6048Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6049Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6050Default Warehouse,Standardlager,
6051Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6052Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6053Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6054Request Data,Daten anfordern,
6055Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6056status html,Status HTML,
6057Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6058App Type,App-Typ,
6059Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6060Shop URL,Shop-URL,
6061eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6062Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6063Webhooks Details,Webhooks Details,
6064Webhooks,Webhooks,
6065Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6066Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006067Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6068For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006069Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006070Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006071Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
6072Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006073Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6074Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006075Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6076Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006077Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6078Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6079ERPNext Account,ERPNext Konto,
6080Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6081Webhook ID,Webhook-ID,
6082Tally Migration,Tally Migration,
6083Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006084"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006085Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6086Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6087Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006088Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006090Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006091Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006092Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6093Default UOM,Standard-UOM,
6094UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006095ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006096Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006097Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6098Parties,Parteien,
6099UOMs,Maßeinheiten,
6100Vouchers,Gutscheine,
6101Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6102Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006103Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006104Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6105Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6106Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6107Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6108Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6109Secret,Geheimnis,
6110API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6111API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6112Tax Account,Steuerkonto,
6113Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6114Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006115"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6116"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006118This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006119Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006120This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6121"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006122Endpoints,Endpunkte,
6123Endpoint,Endpunkt,
6124Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6125Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6126Laboratory User,Laborbenutzer,
6127Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006128Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6129Body Part,Körperteil,
6130Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006131HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6132Procedure Template,Prozedurvorlage,
6133Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6134Service Unit,Serviceeinheit,
6135Consumables,Verbrauchsmaterial,
6136Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006137Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6138Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6139Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6140Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006141Nursing User,Krankenpfleger,
6142Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6143Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6144Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6145Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6146Is Billable,Ist abrechenbar,
6147Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006148Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006150Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006151Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6152Complaints,Beschwerden,
6153Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6154Strength,Stärke,
6155Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006156Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157Dosage,Dosierung,
6158Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6159Interval,Intervall,
6160Interval UOM,Intervall UOM,
6161Hour,Stunde,
6162Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006163Exercise,Übung,
6164Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6165Counts Target,Zählt das Ziel,
6166Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6167Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6168Active Assist,Aktiver Assist,
6169Exercise Name,Übungsname,
6170Body Parts,Körperteile,
6171Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6172Exercise Video,Übungsvideo,
6173Exercise Steps,Übungsschritte,
6174Steps,Schritte,
6175Steps Table,Schritte Tabelle,
6176Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006177Max number of visit,Maximaler Besuch,
6178Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006179Reference Appointments,Referenztermine,
6180Valid till,Gültig bis,
6181Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6182Basic Details,Grundlegende Details,
6183HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006184Mobile,Mobile,
6185Phone (R),Telefon (R),
6186Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006187Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006188Hospital,Krankenhaus,
6189Appointments,Termine,
6190Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6191Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006192Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006193Default Currency,Standardwährung,
6194Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6195Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6196Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6197Allow Appointments,Termine zulassen,
6198Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6199Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6200Occupancy Status,Belegungsstatus,
6201Vacant,Unbesetzt,
6202Occupied,Besetzt,
6203Item Details,Artikeldetails,
6204UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6205Rate / UOM,Rate / UOM,
6206Change in Item,Änderung im Artikel,
6207Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6208Patient Name By,Patientenname Von,
6209Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006210Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006211"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6212Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6213Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006214Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006217Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006218Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6219Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6220The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006221Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006222Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6223Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6224"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006228Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006229Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6230Patient Registration,Patientenregistrierung,
6231Registration Message,Registrierungsnachricht,
6232Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6233Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6234Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6235Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6236Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6237Remind Before,Vorher erinnern,
6238Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006239Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
6240Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006241Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6242Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006243Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006244Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Bezeichnung des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
6245Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6246Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006247Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6248Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006249Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6250Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006251Check In,Check-In,
6252Check Out,Check-Out,
6253HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6254A Positive,A +,
6255A Negative,Ein Negativ,
6256AB Positive,AB +,
6257AB Negative,AB -,
6258B Positive,B Positiv,
6259B Negative,B Negativ,
6260O Positive,0 +,
6261O Negative,0 -,
6262Date of birth,Geburtsdatum,
6263Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6264Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6265Discharged,Entladen,
6266Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6267Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6268Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6269Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006270Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006271Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006272Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006273Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6274Approved Date,Genehmigter Termin,
6275Sample ID,Muster-ID,
6276Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006277Report Preference,Berichtsvorgabe,
6278Test Name,Testname,
6279Test Template,Testvorlage,
6280Test Group,Testgruppe,
6281Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6282LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006283Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006284Normal Range,Normalbereich,
6285Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Single,Ledig,
6287Compound,Verbindung,
6288Descriptive,Beschreibend,
6289Grouped,Gruppiert,
6290No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6292Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006293Result Value,Ergebnis Wert,
6294Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6295Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6296Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6297HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006298Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006300"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006301Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6302Marital Status,Familienstand,
6303Married,Verheiratet,
6304Divorced,Geschieden,
6305Widow,Witwe,
6306Patient Relation,Patientenbeziehung,
6307"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6308Allergies,Allergien,
6309Medication,Medikation,
6310Medical History,Krankengeschichte,
6311Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6312Risk Factors,Risikofaktoren,
6313Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6314Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6315Patient Details,Patientendetails,
6316Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006317HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006318Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006319Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6320Therapy,Therapie,
6321Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6322Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6323Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006324Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006325More Info,Weitere Informationen,
6326Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6327Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006328HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6329Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6330Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6331Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6332Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6333Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6334Scale Min,Skala min,
6335Scale Max,Skala max,
6336Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6337Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6338Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6339Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6340Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6341Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006342Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006343Assessment Scale,Bewertungsskala,
6344Scale Minimum,Minimum skalieren,
6345Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006346HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6347Encounter Date,Begegnung Datum,
6348Encounter Time,Begegnungszeit,
6349Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006350Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006351In print,in Druckbuchstaben,
6352Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6353Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006355Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006356Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6357Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006358HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006359Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6360Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006361Spouse,Ehepartner,
6362Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006363Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006364Schedule Name,Planungsname,
6365Time Slots,Zeitfenster,
6366Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6367Procedure Name,Prozedurname,
6368Appointment Booked,Termin gebucht,
6369Procedure Created,Prozedur erstellt,
6370HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6371Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006372Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006373Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006374HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6375Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6376Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6377Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6378Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6379No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6380Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6381Tele,Tele,
6382Exercises,Übungen,
6383Therapy For,Therapie für,
6384Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006385Body Temperature,Körpertemperatur,
6386Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6387Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6388Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6389Respiratory rate,Atemfrequenz,
6390Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6391Tongue,Zunge,
6392Coated,Beschichtet,
6393Very Coated,Stark beschichtet,
6394Normal,Normal,
6395Furry,Pelzig,
6396Cuts,Schnitte,
6397Abdomen,Abdomen,
6398Bloated,Aufgebläht,
6399Fluid,Flüssigkeit,
6400Constipated,Verstopft,
6401Reflexes,Reflexe,
6402Hyper,Hyper,
6403Very Hyper,Sehr Hyper,
6404One Sided,Einseitig,
6405Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6406Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6407Blood Pressure,Blutdruck,
6408"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6409Nutrition Values,Ernährungswerte,
6410Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6411Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6412BMI,BMI,
6413Hotel Room,Hotelzimmer,
6414Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6415Capacity,Kapazität,
6416Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6417Hotel Manager,Hotelmanager,
6418Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6419Billable,Abrechenbar,
6420Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6421Amenities,Ausstattung,
6422Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6423Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6424Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6425Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6426Guest Name,Gastname,
6427Late Checkin,Später Check-In,
6428Booked,Gebucht,
6429Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6430Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6431Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6432Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6433Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6434Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6435HR,HR,
6436HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6437Salary Component,Gehaltskomponente,
6438Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6439Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6440Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6441Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6442Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6443Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6444HR User,Nutzer Personalabteilung,
6445Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6446Job Applicant,Bewerber,
6447Applicant Name,Bewerbername,
6448Appointment Date,Termin,
6449Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6450Body,Körper,
6451Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6452Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6453Appraisal,Bewertung,
6454HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6455Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6456For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6457Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006458Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6459"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6460Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6461Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6462Weightage (%),Gewichtung (%),
6463Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6464Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6465Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6466Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6467KRA,KRA,
6468Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6469HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6470On Leave,Im Urlaub,
6471Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6472Leave Application,Urlaubsantrag,
6473Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6474Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6475Late Entry,Späte Einreise,
6476Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6477Half Day Date,Halbtagesdatum,
6478On Duty,Im Dienst,
6479Explanation,Erklärung,
6480Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6481Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6482Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6483Work From Date,Arbeit von Datum,
6484Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006485Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006486Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6487Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6488Reminder,Erinnerung,
6489Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05306490email,E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006491Parent Department,Elternabteilung,
6492Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6493Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006494Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006495Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006496Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6497Approver,Genehmiger,
6498Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6499Skills,Kompetenzen,
6500Designation Skill,Bezeichnung Fähigkeit,
6501Skill,Fertigkeit,
6502Driver,Fahrer/-in,
6503HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6504Suspended,Suspendiert,
6505Transporter,Transporter,
6506Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6507Cellphone Number,Handynummer,
6508License Details,Lizenzdetails,
6509License Number,Lizenznummer,
6510Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6511Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6512Driving License Category,Führerscheinklasse,
6513Fleet Manager,Flottenverwalter,
6514Driver licence class,Führerscheinklasse,
6515HR-EMP-,HR-EMP-,
6516Employment Type,Art der Beschäftigung,
6517Emergency Contact,Notfallkontakt,
6518Emergency Contact Name,Notfall Kontaktname,
6519Emergency Phone,Notruf,
6520ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6521"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6522Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6523This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6524Joining Details,Details des Beitritts,
6525Offer Date,Angebotsdatum,
6526Confirmation Date,Datum bestätigen,
6527Contract End Date,Vertragsende,
6528Notice (days),Meldung(s)(-Tage),
6529Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6530Department and Grade,Abteilung und Klasse,
6531Reports to,Berichte an,
6532Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6533Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6534Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6535Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6536Default Shift,Standardverschiebung,
6537Salary Details,Gehaltsdetails,
6538Salary Mode,Gehaltsmodus,
6539Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6540Health Insurance,Krankenversicherung,
6541Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6542Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6543Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6544Personal Email,Persönliche E-Mail,
6545Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6546Rented,Gemietet,
6547Owned,Im Besitz von,
6548Permanent Address,Feste Adresse,
6549Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6550Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6551Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6552Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6553Current Address,Aktuelle Adresse,
6554Personal Bio,Persönliches Bio,
6555Bio / Cover Letter,Bio / Anschreiben,
6556Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6557Passport Number,Passnummer,
6558Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6559Place of Issue,Ausgabeort,
6560Widowed,Verwitwet,
6561Family Background,Familiärer Hintergrund,
6562"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6563Health Details,Gesundheitsdaten,
