blob: 9599eed634b2e51f3cd150985d3ba1065f911af3 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Vom Kunden beigestellter Artikel"" kann nicht gleichzeitig ""Einkaufsartikel"" sein",
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Customer Provided Item"" kann eine Bewertung haben.",
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ist Anlagevermögen"" kann nicht deaktiviert werden, da Anlagebuchung gegen den Artikel vorhanden",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein",
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Tage seit dem letzten Auftrag"" muss größer oder gleich Null sein",
6'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein",
7'From Date' is required,"""Von-Datum"" ist erforderlich",
8'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen",
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Hat Seriennummer"" kann bei Nicht-Lagerartikeln nicht ""Ja"" sein",
10'Opening',"""Eröffnung""",
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Bis Fall Nr."" kann nicht kleiner als ""Von Fall Nr."" sein",
12'To Date' is required,"""Bis-Datum"" ist erforderlich,",
13'Total','Gesamtbetrag',
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Lager aktualisieren"" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Beim Verkauf von Anlagevermögen darf 'Lagerbestand aktualisieren' nicht ausgewählt sein.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +053016) for {0},) für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530171 exact match.,1 genaue Übereinstimmung.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001890-Above,Über 90,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Eine Standard-Service-Level-Vereinbarung ist bereits vorhanden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053021A Lead requires either a person's name or an organization's name,Ein Lead benötigt entweder den Namen einer Person oder den Namen einer Organisation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000022A customer with the same name already exists,Ein Kunde mit demselben Namen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053023A question must have more than one options,Eine Frage muss mehr als eine Option haben,
24A qustion must have at least one correct options,Eine Frage muss mindestens eine richtige Option haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000025A {0} exists between {1} and {2} (,Ein {0} existiert zwischen {1} und {2} (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API-Endpunkt,
28API Key,API-Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein",
30Abbreviation already used for another company,Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein,
32Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Über das Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000034About your company,Über das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053035Above,Über,
36Absent,Abwesend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Semester,
38Academic Term: ,Akademisches Semester:,
39Academic Year,Schuljahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Akademisches Jahr:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Zugriffstoken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Zugänglicher Wert,
44Account,Konto,
45Account Number,Kontonummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000046Account Number {0} already used in account {1},Die Kontonummer {0} wurde bereits im Konto {1} verwendet.,
47Account Pay Only,Reines Zahlungskonto,
48Account Type,Kontentyp,
49Account Type for {0} must be {1},Accounttyp für {0} muss {1} sein,
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer für Konto {0} ist nicht verfügbar. <br> Bitte richten Sie Ihren Kontenplan korrekt ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053054Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000055Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
56Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden,
58Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053060Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht,
61Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000062Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stimmt nicht mit Unternehmen {1} im Rechnungsmodus überein: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053063Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} wurde mehrmals eingegeben,
64Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} wurde in der untergeordneten Firma {1} hinzugefügt,
65Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000066Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein,
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Kontogruppe {1} gehört nicht zu Unternehmen {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053072Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden,
73Accountant,Buchhalter,
74Accounting,Buchhaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000075Accounting Entry for Asset,Buchungseintrag für Vermögenswert,
76Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden,
78Accounting Ledger,Hauptbuch,
79Accounting journal entries.,Buchungssätze,
80Accounts,Rechnungswesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Kontenmanager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,Verbindlichkeiten,
83Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten,
84Accounts Receivable,Forderungen,
85Accounts Receivable Summary,Übersicht der Forderungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,Rechnungswesen Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Abgrenzungsjournalbuchung für Gehälter von {0} bis {1},
89Accumulated Depreciation,Kumulierte Abschreibungen,
90Accumulated Depreciation Amount,Aufgelaufener Abschreibungsbetrag,
91Accumulated Depreciation as on,Kumulierte Abschreibungen auf,
92Accumulated Monthly,Monatlich akkumuliert,
93Accumulated Values,Kumulierte Werte,
94Accumulated Values in Group Company,Kumulierte Werte in der Konzerngesellschaft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053095Achieved ({}),Erreicht ({}),
96Action,Aktion,
97Action Initialised,Aktion initialisiert,
98Actions,Aktionen,
99Active,Aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitätskosten bestehen für Arbeitnehmer {0} zur Aktivitätsart {1},
101Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530102Activity Type,Aktivitätsart,
103Actual Cost,Tatsächliche Kosten,
104Actual Delivery Date,Tatsächliches Lieferdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000105Actual Qty,Tatsächliche Anzahl,
106Actual Qty is mandatory,Die tatsächliche Menge ist zwingend erforderlich,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tatsächliche Menge: Menge verfügbar im Lager.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530109Actual qty in stock,Tatsächliche Menge auf Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Hinzufügen,
112Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000113Add Comment,Kommentar hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530114Add Customers,Kunden hinzufügen,
115Add Employees,Mitarbeiter hinzufügen,
116Add Item,Artikel hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000117Add Items,Mehrere Artikel hinzufügen,
118Add Leads,Fügen Sie Leads hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Multiple Tasks,Mehrere Aufgaben hinzufügen,
120Add Row,Zeile hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Sales Partners,Verkaufspartner hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Serial No,Seriennummer hinzufügen,
123Add Students,Schüler hinzufügen,
124Add Suppliers,Lieferanten hinzufügen,
125Add Time Slots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000126Add Timesheets,Zeiterfassung hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530127Add Timeslots,Zeitfenster hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000128Add Users to Marketplace,Fügen Sie Nutzer zum Marktplatz hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530129Add a new address,Füge eine neue Adresse hinzu,
130Add cards or custom sections on homepage,Fügen Sie Karten oder benutzerdefinierte Bereiche auf der Startseite hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000131Add more items or open full form,Weitere Elemente hinzufügen oder vollständiges Formular öffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530132Add notes,Notizen hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000133Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Fügen Sie den Rest Ihrer Organisation als Nutzer hinzu. Sie können auch Kunden zu Ihrem Portal einladen indem Sie ihnen eine Einladung aus der Kontakt-Seite senden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530134Add to Details,Zu Details hinzufügen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000135Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530136Added,Hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000137Added to details,Zu Details hinzugefügt,
138Added {0} users,{0} Benutzer hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530139Additional Salary Component Exists.,Zusätzliche Gehaltsbestandteile sind vorhanden.,
140Address,Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000141Address Line 2,Adresse Zeile 2,
142Address Name,Adress-Name,
143Address Title,Adressen-Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530144Address Type,Adresstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000145Administrative Expenses,Verwaltungskosten,
146Administrative Officer,Administrativer Benutzer,
147Administrator,Administrator,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530148Admission,Eintritt,
149Admission and Enrollment,Zulassung und Einschreibung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admissions for {0},Zulassung für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530151Admit,Eingestehen,
152Admitted,Zugelassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Advance Amount,Anzahlungsbetrag,
154Advance Payments,Anzahlungen,
155Advance account currency should be same as company currency {0},Die Währung des Vorschusskontos sollte mit der Unternehmenswährung {0} übereinstimmen.,
156Advance amount cannot be greater than {0} {1},Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530157Advertising,Werbung,
158Aerospace,Luft- und Raumfahrt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000159Against,Zu,
160Against Account,Gegenkonto,
161Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen",
162Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen",
163Against Supplier Invoice {0} dated {1},Zu Eingangsrechnung {0} vom {1},
164Against Voucher,Gegenbeleg,
165Against Voucher Type,Gegenbeleg-Art,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530166Age,Alter,
167Age (Days),Alter (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Ageing Based On,Alter basierend auf,
169Ageing Range 1,Alter Bereich 1,
170Ageing Range 2,Alter Bereich 2,
171Ageing Range 3,Alter Bereich 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530172Agriculture,Landwirtschaft,
173Agriculture (beta),Landwirtschaft (Beta),
174Airline,Fluggesellschaft,
175All Accounts,Alle Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000176All Addresses.,Alle Adressen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530177All Assessment Groups,Alle Bewertungsgruppen,
178All BOMs,Alle Stücklisten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000179All Contacts.,Alle Kontakte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530180All Customer Groups,Alle Kundengruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000181All Day,Ganzer Tag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530182All Departments,Alle Abteilungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000183All Healthcare Service Units,Alle Gesundheitseinheiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Item Groups,Alle Artikelgruppen,
185All Jobs,Alle Jobs,
186All Products,Alle Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000187All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen,
188All Student Admissions,Alle Studenten Zulassungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530189All Supplier Groups,Alle Lieferantengruppen,
190All Supplier scorecards.,Alle Lieferanten-Scorecards.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000191All Territories,Alle Regionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530192All Warehouses,Alle Lagerhäuser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000194All items have already been transferred for this Work Order.,Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All other ITC,Alle anderen ITC,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle obligatorischen Aufgaben zur Mitarbeitererstellung wurden noch nicht erledigt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000197Allocate Payment Amount,Zahlungsbetrag zuweisen,
198Allocated Amount,Zugewiesene Menge,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +0200199Allocated Leaves,Zugewiesene Urlaubstage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000200Allocating leaves...,Blätter zuordnen...,
201Already record exists for the item {0},Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0},
202"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert",
203Alternate Item,Alternativer Artikel,
204Alternative item must not be same as item code,Alternativer Artikel darf identisch mit Artikelcode sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000205Amended From,Abgeändert von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000206Amount,Betrag,
207Amount After Depreciation,Betrag nach Abschreibungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530208Amount of Integrated Tax,Betrag der integrierten Steuer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000209Amount of TDS Deducted,Betrag der abgezogenen TDS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530210Amount should not be less than zero.,Betrag sollte nicht kleiner als Null sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000211Amount to Bill,Rechnungsbetrag,
212Amount {0} {1} against {2} {3},Menge {0} {1} gegen {2} {3},
213Amount {0} {1} deducted against {2},Menge {0} {1} abgezogen gegen {2},
214Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Menge {0} {1} übertragen von {2} auf {3},
215Amount {0} {1} {2} {3},Menge {0} {1} {2} {3},
216Amt,Menge,
217"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen,
218An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Ein Semester mit ""Semesterjahr""'{0} und ""Semesternamen"" {1} ist bereits vorhanden. Bitte ändern Sie diese entsprechend und versuchen Sie es erneut.",
219An error occurred during the update process,Während des Aktualisierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten,
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",Ein Artikel mit dem gleichen Namen existiert bereits ({0}). Bitte den Namen der Artikelgruppe ändern oder den Artikel umbenennen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530221Analyst,Analytiker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000222Analytics,Analysetools,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Annual Billing: {0},Jährliche Abrechnung: {0},
224Annual Salary,Jahresgehalt,
225Anonymous,Anonym,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000226Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Ein weiterer Budgeteintrag &#39;{0}&#39; existiert bereits für {1} &#39;{2}&#39; und für &#39;{3}&#39; für das Geschäftsjahr {4},
227Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt,
228Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530229Antibiotic,Antibiotikum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000230Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000231Applicable For,Anwenden für,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530232"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Anwendbar, wenn das Unternehmen SpA, SApA oder SRL ist",
233Applicable if the company is a limited liability company,"Anwendbar, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist",
234Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Anwendbar, wenn das Unternehmen eine Einzelperson oder ein Eigentum ist",
235Applicant,Antragsteller,
236Applicant Type,Bewerbertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237Application of Funds (Assets),Mittelverwendung (Aktiva),
238Application period cannot be across two allocation records,Der Bewerbungszeitraum kann nicht über zwei Zuordnungssätze liegen,
239Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530240Applied,Angewandt,
241Apply Now,Jetzt bewerben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530242Appointment Confirmation,Terminbestätigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000243Appointment Duration (mins),Termindauer (Min.),
244Appointment Type,Termin-Typ,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100245Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Termin {0} und Ausgangsrechnung {1} wurden storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530246Appointments and Encounters,Termine und Begegnungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000247Appointments and Patient Encounters,Termine und Patienten-Begegnungen,
248Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Bewertung {0} für Mitarbeiter {1} im angegebenen Datumsbereich erstellt,
249Apprentice,Auszubildende(r),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000250Approval Status,Genehmigungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000251Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Genehmigungsstatus muss ""Genehmigt"" oder ""Abgelehnt"" sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530252Approve,Genehmigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000253Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist",
254Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist",
255"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, die den aktuellen Schlüssel verwenden, werden den Zugriff verlieren. Trotzdem fortfahren?",
256Are you sure you want to cancel this appointment?,"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Termin absagen möchten?",
257Arrear,Zahlungsrückstand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530258As Examiner,Als Prüfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As On Date,Zum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530260As Supervisor,Als Vorgesetzter,
261As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Gemäß den Regeln 42 und 43 der CGST-Regeln,
262As per section 17(5),Gemäß § 17 Abs. 5,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000263As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Gemäß Ihrer aktuellen Gehaltsstruktur können Sie keine Leistungen beantragen.,
264Assessment,Beurteilung,
265Assessment Criteria,Beurteilungskriterien,
266Assessment Group,Beurteilungsgruppe,
267Assessment Group: ,Beurteilungsgruppe:,
268Assessment Plan,Beurteilungsplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530269Assessment Plan Name,Name des Bewertungsplans,
270Assessment Report,Beurteilung,
271Assessment Reports,Bewertungsberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000272Assessment Result,Beurteilungsergebnis,
273Assessment Result record {0} already exists.,Beurteilungsergebnis {0} existiert bereits.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Asset,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000275Asset Category,Anlagekategorie,
276Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens,
277Asset Maintenance,Wartung Vermögenswert,
278Asset Movement,Asset-Bewegung,
279Asset Movement record {0} created,Asset-Bewegung Datensatz {0} erstellt,
280Asset Name,Name Vermögenswert,
281Asset Received But Not Billed,"Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
282Asset Value Adjustment,Anpassung Vermögenswert,
283"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist",
284Asset scrapped via Journal Entry {0},Vermögenswert über Journaleintrag {0} entsorgt,
285"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1},
286Asset {0} does not belong to company {1},Vermögenswert {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}.,
287Asset {0} must be submitted,Vermögenswert {0} muss eingereicht werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530288Assets,Vermögenswerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000289Assign,Zuweisen,
290Assign Salary Structure,Lohnstruktur zuordnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000291Assign To,Zuweisen zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000292Assign to Employees,Einem Mitarbeiter zuordnen,
293Assigning Structures...,Zuordnung von Strukturen.....,
294Associate,Mitarbeiter/-in,
295At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindestens eine Art der Bezahlung ist für POS-Rechnung erforderlich.,
296Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden,
297Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindestens ein Eintrag aus Vertrieb oder Einkauf muss ausgewählt werden,
298Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530299Attach Logo,Logo anhängen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000300Attachment,Anhang,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000301Attachments,Anhänge,
302Attendance,Anwesenheit,
303Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Anwesenheit ab Datum"" und ""Anwesenheit bis Datum"" sind zwingend",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance can not be marked for future dates,Die Anwesenheit kann nicht für zukünftige Termine markiert werden,
305Attendance date can not be less than employee's joining date,Die Teilnahme Datum kann nicht kleiner sein als Verbindungsdatum des Mitarbeiters,
306Attendance for employee {0} is already marked,"""Anwesenheit von Mitarbeiter"" {0} ist bereits markiert",
307Attendance for employee {0} is already marked for this day,Die Teilnahme für Mitarbeiter {0} ist bereits für diesen Tag markiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530308Attendance has been marked successfully.,Die Teilnahme wurde erfolgreich markiert.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000309Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Die Teilnahme wurde nicht für {0} übermittelt, da es sich um einen Feiertag handelt.",
310Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Die Teilnahme wurde nicht für {0} als {1} im Urlaub eingereicht.,
311Attribute table is mandatory,Attributtabelle ist zwingend erforderlich,
312Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} mehrfach in Attributetabelle ausgewäht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000313Author,Autor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000314Authorized Signatory,Zeichnungsberechtigte/-r,
315Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000316Auto Repeat,Automatische Wiederholung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000317Auto repeat document updated,Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert,
318Automotive,Fahrzeugbau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530319Available,Verfügbar,
320Available Leaves,Verfügbare Blätter,
321Available Qty,Verfügbare Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available Selling,Verfügbarer Verkauf,
323Available for use date is required,Verfügbar für das Nutzungsdatum ist erforderlich,
324Available slots,Verfügbare Steckplätze,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530325Available {0},Verfügbar {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000326Available-for-use Date should be after purchase date,Das für die Verwendung verfügbare Datum sollte nach dem Kaufdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530327Average Age,Durchschnittsalter,
328Average Rate,Durchschnittsrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000329Avg Daily Outgoing,Durchschnittlicher täglicher Abgang,
330Avg. Buying Price List Rate,Durchschn. Kauf-Listenpreis,
331Avg. Selling Price List Rate,Durchschn. Verkauf-Listenpreis,
332Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530333BOM,Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM Browser,Stücklisten-Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000335BOM No,Stücklisten-Nr.,
336BOM Rate,Stückpreis,
337BOM Stock Report,BOM Stock Report,
338BOM and Manufacturing Quantity are required,Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt,
339BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware,
340BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530341BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000342BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden,
343Balance,Saldo,
344Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
345Balance ({0}),Saldo ({0}),
346Balance Qty,Bilanzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530347Balance Sheet,Bilanz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Balance Value,Bilanzwert,
349Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530350Bank,Bank,
351Bank Account,Bankkonto,
352Bank Accounts,Bankkonten,
353Bank Draft,Bankwechsel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000354Bank Entries,Bank-Einträge,
355Bank Name,Name der Bank,
356Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto,
357Bank Reconciliation,Kontenabgleich,
358Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530359Bank Statement,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000360Bank Statement Settings,Kontoauszug Einstellungen,
361Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch,
362Bank account cannot be named as {0},Bankname {0} ungültig,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +0200363Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank-/Bargeldtransaktionen mit einer Partei oder intern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000364Banking,Bankwesen,
365Banking and Payments,Bank- und Zahlungsverkehr,
366Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet,
367Barcode {0} is not a valid {1} code,Der Barcode {0} ist kein gültiger {1} Code,
368Base,Basis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000369Base URL,Basis-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000370Based On,Basiert auf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On Payment Terms,Basierend auf Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Basic,Grundeinkommen,
373Batch,Charge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530374Batch Entries,Batch-Einträge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch ID is mandatory,Batch-ID ist obligatorisch,
376Batch Inventory,Chargenverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530377Batch Name,Chargenname,
378Batch No,Chargennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000379Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0},
380Batch {0} of Item {1} has expired.,Charge {0} von Artikel {1} ist abgelaufen.,
381Batch {0} of Item {1} is disabled.,Der Stapel {0} von Element {1} ist deaktiviert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch: ,Stapel:,
383Batches,Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Become a Seller,Werden Sie ein Verkäufer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000385Beginner,Anfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530386Bill,Rechnung,
387Bill Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill No,Rechnungsnr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill of Materials,Stückliste,
390Bill of Materials (BOM),Stückliste,
391Billable Hours,Abrechenbare Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000392Billed,Abgerechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billed Amount,Rechnungsbetrag,
394Billing,Abrechnung,
395Billing Address,Rechnungsadresse,
396Billing Address is same as Shipping Address,Rechnungsadresse stimmt mit Versandadresse überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530398Billing Status,Abrechnungsstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000399Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen,
400Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten,
401Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530402Biotechnology,Biotechnologie,
403Birthday Reminder,Geburtstagserinnerung,
404Black,Schwarz,
405Blanket Orders from Costumers.,Rahmenbestellungen von Kunden.,
406Block Invoice,Rechnung sperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000407Boms,Stücklisten,
408Bonus Payment Date cannot be a past date,Das Bonuszahlungsdatum kann kein vergangenes Datum sein,
409Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden,
410Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zum gleichen Unternehmen gehören,
411Branch,Betrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Broadcasting,Rundfunk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000413Brokerage,Maklerprovision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530414Browse BOM,Stückliste durchsuchen,
415Budget Against,Budget gegen,
416Budget List,Budgetliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000417Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht,
418Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kann nicht einem Gruppenkonto {0} zugeordnet werden,
419"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kann {0} nicht zugewiesen werden, da es kein Ertrags- oder Aufwandskonto ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530420Buildings,Gebäude,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000421Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs bündeln,
422Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530423Buy,Kaufen,
424Buying,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying Amount,Einkaufsbetrag,
426Buying Price List,Kauf Preisliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427Buying Rate,Kaufrate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000428"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530429By {0},Von {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100430Bypass credit check at Sales Order ,Kreditprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000431C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze,
432C-form is not applicable for Invoice: {0},Kontaktformular nicht anwendbar auf Rechnung: {0},
433CEO,CEO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CESS Amount,CESS-Betrag,
435CGST Amount,CGST-Betrag,
436CRM,CRM,
437CWIP Account,CWIP-Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438Calculated Bank Statement balance,Berechneter Stand des Bankauszugs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530439Calls,Anrufe,
440Campaign,Kampagne,
441Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Wenn nach Konto gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage des Kontos gefiltert werden.",
443"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden.",
444"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kann den entlassenen Krankenhauskatheter nicht markieren, es gibt keine fakturierten Rechnungen {0}",
445Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden,
446Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder ""auf vorherige Zeilensumme"" oder ""auf vorherigen Zeilenbetrag"" ist",
447"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kann die Bewertungsmethode nicht ändern, da es Transaktionen gegen einige Posten gibt, für die es keine eigene Bewertungsmethode gibt",
448Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kann keine Standardkriterien erstellen. Bitte benennen Sie die Kriterien um,
449Cancel,Abbrechen,
450Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags,
451Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs,
452Cancel Subscription,Abonnement beenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel the journal entry {0} first,Brechen Sie zuerst den Journaleintrag {0} ab,
454Canceled,Abgebrochen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000455"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kann nicht übergeben werden, Mitarbeiter sind zur Teilnahme zugelassen",
456Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird.",
457Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Stornierung nicht möglich, weil übertragene Lagerbuchung {0} existiert",
458Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Die Transaktion für den abgeschlossenen Arbeitsauftrag kann nicht storniert werden.,
459Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} kann nicht storniert werden, da Seriennr. {2} nicht zum Lager gehört {3}",
460Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Attribute können nach einer Buchung nicht mehr geändert werden. Es muss ein neuer Artikel erstellt und der Bestand darauf übertragen werden.,
461Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Start- und Schlußdatum des Geschäftsjahres können nicht geändert werden, wenn das Geschäftsjahr gespeichert wurde.",
462Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Das Servicestoppdatum für das Element in der Zeile {0} kann nicht geändert werden,
463Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Die Eigenschaften der Variante können nach der Buchung nicht mehr verändert werden. Hierzu muss ein neuer Artikel erstellt werden.,
464"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Die Standardwährung des Unternehmens kann nicht geändern werden, weil es bestehende Transaktionen gibt. Transaktionen müssen abgebrochen werden, um die Standardwährung zu ändern.",
465Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kann nicht den Status als Student ändern {0} ist mit Studenten Anwendung verknüpft {1},
466Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kostenstelle kann nicht in ein Kontenblatt umgewandelt werden, da sie Unterknoten hat",
467Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist.",
468Cannot create Retention Bonus for left Employees,Der Retentionsbonus für linke Mitarbeiter kann nicht erstellt werden,
469Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Auslieferungsfahrt kann nicht von einem Entwurf erstellt werden,
470Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist",
471"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde.",
472Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Abzug nicht möglich, wenn Kategorie ""Wertbestimmtung"" oder ""Wertbestimmung und Summe"" ist",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kann nicht abschreiben, wenn die Kategorie ""Bewertung"" oder ""Bewertung und Total 'ist",
474"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird",
475Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kann nicht mehr als {0} Studenten für diese Studentengruppe einschreiben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530476Cannot find active Leave Period,Aktive Abwesenheitszeit kann nicht gefunden werden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100477Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000478Cannot promote Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status &quot;Links&quot; kann nicht gefördert werden,
479Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist",
480Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100481Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000482Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt werden,
483Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden.,
484Cannot set quantity less than delivered quantity,Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530485Cannot set quantity less than received quantity,Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden,
486Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Das Feld <b>{0}</b> kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden,
487Cannot transfer Employee with status Left,Mitarbeiter mit Status Links kann nicht übertragen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000488Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kann nicht {0} {1} {2} ohne negative ausstehende Rechnung,
489Capital Equipments,Betriebsvermögen,
490Capital Stock,Grundkapital,
491Capital Work in Progress,Capital Work in Progress,
492Cart,Einkaufswagen,
493Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer,
494Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Fall-Nr. (n) bereits in Verwendung. Versuchen Sie eine Fall-Nr. ab {0},
495Cash,Bargeld,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530496Cash Flow Statement,Kapitalflussrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530497Cash Flow from Financing,Cashflow aus Finanzierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000498Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen,
499Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit,
500Cash In Hand,Barmittel,
501Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig um eine Zahlungsbuchung zu erstellen,
502Cashier Closing,Kassenschluss,
503Casual Leave,Erholungsurlaub,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000504Category,Kategorie,
505Category Name,Kategoriename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Caution,Achtung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530507Central Tax,Zentrale Steuer,
508Certification,Zertifizierung,
509Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000510Change Amount,Rückgeld,
511Change Item Code,Ändern Sie den Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000512Change Release Date,Ändern Sie das Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530513Change Template Code,Vorlagencode ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000514Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig.,
515Chapter,Gruppe,
516Chapter information.,Gruppeninformation,
517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530518Chargeble,Belastung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000519Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten werden im Kaufbeleg für jede Position aktualisiert,
520"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000521Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan,
522Check all,Alle prüfen,
523Checkout,Kasse,
524Chemical,Chemische Industrie,
525Cheque,Scheck,
526Cheque/Reference No,Scheck-/ Referenznummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Cheques Required,Überprüfungen erforderlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000528Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530529Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Für diesen Vorgang existiert ein untergeordneter Vorgang. Sie können diesen daher nicht löschen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Unterknoten können nur unter Gruppenknoten erstellt werden.,
531Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen.,
532Circular Reference Error,Zirkelschluss-Fehler,
533City,Ort,
534City/Town,Ort/ Wohnort,
535Claimed Amount,Anspruchsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536Clay,Lehm,
537Clear filters,Filter löschen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530538Clear values,Werte löschen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000539Clearance Date,Abrechnungsdatum,
540Clearance Date not mentioned,Abrechnungsdatum nicht erwähnt,
541Clearance Date updated,Abrechnungsdatum aktualisiert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000542Client,Kunde,
543Client ID,Kunden-ID,
544Client Secret,Kundengeheimnis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000545Clinical Procedure,Klinisches Verfahren,
546Clinical Procedure Template,Klinische Verfahrensvorlage,
547Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Close Loan,Darlehen schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000549Close the POS,Schließen Sie die Kasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530550Closed,Geschlossen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen.,
552Closing (Cr),Schlußstand (Haben),
553Closing (Dr),Schlußstand (Soll),
554Closing (Opening + Total),Schließen (Eröffnung + Gesamt),
555Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Abschlußkonto {0} muss vom Typ Verbindlichkeiten/Eigenkapital sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530556Closing Balance,Schlussbilanz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000557Code,Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Collapse All,Alles schließen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000559Color,Farbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530560Colour,Farbe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Combined invoice portion must equal 100%,Der kombinierte Rechnungsanteil muss 100% betragen,
562Commercial,Werbung,
563Commission,Provision,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Commission Rate %,Provisionssatz%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Commission on Sales,Provision auf den Umsatz,
566Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein,
567Community Forum,Community-Forum,
568Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant),
569Company Abbreviation,Unternehmenskürzel,
570Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Firmenkürzel darf nicht mehr als 5 Zeichen haben,
571Company Name,Firma,
572Company Name cannot be Company,Firmenname kann keine Firma sein,
573Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen.,
574Company is manadatory for company account,Bitte gib ein Unternehmen für dieses Unternehmenskonto an.,
575Company name not same,Firma nicht gleich,
576Company {0} does not exist,Unternehmen {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000577Compensatory Off,Ausgleich für,
578Compensatory leave request days not in valid holidays,"Tage des Ausgleichsurlaubs, die nicht in den gültigen Feiertagen sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530579Complaint,Beschwerde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530580Completion Date,Fertigstellungstermin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Computer,Rechner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000582Condition,Zustand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Configure,Konfigurieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Configure {0},{0} konfigurieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000585Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Connect Amazon with ERPNext,Verbinden Sie Amazon mit ERPNext,
587Connect Shopify with ERPNext,Verbinden Sie Shopify mit ERPNext,
588Connect to Quickbooks,Stellen Sie eine Verbindung zu Quickbooks her,
589Connected to QuickBooks,Verbunden mit QuickBooks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000590Connecting to QuickBooks,Verbinden mit QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530591Consultation,Beratung,
592Consultations,Konsultationen,
593Consulting,Beratung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000594Consumable,Verbrauchsgut,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530595Consumed,Verbraucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consumed Amount,Verbrauchte Menge,
597Consumed Qty,Verbrauchte Anzahl,
598Consumer Products,Verbrauchsgüter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000599Contact,Kontakt,
600Contact Details,Kontakt-Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000601Contact Number,Kontaktnummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530602Contact Us,Kontaktiere uns,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000603Content,Inhalt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530604Content Masters,Inhaltsmaster,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000605Content Type,Inhaltstyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530606Continue Configuration,Konfiguration fortsetzen,
607Contract,Vertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000608Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein,
609Contribution %,Beitrag in %,
610Contribution Amount,Beitragshöhe,
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein,
612Conversion rate cannot be 0 or 1,Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein,
613Convert to Group,In Gruppe umwandeln,
614Convert to Non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530615Cosmetics,Kosmetika,
616Cost Center,Kostenstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000617Cost Center Number,Kostenstellen-Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cost Center and Budgeting,Kostenstelle und Budgetierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht,
620Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden,
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in Sachkonto umgewandelt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Cost Centers,Kostenstellen,
623Cost Updated,Kosten aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000624Cost as on,"Kosten, wie auf",
625Cost of Delivered Items,Aufwendungen für gelieferte Artikel,
626Cost of Goods Sold,Selbstkosten,
627Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel,
628Cost of New Purchase,Kosten eines neuen Kaufs,
629Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel,
630Cost of Scrapped Asset,Kosten für Ausschuss-Entsorgung,
631Cost of Sold Asset,Herstellungskosten des veräußerten Vermögenswertes,
632Cost of various activities,Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten,
633"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie &#39;Gutschrift ausgeben&#39; und senden Sie sie erneut",
634Could not generate Secret,Es konnte kein Geheimnis generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530635Could not retrieve information for {0}.,Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000636Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Konnte die Kriterien-Score-Funktion für {0} nicht lösen. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
637Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Die gewichtete Notenfunktion konnte nicht gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass die Formel gültig ist.",
638Could not submit some Salary Slips,Es konnten keine Gehaltsabrechnungen eingereicht werden,
639"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Direktversand-Artikel.",
640Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530641Course,Kurs,
642Course Code: ,Kurscode:,
643Course Enrollment {0} does not exists,Die Kursanmeldung {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644Course Schedule,Kurstermine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530645Course: ,Kurs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000646Cr,Haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530647Create,Erstellen,
648Create BOM,Stückliste anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Create Delivery Trip,Erstelle Auslieferungsfahrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create Disbursement Entry,Auszahlungsbeleg erstellen,
651Create Employee,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000652Create Employee Records,Erstellen Sie Mitarbeiterdaten,
653"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Erstellen Sie Mitarbeiterdaten Blätter, Spesenabrechnung und Gehaltsabrechnung zu verwalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530654Create Fee Schedule,Gebührenverzeichnis erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000655Create Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530656Create Inter Company Journal Entry,Erstellen Sie einen Inter Company Journal Eintrag,
657Create Invoice,Rechnung erstellen,
658Create Invoices,Rechnungen erstellen,
659Create Job Card,Jobkarte erstellen,
660Create Journal Entry,Journaleintrag erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530661Create Lead,Lead erstellen,
662Create Leads,Leads erstellen,
663Create Maintenance Visit,Wartungsbesuch anlegen,
664Create Material Request,Materialanforderung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000665Create Multiple,Erstellen Sie mehrere,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100666Create Opening Sales and Purchase Invoices,Erstellen Sie die eröffnungs Ein- und Ausgangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Payment Entries,Zahlungseinträge erstellen,
668Create Payment Entry,Zahlungseintrag erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Print Format,Druckformat erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Create Purchase Order,Bestellung anlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Create Purchase Orders,Bestellungen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530672Create Quotation,Angebot erstellen,
673Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000674Create Salary Slips,Gehaltszettel erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100675Create Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
676Create Sales Order,Auftrag anlegen,
677Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Erstellen Sie Aufträge, um Ihre Arbeit zu planen und pünktlich zu liefern",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530678Create Sample Retention Stock Entry,Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an,
679Create Student,Schüler erstellen,
680Create Student Batch,Studentenstapel erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000681Create Student Groups,Studentengruppen erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530682Create Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen,
683Create Tax Template,Steuervorlage erstellen,
684Create Timesheet,Arbeitszeittabelle erstellen,
685Create User,Benutzer erstellen,
686Create Users,Benutzer erstellen,
687Create Variant,Variante erstellen,
688Create Variants,Varianten erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000689"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten",
690Create customer quotes,Kunden Angebote erstellen,
691Create rules to restrict transactions based on values.,Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Created {0} scorecards for {1} between: ,Erstellte {0} Scorecards für {1} zwischen:,
693Creating Company and Importing Chart of Accounts,Firma anlegen und Kontenplan importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694Creating Fees,Gebühren anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530695Creating Payment Entries......,Zahlungseinträge erstellen ......,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000696Creating Salary Slips...,Lohnzettel erstellen ...,
697Creating student groups,Erstelle Studentengruppen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Creating {0} Invoice,{0} Rechnung erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Credit,Haben,
700Credit ({0}),Guthaben ({0}),
701Credit Account,Guthabenkonto,
702Credit Balance,Verfügbarer Kredit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530703Credit Card,Kreditkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000704Credit Days cannot be a negative number,Kredit-Tage können keine negative Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530705Credit Limit,Kreditlimit,
706Credit Note,Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Note Amount,Gutschriftbetrag,
708Credit Note Issued,Gutschrift ausgelöst,
709Credit Note {0} has been created automatically,Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt,
710Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Das Kreditlimit wurde für den Kunden {0} ({1} / {2}) überschritten.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530711Creditors,Gläubiger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000712Criteria weights must add up to 100%,Kriteriengewichtungen müssen zusammen 100% ergeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Crop Cycle,Erntezyklus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000714Crops & Lands,Kulturen und Länder,
715Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Der Währungsumtausch muss beim Kauf oder beim Verkauf anwendbar sein.,
716Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden",
717Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung,
718Currency for {0} must be {1},Währung für {0} muss {1} sein,
719Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich,
720Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein,
721Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2},
722Currency should be same as Price List Currency: {0},Die Währung sollte mit der Währung der Preisliste übereinstimmen: {0},
723Current,Laufend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530724Current Assets,Umlaufvermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000725Current BOM and New BOM can not be same,Aktuelle Stückliste und neue Stückliste können nicht identisch sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530726Current Job Openings,Aktuelle Stellenangebote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000727Current Liabilities,Laufende Verbindlichkeiten,
728Current Qty,Aktuelle Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530729Current invoice {0} is missing,Die aktuelle Rechnung {0} fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000730Custom HTML,Benutzerdefiniertes HTML,
731Custom?,Benutzerdefiniert?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530732Customer,Kunde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000733Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530734Customer Contact,Kundenkontakt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000735Customer Database.,Kundendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer Group,Kundengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer LPO,Kunden LPO,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer LPO No.,Kunden-LPO-Nr.,
739Customer Name,Kundenname,
740Customer POS Id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000741Customer Service,Kundenservice,
742Customer and Supplier,Kunde und Lieferant,
743Customer is required,Kunde ist verpflichtet,
744Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Der Kunde ist in keinem Treueprogramm registriert,
745Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt""",
746Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1},
747Customer {0} is created.,Kunde {0} wird erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530748Customers in Queue,Kunden in der Warteschlange,
749Customize Homepage Sections,Homepage-Bereiche anpassen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000750Customizing Forms,Formulare anpassen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530751Daily Project Summary for {0},Tägliche Projektzusammenfassung für {0},
752Daily Reminders,Tägliche Erinnerungen,
753Daily Work Summary,Tägliche Arbeitszusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000754Daily Work Summary Group,Tägliche Arbeitszusammenfassungsgruppe,
755Data Import and Export,Daten-Import und -Export,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530756Data Import and Settings,Datenimport und Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000757Database of potential customers.,Datenbank potentieller Kunden.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000758Date Format,Datumsformat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Zeitpunkt der Pensionierung muss nach dem Eintrittsdatum liegen,
760Date is repeated,Ereignis wiederholen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530761Date of Birth,Geburtsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000762Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.,
763Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Das Datum des Beginns sollte größer sein als das Gründungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530764Date of Joining,Eintrittsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530766Date of Transaction,Datum der Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000767Datetime,Datum und Uhrzeit,
768Day,Tag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000769Debit,Soll,
770Debit ({0}),Soll ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530771Debit A/C Number,A / C-Nummer belasten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000772Debit Account,Sollkonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit Note,Lastschrift,
774Debit Note Amount,Lastschriftbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000775Debit Note Issued,Lastschrift ausgestellt am,
776Debit To is required,Debit Um erforderlich,
777Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530778Debtors,Schuldner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000779Debtors ({0}),Schuldnern ({0}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530780Declare Lost,Für verloren erklären,
781Deduction,Abzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000782Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0},
783Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530784Default BOM for {0} not found,Standardstückliste für {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000785Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1},
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +0200786Default In-Transit Warehouse,Standard-Durchgangslager,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000787Default Letter Head,Standardbriefkopf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530788Default Tax Template,Standardsteuervorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000789Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
790Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard-Maßeinheit für Variante '{0}' muss dieselbe wie in der Vorlage '{1}' sein,
791Default settings for buying transactions.,Standardeinstellungen für Einkaufstransaktionen,
792Default settings for selling transactions.,Standardeinstellungen für Vertriebstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Default tax templates for sales and purchase are created.,Standardsteuervorlagen für Verkauf und Einkauf werden erstellt.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000794Defaults,Standardeinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530795Defense,Verteidigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000796Define Project type.,Projekttyp definieren,
797Define budget for a financial year.,Budget für ein Geschäftsjahr angeben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Define various loan types,Definieren Sie verschiedene Darlehensarten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Del,Entf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Delete all the Transactions for this Company,Löschen aller Transaktionen dieses Unternehmens,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Deletion is not permitted for country {0},Das Löschen ist für das Land {0} nicht zulässig.,
803Delivered,Geliefert,
804Delivered Amount,Gelieferte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delivered Qty,Gelieferte Stückzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530806Delivered: {0},Geliefert: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Delivery,Auslieferung,
808Delivery Date,Liefertermin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530809Delivery Note,Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000810Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} ist nicht gebucht,
811Delivery Note {0} must not be submitted,Lieferschein {0} darf nicht gebucht sein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100812Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Aufträge storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Notes {0} updated,Lieferhinweise {0} aktualisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530814Delivery Status,Lieferstatus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000815Delivery Trip,Liefertrip,
816Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530817Department,Abteilung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000818Department Stores,Kaufhäuser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530819Depreciation,Abschreibung,
820Depreciation Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Depreciation Amount during the period,Abschreibungsbetrag in der Zeit,
822Depreciation Date,Abschreibungen Datum,
823Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten,
824Depreciation Entry,Abschreibungs Eintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530825Depreciation Method,Abschreibungsmethode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000826Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Abschreibungszeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum wird als hinteres Datum eingegeben,
827Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein,
828Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Verfügbarkeitsdatum liegen,
829Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen,
830Designer,Konstrukteur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530831Detailed Reason,Ausführlicher Grund,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000832Details,Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Einzelheiten zu Auslandslieferungen und Auslandslieferungen, die rückzahlungspflichtig sind",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Details of the operations carried out.,Details der durchgeführten Arbeitsgänge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Diagnosis,Diagnose,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Did not find any item called {0},Hat keinen Artikel finden genannt {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530837Diff Qty,Diff Menge,
838Difference Account,Differenzkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist",
840Difference Amount,Differenzmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530841Difference Amount must be zero,Differenzbetrag muss Null sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000842Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist.",
843Direct Expenses,Direkte Aufwendungen,
844Direct Income,Direkte Erträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000845Disable,Deaktivieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000846Disabled template must not be default template,Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530847Disburse Loan,Darlehen auszahlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000848Disbursed,Ausgezahlt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530849Disc,Scheibe,
850Discharge,Entladen,
851Discount,Rabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000852Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Der Rabatt-Prozentsatz kann entweder auf eine Preisliste oder auf alle Preislisten angewandt werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000853Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein,
854Diseases & Fertilizers,Krankheiten und Dünger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530855Dispatch,Versand,
856Dispatch Notification,Versandbenachrichtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Dispatch State,Versand Status,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530858Distance,Entfernung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000859Distribution,Großhandel,
860Distributor,Lieferant,
861Dividends Paid,Ausgeschüttete Dividenden,
862Do you really want to restore this scrapped asset?,Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?,
863Do you really want to scrap this asset?,Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530864Do you want to notify all the customers by email?,Möchten Sie alle Kunden per E-Mail benachrichtigen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Doc Date,Dokumenten Datum,
866Doc Name,Dokumentenname,
867Doc Type,Dokumententyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530868Docs Search,Google Docs-Suche,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000869Document Name,Dokumentenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000870Document Status,Dokumentenstatus,
871Document Type,Dokumententyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Domain,Domäne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Domains,Domainen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530874Done,Fertig,
875Donor,Spender,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Donor Type information.,Informationen zum Spendertyp,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Donor information.,Spenderinformationen.,
878Download JSON,Laden Sie JSON herunter,
879Draft,Entwurf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000880Drop Ship,Streckengeschäft,
881Drug,Medikament,
882Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530883Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000884Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt,
885Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Doppelter Eintrag/doppelte Buchung. Bitte überprüfen Sie Autorisierungsregel {0},
886Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben,
887Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelte Kundengruppe in der cutomer Gruppentabelle gefunden,
888Duplicate entry,Doppelter Eintrag/doppelte Buchung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530889Duplicate item group found in the item group table,Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000890Duplicate roll number for student {0},Duplikat Rollennummer für den Schüler {0},
891Duplicate row {0} with same {1},Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530892Duplicate {0} found in the table,Duplikat {0} in der Tabelle gefunden,
893Duration in Days,Dauer in Tagen,
894Duties and Taxes,Zölle und Steuern,
895E-Invoicing Information Missing,Fehlende E-Invoicing-Informationen,
896ERPNext Demo,ERPNext Demo,
897ERPNext Settings,ERPNext-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000898Earliest,Frühestens,
899Earnest Money,Anzahlung,
900Earning,Einkommen,
Rucha Mahabalbc2c2ae2022-07-18 13:48:14 +0530901Earnings & Deductions,Verdienste & Abzüge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530902Edit,Bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000903Edit Publishing Details,Bearbeitungsdetails bearbeiten,
904"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bearbeiten Sie in Vollansicht für weitere Optionen wie Vermögenswerte, Seriennummern, Chargen usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Education,Bildung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906Either location or employee must be required,Entweder Standort oder Mitarbeiter müssen benötigt werden,
907Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich,
908Either target qty or target amount is mandatory.,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich.,
909Electrical,Elektro,
910Electronic Equipments,Elektronische Ausrüstungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530911Electronics,Elektronik,
912Eligible ITC,Berechtigtes ITC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000913Email Account,E-Mail-Konto,
914Email Address,E-Mail-Adresse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000915"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-Mail-Adresse muss eindeutig sein, diese wird bereits für {0} verwendet",
916Email Digest: ,E-Mail-Bericht:,
Wolfram Schmidt73386412022-02-12 10:19:31 +0100917Email Digest Recipient,E-Mail-Berichtsempfänger,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-Mail-Erinnerungen werden an alle Parteien mit E-Mail-Kontakten gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000919Email Sent,E-Mail wurde versandt,
920Email Template,E-Mail-Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000921Email not found in default contact,E-Mail nicht im Standardkontakt gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000922Email sent to {0},E-Mail an {0} gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530923Employee,Mitarbeiter,
924Employee A/C Number,Mitarbeiter-A / C-Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Employee Advances,Mitarbeiter Fortschritte,
926Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter,
927Employee Grade,Mitarbeiterklasse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530928Employee ID,Mitarbeiter-ID,
929Employee Lifecycle,Mitarbeiterlebenszyklus,
930Employee Name,Mitarbeitername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Mitarbeiterförderung kann nicht vor dem Promotion-Datum eingereicht werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Employee Referral,Mitarbeiterempfehlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Employee Transfer kann nicht vor dem Übertragungstermin eingereicht werden,
934Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten,
935Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000936Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Mitarbeiter {0} hat bereits eine Bewerbung {1} für die Abrechnungsperiode {2} eingereicht,
937Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Der Mitarbeiter {0} hat bereits einen Antrag auf {1} zwischen {2} und {3} gestellt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000938Employee {0} has no maximum benefit amount,Der Mitarbeiter {0} hat keinen maximalen Leistungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530939Employee {0} is not active or does not exist,Mitarbeiter {0} ist nicht aktiv oder existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000940Employee {0} is on Leave on {1},Mitarbeiter {0} ist auf Urlaub auf {1},
941Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Mitarbeiter {0} der Besoldungsgruppe {1} haben keine Standard-Abwesenheitsrichtlinie,
942Employee {0} on Half day on {1},Mitarbeiter {0} am {1} nur halbtags anwesend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000943Enable,ermöglichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000944Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000945Enabled,Aktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivieren &quot;Verwendung für Einkaufswagen&quot;, wie Einkaufswagen aktiviert ist und es sollte mindestens eine Steuerregel für Einkaufswagen sein",
947End Date,Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530948End Date can not be less than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
949End Date cannot be before Start Date.,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950End Year,Ende Jahr,
951End Year cannot be before Start Year,End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End on,Endet am,
953End time cannot be before start time,Die Endzeit darf nicht vor der Startzeit liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Das Endedatum kann nicht vor dem nächsten Kontaktdatum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530955Energy,Energie,
956Engineer,Ingenieur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957Enough Parts to Build,Genug Teile zu bauen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530958Enroll,Einschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Enrolling student,einschreibende Student,
960Enrolling students,Einschreibung von Studenten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530961Enter depreciation details,Geben Sie die Abschreibungsdetails ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000962Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Geben Sie die Bankgarantie-Nummer vor dem Absenden ein.,
963Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Geben Sie den Namen des Empfängers vor dem Absenden ein.,
964Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Geben Sie den Namen der Bank oder des kreditgebenden Instituts vor dem Absenden ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Enter value betweeen {0} and {1},Wert zwischen {0} und {1} eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit,
967Entertainment Expenses,Bewirtungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530968Equity,Eigenkapital,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000969Error Log,Fehlerprotokoll,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Error evaluating the criteria formula,Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530971Error in formula or condition: {0},Fehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?,
973Estimated Cost,Geschätzte Kosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Evaluation,Beurteilung,
975"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000976Event,Ereignis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530977Event Location,Veranstaltungsort,
978Event Name,Veranstaltungsname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979Exchange Gain/Loss,Exchange-Gewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530980Exchange Rate Revaluation master.,Wechselkurs Neubewertung Master.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000981Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein,
982Excise Invoice,Verbrauch Rechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530983Execution,Ausführung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000984Executive Search,Direktsuche,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +0530985Expand All,Alle ausklappen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +0100987Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530988Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000989Expected Hrs,Erwartete Stunden,
990Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100991Expense,Aufwand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000992Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Expense Account,Aufwandskonto,
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100994Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000995Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
996Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
997Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
998Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Wolfram Schmidt7537dac2022-03-14 13:32:54 +0100999Expenses,Aufwendungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001000Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301001Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
1002Expired Batches,Abgelaufene Chargen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expires On,Verfällt am,
1004Expiring On,Verfällt am,
1005Expiry (In Days),Verfällt (in Tagen),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301006Explore,Erkunden,
1007Export E-Invoices,E-Rechnungen exportieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001008Extra Large,Besonders groß,
1009Extra Small,Besonders klein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001010Fail,Fehlschlagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Failed,Fehlgeschlagen,
1012Failed to create website,Erstellen der Webseite fehlgeschlagen,
1013Failed to install presets,Installieren der Voreinstellungen fehlgeschlagen,
1014Failed to login,Einloggen fehlgeschlagen,
1015Failed to setup company,Fehler beim Einrichten des Unternehmens,
1016Failed to setup defaults,Standardwerte konnten nicht gesetzt werden,
1017Failed to setup post company fixtures,Das Einrichten von Post-Firmen-Fixtures ist fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001018Fax,Telefax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301019Fee,Gebühr,
1020Fee Created,Gebühr erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001021Fee Creation Failed,Erstellen der Gebühr fehlgeschlagen,
1022Fee Creation Pending,Erstellen der Gebühr ausstehend,
1023Fee Records Created - {0},Gebühren-Einträge erstellt - {0},
1024Feedback,Rückmeldung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301025Fees,Gebühren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001026Female,Weiblich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301027Fetch Data,Daten abrufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001028Fetch Subscription Updates,Abruf von Abonnement-Updates,
1029Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen),
1030Fetching records......,Einträge werden abgefragt ...,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001031Field Name,Feldname,
1032Fieldname,Feldname,
1033Fields,Felder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001034Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301035Filter Employees By (Optional),Mitarbeiter filtern nach (optional),
1036"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filterfelder Zeile # {0}: Feldname <b>{1}</b> muss vom Typ &quot;Link&quot; oder &quot;Tabelle MultiSelect&quot; sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001037Filter Total Zero Qty,Gesamtmenge filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301038Finance Book,Finanzbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001039Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301040Financial Services,Finanzdienstleistungen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301041Financial Statements,Finanzberichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301042Financial Year,Geschäftsjahr,
1043Finish,Fertig,
1044Finished Good,Gut beendet,
1045Finished Good Item Code,Fertiger Artikelcode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001046Finished Goods,Fertigerzeugnisse,
1047Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden,
1048Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Die Fertigproduktmenge <b>{0}</b> und die Menge <b>{1}</b> dürfen nicht unterschiedlich sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001049First Name,Vorname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301050"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Das Steuerregime ist obligatorisch. Bitte legen Sie das Steuerregime im Unternehmen fest. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001051Fiscal Year,Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Das Enddatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr nach dem Startdatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Start- und Enddatum des Geschäftsjahres sind für das Geschäftsjahr {0} bereits gesetzt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte ein Jahr vor dem Enddatum des Geschäftsjahres liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fiscal Year {0} does not exist,Das Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
1056Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich,
1057Fiscal Year {0} not found,Das Geschäftsjahr {0} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301058Fixed Asset,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001059Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Posten des Anlagevermögens muss ein Nichtlagerposition sein.,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01001060Fixed Asset Defaults, Standards für Anlagevermögen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301061Fixed Assets,Anlagevermögen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert,
1063Following accounts might be selected in GST Settings:,In den GST-Einstellungen können folgende Konten ausgewählt werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301064Following course schedules were created,Folgende Kurspläne wurden erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001065Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1066Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren,
1067Food,Lebensmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301068"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069For,Für,
1070"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Für Artikel aus ""Produkt-Bundles"" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle ""Packliste"" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle ""Hauptpositionen"" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle ""Packliste"" kopiert.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301071For Employee,Für Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001072For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Für Menge (hergestellte Menge) ist zwingend erforderlich,
1073For Supplier,Für Lieferant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301074For Warehouse,Für Lager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001075For Warehouse is required before Submit,"""Für Lager"" wird vor dem Übertragen benötigt",
1076"For an item {0}, quantity must be negative number",Für eine Position {0} muss die Menge eine negative Zahl sein,
1077"For an item {0}, quantity must be positive number",Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301078"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Für die Jobkarte {0} können Sie nur die Bestandsbuchung vom Typ &#39;Materialtransfer für Fertigung&#39; vornehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001079"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein",
1080For row {0}: Enter Planned Qty,Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein,
1081"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden,
1082"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301083Forum Activity,Forum Aktivität,
1084Free item code is not selected,Freier Artikelcode ist nicht ausgewählt,
1085Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001086Frequency,Häufigkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301087Friday,Freitag,
1088From,Von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001089From Address 1,Von Adresse 1,
1090From Address 2,Von Adresse 2,
1091From Currency and To Currency cannot be same,Von-Währung und Bis-Währung können nicht gleich sein,
1092From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Von Datum und Datum liegen im anderen Geschäftsjahr,
1093From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum,
1094From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen,
1095From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}",
1096From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ab Datum {0} kann nicht nach dem Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1097From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Von Datum {0} kann nicht vor dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein {1},
1098From Datetime,Von Datum und Uhrzeit,
1099From Delivery Note,Von Lieferschein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100From Fiscal Year,Ab dem Geschäftsjahr,
1101From GSTIN,Von GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001102From Party Name,Name des Absenders,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001103From Pin Code,Von Pin-Code,
1104From Place,Von Ort,
1105From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich,
1106From State,Aus dem Staat,
1107From Time,Von-Zeit,
1108From Time Should Be Less Than To Time,Von der Zeit sollte weniger als zur Zeit sein,
1109From Time cannot be greater than To Time.,"Von Zeit sein kann, nicht größer ist als auf die Zeit.",
1110"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Von einem Zulieferer mit Kompositionsschema mit der Einstufung &quot;Befreit&quot; und &quot;Null&quot;,
1111From and To dates required,Von- und Bis-Daten erforderlich,
1112From date can not be less than employee's joining date,Ab dem Datum darf nicht weniger als das Beitrittsdatum des Mitarbeiters sein,
1113From value must be less than to value in row {0},Von-Wert muss weniger sein als Bis-Wert in Zeile {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114From {0} | {1} {2},Von {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115Fuel Price,Kraftstoff-Preis,
1116Fuel Qty,Kraftstoff-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301117Fulfillment,Erfüllung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001118Full,Voll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301119Full Name,Vollständiger Name,
1120Full-time,Vollzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001121Fully Depreciated,vollständig abgeschriebene,
1122Furnitures and Fixtures,Betriebs- und Geschäftsausstattung,
1123"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1124Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden",
1125Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ ""Gruppe"" erstellt werden",
1126Future dates not allowed,Zukünftige Termine sind nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301127GSTIN,GSTIN,
1128GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
1129Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten,
1130Gantt Chart,Gantt-Diagramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Gantt chart of all tasks.,Gantt-Diagramm aller Aufgaben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301132Gender,Geschlecht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133General,Allgemein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301134General Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001135Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generieren Sie Materialanforderungen (MRP) und Arbeitsaufträge.,
1136Generate Secret,Geheimnis erzeugen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137Get Details From Declaration,Details aus der Deklaration abrufen,
1138Get Employees,Holen Sie sich Mitarbeiter,
1139Get Invocies,Erhalten Sie Invocies,
1140Get Invoices,Rechnungen abrufen,
1141Get Invoices based on Filters,Abrufen von Rechnungen basierend auf Filtern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001142Get Items from BOM,Artikel aus der Stückliste holen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301143Get Items from Healthcare Services,Holen Sie sich Artikel von Healthcare Services,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001144Get Items from Prescriptions,Holen Sie sich Artikel aus Verordnungen,
1145Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen,
1146Get Suppliers,Holen Sie sich Lieferanten,
1147Get Suppliers By,Holen Sie sich Lieferanten durch,
1148Get Updates,Newsletter abonnieren,
1149Get customers from,Holen Sie Kunden von,
1150Get from Patient Encounter,Von der Patientenbegegnung erhalten,
1151Getting Started,Beginnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001152GitHub Sync ID,GitHub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001153Global settings for all manufacturing processes.,Allgemeine Einstellungen für alle Fertigungsprozesse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301154Go to the Desktop and start using ERPNext,Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext,
1155GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-Mandat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001156GoCardless payment gateway settings,GoCardless-Gateway-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157Goal and Procedure,Ziel und Ablauf,
1158Goals cannot be empty,Ziele können nicht leer sein,
1159Goods In Transit,Waren im Transit,
1160Goods Transferred,Übergebene Ware,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001161Goods and Services Tax (GST India),Waren- und Dienstleistungssteuer (GST Indien),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301162Goods are already received against the outward entry {0},Waren sind bereits gegen die Ausreise eingegangen {0},
1163Government,Regierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001164Grand Total,Gesamtbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301165Grant,Gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Grant Application,Antrag bewilligen,
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001167Grant Commission,Provision gewähren,
1168Grant Leaves,Meldungen gewähren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001169Grant information.,Gewähren Sie Informationen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301170Grocery,Lebensmittelgeschäft,
1171Gross Pay,Bruttolohn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Gross Profit,Rohgewinn,
1173Gross Profit %,Rohgewinn %,
1174Gross Profit / Loss,Bruttogewinn / Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301175Gross Purchase Amount,Bruttokaufbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001176Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokaufbetrag ist erforderlich,
1177Group by Account,Gruppieren nach Konto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001178Group by Party,Gruppieren nach Partei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001179Group by Voucher,Gruppieren nach Beleg,
1180Group by Voucher (Consolidated),Gruppieren nach Beleg (konsolidiert),
1181Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppenknoten Lager ist nicht für Transaktionen zu wählen erlaubt,
barredterra9356eb12022-05-23 15:35:15 +02001182Convert to Ledger,In Lagerbuch umwandeln,Warehouse
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001183Group your students in batches,Gruppieren Sie Ihre Schüler in den Reihen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301184Groups,Gruppen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001185Guardian1 Email ID,Guardian1 E-Mail-ID,
1186Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobil Nein,
1187Guardian1 Name,Guardian1 Namen,
1188Guardian2 Email ID,Guardian2 E-Mail-ID,
1189Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobil Nein,
1190Guardian2 Name,Guardian2 Namen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001191Guest,Gast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001192HR Manager,Leiter der Personalabteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301193HSN,HSN,
1194HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001195Half Day,Halbtags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001196Half Day Date is mandatory,Das Halbtagesdatum ist obligatorisch,
1197Half Day Date should be between From Date and To Date,Halbtages Datum sollte zwischen Von-Datum und eine aktuelle,
1198Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Das Halbtagesdatum sollte zwischen Arbeitstag und Enddatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001199Half Yearly,Halbjährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001200Half day date should be in between from date and to date,Der halbe Tag sollte zwischen Datum und Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301201Half-Yearly,Halbjährlich,
1202Hardware,Hardware,
1203Head of Marketing and Sales,Leiter Marketing und Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001204Health Care,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Healthcare,Gesundheitswesen,
1206Healthcare (beta),Gesundheitswesen (Beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001207Healthcare Practitioner,praktischer Arzt,
1208Healthcare Practitioner not available on {0},Der Arzt ist bei {0} nicht verfügbar,
1209Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Der Arzt {0} ist auf {1} nicht verfügbar,
1210Healthcare Service Unit,Healthcare Serviceeinheit,
1211Healthcare Service Unit Tree,Gesundheitswesen-Service-Baum,
1212Healthcare Service Unit Type,Art der Gesundheitsdienstleistungseinheit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Healthcare Services,Gesundheitswesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001214Healthcare Settings,Gesundheitswesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301215Hello,Hallo,
1216Help Results for,Hilfe Ergebnisse für,
1217High,Hoch,
1218High Sensitivity,Hohe Empfindlichkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001219Hold,Anhalten,
1220Hold Invoice,Rechnung zurückhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301221Holiday,Urlaub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001222Holiday List,Urlaubsübersicht,
1223Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelzimmer vom Typ {0} sind auf {1} nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301224Hotels,Hotels,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001225Hourly,Stündlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301226Hours,Std,
1227House rent paid days overlapping with {0},Hausmiete bezahlte Tage überlappend mit {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001228House rented dates required for exemption calculation,"Mietdaten für das Haus, die für die Berechnung der Befreiung benötigt werden",
1229House rented dates should be atleast 15 days apart,Die Mietdauer des Hauses sollte mindestens 15 Tage betragen,
1230How Pricing Rule is applied?,Wie wird die Preisregel angewandt?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301231Hub Category,Hub-Kategorie,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001232Hub Sync ID,Hub-Synchronisierungs-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301233Human Resource,Personal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234Human Resources,Personalwesen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301235IFSC Code,IFSC-Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236IGST Amount,IGST Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001237IP Address,IP Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301238ITC Available (whether in full op part),ITC verfügbar (ob vollständig oder teilweise),
1239ITC Reversed,ITC rückgängig gemacht,
1240Identifying Decision Makers,Entscheidungsträger identifizieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Wenn Automatische Anmeldung aktiviert ist, werden die Kunden automatisch mit dem betreffenden Treueprogramm verknüpft (beim Speichern)",
1242"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Wenn mehrere Preisregeln weiterhin gleichrangig gelten, werden die Benutzer aufgefordert, Vorrangregelungen manuell zu erstellen, um den Konflikt zu lösen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001243"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Wenn die ausgewählte Preisregel für &quot;Rate&quot; festgelegt wurde, wird die Preisliste überschrieben. Der Preisregelpreis ist der Endpreis, daher sollte kein weiterer Rabatt angewendet werden. Daher wird es in Transaktionen wie Auftrag, Bestellung usw. im Feld &#39;Preis&#39; und nicht im Feld &#39;Preislistenpreis&#39; abgerufen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001244"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Wenn zwei oder mehrere Preisregeln basierend auf den oben genannten Bedingungen gefunden werden, wird eine Vorrangregelung angewandt. Priorität ist eine Zahl zwischen 0 und 20, wobei der Standardwert Null (leer) ist. Die höhere Zahl hat Vorrang, wenn es mehrere Preisregeln zu den gleichen Bedingungen gibt.",
1245"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Wenn die Treuepunkte unbegrenzt ablaufen, lassen Sie die Ablaufdauer leer oder 0.",
1246"If you have any questions, please get back to us.","Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.",
1247Ignore Existing Ordered Qty,Existierende bestelle Menge ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001248Image,Bild,
1249Image View,Bildansicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301250Import Data,Daten importieren,
1251Import Day Book Data,Tagesbuchdaten importieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001252Import Log,Importprotokoll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import Master Data,Stammdaten importieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Import in Bulk,Mengenimport,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301255Import of goods,Import von Waren,
1256Import of services,Import von Dienstleistungen,
1257Importing Items and UOMs,Importieren von Artikeln und Mengeneinheiten,
1258Importing Parties and Addresses,Parteien und Adressen importieren,
1259In Maintenance,In Wartung,
1260In Production,In Produktion,
1261In Qty,In Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001262In Stock Qty,Anzahl auf Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301263In Stock: ,Auf Lager:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001264In Value,Wert bei,
1265"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Im Falle eines mehrstufigen Programms werden Kunden automatisch der betroffenen Ebene entsprechend ihrer Ausgaben zugewiesen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001266Inactive,Inaktiv,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301267Incentives,Anreize,
1268Include Default Book Entries,Standardbucheinträge einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001269Include Exploded Items,Unterartikel einbeziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Include POS Transactions,POS-Transaktionen einschließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001271Include UOM,Fügen Sie UOM hinzu,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301272Included in Gross Profit,Im Bruttogewinn enthalten,
1273Income,Ertrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001274Income Account,Ertragskonto,
1275Income Tax,Einkommensteuer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301276Incoming,Eingehend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001277Incoming Rate,Eingangsbewertung,
1278Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Falsche Anzahl von Buchungen im Hauptbuch gefunden. Möglicherweise wurde für die Transaktion ein falsches Konto gewählt.,
1279Increment cannot be 0,Schrittweite kann nicht 0 sein,
1280Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein,
1281Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen,
1282Indirect Income,Indirekte Erträge,
1283Individual,Einzelperson,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301284Ineligible ITC,Nicht förderfähiges ITC,
1285Initiated,Initiiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001286Inpatient Record,Stationäre Aufnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301287Insert,Einfügen,
1288Installation Note,Installationshinweis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen,
1290Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdatum kann nicht vor dem Liefertermin für Artikel {0} liegen,
1291Installing presets,Voreinstellungen installieren,
1292Institute Abbreviation,Abkürzung des Institutes,
1293Institute Name,Name des Institutes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301294Instructor,Lehrer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001295Insufficient Stock,Nicht genug Lagermenge.,
1296Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Integrated Tax,Integrierte Steuer,
1298Inter-State Supplies,Zwischenstaatliche Lieferungen,
1299Interest Amount,Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001300Interests,Interessen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001301Intern,Praktikant,
1302Internet Publishing,Veröffentlichung im Internet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301303Intra-State Supplies,Innerstaatliche Lieferungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001304Introduction,Vorstellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Invalid Attribute,Ungültige Attribute,
1306Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ungültiger Blankoauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301307Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion.,
1308Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ungültige GSTIN! Eine GSTIN muss aus 15 Zeichen bestehen.,
1309Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ungültige GSTIN! Die ersten beiden Ziffern von GSTIN sollten mit der Statusnummer {0} übereinstimmen.,
1310Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem Format von GSTIN überein.,
1311Invalid Posting Time,Ungültige Buchungszeit,
1312Invalid attribute {0} {1},Ungültiges Attribut {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid reference {0} {1},Ungültige Referenz {0} {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid {0},Ungültige(r) {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301316Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001317Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1},
1318Inventory,Lagerbestand,
1319Investment Banking,Investment-Banking,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Investments,Investitionen,
1321Invoice,Rechnung,
1322Invoice Created,Rechnung erstellt,
1323Invoice Discounting,Rechnungsrabatt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Invoice Patient Registration,Rechnungsempfänger,
1325Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum,
1326Invoice Type,Rechnungstyp,
1327Invoice already created for all billing hours,Die Rechnung wurde bereits für alle Abrechnungsstunden erstellt,
1328Invoice can't be made for zero billing hour,Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden,
1329Invoice {0} no longer exists,Die Rechnung {0} existiert nicht mehr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301330Invoiced,In Rechnung gestellt,
1331Invoiced Amount,Rechnungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001332Invoices,Eingangsrechnungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301333Invoices for Costumers.,Rechnungen für Kunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301334Inward supplies from ISD,Nachschub von ISD,
1335Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Rückbelastungspflichtige Lieferungen (außer 1 &amp; 2 oben),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001336Is Active,Ist aktiv(iert),
Wolfram Schmidt85b0d5f2022-03-25 11:52:23 +01001337Is Debit Note,Ist Lastschrift,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001338Is Default,Ist Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Is Existing Asset,Vermögenswert existiert bereits.,
1340Is Frozen,Ist gesperrt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301341Is Group,Ist Gruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001342Issue,Anfrage,
1343Issue Material,Material ausgeben,
1344Issued,Ausgestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301345Issues,Probleme,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001346It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Item,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001348Item 1,Position 1,
1349Item 2,Position 2,
1350Item 3,Position 3,
1351Item 4,Position 4,
1352Item 5,Position 5,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301353Item Cart,Artikel Warenkorb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001354Item Code,Artikel-Code,
1355Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden,
1356Item Code required at Row No {0},Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301357Item Description,Artikelbeschreibung,
1358Item Group,Artikelgruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001359Item Group Tree,Artikelgruppenbaumstruktur,
1360Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301361Item Name,Artikelname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001362Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1},
1363"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikelpreis erscheint mehrmals basierend auf Preisliste, Lieferant / Kunde, Währung, Artikel, UOM, Menge und Daten.",
1364Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikel Preis aktualisiert für {0} in der Preisliste {1},
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelzeile {0}: {1} {2} ist in der obigen Tabelle &quot;{1}&quot; nicht vorhanden,
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Artikelsteuer Zeile {0} muss ein Konto vom Typ ""Steuer"" oder ""Erträge"" oder ""Aufwendungen"" oder ""Besteuerbar"" haben",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Item Template,Artikelvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001368Item Variant Settings,Einstellungen zur Artikelvariante,
1369Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301370Item Variants,Artikelvarianten,
1371Item Variants updated,Artikelvarianten aktualisiert,
1372Item has variants.,Artikel hat Varianten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Artikelpreis wird unter Einbezug von Belegen über den Einstandspreis neu berechnet,
1375Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301376Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001377Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen,
1378Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben,
1379Item {0} has been disabled,Artikel {0} wurde deaktiviert,
1380Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht zum Datum {1},
1381Item {0} ignored since it is not a stock item,"Artikel {0} ignoriert, da es sich nicht um einen Lagerartikel handelt",
1382"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen",
1383Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert,
1384Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert,
1385Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301386Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} ist kein Lagerartikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001387Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Artikelstamm prüfen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} ist nicht für Seriennummern eingerichtet. Spalte muss leer sein,
1390Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} muss ein Posten des Anlagevermögens sein,
1391Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein,
1392Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301393Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein,
1394Item {0} not found,Artikel {0} nicht gefunden,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" der Bestellung {1} nicht gefunden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge {2} (im Artikel definiert) sein.,
1397Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301398Items,Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001399Items Filter,Artikel filtern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301400Items and Pricing,Artikel und Preise,
1401Items for Raw Material Request,Artikel für Rohstoffanforderung,
1402Job Card,Jobkarte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001403Job Description,Tätigkeitsbeschreibung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301404Job Offer,Jobangebot,
1405Job card {0} created,Jobkarte {0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Jobs,freie Stellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301407Join,Beitreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft,
1409Journal Entry,Buchungssatz,
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen,
1411Kanban Board,Kanban-Tafel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301412Key Reports,Wichtige Berichte,
1413LMS Activity,LMS-Aktivität,
1414Lab Test,Labortest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Lab Test Report,Labor Testbericht,
1416Lab Test Sample,Labortestprobe,
1417Lab Test Template,Labortestvorlage,
1418Lab Test UOM,Labortest UOM,
1419Lab Tests and Vital Signs,Labortests und Lebenszeichen,
1420Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-Ergebnis datetime kann nicht vor dem Testen von datetime liegen,
1421Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab-Testdatum kann nicht vor dem Erfassungsdatum liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001422Label,Bezeichnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Laboratory,Labor,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Language Name,Sprache Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Large,Groß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Last Communication,Letzte Kommunikation,
1427Last Communication Date,Letztes Kommunikationstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001428Last Name,Familienname,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301429Last Order Amount,Letzter Bestellbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001430Last Order Date,Letztes Bestelldatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301431Last Purchase Price,Letzter Kaufpreis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001432Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis,
1433Latest,Neueste(r/s),
1434Latest price updated in all BOMs,Aktueller Preis in allen Stücklisten aktualisiert,
1435Lead,Lead,
1436Lead Count,Anzahl der Leads,
1437Lead Owner,Eigentümer des Leads,
1438Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead-Besitzer können nicht gleich dem Lead sein,
1439Lead Time Days,Lieferzeittage,
1440Lead to Quotation,Vom Lead zum Angebot,
1441"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helfen bei der Kundengewinnung, fügen Sie alle Ihre Kontakte und mehr als Ihre Leads hinzu",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301442Learn,Lernen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001443Leave Approval Notification,Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
1444Leave Blocked,Urlaub gesperrt,
1445Leave Encashment,Einlösung gewähren,
1446Leave Management,Urlaube verwalten,
1447Leave Status Notification,Benachrichtigung über den Status des Urlaubsantrags,
1448Leave Type,Urlaubstyp,
1449Leave Type is madatory,Urlaubsart ist Pflicht,
1450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Urlaubstyp {0} kann nicht zugeordnet werden, da unbezahlter Urlaub.",
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden,
1452Leave Type {0} is not encashable,Abwesenheitsart {0} ist nicht umsetzbar,
1453Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301454Leave and Attendance,Urlaub und Anwesenheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001455Leave application {0} already exists against the student {1},Verlassen der Anwendung {0} ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
1456"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden.",
1457"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden.",
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301459Leaves,Blätter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001460Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0},
1461Leaves has been granted sucessfully,Urlaub wurde genehmigt,
1462Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein",
1463Leaves per Year,Abwesenheiten pro Jahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301464Ledger,Hauptbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001465Legal,Rechtswesen,
1466Legal Expenses,Rechtskosten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001467Letter Head,Briefkopf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001468Letter Heads for print templates.,Briefköpfe für Druckvorlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001469Level,Ebene,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001470Liability,Verbindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301471License,Lizenz,
1472Lifecycle,Lebenszyklus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001473Limit,Grenze,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001474Limit Crossed,Grenze überschritten,
1475Link to Material Request,Verknüpfung zur Materialanforderung,
1476List of all share transactions,Liste aller Aktientransaktionen,
1477List of available Shareholders with folio numbers,Liste der verfügbaren Aktionäre mit Folio-Nummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Loading Payment System,Zahlungssystem wird geladen,
1479Loan,Darlehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Darlehensbetrag darf nicht höher als der Maximalbetrag {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loan Application,Kreditantrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001482Loan Management,Darlehensverwaltung,
1483Loan Repayment,Darlehensrückzahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Das Ausleihbeginndatum und die Ausleihdauer sind obligatorisch, um die Rechnungsdiskontierung zu speichern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001485Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten),
1486Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301487Local,Lokal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Log,Log,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001489Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand,
1490Lost,Verloren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Lost Reasons,Verlorene Gründe,
1492Low,Niedrig,
1493Low Sensitivity,Geringe Empfindlichkeit,
1494Lower Income,Niedrigeres Einkommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Loyalty Amount,Loyalitätsbetrag,
1496Loyalty Point Entry,Loyalitätspunkteintrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301497Loyalty Points,Treuepunkte,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001498"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Treuepunkte werden aus dem ausgegebenen Betrag (über die Ausgangsrechnung) berechnet, basierend auf dem genannten Sammelfaktor.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301499Loyalty Points: {0},Treuepunkte: {0},
1500Loyalty Program,Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001501Main,Haupt,
1502Maintenance,Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301503Maintenance Log,Wartungsprotokoll,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001504Maintenance Manager,Leiter der Wartung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301505Maintenance Schedule,Wartungsplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren""",
1507Maintenance Schedule {0} exists against {1},Wartungsplan {0} existiert gegen {1},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001508Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags aufgehoben werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001509Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Der Wartungsstatus muss abgebrochen oder zum Senden abgeschlossen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001510Maintenance User,Nutzer Instandhaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301511Maintenance Visit,Wartungsbesuch,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001512Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001513Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Startdatum der Wartung kann nicht vor dem Liefertermin für Seriennummer {0} liegen,
1514Make,Erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301515Make Payment,Zahlung ausführen,
1516Make project from a template.,Projekt aus einer Vorlage erstellen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001517Making Stock Entries,Lagerbuchungen erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001518Male,Männlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001519Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten,
1520Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten,
1521Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten,
1522Manage Territory Tree.,Baumstruktur der Regionen verwalten,
1523Manage your orders,Verwalten Sie Ihre Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301524Management,Verwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001525Manager,Leiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301526Managing Projects,Projekte verwalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Managing Subcontracting,Unteraufträge vergeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001528Mandatory,Zwingend notwendig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301529Mandatory field - Academic Year,Pflichtfeld - Akademisches Jahr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001530Mandatory field - Get Students From,Pflichtfeld - Holen Sie sich Studenten aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301531Mandatory field - Program,Pflichtfeld - Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Manufacture,Fertigung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301533Manufacturer,Hersteller,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001534Manufacturer Part Number,Herstellernummer,
1535Manufacturing,Fertigung,
1536Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001537Mapping,Kartierung,
1538Mapping Type,Kartentyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001539Mark Absent,Abwesend setzen,
1540Mark Attendance,Markieren Sie die Anwesenheit,
1541Mark Half Day,Mark Halbtages,
1542Mark Present,Anwesend setzen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301543Marketing,Marketing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Marketing Expenses,Marketingkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301545Marketplace,Marktplatz,
1546Marketplace Error,Marktplatzfehler,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001547Masters,Stammdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001548Match Payments with Invoices,Zahlungen und Rechnungen abgleichen,
1549Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301550Material,Material,
1551Material Consumption,Materialverbrauch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001552Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt.,
1553Material Receipt,Materialannahme,
1554Material Request,Materialanfrage,
1555Material Request Date,Material Auftragsdatum,
1556Material Request No,Materialanfragenr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301557"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01001558Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden,
1559Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zur Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001560Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301561Material Request {0} submitted.,Materialanfrage {0} gesendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001562Material Transfer,Materialübertrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301563Material Transferred,Material übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001564Material to Supplier,Material an den Lieferanten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301565Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Der maximale Steuerbefreiungsbetrag darf den maximalen Steuerbefreiungsbetrag {0} der Steuerbefreiungskategorie {1} nicht überschreiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001566Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Der maximale Nutzen sollte größer als Null sein, um Vorteile zu verteilen",
1567Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximal erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Max: {0},Max: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum Samples - {0} kann für Batch {1} und Item {2} beibehalten werden.,
1570Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximum Samples - {0} wurden bereits für Batch {1} und Artikel {2} in Batch {3} gespeichert.,
1571Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Der für die Komponente {0} zulässige Höchstbetrag übersteigt {1},
1572Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag der Komponente {0} übersteigt {1},
1573Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Der maximale Leistungsbetrag von Mitarbeiter {0} übersteigt {1},
1574Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximaler Rabatt für Artikel {0} ist {1}%,
1575Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Der maximal zulässige Urlaub im Urlaubstyp {0} ist {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576Medical,Medizinisch,
1577Medical Code,Medizinischer Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Medical Code Standard,Medizinischer Code Standard,
1579Medical Department,Medizinische Abteilung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301580Medical Record,Krankenakte,
1581Medium,Mittel,
1582Meeting,Treffen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001583Member Activity,Mitglied Aktivität,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301584Member ID,Mitgliedsnummer,
1585Member Name,Mitgliedsname,
1586Member information.,Mitgliederinformation.,
1587Membership,Mitgliedschaft,
1588Membership Details,Mitgliedschaftsdetails,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Membership ID,Mitglieds-ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301590Membership Type,Art der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001591Memebership Details,Mitgliedschaftsdetails,
1592Memebership Type Details,Details zum Membership-Typ,
1593Merge,zusammenfassen,
1594Merge Account,Konto zusammenfassen,
1595Merge with Existing Account,Mit existierendem Konto zusammenfassen,
1596"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind: Ist Gruppe, Root-Typ, Unternehmen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001597Message Examples,Mitteilungsbeispiele,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001598Message Sent,Mitteilung gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001599Method,Methode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301600Middle Income,Mittleres Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001601Middle Name,Zweiter Vorname,
1602Middle Name (Optional),Weiterer Vorname (optional),
Wolfram Schmidtdbd29da2022-02-13 13:11:31 +01001603Milestonde,Meilenstein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301604Min Amt can not be greater than Max Amt,Min. Amt kann nicht größer als Max. Amt sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001605Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein,
1606Minimum Lead Age (Days),Mindest Lead-Alter (in Tagen),
1607Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301608Missing Currency Exchange Rates for {0},Fehlende Wechselkurse für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest.,
1610"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Fehlender Wert für Passwort, API Key oder Shopify URL",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611Mode of Payment,Zahlungsart,
1612Mode of Payments,Zahlungsweise,
1613Mode of Transport,Transportart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Mode of Transportation,Beförderungsart,
1615Mode of payment is required to make a payment,"Modus der Zahlung ist erforderlich, um eine Zahlung zu leisten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Model,Modell,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001617Moderate Sensitivity,Moderate Empfindlichkeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Monday,Montag,
1619Monthly,Monatlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001620Monthly Distribution,Monatsbezogene Verteilung,
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag kann nicht größer sein als Darlehensbetrag,
1622More,Weiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301623More Information,Mehr Informationen,
1624More than one selection for {0} not allowed,Mehr als eine Auswahl für {0} ist nicht zulässig,
1625More...,Mehr...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001626Motion Picture & Video,Film & Fernsehen,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001627Move,Verschieben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Move Item,Element verschieben,
1629Multi Currency,Unterschiedliche Währungen,
1630Multiple Item prices.,Mehrere verschiedene Artikelpreise,
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Mehrere Treueprogramme für den Kunden gefunden. Bitte wählen Sie manuell.,
1632"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Multiple Variants,Mehrere Varianten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mehrere Geschäftsjahre existieren für das Datum {0}. Bitte setzen Unternehmen im Geschäftsjahr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Music,Musik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001636My Account,Mein Konto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Name error: {0},Namens Fehler: {0},
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen,
1639Name or Email is mandatory,Name oder E-Mail-Adresse ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Nature Of Supplies,Art der Lieferungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641Navigating,Navigieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Needs Analysis,Muss analysiert werden,
1643Negative Quantity is not allowed,Negative Menge ist nicht erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001644Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Bewertung ist nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301645Negotiation/Review,Verhandlung / Überprüfung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001646Net Asset value as on,Nettoinventarwert Vermögenswert wie,
1647Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung,
1648Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen,
1649Net Cash from Operations,Nettocashflow aus laufender Geschäftstätigkeit,
1650Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301651Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001652Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301653Net Change in Equity,Nettoveränderung des Eigenkapitals,
1654Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001655Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301656Net ITC Available(A) - (B),Netto-ITC verfügbar (A) - (B),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001657Net Pay,Nettolohn,
1658Net Pay cannot be less than 0,Net Pay kann nicht kleiner als 0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301659Net Profit,Reingewinn,
1660Net Salary Amount,Nettogehaltsbetrag,
1661Net Total,Nettosumme,
1662Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein,
1663New Account Name,Neuer Kontoname,
1664New Address,Neue Adresse,
1665New BOM,Neue Stückliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001666New Batch ID (Optional),Neue Batch-ID (optional),
1667New Batch Qty,Neue Batch-Menge,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301668New Company,Neues Unternehmen anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301669New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301671New Customers,neue Kunden,
1672New Department,Neue Abteilung,
1673New Employee,Neuer Angestellter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001674New Location,Neuer Ort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301675New Quality Procedure,Neues Qualitätsverfahren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001676New Sales Invoice,Neue Ausgangsrechnung,
1677New Sales Person Name,Neuer Verkaufspersonenname,
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301679New Warehouse Name,Neuer Lagername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein,
1681New task,Neuer Vorgang,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301682New {0} pricing rules are created,Neue {0} Preisregeln werden erstellt,
1683Newsletters,Newsletter,
1684Newspaper Publishers,Zeitungsverleger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685Next,Weiter,
1686Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Nächster Kontakt durch"" kann nicht identisch mit der Lead E-Mail-Adresse sein",
1687Next Contact Date cannot be in the past,Der nächste Kontakttermin darf nicht in der Vergangenheit liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301688Next Steps,Nächste Schritte,
1689No Action,Keine Aktion,
1690No Customers yet!,Noch keine Kunden!,
1691No Data,Keine Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001692No Delivery Note selected for Customer {},Kein Lieferschein für den Kunden {} ausgewählt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301693No Employee Found,Kein Mitarbeiter gefunden,
1694No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0},
1695No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301696No Items available for transfer,Keine Artikel zur Übertragung verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001697No Items selected for transfer,Keine Elemente für die Übertragung ausgewählt,
1698No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken,
1699No Items with Bill of Materials to Manufacture,Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301700No Items with Bill of Materials.,Keine Artikel mit Stückliste.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701No Permission,Keine Berechtigung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001702No Remarks,Keine Anmerkungen,
1703No Result to submit,Kein Ergebnis zur Einreichung,
1704No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Keine Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} am angegebenen Datum {1} zugewiesen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02001705No Staffing Plans found for this Designation,Für diese Position wurden keine Stellenpläne gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001706No Student Groups created.,Keine Studentengruppen erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301707No Students in,Keine Studenten in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001708No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Keine Steuerverweigerungsdaten für das aktuelle Geschäftsjahr gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709No Work Orders created,Keine Arbeitsaufträge erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001710No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager,
1711No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Keine aktive oder Standard-Gehaltsstruktur für Mitarbeiter gefunden {0} für die angegebenen Daten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001712No contacts with email IDs found.,Keine Kontakte mit E-Mail-IDs gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301713No data for this period,Keine Daten für diesen Zeitraum,
1714No description given,Keine Beschreibung angegeben,
1715No employees for the mentioned criteria,Keine Mitarbeiter für die genannten Kriterien,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001716No gain or loss in the exchange rate,Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs,
1717No items listed,Keine Artikel aufgeführt,
1718No items to be received are overdue,Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301719No material request created,Es wurde keine Materialanforderung erstellt,
1720No more updates,Keine Updates mehr,
1721No of Interactions,Anzahl der Interaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001722No of Shares,Anzahl der Aktien,
1723No pending Material Requests found to link for the given items.,"Es wurden keine ausstehenden Materialanforderungen gefunden, die für die angegebenen Artikel verknüpft sind.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301724No products found,Keine Produkte gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001725No products found.,Keine Produkte gefunden,
1726No record found,Kein Datensatz gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301727No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001728No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden",
1729No replies from,Keine Antworten,
1730No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Es wurde kein Lohnzettel für die oben ausgewählten Kriterien oder den bereits eingereichten Gehaltsbeleg gefunden,
1731No tasks,keine Vorgänge,
1732No time sheets,Keine Zeitblätter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301733No values,Keine Werte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001734No {0} found for Inter Company Transactions.,Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735Non GST Inward Supplies,Nicht GST Inward Supplies,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736Non Profit,Gemeinnützig,
1737Non Profit (beta),Non-Profit (Beta),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Non-GST outward supplies,Nicht-GST-Lieferungen nach außen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001739None,Keiner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001740None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.,
1741Nos,Stk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301742Not Available,Nicht verfügbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301743Not Marked,Nicht markiert,
1744Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Not Permitted,Nicht zulässig,
1746Not Started,Nicht begonnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301747Not active,Nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001748Not allow to set alternative item for the item {0},"Nicht zulassen, alternative Artikel für den Artikel {0} festzulegen",
1749Not allowed to update stock transactions older than {0},Aktualisierung von Transaktionen älter als {0} nicht erlaubt,
1750Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten,
1751Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001752Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0},
1753"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nicht zulässig, konfigurieren Sie Lab Test Vorlage wie erforderlich",
1754Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie den Typ der Serviceeinheit,
1755Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e),
1756Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben,
1757Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde",
1758Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Hinweis: Das System überprüft Überlieferungen und Überbuchungen zu Artikel {0} nicht da Stückzahl oder Menge 0 sind,
1759Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0},
1760Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu Gruppen erstellt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301761Note: {0},Hinweis: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001762Notes,Hinweise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301763Nothing is included in gross,Im Brutto ist nichts enthalten,
1764Nothing more to show.,Nichts mehr zu zeigen.,
1765Nothing to change,Nichts zu ändern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001766Notice Period,Mitteilungsfrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Notify Customers via Email,Benachrichtigen Sie Kunden per E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001768Number,Nummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001769Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Anzahl der Abschreibungen gebucht kann nicht größer sein als Gesamtzahl der abschreibungen,
1770Number of Interaction,Anzahl der Interaktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301771Number of Order,Nummer der Bestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001772"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Die Nummer des neuen Kontos wird als Präfix in den Kontonamen aufgenommen,
1773"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Nummer der neuen Kostenstelle, wird als Name in den Namen der Kostenstelle eingefügt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301774Number of root accounts cannot be less than 4,Die Anzahl der Stammkonten darf 4 nicht unterschreiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001775Odometer,Tacho,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301776Office Equipments,Büroausstattung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001777Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301778Office Rent,Büromiete,
1779On Hold,In Wartestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001780On Net Total,Auf Nettosumme,
1781One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ein Kunde kann Teil eines einzigen Treueprogramms sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301782Online Auctions,Online-Auktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001783Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nur Urlaubsanträge mit dem Status ""Gewährt"" und ""Abgelehnt"" können übermittelt werden.",
1784"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",In der folgenden Tabelle wird nur der Studienbewerber mit dem Status &quot;Genehmigt&quot; ausgewählt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301785Only users with {0} role can register on Marketplace,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können sich auf dem Marktplatz registrieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Open BOM {0},Stückliste {0} öffnen,
1787Open Item {0},Offene-Posten {0},
1788Open Notifications,Offene Benachrichtigungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301789Open Orders,Offene Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001790Open a new ticket,Öffnen Sie ein neues Ticket,
1791Opening,Eröffnung,
1792Opening (Cr),Anfangssstand (Haben),
1793Opening (Dr),Anfangsstand (Soll),
1794Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz,
1795Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen,
1796Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Kumulierte Abschreibungen Öffnungs muss kleiner sein als gleich {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301797Opening Balance,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001798Opening Balance Equity,Anfangsstand Eigenkapital,
1799Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein,
1800Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen,
1801Opening Entry Journal,Eröffnungseintragsjournal,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05301802Opening Invoice Creation Tool,Offene Rechnungen übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301803Opening Invoice Item,Rechnungsposition öffnen,
1804Opening Invoices,Rechnungen öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001805Opening Invoices Summary,Rechnungszusammenfassung öffnen,
1806Opening Qty,Anfangsmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301807Opening Stock,Anfangsbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001808Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände,
1809Opening Value,Öffnungswert,
1810Opening {0} Invoice created,Eröffnung {0} Rechnung erstellt,
1811Operation,Arbeitsgang,
1812Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein,
1813"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.,
1814Operations,Arbeitsvorbereitung,
1815Operations cannot be left blank,Der Betrieb kann nicht leer sein,
1816Opp Count,Anzahl der Chancen,
1817Opp/Lead %,Chance / Lead %,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301818Opportunities,Chancen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001819Opportunities by lead source,Chancen nach Lead-Quelle,
1820Opportunity,Chance,
1821Opportunity Amount,Betrag der Chance,
1822Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionale Feiertagsliste ist für Abwesenheitszeitraum {0} nicht festgelegt,
1823"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optional. Stellt die Standardwährung des Unternehmens ein, falls nichts angegeben ist.",
1824Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Optional. Diese Einstellung wird verwendet, um in verschiedenen Transaktionen zu filtern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001825Options,Optionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001826Order Count,Auftragszähler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301827Order Entry,Auftragserfassung,
1828Order Value,Bestellwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001829Order rescheduled for sync,Auftrag wurde für die Synchronisierung neu geplant,
1830Order/Quot %,Bestellung / Quot%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301831Ordered,Bestellt,
1832Ordered Qty,Bestellte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001833"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestellte Menge: Bestellmenge für den Kauf, aber nicht erhalten.",
1834Orders,Bestellungen,
1835Orders released for production.,Für die Produktion freigegebene Bestellungen,