6564"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6565Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6566Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6567External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6568History In Company,Historie im Unternehmen,
6569Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6570Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6571Relieving Date,Freistellungsdatum,
6572Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6573Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6574Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6576HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006577Returned Amount,Rückgabebetrag,
6578Claimed,Behauptet,
6579Advance Account,Vorauskonto,
6580Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6581Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6582Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6583Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6584Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6585Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6586Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6587Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6588Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6589Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6590Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6591Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6592Earning Component,Verdienende Komponente,
6593Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6594Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6595Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6596Claim Date,Anspruch Datum,
6597Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6598Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6599Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6600Expense Proof,Auslagenbeleg,
6601Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6602Activity Name,Aktivitätsname,
6603Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6604Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6605Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6606Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6607Log Type,Protokolltyp,
6608OUT,AUS,
6609Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6610Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6611Shift Start,Schichtstart,
6612Shift End,Schichtende,
6613Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6614Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6615Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6616School/University,Schule/Universität,
6617Graduate,Akademiker,
6618Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6619Under Graduate,Bachelorstudent,
6620Year of Passing,Abschlussjahr,
6621Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6622Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6623Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6624Total Experience,Gesamterfahrung,
6625Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6626Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6627Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6628ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6629Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6630Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6631Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6632Incentive Amount,Anreizbetrag,
6633Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6634Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6635Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6636Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6637Activities,Aktivitäten,
6638Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006639Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006640Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6641Promotion Date,Aktionsdatum,
6642Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6643Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6644Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6645Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6646Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6647Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6648Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6649Proficiency,Kompetenz,
6650Evaluation Date,Bewertungstag,
6651Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6652Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6653Trainings,Schulungen,
6654Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6655Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6656Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6657Declarations,Erklärungen,
6658Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6659Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6660Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6661Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6662Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6663Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6664Declared Amount,Angegebener Betrag,
6665Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6666Submission Date,Abgabetermin,
6667Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6668Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6669Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6670Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6671Type of Proof,Art des Nachweises,
6672Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6673Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6674Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6675Employee Training,Angestellten Training,
6676Training Date,Trainingsdatum,
6677Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6678Transfer Date,Überweisungsdatum,
6679Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6680Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6681Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6682Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6683New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6684Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6685HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6686Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6687Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6688Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6689Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6690Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6691Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6692Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006693More Details,Mehr Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006694Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6695Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6696Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6697Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6698Expense Date,Datum der Aufwendung,
6699Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6700Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6701Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6702Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6703Weekly Off,Wöchentlich frei,
6704Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6705Holidays,Ferien,
6706Clear Table,Tabelle leeren,
6707HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6708Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6709Retirement Age,Rentenalter,
6710Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006711Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006712Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6713Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006714Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006715Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6716Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6717"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6718"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006719The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006720Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6721Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6722Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6723"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6724Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6725<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6726Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6727Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6728Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6729Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6730Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6731Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6732Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006733Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6734Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6735Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006736Effective from,Gültig ab,
6737Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6738"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006739Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6740Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006741Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6742Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6743Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6744Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6745Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006746Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6747Accepted,Genehmigt,
6748Job Opening,Offene Stellen,
6749Cover Letter,Motivationsschreiben,
6750Resume Attachment,Resume-Anlage,
6751Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6752Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6753Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6754Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6755Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6756Printing Details,Druckdetails,
6757Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6758Offer Term,Angebotsfrist,
6759Value / Description,Wert / Beschreibung,
6760Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6761Job Title,Stellenbezeichnung,
6762Staffing Plan,Personalplanung,
6763Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6764"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6765HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6766Allocation,Zuweisung,
6767New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6768Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6769Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6770Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6771Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6772Leave Period,Urlaubszeitraum,
6773Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6774Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6775HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6776Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6777Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6778Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6779Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6780Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6781Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6782Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6783"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6784Block Days,Tage sperren,
6785Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6786Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6787Allow Users,Benutzer zulassen,
6788Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6789Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6790Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6791Allow User,Benutzer zulassen,
6792Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6793Block Date,Datum sperren,
6794Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6795Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6796Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6797Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6798Department (optional),Abteilung (optional),
6799Designation (optional),Bezeichnung (optional),
6800Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6801Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6802Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6803Carry Forward,Übertragen,
6804Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6805New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6806Allocate,Zuweisen,
6807Leave Balance,Balance verlassen,
6808Encashable days,Bezwingbare Tage,
6809Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6810Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6811Transaction Name,Transaktionsname,
6812Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6813Is Expired,Ist abgelaufen,
6814Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6815Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6816Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6817Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6818Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6819Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6820Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6821Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6822Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6823Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6824Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6825Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6826Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6827Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6828Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6829Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6830Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6831Encashment,Einlösung,
6832Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6833Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6834Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6835Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6836Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6837Rounding,Rundung,
6838Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6839Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6840Fortnightly,vierzehntägig,
6841Bimonthly,Zweimonatlich,
6842Employees,Mitarbeiter,
6843Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6844Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6845Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6846Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6847Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6848Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6849Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6850Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6851Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6852Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6853Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6854Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6855Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6856Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6857Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6858Bonus Amount,Bonusbetrag,
6859Abbr,Kürzel,
6860Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6861Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6862Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006863Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006864Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6865Statistical Component,Statistische Komponente,
6866"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006867Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006868Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6869Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6870Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6871Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6872Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6873Condition and Formula,Zustand und Formel,
6874Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6875Formula,Formel,
6876Salary Detail,Gehalt Details,
6877Component,Komponente,
6878Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6879Default Amount,Standard-Betrag,
6880Additional Amount,Zusatzbetrag,
6881Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6882Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006883Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6884Working Days,Arbeitstage,
6885Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6886Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6887Hour Rate,Stundensatz,
6888Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6889Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6890Earnings,Einkünfte,
6891Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006892Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006893Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6894Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6895Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6896Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6897net pay info,Netto-Zahlung Info,
6898Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6899Total in words,Summe in Worten,
6900Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6901Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6902Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6903Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6904Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6905Total Earning,Gesamteinnahmen,
6906Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6907Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6908Shift Type,Umschalttyp,
6909Shift Request,Schichtanforderung,
6910Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6911Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6912Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6913Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6914Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6915Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6916Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6917First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6918Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6919Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6920The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6921Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6922Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6923Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6924Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6925Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6926Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6927Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6928Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6929Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6930Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6931Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6932Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6933Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6934The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6935Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6936Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6937The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6938Skill Name,Name der Fertigkeit,
6939Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6940Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6941Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6942Vacancies,Stellenangebote,
6943Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6944Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6945Current Count,Aktuelle Anzahl,
6946Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6947Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6948Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6949From Amount,Von Menge,
6950To Amount,Zu Betrag,
6951Percent Deduction,Prozentabzug,
6952Training Program,Trainingsprogramm,
6953Event Status,Event Status,
6954Has Certificate,Hat Zertifikat,
6955Seminar,Seminar,
6956Theory,Theorie,
6957Workshop,Werkstatt,
6958Conference,Konferenz,
6959Exam,Prüfung,
6960Internet,Internet,
6961Self-Study,Selbststudium,
6962Advance,Vorschuss,
6963Trainer Name,Trainer-Name,
6964Trainer Email,Trainer E-Mail,
6965Attendees,Teilnehmer,
6966Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6967Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6968Invited,Eingeladen,
6969Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6970Optional,Optional,
6971Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6972Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6973Travel From,Reisen von,
6974Travel To,Reisen nach,
6975Mode of Travel,Art des Reisens,
6976Flight,Flug,
6977Train,Zug,
6978Taxi,Taxi,
6979Rented Car,Gemietetes Auto,
6980Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6981Vegetarian,Vegetarier,
6982Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6983Gluten Free,Gluten-frei,
6984Non Diary,Nicht Tagebuch,
6985Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6986Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6987Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6988Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6989Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6990Check-in Date,Check-in Datum,
6991Check-out Date,Check-Out Datum,
6992Travel Request,Reiseantrag,
6993Travel Type,Reiseart,
6994Domestic,Inländisch,
6995International,International,
6996Travel Funding,Reisefinanzierung,
6997Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
6998Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
6999"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
7000Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
7001"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
7002Identification Document Number,Ausweisnummer,
7003Any other details,Weitere Details,
7004Costing Details,Kalkulationsdetails,
7005Costing,Kalkulation,
7006Event Details,Veranstaltungsdetails,
7007Name of Organizer,Name des Veranstalters,
7008Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
7009Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
7010Expense Type,Auslagenart,
7011Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
7012Funded Amount,Finanzierte Menge,
7013Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
7014Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
7015Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
7016Get Template,Vorlage aufrufen,
7017Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
7018Upload HTML,HTML hochladen,
7019Vehicle,Fahrzeug,
7020License Plate,Nummernschild,
7021Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
7022Acquisition Date,Kaufdatum,
7023Chassis No,Fahrwerksnummer,
7024Vehicle Value,Fahrzeugwert,
7025Insurance Details,Versicherungsdetails,
7026Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
7027Policy No,Politik keine,
7028Additional Details,Weitere Details,
7029Fuel Type,Treibstoffart,
7030Petrol,Benzin,
7031Diesel,Diesel,
7032Natural Gas,Erdgas,
7033Electric,elektrisch,
7034Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7035Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7036Wheels,Räder,
7037Doors,Türen,
7038HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7039Odometer Reading,Tachostand,
7040Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7041last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7042Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7043Invoice Ref,Rechnung Ref,
7044Service Details,Service Details,