1836Organization,Firma,
1837Organization Name,Firmenname,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001838Other,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Other Reports,Weitere Berichte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Sonstige Auslandslieferungen (ohne Rating, ausgenommen)",
1841Others,Andere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001842Out Qty,Ausgabe-Menge,
1843Out Value,Out Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301844Out of Order,Außer Betrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001845Outgoing,Ausgang,
1846Outstanding,Ausstehend,
1847Outstanding Amount,Ausstehender Betrag,
1848Outstanding Amt,Offener Betrag,
1849Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ausstehende Schecks und Anzahlungen zum verbuchen,
1850Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301851Outward taxable supplies(zero rated),Steuerpflichtige Lieferungen aus dem Ausland (null bewertet),
barredterra36997d92022-12-13 18:59:20 +01001852Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Annahme bzw. Lieferung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
1853Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role.,"Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301854Overdue,Überfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855Overlap in scoring between {0} and {1},Überlappung beim Scoring zwischen {0} und {1},
1856Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:,
1857Owner,Besitzer,
Michael Köllerf043f592021-12-09 07:01:25 +01001858PAN,PAN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001859POS,Verkaufsstelle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001860POS Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301861POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS-Profil ist erforderlich, um Point-of-Sale zu verwenden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001862POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301863POS Settings,POS-Einstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001864Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301865Packing Slip,Packzettel,
1866Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert,
1867Paid,Bezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001868Paid Amount,Gezahlter Betrag,
1869Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Gezahlten Betrag kann nicht größer sein als die Gesamt negativ ausstehenden Betrag {0},
1870Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein,
1871Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht ausgeliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001872Parameter,Parameter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001873Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein,
1874Parents Teacher Meeting Attendance,Eltern Lehrer Treffen Teilnahme,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301875Part-time,Teilzeit,
1876Partially Depreciated,Teilweise abgeschrieben,
1877Partially Received,Teilweise erhalten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02001878Party,Partei,
1879Party Name,Name der Partei,
1880Party Type,Partei-Typ,
1881Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partei-Typ und Partei sind Pflichtfelder für Konto {0},
1882Party Type is mandatory,Partei-Typ ist ein Pflichtfeld,
1883Party is mandatory,Partei ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001884Password,Passwort,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301885Password policy for Salary Slips is not set,Die Kennwortrichtlinie für Gehaltsabrechnungen ist nicht festgelegt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Past Due Date,Fälligkeitsdatum,
1887Patient,Patient,
1888Patient Appointment,Patiententermin,
1889Patient Encounter,Patientenbegegnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301890Patient not found,Patient nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001891Pay Remaining,Verbleibende Bezahlung,
1892Pay {0} {1},Bezahle {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Payable,Zahlbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301895Payable Amount,Bezahlbarer Betrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001896Payment,Bezahlung,
1897Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Zahlung abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301898Payment Confirmation,Zahlungsbestätigung,
1899Payment Date,Zahlungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001900Payment Days,Zahlungsziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301901Payment Document,Zahlungsbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001902Payment Due Date,Zahlungsstichtag,
1903Payment Entries {0} are un-linked,Zahlungs Einträge {0} sind un-linked,
1904Payment Entry,Zahlung,
1905Payment Entry already exists,Zahlung existiert bereits,
1906Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen.",
1907Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt,
1908Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Bezahlung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr GoCardless Konto für weitere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001909Payment Gateway,Zahlungs-Gateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001910"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-Konto nicht erstellt haben, erstellen Sie bitte ein manuell.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001911Payment Gateway Name,Name des Zahlungsgateways,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001912Payment Mode,Zahlungsweise,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301914Payment Request,Zahlungsaufforderung,
1915Payment Request for {0},Zahlungsanforderung für {0},
1916Payment Tems,Zahlung Tems,
1917Payment Term,Zahlungsbedingung,
1918Payment Terms,Zahlungsbedingungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001919Payment Terms Template,Vorlage Zahlungsbedingungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301920Payment Terms based on conditions,Zahlungsbedingungen basieren auf Bedingungen,
1921Payment Type,Zahlungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001922"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Zahlungsart muss eine der Receive sein, Pay und interne Übertragung",
1923Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301924Payment of {0} from {1} to {2},Zahlung von {0} von {1} an {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001925Payment request {0} created,Zahlungsaufforderung {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301926Payments,Zahlungen,
1927Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung,
1928Payroll Number,Abrechnungsnummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001929Payroll Payable,Payroll Kreditoren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001930Payslip,payslip,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301931Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Pending Amount,Ausstehender Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Pending Leaves,Ausstehende Blätter,
1934Pending Qty,Ausstehende Menge,
1935Pending Quantity,Ausstehende Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001936Pending Review,Wartet auf Überprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301937Pending activities for today,Ausstehende Aktivitäten für heute,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001938Pension Funds,Pensionsfonds,
1939Percentage Allocation should be equal to 100%,Prozentuale Aufteilung sollte gleich 100% sein,
1940Perception Analysis,Wahrnehmungs-Analyse,
1941Period,Periode,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301942Period Closing Entry,Periodenabschlussbuchung,
1943Period Closing Voucher,Periodenabschlussbeleg,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001944Periodicity,Häufigkeit,
1945Personal Details,Persönliche Daten,
1946Pharmaceutical,Arzneimittel,
1947Pharmaceuticals,Pharmaprodukte,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301948Physician,Arzt,
1949Piecework,Akkordarbeit,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01001950Pincode,Postleitzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301951Place Of Supply (State/UT),Ort der Lieferung (Staat / UT),
1952Place Order,Bestellung aufgeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001953Plan Name,Planname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Plan for maintenance visits.,Plan für Wartungsbesuche,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301955Planned Qty,Geplante Menge,
1956"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplante Menge: Menge, für die der Fertigungsauftrag erhöht wurde, aber noch hergestellt werden muss.",
1957Planning,Planung,
1958Plants and Machineries,Pflanzen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001959Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest.,
1960Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Bitte fügen Sie ein vorübergehendes Eröffnungskonto im Kontenplan hinzu,
1961Please add the account to root level Company - ,Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene hinzu. Firma -,
1962Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Fügen Sie die verbleibenden Vorteile {0} zu einer vorhandenen Komponente hinzu,
1963Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben",
1964Please click on 'Generate Schedule',"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken",
1965Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um die Seriennummer für Artikel {0} abzurufen",
1966Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Bitte auf ""Zeitplan generieren"" klicken, um den Zeitplan zu erhalten",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301967Please confirm once you have completed your training,"Bitte bestätigen Sie, sobald Sie Ihre Ausbildung abgeschlossen haben",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001968Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Bitte erstellen Sie eine Kaufquittung oder eine Kaufrechnung für den Artikel {0},
1969Please define grade for Threshold 0%,Bitte definieren Sie Grade for Threshold 0%,
1970Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei der Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1971Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Bitte aktivieren Sie Anwendbar bei Bestellung und Anwendbar bei Buchung von tatsächlichen Ausgaben,
1972Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Bitte aktivieren Sie das standardmäßig eingehende Konto, bevor Sie die Daily Work Summary Group erstellen",
1973Please enable pop-ups,Bitte Pop-ups aktivieren,
1974Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Bitte bei ""Untervergeben"" JA oder NEIN eingeben",
1975Please enter API Consumer Key,Bitte geben Sie den API-Verbraucherschlüssel ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Please enter API Consumer Secret,Bitte geben Sie API Consumer Secret ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001977Please enter Account for Change Amount,Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag,
1978Please enter Approving Role or Approving User,Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben,
1979Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301980Please enter Delivery Date,Bitte geben Sie das Lieferdatum ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001981Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben,
1982Please enter Expense Account,Bitte das Aufwandskonto angeben,
1983Please enter Item Code to get Batch Number,Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten,
1984Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten,
1985Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben,
1986Please enter Maintaince Details first,Bitte zuerst die Einzelheiten zur Wartung eingeben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001987Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben,
1988Please enter Preferred Contact Email,Bitte geben Sie Bevorzugte Kontakt per E-Mail,
1989Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben,
1990Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben,
1991Please enter Receipt Document,Bitte geben Sie Eingangsbeleg,
1992Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben,
1993Please enter Repayment Periods,Bitte geben Sie Laufzeiten,
1994Please enter Reqd by Date,Bitte geben Sie Requd by Date ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301995Please enter Woocommerce Server URL,Bitte geben Sie die Woocommerce Server URL ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben,
1997Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben,
1998Please enter company first,Bitte zuerst Unternehmen angeben,
1999Please enter company name first,Bitte zuerst Firma angeben,
2000Please enter default currency in Company Master,Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben,
2001Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben,
2002Please enter parent cost center,Bitte übergeordnete Kostenstelle eingeben,
2003Please enter quantity for Item {0},Bitte die Menge für Artikel {0} eingeben,
2004Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.,
2005Please enter repayment Amount,Bitte geben Sie Rückzahlungsbetrag,
2006Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302007Please enter valid email address,Bitte geben Sie eine gültige Email Adresse an,
2008Please enter {0} first,Bitte geben Sie zuerst {0} ein,
2009Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Bitte geben Sie alle Details ein, um das Bewertungsergebnis zu erhalten.",
2010Please identify/create Account (Group) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (eine Gruppe) für den Typ - {0},
2011Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Bitte identifizieren / erstellen Sie ein Konto (Ledger) für den Typ - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002012Please login as another user to register on Marketplace,"Bitte melden Sie sich als anderer Benutzer an, um sich auf dem Marktplatz zu registrieren",
2013Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Bitte sicher stellen, dass wirklich alle Transaktionen dieses Unternehmens gelöscht werden sollen. Die Stammdaten bleiben bestehen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
2014Please mention Basic and HRA component in Company,Bitte erwähnen Sie die Basis- und HRA-Komponente in der Firma,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01002015Please mention Round Off Account in Company,Bitte ein Standardkonto Konto für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
2016Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte eine Kostenstelle für Rundungsdifferenzen in Unternehmen einstellen,
2017Please mention no of visits required,Bitte die Anzahl der benötigten Wartungsbesuche angeben,
2018Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel aus dem Lieferschein ziehen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302019Please register the SIREN number in the company information file,Bitte registrieren Sie die SIREN-Nummer in der Unternehmensinformationsdatei,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002020Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Bitte diese Rechnung {0} vom Kontaktformular {1} entfernen,
2021Please save the patient first,Bitte speichern Sie den Patienten zuerst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302022Please save the report again to rebuild or update,"Speichern Sie den Bericht erneut, um ihn neu zu erstellen oder zu aktualisieren",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002023"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen",
2024Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01002025Please select BOM against item {0},Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2026Please select BOM for Item in Row {0},Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen,
2027Please select BOM in BOM field for Item {0},Bitte im Stücklistenfeld eine Stückliste für Artikel {0} auswählen,
2028Please select Category first,Bitte zuerst eine Kategorie auswählen,
2029Please select Charge Type first,Bitte zuerst einen Chargentyp auswählen,
2030Please select Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002031Please select Company and Designation,Bitte wählen Sie Unternehmen und Position,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002032Please select Company and Posting Date to getting entries,"Bitte wählen Sie Unternehmen und Buchungsdatum, um Einträge zu erhalten",
2033Please select Company first,Bitte zuerst Unternehmen auswählen,
2034Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Bitte wählen Sie Fertigstellungsdatum für das abgeschlossene Wartungsprotokoll für den Vermögenswert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302035Please select Completion Date for Completed Repair,Bitte wählen Sie das Abschlussdatum für die abgeschlossene Reparatur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302036Please select Employee,Bitte wählen Sie Mitarbeiter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002037Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Bitte wählen Sie Bestehende Unternehmen für die Erstellung von Konten,
2038Please select Healthcare Service,Bitte wählen Sie Gesundheitsdienst,
2039"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt",
2040Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abschlussdatum,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002041Please select Party Type first,Bitte zuerst Partei-Typ auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002042Please select Patient,Bitte einen Patienten auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302043Please select Patient to get Lab Tests,"Bitte wählen Sie Patient, um Labortests zu erhalten",
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002044Please select Posting Date before selecting Party,Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002045Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen,
2046Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302047Please select Program,Bitte wählen Sie Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Please select Qty against item {0},Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0},
2049Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Bitte wählen Sie in den Lagereinstellungen zuerst das Muster-Aufbewahrungslager aus,
2050Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen,
2051Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Bitte wählen Sie den Studenteneintritt aus, der für den bezahlten Studenten obligatorisch ist",
2052Please select a BOM,Bitte Stückliste auwählen,
2053Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Bitte wählen Sie einen Batch für Item {0}. Es ist nicht möglich, eine einzelne Charge zu finden, die diese Anforderung erfüllt",
2054Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen,
2055Please select a batch,Bitte wählen Sie eine Charge,
2056Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002057Please select a field to edit from numpad,Bitte wähle ein Feld aus numpad aus,
2058Please select a table,Bitte wählen Sie eine Tabelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a valid Date,Bitte wähle ein gültiges Datum aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002060Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302061Please select a warehouse,Bitte wählen Sie ein Lager aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302062Please select at least one domain.,Bitte wählen Sie mindestens eine Domain aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002063Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002064Please select date,Bitte wählen Sie Datum,
2065Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen,
2066Please select month and year,Bitte Monat und Jahr auswählen,
2067Please select prefix first,Bitte zuerst Präfix auswählen,
2068Please select the Company,Bitte wählen Sie das Unternehmen aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Wählen Sie den Programmtyp Mehrstufig für mehrere Sammlungsregeln aus.,
2070Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Bitte wählen Sie die Bewertungsgruppe außer &quot;All Assessment Groups&quot;,
2071Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen,
2072Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen,
2073Please select {0},Bitte {0} auswählen,
2074Please select {0} first,Bitte zuerst {0} auswählen,
2075Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren",
2076Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0},
2077Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Bitte setzen Sie ""Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"" für Unternehmen {0}",
2078Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Bitte legen Sie das Konto im Lager {0} oder im Standardbestandskonto im Unternehmen {1} fest.,
2079Please set B2C Limit in GST Settings.,Bitte setzen Sie B2C Limit in den GST Einstellungen.,
2080Please set Company,Bitte Unternehmen angeben,
2081Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Bitte den Filter ""Unternehmen"" leeren, wenn nach Unternehmen gruppiert wird",
2082Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Bitte setzen Sie das Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt in Gesellschaft {0},
2083Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1},
2084Please set Email Address,Bitte setzen Sie E-Mail-Adresse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302085Please set GST Accounts in GST Settings,Bitte legen Sie die GST-Konten in den GST-Einstellungen fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002086Please set Hotel Room Rate on {},Bitte setzen Sie den Zimmerpreis auf {},
2087Please set Number of Depreciations Booked,Bitte setzen Sie Anzahl der Abschreibungen gebucht,
2088Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Bitte Konto für Wechselkursdifferenzen in Unternehmen {0} setzen.,
2089Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Bitte in einem Mitarbeiterdatensatz das Feld Nutzer-ID setzen, um die Rolle Mitarbeiter zuzuweisen",
2090Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1},
2091Please set account in Warehouse {0},Bitte Konto in Lager {0} setzen,
2092Please set an active menu for Restaurant {0},Bitte setzen Sie ein aktives Menü für Restaurant {0},
2093Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Setzen Sie das verknüpfte Konto in der Steuereinbehaltungskategorie {0} gegen das Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302094Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002095Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen",
2096Please set default account in Salary Component {0},Bitte setzen Sie Standardkonto in Gehaltskomponente {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002097Please set default customer in Restaurant Settings,Bitte setzen Sie den Standardkunden in den Restauranteinstellungen,
2098Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie eine Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag in den HR-Einstellungen fest.,
2099Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Bitte legen Sie die Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags in den HR-Einstellungen fest.,
2100Please set default {0} in Company {1},Bitte Standardwert für {0} in Unternehmen {1} setzen,
2101Please set filter based on Item or Warehouse,Bitte setzen Sie Filter basierend auf Artikel oder Lager,
2102Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Legen Sie die Abwesenheitsrichtlinie für den Mitarbeiter {0} im Mitarbeiter- / Notensatz fest,
2103Please set recurring after saving,Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern,
2104Please set the Company,Bitte setzen Sie das Unternehmen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302105Please set the Customer Address,Bitte geben Sie die Kundenadresse an,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002106Please set the Date Of Joining for employee {0},Bitte setzen Sie das Datum des Beitritts für Mitarbeiter {0},
2107Please set the Default Cost Center in {0} company.,Bitte die Standardkostenstelle im Unternehmen {0} festlegen.,
2108Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Bitte legen Sie die E-Mail-ID für den Studenten an, um die Zahlungsanfrage zu senden",
2109Please set the Item Code first,Bitte legen Sie zuerst den Itemcode fest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302110Please set the Payment Schedule,Bitte legen Sie den Zahlungsplan fest,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002111Please set the series to be used.,Bitte legen Sie die zu verwendende Serie fest.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302112Please set {0} for address {1},Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002113Please setup Students under Student Groups,Bitte richten Sie Schüler unter Schülergruppen ein,
2114Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Bitte teilen Sie Ihr Feedback mit dem Training ab, indem Sie auf &#39;Training Feedback&#39; und dann &#39;New&#39; klicken.",
2115Please specify Company,Bitte Unternehmen angeben,
2116Please specify Company to proceed,Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren,
2117Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben",
2118Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben,
2119Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein,
2120Please specify currency in Company,Bitte die Unternehmenswährung angeben,
2121Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben,
2122Please specify from/to range,Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben,
2123Please supply the specified items at the best possible rates,Bitte geben Sie die angegebenen Elemente zu den bestmöglichen Preisen,
2124Please update your status for this training event,Bitte aktualisieren Sie Ihren Status für diese Trainingsveranstaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302125Please wait 3 days before resending the reminder.,"Bitte warten Sie 3 Tage, bevor Sie die Erinnerung erneut senden.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002126Point of Sale,Verkaufsstelle,
2127Point-of-Sale,Verkaufsstelle,
2128Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302129Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002130Portal Settings,Portaleinstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302131Possible Supplier,Möglicher Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Postal Expenses,Portoaufwendungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Posting Date,Buchungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002134Posting Date cannot be future date,Buchungsdatum kann nicht Datum in der Zukunft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302135Posting Time,Buchungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002136Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302137Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Potential opportunities for selling.,Mögliche Chancen für den Vertrieb,
2139Practitioner Schedule,Praktiker Zeitplan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302140Pre Sales,Vorverkauf,
2141Preference,Präferenz,
2142Prescribed Procedures,Vorgeschriebene Verfahren,
2143Prescription,Rezept,
2144Prescription Dosage,Verschreibungspflichtige Dosierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002145Prescription Duration,Verschreibungsdauer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Prescriptions,Rezepte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002147Present,Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302148Prev,Vorherige,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002149Preview,Vorschau,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Preview Salary Slip,Vorschau Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002151Previous Financial Year is not closed,Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302152Price,Preis,
2153Price List,Preisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt,
2155Price List Rate,Preisliste,
2156Price List master.,Preislisten-Vorlagen,
2157Price List must be applicable for Buying or Selling,Preisliste muss für Einkauf oder Vertrieb gültig sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Price List {0} is disabled or does not exist,Preisliste {0} ist deaktiviert oder nicht vorhanden ist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Price or product discount slabs are required,Preis- oder Produktrabattplatten sind erforderlich,
2160Pricing,Preisgestaltung,
2161Pricing Rule,Preisregel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002162"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein.",
2163"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302164Pricing Rule {0} is updated,Die Preisregel {0} wurde aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Preisregeln werden zudem nach Menge angewandt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002166Primary Address Details,Primäre Adressendetails,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302167Primary Contact Details,Primäre Kontaktdaten,
2168Principal Amount,Nennbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002169Print Format,Druckformat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302170Print IRS 1099 Forms,Drucken Sie IRS 1099-Formulare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Print Report Card,Berichtskarte drucken,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002172Print Settings,Druckeinstellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002173Print and Stationery,Drucken und Papierwaren,
2174Print settings updated in respective print format,Die Druckeinstellungen im jeweiligen Druckformat aktualisiert,
2175Print taxes with zero amount,Steuern mit null Betrag drucken,
2176Printing and Branding,Druck und Branding,
2177Private Equity,Kapitalbeteiligungsgesellschaft,
2178Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302179Probation,Probezeit,
2180Probationary Period,Probezeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002181Procedure,Verfahren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302182Process Day Book Data,Tagesbuchdaten verarbeiten,
2183Process Master Data,Stammdaten bearbeiten,
2184Processing Chart of Accounts and Parties,Verarbeiten des Kontenplans und der Parteien,
2185Processing Items and UOMs,Verarbeiten von Artikeln und Mengeneinheiten,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002186Processing Party Addresses,Verarbeitung der Adressen der Parteien,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302187Processing Vouchers,Bearbeitung von Gutscheinen,
2188Procurement,Beschaffung,
2189Produced Qty,Produzierte Menge,
2190Product,Produkt,
2191Product Bundle,Produkt-Bundle,
2192Product Search,Produkt Suche,
2193Production,Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002194Production Item,Produktions-Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302195Products,Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002196Profit and Loss,Gewinn und Verlust,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302197Profit for the year,Jahresüberschuss,
2198Program,Programm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002199Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Das Programm in der Gebührenstruktur und die Studentengruppe {0} unterscheiden sich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Program {0} does not exist.,Programm {0} existiert nicht.,
2201Program: ,Programm:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002202Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.,
2203Project Collaboration Invitation,Projekt-Zusammenarbeit Einladung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Project Id,Projekt-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002205Project Manager,Projektleiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302206Project Name,Projektname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002207Project Start Date,Startdatum des Projekts,
2208Project Status,Projektstatus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302209Project Summary for {0},Projektzusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Project Update.,Projektaktualisierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302211Project Value,Projektwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002212Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.,
2213Project master.,Projekt-Stammdaten,
2214Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar,
2215Projected,Geplant,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302216Projected Qty,Projizierte Menge,
2217Projected Quantity Formula,Formel für projizierte Menge,
2218Projects,Projekte,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05302219Property,Eigenschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002220Property already added,Die Eigenschaft wurde bereits hinzugefügt,
2221Proposal Writing,Verfassen von Angeboten,
2222Proposal/Price Quote,Angebot / Preis Angebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Prospecting,Prospektion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Provisional Profit / Loss (Credit),Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302225Publications,Veröffentlichungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002226Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002227Published,Veröffentlicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Publishing,Veröffentlichung,
2229Purchase,Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302230Purchase Amount,Gesamtbetrag des Einkaufs,
2231Purchase Date,Kaufdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002232Purchase Invoice,Eingangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002234Purchase Manager,Einkaufsleiter,
2235Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302236Purchase Order,Bestellung,
2237Purchase Order Amount,Bestellbetrag,
2238Purchase Order Amount(Company Currency),Bestellbetrag (Firmenwährung),
2239Purchase Order Date,Bestelldatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Purchase Order Items not received on time,Bestellpositionen nicht rechtzeitig erhalten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002241Purchase Order number required for Item {0},Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich,
2242Purchase Order to Payment,Von der Bestellung zur Zahlung,
2243Purchase Order {0} is not submitted,Bestellung {0} wurde nicht übertragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002244Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Kaufaufträge sind für {0} wegen einer Scorecard von {1} nicht erlaubt.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002245Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Bestellungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002246Purchase Price List,Einkaufspreisliste,
2247Purchase Receipt,Kaufbeleg,
2248Purchase Receipt {0} is not submitted,Kaufbeleg {0} wurde nicht übertragen,
2249Purchase Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002250Purchase User,Nutzer Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002251Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302252Purchasing,Einkauf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002253Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302254Qty,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002255Qty To Manufacture,Herzustellende Menge,
2256Qty Total,Gesamtmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302257Qty for {0},Menge für {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302258Qualification,Qualifikation,
2259Quality,Qualität,
2260Quality Action,Qualitätsmaßnahme,
2261Quality Goal.,Qualitätsziel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002262Quality Inspection,Qualitätsprüfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302263Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Qualitätsprüfung: {0} wurde für den Artikel {1} in Zeile {2} nicht übermittelt.,
2264Quality Management,Qualitätsmanagement,
2265Quality Meeting,Qualitätstreffen,
2266Quality Procedure,Qualitätsverfahren,
2267Quality Procedure.,Qualitätsverfahren.,
2268Quality Review,Qualitätsüberprüfung,
2269Quantity,Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002270Quantity for Item {0} must be less than {1},Menge für Artikel {0} muss kleiner sein als {1},
2271Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302272Quantity must be less than or equal to {0},Menge muss kleiner oder gleich {0} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002273Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein,
2274Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge,
2275Quantity should be greater than 0,Menge sollte größer 0 sein,
2276Quantity to Make,Zu machende Menge,
2277Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Menge Herstellung muss größer als 0 sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302278Quantity to Produce,Menge zu produzieren,
2279Quantity to Produce can not be less than Zero,Die zu produzierende Menge darf nicht unter Null liegen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002280Query Options,Abfrageoptionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002281Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In Warteschlange zum Ersetzen der Stückliste. Dies kann einige Minuten dauern.,
2282Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Warteschlange für die Aktualisierung der neuesten Preis in allen Stückliste. Es kann einige Minuten dauern.,
2283Quick Journal Entry,Schnellbuchung,
2284Quot Count,Quot Count,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302285Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2286Quotation,Angebot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002287Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302288Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002289Quotations,Angebote,
2290"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",Angebote sind Offerten an einen Kunden zur Lieferung von Materialien bzw. zur Erbringung von Leistungen.,
2291Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten,
2292Quotations: ,Angebote:,
2293Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden,
2294RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs sind nicht zulässig für {0} aufgrund einer Scorecard von {1},
2295Range,Bandbreite,
2296Rate,Preis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302297Rate:,Bewertung:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002298Rating,Wertung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302299Raw Material,Rohmaterial,
2300Raw Materials,Rohes Material,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002301Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein,
2302Re-open,Wiedereröffnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302303Read blog,Blog lesen,
2304Read the ERPNext Manual,Lesen Sie das ERPNext-Handbuch,
2305Reading Uploaded File,Hochgeladene Datei lesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Real Estate,Immobilien,
2307Reason For Putting On Hold,Grund für das Halten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302308Reason for Hold,Grund für das Halten,
2309Reason for hold: ,Grund für das Halten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002310Receipt,Kaufbeleg,
2311Receipt document must be submitted,Eingangsbeleg muss vorgelegt werden,
2312Receivable,Forderung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302313Receivable Account,Forderungskonto,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Received,Empfangen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Received On,Eingegangen am,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302316Received Quantity,Empfangene Menge,
2317Received Stock Entries,Erhaltene Lagerbuchungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002319Recipients,Empfänger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002320Reconcile,Abgleichen,
2321"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302322Records,Aufzeichnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002323Redirect URL,Redirect-URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002324Ref,Ref.,
2325Ref Date,Ref-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Reference,Referenz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302328Reference Date,Referenzdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002329Reference Doctype must be one of {0},Referenz Doctype muss man von {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302330Reference Document,Referenzdokument,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002331Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002332Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0},
2333Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenznummer und Referenzdatum ist obligatorisch für Bankengeschäft,
2334Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302335Reference No.,Referenznummer.,
2336Reference Number,Referenznummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002337Reference Owner,Referenz Besitzer,
2338Reference Type,Referenz-Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}",
2340References,Referenzen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002341Refresh Token,Aktualisieren Token,
2342Region,Region,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343Register,Neu registrieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302344Reject,Ablehnen,
2345Rejected,Abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346Related,Zugehörig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Relation with Guardian1,Beziehung mit Guardian1,
2348Relation with Guardian2,Beziehung mit Guardian2,
2349Release Date,Veröffentlichungsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002350Reload Linked Analysis,Reload verknüpfte Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Remaining,Verbleibend,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Remaining Balance,Verbleibendes Saldo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Remarks,Bemerkungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002354Reminder to update GSTIN Sent,Erinnerung an GSTIN Sent zu aktualisieren,
2355Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechnet werden können",
2356Removed items with no change in quantity or value.,Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302357Reopen,Wieder öffnen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002358Reorder Level,Meldebestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302359Reorder Qty,Nachbestellmenge,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01002360Repair and Maintenance Account, Konto für Reparatur/Instandhaltung von Anlagen und Maschinen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002361Repeat Customer Revenue,Umsatz Bestandskunden,
2362Repeat Customers,Bestandskunden,
2363Replace BOM and update latest price in all BOMs,Ersetzen Sie die Stückliste und aktualisieren Sie den aktuellen Preis in allen Stücklisten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002364Replied,Beantwortet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302365Replies,Antworten,
2366Report,Bericht,
2367Report Builder,Berichts-Generator,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002368Report Type,Berichtstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002369Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302370Reports,Berichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002371Reqd By Date,Benötigt nach Datum,
2372Reqd Qty,Erforderliche Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302373Request for Quotation,Angebotsanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302374Request for Quotations,Angebotsanfrage,
2375Request for Raw Materials,Anfrage für Rohstoffe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376Request for purchase.,Lieferantenanfrage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302377Request for quotation.,Angebotsanfrage.,
2378Requested Qty,Angeforderte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Angeforderte Menge : Menge durch einen Verkauf benötigt, aber nicht bestellt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302380Requesting Site,Anfordernde Site,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002381Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anfordern Zahlung gegen {0} {1} für Menge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302382Requestor,Anforderer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002383Required On,Benötigt am,
2384Required Qty,Erforderliche Anzahl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302385Required Quantity,Benötigte Menge,
2386Reschedule,Neu planen,
2387Research,Forschung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002388Research & Development,Forschung & Entwicklung,
2389Researcher,Wissenschaftler,
2390Resend Payment Email,Zahlungsemail erneut senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302391Reserve Warehouse,Lager reservieren,
2392Reserved Qty,Reservierte Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393Reserved Qty for Production,Reserviert Menge für Produktion,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reservierte Menge für die Produktion: Rohstoffmenge zur Herstellung von Produktionsartikeln.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002395"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reservierte Menge: Für den Verkauf bestellte Menge, aber noch nicht geliefert.",
2396Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Das reservierte Warehouse ist für das Element {0} in den bereitgestellten Rohmaterialien obligatorisch,
2397Reserved for manufacturing,für die Herstellung Reserviert,
2398Reserved for sale,Reserviert für Verkauf,
2399Reserved for sub contracting,Reserviert für Unteraufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302400Resistant,Beständig,
2401Resolve error and upload again.,Beheben Sie den Fehler und laden Sie ihn erneut hoch.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002402Responsibilities,Verantwortung,
2403Rest Of The World,Rest der Welt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302404Restart Subscription,Abonnement neu starten,
2405Restaurant,Restaurant,
2406Result Date,Ergebnis Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002407Result already Submitted,Ergebnis bereits übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302408Resume,Fortsetzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002409Retail,Einzelhandel,
2410Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302411Retail Operations,Einzelhandel,
2412Retained Earnings,Gewinnrücklagen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002413Retention Stock Entry,Vorratsbestandseintrag,
2414Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Aufbewahrungsbestandseintrag bereits angelegt oder Musterbestand nicht bereitgestellt,
2415Return,Zurück,
2416Return / Credit Note,Return / Gutschrift,
2417Return / Debit Note,Return / Lastschrift,
2418Returns,Retouren,
2419Reverse Journal Entry,Journaleintrag umkehren,
2420Review Invitation Sent,Einladung überprüfen gesendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302421Review and Action,Überprüfung und Aktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002422Role,Rolle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302423Rooms Booked,Zimmer gebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302424Root Company,Stammfirma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002425Root Type,Root-Typ,
2426Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302427Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.,
2428Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Round Off,Abschliessen,
2430Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002431Route,Route,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302432Row # {0}: ,Zeile # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002433Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2},
2434Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden,
2435Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302437Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002438Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Zeilennr. {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302439Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Zeile # {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002440Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Konto {1} gehört nicht zur Unternehmen {2},
2441Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Zeile # {0}: Zugeordneter Betrag darf nicht größer als ausstehender Betrag sein.,
2442"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Zeile Nr. {0}: Vermögenswert {1} kann nicht vorgelegt werden, es ist bereits {2}",
2443Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Zeilennr. {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist.",
2444Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Räumungsdatum {1} kann nicht vor dem Scheck Datum sein {2},
2445Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Zeile # {0}: Eintrag in Referenzen {1} {2} duplizieren,
2446Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302447Row #{0}: Item added,Zeile # {0}: Element hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002448Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nicht Konto {2} oder bereits abgestimmt gegen einen anderen Gutschein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002449Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Please set reorder quantity,Zeile #{0}: Bitte Nachbestellmenge angeben,
2451Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Zeile #{0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1} angeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302452Row #{0}: Qty increased by 1,Zeile # {0}: Menge um 1 erhöht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002453Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Zeile #{0}: Preis muss derselbe wie {1}: {2} ({3} / {4}) sein,
2454Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss einer der Kostenansprüche oder des Journaleintrags sein,
2455"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Rechnung oder Kaufjournaleintrag sein",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002456Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden,
2457Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1},
2458Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Zeilennr. {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
2459Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302460Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Zeile # {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002461"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Zeile # {0}: Der Batch {1} hat nur {2} Menge. Bitte wähle eine andere Charge aus, die {3} Menge zur Verfügung hat oder die Zeile in mehrere Zeilen aufteilt, um aus mehreren Chargen zu liefern / auszutauschen",
2462Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1},
2463Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2},
2464Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2},
2465Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Zeile {0}: Vorgang ist für die Rohmaterialposition {1} erforderlich,
2466Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Zeile {0} # Der zugewiesene Betrag {1} darf nicht größer sein als der nicht beanspruchte Betrag {2},
2467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Zeile {0} # Artikel {1} kann nicht mehr als {2} gegen Bestellung {3} übertragen werden.,
2468Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Zeile Nr. {0}: Bezahlter Betrag darf nicht größer sein als der geforderte Anzahlungsbetrag,
2469Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Leistungsart ist obligatorisch.,
2470Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit,
2471Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden,
2472Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein,
2473Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich dem ausstehenden Betrag in Rechnung {2} sein,
2474Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1},
2475Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1},
2476Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich,
2477Row {0}: Cost center is required for an item {1},Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich,
2478Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2479Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2},
2480Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden,
2481Row {0}: Depreciation Start Date is required,Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich,
2482Row {0}: Enter location for the asset item {1},Zeile Nr. {0}: Geben Sie den Speicherort für das Vermögenswert {1} ein.,
2483Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich,
2484Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002485Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch.,
2486Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302487Row {0}: From time must be less than to time,Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302489Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1},
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02002490Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein,
2491Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002492Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte ""Ist Vorkasse"" zu Konto {1} anklicken, .",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302494Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Zeile {0}: Bitte setzen Sie den Steuerbefreiungsgrund in den Umsatzsteuern und -gebühren,
2495Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Zeile {0}: Bitte legen Sie die Zahlungsart im Zahlungsplan fest,
2496Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Zeile {0}: Bitte geben Sie den richtigen Code für die Zahlungsweise ein {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002497Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302498Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Zeile {0}: Qualitätsprüfung für Artikel {1} abgelehnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002499Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich,
2500Row {0}: select the workstation against the operation {1},Zeile {0}: Wählen Sie die Arbeitsstation für die Operation {1} aus.,
2501Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Zeile {0}: {1} Für den Eintrag {2} benötigte Seriennummern. Du hast {3} zur Verfügung gestellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302502Row {0}: {1} must be greater than 0,Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein,
2503Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002504Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen,
2505Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0},
2506Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.,
2507Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preisen und Rabatten,
2508S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung,
2509SGST Amount,SGST-Betrag,
2510SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302511Safety Stock,Sicherheitsbestand,
2512Salary,Gehalt,
2513Salary Slip ID,Gehaltsabrechnung ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002514Salary Slip of employee {0} already created for this period,Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} für diesen Zeitraum bereits erstellt,
2515Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für Zeitblatt erstellt {1},
2516Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Gehaltszettel für Zeitraum von {0} bis {1} eingereicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302517Salary Structure Assignment for Employee already exists,Die Gehaltsstrukturzuordnung für den Mitarbeiter ist bereits vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Salary Structure Missing,Gehaltsstruktur Fehlende,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302519Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Die Gehaltsstruktur muss vor der Abgabe der Steuerbefreiungserklärung vorgelegt werden,
2520Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Gehaltsstruktur für Mitarbeiter {0} und Datum {1} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002521Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Gehaltsstruktur sollte flexible Leistungskomponente (n) haben, um den Leistungsbetrag auszuzahlen",
2522"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Gehalt bereits verarbeitet für den Zeitraum zwischen {0} und {1}, freiBewerbungsFrist kann nicht zwischen diesem Datum liegen.",
2523Sales,Vertrieb,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302524Sales Account,Verkaufskonto,
2525Sales Expenses,Vertriebskosten,
2526Sales Funnel,Verkaufstrichter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002527Sales Invoice,Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002528Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002529Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Auftrags abgebrochen werden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002530Sales Manager,Vertriebsleiter,
2531Sales Master Manager,Hauptvertriebsleiter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002532Sales Order,Auftrag,
2533Sales Order Item,Auftrags-Artikel,
2534Sales Order required for Item {0},Auftrag für den Artikel {0} erforderlich,
2535Sales Order to Payment,Vom Auftrag zum Zahlungseinang,
2536Sales Order {0} is not submitted,Auftrag {0} wurde nicht übertragen,
2537Sales Order {0} is not valid,Auftrag {0} ist nicht gültig,
2538Sales Order {0} is {1},Auftrag {0} ist {1},
2539Sales Orders,Aufträge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302540Sales Partner,Vertriebspartner,
2541Sales Pipeline,Vertriebspipeline,
2542Sales Price List,Verkaufspreisliste,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01002543Sales Return,Retoure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002544Sales Summary,Verkaufszusammenfassung,
2545Sales Tax Template,Umsatzsteuer-Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302546Sales Team,Verkaufsteam,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002547Sales User,Nutzer Vertrieb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002548Sales and Returns,Verkauf und Retouren,
2549Sales campaigns.,Vertriebskampagnen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002550Sales orders are not available for production,Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002551Salutation,Anrede,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Same Company is entered more than once,Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben,
2553Same item cannot be entered multiple times.,Das gleiche Einzelteil kann nicht mehrfach eingegeben werden.,
2554Same supplier has been entered multiple times,Same Anbieter wurde mehrmals eingegeben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002555Sample,Beispiel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Sample Collection,Mustersammlung,
2557Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Die Beispielmenge {0} darf nicht mehr als die empfangene Menge {1} sein,
2558Sanctioned,sanktionierte,
2559Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag,
2560Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302561Sand,Sand,
2562Saturday,Samstag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002563Saved,Gespeichert,
2564Saving {0},{0} speichern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002565Scan Barcode,Barcode scannen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302566Schedule,Zeitplan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Schedule Admission,Zeitplan Aufnahme,
2568Schedule Course,Unterrichtszeiten,
2569Schedule Date,Geplantes Datum,
2570Schedule Discharge,Zeitplan Entlassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302571Scheduled,Geplant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002572Scheduled Upto,Geplante bis,
2573"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedules für {0} Überlappungen, möchten Sie nach Überlappung überlappender Slots fortfahren?",
2574Score cannot be greater than Maximum Score,Score kann nicht größer sein als maximale Punktzahl,
2575Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577Scrapped,Entsorgt,
2578Search,Suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579Search Results,Suchergebnisse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580Search Sub Assemblies,Unterbaugruppen suchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302581"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Suche nach Artikelcode, Seriennummer, Chargennummer oder Barcode",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002582"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002583Secret Key,Geheimer Schlüssel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Secretary,Sekretärin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Section Code,Abschnittscode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002586Secured Loans,Gedeckte Kredite,
2587Securities & Commodity Exchanges,Wertpapier- & Rohstoffbörsen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588Securities and Deposits,Wertpapiere und Einlagen,
2589See All Articles,Alle Artikel anzeigen,
2590See all open tickets,Alle offenen Tickets anzeigen,
2591See past orders,Frühere Bestellungen anzeigen,
2592See past quotations,Siehe frühere Zitate,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Select,Auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302594Select Alternate Item,Wählen Sie Alternatives Element,
2595Select Attribute Values,Wählen Sie Attributwerte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002596Select BOM,Stückliste auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597Select BOM and Qty for Production,Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598"Select BOM, Qty and For Warehouse","Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen",
2599Select Batch,Wählen Sie Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Select Batch Numbers,Wählen Sie Chargennummern aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302601Select Brand...,Marke auswählen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002602Select Company,Unternehmen auswählen,
2603Select Company...,Unternehmen auswählen...,
2604Select Customer,Kunden auswählen,
2605Select Days,Wählen Sie Tage,
2606Select Default Supplier,Standard -Lieferant auswählen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002607Select DocType,DocType auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302609Select Item (optional),Artikel auswählen (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select Items based on Delivery Date,Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus,
2611Select Items to Manufacture,Wählen Sie die Elemente Herstellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302612Select Loyalty Program,Wählen Sie Treueprogramm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Select Patient,Wählen Sie Patient aus,
2614Select Possible Supplier,Möglichen Lieferanten wählen,
2615Select Property,Wählen Sie Eigenschaft,
2616Select Quantity,Menge wählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302617Select Serial Numbers,Wählen Sie Seriennummern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302618Select Target Warehouse,Wählen Sie Target Warehouse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302619Select Warehouse...,Lager auswählen ...,
2620Select an account to print in account currency,"Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002621Select an employee to get the employee advance.,"Wählen Sie einen Mitarbeiter aus, um den Mitarbeiter vorab zu erreichen.",
2622Select at least one value from each of the attributes.,Wählen Sie mindestens einen Wert für jedes der Attribute aus.,
2623Select change amount account,Wählen Sie Änderungsbetrag Konto,
2624Select company first,Zuerst das Unternehmen auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302625Select students manually for the Activity based Group,Wählen Sie die Schüler manuell für die aktivitätsbasierte Gruppe aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002626Select the customer or supplier.,Wählen Sie den Kunden oder den Lieferanten aus.,
2627Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302628Select the program first,Wählen Sie zuerst das Programm aus,
2629Select to add Serial Number.,"Wählen Sie diese Option, um eine Seriennummer hinzuzufügen.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002630Select your Domains,Wählen Sie Ihre Bereiche,
2631Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Sell,Verkaufen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Selling,Vertrieb,
2634Selling Amount,Verkaufsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302635Selling Price List,Verkaufspreisliste,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002636Selling Rate,Verkaufspreis,
2637"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Send Grant Review Email,Senden Sie Grant Review E-Mail,
2639Send Now,Jetzt senden,
2640Send SMS,SMS verschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302642Sensitivity,Empfindlichkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002643Sent,Gesendet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644Serial No and Batch,Seriennummer und Chargen,
2645Serial No is mandatory for Item {0},Seriennummer ist für Artikel {0} zwingend erforderlich,
2646Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seriennr. {0} gehört nicht zu Batch {1},
2647Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lieferschein {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302648Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
2649Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Lager {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Seriennummer {0} gehört zu keinem Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302651Serial No {0} does not exist,Seriennummer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002652Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten,
2653Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1},
2654Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1},
2655Serial No {0} not found,Seriennummer {0} wurde nicht gefunden,
2656Serial No {0} not in stock,Seriennummer {0} ist nicht auf Lager,
2657Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seriennummer {0} mit Menge {1} kann nicht eine Teilmenge sein,
2658Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seriennummern sind erforderlich für den Artikel mit Seriennummer {0},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01002659Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seriennummer: {0} wird bereits in der Ausgangsrechnung referenziert: {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302660Serial Numbers,Seriennummer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002661Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seriennummern in Zeile {0} stimmt nicht mit der Lieferschein überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002662Serial no {0} has been already returned,Seriennr. {0} wurde bereits zurückgegeben,
2663Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst,
2664Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302665Series Updated,Serie aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002666Series Updated Successfully,Nummernkreise erfolgreich geändert,
2667Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich,
2668Series {0} already used in {1},Serie {0} bereits verwendet in {1},
2669Service,Service,
2670Service Expense,Dienstzeitaufwand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Service Level Agreement,Service Level Agreement,
2672Service Level Agreement.,Service Level Agreement.,
2673Service Level.,Service Level.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002674Service Stop Date cannot be after Service End Date,Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302675Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen,
2676Services,Dienstleistungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002677"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Standardwerte wie Unternehmen, Währung, aktuelles Geschäftsjahr usw. festlegen",
2678Set Details,Details festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302679Set New Release Date,Neues Veröffentlichungsdatum festlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302680Set Project and all Tasks to status {0}?,Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?,
2681Set Status,Status setzen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682Set Tax Rule for shopping cart,Steuerregel für Einkaufswagen einstellen,
2683Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Set as Completed,Als abgeschlossen festlegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Set as Default,Als Standard festlegen,
2686Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren",
2687Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren",
2688Set default inventory account for perpetual inventory,Inventurkonto für permanente Inventur auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Set this if the customer is a Public Administration company.,"Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002690Set {0} in asset category {1} or company {2},Legen Sie {0} in der Anlagekategorie {1} oder in Unternehmen {2} fest.,
2691"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Einstellen Events auf {0}, da die Mitarbeiter auf die beigefügten unter Verkaufs Personen keine Benutzer-ID {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302692Setting defaults,Standardeinstellungen festlegen,
2693Setting up Email,E-Mail einrichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002694Setting up Email Account,Einrichten E-Mail-Konto,
2695Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302696Setting up Taxes,Steuern einrichten,
2697Setting up company,Firma gründen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002698Settings,Einstellungen,
2699"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Einstellungen zum Warenkorb, z.B. Versandregeln, Preislisten usw.",
2700Settings for website homepage,Einstellungen für die Internet-Homepage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Settings for website product listing,Einstellungen für die Website-Produktliste,
2702Settled,Erledigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002703Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.,
2704Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten,
2705Setup cheque dimensions for printing,Setup-Kontrollmaße für den Druck,
2706Setup default values for POS Invoices,Standardwerte für POS-Rechnungen einrichten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302707Setup mode of POS (Online / Offline),Einrichtungsmodus des POS (Online / Offline),
2708Setup your Institute in ERPNext,Richten Sie Ihr Institut in ERPNext ein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002709Share Balance,Anteilsbestand,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302710Share Ledger,Aktienbuch,
2711Share Management,Aktienverwaltung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002712Share Transfer,Weitergabe übertragen,
2713Share Type,Art der Freigabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302714Shareholder,Aktionär,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002715Ship To State,Versende nach Land,
2716Shipments,Lieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302717Shipping,Versand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002718Shipping Address,Lieferadresse,
2719"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Lieferadresse hat kein Land, das für diese Versandregel benötigt wird",
2720Shipping rule only applicable for Buying,Versandregel gilt nur für den Einkauf,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302721Shipping rule only applicable for Selling,Versandregel gilt nur für den Verkauf,
2722Shopify Supplier,Shopify Lieferant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002723Shopping Cart,Warenkorb,
2724Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002725Short Name,Kürzel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002726Shortage Qty,Engpassmenge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302727Show Completed,Show abgeschlossen,
2728Show Cumulative Amount,Kumulativen Betrag anzeigen,
2729Show Employee,Mitarbeiter anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002730Show Open,zeigen open,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302731Show Opening Entries,Eröffnungsbeiträge anzeigen,
2732Show Payment Details,Zahlungsdetails anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002733Show Return Entries,Zeige Return-Einträge,
2734Show Salary Slip,Anzeigen Gehaltsabrechnung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302735Show Variant Attributes,Variantenattribute anzeigen,
2736Show Variants,Varianten anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002737Show closed,Zeige geschlossen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302738Show exploded view,Explosionsansicht anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Show only POS,Zeige nur POS,
2740Show unclosed fiscal year's P&L balances,Gewinn- und Verlustrechnung für nicht geschlossenes Finanzjahr zeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Show zero values,Nullwerte anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit,
2743Silt,Schlick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Single Variant,Einzelvariante,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002745Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels,
2746"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Überspringen Lassen Sie die Zuweisung für die folgenden Mitarbeiter, da für sie bereits Zuweisungsdatensätze vorhanden sind. {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302747"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Überspringen der Gehaltsstrukturzuordnung für die folgenden Mitarbeiter, da bereits Gehaltsstrukturzuordnungssätze für diese vorhanden sind. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002748Slideshow,Diaschau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Slots for {0} are not added to the schedule,Slots für {0} werden dem Zeitplan nicht hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302750Small,Klein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Soap & Detergent,Reinigungsmittel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002753Software Developer,Software-Entwickler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302754Softwares,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755Soil compositions do not add up to 100,Bodenzusammensetzungen ergeben nicht 100,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302756Sold,Verkauft,
2757Some emails are invalid,Einige E-Mails sind ungültig,
2758Some information is missing,Einige Informationen fehlen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!,
2760"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Source,Quelle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002762Source Name,Quellenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002763Source Warehouse,Ausgangslager,
2764Source and Target Location cannot be same,Quelle und Zielort können nicht identisch sein,
2765Source and target warehouse cannot be same for row {0},Ausgangs- und Eingangslager können nicht gleich sein für die Zeile {0},
2766Source and target warehouse must be different,Quell- und Ziel-Warehouse müssen unterschiedlich sein,
2767Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten),
2768Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
2769Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Split,Teilt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002771Split Batch,Split Batch,
2772Split Issue,Split-Problem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302773Sports,Sport,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02002774Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalplan {0} existiert bereits für Position {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002775Standard,Standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002776Standard Buying,Standard-Kauf,
2777Standard Selling,Standard-Vertrieb,
2778Standard contract terms for Sales or Purchase.,Allgemeine Vertragsbedingungen für den Ein- und Verkauf,
2779Start Date,Startdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302780Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Das Anfangsdatum der Vereinbarung darf nicht größer oder gleich dem Enddatum sein.,
2781Start Year,Startjahr,
2782"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",Start- und Enddatum liegen nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode. {0} kann nicht berechnet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002783"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- und Enddatum, die nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode sind, können {0} nicht berechnen.",
2784Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum sollte für den Artikel {0} vor dem Enddatum liegen,
2785Start date should be less than end date for task {0},Startdatum sollte weniger als Enddatum für Aufgabe {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302786Start day is greater than end day in task '{0}',Starttag ist größer als Endtag in Aufgabe &#39;{0}&#39;,
2787Start on,Beginnen am,
2788State,Zustand,
2789State/UT Tax,Staatliche / UT-Steuer,
2790Statement of Account,Kontoauszug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002791Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302792Stock,Lager,
2793Stock Adjustment,Bestandskorrektur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002794Stock Analytics,Bestandsanalyse,
2795Stock Assets,Wertpapiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796Stock Available,Lager verfügbar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002797Stock Balance,Lagerbestand,
2798Stock Entries already created for Work Order ,"Lagereinträge, die bereits für den Arbeitsauftrag erstellt wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302799Stock Entry,Lagerbuchung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002800Stock Entry {0} created,Lagerbuchung {0} erstellt,
2801Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen,
2802Stock Expenses,Lagerkosten,
2803Stock In Hand,Stock In Hand,
2804Stock Items,Lagerartikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Ledger,Lagerbuch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Buchungen auf das Lagerbuch und Hauptbuch-Buchungen werden für die gewählten Kaufbelege umgebucht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302807Stock Levels,Lagerbestände,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002808Stock Liabilities,Lager-Verbindlichkeiten,
2809Stock Options,Lager-Optionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302810Stock Qty,Lagermenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002811Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302812Stock Reports,Lagerberichte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002813Stock Summary,Lager-Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302814Stock Transactions,Lagerbewegungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002815Stock UOM,Lagermaßeinheit,
2816Stock Value,Lagerwert,
2817Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1},
2818Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden,
2819Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Auf nicht gegen Kaufbeleg aktualisiert werden {0},
2820Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Für Artikel {0} kann es kein Lager geben, da es Varianten gibt",
2821Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt,
2822Stop,Anhalten,
2823Stopped,Angehalten,
2824"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen",
2825Stores,Lagerräume,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302826Structures have been assigned successfully,Strukturen wurden erfolgreich zugewiesen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002827Student,Schüler,
2828Student Activity,Studentische Tätigkeit,
2829Student Address,Schüleradresse,
2830Student Admissions,Student Admissions,
2831Student Attendance,Schüler-Anwesenheit,
2832"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studenten Batches helfen Ihnen die Teilnahme, Einschätzungen und Gebühren für Studenten verfolgen",
2833Student Email Address,Studenten E-Mail-Adresse,
2834Student Email ID,Studenten E-Mail-ID,
2835Student Group,Student Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302836Student Group Strength,Schülergruppenstärke,
2837Student Group is already updated.,Studentengruppe ist bereits aktualisiert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302838Student Group: ,Studentengruppe:,
2839Student ID,Studenten ID,
2840Student ID: ,Studenten ID:,
2841Student LMS Activity,Student LMS Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002842Student Mobile No.,Student Mobil-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302843Student Name,Name des Studenten,
2844Student Name: ,Name des Studenten:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002845Student Report Card,Schülerbericht-Karte,
2846Student is already enrolled.,Student ist bereits eingetragen sind.,
2847Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302848Student {0} does not belong to group {1},Student {0} gehört nicht zur Gruppe {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002849Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} existiert gegen Studienbewerber {1},
2850"Students are at the heart of the system, add all your students","Die Schüler im Herzen des Systems sind, fügen Sie alle Ihre Schüler",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302851Sub Assemblies,Unterbaugruppen,
2852Sub Type,Untertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002853Sub-contracting,Zulieferung,
2854Subcontract,Zulieferer,
2855Subject,Betreff,
2856Submit,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Submit Proof,Nachweis einreichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Submit Salary Slip,Gehaltsabrechnung übertragen,
2859Submit this Work Order for further processing.,Reichen Sie diesen Arbeitsauftrag zur weiteren Bearbeitung ein.,
2860Submit this to create the Employee record,"Übergeben Sie dies, um den Mitarbeiterdatensatz zu erstellen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002861Submitting Salary Slips...,Lohnzettel einreichen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302862Subscription,Abonnement,
2863Subscription Management,Abonnementverwaltung,
2864Subscriptions,Abonnements,
2865Subtotal,Zwischensumme,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002866Successful,Erfolgreich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002867Successfully Reconciled,Erfolgreich abgestimmt,
2868Successfully Set Supplier,Setzen Sie den Lieferanten erfolgreich,
2869Successfully created payment entries,Zahlungseinträge wurden erfolgreich erstellt,
2870Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieses Unternehmens wurden erfolgreich gelöscht!,
2871Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Die Summe der Ergebnisse von Bewertungskriterien muss {0} sein.,
2872Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002873Summary,Zusammenfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002874Summary for this month and pending activities,Zusammenfassung für diesen Monat und anstehende Aktivitäten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302875Summary for this week and pending activities,Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten,
2876Sunday,Sonntag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002877Suplier,suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302878Supplier,Lieferant,
2879Supplier Group,Lieferantengruppe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Supplier Group master.,Lieferantengruppenstamm,
2881Supplier Id,Lieferanten-ID,
2882Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung,
2883Supplier Invoice No,Lieferantenrechnungsnr.,
2884Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Lieferantenrechnung existiert in Kauf Rechnung {0},
2885Supplier Name,Lieferantenname,
2886Supplier Part No,Lieferant Teile-Nr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplier Quotation,Lieferantenangebot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302888Supplier Scorecard,Lieferanten-Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002889Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager notwendig für Kaufbeleg aus Unteraufträgen,
2890Supplier database.,Lieferantendatenbank,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302891Supplier {0} not found in {1},Lieferant {0} nicht in {1} gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002892Supplier(s),Lieferant(en),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302893Supplies made to UIN holders,Lieferungen an UIN-Inhaber,
2894Supplies made to Unregistered Persons,Lieferungen an nicht registrierte Personen,
2895Suppliies made to Composition Taxable Persons,Zulieferungen für Steuerpflichtige,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002896Supply Type,Lieferart,
2897Support,Support,
2898Support Analytics,Support-Analyse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302899Support Settings,Support-Einstellungen,
2900Support Tickets,Support-Tickets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002901Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Susceptible,Anfällig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002903Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Die Synchronisierung wurde vorübergehend deaktiviert, da maximale Wiederholungen überschritten wurden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302904Syntax error in condition: {0},Syntaxfehler in Bedingung: {0},
2905Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxfehler in Formel oder Bedingung: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002906System Manager,System-Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302907TDS Rate %,TDS Rate%,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302908Tap items to add them here,"Tippen Sie auf Elemente, um sie hier hinzuzufügen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002909Target,Ziel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Target ({}),Ziel ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002911Target On,Ziel auf,
2912Target Warehouse,Eingangslager,
2913Target warehouse is mandatory for row {0},Eingangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302914Task,Vorgang,
2915Tasks,Aufgaben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002916Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Es wurden Aufgaben zur Verwaltung der Krankheit {0} (in Zeile {1}) erstellt.,
2917Tax,Steuer,
2918Tax Assets,Steuerguthaben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002919Tax Category,Steuerkategorie,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Tax Category for overriding tax rates.,Steuerkategorie für übergeordnete Steuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Steuer-Kategorie wurde in ""Total"" geändert, da alle Artikel keine Lagerartikel sind",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302922Tax ID,Steuernummer,
2923Tax Id: ,Steuer ID:,
2924Tax Rate,Steuersatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002925Tax Rule Conflicts with {0},Steuer-Regel steht in Konflikt mit {0},
2926Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen,
2927Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.,
2928Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Steuer Quellensteuer für Transaktionen.,
2929Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302930Tax template for item tax rates.,Steuervorlage für Artikelsteuersätze.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002931Tax template for selling transactions.,Steuervorlage für Verkaufstransaktionen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302932Taxable Amount,Steuerpflichtiger Betrag,
2933Taxes,Steuern,
2934Team Updates,Team-Updates,
2935Technology,Technologie,
2936Telecommunications,Telekommunikation,
2937Telephone Expenses,Telefonkosten,
2938Television,Fernsehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002939Template Name,Vorlagenname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag,
2941Templates of supplier scorecard criteria.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Kriterien.,
2942Templates of supplier scorecard variables.,Vorlagen der Lieferanten-Scorecard-Variablen.,
2943Templates of supplier standings.,Vorlagen der Lieferantenwertung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302944Temporarily on Hold,Vorübergehend in der Warteschleife,
2945Temporary,Temporär,
2946Temporary Accounts,Temporäre Konten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002947Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten,
2948Terms and Conditions,Allgemeine Geschäftsbedingungen,
2949Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen,
Wolfram Schmidta0d163e2022-02-12 10:20:48 +01002950Territory,Gebiet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002951Test,Test,
2952Thank you,Danke,
2953Thank you for your business!,Vielen Dank für Ihr Unternehmen!,
2954The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Die &#39;Von Paketnummer&#39; Das Feld darf weder leer sein noch einen Wert kleiner als 1 haben.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302955The Brand,Die Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002956The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302958The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die Zahlungsbedingung in Zeile {0} ist möglicherweise ein Duplikat.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002959The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2960The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Enddatum kann nicht später sein als das Jahr Enddatum des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2961The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Der Begriff Startdatum kann nicht früher als das Jahr Anfang des Akademischen Jahres an dem der Begriff verknüpft ist (Akademisches Jahr {}). Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2962The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Das Jahr Enddatum kann nicht früher als das Jahr Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.,
2963The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Der in dieser Zahlungsanforderung festgelegte Betrag von {0} unterscheidet sich von dem berechneten Betrag aller Zahlungspläne: {1}. Stellen Sie sicher, dass dies korrekt ist, bevor Sie das Dokument einreichen.",
2964The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302965The field From Shareholder cannot be blank,Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein,
2966The field To Shareholder cannot be blank,Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die Felder Von Aktionär und An Anteilinhaber dürfen nicht leer sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302968The folio numbers are not matching,Die Folionummern stimmen nicht überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002969The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum,
2970The name of the institute for which you are setting up this system.,"Der Name des Instituts, für die Sie setzen dieses System.",
2971The name of your company for which you are setting up this system.,"Firma des Unternehmens, für das dieses System eingerichtet wird.",
2972The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die Anzahl der Aktien und die Aktienanzahl sind inkonsistent,
2973The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002974The selected BOMs are not for the same item,Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel,
2975The selected item cannot have Batch,Der ausgewählte Artikel kann keine Charge haben,
2976The seller and the buyer cannot be the same,Der Verkäufer und der Käufer können nicht identisch sein,
2977The shareholder does not belong to this company,Der Aktionär gehört nicht zu diesem Unternehmen,
2978The shares already exist,Die Aktien sind bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302979The shares don't exist with the {0},Die Freigaben existieren nicht mit der {0},
2980"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002981"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert",
2982"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Es gibt Unstimmigkeiten zwischen dem Kurs, der Anzahl der Aktien und dem berechneten Betrag",
2983There are more holidays than working days this month.,Es gibt mehr Feiertage als Arbeitstage in diesem Monat.,
2984There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Abhängig von der Gesamtausgabenanzahl kann es einen mehrstufigen Sammelfaktor geben. Der Umrechnungsfaktor für die Einlösung wird jedoch für alle Stufen immer gleich sein.,
2985There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben,
2986"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Es kann nur eine Versandbedingung mit dem Wert ""0"" oder ""leer"" für ""Bis-Wert"" geben",
2987There is no leave period in between {0} and {1},Es gibt keinen Urlaub zwischen {0} und {1},
2988There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302989There is nothing to edit.,Es gibt nichts zu bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002990There isn't any item variant for the selected item,Es gibt keine Artikelvariante für den ausgewählten Artikel,
2991"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint ein Problem mit der GoCardless-Konfiguration des Servers zu geben. Keine Sorge, im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302992There were errors creating Course Schedule,Beim Erstellen des Kursplans sind Fehler aufgetreten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002993There were errors.,Es sind Fehler aufgetreten.,
2994This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302995This Item is a Variant of {0} (Template).,Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage).,
2996This Month's Summary,Zusammenfassung dieses Monats,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002997This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche,
2998This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Diese Aktion wird die zukünftige Abrechnung stoppen. Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement kündigen möchten?",
2999This covers all scorecards tied to this Setup,Dies deckt alle mit diesem Setup verbundenen Scorecards ab,
3000This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dieses Dokument ist über dem Limit von {0} {1} für item {4}. Machen Sie eine andere {3} gegen die gleiche {2}?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303001This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003002This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3003This is a root department and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Abteilung und kann nicht bearbeitet werden.,
3004This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dies ist eine Root Healthcare Service Unit und kann nicht bearbeitet werden.,
3005This is a root item group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Artikelgruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3006This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.,
3007This is a root supplier group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Lieferantengruppe und kann nicht bearbeitet werden.,
3008This is a root territory and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Gebiet und kann nicht bearbeitet werden.,
3009This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert",
3010This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303011This is based on stock movement. See {0} for details,Dies basiert auf Lagerbewegungen. Siehe {0} für Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003012This is based on the Time Sheets created against this project,Dies wird auf der Grundlage der Zeitblätter gegen dieses Projekt erstellt,
3013This is based on the attendance of this Employee,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Mitarbeiters ab,
3014This is based on the attendance of this Student,Dies hängt von der Anwesenheit dieses Studierenden ab,
3015This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3016This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dies basiert auf Transaktionen mit diesem Healthcare Practitioner.,
3017This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dies beruht auf Transaktionen gegen diesen Patienten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3018This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen mit dieser Verkaufsperson. Details finden Sie in der Zeitleiste unten,
3019This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Lieferanten. Siehe Zeitleiste unten für Details,
3020This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dies wird Gehaltsabrechnungen übermitteln und eine periodengerechte Journalbuchung erstellen. Willst du fortfahren?,
3021This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} steht im Konflikt mit {1} bezüglich {2} {3},
3022Time Sheet for manufacturing.,Zeitblatt für die Fertigung.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023Time Tracking,Zeiterfassung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zeitfenster übersprungen, der Slot {0} zu {1} überlappt den vorhandenen Slot {2} zu {3}",
3025Time slots added,Zeitschlitze hinzugefügt,
3026Time(in mins),Zeit (in Min),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303027Timer,Timer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003028Timer exceeded the given hours.,Timer hat die angegebenen Stunden überschritten.,
3029Timesheet,Zeiterfassung,
3030Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.,
3031Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen,
3032Timesheets,Zeiterfassungen,
3033"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zeiterfassungen helfen den Überblick über Zeit, Kosten und Abrechnung für Aktivitäten von Ihrem Team getan",
3034Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Bezeichnungen für Druckvorlagen, z. B. Proforma-Rechnung",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035To,Zu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036To Address 1,Um Adresse 1,
3037To Address 2,Um Adresse 2,
3038To Bill,Abrechnen,
3039To Date,Bis-Datum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003040To Date cannot be before From Date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003041To Date cannot be less than From Date,Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303042To Date must be greater than From Date,Bis Datum muss größer als Von Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Bis-Datum sollte im Geschäftsjahr liegen. Unter der Annahme, dass Bis-Datum = {0} ist",
3044To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit,
3045To Deliver,Auszuliefern,
3046To Deliver and Bill,Auszuliefern und Abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303047To Fiscal Year,Bis zum Geschäftsjahr,
3048To GSTIN,Zu GSTIN,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02003049To Party Name,Name des Empfängers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303050To Pin Code,PIN-Code,
3051To Place,Hinstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003052To Receive,Zu empfangen,
3053To Receive and Bill,Zu empfangen und abzurechnen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303054To State,Zu Staat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003055To Warehouse,An Lager,
3056To create a Payment Request reference document is required,Zur Erstellung eines Zahlungsauftrags ist ein Referenzdokument erforderlich,
3057To date can not be equal or less than from date,Bis heute kann nicht gleich oder weniger als von Datum sein,
3058To date can not be less than from date,Bis heute kann nicht weniger als von Datum sein,
3059To date can not greater than employee's relieving date,Bis heute kann nicht mehr als Entlastungsdatum des Mitarbeiters sein,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02003060"To filter based on Party, select Party Type first","Bitte Partei-Typ wählen um nach Partei zu filtern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003061"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Um ERPNext bestmöglich zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen diese Hilfevideos anzusehen.",
3062"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein",
3063To make Customer based incentive schemes.,Um Kunden basierte Anreizsysteme zu machen.,
3064"To merge, following properties must be same for both items","Um zwei Produkte zusammenzuführen, müssen folgende Eigenschaften für beide Produkte gleich sein",
3065"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.",
3066"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken",
3067To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Um Protokolle von einem Kunden zugewiesenen Treuepunkten anzuzeigen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303068To {0},An {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069To {0} | {1} {2},An {0} | {1} {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303070Toggle Filters,Filter umschalten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003071Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie ihn mit einem Tabellenkalkulationsprogramm aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303072Tools,Werkzeuge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003073Total (Credit),Insgesamt (Credit),
3074Total (Without Tax),Summe (ohne Steuern),
3075Total Absent,Summe Abwesenheit,
3076Total Achieved,Gesamtsumme erreicht,
3077Total Actual,Summe Tatsächlich,
3078Total Allocated Leaves,Insgesamt zugeteilte Blätter,
3079Total Amount,Gesamtsumme,
3080Total Amount Credited,Gesamtbetrag der Gutschrift,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303082Total Budget,Gesamtbudget; Gesamtetat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003083Total Collected: {0},Gesammelt gesammelt: {0},
3084Total Commission,Gesamtprovision,
3085Total Contribution Amount: {0},Gesamtbeitragsbetrag: {0},
3086Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Journaleintrag sein,
3087Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Deduction,Gesamtabzug,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089Total Invoiced Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
3090Total Leaves,insgesamt Blätter,
3091Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen,
3092Total Order Value,Gesamtbestellwert,
3093Total Outgoing,Summe Auslieferungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303094Total Outstanding,Absolut aussergewöhnlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003095Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag,
3096Total Outstanding: {0},Gesamtsumme: {0},
3097Total Paid Amount,Summe gezahlte Beträge,
3098Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303099Total Payments,Gesamtzahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003100Total Present,Summe Anwesend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303101Total Qty,Gesamtmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003102Total Quantity,Gesamtmenge,
3103Total Revenue,Gesamtumsatz,
3104Total Student,Gesamtstudent,
3105Total Target,Summe Vorgabe,
3106Total Tax,Summe Steuern,
3107Total Taxable Amount,Total Steuerbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303108Total Taxable Value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003109Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0},
3110Total Variance,Gesamtabweichung,
3111Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Insgesamt weightage aller Bewertungskriterien muss 100% betragen,
3112Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2}),
3113Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Der gesamte Anzahlungsbetrag darf nicht höher sein als der gesamte beanspruchte Betrag.,
3114Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Der gesamte Vorschussbetrag darf nicht höher sein als der Gesamtbetrag der Sanktion,
3115Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Die insgesamt zugewiesenen Blätter sind mehr Tage als die maximale Zuweisung von {0} Abwesenheitsart für den Mitarbeiter {1} in der Periode,
3116Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode,
3117Total allocated percentage for sales team should be 100,Insgesamt verteilte Prozentmenge für Vertriebsteam sollte 100 sein,
3118Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303119Total contribution percentage should be equal to 100,Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen,
3120Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Der Gesamtbetrag der flexiblen Leistungskomponente {0} sollte nicht unter dem Höchstbetrag der Leistungen {1} liegen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003121Total hours: {0},Stundenzahl: {0},
3122Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Die Gesamtzahl der zugewiesenen Blätter ist für Abwesenheitsart {0} erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003123Total working hours should not be greater than max working hours {0},Insgesamt Arbeitszeit sollte nicht größer sein als die maximale Arbeitszeit {0},
3124Total {0} ({1}),Insgesamt {0} ({1}),
3125"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Insgesamt {0} für alle Elemente gleich Null ist, sein kann, sollten Sie &quot;Verteilen Gebühren auf der Grundlage&quot; ändern",
3126Total(Amt),Gesamtsumme,
3127Total(Qty),Summe (Anzahl),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303128Traceability,Rückverfolgbarkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003129Traceback,Zurück verfolgen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003130Track Leads by Lead Source.,Verfolgen Sie Leads nach Lead Quelle.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303131Training,Ausbildung,
3132Training Event,Schulungsveranstaltung,
3133Training Events,Schulungsveranstaltungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003134Training Feedback,Training Feedback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303135Training Result,Trainingsergebnis,
3136Transaction,Transaktion,
3137Transaction Date,Transaktionsdatum,
3138Transaction Type,Art der Transaktion,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003139Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung,
3140Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig.,
3141Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion Referenznummer {0} vom {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303142Transactions,Transaktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003143Transactions can only be deleted by the creator of the Company,"Transaktionen können nur durch die Person gelöscht werden, die dieses Unternehmen angelegt hat.",
3144Transfer,Übertragung,
3145Transfer Material,Material übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303146Transfer Type,Übertragungsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003147Transfer an asset from one warehouse to another,Übertragen Sie einen Vermögenswert von einem Lager zum anderen,
3148Transfered,Übergeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303149Transferred Quantity,Übertragene Menge,
3150Transport Receipt Date,Transport Empfangsdatum,
3151Transport Receipt No,Transportbeleg Nr,
3152Transportation,Transport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Transporter ID,Transporter-ID,
3154Transporter Name,Name des Transportunternehmers,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303155Travel,Reise,
3156Travel Expenses,Reisekosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003157Tree Type,Struktur-Typ,
3158Tree of Bill of Materials,Stücklistenstruktur,
3159Tree of Item Groups.,Artikelgruppenstruktur,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303160Tree of Procedures,Baum der Prozeduren,
3161Tree of Quality Procedures.,Baum der Qualitätsverfahren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Tree of financial Cost Centers.,Baum der finanziellen Kostenstellen.,
3163Tree of financial accounts.,Baum der Finanzbuchhaltung.,
3164Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0} erscheint% mehr als einmal,
3165Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Testzeitraum-Enddatum Kann nicht vor dem Startdatum der Testzeitraumperiode liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303166Trialling,Erprobung,
3167Type of Business,Geschäftsart,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003168Types of activities for Time Logs,Arten von Aktivitäten für Time Logs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303169UOM,Einheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003170UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0},
3171UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003172URL,URL,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003173Unable to find DocType {0},DocType {0} kann nicht gefunden werden.,
3174Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden werden. Bitte erstellen Sie den Datensatz für die Währungsumrechung manuell.,
3175Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100.",
3176Unable to find variable: ,Variable kann nicht gefunden werden:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303177Unblock Invoice,Rechnung entsperren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003178Uncheck all,Alle abwählen,
3179Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Offener Gewinn / Verlust (Kredit) des Geschäftsjahres,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303180Unit,Einheit,
3181Unit of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003182Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Die Mengeneinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktortabelle eingetragen.,
3183Unknown,Unbekannt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303184Unpaid,Unbezahlt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003185Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite,
3186Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003187Unsubscribed,Abgemeldet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188Until,Bis,
3189Unverified Webhook Data,Ungeprüfte Webhook-Daten,
3190Update Account Name / Number,Kontoname / Nummer aktualisieren,
3191Update Account Number / Name,Kontoname / Nummer aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303192Update Cost,Kosten aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003193Update Items,Artikel aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Update Print Format,Druckformat aktualisieren,
3195Update Response,Antwort aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003196Update bank payment dates with journals.,Bankzahlungsdaten anhand der Belege aktualisieren.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303197Update in progress. It might take a while.,Aktualisierung läuft. Es könnte eine Weile dauern.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Update rate as per last purchase,Aktualisierungsrate gemäß dem letzten Kauf,
3199Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Die Aktualisierung des Bestands muss für die Eingangsrechnung {0} aktiviert sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303200Updating Variants...,Varianten werden aktualisiert ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003201Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.),
3202Upper Income,Gehobenes Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003203Use Sandbox,Sandkastenmodus verwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003204Used Leaves,Genutzter Urlaub,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303205User,Nutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003206User ID,Benutzer-ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben,
3208User Remark,Benutzerbemerkung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303209User has not applied rule on the invoice {0},Der Benutzer hat die Regel für die Rechnung {0} nicht angewendet.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210User {0} already exists,Der Benutzer {0} existiert bereits,
3211User {0} created,Benutzer {0} erstellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303212User {0} does not exist,Benutzer {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Der Benutzer {0} hat kein Standard-POS-Profil. Überprüfen Sie die Standardeinstellung in Reihe {1} für diesen Benutzer.,
3214User {0} is already assigned to Employee {1},Benutzer {0} ist bereits Mitarbeiter {1} zugewiesen,
3215User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Benutzer {0} ist bereits dem Arzt {1} zugeordnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303216Users,Benutzer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003217Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen,
3218Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"""Gültig ab"" Datum muss vor ""Gültig bis"" Datum liegen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219Valid Till,Gültig bis,
3220Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder,
3221Valid from date must be less than valid upto date,Gültig ab Datum muss kleiner als aktuell sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003222Valid till date cannot be before transaction date,Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003223Validity,Gültigkeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003224Validity period of this quotation has ended.,Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet.,
3225Valuation Rate,Wertansatz,
3226Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben",
3227Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303228Value Or Qty,Wert oder Menge,
3229Value Proposition,Wertversprechen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003230Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4},
3231Value missing,Fehlender Wert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303232Value must be between {0} and {1},Wert muss zwischen {0} und {1} liegen,
3233"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Werte für steuerbefreite, nicht bewertete und Nicht-GST-Lieferungen",
3234Variable,Variable,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003235Variance,Abweichung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303236Variance ({}),Varianz ({}),
3237Variant,Variante,
3238Variant Attributes,Variantenattribute,
3239Variant Based On cannot be changed,Variant Based On kann nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003240Variant Details Report,Bericht der Variantendetails,
3241Variant creation has been queued.,Variantenerstellung wurde der Warteschlange hinzugefügt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Vehicle Expenses,Fahrzeugkosten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Vehicle No,Fahrzeug-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303244Vehicle Type,Fahrzeugtyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003245Vehicle/Bus Number,Fahrzeug / Bus Nummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303246Venture Capital,Risikokapital,
3247View Chart of Accounts,Kontenplan anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003248View Fees Records,Gebührensätze anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303249View Form,Formular anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250View Lab Tests,Lab-Tests anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251View Leads,Leads anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003252View Ledger,Hauptbuch anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303253View Now,Jetzt ansehen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003254View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos,
3255View in Cart,Ansicht Warenkorb,
3256Visit report for maintenance call.,Besuchsbericht für Wartungsauftrag,
3257Visit the forums,Besuche die Foren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303258Vital Signs,Vitalfunktionen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003259Volunteer,Freiwilliger,
3260Volunteer Type information.,Informationen zum Freiwilligentyp.,
3261Volunteer information.,Freiwillige Informationen.,
3262Voucher #,Beleg #,
3263Voucher No,Belegnr.,
3264Voucher Type,Belegtyp,
3265WIP Warehouse,Fertigungslager,
3266Walk In,Laufkundschaft,
3267Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303268Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003269Warehouse is mandatory,Lager ist erforderlich,
3270Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich,
3271Warehouse not found in the system,Lager im System nicht gefunden,
3272"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse erforderlich in Zeile Nein {0}, legen Sie das Standard-Warehouse für das Element {1} für das Unternehmen {2} fest.",
3273Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich,
3274Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert",
3275Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303276Warehouse {0} does not exist,Lager {0} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003277"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Lager {0} ist nicht mit einem Konto verknüpft. Bitte wählen Sie ein Konto in den Einstellungen für das Lager oder legen Sie das Standard Lagerkonto in den Einstellungen für {1} fest.,
3278Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerhäuser mit untergeordneten Knoten kann nicht umgewandelt werden Ledger,
3279Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.,
3280Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303281Warning,Warnung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003282Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1},
3283Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warnung: Ungültiges SSL-Zertifikat für Anlage {0},
3284Warning: Invalid attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0},
3285Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten,
3286Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003287Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303289Warranty,Garantie,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003290Warranty Claim,Garantieanspruch,
3291Warranty Claim against Serial No.,Garantieantrag zu Serien-Nr.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Website,Webseite,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003293Website Image should be a public file or website URL,Das Webseiten-Bild sollte eine öffentliche Datei oder eine Webseiten-URL sein,
3294Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden",
3295Website Listing,Website-Liste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003296Website Manager,Webseiten-Administrator,
3297Website Settings,Webseiten-Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303298Wednesday,Mittwoch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003299Week,Woche,
3300Weekdays,Wochentage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303301Weekly,Wöchentlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003302"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003303Welcome email sent,Willkommens-E-Mail versenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003305What do you need help with?,Wofür benötigen Sie Hilfe?,
3306What does it do?,Unternehmenszweck,
3307Where manufacturing operations are carried.,"Ort, an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303308White,Weiß,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003309Wire Transfer,Überweisung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303310WooCommerce Products,WooCommerce-Produkte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003311Work In Progress,Laufende Arbeit/-en,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303312Work Order,Arbeitsauftrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003313Work Order already created for all items with BOM,Arbeitsauftrag wurde bereits für alle Artikel mit Stückliste angelegt,
3314Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden,
3315Work Order has been {0},Arbeitsauftrag wurde {0},
3316Work Order not created,Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003317Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Der Arbeitsauftrag {0} muss vor dem Stornieren dieses Auftrags storniert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318Work Order {0} must be submitted,Arbeitsauftrag {0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003319Work Orders Created: {0},Arbeitsaufträge erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303320Work Summary for {0},Arbeitszusammenfassung für {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt,
3322Workflow,Workflow,
3323Working,In Bearbeitung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303324Working Hours,Arbeitszeit,
3325Workstation,Arbeitsplatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003326Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0},
3327Wrapping up,Aufwickeln,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303328Wrong Password,Falsches Passwort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003329Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wählen, um dies zu verhindern",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003330You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren,
3331You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen",
3332You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen,
3333You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Sie sind nicht den ganzen Tag (oder mehreren Tagen) zwischen den Ausgleichsurlaubsantragstagen anwesend,
3334You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Sie können den Preis nicht ändern, wenn eine Stückliste für einen Artikel aufgeführt ist",
3335You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Momentan können keine Belege in die Spalte ""Zu Buchungssatz"" eingegeben werden",
3336You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben,
3337You can only redeem max {0} points in this order.,Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen.,
3338You can only renew if your membership expires within 30 days,"Sie können nur verlängern, wenn Ihre Mitgliedschaft innerhalb von 30 Tagen abläuft",
3339You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Sie können nur eine Option aus der Liste der Kontrollkästchen auswählen.,
3340You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Sie können die Einzahlung nur für einen gültigen Einlösungsbetrag einreichen,
3341You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Sie können keine Treuepunkte einlösen, die einen höheren Wert als die Gesamtsumme haben.",
3342You cannot credit and debit same account at the same time,Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten,
3343You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sie können das Geschäftsjahr {0} nicht löschen. Das Geschäftsjahr {0} ist als Standard in den globalen Einstellungen festgelegt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303344You cannot delete Project Type 'External',Sie können den Projekttyp &#39;Extern&#39; nicht löschen,
3345You cannot edit root node.,Sie können den Stammknoten nicht bearbeiten.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Sie können ein nicht abgebrochenes Abonnement nicht neu starten.,
3347You don't have enought Loyalty Points to redeem,Sie haben nicht genügend Treuepunkte zum Einlösen,
3348You have already assessed for the assessment criteria {}.,Sie haben bereits für die Bewertungskriterien beurteilt.,
3349You have already selected items from {0} {1},Sie haben bereits Elemente aus {0} {1} gewählt,
3350You have been invited to collaborate on the project: {0},Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.,
3351You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.,
3352You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein anderer Benutzer als Administrator mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3353You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um Benutzer zu Marketplace hinzuzufügen.",
3354You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Sie müssen ein Benutzer mit System Manager- und Element-Manager-Rollen sein, um sich auf Marketplace registrieren zu können.",
3355You need to be logged in to access this page,Sie müssen angemeldet sein um auf diese Seite zuzugreifen,
3356You need to enable Shopping Cart,Sie müssen Ihren Einkaufswagen aktivieren.,
3357You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Sie werden Datensätze von zuvor generierten Rechnungen verlieren. Möchten Sie dieses Abonnement wirklich neu starten?,
3358Your Organization,Ihre Organisation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303359Your cart is Empty,Ihr Warenkorb ist leer,
3360Your email address...,Deine Emailadresse...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003361Your order is out for delivery!,Ihre Bestellung ist versandbereit!,
3362Your tickets,Deine Tickets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303363ZIP Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003364[Error],[Fehler],
3365[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) ist ausverkauft,
3366`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Lagerbestände sperren, wenn älter als"" sollte kleiner sein als %d Tage.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303367based_on,beyogen auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003368cannot be greater than 100,Kann nicht größer als 100 sein,
3369disabled user,deaktivierter Benutzer,
3370"e.g. ""Build tools for builders""","z. B. ""Fertigungs-Werkzeuge für Hersteller""",
3371"e.g. ""Primary School"" or ""University""","z.B. ""Grundschule"" oder ""Universität""",
3372"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte",
3373hidden,Ausgeblendet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374modified,geändert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003375old_parent,Altes übergeordnetes Element,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003376on,Am,
3377{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert,
3378{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2},
3379{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein,
3380{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ist ein inaktiver Schüler,
3381{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ist nicht im Batch {2},
3382{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ist nicht im Kurs {2} eingeschrieben,
3383{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget für Konto {1} gegen {2} {3} ist {4}. Es wird durch {5} überschritten.,
3384{0} Digest,{0} Zusammenfassung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385{0} Request for {1},{0} Anfrage für {1},
3386{0} Result submittted,{0} Ergebnis übermittelt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.,
3388{0} Student Groups created.,{0} Schülergruppen erstellt.,
3389{0} Students have been enrolled,{0} Studenten wurden angemeldet,
3390{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2},
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003391{0} against Purchase Order {1},{0} zu Bestellung {1},
3392{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Ausgangsrechnung {1},
3393{0} against Sales Order {1},{0} zu Auftrag{1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003394{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3},
3395{0} applicable after {1} working days,{0} gilt nach {1} Werktagen,
3396{0} asset cannot be transferred,{0} Anlagevermögen kann nicht übertragen werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303397{0} can not be negative,{0} kann nicht negativ sein,
3398{0} created,{0} erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard offen, und Bestellungen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht erteilt werden.",
3400"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} hat derzeit eine {1} Supplier Scorecard stehen, und Anfragen an diesen Lieferanten sollten mit Vorsicht ausgegeben werden.",
3401{0} does not belong to Company {1},{0} gehört nicht zu Unternehmen {1},
3402{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,"{0} hat keinen ""Healthcare Practitioner"" - Zeitplan. Fügen Sie ihn in der Vorlage für ""Healthcare Practitioner"" hinzu.",
3403{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303404{0} for {1},{0} für {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003405{0} has been submitted successfully,{0} wurde erfolgreich gesendet,
3406{0} has fee validity till {1},{0} hat die Gültigkeitsdauer bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407{0} hours,{0} Stunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003408{0} in row {1},{0} in Zeile {1},
3409{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden",
3410{0} is mandatory,{0} ist zwingend erforderlich,
3411{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1},
3412{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303413{0} is not a stock Item,{0} ist kein Lagerartikel,
3414{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1},
3415{0} is not added in the table,{0} wurde nicht in die Tabelle aufgenommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003416{0} is not in Optional Holiday List,{0} befindet sich nicht in der optionalen Feiertagsliste,
3417{0} is not in a valid Payroll Period,{0} befindet sich nicht in einer gültigen Abrechnungsperiode,
3418{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden.",
3419{0} is on hold till {1},{0} ist zurückgestellt bis {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303420{0} item found.,{0} Artikel gefunden.,
3421{0} items found.,{0} Artikel gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422{0} items in progress,{0} Elemente in Bearbeitung,
3423{0} items produced,{0} Elemente hergestellt,
3424{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen,
3425{0} must be negative in return document,{0} muss im Retourenschein negativ sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303426{0} must be submitted,{0} muss eingereicht werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003427{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} darf nicht mit {1} arbeiten. Bitte wählen Sie ein anderes Unternehmen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303428{0} not found for item {1},{0} für Artikel {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303429{0} parameter is invalid,Der Parameter {0} ist ungültig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003430{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303431{0} should be a value between 0 and 100,{0} sollte ein Wert zwischen 0 und 100 sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003432{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} Einheiten [{1}] (# Form / Item / {1}) im Lager [{2}] (# Form / Lager / {2}),
3433{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"Es werden {0} Einheiten von {1} in {2} auf {3} {4} für {5} benötigt, um diesen Vorgang abzuschließen.",
3434{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} Einheiten von {1} benötigt in {2} zum Abschluss dieser Transaktion.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303435{0} valid serial nos for Item {1},{0} gültige Seriennummern für Artikel {1},
3436{0} variants created.,{0} Varianten erstellt.,
3437{0} {1} created,{0} {1} erstellt,
3438{0} {1} does not exist,{0} {1} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303439{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003440{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
3441"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}",
3442{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen,
3443{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} wird abgebrochen oder beendet,
3444{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303445{0} {1} is closed,{0} {1} ist geschlossen,
3446{0} {1} is disabled,{0} {1} ist deaktiviert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003447{0} {1} is frozen,{0} {1} ist gesperrt,
3448{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449{0} {1} is not active,{0} {1} ist nicht aktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003450{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ist nicht mit {2} {3} verknüpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303451{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ist in der Muttergesellschaft nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452{0} {1} is not submitted,{0} {1} wurde nicht übertragen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303453{0} {1} is {2},{0} {1} ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003454{0} {1} must be submitted,{0} {1} muss vorgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303455{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nicht in einem aktiven Geschäftsjahr.,
3456{0} {1} status is {2},{0} {1} Status ist {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003457{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Konto-Art {2} ist nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003458{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303459{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ist inaktiv,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Konteneintrag für {2} kann nur in folgender Währung vorgenommen werden: {3},
3461{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2},
3462{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Kostenstelle ist erforderlich für ""Gewinn- und Verlust"" Konto {2}. Bitte erstellen Sie eine Standard-Kostenstelle für das Unternehmen.",
3463{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kostenstelle {2} gehört nicht zu Unternehmen {3},
3464{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Für das Eingangskonto {2} ist ein Kunde erforderlich,
3465{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Debit- oder Kreditbetrag ist für {2} erforderlich,
3466{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Für das Kreditorenkonto ist ein Lieferant erforderlich {2},
3467{0}% Billed,{0}% berechnet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303468{0}% Delivered,{0}% geliefert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003469"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Mitarbeiter E-Mail nicht gefunden, E-Mail daher nicht gesendet",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303470{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1},
3471{0}: From {1},{0}: Von {1},
3472{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003473{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303474{} of {},{} von {},
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303475Assigned To,Zugewiesen zu,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003476Chat,Unterhaltung,
3477Completed By,Vervollständigt von,
3478Conditions,Bedingungen,
3479County,Landesbezirk/Gemeinde/Kreis,
3480Day of Week,Tag der Woche,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481"Dear System Manager,","Sehr geehrter System Manager,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003482Default Value,Standardwert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303483Email Group,E-Mail-Gruppe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003484Email Settings,E-Mail-Einstellungen,
3485Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),E-Mail wurde nicht an {0} gesendet (abbestellt / deaktiviert),
3486Error Message,Fehlermeldung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003487Fieldtype,Feldtyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003488Help Articles,Artikel-Hilfe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489ID,ID,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303490Images,Bilder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003491Import,Import,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003492Language,Sprache,
3493Likes,Likes,
3494Merge with existing,Mit Existierenden zusammenführen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003495Office,Büro,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003496Orientation,Orientierung,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303497Parent,Übergeordnetes Element,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003498Passive,Passiv,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303499Payment Failed,Bezahlung fehlgeschlagen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003500Percent,Prozent,
3501Permanent,Dauerhaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003502Personal,Persönlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003503Plant,Fabrik,
3504Post,Absenden,
3505Postal,Post,
3506Postal Code,Postleitzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003507Previous,Vorhergehende,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003508Provider,Anbieter,
3509Read Only,Schreibgeschützt,
3510Recipient,Empfänger,
3511Reviews,Bewertungen,
3512Sender,Absender,
3513Shop,Laden,
3514Subsidiary,Tochtergesellschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003515There is some problem with the file url: {0},Es gibt irgend ein Problem mit der Datei-URL: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003516There were errors while sending email. Please try again.,Beim Versand der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303517Values Changed,Werte geändert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003518or,oder,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303519Ageing Range 4,Alterungsbereich 4,
3520Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Der zugewiesene Betrag kann nicht größer als der nicht angepasste Betrag sein,
3521Allocated amount cannot be negative,Der zugewiesene Betrag kann nicht negativ sein,
3522"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt",
3523Error in some rows,Fehler in einigen Zeilen,
3524Import Successful,Import erfolgreich,
3525Please save first,Bitte speichern Sie zuerst,
3526Price not found for item {0} in price list {1},Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden,
3527Warehouse Type,Lagertyp,
3528'Date' is required,&#39;Datum&#39; ist erforderlich,
3529Benefit,Vorteil,
3530Budgets,Budgets,