7045Service Detail,Service Detail,
7046Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7047Service Item,Serviceposition,
7048Brake Oil,Bremsöl,
7049Brake Pad,Bremsklotz,
7050Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7051Engine Oil,Motoröl,
7052Oil Change,Ölwechsel,
7053Inspection,Kontrolle,
7054Mileage,Kilometerstand,
7055Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7056Hub Node,Hub-Knoten,
7057Image List,Bildliste,
7058Item Manager,Artikel-Manager,
7059Hub User,Hubbenutzer,
7060Hub Password,Hub-Passwort,
7061Hub Users,Hub-Benutzer,
7062Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7063Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7064Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7065Registered,Eingetragen,
7066Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7067Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7068Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
7069Member,Mitglied,
7070Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
7071Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
7072Repay From Salary,Repay von Gehalts,
7073Loan Details,Darlehensdetails,
7074Loan Type,Art des Darlehens,
7075Loan Amount,Darlehensbetrag,
7076Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
7077Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
7078Disbursement Date,Valuta-,
7079Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
7080Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
7081Repayment Method,Rückzahlweg,
7082Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
7083Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
7084Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
7085Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
7086Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
7087Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
7088Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
7089Account Info,Kontoinformation,
7090Loan Account,Kreditkonto,
7091Interest Income Account,Zinserträge Konto,
7092Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
7093Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
7094Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
7095Total Principal Paid,Total Principal Paid,
7096Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
7097Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
7098Loan Manager,Kreditmanager,
7099Loan Info,Darlehensinformation,
7100Rate of Interest,Zinssatz,
7101Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
7102Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
7103Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
7104Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007105Against Loan ,Gegen Darlehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007106Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
7107Amounts,Beträge,
7108Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
7109Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007110Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag,
7111Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007112Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007113Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007114Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7115Loan Closure,Kreditabschluss,
7116Payment Details,Zahlungsdetails,
7117Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
7118Amount Paid,Zahlbetrag,
7119Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007120Repayment Details,Rückzahlungsdetails,
7121Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007122Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007123Unit Of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007124Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
7125Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
7126Haircut %,Haarschnitt%,
7127Loan Details,Darlehensdetails,
7128Unpledged,Nicht verpfändet,
7129Pledged,Verpfändet,
7130Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
7131Securities,Wertpapiere,
7132Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
7133Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
7134Loan ,Darlehen,
7135Shortfall Time,Fehlzeit,
7136America/New_York,Amerika / New York,
7137Shortfall Amount,Fehlbetrag,
7138Security Value ,Sicherheitswert,
7139Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
7140Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
7141Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007142Loan Name,Darlehensname,
7143Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
7144Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
7145Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
7146Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007147No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007148Pledge,Versprechen,
7149Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007150Process Type,Prozesstyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007151Update Time,Updatezeit,
7152Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
7153Total Payment,Gesamtzahlung,
7154Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
7155Is Accrued,Ist aufgelaufen,
7156Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7157Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
7158Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
7159Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
7160Unpledge,Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007161Haircut,Haarschnitt,
7162MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7163Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7164Schedules,Zeitablaufpläne,
7165Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7166Scheduled Date,Geplantes Datum,
7167Actual Date,Tatsächliches Datum,
7168Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007169Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007170No of Visits,Anzahl der Besuche,
7171MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7172Maintenance Date,Wartungsdatum,
7173Maintenance Time,Wartungszeit,
7174Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7175Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7176Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7177Unscheduled,Außerplanmäßig,
7178Breakdown,Ausfall,
7179Purposes,Zwecke,
7180Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7181Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7182Work Done,Arbeit erledigt,
7183Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7184Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7185MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7186Order Type,Bestellart,
7187Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7188Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7189Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7190Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7191Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7192Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7193Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7194Conversion Rate,Wechselkurs,
7195Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7196With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7197Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7198Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7199Routing,Routing,
7200Materials,Materialien,
7201Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7202Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7203Scrap,Abfall / Ausschuss,
7204Scrap Items,Ausschussartikel,
7205Operating Cost,Betriebskosten,
7206Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7207Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7208Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7209Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7210Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7211Total Cost,Gesamtkosten,
7212Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7213Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7214Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007215Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007216Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7217Thumbnail,Thumbnail,
7218Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7219Show Items,Elemente anzeigen,
7220Show Operations,zeigen Operationen,
7221Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7222BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7223Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7224Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7225BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7226Item operation,Artikeloperation,
7227Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7228Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7229Scrap %,Ausschuss %,
7230Original Item,Originalartikel,
7231BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007232Operation Time ,Betriebszeit,
7233In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007234Batch Size,Batch-Größe,
7235Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7236Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7237BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7238Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7239BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7240"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7241Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7242Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7243The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7244The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7245Replace,Ersetzen,
7246Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7247BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7248BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7249Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7250PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7251Timing Detail,Timing Detail,
7252Time Logs,Zeitprotokolle,
7253Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007254Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007255Transferred Qty,Übergebene Menge,
7256Job Started,Auftrag gestartet,
7257Started Time,Startzeit,
7258Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7259Job Card Item,Jobkartenartikel,
7260Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7261Time In Mins,Zeit in Min,
7262Completed Qty,Gefertigte Menge,
7263Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7264Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7265Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007266Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7267Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7268Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7269Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7270Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007271Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7272Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007273Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7274Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7275Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7276Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007277Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007278Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7279Other Settings,Weitere Einstellungen,
7280Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007281Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7282Material Request Type,Materialanfragetyp,
7283Material Issue,Materialentnahme,
7284Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7285Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7286Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7287Production Plan,Produktionsplan,
7288MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7289Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007290Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007291Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7292Get Material Request,Get-Material anfordern,
7293Material Requests,Materialwünsche,
7294Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7295Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7296Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7297Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7298Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7299"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7300Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7301Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7302Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7303Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7304Material Requested,Material angefordert,
7305Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7306Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7307"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7308Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7309Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7310material_request_item,material_request_item,
7311Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7312Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007313Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
7314Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007315Routing Name,Routing-Name,
7316MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7317Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7318Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7319Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7320Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7321Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7322Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7323Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7324Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7325Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7326Warehouses,Lager,
7327This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7328Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7329This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7330This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7331Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7332This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7333Required Items,Erforderliche Elemente,
7334Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7335Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7336Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7337Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7338Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7339Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7340Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7341Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7342Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7343Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7344Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7345Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7346Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7347Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7348Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7349Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7350Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7351Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7352Planned End Time,Geplante Endzeit,
7353in Minutes,In Minuten,
7354Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7355Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7356Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7357Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7358Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7359in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7360(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7361Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7362Production Capacity,Produktionskapazität,
7363Operating Costs,Betriebskosten,
7364Electricity Cost,Stromkosten,
7365per hour,pro Stunde,
7366Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7367Rent Cost,Mietkosten,
7368Wages,Lohn,
7369Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7370Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7371Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7372Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7373Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7374Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7375Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7376Certified,Zertifiziert,
7377Not Certified,Nicht zertifiziert,
7378USD,US Dollar,
7379INR,INR,
7380Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7381Name of Consultant,Name des Beraters,
7382Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7383Discuss ID,Diskutiere die ID,
7384GitHub ID,GitHub ID,
7385Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7386Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7387Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7388chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7389Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7390Members,Mitglieder,
7391Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7392Website URL,Webseiten-URL,
7393Leave Reason,Urlaubsgrund,
7394Donor Name,Name des Spenders,
7395Donor Type,Spendertyp,
7396Withdrawn,Zurückgezogen,
7397Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7398Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7399Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7400Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7401Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7402Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7403Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7404Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7405NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7406Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007407Razorpay Details,Razorpay Details,
7408Subscription ID,Abonnement-ID,
7409Customer ID,Kundennummer,
7410Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7411Subscription Start ,Abonnement starten,
7412Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007413Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7414Membership Status,Mitgliedsstatus,
7415Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007416Payment ID,Zahlungs-ID,
7417Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7418Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7419RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7420Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7421Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7422"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7423Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007424Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7425Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7426Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7427Availability,Verfügbarkeit,
7428Weekends,Wochenenden,
7429Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7430Morning,Morgen,
7431Afternoon,Nachmittag,
7432Evening,Abend,
7433Anytime,Jederzeit,
7434Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7435Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7436Homepage,Webseite,
7437Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7438Homepage Section,Homepage-Bereich,
7439Hero Section,Helden-Sektion,
7440Tag Line,Tag-Linie,
7441Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7442Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7443Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7444"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7445Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7446Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007447route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007448Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7449Section Cards,Abschnitt Karten,
7450Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7451Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7452Section HTML,Abschnitt HTML,
7453Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7454Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7455"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7456Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7457Subtitle,Untertitel,
7458Products Settings,Produkte Einstellungen,
7459Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7460"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7461Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7462Product Page,Produktseite,
7463Products per Page,Produkte pro Seite,
7464Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7465Item Fields,Artikelfelder,
7466Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7467Attributes,Attribute,
7468Hide Variants,Varianten ausblenden,
7469Website Attribute,Website-Attribut,
7470Attribute,Attribut,
7471Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7472Activity Cost,Aktivitätskosten,
7473Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7474Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007475title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007476Projects User,Nutzer Projekt,
7477Default Costing Rate,Standardkosten,
7478Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7479Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7480Project Type,Projekttyp,
7481% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7482Task Completion,Aufgabenerledigung,
7483Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7484% Completed,% abgeschlossen,
7485From Template,Von Vorlage,
7486Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7487Copied From,Kopiert von,
7488Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007489Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007490Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007491Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Zeiterfassung),
7492Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Auslagenabrechnung (über Auslagenabrechnungen),
7493Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Eingangsrechnung),
7494Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragssumme (über Auftrag),
7495Total Billable Amount (via Timesheets),Abrechenbare Summe (über Zeiterfassung),
7496Total Billed Amount (via Sales Invoices),Abgerechnete Summe (über Ausgangsrechnungen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007497Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7498Gross Margin,Handelsspanne,
7499Gross Margin %,Handelsspanne %,
7500Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7501Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7502Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7503Twice Daily,Zweimal täglich,
7504First Email,Erste E-Mail,
7505Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007506Time to send,Sendezeit,
7507Day to Send,Sendetag,
7508Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007509Projects Manager,Projektleiter,
7510Project Template,Projektvorlage,
7511Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7512Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7513Duration (Days),Dauer (Tage),
7514Project Update,Projektaktualisierung,
7515Project User,Projektarbeit Benutzer,
7516View attachments,Anhänge anzeigen,
7517Projects Settings,Projekteinstellungen,
7518Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7519Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7520Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7521Weight,Gewicht,
7522Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7523Timeline,Zeitleiste,
7524Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7525% Progress,% Fortschritt,