3531Bundle Qty,Bundle Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003532Company GSTIN,Unternehmen GSTIN,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303533Company field is required,Firmenfeld ist erforderlich,
3534Creating Dimensions...,Dimensionen erstellen ...,
3535Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Doppelte Eingabe gegen Artikelcode {0} und Hersteller {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303536Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ungültige GSTIN! Die von Ihnen eingegebene Eingabe stimmt nicht mit dem GSTIN-Format für UIN-Inhaber oder gebietsfremde OIDAR-Dienstanbieter überein,
3537Invoice Grand Total,Rechnungssumme,
3538Last carbon check date cannot be a future date,Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein,
3539Make Stock Entry,Bestandserfassung vornehmen,
3540Quality Feedback,Qualitätsfeedback,
3541Quality Feedback Template,Qualitäts-Feedback-Vorlage,
3542Rules for applying different promotional schemes.,Regeln für die Anwendung verschiedener Werbemaßnahmen.,
3543Shift,Verschiebung,
3544Show {0},{0} anzeigen,
anandbaburajan4e6066f2023-01-23 18:07:03 +05303545"Special Characters except '-', '#', '.', '/', '{{' and '}}' not allowed in naming series {0}","Sonderzeichen außer &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{{&quot; Und &quot;}}&quot; sind bei der Benennung von Serien nicht zulässig {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303546Target Details,Zieldetails,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05303547{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003548API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Annual,Jährlich,
3550Approved,Genehmigt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551Change,Ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003552Contact Email,Kontakt-E-Mail,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003553Export Type,Exporttyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003554From Date,Von-Datum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303555Group By,Gruppiere nach,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003556Importing {0} of {1},{0} von {1} wird importiert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003557Invalid URL,ungültige URL,
3558Landscape,Landschaft,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003559Last Sync On,Letzte Synchronisierung an,
3560Naming Series,Nummernkreis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303561No data to export,Keine zu exportierenden Daten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003562Portrait,Porträt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003563Print Heading,Druckkopf,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05303564Scheduler Inactive,Scheduler Inaktiv,
3565Scheduler is inactive. Cannot import data.,Scheduler ist inaktiv. Daten können nicht importiert werden.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003566Show Document,Dokument anzeigen,
3567Show Traceback,Traceback anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003568Video,Video,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003569Webhook Secret,Webhook-Geheimnis,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303570% Of Grand Total,% Der Gesamtsumme,
3571'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;employee_field_value&#39; und &#39;timestamp&#39; sind erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003572<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Unternehmen</b> ist ein Pflichtfilter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ab Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003574<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein,
3575<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>Bis Datum</b> ist ein obligatorischer Filter.,
3576A new appointment has been created for you with {0},Es wurde ein neuer Termin für Sie mit {0} erstellt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303577Account Value,Kontostand,
3578Account is mandatory to get payment entries,"Das Konto ist obligatorisch, um Zahlungseinträge zu erhalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003579Account is not set for the dashboard chart {0},Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt.,
3580Account {0} does not belong to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303581Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Konto {0} ist im Dashboard-Diagramm {1} nicht vorhanden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003582Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: <b>{0}</b> ist in Bearbeitung und kann von Journal Entry nicht aktualisiert werden,
3583Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Konto: {0} ist unter Zahlungseingang nicht zulässig,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Bilanzkonto <b>{1}</b> erforderlich.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003585Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Die Buchhaltungsdimension <b>{0}</b> ist für das Konto {1} &quot;Gewinn und Verlust&quot; erforderlich.,
3586Accounting Masters,Accounting Masters,
3587Accounting Period overlaps with {0},Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303588Activity,Aktivität,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003589Add / Manage Email Accounts.,Hinzufügen/Verwalten von E-Mail-Konten,
3590Add Child,Unterpunkt hinzufügen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303591Add Loan Security,Darlehenssicherheit hinzufügen,
3592Add Multiple,Mehrere hinzufügen,
3593Add Participants,Teilnehmer hinzufügen,
3594Add to Featured Item,Zum empfohlenen Artikel hinzufügen,
3595Add your review,Fügen Sie Ihre Bewertung hinzu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003596Add/Edit Coupon Conditions,Gutscheinbedingungen hinzufügen / bearbeiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597Added to Featured Items,Zu den empfohlenen Artikeln hinzugefügt,
3598Added {0} ({1}),{0} ({1}) hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003599Address Line 1,Adresse Zeile 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Addresses,Adressen,
3601Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Das Enddatum der Zulassung sollte größer sein als das Startdatum der Zulassung.,
3602Against Loan,Gegen Darlehen,
3603Against Loan:,Gegen Darlehen:,
3604All,Alle,
3605All bank transactions have been created,Alle Bankgeschäfte wurden angelegt,
3606All the depreciations has been booked,Alle Abschreibungen wurden gebucht,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Allocation Expired!,Zuteilung abgelaufen!,
3608Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Zurücksetzen des Service Level Agreements in den Support-Einstellungen zulassen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609Amount of {0} is required for Loan closure,Für den Kreditabschluss ist ein Betrag von {0} erforderlich,
3610Amount paid cannot be zero,Der gezahlte Betrag darf nicht Null sein,
3611Applied Coupon Code,Angewandter Gutscheincode,
3612Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003613Appointment Booking,Terminreservierung,
3614"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da bestehende Transaktionen gegen Artikel sind {0}, können Sie nicht den Wert ändern {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303615Asset Id,Asset-ID,
3616Asset Value,Vermögenswert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003617Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Asset-Wertberichtigung kann nicht vor dem Kaufdatum des Assets <b>{0}</b> gebucht werden.,
3618Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Anlage {0} gehört nicht der Depotbank {1},
3619Asset {0} does not belongs to the location {1},Anlage {0} gehört nicht zum Standort {1},
3620At least one of the Applicable Modules should be selected,Es muss mindestens eines der zutreffenden Module ausgewählt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303621Atleast one asset has to be selected.,Es muss mindestens ein Asset ausgewählt werden.,
3622Attendance Marked,Teilnahme markiert,
3623Attendance has been marked as per employee check-ins,Die Teilnahme wurde gemäß den Check-ins der Mitarbeiter markiert,
3624Authentication Failed,Authentifizierung fehlgeschlagen,
3625Automatic Reconciliation,Automatische Abstimmung,
3626Available For Use Date,Verfügbar für Verwendungsdatum,
3627Available Stock,Lagerbestand,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003628"Available quantity is {0}, you need {1}",Die verfügbare Menge ist {0}. Sie benötigen {1}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629BOM 1,Stückliste 1,
3630BOM 2,Stückliste 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003631BOM Comparison Tool,Stücklisten-Vergleichstool,
3632BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein,
3633BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Stücklistenrekursion: {0} kann nicht über- oder untergeordnet zu {1} sein,
3634Back to Home,Zurück zur Startseite,
3635Back to Messages,Zurück zu Nachrichten,
3636Bank Data mapper doesn't exist,Bankdaten-Mapper existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303637Bank Details,Bankdaten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003638Bank account '{0}' has been synchronized,Das Bankkonto &quot;{0}&quot; wurde synchronisiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303639Bank account {0} already exists and could not be created again,Das Bankkonto {0} ist bereits vorhanden und konnte nicht erneut erstellt werden,
3640Bank accounts added,Bankkonten hinzugefügt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003641Batch no is required for batched item {0},Für den Sammelartikel {0} ist die Chargennummer erforderlich.,
3642Billing Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Billing Interval Count cannot be less than 1,Die Anzahl der Abrechnungsintervalle darf nicht kleiner als 1 sein,
3644Blue,Blau,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003645Book,Buchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303646Book Appointment,Einen Termin verabreden,
3647Brand,Marke,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003648Browse,Durchsuchen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Call Connected,Anruf verbunden,
3650Call Disconnected,Anruf getrennt,
3651Call Missed,Anruf verpasst,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003652Call Summary,Zusammenfassung aufrufen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303653Call Summary Saved,Anrufübersicht gespeichert,
3654Cancelled,Abgesagt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003655Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Die Ankunftszeit kann nicht berechnet werden, da die Adresse des Fahrers fehlt.",
3656Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Route kann nicht optimiert werden, da die Fahreradresse fehlt.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Aufgabe {0} kann nicht abgeschlossen werden, da die abhängige Aufgabe {1} nicht abgeschlossen / abgebrochen wurde.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658Cannot create loan until application is approved,"Darlehen kann erst erstellt werden, wenn der Antrag genehmigt wurde",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.,
3660"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} in Rechnung gestellt werden. Um eine Überberechnung zuzulassen, legen Sie die Überberechnung in den Kontoeinstellungen fest",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003661"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Kapazitätsplanungsfehler, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303662Categories,Kategorien,
3663Changes in {0},Änderungen in {0},
3664Chart,Diagramm,
3665Choose a corresponding payment,Wählen Sie eine entsprechende Zahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003666Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303667Close,Schließen,
3668Communication,Kommunikation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Compact Item Print,Artikel kompakt drucken,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Company,Unternehmen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003671Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Das Unternehmen von Anlage {0} und Kaufbeleg {1} stimmt nicht überein.,
3672Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergleichen Sie Stücklisten auf Änderungen in Rohstoffen und Vorgängen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Compare List function takes on list arguments,Die Funktion &quot;Liste vergleichen&quot; übernimmt Listenargumente,
3674Complete,Komplett,
3675Completed,Abgeschlossen,
3676Completed Quantity,Abgeschlossene Menge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003677Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Verbinden Sie Ihr Exotel-Konto mit ERPNext und verfolgen Sie Anruflisten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303678Connect your bank accounts to ERPNext,Verbinden Sie Ihre Bankkonten mit ERPNext,
3679Contact Seller,Verkäufer kontaktieren,
3680Continue,Fortsetzen,
3681Cost Center: {0} does not exist,Kostenstelle: {0} existiert nicht,
3682Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Service Level Agreement {0} konnte nicht festgelegt werden.,
3683Country,Land,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003684Country Code in File does not match with country code set up in the system,Ländercode in Datei stimmt nicht mit dem im System eingerichteten Ländercode überein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303685Create New Contact,Neuen Kontakt erstellen,
3686Create New Lead,Neuen Lead erstellen,
3687Create Pick List,Auswahlliste erstellen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Create Quality Inspection for Item {0},Qualitätsprüfung für Artikel {0} anlegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Creating Accounts...,Konten erstellen ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003690Creating bank entries...,Bankeinträge werden erstellt ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003691Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditlimit für das Unternehmen ist bereits definiert {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303692Ctrl + Enter to submit,Strg + Eingabetaste zum Senden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003693Ctrl+Enter to submit,Strg + Enter zum Senden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303694Currency,Währung,
3695Current Status,Aktueller Status,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003696Customer PO,Kunden-Bestellung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303697Customize,Anpassen,
3698Daily,Täglich,
3699Date,Datum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Date Range,Datumspanne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Das Geburtsdatum darf nicht größer als das Beitrittsdatum sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003702Dear,Hallo,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303703Default,Standard,
3704Define coupon codes.,Gutscheincodes definieren.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003705Delayed Days,Verzögerte Tage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303706Delete,Löschen,
3707Delivered Quantity,Gelieferte Menge,
3708Delivery Notes,Lieferscheine,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003709Depreciated Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303710Description,Beschreibung,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003711Designation,Position,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303712Difference Value,Differenzwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003713Dimension Filter,Dimensionsfilter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Disabled,Deaktiviert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303715Disbursement and Repayment,Auszahlung und Rückzahlung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Distance cannot be greater than 4000 kms,Die Entfernung darf 4000 km nicht überschreiten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Do you want to submit the material request,Möchten Sie die Materialanfrage einreichen?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Doctype,DocType,
3719Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303720Download Template,Vorlage herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721Dr,Soll,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722Due Date,Fälligkeitsdatum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723Duplicate,Duplizieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303724Duplicate Project with Tasks,Projekt mit Aufgaben duplizieren,
3725Duplicate project has been created,Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt,
3726E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus einem eingereichten Dokument generiert werden,
3727E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,E-Way Bill JSON kann nur aus dem eingereichten Dokument generiert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003728E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kann ab sofort nicht für den Retourenversand generiert werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303729ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext konnte keinen passenden Zahlungseintrag finden,
3730Earliest Age,Frühestes Alter,
3731Edit Details,Details bearbeiten,
3732Edit Profile,Profil bearbeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Bei Straßentransport ist entweder die GST-Transporter-ID oder die Fahrzeug-Nr. Erforderlich,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05303734Email,E-Mail,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303735Email Campaigns,E-Mail-Kampagnen,
3736Employee ID is linked with another instructor,Die Mitarbeiter-ID ist mit einem anderen Ausbilder verknüpft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737Employee Tax and Benefits,Mitarbeitersteuern und -leistungen,
3738Employee is required while issuing Asset {0},Mitarbeiter wird bei der Ausstellung des Vermögenswerts {0} benötigt,
3739Employee {0} does not belongs to the company {1},Mitarbeiter {0} gehört nicht zur Firma {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303740Enable Auto Re-Order,Aktivieren Sie die automatische Nachbestellung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741End Date of Agreement can't be less than today.,Das Enddatum der Vereinbarung kann nicht unter dem heutigen Datum liegen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742End Time,Endzeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003743Energy Point Leaderboard,Energiepunkt-Bestenliste,
3744Enter API key in Google Settings.,Geben Sie den API-Schlüssel in den Google-Einstellungen ein.,
3745Enter Supplier,Lieferant eingeben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303746Enter Value,Wert eingeben,
3747Entity Type,Entitätstyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003748Error,Fehler,
3749Error in Exotel incoming call,Fehler bei eingehendem Exotel-Anruf,
3750Error: {0} is mandatory field,Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld,
Suraj Shettyedc31d52020-03-10 20:51:01 +05303751Event Link,Ereignis-Link,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752Exception occurred while reconciling {0},Ausnahme beim Abgleich von {0},
3753Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Erwartete Termine und Entlassungstermine dürfen nicht unter dem Datum des Aufnahmeplans liegen,
3754Expire Allocation,Verfall Zuteilung,
3755Expired,Verfallen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303756Export,Export,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Export not allowed. You need {0} role to export.,Export nicht erlaubt. Rolle {0} wird gebraucht zum exportieren.,
3758Failed to add Domain,Fehler beim Hinzufügen der Domain,
3759Fetch Items from Warehouse,Abrufen von Artikeln aus dem Lager,
3760Fetching...,Abrufen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303761Field,Feld,
3762File Manager,Dateimanager,
3763Filters,Filter,
3764Finding linked payments,Verknüpfte Zahlungen finden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Fleet Management,Flottenverwaltung,
3766Following fields are mandatory to create address:,"Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303767For Month,Für Monat,
3768"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Für Artikel {0} in Zeile {1} stimmt die Anzahl der Seriennummern nicht mit der ausgewählten Menge überein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Für Vorgang {0}: Die Menge ({1}) kann nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2}).,
3770For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Die Menge {0} darf nicht größer sein als die Auftragsmenge {1}.,
3771Free item not set in the pricing rule {0},In der Preisregel {0} nicht festgelegter kostenloser Artikel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303772From Date and To Date are Mandatory,Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003773From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,"Vom Mitarbeiter ist erforderlich, während das Asset {0} an einen Zielspeicherort gesendet wird",
3774Fuel Expense,Treibstoffkosten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303775Future Payment Amount,Zukünftiger Zahlungsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003776Future Payment Ref,Zukünftige Zahlung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777Future Payments,Zukünftige Zahlungen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778GST HSN Code does not exist for one or more items,Für einen oder mehrere Artikel existiert kein GST-HSN-Code,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779Generate E-Way Bill JSON,Generieren Sie E-Way Bill JSON,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003780Get Items,Artikel aufrufen,
3781Get Outstanding Documents,Erhalten Sie ausstehende Dokumente,
3782Goal,Ziel,
3783Greater Than Amount,Größer als Menge,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303784Green,Grün,
3785Group,Gruppe,
3786Group By Customer,Nach Kunden gruppieren,
3787Group By Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003788Group Node,Gruppen-Knoten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303789Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0},
3790Help,Hilfe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003791Help Article,Hilfe Artikel,
3792"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Hilft Ihnen bei der Verfolgung von Verträgen, die auf Lieferanten, Kunden und Mitarbeitern basieren",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Helps you manage appointments with your leads,"Hilft Ihnen, Termine mit Ihren Leads zu verwalten",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003794Home,Startseite,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303795IBAN is not valid,IBAN ist ungültig,
3796Import Data from CSV / Excel files.,Importieren Sie Daten aus CSV / Excel-Dateien.,
3797In Progress,In Bearbeitung,
3798Incoming call from {0},Eingehender Anruf von {0},
3799Incorrect Warehouse,Falsches Lager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303800Intermediate,Mittlere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802Invalid credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
3803Invite as User,Als Benutzer einladen,
Wolfram Schmidtaf757042022-02-03 15:34:24 +01003804Issue Priority.,Anfragepriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303805Issue Type.,Problemtyp.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003806"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Es scheint, dass ein Problem mit der Stripe-Konfiguration des Servers vorliegt. Im Falle eines Fehlers wird der Betrag Ihrem Konto gutgeschrieben.",
3807Item Reported,Gegenstand gemeldet,
3808Item listing removed,Objektliste entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303809Item quantity can not be zero,Artikelmenge kann nicht Null sein,
3810Item taxes updated,Artikelsteuern aktualisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003811Item {0}: {1} qty produced. ,Artikel {0}: {1} produzierte Menge.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303812Joining Date can not be greater than Leaving Date,Das Beitrittsdatum darf nicht größer als das Austrittsdatum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813Lab Test Item {0} already exist,Labortestelement {0} ist bereits vorhanden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Last Issue,Letztes Problem,
3815Latest Age,Spätes Stadium,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Der Urlaubsantrag ist mit den Urlaubszuteilungen {0} verknüpft. Urlaubsantrag kann nicht als bezahlter Urlaub festgelegt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817Leaves Taken,Blätter genommen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Less Than Amount,Weniger als der Betrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Liabilities,Verbindlichkeiten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003820Loading...,Laden ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303821Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Der Darlehensbetrag übersteigt den maximalen Darlehensbetrag von {0} gemäß den vorgeschlagenen Wertpapieren,
3822Loan Applications from customers and employees.,Kreditanträge von Kunden und Mitarbeitern.,
3823Loan Disbursement,Kreditauszahlung,
3824Loan Processes,Darlehensprozesse,
3825Loan Security,Kreditsicherheit,
3826Loan Security Pledge,Kreditsicherheitsversprechen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303827Loan Security Pledge Created : {0},Kreditsicherheitsversprechen Erstellt: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303828Loan Security Price,Kreditsicherheitspreis,
3829Loan Security Price overlapping with {0},Kreditsicherheitspreis überschneidet sich mit {0},
3830Loan Security Unpledge,Kreditsicherheit nicht verpfändet,
3831Loan Security Value,Kreditsicherheitswert,
3832Loan Type for interest and penalty rates,Darlehensart für Zins- und Strafzinssätze,
3833Loan amount cannot be greater than {0},Der Darlehensbetrag darf nicht größer als {0} sein.,
3834Loan is mandatory,Darlehen ist obligatorisch,
3835Loans,Kredite,
3836Loans provided to customers and employees.,Kredite an Kunden und Mitarbeiter.,
3837Location,Ort,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003838Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Der Protokolltyp ist für Eincheckvorgänge in der Schicht erforderlich: {0}.,
3839Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,"Sieht aus wie jemand, den Sie zu einer unvollständigen URL gesendet. Bitte fragen Sie sie, sich in sie.",
3840Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01003841Make Purchase Invoice,Eingangsrechnung erstellen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303842Manufactured,Hergestellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Mark Work From Home,Markieren Sie Work From Home,
3844Master,Vorlage,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303845Max strength cannot be less than zero.,Die maximale Stärke kann nicht kleiner als Null sein.,
3846Maximum attempts for this quiz reached!,Maximale Versuche für dieses Quiz erreicht!,
3847Message,Botschaft,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003848Missing Values Required,Angaben zu fehlenden Werten erforderlich,
3849Mobile No,Mobilfunknummer,
3850Mobile Number,Mobilfunknummer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303851Month,Monat,
3852Name,Name,
3853Near you,Nahe bei dir,
3854Net Profit/Loss,Nettogewinn (-verlust,
3855New Expense,Neue Ausgaben,
3856New Invoice,Neue Rechnung,
3857New Payment,Neue Zahlung,
3858New release date should be in the future,Das neue Erscheinungsdatum sollte in der Zukunft liegen,
3859Newsletter,Newsletter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003860No Account matched these filters: {},Kein Konto entspricht diesen Filtern: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303861No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Für den angegebenen Mitarbeiterfeldwert wurde kein Mitarbeiter gefunden. &#39;{}&#39;: {},
3862No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Keine Blätter dem Mitarbeiter zugewiesen: {0} für Urlaubstyp: {1},
3863No communication found.,Keine Kommunikation gefunden.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003864No correct answer is set for {0},Für {0} ist keine richtige Antwort festgelegt.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865No description,Keine Beschreibung,
3866No issue has been raised by the caller.,Der Anrufer hat kein Problem angesprochen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003867No items to publish,Keine Artikel zu veröffentlichen,
3868No outstanding invoices found,Keine offenen Rechnungen gefunden,
3869No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Für {0} {1} wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden, die die von Ihnen angegebenen Filter qualifizieren.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303870No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses,
3871No reviews yet,Noch keine Bewertungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303872No views yet,Noch keine Ansichten,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873Non stock items,Nicht vorrätige Artikel,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003874Not Allowed,Nicht Erlaubt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875Not allowed to create accounting dimension for {0},Kontodimension für {0} darf nicht erstellt werden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303876Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nicht gestattet. Bitte deaktivieren Sie die Labortestvorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003877Note,Anmerkung,
3878Notes: ,Hinweise:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879On Converting Opportunity,Über die Konvertierung von Opportunitys,
3880On Purchase Order Submission,On Purchase Order Submission,
3881On Sales Order Submission,On Sales Order Submission,
3882On Task Completion,Bei Abschluss der Aufgabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883On {0} Creation,Bei {0} Erstellung,
3884Only .csv and .xlsx files are supported currently,Derzeit werden nur CSV- und XLSX-Dateien unterstützt,
3885Only expired allocation can be cancelled,Nur abgelaufene Zuordnungen können storniert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Nur Benutzer mit der Rolle {0} können zurückliegende Urlaubsanträge erstellen,
3887Open,Offen,
3888Open Contact,Öffnen Sie Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889Open Lead,Lead öffnen,
3890Opening and Closing,Öffnen und Schließen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003891Operating Cost as per Work Order / BOM,Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303892Order Amount,Bestellbetrag,
3893Page {0} of {1},Seite {0} von {1},
3894Paid amount cannot be less than {0},Der bezahlte Betrag darf nicht kleiner als {0} sein.,
3895Parent Company must be a group company,Die Muttergesellschaft muss eine Konzerngesellschaft sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003896Passing Score value should be between 0 and 100,Der Wert für das Bestehen des Ergebnisses sollte zwischen 0 und 100 liegen,
3897Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Die Kennwortrichtlinie darf keine Leerzeichen oder Bindestriche gleichzeitig enthalten. Das Format wird automatisch umstrukturiert,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Patient History,Anamnese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003899Pause,Anhalten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303900Pay,Zahlen,
3901Payment Document Type,Zahlungsbelegart,
3902Payment Name,Zahlungsname,
3903Penalty Amount,Strafbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003904Pending,Ausstehend,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303905Performance,Performance,
3906Period based On,Zeitraum basierend auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003907Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} diesen Bericht anzeigen kann.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303908Phone,Telefon,
3909Pick List,Auswahlliste,
3910Plaid authentication error,Plaid-Authentifizierungsfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003911Plaid public token error,Plaid public token error,
3912Plaid transactions sync error,Synchronisierungsfehler für Plaid-Transaktionen,
3913Please check the error log for details about the import errors,Überprüfen Sie das Fehlerprotokoll auf Details zu den Importfehlern,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303914Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Bitte erstellen Sie <b>DATEV-Einstellungen</b> für Firma <b>{}</b> .,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003915Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Bitte erstellen Sie eine Berichtigung für den Betrag {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303916Please do not create more than 500 items at a time,Bitte erstellen Sie nicht mehr als 500 Artikel gleichzeitig,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003917Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Geben Sie das <b>Differenzkonto ein</b> oder legen Sie das Standardkonto für die <b>Bestandsanpassung</b> für Firma {0} fest.,
3918Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Bitte geben Sie GSTIN ein und geben Sie die Firmenadresse {0} an.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303919Please enter Item Code to get item taxes,"Bitte geben Sie den Artikelcode ein, um die Artikelsteuern zu erhalten",
3920Please enter Warehouse and Date,Bitte geben Sie Lager und Datum ein,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02003921Please enter the designation,Bitte geben Sie die Position ein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303922Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu bearbeiten.",
3923Please login as a Marketplace User to report this item.,"Bitte melden Sie sich als Marketplace-Benutzer an, um diesen Artikel zu melden.",
3924Please select <b>Template Type</b> to download template,"Bitte wählen Sie <b>Vorlagentyp</b> , um die Vorlage herunterzuladen",
3925Please select Applicant Type first,Bitte wählen Sie zuerst den Antragstellertyp aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003926Please select Customer first,Bitte wählen Sie zuerst den Kunden aus,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303927Please select Item Code first,Bitte wählen Sie zuerst den Artikelcode,
3928Please select Loan Type for company {0},Bitte wählen Sie Darlehensart für Firma {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303929Please select a Delivery Note,Bitte wählen Sie einen Lieferschein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003930Please select a Sales Person for item: {0},Bitte wählen Sie einen Verkäufer für den Artikel: {0},
3931Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Stripe unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Please select the customer.,Bitte wählen Sie den Kunden aus.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003933Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen.",
3934Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Legen Sie die Kontoköpfe in den GST-Einstellungen für Compnay {0} fest.,
3935Please set an email id for the Lead {0},Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für den Lead {0} ein.,
3936Please set default UOM in Stock Settings,Bitte legen Sie die Standardeinheit in den Materialeinstellungen fest,
3937Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Bitte setzen Sie den Filter basierend auf Artikel oder Lager wegen einer großen Anzahl von Einträgen.,
3938Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein.,
3939Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Bitte geben Sie eine gültige GSTIN-Nummer in der Firmenadresse für Firma {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303940Please set {0},Bitte setzen Sie {0},customer
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003941Please setup a default bank account for company {0},Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942Please specify,Bitte angeben,
3943Please specify a {0},Bitte geben Sie eine {0} an,lead
3944Pledge Status,Verpfändungsstatus,
3945Pledge Time,Verpfändungszeit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003946Printing,Druck,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303947Priority,Priorität,
3948Priority has been changed to {0}.,Die Priorität wurde in {0} geändert.,
3949Priority {0} has been repeated.,Die Priorität {0} wurde wiederholt.,
3950Processing XML Files,XML-Dateien verarbeiten,
3951Profitability,Rentabilität,
3952Project,Projekt,
3953Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Vorgeschlagene Zusagen sind für gesicherte Kredite obligatorisch,
3954Provide the academic year and set the starting and ending date.,Geben Sie das akademische Jahr an und legen Sie das Start- und Enddatum fest.,
3955Public token is missing for this bank,Für diese Bank fehlt ein öffentlicher Token,
3956Publish,Veröffentlichen,
3957Publish 1 Item,1 Artikel veröffentlichen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003958Publish Items,Elemente veröffentlichen,
3959Publish More Items,Veröffentlichen Sie weitere Elemente,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303960Publish Your First Items,Veröffentlichen Sie Ihre ersten Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003961Publish {0} Items,{0} Elemente veröffentlichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303962Published Items,Veröffentlichte Artikel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003963Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Kaufrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303964Purchase Invoices,Rechnungen kaufen,
3965Purchase Orders,Kauforder,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003966Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Der Kaufbeleg enthält keinen Artikel, für den die Option &quot;Probe aufbewahren&quot; aktiviert ist.",
3967Purchase Return,Warenrücksendung,
3968Qty of Finished Goods Item,Menge des Fertigerzeugnisses,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303969Qty or Amount is mandatroy for loan security,Menge oder Betrag ist ein Mandat für die Kreditsicherheit,
3970Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Qualitätsprüfung erforderlich, damit Artikel {0} eingereicht werden kann",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003971Quantity to Manufacture,Menge zu fertigen,
3972Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein.,
3973Quarterly,Quartalsweise,
3974Queued,Warteschlange,
3975Quick Entry,Schnelleingabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303976Quiz {0} does not exist,Quiz {0} existiert nicht,
3977Quotation Amount,Angebotsbetrag,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003978Rate or Discount is required for the price discount.,Für den Preisnachlass ist ein Tarif oder ein Rabatt erforderlich.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303979Reason,Grund,
3980Reconcile Entries,Einträge abgleichen,
3981Reconcile this account,Stimmen Sie dieses Konto ab,
3982Reconciled,Versöhnt,
3983Recruitment,Rekrutierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003984Red,Rot,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003985Refreshing,Aktualisiere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303986Release date must be in the future,Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003987Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Das Ablösungsdatum muss größer oder gleich dem Beitrittsdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303988Rename,Umbenennen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303989Rename Not Allowed,Umbenennen nicht erlaubt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303990Repayment Method is mandatory for term loans,Die Rückzahlungsmethode ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3991Repayment Start Date is mandatory for term loans,Das Startdatum der Rückzahlung ist für befristete Darlehen obligatorisch,
3992Report Item,Artikel melden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003993Report this Item,Melden Sie diesen Artikel an,
3994Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Reservierte Menge für Lohnbearbeiter: Rohstoffmenge für Lohnbearbeiter.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303995Reset,Zurücksetzen,
3996Reset Service Level Agreement,Service Level Agreement zurücksetzen,
3997Resetting Service Level Agreement.,Service Level Agreement zurücksetzen.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303998Return amount cannot be greater unclaimed amount,Der Rückgabebetrag kann nicht höher sein als der nicht beanspruchte Betrag,
3999Review,Rezension,
4000Room,Zimmer,
4001Room Type,Zimmertyp,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004002Row # ,Zeile #,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304003Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Zeile # {0}: Akzeptiertes Lager und Lieferantenlager können nicht identisch sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004004Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Zeile # {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden.,
4005Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304006Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Zeile # {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004007Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Zeile # {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304008Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Zeile # {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden.",
4009Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Zeile # {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Zeile # {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2},
4011Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Zeile # {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftrag {3} nicht abgeschlossen. Bitte aktualisieren Sie den Betriebsstatus über die Jobkarte {4}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304012Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,"Zeile # {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004013Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Zeile # {0}: Seriennummer {1} gehört nicht zu Charge {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304014Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Zeile # {0}: Das Service-Enddatum darf nicht vor dem Rechnungsbuchungsdatum liegen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004015Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Zeile # {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddatum sein,
4016Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Zeile # {0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die aufgeschobene Abrechnung erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304017Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Zeile {0}: Ungültige Artikelsteuervorlage für Artikel {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004018Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Zeile {0}: Menge für {4} in Lager {1} zum Buchungszeitpunkt des Eintrags nicht verfügbar ({2} {3}),
4019Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Zeile {0}: Der Nutzer hat die Regel {1} nicht auf das Element {2} angewendet.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304020Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Zeile {0}: Das Geburtsdatum der Geschwister kann nicht größer als heute sein.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004021Row({0}): {1} is already discounted in {2},Zeile ({0}): {1} ist bereits in {2} abgezinst.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304022Rows Added in {0},Zeilen hinzugefügt in {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Rows Removed in {0},Zeilen in {0} entfernt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304024Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanktionsbetrag für {0} {1} überschritten,
4025Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Der genehmigte Darlehensbetrag für {0} gegen das Unternehmen {1} ist bereits vorhanden.,
4026Save,speichern,
4027Save Item,Artikel speichern,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004028Saved Items,Gespeicherte Objekte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004029Search Items ...,Objekte suchen ...,
4030Search for a payment,Suche nach einer Zahlung,
4031Search for anything ...,Nach etwas suchen ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304032Search results for,Suchergebnisse für,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004033Select All,Alles auswählen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304034Select Difference Account,Wählen Sie Differenzkonto,
4035Select a Default Priority.,Wählen Sie eine Standardpriorität.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304036Select a company,Wählen Sie eine Firma aus,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004037Select finance book for the item {0} at row {1},Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304038Select only one Priority as Default.,Wählen Sie nur eine Priorität als Standard aus.,
4039Seller Information,Angaben zum Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004040Send,Absenden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304041Send a message,Eine Nachricht schicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004042Sending,Versand,
4043Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Sendet basierend auf einem Kampagnenplan E-Mails an Lead oder Kontakt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304044Serial Number Created,Seriennummer erstellt,
4045Serial Numbers Created,Seriennummern erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004046Serial no(s) required for serialized item {0},Seriennummer (n) für serialisierten Artikel {0} erforderlich,
4047Series,Nummernkreise,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304048Server Error,Serverfehler,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004049Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement wurde in {0} geändert.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304050Service Level Agreement was reset.,Service Level Agreement wurde zurückgesetzt.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004051Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement mit Entitätstyp {0} und Entität {1} ist bereits vorhanden.,
Raffael Meyer6b510542022-08-09 11:41:52 +02004052Set Loyalty Program,Treueprogramm eintragen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Set Meta Tags,Festlegen von Meta-Tags,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004054Set {0} in company {1},{0} in Firma {1} festlegen,
4055Setup,Einstellungen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304056Setup Wizard,Setup-Assistent,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004057Shift Management,Schichtverwaltung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058Show Future Payments,Zukünftige Zahlungen anzeigen,
4059Show Linked Delivery Notes,Verknüpfte Lieferscheine anzeigen,
4060Show Sales Person,Verkäufer anzeigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004061Show Stock Ageing Data,Alterungsdaten anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304062Show Warehouse-wise Stock,Lagerbestand anzeigen,
4063Size,Größe,
4064Something went wrong while evaluating the quiz.,Bei der Auswertung des Quiz ist ein Fehler aufgetreten.,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304065Sr,Pos,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304066Start,Start,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004067Start Date cannot be before the current date,Startdatum darf nicht vor dem aktuellen Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304068Start Time,Startzeit,
4069Status,Status,
4070Status must be Cancelled or Completed,Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004071Stock Balance Report,Bestandsbilanzbericht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304072Stock Entry has been already created against this Pick List,Für diese Auswahlliste wurde bereits eine Bestandsbuchung erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004073Stock Ledger ID,Bestandsbuch-ID,
4074Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Der Bestandswert ({0}) und der Kontostand ({1}) sind für das Konto {2} und die verknüpften Lager nicht synchron.,
4075Stores - {0},Stores - {0},
4076Student with email {0} does not exist,Der Student mit der E-Mail-Adresse {0} existiert nicht,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304077Submit Review,Bewertung abschicken,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004078Submitted,Gebucht,
4079Supplier Addresses And Contacts,Lieferanten-Adressen und Kontaktdaten,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304080Synchronize this account,Synchronisieren Sie dieses Konto,
4081Tag,Etikett,
4082Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Der Zielspeicherort ist erforderlich, wenn Asset {0} von einem Mitarbeiter empfangen wird",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004083Target Location is required while transferring Asset {0},"Zielspeicherort ist erforderlich, während das Asset {0} übertragen wird",
4084Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},"Zielstandort oder An Mitarbeiter ist erforderlich, wenn das Asset {0} empfangen wird.",
4085Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Enddatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4086Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Das {0} -Startdatum der Aufgabe darf nicht nach dem Enddatum des Projekts liegen.,
4087Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Steuerkonto für Shopify-Steuer {0} nicht angegeben,
4088Tax Total,Steuer insgesamt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304089Template,Vorlage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004090The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die Kampagne &#39;{0}&#39; existiert bereits für die {1} &#39;{2}&#39;.,
4091The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Der Unterschied zwischen der Uhrzeit und der Uhrzeit muss ein Vielfaches des Termins sein,
4092The field Asset Account cannot be blank,Das Feld Bestandskonto darf nicht leer sein,
4093The field Equity/Liability Account cannot be blank,Das Feld Eigenkapitalkonto darf nicht leer sein,
4094The following serial numbers were created: <br><br> {0},Die folgenden Seriennummern wurden erstellt: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304095The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Das übergeordnete Konto {0} ist in der hochgeladenen Vorlage nicht vorhanden,
4096The question cannot be duplicate,Die Frage kann nicht dupliziert werden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004097The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Banküberweisung des Zahlungsempfängers verknüpft sein,
4098The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Der ausgewählte Zahlungseintrag sollte mit einer Debitorenbank-Transaktion verknüpft sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Der insgesamt zugewiesene Betrag ({0}) ist höher als der bezahlte Betrag ({1}).,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004100There are no vacancies under staffing plan {0},Es gibt keine offenen Stellen im Besetzungsplan {0},
4101This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Diese Vereinbarung zum Servicelevel ist spezifisch für den Kunden {0}.,
4102This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Durch diese Aktion wird die Verknüpfung dieses Kontos mit einem externen Dienst, der ERPNext mit Ihren Bankkonten integriert, aufgehoben. Es kann nicht ungeschehen gemacht werden. Bist du sicher ?",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304103This bank account is already synchronized,Dieses Bankkonto ist bereits synchronisiert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104This bank transaction is already fully reconciled,Diese Banküberweisung ist bereits vollständig abgeglichen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304105This employee already has a log with the same timestamp.{0},Dieser Mitarbeiter hat bereits ein Protokoll mit demselben Zeitstempel. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004106This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Auf dieser Seite werden Artikel nachverfolgt, die Sie von Verkäufern kaufen möchten.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Diese Seite verfolgt Ihre Artikel, an denen Käufer Interesse gezeigt haben.",
4108Thursday,Donnerstag,
4109Timing,Zeitliche Koordinierung,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004110Title,Bezeichnung,
4111"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Aktualisieren Sie &quot;Over Billing Allowance&quot; in den Kontoeinstellungen oder im Artikel, um eine Überberechnung zuzulassen.",
4112"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel.",
4113To date needs to be before from date,Das Datum muss vor dem Datum liegen,
4114Total,Summe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304115Total Early Exits,Total Early Exits,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004116Total Late Entries,Gesamtzahl verspäteter Einträge,
4117Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sein,
4118Total payments amount can't be greater than {},Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Totals,Summen,
4120Training Event:,Schulungsveranstaltung:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004121Transactions already retreived from the statement,"Transaktionen, die bereits von der Abrechnung erhalten wurden",
4122Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben,
4123Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportbelegnummer und -datum sind für das von Ihnen gewählte Transportmittel obligatorisch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304124Tuesday,Dienstag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004125Type,Typ,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004126Unable to find Salary Component {0},Die Gehaltskomponente {0} konnte nicht gefunden werden.,
4127Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Das Zeitfenster in den nächsten {0} Tagen für den Vorgang {1} konnte nicht gefunden werden.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128Unable to update remote activity,Remote-Aktivität kann nicht aktualisiert werden,
4129Unknown Caller,Unbekannter Anrufer,
4130Unlink external integrations,Verknüpfung externer Integrationen aufheben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004131Unmarked Attendance for days,Unmarkierte Anwesenheit für Tage,
4132Unpublish Item,Veröffentlichung aufheben,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304133Unreconciled,Unversöhnt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004134Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Nicht unterstützte GST-Kategorie für die E-Way-Bill-JSON-Generierung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135Update,Aktualisieren,
4136Update Details,Details aktualisieren,
4137Update Taxes for Items,Steuern für Artikel aktualisieren,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004138"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laden Sie einen Kontoauszug hoch, verknüpfen oder synchronisieren Sie ein Bankkonto",
4139Upload a statement,Laden Sie eine Erklärung hoch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140Use a name that is different from previous project name,Verwenden Sie einen anderen Namen als den vorherigen Projektnamen,
4141User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert,
4142Users and Permissions,Benutzer und Berechtigungen,
4143Vacancies cannot be lower than the current openings,Die offenen Stellen können nicht niedriger sein als die aktuellen Stellenangebote,
4144Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Gültig ab Zeit muss kleiner sein als gültig bis Zeit.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304146Values Out Of Sync,Werte nicht synchron,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004147Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Der Fahrzeugtyp ist erforderlich, wenn der Verkehrsträger Straße ist",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304148Vendor Name,Herstellername,
4149Verify Email,E-Mail bestätigen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004150View,Anzeigen,
4151View all issues from {0},Alle Ausgaben von {0} anzeigen,
4152View call log,Anrufliste anzeigen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304153Warehouse,Lager,
4154Warehouse not found against the account {0},Lager für Konto {0} nicht gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004155Welcome to {0},Willkommen auf {0},
4156Why do think this Item should be removed?,Warum sollte dieser Gegenstand meiner Meinung nach entfernt werden?,
4157Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304158Workday {0} has been repeated.,Arbeitstag {0} wurde wiederholt.,
4159XML Files Processed,Verarbeitete XML-Dateien,
4160Year,Jahr,
4161Yearly,Jährlich,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004162You,Benutzer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304163You are not allowed to enroll for this course,Sie dürfen sich nicht für diesen Kurs anmelden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004164You are not enrolled in program {0},Sie sind nicht im Programm {0} angemeldet.,
4165You can Feature upto 8 items.,Sie können bis zu 8 Artikel anbieten.,
4166You can also copy-paste this link in your browser,Sie können diese Verknüpfung in Ihren Browser kopieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167You can publish upto 200 items.,Sie können bis zu 200 Artikel veröffentlichen.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004168You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Sie müssen die automatische Nachbestellung in den Lagereinstellungen aktivieren, um den Nachbestellungsstand beizubehalten.",
4169You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Sie müssen ein registrierter Anbieter sein, um eine E-Way-Rechnung erstellen zu können",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304170You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Sie müssen sich als Marketplace-Benutzer anmelden, bevor Sie Bewertungen hinzufügen können.",
4171Your Featured Items,Ihre vorgestellten Artikel,
4172Your Items,Ihre Artikel,
4173Your Profile,Dein Profil,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004174Your rating:,Ihre Bewertung:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304175and,und,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004176e-Way Bill already exists for this document,Für dieses Dokument existiert bereits ein e-Way Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304177woocommerce - {0},Woocommerce - {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179{0} Name,{0} Name,
4180{0} Operations: {1},{0} Operationen: {1},
4181{0} bank transaction(s) created,{0} Banküberweisung (en) erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004182{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} Banküberweisung (en) erstellt und {1} Fehler,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304183{0} can not be greater than {1},{0} darf nicht größer als {1} sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004184{0} conversations,{0} Konversationen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304185{0} is not a company bank account,{0} ist kein Firmenbankkonto,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004186{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ist kein Gruppenknoten. Bitte wählen Sie einen Gruppenknoten als übergeordnete Kostenstelle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304187{0} is not the default supplier for any items.,{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004188{0} is required,{0} erforderlich,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304189{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} muss kleiner als {2} sein,
4190{} is an invalid Attendance Status.,{} ist ein ungültiger Anwesenheitsstatus.,
4191{} is required to generate E-Way Bill JSON,"{} ist erforderlich, um E-Way Bill JSON zu generieren",
4192"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Ungültiger verlorener Grund {0}, bitte erstellen Sie einen neuen verlorenen Grund",
4193Profit This Year,Profitieren Sie dieses Jahr,
4194Total Expense,Gesamtausgaben,
4195Total Expense This Year,Gesamtkosten in diesem Jahr,
4196Total Income,Gesamteinkommen,
4197Total Income This Year,Gesamteinkommen in diesem Jahr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004198Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004199Bold,Fett gedruckt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004200Center,Zentrieren,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05304201Clear,Löschen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Comment,Kommentar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004203Comments,Kommentare,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004204DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304205Download,Herunterladen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Left,Links,
4207Link,Verknüpfung,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304208New,Neu,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004209Not Found,Nicht gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304210Print,Drucken,
4211Reference Name,Referenzname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004212Refresh,Aktualisieren,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304213Success,Erfolg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004214Time,Zeit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304215Value,Wert,
4216Actual,Tatsächlich,
4217Add to Cart,in den Warenkorb legen,
4218Days Since Last Order,Tage seit der letzten Bestellung,
4219In Stock,Auf Lager,
4220Loan Amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004221Mode Of Payment,Zahlungsart,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304222No students Found,Keine Schüler gefunden,
4223Not in Stock,Nicht lagernd,
4224Please select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
4225Printed On,Gedruckt auf,
4226Received From,Erhalten von,
4227Sales Person,Verkäufer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004228To date cannot be before From date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304229Write Off,Abschreiben,
4230{0} Created,{0} Erstellt,
4231Email Id,E-Mail-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004232Reference Doctype,Referenz-DocType,
4233User Id,Benutzeridentifikation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304234Actual ,Tatsächlich,
4235Add to cart,In den Warenkorb legen,
4236Budget,Budget,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304237Chart of Accounts,Kontenplan,
4238Customer database.,Kundendatenbank.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004239Days Since Last order,Tage seit dem letzten Auftrag,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Download as JSON,Als JSON herunterladen,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241End date can not be less than start date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242For Default Supplier (Optional),Für Standardlieferanten (optional),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004243From date cannot be greater than To date,Das Ab-Datum kann nicht größer als das Bis-Datum sein,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004244Group by,Gruppieren nach,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304245In stock,Auf Lager,
4246Item name,Artikelname,
4247Loan amount is mandatory,Der Darlehensbetrag ist obligatorisch,
4248Minimum Qty,Mindestmenge,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004249More details,Weitere Details,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304250Nature of Supplies,Art der Lieferungen,
4251No Items found.,Keine Elemente gefunden.,
4252No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004253No students found,Keine Studenten gefunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Not in stock,Nicht lagernd,
4255Not permitted,Nicht gestattet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004256Open Issues ,Offene Probleme,
4257Open Projects ,Offene Projekte,
4258Open To Do ,Offene Aufgaben,
4259Operation Id,Arbeitsgang-ID,
4260Partially ordered,teilweise geordnete,
4261Please select company first,Bitte wählen Sie zuerst die Firma aus,
4262Please select patient,Bitte wählen Sie Patient,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304263Printed On ,Gedruckt auf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004264Projected qty,Geplante Menge,
4265Sales person,Vertriebsmitarbeiter,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304266Serial No {0} Created,Seriennummer {0} Erstellt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004267Source Location is required for the Asset {0},Ursprünglicher Lagerort für Vermögenswert {0} erforderlich.,
4268Tax Id,Steuernummer,
4269To Time,Bis-Zeit,
4270To date cannot be before from date,To Date darf nicht vor From Date liegen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304271Total Taxable value,Steuerpflichtiger Gesamtwert,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004272Upcoming Calendar Events ,Bevorstehende Kalenderereignisse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304273Value or Qty,Wert oder Menge,
4274Variance ,Varianz,
4275Variant of,Variante von,
4276Write off,Abschreiben,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004277hours,Stunden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278received from,erhalten von,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279to,An,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004280Cards,Karten,
4281Percentage,Prozentsatz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Fehler beim Einrichten der Standardeinstellungen für Land {0}. Bitte wenden Sie sich an support@erpnext.com,
4283Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Zeile # {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben.,
4284Please set {0},Bitte {0} setzen,
4285Please set {0},Bitte setzen Sie {0},supplier
4286Draft,Entwurf,"docstatus,=,0"
4287Cancelled,Abgesagt,"docstatus,=,2"
4288Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Bitte richten Sie das Instructor Naming System unter Education&gt; Education Settings ein,
4289Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte stellen Sie die Benennungsserie über Setup&gt; Einstellungen&gt; Benennungsserie auf {0} ein,
4290UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -&gt; {1}) für Element nicht gefunden: {2},
4291Item Code > Item Group > Brand,Artikelcode&gt; Artikelgruppe&gt; Marke,
4292Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kundengruppe&gt; Gebiet,
4293Supplier > Supplier Type,Lieferant&gt; Lieferantentyp,
4294Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte richten Sie das Employee Naming System unter Human Resource&gt; HR Settings ein,
4295Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte richten Sie die Nummerierungsserie für die Teilnahme über Setup&gt; Nummerierungsserie ein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004296The value of {0} differs between Items {1} and {2},Der Wert von {0} unterscheidet sich zwischen den Elementen {1} und {2},
4297Auto Fetch,Automatischer Abruf,
4298Fetch Serial Numbers based on FIFO,Abrufen von Seriennummern basierend auf FIFO,
4299"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Steuerpflichtige Lieferungen nach außen (außer null, null und befreit)",
4300"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen {0} in {1}, um unterschiedliche Raten zuzulassen.",
4301Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Der aktuelle Kilometerzählerwert sollte größer sein als der letzte Kilometerzählerwert {0}.,
4302No additional expenses has been added,Es wurden keine zusätzlichen Kosten hinzugefügt,
4303Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {Assets_link} erstellt für {},
4304Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Zeile {}: Asset Naming Series ist für die automatische Erstellung von Element {} obligatorisch,
4305Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Assets nicht für {0} erstellt. Sie müssen das Asset manuell erstellen.,
4306{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} hat Buchhaltungseinträge in Währung {2} für Firma {3}. Bitte wählen Sie ein Debitoren- oder Kreditorenkonto mit der Währung {2} aus.,
4307Invalid Account,Ungültiger Account,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004308Purchase Order Required,Bestellung erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004309Purchase Receipt Required,Kaufbeleg notwendig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004310Account Missing,Konto fehlt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004311Requested,Angefordert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004312Partially Paid,Teilweise bezahlt,