7526Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007527Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007528Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007529Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007530Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7531Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7532Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7533Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007534Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkosten (über Zeiterfassung),
7535Total Expense Claim (via Expense Claim),Summe der Auslagen (über Auslagenabrechnung),
7536Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007537Review Date,Überprüfungsdatum,
7538Closing Date,Abschlussdatum,
7539Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007540Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007541TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007542Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7543Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007544Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007545Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007546Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007547Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007548Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7549% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7550Hrs,Std,
7551Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7552Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7553Corrective,Korrigierend,
7554Preventive,Präventiv,
7555Resolution,Entscheidung,
7556Resolutions,Beschlüsse,
7557Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7558Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7559Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7560Quality Goal,Qualitätsziel,
7561Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7562Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007563Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007564Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007565Objective,Zielsetzung,
7566Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007567Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007568Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7569Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01007570Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007571Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7572Processes,Prozesse,
7573Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7574Process Description,Prozessbeschreibung,
7575Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7576Additional Information,zusätzliche Information,
7577Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7578DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7579Regional,Regional,
7580Consultant ID,Berater ID,
7581GST HSN Code,GST HSN Code,
7582HSN Code,HSN-Code,
7583GST Settings,GST-Einstellungen,
7584GST Summary,GST Zusammenfassung,
7585GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7586GST Accounts,GST-Konten,
7587B2C Limit,B2C-Grenze,
7588Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7589GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7590January,Januar,
7591February,Februar,
7592March,März,
7593April,April,
7594May,Mai,
7595June,Juni,
7596July,Juli,
7597August,August,
7598September,September,
7599October,Oktober,
7600November,November,
7601December,Dezember,
7602JSON Output,JSON-Ausgabe,
7603Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7604Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7605Invoice Series,Rechnungsserie,
7606Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7607Zip File,Zip-Datei,
7608Import Invoices,Rechnungen importieren,
7609Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007610Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7611Certificate Details,Zertifikatdetails,
7612194A,194A,
7613194C,194C,
7614194D,194D,
7615194H,194H,
7616194I,194I,
7617194J,194J,
7618194LA,194LA,
7619194LBB,194LBB,
7620194LBC,194LBC,
7621Certificate No,Zertifikatsnummer,
7622Deductee Details,Details zum Abzug,
7623PAN No,PAN Nr,
7624Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7625Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7626Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007627Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7628Active Menu,Aktives Menü,
7629Restaurant Menu,Speisekarte,
7630Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7631Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7632Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7633Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7634Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7635Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007636Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007637Current Order,Aktueller Auftrag,
7638Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7639Served,Serviert,
7640Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7641Waitlisted,Auf der Warteliste,
7642No Show,Keine Show,
7643No of People,Nein von Menschen,
7644Reservation Time,Reservierungszeit,
7645Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7646No of Seats,Anzahl der Sitze,
7647Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007648"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007649SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7650Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7651Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7652CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7653Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
7654From Lead,Von Lead,
7655Account Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007656Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
7657Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007658Default Price List,Standardpreisliste,
7659Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7660"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7661Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7662"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7663Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7664"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7665Primary Address,Hauptadresse,
7666Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7667Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7668Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7669Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7670Commission Rate,Provisionssatz,
7671Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007672Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007673Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007674Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007675Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7676MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7677Installation Date,Datum der Installation,
7678Installation Time,Installationszeit,
7679Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7680Installed Qty,Installierte Anzahl,
7681Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007682Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7683Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7684Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007685Difference,Unterschied,
7686Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7687Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007688POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7689Collected Amount,Gesammelte Menge,
7690Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7691POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7692Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007693"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7694Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7695List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7696SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7697Quotation To,Angebot für,
7698Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7699Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7700Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7701Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7702In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7703Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7704Quotation Item,Angebotsposition,
7705Against Doctype,Zu DocType,
7706Against Docname,Zu Dokumentenname,
7707Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7708SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7709Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007710In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
7711Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007712Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7713Not Delivered,Nicht geliefert,
7714Fully Delivered,Komplett geliefert,
7715Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7716Not Applicable,Nicht andwendbar,
7717% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007718% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
7719% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007720Not Billed,Nicht abgerechnet,
7721Fully Billed,Voll berechnet,
7722Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7723Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7724Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7725Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7726Planned Quantity,Geplante Menge,
7727For Production,Für die Produktion,
7728Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7729Produced Quantity,Produzierte Menge,
7730Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7731Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7732Contact No.,Kontakt-Nr.,
7733Contribution (%),Beitrag (%),
7734Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7735Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7736Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7737Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7738Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7739Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7740Default Territory,Standardregion,
7741Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007742Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007743Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007744Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007745SMS Center,SMS-Center,
7746Send To,Senden an,
7747All Contact,Alle Kontakte,
7748All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7749All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7750All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7751All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7752All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7753All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7754Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7755Receiver List,Empfängerliste,
7756Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7757Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7758Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7759Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7760Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7761Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7762Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7763Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7764Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7765Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7766Authorized Value,Autorisierter Wert,
7767Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7768Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7769Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
7770Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung),
7771Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7772Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7773Brand Defaults,Markenstandards,
7774Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7775Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7776Parent Company,Muttergesellschaft,
7777Default Values,Standardwerte,
7778Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007779Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7780Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007781Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7782Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007783Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007784Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7785Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7786Date of Establishment,Gründungsdatum,
7787Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7788Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7789Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7790Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7791Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7792Default Cash Account,Standardbarkonto,
7793Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7794Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7795Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7796Discount Received Account,Discount Received Account,
7797Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01007798Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
7799Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007800Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7801Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7802Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7803Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7804Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7805Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
7806Default Deferred Expense Account,Standard-Rechnungsabgrenzungsposten,
7807Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7808Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7809Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7810Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7811Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7812Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7813Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7814Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7815Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7816Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7817Budget Detail,Budget-Detail,
7818Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7819Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7820For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7821Company Logo,Logo des Unternehmens,
7822Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7823Date of Commencement,Anfangsdatum,
7824Phone No,Telefonnummer,
7825Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7826Registration Details,Details zur Registrierung,
7827Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7828Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7829Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7830Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7831From Currency,Von Währung,
7832To Currency,In Währung,
7833For Buying,Für den Kauf,
7834For Selling,Für den Verkauf,
7835Customer Group Name,Kundengruppenname,
7836Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7837Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7838Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7839Credit Limits,Kreditlimits,
7840Email Digest,E-Mail-Bericht,
7841Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7842Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7843How frequently?,Wie häufig?,
7844Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7845Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7846Profit & Loss,Profiteinbuße,
7847New Income,Neuer Verdienst,
7848New Expenses,Neue Ausgaben,
7849Annual Income,Jährliches Einkommen,
7850Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7851Bank Balance,Kontostand,
7852Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7853Receivables,Forderungen,
7854Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007855Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007856Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007857New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007858New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007859Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
7860Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007861New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007862New Quotations,Neue Angebote,
7863Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007864Open Issues,Offene Punkte,
7865Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007866Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007867Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7868Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007869Add Quote,Angebot hinzufügen,
7870Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7871Default Company,Standard Unternehmen,
7872Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7873Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7874Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7875Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7876"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7877Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7878"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7879Item Classification,Artikeleinteilung,
7880General Settings,Grundeinstellungen,
7881Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7882Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7883Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7884Item Tax,Artikelsteuer,
7885Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7886Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7887HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7888Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7889Setup Series,Serie bearbeiten,
7890Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7891Help HTML,HTML-Hilfe,
7892Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7893User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7894Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7895Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7896Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7897Prefix,Präfix,
7898Current Value,Aktueller Wert,
7899This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7900Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7901Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7902A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7903Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7904Partner Type,Partnertyp,
7905Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7906Address Desc,Adresszusatz,
7907Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7908Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7909Targets,Ziele,
7910Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7911Referral Code,Referenzcode,
7912To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7913Logo,Logo,
7914Partner website,Partner-Website,
7915All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7916Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7917Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7918Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7919Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7920Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7921Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7922Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7923Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7924Target Detail,Zieldetail,
7925Target Qty,Zielmenge,
7926Target Amount,Zielbetrag,
7927Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7928"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7929Applicable Modules,Anwendbare Module,
7930Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7931Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7932Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7933Parent Territory,Übergeordnete Region,
7934Territory Manager,Gebietsleiter,
7935For reference,Zu Referenzzwecken,
7936Territory Targets,Ziele für die Region,
7937Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7938UOM Name,Maßeinheit-Name,
7939Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7940Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7941Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7942Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7943Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7944Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7945Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7946Show Price,Preis anzeigen,
7947Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007948Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7949Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7950Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7951Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7952Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7953Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7954Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7955Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7956Payment Success Url,Payment Success URL,
7957After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007958Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007959Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007960image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007961Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7962Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007963Batch Quantity,Chargenmenge,
7964Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007965Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7966Source Document Name,Quelldokumentname,
7967Batch Description,Chargenbeschreibung,
7968Bin,Lagerfach,
7969Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7970Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7971Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7972Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7973Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7974FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7975Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7976Tariff Number,Tarifnummer,
7977Delivery To,Lieferung an,
7978MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7979Is Return,Ist Rückgabe,
7980Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7981Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007982Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007983Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7984Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7985"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7986In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7987In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7988Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7989Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7990Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7991Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7992Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7993% Installed,% installiert,
7994% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7995Installation Status,Installationsstatus,
7996Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7997Instructions,Anweisungen,
7998From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007999Against Sales Order,Zu Auftrag,
8000Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008001Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
8002Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
8003Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
8004Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
8005Delivery Settings,Liefereinstellungen,
8006Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
8007Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
8008Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
8009Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
8010Send with Attachment,Senden mit Anhang,
8011Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
8012Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008013Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008014Visited,Besucht,
8015Order Information,Bestellinformationen,
8016Contact Information,Kontaktinformationen,
8017Email sent to,E-Mail versandt an,
8018Dispatch Information,Versandinformationen,
8019Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
8020MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8021Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
8022Delivery Details,Lieferdetails,
8023Driver Email,Fahrer-E-Mail,
8024Driver Address,Fahreradresse,
8025Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
8026Distance UOM,Abstand UOM,
8027Departure Time,Abfahrtszeit,
8028Delivery Stops,Lieferstopps,
8029Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
8030Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
8031Optimize Route,Route optimieren,
8032Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
8033In Transit,In Lieferung,
8034Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
8035"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
8036STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008037Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008038"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
8039Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
8040Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
8041Maintain Stock,Lager verwalten,
8042Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
8043Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
8044Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
8045Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
8046Barcodes,Barcodes,
8047Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
8048End of Life,Ende der Lebensdauer,
8049Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
8050Valuation Method,Bewertungsmethode,
8051FIFO,FIFO,
8052Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
8053Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
8054Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
8055Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
8056Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
8057Units of Measure,Maßeinheiten,
8058Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
8059Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
8060Has Batch No,Hat Chargennummer,
8061Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
8062Batch Number Series,Chargennummer Serie,
8063"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
8064Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
8065Retain Sample,Probe aufbewahren,
8066Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
8067Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
8068Has Serial No,Hat Seriennummer,
8069Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
8070"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
8071Variants,Varianten,
8072Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008073"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008074Variant Based On,Variante basierend auf,
8075Item Attribute,Artikelattribut,
8076"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
8077Item Defaults,Artikelvorgaben,
8078"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
8079Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
8080Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8081Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
8082Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
8083Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
8084Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
8085Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
8086Supplier Items,Lieferantenartikel,
8087Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
8088Country of Origin,Herkunftsland,
8089Sales Details,Verkaufsdetails,
8090Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8091Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
8092Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
8093No of Months,Anzahl der Monate,
8094Customer Items,Kunden-Artikel,
8095Inspection Criteria,Prüfkriterien,
8096Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
8097Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
8098Default BOM,Standardstückliste,
8099Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
8100If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
8101Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008102Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
8103Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008104Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
8105Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
8106Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
8107Website Image,Website-Image,
8108Website Warehouse,Webseiten-Lager,
8109"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
8110Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
8111List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
8112Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
8113Website Content,Websiten Inhalt,
8114You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
8115Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
8116Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
8117Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
8118Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
8119Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
8120Hub Warehouse,Hublager,
8121"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
8122Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
8123Item Alternative,Artikel Alternative,
8124Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
8125Two-way,Zwei-Wege,
8126Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
8127Attribute Name,Attributname,
8128Numeric Values,Numerische Werte,
8129From Range,Von-Bereich,
8130Increment,Schrittweite,
8131To Range,Bis-Bereich,
8132Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8133Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8134Attribute Value,Attributwert,
8135Abbreviation,Abkürzung,
8136"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8137Item Barcode,Artikelbarcode,
8138Barcode Type,Barcode-Typ,
8139EAN,EAN,
8140UPC-A,UPC-A,
8141Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8142"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8143Ref Code,Ref-Code,
8144Item Default,Artikel Standard,
8145Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8146Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8147Default Supplier,Standardlieferant,
8148Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8149Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8150Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8151Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8152Item Price,Artikelpreis,
8153Packing Unit,Verpackungseinheit,
8154Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008155Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8156Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8157Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8158Check in (group),Check-in (Gruppe),
8159Request for,Anfrage für,
8160Re-order Level,Meldebestand,
8161Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8162Item Supplier,Artikellieferant,
8163Item Variant,Artikelvariante,
8164Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8165Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8166Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8167Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8168Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8169Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8170Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8171Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8172Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8173Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8174Receipt Document,Eingangsbeleg,
8175Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8176Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8177Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8178Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8179Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
8180MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8181Purchase Receipts,Kaufbelege,
8182Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8183Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8184Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8185Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8186Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8187Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
8188MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008189Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008190Transferred,Übergeben,
8191% Ordered,% bestellt,
8192Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8193Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8194Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8195Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8196Packed Item,Verpackter Artikel,
8197To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8198Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8199Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8200Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8201"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8202Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
8203MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8204From Package No.,Von Paket Nr.,
8205Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8206To Package No.,Bis Paket Nr.,
8207If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8208Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8209The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8210Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8211Gross Weight,Bruttogewicht,
8212The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8213Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8214Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8215DN Detail,DN-Detail,
8216STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8217Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8218Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8219Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8220Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8221Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8222Item Locations,Artikelstandorte,
8223Pick List Item,Listenelement auswählen,
8224Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8225Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8226Price List Name,Preislistenname,
8227Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8228Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8229Price List Country,Preisliste Land,
8230MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8231Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8232Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8233Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8234Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008235Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8236Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8237Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008238Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008239Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008240Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8241Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8242Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8243Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8244Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8245Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8246Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8247Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008248Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008249Sample Quantity,Beispielmenge,
8250Rate and Amount,Preis und Menge,
8251MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8252Report Date,Berichtsdatum,
8253Inspection Type,Art der Prüfung,
8254Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8255Sample Size,Stichprobenumfang,
8256Inspected By,kontrolliert durch,
8257Readings,Ablesungen,
8258Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8259Reading 1,Ablesewert 1,
8260Reading 2,Ablesewert 2,
8261Reading 3,Ablesewert 3,
8262Reading 4,Ablesewert 4,
8263Reading 5,Ablesewert 5,
8264Reading 6,Ablesewert 6,
8265Reading 7,Ablesewert 7,
8266Reading 8,Ablesewert 8,
8267Reading 9,Ablesewert 9,
8268Reading 10,Ablesewert 10,
8269Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8270Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8271Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8272Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8273Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8274Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8275Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8276Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8277Creation Date,Erstelldatum,
8278Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8279Asset Details,Details Vermögenswert,
8280Asset Status,Status Vermögenswert,
8281Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8282Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8283Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8284Invoice Details,Rechnungs-Details,
8285Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8286Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8287AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8288Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8289Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8290Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8291Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8292Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8293Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8294MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8295Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8296Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8297Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8298Repack,Umpacken,
8299Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008300Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8301Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8302Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8303Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8304From BOM,Von Stückliste,
8305For Quantity,Für Menge,
8306As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8307Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8308Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8309Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8310Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8311Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8312Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8313Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8314Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8315Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8316Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8317Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8318Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8319Per Transferred,Per übertragen,
8320Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8321Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8322Basic Amount,Grundbetrag,
8323Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8324Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8325BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8326Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8327Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8328Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8329Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8330PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8331Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8332Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8333Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8334Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8335Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8336Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8337Is Cancelled,Ist storniert,
8338Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8339This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8340MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8341Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8342Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8343Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8344Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8345Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8346Current Amount,Aktuelle Höhe,
8347Quantity Difference,Mengendifferenz,
8348Amount Difference,Mengendifferenz,
8349Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8350Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8351Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8352Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8353Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008354Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8355Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8357Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008358Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008359Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008360Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8361Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008362Batch Identification,Chargenidentifikation,
8363Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8364Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8365UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8366UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8367Variant Field,Variantenfeld,
8368A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8369Warehouse Detail,Lagerdetail,
8370Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008371Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8372PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008373ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008374Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8375Issue Type,Fehlertyp,
8376Issue Split From,Issue Split From,
8377Service Level,Service Level,
8378Response By,Antwort von,
8379Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008380Ongoing,Laufend,
8381Resolution By,Auflösung von,
8382Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8383Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008384First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8385Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8386Opening Date,Eröffnungsdatum,
8387Opening Time,Öffnungszeit,
8388Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8389Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8390Support Team,Support-Team,
8391Issue Priority,Ausgabepriorität,
8392Service Day,Service-Tag,
8393Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008394Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008395Priorities,Prioritäten,
8396Support Hours,Unterstützungsstunden,
8397Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8398Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8399Entity,Entität,
8400Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8401Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8402Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008403Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008404Support Search Source,Support-Suchquelle,
8405Source Type,Quelle Typ,
8406Query Route String,Abfrage Route String,
8407Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8408Response Options,Antwortoptionen,
8409Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8410Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8411Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8412Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8413Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8414Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8415Source DocType,Quelle DocType,
8416Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8417Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8418Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8419Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8420Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8421Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8422Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8423Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8424Support Portal,Supportportal,
8425Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8426Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8427Forum Posts,Forum Beiträge,
8428Forum URL,Forum-URL,
8429Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8430Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8431Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8432Search APIs,Such-APIs,
8433SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8434Issue Date,Ausstellungsdatum,
8435Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8436Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8437Resolved By,Entschieden von,
8438Service Address,Serviceadresse,
8439If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8440Raised By,Gemeldet durch,
8441From Company,Von Unternehmen,
8442Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8443Utilities,Dienstprogramme,
8444Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8445File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8446"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8447Rename Log,Protokoll umbenennen,
8448SMS Log,SMS-Protokoll,
8449Sender Name,Absendername,
8450Sent On,Gesendet am,
8451No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8452Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8453No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8454Sent To,Gesendet An,
8455Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8456Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8457Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8458Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8459Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8460Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8461Bank Remittance,Banküberweisung,
8462Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8463Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8464BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8465BOM Search,Stücklisten-Suche,
8466BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8467BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8468Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8469Cash Flow,Cash Flow,
8470Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8471To Produce,Zu produzieren,
8472Produced,Produziert,
8473Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8474Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8475Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8476Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8477Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8478Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8479Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8480Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8481Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8482DATEV,DATEV,