4313Invalid Account Currency,Ungültige Kontowährung,
4314"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number",Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein,
4315"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Bitte setzen Sie {0} für Batched Item {1}, mit dem {2} beim Senden festgelegt wird.",
4316Expiry Date Mandatory,Ablaufdatum obligatorisch,
4317Variant Item,Variantenartikel,
4318BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein,
4319Note: Item {0} added multiple times,Hinweis: Element {0} wurde mehrmals hinzugefügt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004320YouTube,Youtube,
4321Vimeo,Vimeo,
4322Publish Date,Erscheinungsdatum,
4323Duration,Dauer,
4324Advanced Settings,Erweiterte Einstellungen,
4325Path,Pfad,
4326Components,Komponenten,
4327Verified By,Überprüft von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004328Invalid naming series (. missing) for {0},Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0},
4329Filter Based On,Filter basierend auf,
4330Reqd by date,Erforderlich nach Datum,
4331Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Die Herstellerteilenummer <b>{0}</b> ist ungültig,
4332Invalid Part Number,Ungültige Teilenummer,
4333Select atleast one Social Media from Share on.,Wählen Sie mindestens ein Social Media aus Teilen auf.,
4334Invalid Scheduled Time,Ungültige geplante Zeit,
4335Length Must be less than 280.,Länge Muss kleiner als 280 sein.,
4336Error while POSTING {0},Fehler beim POSTING {0},
4337"Session not valid, Do you want to login?","Sitzung ungültig, Möchten Sie sich anmelden?",
4338Session Active,Sitzung aktiv,
4339Session Not Active. Save doc to login.,"Sitzung nicht aktiv. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4340Error! Failed to get request token.,Error! Anfragetoken konnte nicht abgerufen werden.,
4341Invalid {0} or {1},Ungültig {0} oder {1},
4342Error! Failed to get access token.,Error! Zugriffstoken konnte nicht abgerufen werden.,
4343Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Ungültiger Verbraucherschlüssel oder geheimer Verbraucherschlüssel,
4344Your Session will be expire in ,Ihre Sitzung läuft in ab,
4345 days.,Tage.,
4346Session is expired. Save doc to login.,"Sitzung ist abgelaufen. Speichern Sie das Dokument, um sich anzumelden.",
4347Error While Uploading Image,Fehler beim Hochladen des Bildes,
4348You Didn't have permission to access this API,Sie hatten keine Berechtigung zum Zugriff auf diese API,
4349Valid Upto date cannot be before Valid From date,Gültiges Datum darf nicht vor dem gültigen Datum liegen,
4350Valid From date not in Fiscal Year {0},Gültig ab Datum nicht im Geschäftsjahr {0},
4351Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Gültiges Datum bis nicht im Geschäftsjahr {0},
4352Group Roll No,Gruppenrolle Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004353Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004354"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.",Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu &#39;{2}&#39; in UOM {3}.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004355Must be Whole Number,Muss eine ganze Zahl sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004356Please setup Razorpay Plan ID,Bitte richten Sie die Razorpay Plan ID ein,
4357Contact Creation Failed,Kontakterstellung fehlgeschlagen,
4358{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} existiert bereits für Mitarbeiter {1} und Periode {2},
4359Leaves Allocated,Blätter zugeordnet,
4360Leaves Expired,Blätter abgelaufen,
4361Leave Without Pay does not match with approved {} records,Urlaub ohne Bezahlung stimmt nicht mit genehmigten {} Datensätzen überein,
4362Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Einkommensteuerplatte nicht in Gehaltsstrukturzuordnung festgelegt: {0},
4363Income Tax Slab: {0} is disabled,Einkommensteuerplatte: {0} ist deaktiviert,
4364Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Die Einkommensteuerplatte muss am oder vor dem Startdatum der Abrechnungsperiode wirksam sein: {0},
4365No leave record found for employee {0} on {1},Für Mitarbeiter {0} auf {1} wurde kein Urlaubsdatensatz gefunden,
4366Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,"Zeile {0}: {1} in der Spesenabrechnung ist erforderlich, um eine Spesenabrechnung zu buchen.",
4367Set the default account for the {0} {1},Legen Sie das Standardkonto für {0} {1} fest,
4368(Half Day),(Halber Tag),
4369Income Tax Slab,Einkommensteuerplatte,
4370Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Zeile # {0}: Betrag oder Formel für Gehaltskomponente {1} mit Variable basierend auf steuerpflichtigem Gehalt kann nicht festgelegt werden,
4371Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Zeile # {}: {} von {} sollte {} sein. Bitte ändern Sie das Konto oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
4372Row #{}: Please asign task to a member.,Zeile # {}: Bitte weisen Sie einem Mitglied eine Aufgabe zu.,
4373Process Failed,Prozess fehlgeschlagen,
4374Tally Migration Error,Tally Migrationsfehler,
4375Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Bitte stellen Sie Warehouse in den Woocommerce-Einstellungen ein,
4376Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein,
4377Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen,
4378Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein.,
4379Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Zeile # {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen.,
4380Start Year and End Year are mandatory,Startjahr und Endjahr sind obligatorisch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004381GL Entry,Buchung zum Hauptbuch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004382Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Es kann nicht mehr als {0} für die Zahlungsbedingung {1} zugeordnet werden.,
4383The root account {0} must be a group,Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein,
4384Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Versandregel gilt nicht für Land {0} in Versandadresse,
4385Get Payments from,Zahlungen erhalten von,
4386Set Shipping Address or Billing Address,Legen Sie die Lieferadresse oder Rechnungsadresse fest,
4387Consultation Setup,Konsultationssetup,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004388Fee Validity,Gebührengültigkeit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004389Laboratory Setup,Laboreinrichtung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004390Dosage Form,Dosierungsform,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004391Records and History,Aufzeichnungen und Geschichte,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004392Patient Medical Record,Patient Medizinische Aufzeichnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004393Rehabilitation,Rehabilitation,
4394Exercise Type,Übungsart,
4395Exercise Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad der Übung,
4396Therapy Type,Therapietyp,
4397Therapy Plan,Therapieplan,
4398Therapy Session,Therapie Sitzung,
4399Motor Assessment Scale,Motor Assessment Scale,
4400[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung,
4401"Regards,","Grüße,",
4402The following {0} were created: {1},Die folgenden {0} wurden erstellt: {1},
4403Work Orders,Arbeitsanweisungen,
4404The {0} {1} created sucessfully,Die {0} {1} wurde erfolgreich erstellt,
4405Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden:<br> {0},
4406Add items in the Item Locations table,Fügen Sie Elemente in der Tabelle Elementpositionen hinzu,
4407Update Current Stock,Aktuellen Bestand aktualisieren,
4408"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Probe aufbewahren basiert auf Charge. Bitte aktivieren Sie die Option Chargennummer, um die Probe des Artikels aufzubewahren",
4409Empty,Leer,
4410Currently no stock available in any warehouse,Derzeit ist kein Lagerbestand in einem Lager verfügbar,
4411BOM Qty,Stücklistenmenge,
4412Time logs are required for {0} {1},Zeitprotokolle sind für {0} {1} erforderlich,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004413Total Completed Qty,Total Completed Qty,
4414Qty to Manufacture,Herzustellende Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004415Repay From Salary can be selected only for term loans,Die Rückzahlung vom Gehalt kann nur für befristete Darlehen ausgewählt werden,
4416No valid Loan Security Price found for {0},Für {0} wurde kein gültiger Kreditsicherheitspreis gefunden.,
4417Loan Account and Payment Account cannot be same,Darlehenskonto und Zahlungskonto können nicht identisch sein,
4418Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Kreditsicherheitsversprechen können nur für besicherte Kredite erstellt werden,
4419Social Media Campaigns,Social Media Kampagnen,
4420From Date can not be greater than To Date,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein,
4421Please set a Customer linked to the Patient,Bitte legen Sie einen mit dem Patienten verknüpften Kunden fest,
4422Customer Not Found,Kunde nicht gefunden,
4423Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Bitte konfigurieren Sie das Verbrauchsmaterial für das klinische Verfahren in,
4424Missing Configuration,Fehlende Konfiguration,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004425Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Beratungsgebühr Artikel,
4426Inpatient Visit Charge Item,Stationäre Visit Charge Item,
4427OP Consulting Charge,OP Beratungsgebühr,
4428Inpatient Visit Charge,Stationäre Besuchsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004429Appointment Status,Terminstatus,
4430Test: ,Prüfung:,
4431Collection Details: ,Sammlungsdetails:,
4432{0} out of {1},{0} von {1},
4433Select Therapy Type,Wählen Sie den Therapietyp,
4434{0} sessions completed,{0} Sitzungen abgeschlossen,
4435{0} session completed,{0} Sitzung abgeschlossen,
4436 out of {0},von {0},
4437Therapy Sessions,Therapiesitzungen,
4438Add Exercise Step,Übungsschritt hinzufügen,
4439Edit Exercise Step,Übungsschritt bearbeiten,
4440Patient Appointments,Patiententermine,
4441Item with Item Code {0} already exists,Artikel mit Artikelcode {0} existiert bereits,
4442Registration Fee cannot be negative or zero,Die Registrierungsgebühr darf nicht negativ oder null sein,
4443Configure a service Item for {0},Konfigurieren Sie ein Serviceelement für {0},
4444Temperature: ,Temperatur:,
4445Pulse: ,Impuls:,
4446Respiratory Rate: ,Atemfrequenz:,
4447BP: ,BP:,
4448BMI: ,BMI:,
4449Note: ,Hinweis:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004450Check Availability,Verfügbarkeit prüfen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004451Please select Patient first,Bitte wählen Sie zuerst Patient,
4452Please select a Mode of Payment first,Bitte wählen Sie zuerst eine Zahlungsart,
4453Please set the Paid Amount first,Bitte stellen Sie zuerst den bezahlten Betrag ein,
4454Not Therapies Prescribed,Nicht verschriebene Therapien,
4455There are no Therapies prescribed for Patient {0},Für Patient {0} sind keine Therapien verschrieben.,
4456Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Der Termin und der Arzt sind obligatorisch,
4457No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Für den ausgewählten Patienten wurden keine vorgeschriebenen Verfahren gefunden,
4458Please select a Patient first,Bitte wählen Sie zuerst einen Patienten aus,
4459There are no procedure prescribed for ,Es ist kein Verfahren vorgeschrieben,
4460Prescribed Therapies,Vorgeschriebene Therapien,
4461Appointment overlaps with ,Termin überschneidet sich mit,
4462{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} hat einen Termin mit {1} um {2} mit einer Dauer von {3} Minuten geplant.,
4463Appointments Overlapping,Termine überlappen sich,
4464Consulting Charges: {0},Beratungskosten: {0},
4465Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Termin abgesagt. Bitte überprüfen und stornieren Sie die Rechnung {0},
4466Appointment Cancelled.,Termin abgesagt.,
4467Fee Validity {0} updated.,Gebührengültigkeit {0} aktualisiert.,
4468Practitioner Schedule Not Found,Praktikerplan nicht gefunden,
4469{0} is on a Half day Leave on {1},{0} ist an einem halben Tag Urlaub am {1},
4470{0} is on Leave on {1},{0} ist auf Urlaub auf {1},
4471{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} hat keinen Zeitplan für Ärzte. Fügen Sie es in Healthcare Practitioner hinzu,
4472Healthcare Service Units,Einheiten des Gesundheitswesens,
4473Complete and Consume,Vervollständigen und verbrauchen,
4474Complete {0} and Consume Stock?,{0} abschließen und Lager verbrauchen?,
4475Complete {0}?,{0} abschließen?,
4476Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Die Lagermenge zum Starten des Verfahrens ist im Lager {0} nicht verfügbar. Möchten Sie einen Aktieneintrag erfassen?,
4477{0} as on {1},{0} wie bei {1},
4478Clinical Procedure ({0}):,Klinisches Verfahren ({0}):,
4479Please set Customer in Patient {0},Bitte setzen Sie den Kunden auf Patient {0},
4480Item {0} is not active,Element {0} ist nicht aktiv,
4481Therapy Plan {0} created successfully.,Therapieplan {0} erfolgreich erstellt.,
4482Symptoms: ,Symptome:,
4483No Symptoms,Keine Symptome,
4484Diagnosis: ,Diagnose:,
4485No Diagnosis,Keine Diagnose,
4486Drug(s) Prescribed.,Verschriebene Droge (n).,
4487Test(s) Prescribed.,Test (e) vorgeschrieben.,
4488Procedure(s) Prescribed.,Vorgeschriebene Verfahren.,
4489Counts Completed: {0},Anzahl abgeschlossen: {0},
4490Patient Assessment,Patientenbewertung,
4491Assessments,Bewertungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004492Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden.",
4493Account Name,Kontenname,
4494Inter Company Account,Unternehmensübergreifendes Konto,
4495Parent Account,Übergeordnetes Konto,
4496Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.,
4497Chargeable,Gebührenpflichtig,
4498Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird",
4499Frozen,Gesperrt,
4500"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt.",
4501Balance must be,Saldo muss sein,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004502Lft,Lft,
4503Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004504Old Parent,Alte übergeordnetes Element,
4505Include in gross,In Brutto einbeziehen,
4506Auditor,Prüfer,
4507Accounting Dimension,Abrechnungsdimension,
4508Dimension Name,Dimensionsname,
4509Dimension Defaults,Bemaßungsstandards,
4510Accounting Dimension Detail,Buchhaltungsdimensionsdetail,
4511Default Dimension,Standardabmessung,
4512Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisch für Bilanz,
4513Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung,
4514Accounting Period,Abrechnungszeitraum,
4515Period Name,Zeitraumname,
4516Closed Documents,Geschlossene Dokumente,
4517Accounts Settings,Konteneinstellungen,
4518Settings for Accounts,Konteneinstellungen,
4519Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004520Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern,
4521Determine Address Tax Category From,Adresssteuerkategorie bestimmen von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004522Over Billing Allowance (%),Mehr als Abrechnungsbetrag (%),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004523Credit Controller,Kredit-Controller,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004524Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann",
4525Make Payment via Journal Entry,Zahlung über Journaleintrag,
4526Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Zahlung bei Stornierung der Rechnung aufheben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004527Book Asset Depreciation Entry Automatically,Vermögensabschreibung automatisch verbuchen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004528Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Steuern und Gebühren aus Artikelsteuervorlage automatisch hinzufügen,
4529Automatically Fetch Payment Terms,Zahlungsbedingungen automatisch abrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004530Show Payment Schedule in Print,Zeige Zahlungstermin in Drucken,
4531Currency Exchange Settings,Einstellungen Währungsumtausch,
4532Allow Stale Exchange Rates,Alte Wechselkurse zulassen,
4533Stale Days,Stale Tage,
4534Report Settings,Berichteinstellungen,
4535Use Custom Cash Flow Format,Benutzerdefiniertes Cashflow-Format verwenden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004536Allowed To Transact With,Erlaubt Transaktionen mit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004537SWIFT number,SWIFT-Nummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004538Branch Code,Bankleitzahl / BIC,
4539Address and Contact,Adresse und Kontakt,
4540Address HTML,Adresse im HTML-Format,
4541Contact HTML,Kontakt-HTML,
4542Data Import Configuration,Datenimport-Konfiguration,
4543Bank Transaction Mapping,Bank Transaction Mapping,
4544Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4545Company Account,Firmenkonto,
4546Account Subtype,Kontosubtyp,
4547Is Default Account,Ist Standardkonto,
4548Is Company Account,Ist Unternehmenskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004549Party Details,Details der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004550Account Details,Kontendaten,
4551IBAN,IBAN,
4552Bank Account No,Bankkonto Nr,
4553Integration Details,Integrationsdetails,
4554Integration ID,Integrations-ID,
4555Last Integration Date,Letztes Integrationsdatum,
4556Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ändern Sie dieses Datum manuell, um das nächste Startdatum für die Synchronisierung festzulegen",
4557Mask,Maske,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004558Bank Account Subtype,Subtyp Bankkonto,
4559Bank Account Type,Bankkontotyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004560Bank Guarantee,Bankgarantie,
4561Bank Guarantee Type,Art der Bankgarantie,
4562Receiving,Empfang,
4563Providing,Bereitstellung,
4564Reference Document Name,Name des Referenzdokuments,
4565Validity in Days,Gültigkeit in Tagen,
4566Bank Account Info,Bankkontodaten,
4567Clauses and Conditions,Klauseln und Bedingungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004568Other Details,Andere Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004569Bank Guarantee Number,Bankgarantie Nummer,
4570Name of Beneficiary,Name des Begünstigten,
4571Margin Money,Margengeld,
4572Charges Incurred,Gebühren entstanden,
4573Fixed Deposit Number,Feste Einzahlungsnummer,
4574Account Currency,Kontenwährung,
4575Select the Bank Account to reconcile.,Wählen Sie das abzustimmende Bankkonto aus.,
4576Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen,
4577Get Payment Entries,Get Payment-Einträge,
4578Payment Entries,Zahlungs Einträge,
4579Update Clearance Date,Freigabedatum aktualisieren,
4580Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich,
4581Cheque Number,Schecknummer,
4582Cheque Date,Scheckdatum,
4583Statement Header Mapping,Anweisungskopfzuordnung,
4584Statement Headers,Statement-Header,
4585Transaction Data Mapping,Transaktionsdatenzuordnung,
4586Mapped Items,Zugeordnete Elemente,
4587Bank Statement Settings Item,Kontoauszug Einstellungen Artikel,
4588Mapped Header,Zugeordnete Kopfzeile,
4589Bank Header,Bank Kopfzeile,
4590Bank Statement Transaction Entry,Kontoauszug Transaktionseintrag,
4591Bank Transaction Entries,Banktransaktionseinträge,
4592New Transactions,Neue Transaktionen,
4593Match Transaction to Invoices,Transaktion mit Rechnungen abgleichen,
4594Create New Payment/Journal Entry,Erstellen Sie eine neue Zahlung / Journaleintrag,
4595Submit/Reconcile Payments,Zahlungen absenden / abstimmen,
4596Matching Invoices,Passende Rechnungen,
4597Payment Invoice Items,Zahlung Rechnungspositionen,
4598Reconciled Transactions,Abgestimmte Transaktionen,
4599Bank Statement Transaction Invoice Item,Kontoauszug Transaktion Rechnungsposition,
4600Payment Description,Zahlungs-Beschreibung,
4601Invoice Date,Rechnungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004602invoice,Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004603Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoauszug Transaktion Zahlungsposition,
4604outstanding_amount,Restbetrag,
4605Payment Reference,Zahlungsreferenz,
4606Bank Statement Transaction Settings Item,Posten für Kontotransaktions-Einstellungen,
4607Bank Data,Bankdaten,
4608Mapped Data Type,Zugeordneter Datentyp,
4609Mapped Data,Zugeordnete Daten,
4610Bank Transaction,Bank Transaktion,
4611ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4612Transaction ID,Transaktions-ID,
4613Unallocated Amount,Nicht zugewiesener Betrag,
4614Field in Bank Transaction,Feld im Bankverkehr,
4615Column in Bank File,Spalte in der Bankdatei,
4616Bank Transaction Payments,Banküberweisung Zahlungen,
4617Control Action,Steuerungsaktion,
4618Applicable on Material Request,Anwendbar auf Materialanforderung,
4619Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das Jahresbudget für MR überschritten wurde",
4620Warn,Warnen,
4621Ignore,Ignorieren,
4622Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für MR überschritten wurde",
4623Applicable on Purchase Order,Anwendbar auf Bestellung,
4624Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das Jahresbudget für die Bestellung überschritten wurde",
4625Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Aktion, wenn das kumulierte monatliche Budget für die Bestellung überschritten wurde",
4626Applicable on booking actual expenses,Anwendbar bei Buchung der tatsächlichen Ausgaben,
4627Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Aktion, wenn das Jahresbudget für den tatsächlichen Betrag überschritten wurde",
4628Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aktion bei Überschreitung des kumulierten monatlichen Budgets für das Ist-Budget,
4629Budget Accounts,Budget Konten,
4630Budget Account,Budget Konto,
4631Budget Amount,Budgetbetrag,
4632C-Form,Kontakt-Formular,
4633ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.JJJJ.-,
4634C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.,
4635Received Date,Empfangsdatum,
4636Quarter,Quartal,
4637I,ich,
4638II,II,
4639III,III,
4640IV,IV,
4641C-Form Invoice Detail,Kontakt-Formular Rechnungsdetail,
4642Invoice No,Rechnung Nr.,
4643Cash Flow Mapper,Cashflow Mapper,
4644Section Name,Abschnittsname,
4645Section Header,Abschnitt Kopfzeile,
4646Section Leader,Abteilungsleiter,
4647e.g Adjustments for:,zB Anpassungen für:,
4648Section Subtotal,Abschnitt Zwischensumme,
4649Section Footer,Abschnitt Fußzeile,
4650Position,Position,
4651Cash Flow Mapping,Cashflow-Mapping,
4652Select Maximum Of 1,Wählen Sie Maximal 1 aus,
4653Is Finance Cost,Ist Finanzen Kosten,
4654Is Working Capital,Ist Arbeitskapital,
4655Is Finance Cost Adjustment,Ist Finanzkostenanpassung,
4656Is Income Tax Liability,Ist Einkommensteuerpflicht,
4657Is Income Tax Expense,Ist Einkommensteueraufwand,
4658Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Konten,
4659account,Konto,
4660Cash Flow Mapping Template,Cashflow-Mapping-Vorlage,
4661Cash Flow Mapping Template Details,Details zur Cashflow-Mapping-Vorlage,
4662POS-CLO-,POS-CLO-,
4663Custody,Sorgerecht,
4664Net Amount,Nettobetrag,
4665Cashier Closing Payments,Kassenschließende Zahlungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004666Chart of Accounts Importer,Kontenplan Importeur,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004667Import Chart of Accounts from a csv file,Kontenplan aus einer CSV-Datei importieren,
4668Attach custom Chart of Accounts file,Benutzerdefinierte Kontenplandatei anhängen,
4669Chart Preview,Diagrammvorschau,
4670Chart Tree,Diagrammbaum,
4671Cheque Print Template,Scheck Druckvorlage,
4672Has Print Format,Hat ein Druckformat,
4673Primary Settings,Primäre Einstellungen,
4674Cheque Size,Scheck Größe,
4675Regular,Regulär,
4676Starting position from top edge,Ausgangsposition von der Oberkante,
4677Cheque Width,Scheck Breite,
4678Cheque Height,Scheck Höhe,
4679Scanned Cheque,Gescannte Scheck,
4680Is Account Payable,Ist Konto zahlbar,
4681Distance from top edge,Abstand zum oberen Rand,
4682Distance from left edge,Abstand zum linken Rand,
4683Message to show,Nachricht anzeigen,
4684Date Settings,Datums-Einstellungen,
4685Starting location from left edge,Startposition vom linken Rand,
4686Payer Settings,Payer Einstellungen,
4687Width of amount in word,Breite der Menge in Wort,
4688Line spacing for amount in words,Zeilenabstand für Betrag in Worten,
4689Amount In Figure,Betrag als Zahl,
4690Signatory Position,Unterzeichner Position,
4691Closed Document,Geschlossenes Dokument,
4692Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.,
4693Cost Center Name,Kostenstellenbezeichnung,
4694Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle,
4695lft,lft,
4696rgt,rgt,
4697Coupon Code,Gutscheincode,
4698Coupon Name,Gutschein Name,
4699"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;,
4700Coupon Type,Coupon-Typ,
4701Promotional,Werbeartikel,
4702Gift Card,Geschenkkarte,
4703unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,einzigartig zB SAVE20 Um Rabatt zu bekommen,
4704Validity and Usage,Gültigkeit und Nutzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004705Valid From,Gültig ab,
4706Valid Upto,Gültig bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004707Maximum Use,Maximale Nutzung,
4708Used,Benutzt,
4709Coupon Description,Coupon Beschreibung,
4710Discounted Invoice,Rabattierte Rechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004711Debit to,Lastschrift auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004712Exchange Rate Revaluation,Wechselkurs-Neubewertung,
4713Get Entries,Einträge erhalten,
4714Exchange Rate Revaluation Account,Wechselkurs Neubewertungskonto,
4715Total Gain/Loss,Gesamter Gewinn / Verlust,
4716Balance In Account Currency,Guthaben in Kontowährung,
4717Current Exchange Rate,Aktueller Wechselkurs,
4718Balance In Base Currency,Guthaben in der Basiswährung,
4719New Exchange Rate,Neuer Wechselkurs,
4720New Balance In Base Currency,Neuer Kontostand in der Basiswährung,
4721Gain/Loss,Gewinn/Verlust,
4722**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen.",
4723Year Name,Name des Jahrs,
4724"For e.g. 2012, 2012-13","Für z. B. 2012, 2012-13",
4725Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres,
4726Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres,
4727Companies,Firmen,
4728Auto Created,Automatisch erstellt,
4729Stock User,Lager-Benutzer,
4730Fiscal Year Company,Geschäftsjahr Unternehmen,
4731Debit Amount,Soll-Betrag,
4732Credit Amount,Guthaben-Summe,
4733Debit Amount in Account Currency,Soll-Betrag in Kontowährung,
4734Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung,
4735Voucher Detail No,Belegdetail-Nr.,
4736Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung,
4737Is Advance,Ist Anzahlung,
4738To Rename,Umbenennen,
4739GST Account,GST Konto,
4740CGST Account,CGST Konto,
4741SGST Account,SGST-Konto,
4742IGST Account,IGST Konto,
4743CESS Account,CESS-Konto,
4744Loan Start Date,Startdatum des Darlehens,
4745Loan Period (Days),Leihfrist (Tage),
4746Loan End Date,Darlehensende,
4747Bank Charges,Bankkosten,
4748Short Term Loan Account,Kurzfristiges Darlehenskonto,
4749Bank Charges Account,Bankgebühren-Konto,
4750Accounts Receivable Credit Account,Debitorenkreditkonto,
4751Accounts Receivable Discounted Account,Debitorenkonto mit Rabatt,
4752Accounts Receivable Unpaid Account,Debitorenbuchhaltung Unbezahltes Konto,
4753Item Tax Template,Artikelsteuervorlage,
4754Tax Rates,Steuersätze,
4755Item Tax Template Detail,Detail der Artikelsteuervorlage,
4756Entry Type,Buchungstyp,
4757Inter Company Journal Entry,Unternehmensübergreifender Buchungssatz,
4758Bank Entry,Bankbuchung,
4759Cash Entry,Kassenbuchung,
4760Credit Card Entry,Kreditkarten-Buchung,
4761Contra Entry,Gegenbuchung,
4762Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen,
4763Write Off Entry,Abschreibungsbuchung,
4764Opening Entry,Eröffnungsbuchung,
4765ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.JJJJ.-,
4766Accounting Entries,Buchungen,
4767Total Debit,Gesamt-Soll,
4768Total Credit,Gesamt-Haben,
4769Difference (Dr - Cr),Differenz (Soll - Haben),
4770Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen,
4771Total Amount Currency,Insgesamt Betrag Währung,
4772Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten,
4773Remark,Bemerkung,
4774Paid Loan,Bezahlter Kredit,
4775Inter Company Journal Entry Reference,Unternehmensübergreifende Buchungssatz-Referenz,
4776Write Off Based On,Abschreibung basierend auf,
4777Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004778Write Off Amount,Abschreibungsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004779Printing Settings,Druckeinstellungen,
4780Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von,
4781Payment Order,Zahlungsauftrag,
4782Subscription Section,Abonnementbereich,
4783Journal Entry Account,Journalbuchungskonto,
4784Account Balance,Kontostand,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004785Party Balance,Saldo der Partei,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004786Accounting Dimensions,Abrechnungsdimensionen,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004787If Income or Expense,Wenn Ertrag oder Aufwand,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004788Exchange Rate,Wechselkurs,
4789Debit in Company Currency,Soll in Unternehmenswährung,
4790Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung,
4791Payroll Entry,Personalabrechnung,
4792Employee Advance,Mitarbeitervorschuss,
4793Reference Due Date,Referenz Fälligkeitsdatum,
4794Loyalty Program Tier,Loyalitätsprogramm-Stufe,
4795Redeem Against,Gegen einlösen,
4796Expiry Date,Verfallsdatum,
4797Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Rückzahlung,
4798Redemption Date,Rückzahlungsdatum,
4799Redeemed Points,Eingelöste Punkte,
4800Loyalty Program Name,Name des Treueprogramms,
4801Loyalty Program Type,Treueprogrammtyp,
4802Single Tier Program,Einstufiges Programm,
4803Multiple Tier Program,Mehrstufiges Programm,
4804Customer Territory,Kundengebiet,
4805Auto Opt In (For all customers),Automatische Anmeldung (für alle Kunden),
4806Collection Tier,Sammelstufe,
4807Collection Rules,Sammlungsregeln,
4808Redemption,Erlösung,
4809Conversion Factor,Umrechnungsfaktor,
48101 Loyalty Points = How much base currency?,1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?,
4811Expiry Duration (in days),Ablaufdauer (in Tagen),
4812Help Section,Hilfe Abschnitt,
4813Loyalty Program Help,Treueprogramm Hilfe,
4814Loyalty Program Collection,Treueprogramm-Sammlung,
4815Tier Name,Tiername,
4816Minimum Total Spent,Mindestgesamtverbrauch,
4817Collection Factor (=1 LP),Sammelfaktor (= 1 LP),
4818For how much spent = 1 Loyalty Point,Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt,
4819Mode of Payment Account,Art des Zahlungskontos,
4820Default Account,Standardkonto,
4821Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Das Standardkonto wird in POS-Rechnung automatisch aktualisiert, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
4822**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Monatliche Ausschüttung ** hilft Ihnen, das Budget / Ziel über Monate zu verteilen, wenn Sie Saisonalität in Ihrem Unternehmen haben.",
4823Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung,
4824Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung,
4825Monthly Distribution Percentages,Prozentuale Aufteilungen der monatsweisen Verteilung,
4826Monthly Distribution Percentage,Prozentuale Aufteilung der monatsweisen Verteilung,
4827Percentage Allocation,Prozentuale Aufteilung,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004828Create Missing Party,Fehlende Partei erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004829Create missing customer or supplier.,Erstelle einen fehlenden Kunden oder Lieferanten.,
4830Opening Invoice Creation Tool Item,Eröffnen des Rechnungserstellungswerkzeugs,
4831Temporary Opening Account,Temporäres Eröffnungskonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004832Party Account,Konto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004833Type of Payment,Zahlungsart,
4834ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.JJJJ.-,
4835Receive,Empfangen,
4836Internal Transfer,Interner Transfer,
4837Payment Order Status,Zahlungsauftragsstatus,
4838Payment Ordered,Zahlung bestellt,
4839Payment From / To,Zahlung von / an,
4840Company Bank Account,Firmenkonto,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004841Party Bank Account,Bankkonto der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004842Account Paid From,Ausgangskonto,
4843Account Paid To,Eingangskonto,
4844Paid Amount (Company Currency),Gezahlter Betrag (Unternehmenswährung),
4845Received Amount,erhaltenen Betrag,
4846Received Amount (Company Currency),Erhaltene Menge (Gesellschaft Währung),
4847Get Outstanding Invoice,Erhalten Sie eine ausstehende Rechnung,
4848Payment References,Bezahlung Referenzen,
4849Writeoff,Abschreiben,
4850Total Allocated Amount,Insgesamt zugewiesener Betrag,
4851Total Allocated Amount (Company Currency),Aufteilbaren Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
4852Set Exchange Gain / Loss,Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust,
4853Difference Amount (Company Currency),Differenzbetrag (Unternehmenswährung),
4854Write Off Difference Amount,Differenzbetrag Abschreibung,
4855Deductions or Loss,Abzüge oder Verlust,
4856Payment Deductions or Loss,Zahlung Abzüge oder Verlust,
4857Cheque/Reference Date,Scheck-/ Referenzdatum,
4858Payment Entry Deduction,Zahlungsabzug,
4859Payment Entry Reference,Zahlungsreferenz,
4860Allocated,Zugewiesen,
4861Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto,
4862Payment Account,Zahlungskonto,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01004863Default Payment Discount Account, Standard Rabattkonto für Zahlungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004864Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message,
4865PMO-,PMO-,
4866Payment Order Type,Zahlungsauftragsart,
4867Payment Order Reference,Zahlungsauftragsreferenz,
4868Bank Account Details,Bankkonto Daten,
4869Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich,
4870Receivable / Payable Account,Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto,
4871Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto,
4872From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum,
4873To Invoice Date,Um Datum Rechnung,
4874Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung,
4875Maximum Invoice Amount,Maximaler Rechnungsbetrag,
4876System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist.",
4877Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen,
4878Unreconciled Payment Details,Nicht abgeglichene Zahlungen,
4879Invoice/Journal Entry Details,Einzelheiten zu Rechnungs-/Journalbuchungen,
4880Payment Reconciliation Invoice,Rechnung zum Zahlungsabgleich,
4881Invoice Number,Rechnungsnummer,
4882Payment Reconciliation Payment,Zahlung zum Zahlungsabgleich,
4883Reference Row,Referenzreihe,
4884Allocated amount,Zugewiesene Menge,
4885Payment Request Type,Zahlungsauftragstyp,
4886Outward,Nach außen,
4887Inward,Innere,
4888ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.JJJJ.-,
4889Transaction Details,Transaktionsdetails,
4890Amount in customer's currency,Betrag in Kundenwährung,
4891Is a Subscription,Ist ein Abonnement,
4892Transaction Currency,Transaktionswährung,
4893Subscription Plans,Abonnementpläne,
4894SWIFT Number,SWIFT-Nummer,
4895Recipient Message And Payment Details,Empfänger der Nachricht und Zahlungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004896Make Sales Invoice,Ausgangsrechnung erstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004897Mute Email,Mute Email,
4898payment_url,payment_url,
4899Payment Gateway Details,Payment Gateway-Details,
4900Payment Schedule,Zahlungsplan,
4901Invoice Portion,Rechnungsteil,
4902Payment Amount,Zahlungsbetrag,
4903Payment Term Name,Name der Zahlungsbedingung,
4904Due Date Based On,Fälligkeitsdatum basiert auf,
4905Day(s) after invoice date,Tag (e) nach Rechnungsdatum,
4906Day(s) after the end of the invoice month,Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4907Month(s) after the end of the invoice month,Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats,
4908Credit Days,Zahlungsziel,
4909Credit Months,Kreditmonate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004910Allocate Payment Based On Payment Terms,Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu,
4911"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004912Payment Terms Template Detail,Details zur Zahlungsbedingungsvorlage,
4913Closing Fiscal Year,Abschluss des Geschäftsjahres,
4914Closing Account Head,Bezeichnung des Abschlusskontos,
4915"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird",
4916POS Customer Group,POS Kundengruppe,
4917POS Field,POS-Feld,
4918POS Item Group,POS Artikelgruppe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004919Company Address,Anschrift des Unternehmens,
4920Update Stock,Lagerbestand aktualisieren,
4921Ignore Pricing Rule,Preisregel ignorieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004922Applicable for Users,Anwendbar für Benutzer,
4923Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen,
4924Item Groups,Artikelgruppen,
4925Only show Items from these Item Groups,Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen,
4926Customer Groups,Kundengruppen,
4927Only show Customer of these Customer Groups,Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004928Write Off Account,Konto für Einzelwertberichtungen,
4929Write Off Cost Center,Kostenstelle für Abschreibungen,
4930Account for Change Amount,Konto für Änderungsbetrag,
4931Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
4932Apply Discount On,Rabatt anwenden auf,
4933POS Profile User,POS-Profilbenutzer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Apply On,Anwenden auf,
4935Price or Product Discount,Preis- oder Produktrabatt,
4936Apply Rule On Item Code,Regel auf Artikelcode anwenden,
4937Apply Rule On Item Group,Regel auf Artikelgruppe anwenden,
4938Apply Rule On Brand,Regel auf Marke anwenden,
4939Mixed Conditions,Gemischte Bedingungen,
4940Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Die Bedingungen werden auf alle ausgewählten Elemente zusammen angewendet.,
4941Is Cumulative,Ist kumulativ,
4942Coupon Code Based,Gutscheincode basiert,
4943Discount on Other Item,Rabatt auf andere Artikel,
4944Apply Rule On Other,Regel auf andere anwenden,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02004945Party Information,Informationen zur Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004946Quantity and Amount,Menge und Menge,
4947Min Qty,Mindestmenge,
4948Max Qty,Maximalmenge,
4949Min Amt,Min Amt,
4950Max Amt,Max Amt,
4951Period Settings,Periodeneinstellungen,
4952Margin,Marge,
4953Margin Type,Margenart,
4954Margin Rate or Amount,Marge oder Betrag,
4955Price Discount Scheme,Preisnachlass,
4956Rate or Discount,Rate oder Rabatt,
4957Discount Percentage,Rabatt in Prozent,
4958Discount Amount,Rabattbetrag,
4959For Price List,Für Preisliste,
4960Product Discount Scheme,Produktrabattschema,
4961Same Item,Gleiches Item,
4962Free Item,Kostenlose Artikel,
4963Threshold for Suggestion,Schwellenwert für Vorschläge,
4964System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Das System benachrichtigt Sie, um die Menge oder Menge zu erhöhen oder zu verringern",
4965"Higher the number, higher the priority","Je höher die Zahl, desto höher die Priorität",
4966Apply Multiple Pricing Rules,Mehrere Preisregeln anwenden,
4967Apply Discount on Rate,Rabatt auf Rate anwenden,
4968Validate Applied Rule,Angewandte Regel validieren,
4969Rule Description,Regelbeschreibung,
4970Pricing Rule Help,Hilfe zur Preisregel,
4971Promotional Scheme Id,ID des Werbemittels,
4972Promotional Scheme,Werbemaßnahme,
4973Pricing Rule Brand,Preisregel Marke,
4974Pricing Rule Detail,Preisregel Detail,
4975Child Docname,Untergeordneter Dokumentname,
4976Rule Applied,Regel angewendet,
4977Pricing Rule Item Code,Artikelcode der Preisregel,
4978Pricing Rule Item Group,Artikelgruppe für Preisregel,
4979Price Discount Slabs,Preisnachlass Platten,
4980Promotional Scheme Price Discount,Aktionsprogramm Preisnachlass,
4981Product Discount Slabs,Produktrabattplatten,
4982Promotional Scheme Product Discount,Aktionsprogramm Produktrabatt,
4983Min Amount,Mindestbetrag,
4984Max Amount,Maximale Menge,
4985Discount Type,Rabattart,
4986ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.JJJJ.-,
4987Tax Withholding Category,Steuereinbehalt Kategorie,
4988Edit Posting Date and Time,Buchungsdatum und -uhrzeit bearbeiten,
4989Is Paid,Ist bezahlt,
4990Is Return (Debit Note),ist Rücklieferung (Lastschrift),
4991Apply Tax Withholding Amount,Steuereinbehaltungsbetrag anwenden,
4992Accounting Dimensions ,Buchhaltung Dimensionen,
4993Supplier Invoice Details,Lieferant Rechnungsdetails,
4994Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01004995Return Against Purchase Invoice,Zurück zur Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004996Select Supplier Address,Lieferantenadresse auswählen,
4997Contact Person,Kontaktperson,
4998Select Shipping Address,Lieferadresse auswählen,
4999Currency and Price List,Währung und Preisliste,
5000Price List Currency,Preislistenwährung,
5001Price List Exchange Rate,Preislisten-Wechselkurs,
5002Set Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager festlegen,
5003Rejected Warehouse,Ausschusslager,
5004Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)",
5005Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien,
5006Supplier Warehouse,Lieferantenlager,
5007Pricing Rules,Preisregeln,
5008Supplied Items,Gelieferte Artikel,
5009Total (Company Currency),Gesamtsumme (Unternehmenswährung),
5010Net Total (Company Currency),Nettosumme (Unternehmenswährung),
5011Total Net Weight,Gesamtnettogewicht,
5012Shipping Rule,Versandregel,
5013Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben,
5014Purchase Taxes and Charges,Einkaufsteuern und -abgaben,
5015Tax Breakup,Steuererhebung,
5016Taxes and Charges Calculation,Berechnung der Steuern und Gebühren,
5017Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Unternehmenswährung),
5018Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Steuern und Gebühren abgezogen (Unternehmenswährung),
5019Total Taxes and Charges (Company Currency),Gesamte Steuern und Gebühren (Unternehmenswährung),
5020Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt,
5021Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen,
5022Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren,
5023Additional Discount,Zusätzlicher Rabatt,
5024Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf,
5025Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Unternehmenswährung),
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05305026Additional Discount Percentage,Zusätzlicher Rabatt in Prozent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005027Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabattbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005028Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Unternehmenswährung),
5029Rounding Adjustment (Company Currency),Rundung (Unternehmenswährung),
5030Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung),
5031In Words (Company Currency),In Worten (Unternehmenswährung),
5032Rounding Adjustment,Rundungseinstellung,
5033In Words,In Worten,
5034Total Advance,Summe der Anzahlungen,
5035Disable Rounded Total,"""Gesamtsumme runden"" abschalten",
5036Cash/Bank Account,Bar-/Bankkonto,
5037Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Unternehmenswährung),
5038Set Advances and Allocate (FIFO),Vorschüsse setzen und zuordnen (FIFO),
5039Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen,
5040Advances,Anzahlungen,
5041Terms,Geschäftsbedingungen,
5042Terms and Conditions1,Allgemeine Geschäftsbedingungen1,
5043Group same items,Gruppe gleichen Artikel,
5044Print Language,Drucksprache,
5045"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Einmal eingestellt, wird diese Rechnung bis zum festgelegten Datum gehalten",
5046Credit To,Gutschreiben auf,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005047Party Account Currency,Währung des Kontos der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005048Against Expense Account,Zu Aufwandskonto,
5049Inter Company Invoice Reference,Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz,
5050Is Internal Supplier,Ist interner Lieferant,
5051Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode,
5052End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode,
5053Update Auto Repeat Reference,Auto-Repeat-Referenz aktualisieren,
5054Purchase Invoice Advance,Anzahlung auf Eingangsrechnung,
5055Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel,
5056Quantity and Rate,Menge und Preis,
5057Received Qty,Erhaltene Menge,
5058Accepted Qty,Akzeptierte Menge,
5059Rejected Qty,Abgelehnt Menge,
5060UOM Conversion Factor,Maßeinheit-Umrechnungsfaktor,
5061Discount on Price List Rate (%),Rabatt auf die Preisliste (%),
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02005062Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Unternehmenswährung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005063Rate ,Preis,
5064Rate (Company Currency),Preis (Unternehmenswährung),
5065Amount (Company Currency),Betrag (Unternehmenswährung),
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01005066Is Free Item,Ist kostenlos,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005067Net Rate,Nettopreis,
5068Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Unternehmenswährung),
5069Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Unternehmenswährung),
5070Item Tax Amount Included in Value,Artikel Steuerbetrag im Wert enthalten,
5071Landed Cost Voucher Amount,Einstandskosten,
5072Raw Materials Supplied Cost,Kosten gelieferter Rohmaterialien,
5073Accepted Warehouse,Annahmelager,
5074Serial No,Seriennummer,
5075Rejected Serial No,Abgelehnte Seriennummer,
5076Expense Head,Ausgabenbezeichnung,
5077Is Fixed Asset,Ist Anlagevermögen,
5078Asset Location,Standort Vermögenswert,
5079Deferred Expense,Rechnungsabgrenzungsposten,
5080Deferred Expense Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5081Service Stop Date,Service-Stopp-Datum,
5082Enable Deferred Expense,Aktivieren Sie den Rechnungsabgrenzungsposten,
5083Service Start Date,Service Startdatum,
5084Service End Date,Service-Enddatum,
5085Allow Zero Valuation Rate,Nullbewertung zulassen,
5086Item Tax Rate,Artikelsteuersatz,
5087Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,Die Tabelle Steuerdetails wird aus dem Artikelstamm als Zeichenfolge entnommen und in diesem Feld gespeichert. Wird verwendet für Steuern und Abgaben,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005088Purchase Order Item,Bestellartikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005089Purchase Receipt Detail,Kaufbelegdetail,
5090Item Weight Details,Artikel Gewicht Details,
5091Weight Per Unit,Gewicht pro Einheit,
5092Total Weight,Gesamtgewicht,
5093Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit,
5094Page Break,Seitenumbruch,
5095Consider Tax or Charge for,Steuern oder Gebühren berücksichtigen für,
5096Valuation and Total,Bewertung und Summe,
5097Valuation,Bewertung,
5098Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren,
5099Deduct,Abziehen,
5100On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag,
5101On Previous Row Total,Auf vorherige Zeilensumme,
5102On Item Quantity,Auf Artikelmenge,
5103Reference Row #,Referenz-Zeile #,
5104Is this Tax included in Basic Rate?,Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?,
5105"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet.",
5106Account Head,Kontobezeichnung,
5107Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005108Item Wise Tax Detail ,Item Wise Tax Detail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005109"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird.\n10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.",
5110Salary Component Account,Gehaltskomponente Account,
5111Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standard Bank / Geldkonto wird automatisch in Gehalts Journal Entry aktualisiert werden, wenn dieser Modus ausgewählt ist.",
5112ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.JJJJ.-,
5113Include Payment (POS),(POS) Zahlung einschließen,
5114Offline POS Name,Offline-Verkaufsstellen-Name,
5115Is Return (Credit Note),ist Rücklieferung (Gutschrift),
5116Return Against Sales Invoice,Zurück zur Kundenrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005117Update Billed Amount in Sales Order,Aktualisierung des Rechnungsbetrags im Auftrag,
5118Customer PO Details,Auftragsdetails,
5119Customer's Purchase Order,Bestellung des Kunden,
5120Customer's Purchase Order Date,Bestelldatum des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005121Customer Address,Kundenadresse,
5122Shipping Address Name,Lieferadresse Bezeichnung,
5123Company Address Name,Bezeichnung der Anschrift des Unternehmens,
5124Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5125Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird",
5126Set Source Warehouse,Legen Sie das Quell-Warehouse fest,
5127Packing List,Packliste,
5128Packed Items,Verpackte Artikel,
5129Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe,
5130Time Sheet List,Zeitblatt Liste,
5131Time Sheets,Zeitblätter,
5132Total Billing Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
5133Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben,
5134Sales Taxes and Charges,Umsatzsteuern und Gebühren auf den Verkauf,
5135Loyalty Points Redemption,Treuepunkte-Einlösung,
5136Redeem Loyalty Points,Treuepunkte einlösen,
5137Redemption Account,Einlösungskonto,
5138Redemption Cost Center,Einlösungskostenzentrum,
5139In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern.",
5140Allocate Advances Automatically (FIFO),Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO),
5141Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen,
5142Base Change Amount (Company Currency),Base-Änderungsbetrag (Unternehmenswährung),
5143Write Off Outstanding Amount,Offenen Betrag abschreiben,
5144Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details,
5145Is Internal Customer,Ist interner Kunde,
5146Is Discounted,Wird abgezinst,
5147Unpaid and Discounted,Unbezahlt und Rabattiert,
5148Overdue and Discounted,Überfällig und abgezinst,
5149Accounting Details,Buchhaltungs-Details,
5150Debit To,Belasten auf,
5151Is Opening Entry,Ist Eröffnungsbuchung,
5152C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular,
5153Commission Rate (%),Provisionssatz (%),
5154Sales Team1,Verkaufsteam1,
5155Against Income Account,Zu Ertragskonto,
5156Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung,
5157Advance amount,Anzahlungsbetrag,
5158Sales Invoice Item,Ausgangsrechnungs-Artikel,
5159Customer's Item Code,Kunden-Artikel-Nr.,
5160Brand Name,Bezeichnung der Marke,
5161Qty as per Stock UOM,Menge in Lagermaßeinheit,
5162Discount and Margin,Rabatt und Marge,
5163Rate With Margin,Betrag mit Marge,
5164Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabatt (%) auf Preisliste Rate mit Margin,
5165Rate With Margin (Company Currency),Rate mit Margin (Unternehmenswährung),
5166Delivered By Supplier,Geliefert von Lieferant,
5167Deferred Revenue,Rechnungsabgrenzung,
5168Deferred Revenue Account,Rechnungsabgrenzungsposten,
5169Enable Deferred Revenue,Aktivieren Sie den passiven Rechnungsabgrenzungsposten,
5170Stock Details,Lagerdetails,
5171Customer Warehouse (Optional),Kundenlagerkonto (optional),
5172Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager,
5173Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand,
5174Delivery Note Item,Lieferschein-Artikel,
5175Base Amount (Company Currency),Basisbetrag (Unternehmenswährung),
5176Sales Invoice Timesheet,Ausgangsrechnung-Zeiterfassung,
5177Time Sheet,Zeitblatt,
5178Billing Hours,Abgerechnete Stunden,
5179Timesheet Detail,Timesheet-Detail,
5180Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung),
5181Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details,
5182Parenttype,Typ des übergeordneten Elements,
5183"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie ""Versand"", ""Versicherung"", ""Handhabung"" usw. enthalten. \n\n #### Hinweis \n\nDer Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle ""Artikelsteuer"" im Artikelstamm hinzugefügt werden.\n\n #### Beschreibung der Spalten \n\n1. Berechnungsart: \n- Dies kann sein ""Auf Nettosumme"" (das ist die Summe der Grundbeträge).\n- ""Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag"" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet.\n- ""Unmittelbar"" (wie bereits erwähnt).\n2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird.\n3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden.\n4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt).\n5. Satz: Steuersatz.\n6. Betrag: Steuerbetrag.\n7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt.\n8. Zeile eingeben: Wenn ""Basierend auf Vorherige Zeile"" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird.\n9. Ist diese Steuer im Basispreis enthalten?: Wenn dieser Punkt aktiviert ist, wird diese Steuer nicht unter dem Artikelstamm angezeigt, aber in den Grundpreis der Tabelle der Hauptartikel mit eingerechnet. Das ist nützlich, wenn ein Pauschalpreis (inklusive aller Steuern) an den Kunden gegeben werden soll.",
5184* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.,
5185From No,Von Nr,
5186To No,Zu Nein,
5187Is Company,Ist Unternehmen,
5188Current State,Aktuellen Zustand,
5189Purchased,Gekauft,
5190From Shareholder,Vom Aktionär,
5191From Folio No,Aus Folio Nr,
5192To Shareholder,An den Aktionär,
5193To Folio No,Zu Folio Nein,
5194Equity/Liability Account,Eigenkapital / Verbindlichkeitskonto,
5195Asset Account,Anlagenkonto,
5196(including),(einschliesslich),
5197ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.JJJJ.-,
5198Folio no.,Folio Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005199Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005200Contact List,Kontaktliste,
5201Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Versteckte Liste, die die Liste der mit dem Aktionär verknüpften Kontakte enthält",
5202Specify conditions to calculate shipping amount,Bedingungen zur Berechnung der Versandkosten angeben,
5203Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel,
5204example: Next Day Shipping,Beispiel: Versand am nächsten Tag,
5205Shipping Rule Type,Versandregeltyp,
5206Shipping Account,Versandkonto,
5207Calculate Based On,Berechnen auf Grundlage von,
5208Fixed,Fest,
5209Net Weight,Nettogewicht,
5210Shipping Amount,Versandbetrag,
5211Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen,
5212Restrict to Countries,Auf Länder beschränken,
5213Valid for Countries,Gültig für folgende Länder,
5214Shipping Rule Condition,Versandbedingung,
5215A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel,
5216From Value,Von-Wert,
5217To Value,Bis-Wert,
5218Shipping Rule Country,Versandregel für Land,
5219Subscription Period,Abonnementzeitraum,
5220Subscription Start Date,Startdatum des Abonnements,
5221Cancelation Date,Stornierungsdatum,
5222Trial Period Start Date,Testzeitraum Startdatum,
5223Trial Period End Date,Testzeitraum Enddatum,
5224Current Invoice Start Date,Aktuelles Rechnungsstartdatum,
5225Current Invoice End Date,Aktuelles Rechnungsenddatum,
5226Days Until Due,Tage bis Fälligkeit,
5227Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss",
5228Cancel At End Of Period,Am Ende der Periode abbrechen,
5229Generate Invoice At Beginning Of Period,Rechnung am Anfang der Periode generieren,
5230Plans,Pläne,
5231Discounts,Rabatte,
5232Additional DIscount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt,
5233Additional DIscount Amount,Zusätzlicher Rabatt,
5234Subscription Invoice,Abonnementrechnung,
5235Subscription Plan,Abonnement,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005236Cost,Kosten,
5237Billing Interval,Abrechnungsintervall,
5238Billing Interval Count,Abrechnungsintervall Anzahl,
5239"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Anzahl der Intervalle für das Intervallfeld, z. B. wenn das Intervall &quot;Tage&quot; ist und das Abrechnungsintervall 3 beträgt, werden die Rechnungen alle 3 Tage generiert",
5240Payment Plan,Zahlungsplan,
5241Subscription Plan Detail,Details zum Abonnementplan,
5242Plan,Planen,
5243Subscription Settings,Abonnementeinstellungen,
5244Grace Period,Zahlungsfrist,
5245Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Anzahl der Tage nach Rechnungsdatum, bevor Abonnement oder Zeichnungsabonnement als unbezahlt storniert werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005246Prorate,Prorieren,
5247Tax Rule,Steuer-Regel,
5248Tax Type,Steuerart,
5249Use for Shopping Cart,Für den Einkaufswagen verwenden,
5250Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse,
5251Billing County,Rechnung: Landesbezirk - Gemeinde - Kreis,
5252Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse,
5253Billing Zipcode,Rechnungs Postleitzahl,
5254Billing Country,Land laut Rechnungsadresse,
5255Shipping City,Zielstadt der Lieferung,
5256Shipping County,Versand-Landesbezirk/-Gemeinde/-Kreis,
5257Shipping State,Versandstatus,
5258Shipping Zipcode,Versand Postleitzahl,
5259Shipping Country,Zielland der Lieferung,
5260Tax Withholding Account,Steuerrückbehaltkonto,
5261Tax Withholding Rates,Steuerrückbehalt,
5262Rates,Preise,
5263Tax Withholding Rate,Steuerrückbehaltrate,
5264Single Transaction Threshold,Einzeltransaktionsschwelle,
5265Cumulative Transaction Threshold,Kumulativer Transaktionsschwellenwert,
5266Agriculture Analysis Criteria,Landwirtschaft Analysekriterien,
5267Linked Doctype,Verknüpfter Doctype,
5268Water Analysis,Wasseranalyse,
5269Soil Analysis,Bodenanalyse,
5270Plant Analysis,Anlagenanalyse,
5271Fertilizer,Dünger,
5272Soil Texture,Bodentextur,
5273Weather,Wetter,
5274Agriculture Manager,Landwirtschaftsmanager,
5275Agriculture User,Benutzer Landwirtschaft,
5276Agriculture Task,Landwirtschaftsaufgabe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005277Task Name,Aufgaben-Name,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005278Start Day,Starttag,
5279End Day,Ende Tag,
5280Holiday Management,Ferienmanagement,
5281Ignore holidays,Feiertage ignorieren,
5282Previous Business Day,Voriger Geschäftstag,
5283Next Business Day,Nächster Arbeitstag,
5284Urgent,Dringend,
5285Crop,Ernte,
5286Crop Name,Name der Frucht,
5287Scientific Name,Wissenschaftlicher Name,
5288"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Sie können hier alle Aufgaben definieren, die für diese Kultur durchgeführt werden sollen. Das Tagesfeld wird verwendet, um den Tag zu nennen, an dem die Aufgabe ausgeführt werden muss, wobei 1 der 1. Tag usw. ist.",
5289Crop Spacing,Fruchtabstand,
5290Crop Spacing UOM,Crop-Abstand UOM,
5291Row Spacing,Zeilenabstand,
5292Row Spacing UOM,Zeilenabstand UOM,
5293Perennial,Staude,
5294Biennial,Biennale,
5295Planting UOM,UOM anlegen,
5296Planting Area,Pflanzfläche,
5297Yield UOM,Ertrag UOM,
5298Materials Required,Benötigte Materialien,
5299Produced Items,Produzierte Artikel,
5300Produce,Produzieren,
5301Byproducts,Nebenprodukte,
5302Linked Location,Verknüpfter Ort,
5303A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Eine Verknüpfung zu allen Standorten, in denen die Pflanze wächst",
5304This will be day 1 of the crop cycle,Dies ist Tag 1 des Erntezyklus,
5305ISO 8601 standard,ISO 8601 Standard,
5306Cycle Type,Zyklustyp,
5307Less than a year,Weniger als ein Jahr,
5308The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimale Länge zwischen jeder Pflanze im Feld für optimales Wachstum,
5309The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Der Mindestabstand zwischen den Pflanzenreihen für optimales Wachstum,
5310Detected Diseases,Erkannte Krankheiten,
5311List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste der erkannten Krankheiten auf dem Feld. Wenn diese Option ausgewählt ist, wird automatisch eine Liste mit Aufgaben zur Behandlung der Krankheit hinzugefügt",
5312Detected Disease,Erkannte Krankheit,
5313LInked Analysis,Verknüpfte Analyse,
5314Disease,Krankheit,
5315Tasks Created,Aufgaben erstellt,
5316Common Name,Gemeinsamen Namen,
5317Treatment Task,Behandlungsaufgabe,
5318Treatment Period,Behandlungszeitraum,
5319Fertilizer Name,Dünger Name,
5320Density (if liquid),Dichte (falls flüssig),
5321Fertilizer Contents,Dünger Inhalt,
5322Fertilizer Content,Dünger Inhalt,
5323Linked Plant Analysis,Verbundene Pflanzenanalyse,
5324Linked Soil Analysis,Verbundene Bodenanalyse,
5325Linked Soil Texture,Verbundene Bodentextur,
5326Collection Datetime,Sammlung Datetime,
5327Laboratory Testing Datetime,Labortest Datetime,
5328Result Datetime,Ergebnis Datetime,
5329Plant Analysis Criterias,Kriterien für die Pflanzenanalyse,
5330Plant Analysis Criteria,Anlagenanalysekriterien,
5331Minimum Permissible Value,Minimal zulässiger Wert,
5332Maximum Permissible Value,Maximaler zulässiger Wert,
5333Ca/K,Ca / K,
5334Ca/Mg,Ca / Mg,
5335Mg/K,Mg / K,
5336(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5337Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5338Soil Analysis Criterias,Kriterien für die Bodenanalyse,
5339Soil Analysis Criteria,Kriterien für die Bodenanalyse,
5340Soil Type,Bodenart,
5341Loamy Sand,Lehmiger Sand,
5342Sandy Loam,Sandiger Lehm,
5343Loam,Lehm,
5344Silt Loam,Schlamm,
5345Sandy Clay Loam,Sandiger Ton Lehm,
5346Clay Loam,Ton Lehm,
5347Silty Clay Loam,Siltiger Ton Lehm,
5348Sandy Clay,Sandiger Lehm,
5349Silty Clay,Siltiger Ton,
5350Clay Composition (%),Tonzusammensetzung (%),
5351Sand Composition (%),Sandzusammensetzung (%),
5352Silt Composition (%),Schlammzusammensetzung (%),
5353Ternary Plot,Ternäres Grundstück,
5354Soil Texture Criteria,Bodentextur Kriterien,
5355Type of Sample,Art der Probe,
5356Container,Container,
5357Origin,Ursprung,
5358Collection Temperature ,Sammlungs-Temperatur,
5359Storage Temperature,Lagertemperatur,
5360Appearance,Aussehen,
5361Person Responsible,Verantwortliche Person,
5362Water Analysis Criteria,Wasseranalysekriterien,
5363Weather Parameter,Wetterparameter,
5364ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.JJJJ.-,
5365Asset Owner,Eigentümer des Vermögenswertes,
5366Asset Owner Company,Eigentümergesellschaft,
5367Custodian,Depotbank,
5368Disposal Date,Verkauf Datum,
5369Journal Entry for Scrap,Journaleintrag für Ausschuss,
5370Available-for-use Date,Verfügbarkeitsdatum,
5371Calculate Depreciation,Abschreibung berechnen,
5372Allow Monthly Depreciation,Monatliche Abschreibung zulassen,
5373Number of Depreciations Booked,Anzahl der gebuchten Abschreibungen,
5374Finance Books,Finanzbücher,
5375Straight Line,Gerade Linie,
5376Double Declining Balance,Doppelte degressive,
5377Manual,Handbuch,
5378Value After Depreciation,Wert nach Abschreibung,
5379Total Number of Depreciations,Gesamtzahl der Abschreibungen,
5380Frequency of Depreciation (Months),Die Häufigkeit der Abschreibungen (Monate),
5381Next Depreciation Date,Nächstes Abschreibungsdatum,
5382Depreciation Schedule,Abschreibungsplan,
5383Depreciation Schedules,Abschreibungen Termine,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005384Insurance details,Versicherungsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005385Policy number,Versicherungsnummer,
5386Insurer,Versicherer,
5387Insured value,Versicherter Wert,
5388Insurance Start Date,Startdatum der Versicherung,
5389Insurance End Date,Versicherungsenddatum,
5390Comprehensive Insurance,Vollkaskoversicherung,
5391Maintenance Required,Wartung erforderlich,
5392Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert",
5393Booked Fixed Asset,Gebuchtes Anlagevermögen,
5394Purchase Receipt Amount,Kaufbelegbetrag,
5395Default Finance Book,Standardfinanzbuch,
5396Quality Manager,Qualitätsmanager,
5397Asset Category Name,Name Vermögenswertkategorie,
5398Depreciation Options,Abschreibungsoptionen,
5399Enable Capital Work in Progress Accounting,Aktivieren Sie die laufende Kapitalbilanzierung,
5400Finance Book Detail,Finanzbuch-Detail,
5401Asset Category Account,Anlagekategorie Konto,
5402Fixed Asset Account,Konto für Anlagevermögen,
5403Accumulated Depreciation Account,Abschreibungskonto,
5404Depreciation Expense Account,Aufwandskonto Abschreibungen,
5405Capital Work In Progress Account,Laufendes Konto des laufenden Kapitals,
5406Asset Finance Book,Anlagenfinanzierungsbuch,
5407Written Down Value,Niedergeschriebener Wert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005408Expected Value After Useful Life,Erwartungswert nach der Ausmusterung,
5409Rate of Depreciation,Abschreibungssatz,
5410In Percentage,In Prozent,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005411Maintenance Team,Wartungs Team,
5412Maintenance Manager Name,Name des Wartungs-Managers,
5413Maintenance Tasks,Wartungsaufgaben,
5414Manufacturing User,Nutzer Fertigung,
5415Asset Maintenance Log,Wartungsprotokoll Vermögenswert,
5416ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.JJJJ.-,
5417Maintenance Type,Wartungstyp,
5418Maintenance Status,Wartungsstatus,
5419Planned,Geplant,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005420Has Certificate ,Hat Zertifikat,
5421Certificate,Zertifikat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005422Actions performed,Aktionen ausgeführt,
5423Asset Maintenance Task,Wartungsauftrag Vermögenswert,
5424Maintenance Task,Wartungsaufgabe,
5425Preventive Maintenance,Vorbeugende Wartung,
5426Calibration,Kalibrierung,
54272 Yearly,Alle 2 Jahre,
5428Certificate Required,Zertifikat erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005429Assign to Name,Dem Namen zuweisen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005430Next Due Date,Nächstes Fälligkeitsdatum,
5431Last Completion Date,Letztes Fertigstellungsdatum,
5432Asset Maintenance Team,Wartungsteam Vermögenswert,
5433Maintenance Team Name,Name des Wartungsteams,
5434Maintenance Team Members,Mitglieder des Wartungsteams,
5435Purpose,Zweck,
5436Stock Manager,Lagerleiter,
5437Asset Movement Item,Vermögensbewegungsgegenstand,
5438Source Location,Quellspeicherort,
5439From Employee,Von Mitarbeiter,
5440Target Location,Zielort,
5441To Employee,An Mitarbeiter,
5442Asset Repair,Reparatur Vermögenswert,
5443ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.JJJJ.-,
5444Failure Date,Fehlerdatum,
5445Assign To Name,Zu Name zuweisen,
5446Repair Status,Reparaturstatus,
5447Error Description,Fehlerbeschreibung,
5448Downtime,Ausfallzeit,
5449Repair Cost,Reparaturkosten,
5450Manufacturing Manager,Fertigungsleiter,
5451Current Asset Value,Aktueller Vermögenswert,
5452New Asset Value,Neuer Anlagenwert,
5453Make Depreciation Entry,Neuen Abschreibungseintrag erstellen,
5454Finance Book Id,Finanzbuch-ID,
5455Location Name,Standortname,
5456Parent Location,Übergeordneter Standort,
5457Is Container,Ist ein Container,
5458Check if it is a hydroponic unit,"Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt",
5459Location Details,Standortdetails,
5460Latitude,Breite,
5461Longitude,Längengrad,
5462Area,Bereich,
5463Area UOM,Bereichs-Maßeinheit,
5464Tree Details,Baum-Details,
5465Maintenance Team Member,Wartungsteammitglied,
5466Team Member,Teammitglied,
5467Maintenance Role,Wartungsrolle,
5468Buying Settings,Einkaufs-Einstellungen,
5469Settings for Buying Module,Einstellungen Einkauf,
5470Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach,
5471Default Supplier Group,Standardlieferantengruppe,
5472Default Buying Price List,Standard-Einkaufspreisliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005473Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Rückmeldung der Rohmaterialien des Untervertrages basierend auf,
5474Material Transferred for Subcontract,Material für den Untervertrag übertragen,
5475Over Transfer Allowance (%),Überweisungstoleranz (%),
5476Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge übertragen dürfen. Zum Beispiel: Wenn Sie 100 Stück bestellt haben. und Ihr Freibetrag beträgt 10%, dann dürfen Sie 110 Einheiten übertragen.",
5477PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-,
5478Get Items from Open Material Requests,Hole Artikel von offenen Material Anfragen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005479Fetch items based on Default Supplier.,Abrufen von Elementen basierend auf dem Standardlieferanten.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005480Required By,Benötigt von,
5481Order Confirmation No,Auftragsbestätigung Nr,
5482Order Confirmation Date,Auftragsbestätigungsdatum,
5483Customer Mobile No,Mobilnummer des Kunden,
5484Customer Contact Email,Kontakt-E-Mail des Kunden,
5485Set Target Warehouse,Festlegen des Ziellagers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005486Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005487Supply Raw Materials,Rohmaterial bereitstellen,
5488Purchase Order Pricing Rule,Preisregel für Bestellungen,
5489Set Reserve Warehouse,Legen Sie das Reservelager fest,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005490In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie die Bestellung speichern.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005491Advance Paid,Angezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005492Tracking,Verfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005493% Billed,% verrechnet,
5494% Received,% erhalten,
5495Ref SQ,Ref-SQ,