8483Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8484Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8485Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8486Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008487Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8488Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8489Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8490Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8491Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8492Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8493Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8494Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8495Eway Bill,Eway Bill,
8496Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8497Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8498Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8499Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8500Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8501GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8502GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8503GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8504GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8505GSTR-1,GSTR-1,
8506GSTR-2,GSTR-2,
8507Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8508HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8509Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8510Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8511IRS 1099,IRS 1099,
8512Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8513Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8514Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8515Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8516Item Prices,Artikelpreise,
8517Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008518Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8519Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8520Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8521Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8522Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8523Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8524Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8525Reserved,Reserviert,
8526Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8527Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008528Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8529Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8530Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8531Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8532Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8533Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008534Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8535Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008536Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008537Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008538Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008539Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008540Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8541Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8542Production Analytics,Produktions-Analysen,
8543Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8544Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8545Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008546Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008547Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8548Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8549Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8550Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008551Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008552Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008554Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008555Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8556Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8557Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008558Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008559Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8560Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8561Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8562Salary Register,Gehalt Register,
8563Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8564Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008565Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008566Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8567Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8568Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8569Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008570Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008571Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8572Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8573Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8574Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8575Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8576Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8577Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8578Serial No Status,Seriennummern-Status,
8579Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8580Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8581Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8582Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8583Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8584Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8585Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8586Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8587Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8588Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8589Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8590Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8591Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8592TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8593TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8594Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8595Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8596Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8597Trial Balance,Probebilanz,
8598Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
8599Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe,
8600Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8601Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8602Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8603Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008604Validation Error,Validierungsfehler,
8605Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8606Bank Clearance,Bankfreigabe,
8607Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8608Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8609Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8610Template Title,Vorlagentitel,
8611Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8612Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8613Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8614Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8615End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8616Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8617Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8618Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8619Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8620"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
8621Disbursement Details,Auszahlungsdetails,
8622Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8623Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8624Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8625Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008626Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8627Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,"Füllt das Feld ""Ziel Lager"" in allen Positionen der folgenden Tabelle.",
8628Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8629Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8630Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8631{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8632{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8633Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8634Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8635Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8636Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8637Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8638Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8639Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8640Therapy: ,Therapie:,
8641Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8642Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8643Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8644Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8645Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8646Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8647Assam,Assam,
8648Bihar,Bihar,
8649Chandigarh,Chandigarh,
8650Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8651Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8652Daman and Diu,Daman und Diu,
8653Delhi,Delhi,
8654Goa,Goa,
8655Gujarat,Gujarat,
8656Haryana,Haryana,
8657Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8658Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8659Jharkhand,Jharkhand,
8660Karnataka,Karnataka,
8661Kerala,Kerala,
8662Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8663Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8664Maharashtra,Maharashtra,
8665Manipur,Manipur,
8666Meghalaya,Meghalaya,
8667Mizoram,Mizoram,
8668Nagaland,Nagaland,
8669Odisha,Odisha,
8670Other Territory,Anderes Gebiet,
8671Pondicherry,Pondicherry,
8672Punjab,Punjab,
8673Rajasthan,Rajasthan,
8674Sikkim,Sikkim,
8675Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8676Telangana,Telangana,
8677Tripura,Tripura,
8678Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8679Uttarakhand,Uttarakhand,
8680West Bengal,West Bengal,
8681Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8682Published on,Veröffentlicht auf,
8683Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8684Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8685Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008686Days,Tage,
8687Months,Monate,
8688Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008689Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8690If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8691Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8692Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8693Dunning,Mahnung,
8694DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8695Overdue Days,Überfällige Tage,
8696Dunning Type,Mahnart,
8697Dunning Fee,Mahngebühr,
8698Dunning Amount,Mahnbetrag,
8699Resolved,Aufgelöst,
8700Unresolved,Ungelöst,
8701Printing Setting,Druckeinstellung,
8702Body Text,Hauptteil,
8703Closing Text,Text schließen,
8704Resolve,Entschlossenheit,
8705Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8706Is Default Language,Ist Standardsprache,
8707Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8708Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8709Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8710Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8711Dunning Letter,Mahnbrief,
8712"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8713Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8714Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8715Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008716"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008717POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8718POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8719POS Transactions,POS-Transaktionen,
8720POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8721Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8722Closing Amount,Schlussbetrag,
8723POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8724POS Invoice,POS-Rechnung,
8725ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008726Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008727Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8728Consolidated,Konsolidiert,
8729POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8730POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8731POS Invoices,POS-Rechnungen,
8732Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8733POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8734Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8735Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8736POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8737POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8738Payment Methods,Zahlungsarten,
8739Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8740General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8741Customers,Kunden,
8742Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8743Fetch Customers,Kunden holen,
8744Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8745Print Preferences,Druckeinstellungen,
8746Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8747Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8748Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8749CC To,CC To,
8750Help Text,Hilfstext,
8751Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8752Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8753Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8754Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8755PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8756PSOA Project,PSOA-Projekt,
8757ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8758Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8759Place of Supply,Ort der Lieferung,
8760Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8761GST Details,GST Details,
8762GST Category,GST-Kategorie,
8763Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8764Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8765Unregistered,Nicht registriert,
8766SEZ,SEZ,
8767Overseas,Übersee,
8768UIN Holders,UIN-Inhaber,
8769With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8770Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8771Invoice Copy,Rechnungskopie,
8772Original for Recipient,Original für Empfänger,
8773Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8774Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8775Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8776Reverse Charge,Reverse Charge,
8777Y,Y.,
8778N,N.,
8779E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8780Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
878101-Sales Return,01-Umsatzrendite,
878202-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
878303-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
878404-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
878505-Change in POS,05-Änderung im POS,
878606-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
878707-Others,07-Andere,
8788Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8789Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8790Import Of Service,Import von Service,
8791Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8792Ineligible,Nicht förderfähig,
8793All Other ITC,Alle anderen ITC,
8794Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8795Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8796Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8797Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8798Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8799Is Non GST,Ist nicht GST,
8800ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8801E-Way Bill No.,E-Way Bill No.,
8802Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8803Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8804Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8805GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8806Distance (in km),Entfernung (in km),
8807Road,Straße,
8808Air,Luft,
8809Rail,Schiene,
8810Ship,Schiff,
8811GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8812Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8813Consumer,Verbraucher,
8814Deemed Export,Als Export angesehen,
8815Port Code,Portcode,
8816 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8817Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8818Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8819Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8820If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8821Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8822New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8823Document Type ,Art des Dokuments,
8824Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8825Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8826Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8827Monthly Rate,Monatliche Rate,
8828Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8829Source State,Quellstaat,
8830Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8831Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8832Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008833"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8834 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8835Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008836"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008837"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8838Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8839Call Details,Anrufdetails,
8840Authorised By,Authorisiert von,
8841Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8842Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8843First Response Time,Erste Antwortzeit,
8844Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8845Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8846Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8847Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8848...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8849Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8850This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8851Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8852Programs,Programme,
8853...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8854Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8855This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8856Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8857Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8858Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8859...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8860Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8861This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8862Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8863EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8864Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8865Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8866Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8867Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8868Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8869...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8870Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8871This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8872"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8873The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
8874Default Round Off Account,Standard-Rundungskonto,
8875Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8876Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8877Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8878Meta Data,Metadaten,
8879Unresolve,Auflösen,
8880Create Document,Dokument erstellen,
8881Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8882TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8883Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8884Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8885Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8886Credentials,Referenzen,
8887Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8888Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8889Configuration,Aufbau,
8890Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8891Shipping Account Head,Versand Account Head,
8892Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8893Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8894Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8895Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8896Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8897Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8898Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8899 to know more,mehr wissen,
8900"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8901Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8902Allow Blank,Leer lassen,
8903Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8904"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8905Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8906Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8907"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8908Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8909"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8910"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8911Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8912"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008913Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008914Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8915"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8916Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8917"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8918Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8919"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8920Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8921Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8922Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8923Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8924Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8925Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8926Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8927Chief Complaint,Hauptklage,
8928Medications,Medikamente,
8929Investigations,Untersuchungen,
8930Discharge Detials,Entladungsdetials,
8931Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8932Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8933Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8934Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8935Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8936Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8937Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8938Process Transfer,Prozessübertragung,
8939HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8940Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8941Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8942Printed on,Gedruckt auf,
8943Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8944Requesting Department,Abteilung anfordern,
8945Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8946Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
8947Lab Technician Designation,Bezeichnung des Labortechnikers,