5496Inter Company Order Reference,Inter Company Bestellreferenz,
5497Supplier Part Number,Lieferanten-Artikelnummer,
5498Billed Amt,Rechnungsbetrag,
5499Warehouse and Reference,Lager und Referenz,
5500To be delivered to customer,Zur Auslieferung an den Kunden,
5501Material Request Item,Materialanfrageartikel,
5502Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition,
5503Against Blanket Order,Gegen Pauschalauftrag,
5504Blanket Order,Blankoauftrag,
5505Blanket Order Rate,Pauschale Bestellrate,
5506Returned Qty,Zurückgegebene Menge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01005507Purchase Order Item Supplied,Bestellartikel geliefert,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005508BOM Detail No,Stückliste Detailnr.,
5509Stock Uom,Lagermaßeinheit,
5510Raw Material Item Code,Rohmaterial-Artikelnummer,
5511Supplied Qty,Gelieferte Anzahl,
5512Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert,
5513Current Stock,Aktueller Lagerbestand,
5514PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-,
5515For individual supplier,Für einzelne Anbieter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005516Link to Material Requests,Link zu Materialanfragen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005517Message for Supplier,Nachricht für Lieferanten,
5518Request for Quotation Item,Angebotsanfrage Artikel,
5519Required Date,Angefragtes Datum,
5520Request for Quotation Supplier,Angebotsanfrage Lieferant,
5521Send Email,E-Mail absenden,
5522Quote Status,Zitat Status,
5523Download PDF,PDF Herunterladen,
5524Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.,
5525Name and Type,Name und Typ,
5526SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-,
5527Default Bank Account,Standardbankkonto,
5528Is Transporter,Ist Transporter,
5529Represents Company,Repräsentiert das Unternehmen,
5530Supplier Type,Lieferantentyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005531Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Erstellen von Kaufrechnungen ohne Bestellung zulassen,
5532Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Zulassen der Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005533Warn RFQs,Warnung Ausschreibungen,
5534Warn POs,Warnen Sie POs,
5535Prevent RFQs,Vermeidung von Ausschreibungen,
5536Prevent POs,Vermeiden Sie POs,
5537Billing Currency,Abrechnungswährung,
5538Default Payment Terms Template,Standardvorlage für Zahlungsbedingungen,
5539Block Supplier,Lieferant blockieren,
5540Hold Type,Halte-Typ,
5541Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist",
5542Default Payable Accounts,Standard-Verbindlichkeitenkonten,
5543Mention if non-standard payable account,"Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto",
5544Default Tax Withholding Config,Standardsteuerverweigerung-Konfiguration,
5545Supplier Details,Lieferantendetails,
5546Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten,
5547PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.JJJJ.-,
5548Supplier Address,Lieferantenadresse,
5549Link to material requests,mit Materialanforderungen verknüpfen,
5550Rounding Adjustment (Company Currency,Rundung (Unternehmenswährung),
5551Auto Repeat Section,Automatischer Wiederholungsabschnitt,
5552Is Subcontracted,Ist Untervergabe,
5553Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen,
5554Supplier Score,Lieferantenbewertung,
5555Indicator Color,Indikatorfarbe,
5556Evaluation Period,Bewertungszeitraum,
5557Per Week,Pro Woche,
5558Per Month,Pro Monat,
5559Per Year,Pro Jahr,
5560Scoring Setup,Scoring Setup,
5561Weighting Function,Gewichtungsfunktion,
5562"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Scorecard-Variablen können verwendet werden, sowie: {total_score} (die Gesamtpunktzahl aus diesem Zeitraum), {period_number} (die Anzahl der Perioden bis heute)",
5563Scoring Standings,Punkte zählen,
5564Criteria Setup,Kriterieneinstellung,
5565Load All Criteria,Alle Kriterien laden,
5566Scoring Criteria,Bewertungskriterien,
5567Scorecard Actions,Scorecard-Aktionen,
5568Warn for new Request for Quotations,Warnung für neue Angebotsanfrage,
5569Warn for new Purchase Orders,Warnung für neue Bestellungen,
5570Notify Supplier,Lieferanten benachrichtigen,
5571Notify Employee,Mitarbeiter benachrichtigen,
5572Supplier Scorecard Criteria,Lieferanten-Scorecard-Kriterien,
5573Criteria Name,Kriterien Name,
5574Max Score,Max. Ergebnis,
5575Criteria Formula,Kriterien Formel,
5576Criteria Weight,Kriterien Gewicht,
5577Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Zeitraum,
5578PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-,
5579Period Score,Periodenspieler,
5580Calculations,Berechnungen,
5581Criteria,Kriterien,
5582Variables,Variablen,
5583Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5584Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Kriterien,
5585Score,Ergebnis,
5586Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,
5587Standing Name,Standing Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005588Purple,Lila,
5589Yellow,gelb,
5590Orange,Orange,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005591Min Grade,Min,
5592Max Grade,Max Grade,
5593Warn Purchase Orders,Warnung Bestellungen,
5594Prevent Purchase Orders,Vermeidung von Bestellungen,
5595Employee ,Mitarbeiter,
5596Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,
5597Variable Name,Variablenname,
5598Parameter Name,Parametername,
5599Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5600Notify Other,Andere benachrichtigen,
5601Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5602Call Log,Anrufliste,
5603Received By,Empfangen von,
5604Caller Information,Anruferinformationen,
5605Contact Name,Ansprechpartner,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Lead ,Führen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005607Lead Name,Name des Leads,
5608Ringing,Klingeln,
5609Missed,Verpasst,
5610Call Duration in seconds,Anrufdauer in Sekunden,
5611Recording URL,Aufzeichnungs-URL,
5612Communication Medium,Kommunikationsmedium,
5613Communication Medium Type,Typ des Kommunikationsmediums,
5614Voice,Stimme,
5615Catch All,Fang alle,
5616"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt",
5617Timeslots,Zeitfenster,
5618Communication Medium Timeslot,Kommunikationsmedium-Zeitfenster,
5619Employee Group,Mitarbeitergruppe,
5620Appointment,Termin,
5621Scheduled Time,Geplante Zeit,
5622Unverified,Nicht verifiziert,
5623Customer Details,Kundendaten,
5624Phone Number,Telefonnummer,
5625Skype ID,Skype ID,
5626Linked Documents,Verknüpfte Dokumente,
5627Appointment With,Termin mit,
5628Calendar Event,Kalenderereignis,
5629Appointment Booking Settings,Terminbuchungseinstellungen,
5630Enable Appointment Scheduling,Terminplanung aktivieren,
5631Agent Details,Agentendetails,
5632Availability Of Slots,Verfügbarkeit von Slots,
5633Number of Concurrent Appointments,Anzahl gleichzeitiger Termine,
5634Agents,Agenten,
5635Appointment Details,Termindetails,
5636Appointment Duration (In Minutes),Termindauer (in Minuten),
5637Notify Via Email,Per E-Mail benachrichtigen,
5638Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Benachrichtigen Sie den Kunden und den Vertreter am Tag des Termins per E-Mail.,
5639Number of days appointments can be booked in advance,Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden,
5640Success Settings,Erfolgseinstellungen,
5641Success Redirect URL,URL für erfolgreiche Umleitung,
5642"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""",Leer lassen für zu Hause. Dies ist relativ zur Website-URL. &quot;About&quot; leitet beispielsweise zu &quot;https://yoursitename.com/about&quot; weiter.,
5643Appointment Booking Slots,Terminbuchung Slots,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005644Day Of Week,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005645From Time ,Von-Zeit,
5646Campaign Email Schedule,Kampagnen-E-Mail-Zeitplan,
5647Send After (days),Senden nach (Tage),
5648Signed,Unterzeichnet,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02005649Party User,Benutzer der Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005650Unsigned,Nicht unterzeichnet,
5651Fulfilment Status,Erfüllungsstatus,
5652N/A,nicht verfügbar,
5653Unfulfilled,Nicht erfüllt,
5654Partially Fulfilled,Teilweise erfüllt,
5655Fulfilled,Erfüllt,
5656Lapsed,Überschritten,
5657Contract Period,Vertragslaufzeit,
5658Signee Details,Unterschrift Details,
5659Signee,Signee,
5660Signed On,Angemeldet,
5661Contract Details,Vertragsdetails,
5662Contract Template,Vertragsvorlage,
5663Contract Terms,Vertragsbedingungen,
5664Fulfilment Details,Erfüllungsdetails,
5665Requires Fulfilment,Erfordert Erfüllung,
5666Fulfilment Deadline,Erfüllungsfrist,
5667Fulfilment Terms,Erfüllungsbedingungen,
5668Contract Fulfilment Checklist,Prüfliste für Vertragsausführung,
5669Requirement,Anforderung,
5670Contract Terms and Conditions,Vertragsbedingungen,
5671Fulfilment Terms and Conditions,Erfüllungsbedingungen,
5672Contract Template Fulfilment Terms,Bedingungen für Vertragsvorlagen-Erfüllung,
5673Email Campaign,E-Mail-Kampagne,
5674Email Campaign For ,E-Mail-Kampagne für,
5675Lead is an Organization,Lead ist eine Organisation,
5676CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
5677Person Name,Name der Person,
5678Lost Quotation,Verlorene Angebote,
5679Interested,Interessiert,
5680Converted,umgewandelt,
5681Do Not Contact,Nicht Kontakt aufnehmen,
5682From Customer,Von Kunden,
5683Campaign Name,Kampagnenname,
5684Follow Up,Wiedervorlage,
5685Next Contact By,Nächster Kontakt durch,
5686Next Contact Date,Nächstes Kontaktdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005687Ends On,Endet am,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005688Address & Contact,Adresse & Kontakt,
5689Mobile No.,Mobilfunknr.,
5690Lead Type,Lead-Typ,
5691Channel Partner,Vertriebspartner,
5692Consultant,Berater,
5693Market Segment,Marktsegment,
5694Industry,Industrie,
5695Request Type,Anfragetyp,
5696Product Enquiry,Produktanfrage,
5697Request for Information,Informationsanfrage,
5698Suggestions,Vorschläge,
5699Blog Subscriber,Blog-Abonnent,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005700LinkedIn Settings,LinkedIn Einstellungen,
5701Company ID,Firmen-ID,
5702OAuth Credentials,OAuth-Anmeldeinformationen,
5703Consumer Key,Verbraucherschlüssel,
5704Consumer Secret,Verbrauchergeheimnis,
5705User Details,Nutzerdetails,
5706Person URN,Person URN,
5707Session Status,Sitzungsstatus,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005708Lost Reason Detail,Verlorene Begründung Detail,
5709Opportunity Lost Reason,Verlorene Gelegenheitsgründe,
5710Potential Sales Deal,Möglicher Verkaufsabschluss,
5711CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-,
5712Opportunity From,Chance von,
5713Customer / Lead Name,Kunden- / Lead-Name,
5714Opportunity Type,Chance-Typ,
5715Converted By,Konvertiert von,
5716Sales Stage,Verkaufsphase,
5717Lost Reason,Verlustgrund,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005718Expected Closing Date,Voraussichtlicher Stichtag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005719To Discuss,Infos zur Diskussion,
5720With Items,Mit Artikeln,
5721Probability (%),Wahrscheinlichkeit (%),
5722Contact Info,Kontakt-Information,
5723Customer / Lead Address,Kunden- / Lead-Adresse,
5724Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer,
5725Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Namen der Kampagne eingeben, wenn der Ursprung der Anfrage eine Kampagne ist",
5726Opportunity Date,Datum der Chance,
5727Opportunity Item,Chance-Artikel,
5728Basic Rate,Grundpreis,
5729Stage Name,Künstlername,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005730Social Media Post,Social Media Post,
5731Post Status,Poststatus,
5732Posted,Gesendet,
5733Share On,Teilen auf,
5734Twitter,Twitter,
5735LinkedIn,LinkedIn,
5736Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5737LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5738Tweet,Tweet,
5739Twitter Settings,Twitter-Einstellungen,
5740API Secret Key,API Secret Key,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005741Term Name,Semesterbezeichnung,
5742Term Start Date,Semesteranfang,
5743Term End Date,Semesterende,
5744Academics User,Benutzer: Lehre,
5745Academic Year Name,Schuljahr-Bezeichnung,
5746Article,Artikel,
5747LMS User,LMS-Benutzer,
5748Assessment Criteria Group,Beurteilungskriterien Gruppe,
5749Assessment Group Name,Name der Beurteilungsgruppe,
5750Parent Assessment Group,Übergeordnete Bewertungsgruppe,
5751Assessment Name,Name der Beurteilung,
5752Grading Scale,Bewertungsskala,
5753Examiner,Prüfer,
5754Examiner Name,Prüfer-Name,
5755Supervisor,Supervisor,
5756Supervisor Name,Name des Vorgesetzten,
5757Evaluate,Bewerten,
5758Maximum Assessment Score,Maximale Beurteilung Score,
5759Assessment Plan Criteria,Kriterien des Beurteilungsplans,
5760Maximum Score,Maximale Punktzahl,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005761Result,Folge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005762Total Score,Gesamtpunktzahl,
5763Grade,Klasse,
5764Assessment Result Detail,Details zum Beurteilungsergebnis,
5765Assessment Result Tool,Beurteilungsergebniswerkzeug,
5766Result HTML,Ergebnis HTML,
5767Content Activity,Inhaltsaktivität,
5768Last Activity ,Letzte Aktivität,
5769Content Question,Inhaltsfrage,
5770Question Link,Frage Link,
5771Course Name,Kursname,
5772Topics,Themen,
5773Hero Image,Heldenbild,
5774Default Grading Scale,Standard-Bewertungsskala,
5775Education Manager,Ausbildungsleiter,
5776Course Activity,Kursaktivität,
5777Course Enrollment,Kursanmeldung,
5778Activity Date,Aktivitätsdatum,
5779Course Assessment Criteria,Kursbeurteilungskriterien,
5780Weightage,Gewichtung,
5781Course Content,Kursinhalt,
5782Quiz,Quiz,
5783Program Enrollment,Programm Einschreibung,
5784Enrollment Date,Enrollment Datum,
5785Instructor Name,Ausbilder-Name,
5786EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-,
5787Course Scheduling Tool,Kursplanung Werkzeug,
5788Course Start Date,Kursbeginn,
5789To TIme,Bis-Zeit,
5790Course End Date,Kurs Enddatum,
5791Course Topic,Kursthema,
5792Topic,Thema,
5793Topic Name,Thema Name,
5794Education Settings,Bildungseinstellungen,
5795Current Academic Year,Laufendes akademisches Jahr,
5796Current Academic Term,Laufendes akademische Semester,
5797Attendance Freeze Date,Anwesenheit Einfrieren Datum,
5798Validate Batch for Students in Student Group,Validiere Charge für Studierende in der Studentengruppe,
5799"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Für die Batch-basierte Studentengruppe wird die Student Batch für jeden Schüler aus der Programmregistrierung validiert.,
5800Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validieren Sie den eingeschriebenen Kurs für Studierende in der Studentengruppe,
5801"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Für die Kursbasierte Studentengruppe wird der Kurs für jeden Schüler aus den eingeschriebenen Kursen in der Programmregistrierung validiert.,
5802Make Academic Term Mandatory,Das Semester verpflichtend machen,
5803"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Falls diese Option aktiviert ist, wird das Feld ""Akademisches Semester"" im Kurs-Registrierungs-Werkzeug obligatorisch sein.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005804Skip User creation for new Student,Benutzererstellung für neuen Schüler überspringen,
5805"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Standardmäßig wird für jeden neuen Schüler ein neuer Benutzer erstellt. Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Erstellen eines neuen Schülers kein neuer Benutzer erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005806Instructor Records to be created by,Instructor Records werden erstellt von,
5807Employee Number,Mitarbeiternummer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005808Fee Category,Gebührenkategorie,
5809Fee Component,Gebührenkomponente,
5810Fees Category,Gebühren Kategorie,
5811Fee Schedule,Gebührenordnung,
5812Fee Structure,Gebührenstruktur,
5813EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-,
5814Fee Creation Status,Status Erstellen der Gebühr,
5815In Process,Während des Fertigungsprozesses,
5816Send Payment Request Email,Zahlungaufforderung per E-Mail versenden,
5817Student Category,Studenten-Kategorie,
5818Fee Breakup for each student,Fee Breakup für jeden Schüler,
5819Total Amount per Student,Gesamtbetrag pro Student,
5820Institution,Institution,
5821Fee Schedule Program,Fee Zeitplan Programm,
5822Student Batch,Student Batch,
5823Total Students,Insgesamt Studenten,
5824Fee Schedule Student Group,Fee Zeitplan Student Group,
5825EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-,
5826EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-,
5827Include Payment,Zahlung einschließen,
5828Send Payment Request,Zahlungsauftrag senden,
5829Student Details,Studenten Details,
5830Student Email,Schüler E-Mail,
5831Grading Scale Name,Notenskala Namen,
5832Grading Scale Intervals,Notenskala Intervalle,
5833Intervals,Intervalle,
5834Grading Scale Interval,Notenskala Interval,
5835Grade Code,Grade-Code,
5836Threshold,Schwelle,
5837Grade Description,Grade Beschreibung,
5838Guardian,Erziehungsberechtigte(r),
5839Guardian Name,Name des Erziehungsberechtigten,
5840Alternate Number,Alternative Nummer,
5841Occupation,Beruf,
5842Work Address,Arbeitsadresse,
5843Guardian Of ,Erziehungsberechtigt für,
5844Students,Studenten,
5845Guardian Interests,Wächter Interessen,
5846Guardian Interest,Wächter Interesse,
5847Interest,Zinsen,
5848Guardian Student,Wächter Studenten,
5849EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-,
5850Instructor Log,Kursleiterprotokoll,
5851Other details,Sonstige Einzelheiten,
5852Option,Möglichkeit,
5853Is Correct,Ist richtig,
5854Program Name,Programmname,
5855Program Abbreviation,Programm Abkürzung,
5856Courses,Kurse,
5857Is Published,Ist veröffentlicht,
5858Allow Self Enroll,Selbsteinschreibung zulassen,
5859Is Featured,Ist unterstützt,
5860Intro Video,Einführungsvideo,
5861Program Course,Programm Kurs,
5862School House,School House,
5863Boarding Student,Boarding Student,
5864Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Überprüfen Sie dies, wenn der Student im Gasthaus des Instituts wohnt.",
5865Walking,Gehen,
5866Institute's Bus,Instituts-Bus,
5867Public Transport,Öffentlicher Verkehr,
5868Self-Driving Vehicle,Selbstfahrendes Fahrzeug,
5869Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop von Guardian,
5870Enrolled courses,Eingeschriebene Kurse,
5871Program Enrollment Course,Programm Einschreibung Kurs,
5872Program Enrollment Fee,Programm Einschreibegebühr,
5873Program Enrollment Tool,Programm-Enrollment-Tool,
5874Get Students From,Holen Studenten aus,
5875Student Applicant,Studienbewerber,
5876Get Students,Holen Studenten,
5877Enrollment Details,Anmeldedetails,
5878New Program,Neues Programm,
5879New Student Batch,Neue Studentencharge,
5880Enroll Students,einschreiben Studenten,
5881New Academic Year,Neues Studienjahr,
5882New Academic Term,Neuer akademischer Begriff,
5883Program Enrollment Tool Student,Programm-Enrollment-Tool Studenten,
5884Student Batch Name,Studentenstapelname,
5885Program Fee,Programmgebühr,
5886Question,Frage,
5887Single Correct Answer,Einzelne richtige Antwort,
5888Multiple Correct Answer,Mehrfach richtige Antwort,
5889Quiz Configuration,Quiz-Konfiguration,
5890Passing Score,Punktzahl bestanden,
5891Score out of 100,Ergebnis aus 100,
5892Max Attempts,Max. Versuche,
5893Enter 0 to waive limit,"Geben Sie 0 ein, um das Limit aufzuheben",
5894Grading Basis,Bewertungsgrundlage,
5895Latest Highest Score,Neueste Höchste Punktzahl,
5896Latest Attempt,Letzter Versuch,
5897Quiz Activity,Quiz-Aktivität,
5898Enrollment,Anmeldung,
5899Pass,Bestehen,
5900Quiz Question,Quizfrage,
5901Quiz Result,Quiz-Ergebnis,
5902Selected Option,Ausgewählte Option,
5903Correct,Richtig,
5904Wrong,Falsch,
5905Room Name,Raumname,
5906Room Number,Zimmernummer,
5907Seating Capacity,Sitzplatzkapazität,
5908House Name,Hausname,
5909EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-,
5910Student Mobile Number,Student Mobile Number,
5911Joining Date,Beitrittsdatum,
5912Blood Group,Blutgruppe,
5913A+,A+,
5914A-,A-,
5915B+,B+,
5916B-,B-,
5917O+,O +,
5918O-,O-,
5919AB+,AB+,
5920AB-,AB-,
5921Nationality,Staatsangehörigkeit,
5922Home Address,Privatadresse,
5923Guardian Details,Erziehungsberechtigten-Details,
5924Guardians,Erziehungsberechtigte,
5925Sibling Details,Geschwister-Details,
5926Siblings,Geschwister,
5927Exit,Verlassen,
5928Date of Leaving,Austrittsdatum,
5929Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Nummer,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005930Reason For Leaving,Grund für das Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005931Student Admission,Studenten Eintritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005932Admission Start Date,Stichtag zum Zulassungsbeginn,
5933Admission End Date,Stichtag für Zulassungsende,
5934Publish on website,Veröffentlichen Sie auf der Website,
5935Eligibility and Details,Teilnahmeberechtigung und Details,
5936Student Admission Program,Studentenzulassungsprogramm,
5937Minimum Age,Mindestalter,
5938Maximum Age,Maximales Alter,
5939Application Fee,Anmeldegebühr,
5940Naming Series (for Student Applicant),Nummernkreis Studienbewerber,
5941LMS Only,Nur LMS,
5942EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-,
5943Application Status,Bewerbungsstatus,
5944Application Date,Antragsdatum,
5945Student Attendance Tool,Schüler-Anwesenheiten-Werkzeug,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005946Group Based On,Gruppe basierend auf,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005947Students HTML,Studenten HTML,
5948Group Based on,Gruppe basiert auf,
5949Student Group Name,Schülergruppenname,
5950Max Strength,Max Kraft,
5951Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze,
5952Instructors,Lehrer,
5953Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,
5954Leave blank if you make students groups per year,"Lassen Sie dies leer, wenn Sie Studentengruppen pro Jahr anlegen.",
5955Get Courses,Erhalten Sie Kurse,
5956Separate course based Group for every Batch,Separate Kursbasierte Gruppe für jede Charge,
5957Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Nicht anhaken, wenn Sie keine Stapelverarbeitung beim Anlegen von Kurs basierten Gruppen wünschen.",
5958Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool-Kurs,
5959Course Code,Kursnummer,
5960Student Group Instructor,Student Group Instructor,
5961Student Group Student,Student Group Student,
5962Group Roll Number,Gruppenrolle Nummer,
5963Student Guardian,Studenten Wächter,
5964Relation,Beziehung,
5965Mother,Mutter,
5966Father,Vater,
5967Student Language,Student Sprache,
5968Student Leave Application,Student Urlaubsantrag,
5969Mark as Present,Als anwesend markieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005970Student Log,Studenten Log,
5971Academic,akademisch,
5972Achievement,Leistung,
5973Student Report Generation Tool,Werkzeug zur Erstellung von Schülerberichten,
5974Include All Assessment Group,Alle Bewertungsgruppe einschließen,
5975Show Marks,Markierungen anzeigen,
5976Add letterhead,Briefkopf hinzufügen,
5977Print Section,Druckbereich,
5978Total Parents Teacher Meeting,Total Eltern Lehrer Treffen,
5979Attended by Parents,Von Eltern besucht,
5980Assessment Terms,Bewertungsbedingungen,
5981Student Sibling,Studenten Geschwister,
5982Studying in Same Institute,Studieren in Same-Institut,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005983NO,NEIN,
5984YES,JA,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005985Student Siblings,Studenten Geschwister,
5986Topic Content,Themeninhalt,
5987Amazon MWS Settings,Amazon MWS Einstellungen,
5988ERPNext Integrations,ERPNext Integrationen,
5989Enable Amazon,Aktivieren Sie Amazon,
5990MWS Credentials,MWS Anmeldeinformationen,
5991Seller ID,Verkäufer-ID,
5992AWS Access Key ID,AWS Zugriffsschlüssel ID,
5993MWS Auth Token,MWS Auth Token,
5994Market Place ID,Marktplatz-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005995AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005996AU,AU,
5997BR,BR,
5998CA,CA,
5999CN,CN,
6000DE,DE,
6001ES,ES,
6002FR,FR,
billy9958629d012022-07-21 11:19:11 +02006003IN,Ein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006004JP,JP,
6005IT,ES,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006006MX,MX,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006007UK,Vereinigtes Königreich,
6008US,US,
6009Customer Type,Kundentyp,
6010Market Place Account Group,Marktplatz-Kontengruppe,
6011After Date,Nach dem Datum,
6012Amazon will synch data updated after this date,"Amazon synchronisiert Daten, die nach diesem Datum aktualisiert wurden",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006013Sync Taxes and Charges,Steuern und Gebühren synchronisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006014Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Erhalten Sie finanzielle Trennung von Steuern und Gebühren Daten von Amazon,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006015Sync Products,Produkte synchronisieren,
6016Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synchronisieren Sie Ihre Produkte immer mit Amazon MWS, bevor Sie die Bestelldetails synchronisieren",
6017Sync Orders,Bestellungen synchronisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006018Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um Ihre Auftragsdaten von Amazon MWS abzurufen.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006019Enable Scheduled Sync,Aktivieren Sie die geplante Synchronisierung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006020Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Aktivieren Sie diese Option, um eine geplante tägliche Synchronisierungsroutine über den Scheduler zu aktivieren",
6021Max Retry Limit,Max. Wiederholungslimit,
6022Exotel Settings,Exotel-Einstellungen,
6023Account SID,Konto-SID,
6024API Token,API-Token,
6025GoCardless Mandate,GoCardless-Mandat,
6026Mandate,Mandat,
6027GoCardless Customer,GoCardloser Kunde,
6028GoCardless Settings,GoCardlose Einstellungen,
6029Webhooks Secret,Webhooks Geheimnis,
6030Plaid Settings,Plaid-Einstellungen,
6031Synchronize all accounts every hour,Synchronisieren Sie alle Konten stündlich,
6032Plaid Client ID,Plaid Client ID,
6033Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006034Plaid Environment,Plaid-Umgebung,
6035sandbox,Sandkasten,
6036development,Entwicklung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037production,Produktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6039Application Settings,Anwendungseinstellungen,
6040Token Endpoint,Token-Endpunkt,
6041Scope,Umfang,
6042Authorization Settings,Autorisierungseinstellungen,
6043Authorization Endpoint,Autorisierungsendpunkt,
6044Authorization URL,Autorisierungs-URL,
6045Quickbooks Company ID,Quickbooks-Unternehmens-ID,
6046Company Settings,Unternehmenseinstellungen,
6047Default Shipping Account,Standardversandkonto,
6048Default Warehouse,Standardlager,
6049Default Cost Center,Standardkostenstelle,
6050Undeposited Funds Account,Konto für nicht eingezahlte Gelder,
6051Shopify Log,Shopify-Protokoll,
6052Request Data,Daten anfordern,
6053Shopify Settings,Einstellungen bearbeiten,
6054status html,Status HTML,
6055Enable Shopify,Aktivieren Sie Shopify,
6056App Type,App-Typ,
6057Last Sync Datetime,Letztes Sync-Datum,
6058Shop URL,Shop-URL,
6059eg: frappe.myshopify.com,z.B.: frappe.myshopify.com,
6060Shared secret,Geteiltes Geheimnis,
6061Webhooks Details,Webhooks Details,
6062Webhooks,Webhooks,
6063Customer Settings,Kundeneinstellungen,
6064Default Customer,Standardkunde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006065Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Die Kundengruppe wird bei der Synchronisierung von Kunden von Shopify auf die ausgewählte Gruppe festgelegt,
6066For Company,Für Unternehmen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006067Cash Account will used for Sales Invoice creation,Cash Account wird für die Erstellung von Ausgangsrechnungen verwendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006068Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Preis von Shopify auf ERPNext Preisliste aktualisieren,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006069Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standard Lager zum Erstellen von Auftrag und Lieferschein,
6070Sales Order Series,Auftragsnummernkreis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006071Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Lieferscheine von Shopify bei Versand importieren,
6072Delivery Note Series,Lieferschein-Serie,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006073Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ausgangsrechnung aus Shopify importieren, wenn Zahlung markiert ist",
6074Sales Invoice Series,Nummernkreis Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006075Shopify Tax Account,Steuerkonto erstellen,
6076Shopify Tax/Shipping Title,Steuern / Versand Titel,
6077ERPNext Account,ERPNext Konto,
6078Shopify Webhook Detail,Webshook-Detail anzeigen,
6079Webhook ID,Webhook-ID,
6080Tally Migration,Tally Migration,
6081Master Data,Stammdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006082"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten, Adressen, Artikeln und Stücklisten bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Is Master Data Processed,Werden Stammdaten verarbeitet?,
6084Is Master Data Imported,Werden Stammdaten importiert?,
6085Tally Creditors Account,Tally Gläubigerkonto,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006086Creditors Account set in Tally,Gläubigerkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006087Tally Debtors Account,Tally Debtors Account,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006088Debtors Account set in Tally,Debitorenkonto in Tally eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006089Tally Company,Tally Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006090Company Name as per Imported Tally Data,Firmenname gemäß Imported Tally Data,
6091Default UOM,Standard-UOM,
6092UOM in case unspecified in imported data,"UOM für den Fall, dass in importierten Daten nicht angegeben",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093ERPNext Company,ERPNext Company,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006094Your Company set in ERPNext,Ihr Unternehmen in ERPNext eingestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006095Processed Files,Verarbeitete Dateien,
6096Parties,Parteien,
6097UOMs,Maßeinheiten,
6098Vouchers,Gutscheine,
6099Round Off Account,Konto für Rundungsdifferenzen,
6100Day Book Data,Tagesbuchdaten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006101Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Aus Tally exportierte Tagesbuchdaten, die aus allen historischen Transaktionen bestehen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006102Is Day Book Data Processed,Werden Tagesbuchdaten verarbeitet?,
6103Is Day Book Data Imported,Werden Tagebuchdaten importiert?,
6104Woocommerce Settings,Woocommerce Einstellungen,
6105Enable Sync,Aktivieren Sie die Synchronisierung,
6106Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6107Secret,Geheimnis,
6108API consumer key,API-Konsumentenschlüssel,
6109API consumer secret,API-Konsumentengeheimnis,
6110Tax Account,Steuerkonto,
6111Freight and Forwarding Account,Fracht- und Speditionskonto,
6112Creation User,Erstellungsbenutzer,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006113"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Der Benutzer, der zum Erstellen von Kunden, Artikeln und Aufträgen verwendet wird. Dieser Benutzer sollte über die entsprechenden Berechtigungen verfügen.",
6114"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dieses Lager wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet. Das Fallback-Lager ist &quot;Stores&quot;.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die Fallback-Serie heißt &quot;SO-WOO-&quot;.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006116This company will be used to create Sales Orders.,Diese Firma wird zum Erstellen von Aufträgen verwendet.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Delivery After (Days),Lieferung nach (Tage),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006118This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Dies ist der Standardversatz (Tage) für das Lieferdatum in Aufträgen. Der Fallback-Offset beträgt 7 Tage ab Bestelldatum.,
6119"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dies ist die Standard-ME, die für Artikel und Aufträge verwendet wird. Die Fallback-UOM lautet &quot;Nos&quot;.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Endpoints,Endpunkte,
6121Endpoint,Endpunkt,
6122Antibiotic Name,Antibiotika-Name,
6123Healthcare Administrator,Gesundheitswesen Administrator,
6124Laboratory User,Laborbenutzer,
6125Is Inpatient,Ist stationär,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006126Default Duration (In Minutes),Standarddauer (in Minuten),
6127Body Part,Körperteil,
6128Body Part Link,Körperteil Link,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006129HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-,
6130Procedure Template,Prozedurvorlage,
6131Procedure Prescription,Prozedurverschreibung,
6132Service Unit,Serviceeinheit,
6133Consumables,Verbrauchsmaterial,
6134Consume Stock,Lagerbestand verbrauchen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006135Invoice Consumables Separately,Verbrauchsmaterial separat in Rechnung stellen,
6136Consumption Invoiced,Verbrauch in Rechnung gestellt,
6137Consumable Total Amount,Verbrauchbarer Gesamtbetrag,
6138Consumption Details,Verbrauchsdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006139Nursing User,Krankenpfleger,
6140Clinical Procedure Item,Klinischer Verfahrensgegenstand,
6141Invoice Separately as Consumables,Rechnung separat als Verbrauchsmaterialien,
6142Transfer Qty,Überweisungsmenge,
6143Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel),
6144Is Billable,Ist abrechenbar,
6145Allow Stock Consumption,Bestandsverbrauch zulassen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006146Sample UOM,Beispiel UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147Collection Details,Sammlungsdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006148Change In Item,Artikel ändern,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006149Codification Table,Kodifizierungstabelle,
6150Complaints,Beschwerden,
6151Dosage Strength,Dosierungsstärke,
6152Strength,Stärke,
6153Drug Prescription,Medikamenten Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006154Drug Name / Description,Medikamentenname / Beschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006155Dosage,Dosierung,
6156Dosage by Time Interval,Dosierung nach Zeitintervall,
6157Interval,Intervall,
6158Interval UOM,Intervall UOM,
6159Hour,Stunde,
6160Update Schedule,Terminplan aktualisieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006161Exercise,Übung,
6162Difficulty Level,Schwierigkeitsgrad,
6163Counts Target,Zählt das Ziel,
6164Counts Completed,Zählungen abgeschlossen,
6165Assistance Level,Unterstützungsstufe,
6166Active Assist,Aktiver Assist,
6167Exercise Name,Übungsname,
6168Body Parts,Körperteile,
6169Exercise Instructions,Übungsanleitung,
6170Exercise Video,Übungsvideo,
6171Exercise Steps,Übungsschritte,
6172Steps,Schritte,
6173Steps Table,Schritte Tabelle,
6174Exercise Type Step,Übungstyp Schritt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175Max number of visit,Maximaler Besuch,
6176Visited yet,Besucht noch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006177Reference Appointments,Referenztermine,
6178Valid till,Gültig bis,
6179Fee Validity Reference,Gebührengültigkeitsreferenz,
6180Basic Details,Grundlegende Details,
6181HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006182Mobile,Mobile,
6183Phone (R),Telefon (R),
6184Phone (Office),Telefon (Büro),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006185Employee and User Details,Mitarbeiter- und Benutzerdetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006186Hospital,Krankenhaus,
6187Appointments,Termine,
6188Practitioner Schedules,Praktiker Stundenpläne,
6189Charges,Gebühren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006190Out Patient Consulting Charge,Out Patient Consulting Gebühr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006191Default Currency,Standardwährung,
6192Healthcare Schedule Time Slot,Zeitplan des Gesundheitsplans,
6193Parent Service Unit,Übergeordnete Serviceeinheit,
6194Service Unit Type,Serviceeinheitstyp,
6195Allow Appointments,Termine zulassen,
6196Allow Overlap,Überlappung zulassen,
6197Inpatient Occupancy,Stationäre Belegung,
6198Occupancy Status,Belegungsstatus,
6199Vacant,Unbesetzt,
6200Occupied,Besetzt,
6201Item Details,Artikeldetails,
6202UOM Conversion in Hours,Umrechnung der Maßeinheit in Stunden,
6203Rate / UOM,Rate / UOM,
6204Change in Item,Änderung im Artikel,
6205Out Patient Settings,Einstellungen für ambulante Patienten,
6206Patient Name By,Patientenname Von,
6207Patient Name,Patientenname,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Link Customer to Patient,Kunden mit Patienten verknüpfen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Falls diese Option aktiviert ist, wird ein Kunde erstellt und einem Patient zugeordnet. Patientenrechnungen werden für diesen Kunden angelegt. Sie können auch einen vorhandenen Kunden beim Erstellen eines Patienten auswählen.",
6210Default Medical Code Standard,Default Medical Code Standard,
6211Collect Fee for Patient Registration,Sammeln Sie die Gebühr für die Patientenregistrierung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006212Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006213Registration Fee,Registrierungsgebühr,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006214Automate Appointment Invoicing,Terminabrechnung automatisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006215Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Terminvereinbarung verwalten Rechnung abschicken und automatisch für Patientenbegegnung stornieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006216Enable Free Follow-ups,Aktivieren Sie kostenlose Follow-ups,
6217Number of Patient Encounters in Valid Days,Anzahl der Patiententreffen in gültigen Tagen,
6218The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Die Anzahl der kostenlosen Nachuntersuchungen (Patiententreffen an gültigen Tagen) ist zulässig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Valid Number of Days,Gültige Anzahl von Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006220Time period (Valid number of days) for free consultations,Zeitraum (gültige Anzahl von Tagen) für kostenlose Konsultationen,
6221Default Healthcare Service Items,Standardartikel für das Gesundheitswesen,
6222"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Sie können Standardpositionen für die Abrechnung von Beratungsgebühren, Verfahrensverbrauchsposten und stationären Besuchen konfigurieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006223Clinical Procedure Consumable Item,Verbrauchsmaterial für klinische Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006224Default Accounts,Standardkonten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006225Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standard-Einkommenskonten, die verwendet werden, wenn sie nicht im Gesundheitswesen zur Buchung von Termingebühren eingerichtet sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Standard-Forderungskonten zur Buchung von Termingebühren.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227Out Patient SMS Alerts,SMS-Benachrichtungen für ambulante Patienten,
6228Patient Registration,Patientenregistrierung,
6229Registration Message,Registrierungsnachricht,
6230Confirmation Message,Bestätigungsmeldung,
6231Avoid Confirmation,Bestätigung vermeiden,
6232Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bestätigen Sie nicht, ob der Termin für denselben Tag erstellt wurde",
6233Appointment Reminder,Termin Erinnerung,
6234Reminder Message,Erinnerungsmeldung,
6235Remind Before,Vorher erinnern,
6236Laboratory Settings,Laboreinstellungen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006237Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Erstellen Sie Labortests für die Übermittlung von Ausgangsrechnungen,
6238Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,"Wenn Sie dies aktivieren, werden Labortests erstellt, die bei der Übermittlung in der Ausgangsrechnung angegeben sind.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006239Create Sample Collection document for Lab Test,Erstellen Sie ein Probensammeldokument für den Labortest,
6240Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,"Wenn Sie dies aktivieren, wird jedes Mal, wenn Sie einen Labortest erstellen, ein Probensammeldokument erstellt",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Employee name and designation in print,Name und Bezeichnung des Mitarbeiters im Druck,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006242Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass der Name und die Position des Mitarbeiters, der dem Benutzer zugeordnet ist, der das Dokument einreicht, im Labortestbericht gedruckt werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006243Do not print or email Lab Tests without Approval,Drucken oder senden Sie Labortests nicht ohne Genehmigung per E-Mail,
6244Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird das Drucken und E-Mailen von Labortestdokumenten eingeschränkt, sofern diese nicht den Status &quot;Genehmigt&quot; haben.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Custom Signature in Print,Kundenspezifische Unterschrift im Druck,
6246Laboratory SMS Alerts,Labor-SMS-Benachrichtigungen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006247Result Printed Message,Ergebnis Gedruckte Nachricht,
6248Result Emailed Message,Ergebnis E-Mail-Nachricht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006249Check In,Check-In,
6250Check Out,Check-Out,
6251HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-,
6252A Positive,A +,
6253A Negative,Ein Negativ,
6254AB Positive,AB +,
6255AB Negative,AB -,
6256B Positive,B Positiv,
6257B Negative,B Negativ,
6258O Positive,0 +,
6259O Negative,0 -,
6260Date of birth,Geburtsdatum,
6261Admission Scheduled,Eintritt geplant,
6262Discharge Scheduled,Entladung geplant,
6263Discharged,Entladen,
6264Admission Schedule Date,Aufnahmetermin,
6265Admitted Datetime,Zugelassenes Datetime,
6266Expected Discharge,Erwartete Entladung,
6267Discharge Date,Entlassungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006268Lab Prescription,Labor Rezept,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006269Lab Test Name,Name des Labortests,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006270Test Created,Test erstellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006271Submitted Date,Eingeschriebenes Datum,
6272Approved Date,Genehmigter Termin,
6273Sample ID,Muster-ID,
6274Lab Technician,Labortechniker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006275Report Preference,Berichtsvorgabe,
6276Test Name,Testname,
6277Test Template,Testvorlage,
6278Test Group,Testgruppe,
6279Custom Result,Benutzerdefiniertes Ergebnis,
6280LabTest Approver,LabTest Genehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006281Add Test,Test hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006282Normal Range,Normalbereich,
6283Result Format,Ergebnisformat,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006284Single,Ledig,
6285Compound,Verbindung,
6286Descriptive,Beschreibend,
6287Grouped,Gruppiert,
6288No Result,Kein Ergebnis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006289This value is updated in the Default Sales Price List.,Dieser Wert wird in der Default Sales Price List aktualisiert.,
6290Lab Routine,Laborroutine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006291Result Value,Ergebnis Wert,
6292Require Result Value,Erforderlichen Ergebniswert,
6293Normal Test Template,Normale Testvorlage,
6294Patient Demographics,Patienten-Demographie,
6295HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006296Middle Name (optional),Zweitname (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006297Inpatient Status,Stationärer Status,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006298"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Wenn in den Gesundheitseinstellungen die Option &quot;Kunde mit Patient verknüpfen&quot; aktiviert ist und kein bestehender Kunde ausgewählt ist, wird für diesen Patienten ein Kunde zum Aufzeichnen von Transaktionen im Modul &quot;Konten&quot; erstellt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Personal and Social History,Persönliche und gesellschaftliche Geschichte,
6300Marital Status,Familienstand,
6301Married,Verheiratet,
6302Divorced,Geschieden,
6303Widow,Witwe,
6304Patient Relation,Patientenbeziehung,
6305"Allergies, Medical and Surgical History","Allergien, medizinische- und chirurgische Vergangenheit",
6306Allergies,Allergien,
6307Medication,Medikation,
6308Medical History,Krankengeschichte,
6309Surgical History,Chirurgische Geschichte,
6310Risk Factors,Risikofaktoren,
6311Occupational Hazards and Environmental Factors,Berufsrisiken und Umweltfaktoren,
6312Other Risk Factors,Andere Risikofaktoren,
6313Patient Details,Patientendetails,
6314Additional information regarding the patient,Zusätzliche Informationen zum Patienten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006315HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006316Patient Age,Patient Alter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006317Get Prescribed Clinical Procedures,Holen Sie sich vorgeschriebene klinische Verfahren,
6318Therapy,Therapie,
6319Get Prescribed Therapies,Holen Sie sich verschriebene Therapien,
6320Appointment Datetime,Termin Datum / Uhrzeit,
6321Duration (In Minutes),Dauer (in Minuten),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01006322Reference Sales Invoice,Referenzausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006323More Info,Weitere Informationen,
6324Referring Practitioner,Überweisender Praktiker,
6325Reminded,Erinnert,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006326HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6327Assessment Template,Bewertungsvorlage,
6328Assessment Datetime,Bewertung Datetime,
6329Assessment Description,Bewertungsbeschreibung,
6330Assessment Sheet,Bewertungsblatt,
6331Total Score Obtained,Gesamtpunktzahl erhalten,
6332Scale Min,Skala min,
6333Scale Max,Skala max,
6334Patient Assessment Detail,Detail der Patientenbewertung,
6335Assessment Parameter,Bewertungsparameter,
6336Patient Assessment Parameter,Parameter für die Patientenbewertung,
6337Patient Assessment Sheet,Patientenbewertungsbogen,
6338Patient Assessment Template,Vorlage für die Patientenbewertung,
6339Assessment Parameters,Bewertungsparameter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006340Parameters,Parameter,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006341Assessment Scale,Bewertungsskala,
6342Scale Minimum,Minimum skalieren,
6343Scale Maximum,Maximum skalieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006344HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-,
6345Encounter Date,Begegnung Datum,
6346Encounter Time,Begegnungszeit,
6347Encounter Impression,Begegnung Eindruck,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006348Symptoms,Symptome,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006349In print,in Druckbuchstaben,
6350Medical Coding,Medizinische Kodierung,
6351Procedures,Verfahren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006352Therapies,Therapien,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006353Review Details,Bewertung Details,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354Patient Encounter Diagnosis,Diagnose der Patientenbegegnung,
6355Patient Encounter Symptom,Symptom der Patientenbegegnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006356HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006357Attach Medical Record,Krankenakte anhängen,
6358Reference DocType,Referenz DocType,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006359Spouse,Ehepartner,
6360Family,Familie,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006361Schedule Details,Zeitplandetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362Schedule Name,Planungsname,
6363Time Slots,Zeitfenster,
6364Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Zeitplan,
6365Procedure Name,Prozedurname,
6366Appointment Booked,Termin gebucht,
6367Procedure Created,Prozedur erstellt,
6368HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-,
6369Collected By,Gesammelt von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006370Particulars,Einzelheiten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Result Component,Ergebniskomponente,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006372HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6373Therapy Plan Details,Details zum Therapieplan,
6374Total Sessions,Sitzungen insgesamt,
6375Total Sessions Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Sitzungen,
6376Therapy Plan Detail,Detail des Therapieplans,
6377No of Sessions,Anzahl der Sitzungen,
6378Sessions Completed,Sitzungen abgeschlossen,
6379Tele,Tele,
6380Exercises,Übungen,
6381Therapy For,Therapie für,
6382Add Exercises,Übungen hinzufügen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006383Body Temperature,Körpertemperatur,
6384Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Vorhandensein eines Fiebers (Temp .: 38,5 ° C / 101,3 ° F oder anhaltende Temperatur&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)",
6385Heart Rate / Pulse,Herzfrequenz / Puls,
6386Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Der durchschnittliche Puls eines Erwachsenen liegt zwischen 60 und 80 Schlägen pro Minute.,
6387Respiratory rate,Atemfrequenz,
6388Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaler Referenzbereich für einen Erwachsenen ist 16-20 Atemzüge / Minute (RCP 2012),
6389Tongue,Zunge,
6390Coated,Beschichtet,
6391Very Coated,Stark beschichtet,
6392Normal,Normal,
6393Furry,Pelzig,
6394Cuts,Schnitte,
6395Abdomen,Abdomen,
6396Bloated,Aufgebläht,
6397Fluid,Flüssigkeit,
6398Constipated,Verstopft,
6399Reflexes,Reflexe,
6400Hyper,Hyper,
6401Very Hyper,Sehr Hyper,
6402One Sided,Einseitig,
6403Blood Pressure (systolic),Blutdruck (systolisch),
6404Blood Pressure (diastolic),Blutdruck (diastolisch),
6405Blood Pressure,Blutdruck,
6406"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normaler Ruhe-Blutdruck bei einem Erwachsenen ist etwa 120 mmHg systolisch und 80 mmHg diastolisch, abgekürzt &quot;120/80 mmHg&quot;",
6407Nutrition Values,Ernährungswerte,
6408Height (In Meter),Höhe (In Meter),
6409Weight (In Kilogram),Gewicht (in Kilogramm),
6410BMI,BMI,
6411Hotel Room,Hotelzimmer,
6412Hotel Room Type,Hotel Zimmertyp,
6413Capacity,Kapazität,
6414Extra Bed Capacity,Zusatzbett Kapazität,
6415Hotel Manager,Hotelmanager,
6416Hotel Room Amenity,Zimmerausstattung,
6417Billable,Abrechenbar,
6418Hotel Room Package,Hotelzimmer-Paket,
6419Amenities,Ausstattung,
6420Hotel Room Pricing,Hotel Zimmerpreise,
6421Hotel Room Pricing Item,Hotelzimmer-Preisartikel,
6422Hotel Room Pricing Package,Preisangebot für das Hotelzimmer,
6423Hotel Room Reservation,Hotelzimmer Reservierung,
6424Guest Name,Gastname,
6425Late Checkin,Später Check-In,
6426Booked,Gebucht,
6427Hotel Reservation User,Hotelreservierung Benutzer,
6428Hotel Room Reservation Item,Hotelzimmer-Reservierungselement,
6429Hotel Settings,Hoteleinstellungen,
6430Default Taxes and Charges,Standard-Steuern und -Abgaben,
6431Default Invoice Naming Series,Standard-Rechnungsnummernkreis,
6432Additional Salary,Zusätzliches Gehalt,
6433HR,HR,
6434HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-,
6435Salary Component,Gehaltskomponente,
6436Overwrite Salary Structure Amount,Gehaltsstruktur überschreiben,
6437Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Abzug der vollen Steuer am ausgewählten Abrechnungsdatum,
6438Payroll Date,Abrechnungsdatum,
6439Date on which this component is applied,"Datum, an dem diese Komponente angewendet wird",
6440Salary Slip,Gehaltsabrechnung,
6441Salary Component Type,Gehalt Komponententyp,
6442HR User,Nutzer Personalabteilung,
6443Appointment Letter,Ernennungsschreiben,
6444Job Applicant,Bewerber,
6445Applicant Name,Bewerbername,
6446Appointment Date,Termin,
6447Appointment Letter Template,Termin Briefvorlage,
6448Body,Körper,
6449Closing Notes,Schlussbemerkungen,
6450Appointment Letter content,Inhalt des Ernennungsschreibens,
6451Appraisal,Bewertung,
6452HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-MM.,
6453Appraisal Template,Bewertungsvorlage,
6454For Employee Name,Für Mitarbeiter-Name,
6455Goals,Ziele,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006456Total Score (Out of 5),Gesamtwertung (max 5),
6457"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Sonstige wichtige Anmerkungen, die in die Datensätze aufgenommen werden sollten.",
6458Appraisal Goal,Bewertungsziel,
6459Key Responsibility Area,Entscheidender Verantwortungsbereich,
6460Weightage (%),Gewichtung (%),
6461Score (0-5),Punktzahl (0-5),
6462Score Earned,Erreichte Punktzahl,
6463Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage,
6464Appraisal Template Goal,Bewertungsvorlage zur Zielorientierung,
6465KRA,KRA,
6466Key Performance Area,Entscheidender Leistungsbereich,
6467HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-.-,
6468On Leave,Im Urlaub,
6469Work From Home,Von zuhause aus arbeiten,
6470Leave Application,Urlaubsantrag,
6471Attendance Date,Anwesenheitsdatum,
6472Attendance Request,Anwesenheitsanfrage,
6473Late Entry,Späte Einreise,
6474Early Exit,Frühe Ausfahrt,
6475Half Day Date,Halbtagesdatum,
6476On Duty,Im Dienst,
6477Explanation,Erklärung,
6478Compensatory Leave Request,Ausgleichsurlaubsantrag,
6479Leave Allocation,Urlaubszuordnung,
6480Worked On Holiday,Im Urlaub gearbeitet,
6481Work From Date,Arbeit von Datum,
6482Work End Date,Arbeitsenddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006483Email Sent To,Email an gesendet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006484Select Users,Wählen Sie Benutzer aus,
6485Send Emails At,Die E-Mails senden um,
6486Reminder,Erinnerung,
6487Daily Work Summary Group User,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Gruppenbenutzer,
Suraj Shettyaaa84a22022-02-23 10:54:44 +05306488email,E-Mail,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006489Parent Department,Elternabteilung,
6490Leave Block List,Urlaubssperrenliste,
6491Days for which Holidays are blocked for this department.,"Tage, an denen eine Urlaubssperre für diese Abteilung gilt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006492Leave Approver,Urlaubsgenehmiger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006493Expense Approver,Ausgabenbewilliger,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006494Department Approver,Abteilungsgenehmiger,
6495Approver,Genehmiger,
6496Required Skills,Benötigte Fähigkeiten,
6497Skills,Kompetenzen,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006498Designation Skill,Positions Fähigkeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006499Skill,Fertigkeit,
6500Driver,Fahrer/-in,
6501HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-,
6502Suspended,Suspendiert,
6503Transporter,Transporter,
6504Applicable for external driver,Anwendbar für externen Treiber,
6505Cellphone Number,Handynummer,
6506License Details,Lizenzdetails,
6507License Number,Lizenznummer,
6508Issuing Date,Ausstellungsdatum,
6509Driving License Categories,Führerscheinklasse,
6510Driving License Category,Führerscheinklasse,
6511Fleet Manager,Flottenverwalter,
6512Driver licence class,Führerscheinklasse,
6513HR-EMP-,HR-EMP-,
6514Employment Type,Art der Beschäftigung,
6515Emergency Contact,Notfallkontakt,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006516Emergency Contact Name,Name des Notfallkontakts,
6517Emergency Phone,Telefonnummer des Notfallkontakts,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006518ERPNext User,ERPNext Benutzer,
6519"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet.",
6520Create User Permission,Benutzerberechtigung Erstellen,
6521This will restrict user access to other employee records,Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein,
6522Joining Details,Details des Beitritts,
6523Offer Date,Angebotsdatum,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006524Confirmation Date,Bestätigungsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006525Contract End Date,Vertragsende,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006526Notice (days),Kündigungsfrist (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006527Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung,
6528Department and Grade,Abteilung und Klasse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006529Reports to,Vorgesetzter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006530Attendance and Leave Details,Anwesenheits- und Urlaubsdetails,
6531Leave Policy,Urlaubsrichtlinie,
6532Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Anwesenheitsgeräte-ID (biometrische / RF-Tag-ID),
6533Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste,
6534Default Shift,Standardverschiebung,
6535Salary Details,Gehaltsdetails,
6536Salary Mode,Gehaltsmodus,
6537Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.,
6538Health Insurance,Krankenversicherung,
6539Health Insurance Provider,Krankenversicherer,
6540Health Insurance No,Krankenversicherung Nr,
6541Prefered Email,Bevorzugte E-Mail,
6542Personal Email,Persönliche E-Mail,
6543Permanent Address Is,Feste Adresse ist,
6544Rented,Gemietet,
6545Owned,Im Besitz von,
6546Permanent Address,Feste Adresse,
6547Prefered Contact Email,Bevorzugte Kontakt E-Mail,
6548Company Email,E-Mail-Adresse des Unternehmens,
6549Provide Email Address registered in company,Geben Sie E-Mail-Adresse in Unternehmen registriert,
6550Current Address Is,Aktuelle Adresse ist,
6551Current Address,Aktuelle Adresse,
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02006552Personal Bio,Lebenslauf,
6553Bio / Cover Letter,Lebenslauf / Anschreiben,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006554Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.,
6555Passport Number,Passnummer,
6556Date of Issue,Ausstellungsdatum,
6557Place of Issue,Ausgabeort,
6558Widowed,Verwitwet,
6559Family Background,Familiärer Hintergrund,
6560"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen",
6561Health Details,Gesundheitsdaten,
6562"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Belange usw. pflegen",
6563Educational Qualification,Schulische Qualifikation,
6564Previous Work Experience,Vorherige Berufserfahrung,
6565External Work History,Externe Arbeits-Historie,
6566History In Company,Historie im Unternehmen,
6567Internal Work History,Interne Arbeits-Historie,
6568Resignation Letter Date,Datum des Kündigungsschreibens,
6569Relieving Date,Freistellungsdatum,
6570Reason for Leaving,Grund für den Austritt,
6571Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?,
6572Encashment Date,Inkassodatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006573New Workplace,Neuer Arbeitsplatz,
6574HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006575Returned Amount,Rückgabebetrag,
6576Claimed,Behauptet,
6577Advance Account,Vorauskonto,
6578Employee Attendance Tool,MItarbeiter-Anwesenheits-Werkzeug,
6579Unmarked Attendance,Nicht gekennzeichnete Anwesenheit,
6580Employees HTML,Mitarbeiter HTML,
6581Marked Attendance,Marked Teilnahme,
6582Marked Attendance HTML,Marked Teilnahme HTML,
6583Employee Benefit Application,Employee Benefit Anwendung,
6584Max Benefits (Yearly),Max Vorteile (jährlich),
6585Remaining Benefits (Yearly),Verbleibende Vorteile (jährlich),
6586Payroll Period,Abrechnungsperiode,
6587Benefits Applied,Vorteile angewendet,
6588Dispensed Amount (Pro-rated),Ausgabemenge (Pro-rated),
6589Employee Benefit Application Detail,Details zum Leistungsantrag für Angestellte,
6590Earning Component,Verdienende Komponente,
6591Pay Against Benefit Claim,Zahlung gegen Leistungsanspruch,
6592Max Benefit Amount,Max. Leistungsbetrag,
6593Employee Benefit Claim,Leistungsanspruch des Arbeitnehmers,
6594Claim Date,Anspruch Datum,
6595Benefit Type and Amount,Leistungsart und -betrag,
6596Claim Benefit For,Anspruchsvorteil für,
6597Max Amount Eligible,Maximal zulässiger Betrag,
6598Expense Proof,Auslagenbeleg,
6599Employee Boarding Activity,Mitarbeitereinstiegsaktivität,
6600Activity Name,Aktivitätsname,
6601Task Weight,Vorgangsgewichtung,
6602Required for Employee Creation,Erforderlich für die Mitarbeitererstellung,
6603Applicable in the case of Employee Onboarding,Anwendbar im Falle von Mitarbeiter-Onboarding,
6604Employee Checkin,Mitarbeiter einchecken,
6605Log Type,Protokolltyp,
6606OUT,AUS,
6607Location / Device ID,Standort / Geräte-ID,
6608Skip Auto Attendance,Automatische Teilnahme überspringen,
6609Shift Start,Schichtstart,
6610Shift End,Schichtende,
6611Shift Actual Start,Tatsächlichen Start verschieben,
6612Shift Actual End,Tatsächliches Ende verschieben,
6613Employee Education,Mitarbeiterschulung,
6614School/University,Schule/Universität,
6615Graduate,Akademiker,
6616Post Graduate,Graduation veröffentlichen,
6617Under Graduate,Bachelorstudent,
6618Year of Passing,Abschlussjahr,
6619Class / Percentage,Klasse / Anteil,
6620Major/Optional Subjects,Wichtiger/wahlweiser Betreff,
6621Employee External Work History,Externe Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6622Total Experience,Gesamterfahrung,
6623Default Leave Policy,Standard-Urlaubsrichtlinie,
6624Default Salary Structure,Standard-Gehaltsstruktur,
6625Employee Group Table,Mitarbeitergruppentabelle,
6626ERPNext User ID,ERPNext User ID,
6627Employee Health Insurance,Krankenversicherung für Arbeitnehmer,
6628Health Insurance Name,Krankenversicherung Name,
6629Employee Incentive,Mitarbeiteranreiz,
6630Incentive Amount,Anreizbetrag,
6631Employee Internal Work History,Interne Berufserfahrung des Mitarbeiters,
6632Employee Onboarding,Mitarbeiter Onboarding,
6633Notify users by email,Benutzer per E-Mail benachrichtigen,
6634Employee Onboarding Template,Mitarbeiter Onboarding-Vorlage,
6635Activities,Aktivitäten,
6636Employee Onboarding Activity,Mitarbeiter Onboarding Aktivität,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006637Employee Other Income,Sonstiges Einkommen des Mitarbeiters,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006638Employee Promotion,Mitarbeiterförderung,
6639Promotion Date,Aktionsdatum,
6640Employee Promotion Details,Mitarbeiter Promotion Details,
6641Employee Promotion Detail,Mitarbeiterförderungsdetails,
6642Employee Property History,Mitarbeitereigenschaft Geschichte,
6643Employee Separation,Mitarbeitertrennung,
6644Employee Separation Template,Mitarbeiter Trennvorlage,
6645Exit Interview Summary,Interview-Zusammenfassung beenden,
6646Employee Skill,Mitarbeiterfähigkeit,
6647Proficiency,Kompetenz,
6648Evaluation Date,Bewertungstag,
6649Employee Skill Map,Mitarbeiter-Skill-Map,
6650Employee Skills,Mitarbeiterfähigkeiten,
6651Trainings,Schulungen,
6652Employee Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie für Arbeitnehmer,
6653Max Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6654Employee Tax Exemption Declaration,Steuererklärung für Arbeitnehmer,
6655Declarations,Erklärungen,
6656Total Declared Amount,Gesamter deklarierter Betrag,
6657Total Exemption Amount,Gesamtbefreiungsbetrag,
6658Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategorie Steuerbefreiungserklärungen für Arbeitnehmer,
6659Exemption Sub Category,Unterkategorie der Befreiung,
6660Exemption Category,Ausnahmekategorie,
6661Maximum Exempted Amount,Maximal freigestellter Betrag,
6662Declared Amount,Angegebener Betrag,
6663Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,
6664Submission Date,Abgabetermin,
6665Tax Exemption Proofs,Steuerbefreiungsbeweise,
6666Total Actual Amount,Tatsächlicher Gesamtbetrag,
6667Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Details zur Steuerbefreiung für Mitarbeitersteuerbefreiung,
6668Maximum Exemption Amount,Maximaler Ausnahmebetrag,
6669Type of Proof,Art des Nachweises,
6670Actual Amount,Tatsächliche Menge,
6671Employee Tax Exemption Sub Category,Mitarbeitersteuerbefreiung Unterkategorie,
6672Tax Exemption Category,Steuerbefreiungskategorie,
6673Employee Training,Angestellten Training,
6674Training Date,Trainingsdatum,
6675Employee Transfer,Mitarbeiterübernahme,
6676Transfer Date,Überweisungsdatum,
6677Employee Transfer Details,Details zum Mitarbeitertransfer,
6678Employee Transfer Detail,Mitarbeiterüberweisungsdetails,
6679Re-allocate Leaves,Blatt neu zuweisen,
6680Create New Employee Id,Erstellen Sie eine neue Mitarbeiter-ID,
6681New Employee ID,Neue Mitarbeiter-ID,
6682Employee Transfer Property,Personaltransfer-Eigenschaft,
6683HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.JJJJ.-,
6684Expense Taxes and Charges,Steuern und Gebühren,
6685Total Sanctioned Amount,Summe genehmigter Beträge,
6686Total Advance Amount,Anzahlungen (gesamt),
6687Total Claimed Amount,Gesamtforderung,
6688Total Amount Reimbursed,Gesamterstattungsbetrag,
6689Vehicle Log,Fahrzeug Log,
6690Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006691More Details,Mehr Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006692Expense Claim Account,Kostenabrechnung Konto,
6693Expense Claim Advance,Auslagenvorschuss,
6694Unclaimed amount,Nicht beanspruchter Betrag,
6695Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail,
6696Expense Date,Datum der Aufwendung,
6697Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung,
6698Holiday List Name,Urlaubslistenname,
6699Total Holidays,Insgesamt Feiertage,
6700Add Weekly Holidays,Wöchentliche Feiertage hinzufügen,
6701Weekly Off,Wöchentlich frei,
6702Add to Holidays,Zu Feiertagen hinzufügen,
6703Holidays,Ferien,
6704Clear Table,Tabelle leeren,
6705HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen,
6706Employee Settings,Mitarbeitereinstellungen,
6707Retirement Age,Rentenalter,
6708Enter retirement age in years,Geben Sie das Rentenalter in Jahren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006709Stop Birthday Reminders,Geburtstagserinnerungen ausschalten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Auslagengenehmiger in Spesenabrechnung erforderlich,
6711Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006712Leave,Verlassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006713Max working hours against Timesheet,Max Arbeitszeit gegen Stundenzettel,
6714Include holidays in Total no. of Working Days,Urlaub in die Gesamtzahl der Arbeitstage mit einbeziehen,
6715"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Falls diese Option aktiviert ist, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und der Wert ""Gehalt pro Tag"" wird reduziert",
6716"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Feld &quot;Gerundete Summe&quot; in Gehaltsabrechnungen ausgeblendet und deaktiviert",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006717The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,"Der Bruchteil des Tageslohns, der für die halbtägige Anwesenheit zu zahlen ist",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006718Email Salary Slip to Employee,Gehaltsabrechnung per E-Mail an Mitarbeiter senden,
6719Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-Mails Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter auf Basis von bevorzugten E-Mail in Mitarbeiter ausgewählt,
6720Encrypt Salary Slips in Emails,Gehaltsabrechnungen in E-Mails verschlüsseln,
6721"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die Gehaltsabrechnung, die per E-Mail an den Mitarbeiter gesendet wird, ist passwortgeschützt. Das Passwort wird basierend auf der Passwortrichtlinie generiert.",
6722Password Policy,Kennwortrichtlinie,
6723<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Beispiel:</b> SAL- {Vorname} - {Geburtsdatum.Jahr} <br> Dies erzeugt ein Passwort wie SAL-Jane-1972,
6724Leave Settings,Urlaubseinstellungen,
6725Leave Approval Notification Template,Email-Vorlage für Benachrichtigung über neuen Urlaubsantrag,
6726Leave Status Notification Template,Email-Vorlage für Statusänderung eines Urlaubsantrags,
6727Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Berechtigte Rolle zum Erstellen eines zurückdatierten Urlaubsantrags,
6728Leave Approver Mandatory In Leave Application,Berechtigungsauslöser in Abwesenheitsanwendung auslassen,
6729Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Abwesenheiten aller Abteilungsmitglieder im Kalender anzeigen,
6730Auto Leave Encashment,Automatisches Verlassen der Einlösung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006731Hiring Settings,Einstellungen vornehmen,
6732Check Vacancies On Job Offer Creation,Stellenangebote bei der Erstellung von Stellenangeboten prüfen,
6733Identification Document Type,Ausweistyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006734Effective from,Gültig ab,
6735Allow Tax Exemption,Steuerbefreiung zulassen,
6736"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Wenn aktiviert, wird die Steuerbefreiungserklärung für die Berechnung der Einkommensteuer berücksichtigt.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006737Standard Tax Exemption Amount,Standard Steuerbefreiungsbetrag,