8948Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8949Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8950Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8951Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8952Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8953Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8954Print Position,Druckposition,
8955Bottom,Unterseite,
8956Top,oben,
8957Both,Beide,
8958Result Legend,Ergebnis Legende,
8959Lab Tests,Labortests,
8960No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8961"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8962No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8963Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8964Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8965Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8966Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8967"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008968"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008969Description ,Beschreibung,
8970Descriptive Test,Beschreibender Test,
8971Group Tests,Gruppentests,
8972Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8973"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8974Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8975Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8976Italic,Kursiv,
8977Underline,Unterstreichen,
8978Organism,Organismus,
8979Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8980Colony Population,Koloniebevölkerung,
8981Colony UOM,Kolonie UOM,
8982Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8983Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8984Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8985Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8986Billing Item,Rechnungsposition,
8987Medical Codes,Medizinische Codes,
8988Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8989Order Admission,Eintritt bestellen,
8990Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8991Order Discharge,Auftragsentladung,
8992Sample Details,Beispieldetails,
8993Collected On,Gesammelt am,
8994No. of prints,Anzahl der Drucke,
8995Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8996HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8997In Time,Rechtzeitig,
8998Out Time,Out Time,
8999Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
9000Approvers,Genehmiger,
9001The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
9002Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
9003PAN Number,PAN-Nummer,
9004Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
9005MICR Code,MICR-Code,
9006Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
9007Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
9008Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
9009Reference No,Referenznummer,
9010Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.",
9011Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet",
9012If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
9013This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
9014This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
9015This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
9016This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
9017Variant BOM,Variantenstückliste,
9018Template Item,Vorlagenelement,
9019Select template item,Vorlagenelement auswählen,
9020Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
9021Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
9022DT-,DT-,
9023Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
9024Operator,Operator,
9025In Mins,In Minuten,
9026Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
9027Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
9028Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
9029Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
9030On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
9031Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
9032Machine malfunction,Maschinenstörung,
9033Electricity down,Strom aus,
9034Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
9035Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
9036"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
9037Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
9038"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
9039Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
9040This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
9041Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
9042This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
9043"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
9044Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
9045"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
9046Lead Time,Vorlaufzeit,
9047PAN Details,PAN Details,
9048Create Customer,Kunden erstellen,
9049Invoicing,Fakturierung,
9050Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
9051Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
9052Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
9053Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
9054Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
9055Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9056You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
9057ERPNext Docs,ERPNext Docs,
9058Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
9059Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
9060Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
9061Linked Item,Verknüpftes Element,
9062Is Recurring,Wiederholt sich,
9063HRA Exemption,HRA-Befreiung,
9064Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
9065Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
9066HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
9067Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
9068Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
9069House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
9070Rented From Date,Vermietet ab Datum,
9071Rented To Date,Bisher vermietet,
9072Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
9073Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
9074Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
9075Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
9076Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
9077Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
9078Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
9079Component Type,Komponententyp,
9080Provident Fund,Vorsorgefonds,
9081Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
9082Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
9083Professional Tax,Berufssteuer,
9084Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
9085Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
9086Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009087Unmarked days,Nicht markierte Tage,
9088Absent Days,Abwesende Tage,
9089Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
9090Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009091Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009092"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
9093Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009094"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9095"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009096Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
9097Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
9098Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
9099HRA Settings,HRA-Einstellungen,
9100Basic Component,Grundkomponente,
9101HRA Component,HRA-Komponente,
9102Arrear Component,Komponente zurückziehen,
9103Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
9104Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
9105Enable Variants,Varianten aktivieren,
9106Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
9107MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9108Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
9109Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
9110Is Non GST ,Ist nicht GST,
9111Image Description,Bildbeschreibung,
9112Transfer Status,Übertragungsstatus,
9113MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9114Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
9115Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
9116Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
9117Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
9118"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
9119Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
9120"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
9121Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
9122 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
9123Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009124"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009125"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
9126Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
9127Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
9128On Hold Since,In der Warteschleife seit,
9129Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
9130Response Details,Antwortdetails,
9131Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
9132User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
9133SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
9134Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
9135Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
9136Greetings Section,Grüße Abschnitt,
9137Greeting Title,Begrüßungstitel,
9138Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
9139Youtube ID,Youtube ID,
9140Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9141Views,Ansichten,
9142Dislikes,Abneigungen,
9143Video Settings,Video-Einstellungen,
9144Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
914530 mins,30 Minuten,
91461 hr,1 Std,
91476 hrs,6 Std,
9148Patient Progress,Patientenfortschritt,
9149Targetted,Gezielt,
9150Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9151Sessions,Sitzungen,
9152Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9153Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9154 out of ,aus,
9155Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9156Gender: ,Geschlecht:,
9157Contact: ,Kontakt:,
9158Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9159Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9160Patient Profile,Patientenprofil,
9161Point Of Sale,Kasse,
9162Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9163Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9164Invoice Status,Rechnungsstatus,
9165Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9166Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9167No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9168"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9169Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9170Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9171Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9172Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9173Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9174Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9175Discount (%),Rabatt (%),
9176You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9177You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9178To Be Paid,Bezahlt werden,
9179Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9180Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9181Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9182Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9183You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9184There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9185You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9186Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9187Active Leads,Aktive Leads,
9188Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9189BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9190BOM ID,Stücklisten-ID,
9191BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9192Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9193Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9194View Type,Ansichtstyp,
9195Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9196Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9197Machine,Maschine,
9198Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9199Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9200"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9201Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9202First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9203First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9204Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9205Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9206Date Based On,Datum basierend auf,
9207{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9208Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9209Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9210Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9211Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9212Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9213Projected Quantity,Projizierte Menge,
9214 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9215Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9216Id,Ich würde,
9217Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9218From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9219To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
9220No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden,
9221Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9222Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9223Jan,Jan.,
9224Feb,Feb.,
9225Mar,Beschädigen,
9226Apr,Apr.,
9227Aug,Aug.,
9228Sep,Sep.,
9229Oct,Okt.,
9230Nov,Nov.,
9231Dec,Dez.,
9232Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9233Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9234Order Qty,Bestellmenge,
9235Raw Material Code,Rohstoffcode,
9236Raw Material Name,Rohstoffname,
9237Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9238Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9239Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9240Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9241Order By,Sortieren nach,
9242Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9243Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9244Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9245Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9246Project Summary,Projektübersicht,
9247Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9248Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9249Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9250Completion,Fertigstellung,
9251Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9252Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9253From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9254To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9255Qty to Bill,Menge zu Bill,
9256Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9257 Purchase Value,Einkaufswert,
9258Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9259Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9260 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9261Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9262Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9263Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9264Applicant name,Name des Bewerbers,
9265Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9266On Date,Am Datum,
9267Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9268Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9269Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9270Account No,Konto Nr,
9271IFSC,IFSC,
9272MICR,MICR,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009273Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009274Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9275Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009276Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009277 Sales Value,Verkaufswert,
9278Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
9279Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt,
9280Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9281Produce Qty,Menge produzieren,
9282Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9283Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9284YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9285Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9286Barnch,Barnch,
9287Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9288Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9289Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9290Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9291PF Account,PF-Konto,
9292PF Amount,PF-Betrag,
9293Additional PF,Zusätzlicher PF,
9294PF Loan,PF-Darlehen,
9295Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9296Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9297Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9298This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9299Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9300Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9301Programs updated,Programme aktualisiert,
9302Program and Course,Programm und Kurs,
9303{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9304Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9305Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9306Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9307Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9308Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9309Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9310Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9311Courses updated,Kurse aktualisiert,
9312{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9313Topics updated,Themen aktualisiert,
9314Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009315Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9316Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9317Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9318URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9319"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9320The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9321An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9322No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9323You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9324You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9325You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9326Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9327A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9328End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9329Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9330 from {0},von {0},
9331 to {0},bis {0},
9332Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9333Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9334To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9335Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9336Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9337Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9338Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9339You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9340Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9341Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9342Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9343Total Assets,Gesamtvermögen,
9344New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9345Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9346Incorrect Date,Falsches Datum,
9347Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9348There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9349% Complete,% Komplett,
9350Back to Course,Zurück zum Kurs,
9351Finish Topic,Thema beenden,
9352Mins,Minuten,
9353by,durch,
9354Back to,Zurück zu,
9355Enrolling...,Einschreibung ...,
9356You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9357Enrolled,Eingeschrieben,
9358Watch Intro,Intro ansehen,
9359We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9360Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9361Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9362{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9363Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9364Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9365Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9366Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9367Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009368Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9369Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9370Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9371You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9372Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9373You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9374Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9375{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9376Invalid Value,Ungültiger Wert,
9377The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9378"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9379Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9380Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9381You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9382POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9383Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9384Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9385The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9386Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9387Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9388Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9389You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9390Missing Account,Fehlendes Konto,
9391Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9392Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9393Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9394Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9395Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9396Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9397Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9398A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9399Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9400Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9401Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9402Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9403Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9404Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9405Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9406Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9407No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9408No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9409Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9410Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9411Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9412Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9413"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9414"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9415"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9416For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9417{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9418Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9419Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9420Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9421Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9422Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9423"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9424 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9425"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9426"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9427 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9428Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9429Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9430Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9431Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9432Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9433"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9434Out of Stock,Nicht vorrättig,
9435{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9436Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9437Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9438Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9439All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9440All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9441Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9442Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9443The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9444Variant Items,Variantenartikel,
9445Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9446The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9447There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9448Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9449Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9450Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9451Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9452Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9453Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9454Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9455Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9456Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9457Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9458Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9459(Forecast),(Prognose),
9460Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9461Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9462Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9463Based On Document,Basierend auf Dokument,
9464Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9465Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009466Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
9467Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009468Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9469Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9470Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9471Items Required,Erforderliche Artikel,
9472Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9473Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9474Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
9475Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt,
9476Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden,
9477Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!,
9478Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden,
9479Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch,
9480Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein.,
9481Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt,
9482Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9483Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9484Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9485Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9486Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9487Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9488Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9489From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9490Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9491From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9492To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9493Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9494Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9495Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009496Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009497Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9498Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9499Test :,Prüfung :,
9500Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9501Normal Range: ,Normalbereich:,
9502Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9503"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9504Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9505Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9506Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9507Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9508Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9509Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9510"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9511{0} on {1},{0} auf {1},
9512{0} with {1},{0} mit {1},
9513Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9514"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9515Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9516Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9517Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9518Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9519{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9520Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009521Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9522"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9523Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9524Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309525Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9526"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9527Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9528Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9529Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9530Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9531"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9532Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309533Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
9534Please Select Both Company and Party Type First,Bitte wählen Sie zuerst Firmen- und Partytyp aus,
9535Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9536Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9537Email Details,E-Mail-Details,
9538"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9539Preview Email,Vorschau E-Mail,
9540Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9541Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9542"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
9543Exit Interview Held On,Beenden Sie das Interview,
9544Condition and formula,Zustand und Formel,
9545Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9546Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9547POS Register,POS-Register,
9548"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9549"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9550"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9551Payment Method,Zahlungsmethode,
9552"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9553Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9554Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9555Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9556Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9557Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9558Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9559Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9560Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309561Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9562"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9563you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9564You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9565The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9566Regards,Grüße,
9567Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9568Update Password,Passwort erneuern,
9569Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9570You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9571Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9572Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
9573Company Not Linked,Firma nicht verbunden,
9574Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9575Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9576"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309577"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
9578Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
9579Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
9580Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
9581Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
9582"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
9583This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
9584"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
9585"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
9586Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
9587Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
9588Payment Channel,Zahlungskanal,
9589Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
9590Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
9591Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
9592Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9593Suppliers,Lieferanten,
9594Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
9595Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
9596Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
9597Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
9598Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
9599Initiator Name,Initiatorname,
9600Till Number,Bis Nummer,
9601Sandbox,Sandkasten,
9602 Online PassKey,Online PassKey,
9603Security Credential,Sicherheitsnachweis,
9604Get Account Balance,Kontostand abrufen,
9605Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
9606Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
9607HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9608Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
9609Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
9610Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
9611Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
9612Medication Warehouse,Medikamentenlager,
9613Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
9614Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
9615Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
9616Medication Details,Medikamentendetails,
9617Drug Code,Drogencode,
9618Drug Name,Medikamentenname,
9619Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
9620Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
9621Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
9622HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9623Total Orders,Bestellungen insgesamt,
9624Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
9625Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
9626Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
9627{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
9628{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
9629Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
9630Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
9631Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
9632Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
9633Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
9634Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
9635Sequence ID,Sequenz-ID,
9636Sequence Id,Sequenz-ID,
9637Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
9638Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
9639Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
9640Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
9641Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
9642Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
9643"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009644Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309645Select Items,Gegenstände auswählen,
9646Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
9647Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009648Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
9649Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309650How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
9651Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
9652Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009653Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309654Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
9655Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
9656"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
9657Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
9658Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
9659Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
9660Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stellen Sie die Menge in Transaktionen basierend auf Seriennummer ohne Eingabe ein,
9661Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
9662Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009663Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
9664Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309665Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
9666Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
9667The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
9668Payment Received,Zahlung erhalten,
9669Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
9670Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
9671Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
9672Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
9673The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
9674Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
9675Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
9676Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
9677Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
9678Transaction Error,Transaktionsfehler,
9679Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
9680"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
9681Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
9682Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
9683Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
9684Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
9685Balance Details,Kontostanddetails,
9686Current Balance,Aktueller Saldo,
9687Available Balance,Verfügbares Guthaben,
9688Reserved Balance,Reservierter Saldo,
9689Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
9690Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309691Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
9692Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
9693Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9694Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9695Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
9696Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
9697Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
9698Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
9699Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile # {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
9700You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
9701Error Occured,Fehler aufgetreten,
9702Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
9703Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009704(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309705Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
9706Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
9707Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9708Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9709A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
9710{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
9711At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile # {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
9712The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
9713"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
9714Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
9715Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
9716No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
9717No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
9718From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9719To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9720From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9721To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9722Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
9723Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
9724Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
9725Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
9726Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
9727Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
9728No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
9729An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309730Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
9731Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
9732Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
9733Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
9734Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
9735Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
9736Therapy Types,Therapietypen,
9737Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
9738Non Conformance,Nichtkonformität,
9739Process Owner,Prozessverantwortlicher,
9740Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
9741Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
9742Problem,Problem,
9743Responsible,Verantwortlich,
9744Completion By,Fertigstellung durch,
9745Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
9746Right Index,Richtiger Index,
9747Left Index,Linker Index,
9748Sub Procedure,Unterprozedur,
9749Passed,Bestanden,
9750Print Receipt,Druckeingang,
9751Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
9752Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
9753Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
9754Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
9755Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
9756Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
9757Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
9758Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
9759Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
9760Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
9761You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
9762You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
9763Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
9764You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
9765Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
9766POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
9767Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
9768Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
9769Balance Serial No,Balance Seriennr,
9770Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
9771Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
9772Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
9773Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
9774Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
9775Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
9776"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
9777Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
9778{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
9779{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
9780Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
9781Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9782Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9783Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
9784Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
9785Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9786Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9787Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
9788Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
9789Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
9790because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
9791or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
9792Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
9793because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
9794as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
9795This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
9796Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
9797To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9798as {} in {},wie in {},
9799Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
9800Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
9801To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9802Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
9803POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
9804User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
9805Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
9806Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
9807You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
9808Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
9809You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
9810Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
9811Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
9812{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
9813already exists,ist bereits vorhanden,
9814POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
9815POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
9816POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
9817POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
9818POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
9819Row #{}: {},Reihe #{}: {},
9820Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
9821Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
9822"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
9823Account Not Found,Konto nicht gefunden,
9824"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
9825Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
9826Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
9827"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
9828"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
9829"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
9830"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
9831"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009832Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
9833"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309834{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
9835Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
9836"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
9837" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
9838The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
9839Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
9840Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
9841Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309842"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
9843Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
9844Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
9845Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
9846"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
9847Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,