6738Taxable Salary Slabs,Steuerbare Lohnplatten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006739Taxes and Charges on Income Tax,Steuern und Abgaben auf die Einkommensteuer,
6740Other Taxes and Charges,Sonstige Steuern und Abgaben,
6741Income Tax Slab Other Charges,Einkommensteuerplatte Sonstige Gebühren,
6742Min Taxable Income,Min steuerpflichtiges Einkommen,
6743Max Taxable Income,Max steuerpflichtiges Einkommen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006744Applicant for a Job,Bewerber für einen Job,
6745Accepted,Genehmigt,
6746Job Opening,Offene Stellen,
6747Cover Letter,Motivationsschreiben,
6748Resume Attachment,Resume-Anlage,
6749Job Applicant Source,Bewerber-Quelle,
6750Applicant Email Address,E-Mail-Adresse des Antragstellers,
6751Awaiting Response,Warte auf Antwort,
6752Job Offer Terms,Stellenangebot Bedingungen,
6753Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen,
6754Printing Details,Druckdetails,
6755Job Offer Term,Bewerbungsfrist (?),
6756Offer Term,Angebotsfrist,
6757Value / Description,Wert / Beschreibung,
6758Description of a Job Opening,Stellenbeschreibung,
6759Job Title,Stellenbezeichnung,
6760Staffing Plan,Personalplanung,
6761Planned number of Positions,Geplante Anzahl von Positionen,
6762"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw.",
6763HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-,
6764Allocation,Zuweisung,
6765New Leaves Allocated,Neue Urlaubszuordnung,
6766Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen,
6767Unused leaves,Ungenutzter Urlaub,
6768Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage,
6769Total Leaves Encashed,Insgesamt Blätter umkränzt,
6770Leave Period,Urlaubszeitraum,
6771Carry Forwarded Leaves,Übertragene Urlaubsgenehmigungen,
6772Apply / Approve Leaves,Urlaub eintragen/genehmigen,
6773HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-,
6774Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag,
6775Total Leave Days,Urlaubstage insgesamt,
6776Leave Approver Name,Name des Urlaubsgenehmigers,
6777Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen,
6778Block Holidays on important days.,Urlaub an wichtigen Tagen sperren.,
6779Leave Block List Name,Name der Urlaubssperrenliste,
6780Applies to Company,Gilt für Unternehmen,
6781"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.",
6782Block Days,Tage sperren,
6783Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen.",
6784Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine,
6785Allow Users,Benutzer zulassen,
6786Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können.",
6787Leave Block List Allowed,Urlaubssperrenliste zugelassen,
6788Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen,
6789Allow User,Benutzer zulassen,
6790Leave Block List Date,Urlaubssperrenliste Datum,
6791Block Date,Datum sperren,
6792Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung,
6793Select Employees,Mitarbeiter auswählen,
6794Employment Type (optional),Anstellungsart (optional),
6795Branch (optional),Zweigstelle (optional),
6796Department (optional),Abteilung (optional),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02006797Designation (optional),Position (optional),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006798Employee Grade (optional),Dienstgrad (optional),
6799Employee (optional),Mitarbeiter (optional),
6800Allocate Leaves,Blätter zuweisen,
6801Carry Forward,Übertragen,
6802Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Bitte auf ""Übertragen"" klicken, wenn auch die Abwesenheitskonten des vorangegangenen Geschäftsjahrs in dieses Geschäftsjahr einbezogen werden sollen",
6803New Leaves Allocated (In Days),Neue Urlaubszuordnung (in Tagen),
6804Allocate,Zuweisen,
6805Leave Balance,Balance verlassen,
6806Encashable days,Bezwingbare Tage,
6807Encashment Amount,Einzahlungsbetrag,
6808Leave Ledger Entry,Ledger-Eintrag verlassen,
6809Transaction Name,Transaktionsname,
6810Is Carry Forward,Ist Übertrag,
6811Is Expired,Ist abgelaufen,
6812Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub,
6813Holiday List for Optional Leave,Urlaubsliste für optionalen Urlaub,
6814Leave Allocations,Zuteilungen verlassen,
6815Leave Policy Details,Urlaubsrichtliniendetails,
6816Leave Policy Detail,Urlaubsrichtliniendetail,
6817Annual Allocation,Jährliche Zuteilung,
6818Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit,
6819Max Leaves Allowed,Max Blätter erlaubt,
6820Applicable After (Working Days),Anwendbar nach (Werktagen),
6821Maximum Continuous Days Applicable,Maximale ununterbrochene Tage anwendbar,
6822Is Optional Leave,Ist optional verlassen,
6823Allow Negative Balance,Negativen Saldo zulassen,
6824Include holidays within leaves as leaves,Urlaube innerhalb von Abwesenheiten als Abwesenheiten mit einbeziehen,
6825Is Compensatory,Ist kompensatorisch,
6826Maximum Carry Forwarded Leaves,Maximale Anzahl weitergeleiteter Blätter,
6827Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verfallsdatum für weitergeleitete Blätter (Tage),
6828Calculated in days,Berechnet in Tagen,
6829Encashment,Einlösung,
6830Allow Encashment,Erlaube zulassen,
6831Encashment Threshold Days,Einzahlungsschwellentage,
6832Earned Leave,Verdienter Urlaub,
6833Is Earned Leave,Ist verdient Urlaub,
6834Earned Leave Frequency,Verdiente Austrittsfrequenz,
6835Rounding,Rundung,
6836Payroll Employee Detail,Personalabrechnung Mitarbeiter Detail,
6837Payroll Frequency,Lohnabrechnungszeitraum,
6838Fortnightly,vierzehntägig,
6839Bimonthly,Zweimonatlich,
6840Employees,Mitarbeiter,
6841Number Of Employees,Anzahl Angestellter,
6842Employee Details,Mitarbeiterdetails,
6843Validate Attendance,Teilnahme bestätigen,
6844Salary Slip Based on Timesheet,Gehaltsabrechnung Basierend auf Timesheet,
6845Select Payroll Period,Wählen Sie Abrechnungsperiode,
6846Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Steuern für nicht beanspruchte Leistungen an Arbeitnehmer abziehen,
6847Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Steuern für nicht abgegebenen Steuerbefreiungsnachweis abziehen,
6848Select Payment Account to make Bank Entry,Wählen Sie ein Zahlungskonto für die Buchung,
6849Salary Slips Created,Lohnzettel erstellt,
6850Salary Slips Submitted,Gehaltszettel eingereicht,
6851Payroll Periods,Abrechnungsperioden,
6852Payroll Period Date,Abrechnungsperiodatum,
6853Purpose of Travel,Zweck der Reise,
6854Retention Bonus,Aufbewahrungsbonus,
6855Bonus Payment Date,Bonuszahlungsdatum,
6856Bonus Amount,Bonusbetrag,
6857Abbr,Kürzel,
6858Depends on Payment Days,Hängt von den Zahlungstagen ab,
6859Is Tax Applicable,Ist steuerpflichtig,
6860Variable Based On Taxable Salary,Variable basierend auf dem steuerpflichtigen Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006861Exempted from Income Tax,Von der Einkommensteuer befreit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006862Round to the Nearest Integer,Runde auf die nächste Ganzzahl,
6863Statistical Component,Statistische Komponente,
6864"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Wenn ausgewählt, wird der in dieser Komponente angegebene oder berechnete Wert nicht zu den Erträgen oder Abzügen beitragen. Der Wert kann jedoch durch andere Komponenten referenziert werden, die hinzugefügt oder abgezogen werden können.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006865Do Not Include in Total,Nicht in die Summe einbeziehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006866Flexible Benefits,Geldwertevorteile,
6867Is Flexible Benefit,Ist flexibler Nutzen,
6868Max Benefit Amount (Yearly),Max Nutzbetrag (jährlich),
6869Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Nur Steuerauswirkungen (Anspruch auf einen Teil des zu versteuernden Einkommens),
6870Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Erstellen Sie eine separate Zahlungserfassung gegen den Leistungsanspruch,
6871Condition and Formula,Zustand und Formel,
6872Amount based on formula,"Menge, bezogen auf Formel",
6873Formula,Formel,
6874Salary Detail,Gehalt Details,
6875Component,Komponente,
6876Do not include in total,Nicht in Summe berücksichtigen,
6877Default Amount,Standard-Betrag,
6878Additional Amount,Zusatzbetrag,
6879Tax on flexible benefit,Steuer auf flexiblen Vorteil,
6880Tax on additional salary,Steuer auf zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006881Salary Structure,Gehaltsstruktur,
6882Working Days,Arbeitstage,
6883Salary Slip Timesheet,Gehaltszettel Timesheet,
6884Total Working Hours,Gesamtarbeitszeit,
6885Hour Rate,Stundensatz,
6886Bank Account No.,Bankkonto-Nr.,
6887Earning & Deduction,Einkünfte & Abzüge,
6888Earnings,Einkünfte,
6889Deductions,Abzüge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006890Loan repayment,Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006891Employee Loan,MItarbeiterdarlehen,
6892Total Principal Amount,Gesamtbetrag,
6893Total Interest Amount,Gesamtzinsbetrag,
6894Total Loan Repayment,Insgesamt Loan Rückzahlung,
6895net pay info,Netto-Zahlung Info,
6896Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttolohn - Gesamtabzug - Darlehensrückzahlung,
6897Total in words,Summe in Worten,
6898Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.",
6899Salary Component for timesheet based payroll.,Gehaltskomponente für Zeiterfassung basierte Abrechnung.,
6900Leave Encashment Amount Per Day,Hinterlegen Sie den Einzahlungsbetrag pro Tag,
6901Max Benefits (Amount),Max Vorteile (Betrag),
6902Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.,
6903Total Earning,Gesamteinnahmen,
6904Salary Structure Assignment,Zuordnung der Gehaltsstruktur,
6905Shift Assignment,Zuordnung verschieben,
6906Shift Type,Umschalttyp,
6907Shift Request,Schichtanforderung,
6908Enable Auto Attendance,Automatische Teilnahme aktivieren,
6909Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Markieren Sie die Anwesenheit basierend auf dem &quot;Einchecken von Mitarbeitern&quot; für Mitarbeiter, die dieser Schicht zugeordnet sind.",
6910Auto Attendance Settings,Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6911Determine Check-in and Check-out,Check-in und Check-out festlegen,
6912Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wechselnde Eingaben wie IN und OUT während derselben Schicht,
6913Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng basierend auf dem Protokolltyp beim Einchecken von Mitarbeitern,
6914Working Hours Calculation Based On,Arbeitszeitberechnung basierend auf,
6915First Check-in and Last Check-out,Erster Check-in und letzter Check-out,
6916Every Valid Check-in and Check-out,Jeder gültige Check-in und Check-out,
6917Begin check-in before shift start time (in minutes),Beginnen Sie den Check-in vor Schichtbeginn (in Minuten),
6918The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Die Zeit vor dem Schichtbeginn, in der der Mitarbeiter-Check-in für die Anwesenheit berücksichtigt wird.",
6919Allow check-out after shift end time (in minutes),Auschecken nach Schichtende erlauben (in Minuten),
6920Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Zeit nach Schichtende, in der der Check-out für die Anwesenheit in Betracht gezogen wird.",
6921Working Hours Threshold for Half Day,Arbeitszeitschwelle für halben Tag,
6922Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der der halbe Tag markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6923Working Hours Threshold for Absent,Arbeitszeitschwelle für Abwesenheit,
6924Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Arbeitszeit, unter der Abwesend markiert ist. (Null zu deaktivieren)",
6925Process Attendance After,Anwesenheit verarbeiten nach,
6926Attendance will be marked automatically only after this date.,Die Teilnahme wird erst nach diesem Datum automatisch markiert.,
6927Last Sync of Checkin,Letzte Synchronisierung des Eincheckens,
6928Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Letzte bekannte erfolgreiche Synchronisierung des Eincheckens von Mitarbeitern. Setzen Sie dies nur zurück, wenn Sie sicher sind, dass alle Protokolle von allen Speicherorten synchronisiert wurden. Bitte ändern Sie dies nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind.",
6929Grace Period Settings For Auto Attendance,Grace Period-Einstellungen für die automatische Teilnahme,
6930Enable Entry Grace Period,Aktivieren Sie die Anmeldefrist,
6931Late Entry Grace Period,Nachfrist,
6932The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Die Zeit nach dem Schichtstart, zu der der Check-in als verspätet gilt (in Minuten).",
6933Enable Exit Grace Period,Aktiviere Exit Grace Period,
6934Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period,
6935The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Die Zeit vor dem Schichtende, zu der der Check-out als früh angesehen wird (in Minuten).",
6936Skill Name,Name der Fertigkeit,
6937Staffing Plan Details,Personalplan Details,
6938Staffing Plan Detail,Personalplanung Detail,
6939Total Estimated Budget,Geschätztes Gesamtbudget,
6940Vacancies,Stellenangebote,
6941Estimated Cost Per Position,Geschätzte Kosten pro Position,
6942Total Estimated Cost,Geschätzte Gesamtkosten,
6943Current Count,Aktuelle Anzahl,
6944Current Openings,Aktuelle Eröffnungen,
6945Number Of Positions,Anzahl der Positionen,
6946Taxable Salary Slab,Steuerbare Lohnplatte,
6947From Amount,Von Menge,
6948To Amount,Zu Betrag,
6949Percent Deduction,Prozentabzug,
6950Training Program,Trainingsprogramm,
6951Event Status,Event Status,
6952Has Certificate,Hat Zertifikat,
6953Seminar,Seminar,
6954Theory,Theorie,
6955Workshop,Werkstatt,
6956Conference,Konferenz,
6957Exam,Prüfung,
6958Internet,Internet,
6959Self-Study,Selbststudium,
6960Advance,Vorschuss,
6961Trainer Name,Trainer-Name,
6962Trainer Email,Trainer E-Mail,
6963Attendees,Teilnehmer,
6964Employee Emails,Mitarbeiter E-Mails,
6965Training Event Employee,Schulungsveranstaltung Mitarbeiter,
6966Invited,Eingeladen,
6967Feedback Submitted,Feedback eingereicht,
6968Optional,Optional,
6969Training Result Employee,Trainingsergebnis Mitarbeiter,
6970Travel Itinerary,Reiseverlauf,
6971Travel From,Reisen von,
6972Travel To,Reisen nach,
6973Mode of Travel,Art des Reisens,
6974Flight,Flug,
6975Train,Zug,
6976Taxi,Taxi,
6977Rented Car,Gemietetes Auto,
6978Meal Preference,Mahlzeit Präferenz,
6979Vegetarian,Vegetarier,
6980Non-Vegetarian,Kein Vegetarier,
6981Gluten Free,Gluten-frei,
6982Non Diary,Nicht Tagebuch,
6983Travel Advance Required,Reisevorauszahlung erforderlich,
6984Departure Datetime,Abfahrt Datetime,
6985Arrival Datetime,Ankunftszeit,
6986Lodging Required,Unterkunft erforderlich,
6987Preferred Area for Lodging,Bevorzugte Wohngegend,
6988Check-in Date,Check-in Datum,
6989Check-out Date,Check-Out Datum,
6990Travel Request,Reiseantrag,
6991Travel Type,Reiseart,
6992Domestic,Inländisch,
6993International,International,
6994Travel Funding,Reisefinanzierung,
6995Require Full Funding,Erfordern vollständige Finanzierung,
6996Fully Sponsored,Vollständig gesponsert,
6997"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Teilweise gesponsert, erfordern Teilfinanzierung",
6998Copy of Invitation/Announcement,Kopie der Einladung / Ankündigung,
6999"Details of Sponsor (Name, Location)","Angaben zum Sponsor (Name, Ort)",
7000Identification Document Number,Ausweisnummer,
7001Any other details,Weitere Details,
7002Costing Details,Kalkulationsdetails,
7003Costing,Kalkulation,
7004Event Details,Veranstaltungsdetails,
7005Name of Organizer,Name des Veranstalters,
7006Address of Organizer,Adresse des Veranstalters,
7007Travel Request Costing,Reiseanfrage Kosten,
7008Expense Type,Auslagenart,
7009Sponsored Amount,Gesponserte Menge,
7010Funded Amount,Finanzierte Menge,
7011Upload Attendance,Anwesenheit hochladen,
7012Attendance From Date,Anwesenheit von Datum,
7013Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum,
7014Get Template,Vorlage aufrufen,
7015Import Attendance,Import von Anwesenheiten,
7016Upload HTML,HTML hochladen,
7017Vehicle,Fahrzeug,
7018License Plate,Nummernschild,
7019Odometer Value (Last),(letzter) Tachostand,
7020Acquisition Date,Kaufdatum,
7021Chassis No,Fahrwerksnummer,
7022Vehicle Value,Fahrzeugwert,
7023Insurance Details,Versicherungsdetails,
7024Insurance Company,Versicherungsunternehmen,
7025Policy No,Politik keine,
7026Additional Details,Weitere Details,
7027Fuel Type,Treibstoffart,
7028Petrol,Benzin,
7029Diesel,Diesel,
7030Natural Gas,Erdgas,
7031Electric,elektrisch,
7032Fuel UOM,Kraftstoff UOM,
7033Last Carbon Check,Last Kohlenstoff prüfen,
7034Wheels,Räder,
7035Doors,Türen,
7036HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-,
7037Odometer Reading,Tachostand,
7038Current Odometer value ,Aktueller Kilometerzählerwert,
7039last Odometer Value ,letzter Kilometerzählerwert,
7040Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten,
7041Invoice Ref,Rechnung Ref,
7042Service Details,Service Details,
7043Service Detail,Service Detail,
7044Vehicle Service,Fahrzeug-Service,
7045Service Item,Serviceposition,
7046Brake Oil,Bremsöl,
7047Brake Pad,Bremsklotz,
7048Clutch Plate,Kupplungsscheibe,
7049Engine Oil,Motoröl,
7050Oil Change,Ölwechsel,
7051Inspection,Kontrolle,
7052Mileage,Kilometerstand,
7053Hub Tracked Item,Nabenverfolgungsartikel,
7054Hub Node,Hub-Knoten,
7055Image List,Bildliste,
7056Item Manager,Artikel-Manager,
7057Hub User,Hubbenutzer,
7058Hub Password,Hub-Passwort,
7059Hub Users,Hub-Benutzer,
7060Marketplace Settings,Marktplatzeinstellungen,
7061Disable Marketplace,Deaktivieren Sie den Marktplatz,
7062Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (um Label auszublenden und zu aktualisieren),
7063Registered,Eingetragen,
7064Sync in Progress,Synchronisierung läuft,
7065Hub Seller Name,Hub-Verkäufer Name,
7066Custom Data,Benutzerdefinierte Daten,
7067Member,Mitglied,
7068Partially Disbursed,teil~~POS=TRUNC Zahlter,
7069Loan Closure Requested,Darlehensschließung beantragt,
7070Repay From Salary,Repay von Gehalts,
7071Loan Details,Darlehensdetails,
7072Loan Type,Art des Darlehens,
7073Loan Amount,Darlehensbetrag,
7074Is Secured Loan,Ist besichertes Darlehen,
7075Rate of Interest (%) / Year,Zinssatz (%) / Jahr,
7076Disbursement Date,Valuta-,
7077Disbursed Amount,Ausgezahlter Betrag,
7078Is Term Loan,Ist Laufzeitdarlehen,
7079Repayment Method,Rückzahlweg,
7080Repay Fixed Amount per Period,Repay fixen Betrag pro Periode,
7081Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden,
7082Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten,
7083Monthly Repayment Amount,Monatlicher Rückzahlungsbetrag,
7084Repayment Start Date,Startdatum der Rückzahlung,
7085Loan Security Details,Details zur Kreditsicherheit,
7086Maximum Loan Value,Maximaler Kreditwert,
7087Account Info,Kontoinformation,
7088Loan Account,Kreditkonto,
7089Interest Income Account,Zinserträge Konto,
7090Penalty Income Account,Strafeinkommenskonto,
7091Repayment Schedule,Rückzahlungsplan,
7092Total Payable Amount,Zahlenden Gesamtbetrag,
7093Total Principal Paid,Total Principal Paid,
7094Total Interest Payable,Gesamtsumme der Zinszahlungen,
7095Total Amount Paid,Gezahlte Gesamtsumme,
7096Loan Manager,Kreditmanager,
7097Loan Info,Darlehensinformation,
7098Rate of Interest,Zinssatz,
7099Proposed Pledges,Vorgeschlagene Zusagen,
7100Maximum Loan Amount,Maximaler Darlehensbetrag,
7101Repayment Info,Die Rückzahlung Info,
7102Total Payable Interest,Insgesamt fällige Zinsen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007103Against Loan ,Gegen Darlehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007104Loan Interest Accrual,Darlehenszinsabgrenzung,
7105Amounts,Beträge,
7106Pending Principal Amount,Ausstehender Hauptbetrag,
7107Payable Principal Amount,Zu zahlender Kapitalbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007108Paid Principal Amount,Bezahlter Hauptbetrag,
7109Paid Interest Amount,Bezahlter Zinsbetrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007110Process Loan Interest Accrual,Prozessdarlehenszinsabgrenzung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007111Repayment Schedule Name,Name des Rückzahlungsplans,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007112Regular Payment,Reguläre Zahlung,
7113Loan Closure,Kreditabschluss,
7114Payment Details,Zahlungsdetails,
7115Interest Payable,Zu zahlende Zinsen,
7116Amount Paid,Zahlbetrag,
7117Principal Amount Paid,Hauptbetrag bezahlt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007118Repayment Details,Rückzahlungsdetails,
7119Loan Repayment Detail,Detail der Kreditrückzahlung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007120Loan Security Name,Name der Kreditsicherheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007121Unit Of Measure,Maßeinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007122Loan Security Code,Kreditsicherheitscode,
7123Loan Security Type,Kreditsicherheitstyp,
7124Haircut %,Haarschnitt%,
7125Loan Details,Darlehensdetails,
7126Unpledged,Nicht verpfändet,
7127Pledged,Verpfändet,
7128Partially Pledged,Teilweise verpfändet,
7129Securities,Wertpapiere,
7130Total Security Value,Gesamtsicherheitswert,
7131Loan Security Shortfall,Kreditsicherheitsmangel,
7132Loan ,Darlehen,
7133Shortfall Time,Fehlzeit,
7134America/New_York,Amerika / New York,
7135Shortfall Amount,Fehlbetrag,
7136Security Value ,Sicherheitswert,
7137Process Loan Security Shortfall,Sicherheitslücke bei Prozessdarlehen,
7138Loan To Value Ratio,Loan-to-Value-Verhältnis,
7139Unpledge Time,Unpledge-Zeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007140Loan Name,Darlehensname,
7141Rate of Interest (%) Yearly,Zinssatz (%) Jahres,
7142Penalty Interest Rate (%) Per Day,Strafzinssatz (%) pro Tag,
7143Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Bei verspäteter Rückzahlung wird täglich ein Strafzins auf den ausstehenden Zinsbetrag erhoben,
7144Grace Period in Days,Gnadenfrist in Tagen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007145No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,"Anzahl der Tage ab Fälligkeit, bis zu denen bei verspäteter Rückzahlung des Kredits keine Vertragsstrafe erhoben wird",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007146Pledge,Versprechen,
7147Post Haircut Amount,Post Haircut Betrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007148Process Type,Prozesstyp,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007149Update Time,Updatezeit,
7150Proposed Pledge,Vorgeschlagenes Versprechen,
7151Total Payment,Gesamtzahlung,
7152Balance Loan Amount,Bilanz Darlehensbetrag,
7153Is Accrued,Ist aufgelaufen,
7154Salary Slip Loan,Gehaltsabrechnung Vorschuss,
7155Loan Repayment Entry,Kreditrückzahlungseintrag,
7156Sanctioned Loan Amount,Sanktionierter Darlehensbetrag,
7157Sanctioned Amount Limit,Sanktioniertes Betragslimit,
7158Unpledge,Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007159Haircut,Haarschnitt,
7160MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-,
7161Generate Schedule,Zeitplan generieren,
7162Schedules,Zeitablaufpläne,
7163Maintenance Schedule Detail,Wartungsplandetail,
7164Scheduled Date,Geplantes Datum,
7165Actual Date,Tatsächliches Datum,
7166Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007167Random,Zufällig,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007168No of Visits,Anzahl der Besuche,
7169MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-,
7170Maintenance Date,Wartungsdatum,
7171Maintenance Time,Wartungszeit,
7172Completion Status,Fertigstellungsstatus,
7173Partially Completed,Teilweise abgeschlossen,
7174Fully Completed,Vollständig abgeschlossen,
7175Unscheduled,Außerplanmäßig,
7176Breakdown,Ausfall,
7177Purposes,Zwecke,
7178Customer Feedback,Kundenrückmeldung,
7179Maintenance Visit Purpose,Zweck des Wartungsbesuchs,
7180Work Done,Arbeit erledigt,
7181Against Document No,Zu Dokument Nr.,
7182Against Document Detail No,Zu Dokumentendetail Nr.,
7183MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-,
7184Order Type,Bestellart,
7185Blanket Order Item,Rahmenauftragsposition,
7186Ordered Quantity,Bestellte Menge,
7187Item to be manufactured or repacked,Zu fertigender oder umzupackender Artikel,
7188Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial,
7189Set rate of sub-assembly item based on BOM,Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste,
7190Allow Alternative Item,Alternative Artikel zulassen,
7191Item UOM,Artikelmaßeinheit,
7192Conversion Rate,Wechselkurs,
7193Rate Of Materials Based On,Anteil der zu Grunde liegenden Materialien,
7194With Operations,Mit Arbeitsgängen,
7195Manage cost of operations,Arbeitsgangkosten verwalten,
7196Transfer Material Against,Material übertragen gegen,
7197Routing,Routing,
7198Materials,Materialien,
7199Quality Inspection Required,Qualitätsprüfung erforderlich,
7200Quality Inspection Template,Qualitätsinspektionsvorlage,
7201Scrap,Abfall / Ausschuss,
7202Scrap Items,Ausschussartikel,
7203Operating Cost,Betriebskosten,
7204Raw Material Cost,Rohmaterialkosten,
7205Scrap Material Cost,Ausschusssmaterialkosten,
7206Operating Cost (Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7207Raw Material Cost (Company Currency),Rohstoffkosten (Firmenwährung),
7208Scrap Material Cost(Company Currency),Ausschussmaterialkosten (Unternehmenswährung),
7209Total Cost,Gesamtkosten,
7210Total Cost (Company Currency),Gesamtkosten (Firmenwährung),
7211Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert),
7212Exploded Items,Explodierte Gegenstände,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007213Show in Website,In der Website anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007214Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow),
7215Thumbnail,Thumbnail,
7216Website Specifications,Webseiten-Spezifikationen,
7217Show Items,Elemente anzeigen,
7218Show Operations,zeigen Operationen,
7219Website Description,Webseiten-Beschreibung,
7220BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste,
7221Qty Consumed Per Unit,Verbrauchte Menge pro Einheit,
7222Include Item In Manufacturing,Artikel in Fertigung einbeziehen,
7223BOM Item,Stücklisten-Artikel,
7224Item operation,Artikeloperation,
7225Rate & Amount,Rate &amp; Betrag,
7226Basic Rate (Company Currency),Grundpreis (Unternehmenswährung),
7227Scrap %,Ausschuss %,
7228Original Item,Originalartikel,
7229BOM Operation,Stücklisten-Vorgang,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007230Operation Time ,Betriebszeit,
7231In minutes,In Minuten,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007232Batch Size,Batch-Größe,
7233Base Hour Rate(Company Currency),Basis Stundensatz (Unternehmenswährung),
7234Operating Cost(Company Currency),Betriebskosten (Gesellschaft Währung),
7235BOM Scrap Item,BOM Ausschussartikel,
7236Basic Amount (Company Currency),Grundbetrag (Unternehmenswährung),
7237BOM Update Tool,BOM Update Tool,
7238"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Ersetzen Sie eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten, wo sie verwendet wird. Es wird die alte BOM-Link ersetzen, die Kosten aktualisieren und die &quot;BOM Explosion Item&quot; -Tabelle nach neuer Stückliste regenerieren. Es aktualisiert auch den aktuellen Preis in allen Stücklisten.",
7239Replace BOM,Erstelle Stückliste,
7240Current BOM,Aktuelle Stückliste,
7241The BOM which will be replaced,Die Stückliste (BOM) wird ersetzt.,
7242The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch,
7243Replace,Ersetzen,
7244Update latest price in all BOMs,Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten,
7245BOM Website Item,BOM Webseitenartikel,
7246BOM Website Operation,BOM Webseite Vorgang,
7247Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang,
7248PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7249Timing Detail,Timing Detail,
7250Time Logs,Zeitprotokolle,
7251Total Time in Mins,Gesamtzeit in Minuten,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Operation ID,Betriebs-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007253Transferred Qty,Übergebene Menge,
7254Job Started,Auftrag gestartet,
7255Started Time,Startzeit,
7256Current Time,Aktuelle Uhrzeit,
7257Job Card Item,Jobkartenartikel,
7258Job Card Time Log,Jobkarten-Zeitprotokoll,
7259Time In Mins,Zeit in Min,
7260Completed Qty,Gefertigte Menge,
7261Manufacturing Settings,Fertigungseinstellungen,
7262Raw Materials Consumption,Rohstoffverbrauch,
7263Allow Multiple Material Consumption,Mehrfachen Materialverbrauch zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007264Backflush Raw Materials Based On,Rückmeldung Rohmaterialien auf Basis von,
7265Material Transferred for Manufacture,Material zur Herstellung übertragen,
7266Capacity Planning,Kapazitätsplanung,
7267Disable Capacity Planning,Kapazitätsplanung deaktivieren,
7268Allow Overtime,Überstunden zulassen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007269Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen,
7270Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007271Default Warehouses for Production,Standardlager für die Produktion,
7272Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager,
7273Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager,
7274Default Scrap Warehouse,Standard-Schrottlager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007275Overproduction Percentage For Sales Order,Überproduktionsprozentsatz für Auftrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007276Overproduction Percentage For Work Order,Überproduktionsprozentsatz für Arbeitsauftrag,
7277Other Settings,Weitere Einstellungen,
7278Update BOM Cost Automatically,Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007279Material Request Plan Item,Materialanforderung Planelement,
7280Material Request Type,Materialanfragetyp,
7281Material Issue,Materialentnahme,
7282Customer Provided,vom Kunden bereitgestellt,
7283Minimum Order Quantity,Mindestbestellmenge,
7284Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz,
7285Production Plan,Produktionsplan,
7286MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-,
7287Get Items From,Holen Sie Elemente aus,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007288Get Sales Orders,Aufträge aufrufen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007289Material Request Detail,Materialanforderungsdetail,
7290Get Material Request,Get-Material anfordern,
7291Material Requests,Materialwünsche,
7292Get Items For Work Order,Holen Sie sich Artikel zum Arbeitsauftrag,
7293Material Request Planning,Materialanforderungsplanung,
7294Include Non Stock Items,Nicht verfügbare Artikel einschließen,
7295Include Subcontracted Items,Subkontrahierte Artikel einbeziehen,
7296Ignore Existing Projected Quantity,Vorhandene projizierte Menge ignorieren,
7297"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Um mehr über die projizierte Menge zu erfahren, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">klicken Sie hier</a> .",
7298Download Required Materials,Erforderliche Materialien herunterladen,
7299Get Raw Materials For Production,Holen Sie sich Rohstoffe für die Produktion,
7300Total Planned Qty,Geplante Gesamtmenge,
7301Total Produced Qty,Gesamtproduktionsmenge,
7302Material Requested,Material angefordert,
7303Production Plan Item,Artikel auf dem Produktionsplan,
7304Make Work Order for Sub Assembly Items,Fertigungsauftrag für Unterbaugruppenelemente erstellen,
7305"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Wenn diese Option aktiviert ist, erstellt das System den Arbeitsauftrag für die aufgelösten Artikel, für die Stücklisten verfügbar sind.",
7306Planned Start Date,Geplanter Starttermin,
7307Quantity and Description,Menge und Beschreibung,
7308material_request_item,material_request_item,
7309Product Bundle Item,Produkt-Bundle-Artikel,
7310Production Plan Material Request,Produktionsplan-Material anfordern,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007311Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Auftrag,
7312Sales Order Date,Auftragsdatum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007313Routing Name,Routing-Name,
7314MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-,
7315Item To Manufacture,Zu fertigender Artikel,
7316Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen,
7317Manufactured Qty,Produzierte Menge,
7318Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden,
7319Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen,
7320Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager,
7321Check if material transfer entry is not required,"Prüfen Sie, ob keine Materialübertragung erforderlich ist",
7322Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Rückmeldung von Rohstoffen aus dem Work-in-Progress-Warehouse,
7323Update Consumed Material Cost In Project,Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt,
7324Warehouses,Lager,
7325This is a location where raw materials are available.,"Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind.",
7326Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager,
7327This is a location where operations are executed.,"Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden.",
7328This is a location where final product stored.,"Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird.",
7329Scrap Warehouse,Ausschusslager,
7330This is a location where scraped materials are stored.,"Dies ist ein Ort, an dem abgekratzte Materialien gelagert werden.",
7331Required Items,Erforderliche Elemente,
7332Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum,
7333Planned End Date,Geplantes Enddatum,
7334Actual End Date,Tatsächliches Enddatum,
7335Operation Cost,Kosten eines Arbeitsgangs,
7336Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten,
7337Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten,
7338Additional Operating Cost,Zusätzliche Betriebskosten,
7339Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten,
7340Manufacture against Material Request,"Herstellen, gegen Material anfordern",
7341Work Order Item,Arbeitsauftragsposition,
7342Available Qty at Source Warehouse,Verfügbare Menge bei Source Warehouse,
7343Available Qty at WIP Warehouse,Verfügbare Menge bei WIP Warehouse,
7344Work Order Operation,Arbeitsauftrag Operation,
7345Operation Description,Vorgangsbeschreibung,
7346Operation completed for how many finished goods?,Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?,
7347Work in Progress,Laufende Arbeit/-en,
7348Estimated Time and Cost,Geschätzte Zeit und Kosten,
7349Planned Start Time,Geplante Startzeit,
7350Planned End Time,Geplante Endzeit,
7351in Minutes,In Minuten,
7352Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten,
7353Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit,
7354Actual End Time,Tatsächliche Endzeit,
7355Updated via 'Time Log',"Aktualisiert über ""Zeitprotokoll""",
7356Actual Operation Time,Tatsächliche Betriebszeit,
7357in Minutes\nUpdated via 'Time Log',"""In Minuten"" über 'Zeitprotokoll' aktualisiert",
7358(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit,
7359Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes,
7360Production Capacity,Produktionskapazität,
7361Operating Costs,Betriebskosten,
7362Electricity Cost,Stromkosten,
7363per hour,pro Stunde,
7364Consumable Cost,Verbrauchskosten,
7365Rent Cost,Mietkosten,
7366Wages,Lohn,
7367Wages per hour,Lohn pro Stunde,
7368Net Hour Rate,Nettostundensatz,
7369Workstation Working Hour,Arbeitsplatz-Arbeitsstunde,
7370Certification Application,Zertifizierungsantrag,
7371Name of Applicant,Name des Bewerbers,
7372Certification Status,Zertifizierungsstatus,
7373Yet to appear,Noch zu erscheinen,
7374Certified,Zertifiziert,
7375Not Certified,Nicht zertifiziert,
7376USD,US Dollar,
7377INR,INR,
7378Certified Consultant,Zertifizierter Berater,
7379Name of Consultant,Name des Beraters,
7380Certification Validity,Gültigkeit der Zertifizierung,
7381Discuss ID,Diskutiere die ID,
7382GitHub ID,GitHub ID,
7383Non Profit Manager,Non-Profit-Manager,
7384Chapter Head,Gruppen-Vorstand,
7385Meetup Embed HTML,Meetup HTML einbetten,
7386chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,chapters / chapter_name lassen das Feld nach dem Speichern des Kapitels automatisch leer.,
7387Chapter Members,Gruppen-Mitglieder,
7388Members,Mitglieder,
7389Chapter Member,Gruppen-Mitglied,
7390Website URL,Webseiten-URL,
7391Leave Reason,Urlaubsgrund,
7392Donor Name,Name des Spenders,
7393Donor Type,Spendertyp,
7394Withdrawn,Zurückgezogen,
7395Grant Application Details ,Gewähren Sie Anwendungsdetails,
7396Grant Description,Gewähren Beschreibung,
7397Requested Amount,Gewünschter Betrag,
7398Has any past Grant Record,Hat einen früheren Grant Record,
7399Show on Website,Auf der Website anzeigen,
7400Assessment Mark (Out of 10),Bewertungsnote (von 10),
7401Assessment Manager,Bewertungsmanager,
7402Email Notification Sent,E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
7403NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-,
7404Membership Expiry Date,Ablaufdatum der Mitgliedschaft,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007405Razorpay Details,Razorpay Details,
7406Subscription ID,Abonnement-ID,
7407Customer ID,Kundennummer,
7408Subscription Activated,Abonnement aktiviert,
7409Subscription Start ,Abonnement starten,
7410Subscription End,Abonnement endet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007411Non Profit Member,Non-Profit-Mitglied,
7412Membership Status,Mitgliedsstatus,
7413Member Since,Mitglied seit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007414Payment ID,Zahlungs-ID,
7415Membership Settings,Mitgliedschaftseinstellungen,
7416Enable RazorPay For Memberships,Aktivieren Sie RazorPay für Mitgliedschaften,
7417RazorPay Settings,RazorPay-Einstellungen,
7418Billing Cycle,Rechnungskreislauf,
7419Billing Frequency,Abrechnungshäufigkeit,
7420"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Die Anzahl der Abrechnungszyklen, für die der Kunde belastet werden soll. Wenn ein Kunde beispielsweise eine 1-Jahres-Mitgliedschaft kauft, die monatlich in Rechnung gestellt werden soll, sollte dieser Wert 12 betragen.",
7421Razorpay Plan ID,Razorpay Plan ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007422Volunteer Name,Freiwilliger Name,
7423Volunteer Type,Freiwilliger Typ,
7424Availability and Skills,Verfügbarkeit und Fähigkeiten,
7425Availability,Verfügbarkeit,
7426Weekends,Wochenenden,
7427Availability Timeslot,Verfügbarkeitszeitfenster,
7428Morning,Morgen,
7429Afternoon,Nachmittag,
7430Evening,Abend,
7431Anytime,Jederzeit,
7432Volunteer Skills,Freiwillige Fähigkeiten,
7433Volunteer Skill,Freiwillige Fähigkeit,
7434Homepage,Webseite,
7435Hero Section Based On,Helden-Sektion basierend auf,
7436Homepage Section,Homepage-Bereich,
7437Hero Section,Helden-Sektion,
7438Tag Line,Tag-Linie,
7439Company Tagline for website homepage,Schlagzeile des Unternehmens für die Homepage,
7440Company Description for website homepage,Beschreibung des Unternehmens für die Homepage,
7441Homepage Slideshow,Homepage-Diashow,
7442"URL for ""All Products""",URL für &quot;Alle Produkte&quot;,
7443Products to be shown on website homepage,"Produkte, die auf der Webseite angezeigt werden",
7444Homepage Featured Product,auf Webseite vorgestelltes Produkt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007445route,Route,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007446Section Based On,Abschnitt basierend auf,
7447Section Cards,Abschnitt Karten,
7448Number of Columns,Anzahl der Spalten,
7449Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt.",
7450Section HTML,Abschnitt HTML,
7451Use this field to render any custom HTML in the section.,"Verwenden Sie dieses Feld, um benutzerdefiniertes HTML im Abschnitt zu rendern.",
7452Section Order,Abschnittsreihenfolge,
7453"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Reihenfolge, in der Abschnitte angezeigt werden sollen. 0 ist zuerst, 1 ist an zweiter Stelle und so weiter.",
7454Homepage Section Card,Homepage-Bereichskarte,
7455Subtitle,Untertitel,
7456Products Settings,Produkte Einstellungen,
7457Home Page is Products,"Startseite ist ""Products""",
7458"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Falls diese Option aktiviert ist, wird die Startseite die Standard-Artikelgruppe für die Webseite sein",
7459Show Availability Status,Verfügbarkeitsstatus anzeigen,
7460Product Page,Produktseite,
7461Products per Page,Produkte pro Seite,
7462Enable Field Filters,Feldfilter aktivieren,
7463Item Fields,Artikelfelder,
7464Enable Attribute Filters,Attributfilter aktivieren,
7465Attributes,Attribute,
7466Hide Variants,Varianten ausblenden,
7467Website Attribute,Website-Attribut,
7468Attribute,Attribut,
7469Website Filter Field,Website-Filterfeld,
7470Activity Cost,Aktivitätskosten,
7471Billing Rate,Abrechnungsbetrag,
7472Costing Rate,Kalkulationsbetrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007473title,Titel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007474Projects User,Nutzer Projekt,
7475Default Costing Rate,Standardkosten,
7476Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis,
7477Dependent Task,Abhängiger Vorgang,
7478Project Type,Projekttyp,
7479% Complete Method,% abgeschlossene Methode,
7480Task Completion,Aufgabenerledigung,
7481Task Progress,Vorgangsentwicklung,
7482% Completed,% abgeschlossen,
7483From Template,Von Vorlage,
7484Project will be accessible on the website to these users,Projekt wird auf der Website für diese Benutzer zugänglich sein,
7485Copied From,Kopiert von,
7486Start and End Dates,Start- und Enddatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007487Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007488Costing and Billing,Kalkulation und Abrechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007489Total Costing Amount (via Timesheets),Gesamtkalkulationsbetrag (über Zeiterfassung),
7490Total Expense Claim (via Expense Claims),Gesamtbetrag der Auslagenabrechnung (über Auslagenabrechnungen),
7491Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Eingangsrechnung),
7492Total Sales Amount (via Sales Order),Auftragssumme (über Auftrag),
7493Total Billable Amount (via Timesheets),Abrechenbare Summe (über Zeiterfassung),
7494Total Billed Amount (via Sales Invoices),Abgerechnete Summe (über Ausgangsrechnungen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007495Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Summe der verbrauchten Materialkosten (über die Bestandsbuchung),
7496Gross Margin,Handelsspanne,
7497Gross Margin %,Handelsspanne %,
7498Monitor Progress,Überwachung der Fortschritte,
7499Collect Progress,Sammle Fortschritte,
7500Frequency To Collect Progress,"Häufigkeit, um Fortschritte zu sammeln",
7501Twice Daily,Zweimal täglich,
7502First Email,Erste E-Mail,
7503Second Email,Zweite E-Mail,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007504Time to send,Sendezeit,
7505Day to Send,Sendetag,
7506Message will be sent to the users to get their status on the Project,"Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007507Projects Manager,Projektleiter,
7508Project Template,Projektvorlage,
7509Project Template Task,Projektvorlagenaufgabe,
7510Begin On (Days),Beginn an (Tage),
7511Duration (Days),Dauer (Tage),
7512Project Update,Projektaktualisierung,
7513Project User,Projektarbeit Benutzer,
7514View attachments,Anhänge anzeigen,
7515Projects Settings,Projekteinstellungen,
7516Ignore Workstation Time Overlap,Arbeitszeitüberlappung ignorieren,
7517Ignore User Time Overlap,Benutzerzeitüberlappung ignorieren,
7518Ignore Employee Time Overlap,Mitarbeiterüberschneidungen ignorieren,
7519Weight,Gewicht,
7520Parent Task,Übergeordnete Aufgabe,
7521Timeline,Zeitleiste,
7522Expected Time (in hours),Voraussichtliche Zeit (in Stunden),
7523% Progress,% Fortschritt,
7524Is Milestone,Ist Meilenstein,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007525Task Description,Vorgangsbeschreibung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007526Dependencies,Abhängigkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007527Dependent Tasks,Abhängige Vorgänge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007528Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang,
7529Actual Start Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Startdatum (durch Zeiterfassung),
7530Actual Time (in hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden),
7531Actual End Date (via Time Sheet),Das tatsächliche Enddatum (durch Zeiterfassung),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007532Total Costing Amount (via Time Sheet),Gesamtkosten (über Zeiterfassung),
7533Total Expense Claim (via Expense Claim),Summe der Auslagen (über Auslagenabrechnung),
7534Total Billing Amount (via Time Sheet),Gesamtrechnungsbetrag (über Zeiterfassung),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007535Review Date,Überprüfungsdatum,
7536Closing Date,Abschlussdatum,
7537Task Depends On,Vorgang hängt ab von,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007538Task Type,Vorgangstyp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007539TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007540Employee Detail,Mitarbeiterdetails,
7541Billing Details,Rechnungsdetails,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007542Total Billable Hours,Summe abrechenbare Stunden,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007543Total Billed Hours,Summe abgerechneter Stunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007544Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007545Total Billable Amount,Summe abrechenbarer Betrag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007546Total Billed Amount,Gesamtrechnungsbetrag,
7547% Amount Billed,% des Betrages berechnet,
7548Hrs,Std,
7549Costing Amount,Kalkulationsbetrag,
7550Corrective/Preventive,Korrektur / Vorbeugung,
7551Corrective,Korrigierend,
7552Preventive,Präventiv,
7553Resolution,Entscheidung,
7554Resolutions,Beschlüsse,
7555Quality Action Resolution,Qualitätsaktionsauflösung,
7556Quality Feedback Parameter,Qualitäts-Feedback-Parameter,
7557Quality Feedback Template Parameter,Qualitäts-Feedback-Vorlagenparameter,
7558Quality Goal,Qualitätsziel,
7559Monitoring Frequency,Überwachungsfrequenz,
7560Weekday,Wochentag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007561Objectives,Ziele,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007562Quality Goal Objective,Qualitätsziel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007563Objective,Zielsetzung,
7564Agenda,Agenda,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007565Minutes,Protokolle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007566Quality Meeting Agenda,Qualitätstreffen Agenda,
7567Quality Meeting Minutes,Qualitätssitzungsprotokoll,
Raffael Meyera4e3d792021-12-31 17:43:10 +01007568Minute,Minute,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007569Parent Procedure,Übergeordnetes Verfahren,
7570Processes,Prozesse,
7571Quality Procedure Process,Qualitätsprozess,
7572Process Description,Prozessbeschreibung,
7573Link existing Quality Procedure.,Bestehendes Qualitätsverfahren verknüpfen.,
7574Additional Information,zusätzliche Information,
7575Quality Review Objective,Qualitätsüberprüfungsziel,
7576DATEV Settings,DATEV-Einstellungen,
7577Regional,Regional,
7578Consultant ID,Berater ID,
7579GST HSN Code,GST HSN Code,
7580HSN Code,HSN-Code,
7581GST Settings,GST-Einstellungen,
7582GST Summary,GST Zusammenfassung,
7583GSTIN Email Sent On,GSTIN E-Mail gesendet,
7584GST Accounts,GST-Konten,
7585B2C Limit,B2C-Grenze,
7586Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Rechnungswert für B2C festlegen B2CL und B2CS basierend auf diesem Rechnungswert berechnet.,
7587GSTR 3B Report,GSTR 3B-Bericht,
7588January,Januar,
7589February,Februar,
7590March,März,
7591April,April,
7592May,Mai,
7593June,Juni,
7594July,Juli,
7595August,August,
7596September,September,
7597October,Oktober,
7598November,November,
7599December,Dezember,
7600JSON Output,JSON-Ausgabe,
7601Invoices with no Place Of Supply,Rechnungen ohne Lieferort,
7602Import Supplier Invoice,Lieferantenrechnung importieren,
7603Invoice Series,Rechnungsserie,
7604Upload XML Invoices,Laden Sie XML-Rechnungen hoch,
7605Zip File,Zip-Datei,
7606Import Invoices,Rechnungen importieren,
7607Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Klicken Sie auf die Schaltfläche &quot;Rechnungen importieren&quot;, sobald die ZIP-Datei an das Dokument angehängt wurde. Eventuelle Verarbeitungsfehler werden im Fehlerprotokoll angezeigt.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007608Lower Deduction Certificate,Unteres Abzugszertifikat,
7609Certificate Details,Zertifikatdetails,
7610194A,194A,
7611194C,194C,
7612194D,194D,
7613194H,194H,
7614194I,194I,
7615194J,194J,
7616194LA,194LA,
7617194LBB,194LBB,
7618194LBC,194LBC,
7619Certificate No,Zertifikatsnummer,
7620Deductee Details,Details zum Abzug,
7621PAN No,PAN Nr,
7622Validity Details,Gültigkeitsdetails,
7623Rate Of TDS As Per Certificate,TDS-Rate gemäß Zertifikat,
7624Certificate Limit,Zertifikatslimit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007625Invoice Series Prefix,Rechnungsserie Präfix,
7626Active Menu,Aktives Menü,
7627Restaurant Menu,Speisekarte,
7628Price List (Auto created),Preisliste (automatisch erstellt),
7629Restaurant Manager,Restaurantmanager,
7630Restaurant Menu Item,Restaurant-Menüpunkt,
7631Restaurant Order Entry,Restaurantbestellung,
7632Restaurant Table,Restaurant-Tisch,
7633Click Enter To Add,Klicken Sie zum Hinzufügen auf Hinzufügen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007634Last Sales Invoice,Letzte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007635Current Order,Aktueller Auftrag,
7636Restaurant Order Entry Item,Restaurantbestellzugangsposten,
7637Served,Serviert,
7638Restaurant Reservation,Restaurant Reservierung,
7639Waitlisted,Auf der Warteliste,
7640No Show,Keine Show,
7641No of People,Nein von Menschen,
7642Reservation Time,Reservierungszeit,
7643Reservation End Time,Reservierungsendzeit,
7644No of Seats,Anzahl der Sitze,
7645Minimum Seating,Mindestbestuhlung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007646"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Aufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007647SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-,
7648Campaign Schedules,Kampagnenpläne,
7649Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.,
7650CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
7651Default Company Bank Account,Standard-Bankkonto des Unternehmens,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02007652From Lead,Aus Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007653Account Manager,Buchhalter,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007654Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Ermöglichen Sie die Erstellung von Kundenrechnungen ohne Auftrag,
7655Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Ermöglichen Sie die Erstellung einer Ausgangsrechnung ohne Lieferschein,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007656Default Price List,Standardpreisliste,
7657Primary Address and Contact Detail,Primäre Adresse und Kontaktdetails,
7658"Select, to make the customer searchable with these fields","Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen",
7659Customer Primary Contact,Hauptkontakt des Kunden,
7660"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird",
7661Customer Primary Address,Hauptadresse des Kunden,
7662"Reselect, if the chosen address is edited after save","Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird",
7663Primary Address,Hauptadresse,
7664Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt",
7665Credit Limit and Payment Terms,Kreditlimit und Zahlungsbedingungen,
7666Additional information regarding the customer.,Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden.,
7667Sales Partner and Commission,Vertriebspartner und Verprovisionierung,
7668Commission Rate,Provisionssatz,
7669Sales Team Details,Verkaufsteamdetails,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007670Customer POS id,Kunden-POS-ID,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007671Customer Credit Limit,Kundenkreditlimit,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007672Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Kreditlimitprüfung im Auftrag umgehen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007673Industry Type,Wirtschaftsbranche,
7674MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-,
7675Installation Date,Datum der Installation,
7676Installation Time,Installationszeit,
7677Installation Note Item,Bestandteil des Installationshinweises,
7678Installed Qty,Installierte Anzahl,
7679Lead Source,Lead Ursprung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007680Period Start Date,Zeitraum des Startdatums,
7681Period End Date,Enddatum des Zeitraums,
7682Cashier,Kasse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007683Difference,Unterschied,
7684Modes of Payment,Zahlungsmodi,
7685Linked Invoices,Verknüpfte Rechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007686POS Closing Voucher Details,POS-Gutschein-Details,
7687Collected Amount,Gesammelte Menge,
7688Expected Amount,Erwarteter Betrag,
7689POS Closing Voucher Invoices,POS-Abschlussgutschein-Rechnungen,
7690Quantity of Items,Anzahl der Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007691"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","Fassen Sie eine Gruppe von Artikeln zu einem neuen Artikel zusammen. Dies ist nützlich, wenn Sie bestimmte Artikel zu einem Paket bündeln und einen Bestand an Artikel-Bündeln erhalten und nicht einen Bestand der einzelnen Artikel. Das Artikel-Bündel erhält für das Attribut ""Ist Lagerartikel"" den Wert ""Nein"" und für das Attribut ""Ist Verkaufsartikel"" den Wert ""Ja"". Beispiel: Wenn Sie Laptops und Tragetaschen getrennt verkaufen und einen bestimmten Preis anbieten, wenn der Kunde beides zusammen kauft, dann wird der Laptop mit der Tasche zusammen ein neuer Bündel-Artikel. Anmerkung: BOM = Stückliste",
7692Parent Item,Übergeordneter Artikel,
7693List items that form the package.,"Die Artikel auflisten, die das Paket bilden.",
7694SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-,
7695Quotation To,Angebot für,
7696Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7697Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
7698Additional Discount and Coupon Code,Zusätzlicher Rabatt und Gutscheincode,
7699Referral Sales Partner,Empfehlungs-Vertriebspartner,
7700In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern.",
7701Term Details,Details der Geschäftsbedingungen,
7702Quotation Item,Angebotsposition,
7703Against Doctype,Zu DocType,
7704Against Docname,Zu Dokumentenname,
7705Additional Notes,Zusätzliche Bemerkungen,
7706SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-,
7707Skip Delivery Note,Lieferschein überspringen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007708In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern.",
7709Track this Sales Order against any Project,Diesen Auftrag in jedem Projekt nachverfolgen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007710Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus,
7711Not Delivered,Nicht geliefert,
7712Fully Delivered,Komplett geliefert,
7713Partly Delivered,Teilweise geliefert,
7714Not Applicable,Nicht andwendbar,
7715% Delivered,% geliefert,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007716% of materials delivered against this Sales Order,% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien,
7717% of materials billed against this Sales Order,% der Materialien welche zu diesem Auftrag gebucht wurden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007718Not Billed,Nicht abgerechnet,
7719Fully Billed,Voll berechnet,
7720Partly Billed,Teilweise abgerechnet,
7721Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Stellen Sie sicher, dass die Lieferung auf der Basis der produzierten Seriennr",
7722Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden,
7723Delivery Warehouse,Auslieferungslager,
7724Planned Quantity,Geplante Menge,
7725For Production,Für die Produktion,
7726Work Order Qty,Arbeitsauftragsmenge,
7727Produced Quantity,Produzierte Menge,
7728Used for Production Plan,Wird für den Produktionsplan verwendet,
7729Sales Partner Type,Vertriebspartnertyp,
7730Contact No.,Kontakt-Nr.,
7731Contribution (%),Beitrag (%),
7732Contribution to Net Total,Beitrag zum Gesamtnetto,
7733Selling Settings,Vertriebseinstellungen,
7734Settings for Selling Module,Einstellungen Verkauf,
7735Customer Naming By,Benennung der Kunden nach,
7736Campaign Naming By,Benennung der Kampagnen nach,
7737Default Customer Group,Standardkundengruppe,
7738Default Territory,Standardregion,
7739Close Opportunity After Days,Chance schließen nach (in Tagen),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007740Default Quotation Validity Days,Standard-Angebotsgültigkeitstage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007741Sales Update Frequency,Umsatzaktualisierungsfrequenz,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007742Each Transaction,Jede Transaktion,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007743SMS Center,SMS-Center,
7744Send To,Senden an,
7745All Contact,Alle Kontakte,
7746All Customer Contact,Alle Kundenkontakte,
7747All Supplier Contact,Alle Lieferantenkontakte,
7748All Sales Partner Contact,Alle Vertriebspartnerkontakte,
7749All Lead (Open),Alle Leads (offen),
7750All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv),
7751All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter,
7752Create Receiver List,Empfängerliste erstellen,
7753Receiver List,Empfängerliste,
7754Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mitteilungen mit mehr als 160 Zeichen werden in mehrere Nachrichten aufgeteilt,
7755Total Characters,Gesamtanzahl Zeichen,
7756Total Message(s),Summe Nachricht(en),
7757Authorization Control,Berechtigungskontrolle,
7758Authorization Rule,Autorisierungsregel,
7759Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt,
7760Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt,
7761Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt,
7762Customer or Item,Kunde oder Artikel,
7763Customer / Item Name,Kunde / Artikelname,
7764Authorized Value,Autorisierter Wert,
7765Applicable To (Role),Anwenden auf (Rolle),
7766Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter),
7767Applicable To (User),Anwenden auf (Benutzer),
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02007768Applicable To (Designation),Anwenden auf (Position),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007769Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert),
7770Approving User (above authorized value),Genehmigender Benutzer (über dem autorisierten Wert),
7771Brand Defaults,Markenstandards,
7772Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört.",
7773Change Abbreviation,Abkürzung ändern,
7774Parent Company,Muttergesellschaft,
7775Default Values,Standardwerte,
7776Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007777Default Selling Terms,Standardverkaufsbedingungen,
7778Default Buying Terms,Standard-Einkaufsbedingungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007779Create Chart Of Accounts Based On,"Kontenplan erstellen, basierend auf",
7780Standard Template,Standard Template,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007781Existing Company,Bestehendes Unternehmen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007782Chart Of Accounts Template,Kontenvorlage,
7783Existing Company ,Bestehendes Unternehmen,
7784Date of Establishment,Gründungsdatum,
7785Sales Settings,Verkaufseinstellungen,
7786Monthly Sales Target,Monatliches Verkaufsziel,
7787Sales Monthly History,Verkäufe Monatliche Geschichte,
7788Transactions Annual History,Transaktionen Jährliche Geschichte,
7789Total Monthly Sales,Gesamtmonatsumsatz,
7790Default Cash Account,Standardbarkonto,
7791Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto,
7792Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle,
7793Discount Allowed Account,Rabatt erlaubtes Konto,
7794Discount Received Account,Discount Received Account,
7795Exchange Gain / Loss Account,Konto für Wechselkursdifferenzen,
Wolfram Schmidt68cea752022-02-03 15:35:11 +01007796Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Konto für nicht realisierte Wechselkurs-Gewinne/ -Verluste,
7797Unrealized Profit / Loss Account, Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007798Allow Account Creation Against Child Company,Kontoerstellung für untergeordnete Unternehmen zulassen,
7799Default Payable Account,Standard-Verbindlichkeitenkonto,
7800Default Employee Advance Account,Standardkonto für Vorschüsse an Arbeitnehmer,
7801Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten,
7802Default Income Account,Standard-Ertragskonto,
7803Default Deferred Revenue Account,Standardkonto für passive Rechnungsabgrenzung,
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01007804Default Deferred Expense Account,Standardkonto für aktive Rechnungsabgrenzung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007805Default Payroll Payable Account,Standardkonto für Verbindlichkeiten aus Lohn und Gehalt,
7806Default Expense Claim Payable Account,Standard-Expense Claim Zahlbares Konto,
7807Stock Settings,Lager-Einstellungen,
7808Enable Perpetual Inventory,Permanente Inventur aktivieren,
7809Default Inventory Account,Standard Inventurkonto,
7810Stock Adjustment Account,Bestandskorrektur-Konto,
7811Fixed Asset Depreciation Settings,Einstellungen Abschreibung von Anlagevermögen,
7812Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie für Abschreibungs-Eintrag (Journaleintrag),
7813Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten,
7814Asset Depreciation Cost Center,Kostenstelle für Vermögenswertabschreibung,
7815Budget Detail,Budget-Detail,
7816Exception Budget Approver Role,Ausnahmegenehmigerrolle,
7817Company Info,Informationen über das Unternehmen,
7818For reference only.,Nur zu Referenzzwecken.,
7819Company Logo,Logo des Unternehmens,
7820Date of Incorporation,Gründungsdatum,
7821Date of Commencement,Anfangsdatum,
7822Phone No,Telefonnummer,
7823Company Description,Beschreibung des Unternehmens,
7824Registration Details,Details zur Registrierung,
7825Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.,
7826Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieses Unternehmens,
7827Currency Exchange,Währungs-Umrechnung,
7828Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben,
7829From Currency,Von Währung,
7830To Currency,In Währung,
7831For Buying,Für den Kauf,
7832For Selling,Für den Verkauf,
7833Customer Group Name,Kundengruppenname,
7834Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe,
7835Only leaf nodes are allowed in transaction,In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt,
7836Mention if non-standard receivable account applicable,"Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist",
7837Credit Limits,Kreditlimits,
7838Email Digest,E-Mail-Bericht,
7839Send regular summary reports via Email.,Regelmäßig zusammenfassende Berichte per E-Mail senden.,
7840Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht,
7841How frequently?,Wie häufig?,
7842Next email will be sent on:,Nächste E-Mail wird gesendet am:,
7843Note: Email will not be sent to disabled users,Hinweis: E-Mail wird nicht an gesperrte Nutzer gesendet,
7844Profit & Loss,Profiteinbuße,
7845New Income,Neuer Verdienst,
7846New Expenses,Neue Ausgaben,
7847Annual Income,Jährliches Einkommen,
7848Annual Expenses,Jährliche Kosten,
7849Bank Balance,Kontostand,
7850Bank Credit Balance,Bankguthaben,
7851Receivables,Forderungen,
7852Payables,Verbindlichkeiten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007853Sales Orders to Bill,Aufträge an Rechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007854Purchase Orders to Bill,Bestellungen an Rechnung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007855New Sales Orders,Neue Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007856New Purchase Orders,Neue Bestellungen an Lieferanten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007857Sales Orders to Deliver,Auszuliefernde Aufträge,
7858Purchase Orders to Receive,Anzuliefernde Bestellungen,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007859New Purchase Invoice,Neue Eingangsrechnung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007860New Quotations,Neue Angebote,
7861Open Quotations,Angebote öffnen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007862Open Issues,Offene Punkte,
7863Open Projects,Projekte öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007864Purchase Orders Items Overdue,Bestellungen überfällig,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007865Upcoming Calendar Events,Kommende Kalenderereignisse,
7866Open To Do,Öffnen Sie zu tun,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007867Add Quote,Angebot hinzufügen,
7868Global Defaults,Allgemeine Voreinstellungen,
7869Default Company,Standard Unternehmen,
7870Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr,
7871Default Distance Unit,Standardabstandseinheit,
7872Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden,
7873Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Kein Symbol wie € o.Ä. neben Währungen anzeigen.,
7874"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Wenn deaktiviert, wird das Feld ""Gerundeter Gesamtbetrag"" in keiner Transaktion angezeigt",
7875Disable In Words,"""Betrag in Worten"" abschalten",
7876"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld ""in Worten"" in keiner Transaktion sichtbar sein",
7877Item Classification,Artikeleinteilung,
7878General Settings,Grundeinstellungen,
7879Item Group Name,Name der Artikelgruppe,
7880Parent Item Group,Übergeordnete Artikelgruppe,
7881Item Group Defaults,Artikelgruppe Voreinstellung,
7882Item Tax,Artikelsteuer,
7883Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll",
7884Show this slideshow at the top of the page,Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
7885HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML/Banner, das oben auf der Produktliste angezeigt wird.",
7886Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen,
7887Setup Series,Serie bearbeiten,
7888Select Transaction,Bitte Transaktionen auswählen,
7889Help HTML,HTML-Hilfe,
7890Series List for this Transaction,Nummernkreise zu diesem Vorgang,
7891User must always select,Benutzer muss immer auswählen,
7892Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe.",
7893Update Series,Nummernkreise aktualisieren,
7894Change the starting / current sequence number of an existing series.,Anfangs- / Ist-Wert eines Nummernkreises ändern.,
7895Prefix,Präfix,
7896Current Value,Aktueller Wert,
7897This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix,
7898Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren,
7899Quotation Lost Reason,Grund für verlorenes Angebotes,
7900A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft.",
7901Sales Partner Name,Name des Vertriebspartners,
7902Partner Type,Partnertyp,
7903Address & Contacts,Adresse & Kontaktinformationen,
7904Address Desc,Adresszusatz,
7905Contact Desc,Kontakt-Beschr.,
7906Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel,
7907Targets,Ziele,
7908Show In Website,Auf der Webseite anzeigen,
7909Referral Code,Referenzcode,
7910To Track inbound purchase,Um eingehende Einkäufe zu verfolgen,
7911Logo,Logo,
7912Partner website,Partner-Website,
7913All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkaufstransaktionen können für mehrere verschiedene ""Vertriebsmitarbeiter"" markiert werden, so dass Ziele festgelegt und überwacht werden können.",
7914Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID,
7915Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters,
7916Parent Sales Person,Übergeordneter Vertriebsmitarbeiter,
7917Select company name first.,Zuerst Firma auswählen.,
7918Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter,
7919Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.,
7920Supplier Group Name,Name der Lieferantengruppe,
7921Parent Supplier Group,Eltern-Lieferantengruppe,
7922Target Detail,Zieldetail,
7923Target Qty,Zielmenge,
7924Target Amount,Zielbetrag,
7925Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben,
7926"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Allgemeine Geschäftsbedingungen, die bei Ver- und Einkäufen verwendet werden können.\n\n Beispiele: \n\n1. Gültigkeit des Angebots.\n2. Zahlungsbedingungen (Vorkasse, auf Rechnung, Teilweise Vorkasse usw.)\n3. Was ist eine Extraleistung (oder vom Kunden zu tragen).\n4. Warnhinweise zur Sicherheit/Nutzung.\n5. Garantie, falls vorhanden.\n6. Rückgabebedingungen.\n7. Lieferbedingungen, falls zutreffend.\n8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw. \n9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens.",
7927Applicable Modules,Anwendbare Module,
7928Terms and Conditions Help,Allgemeine Geschäftsbedingungen Hilfe,
7929Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region,
7930Territory Name,Name der Region (Gebiet),
7931Parent Territory,Übergeordnete Region,
7932Territory Manager,Gebietsleiter,
7933For reference,Zu Referenzzwecken,
7934Territory Targets,Ziele für die Region,
7935Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen der Auslieferungseinstellungen können auch saisonale Aspekte mit einbezogen werden.,
7936UOM Name,Maßeinheit-Name,
7937Check this to disallow fractions. (for Nos),"Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Nr.)",
7938Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe,
7939Cross Listing of Item in multiple groups,Kreuzweise Auflistung des Artikels in mehreren Gruppen,
7940Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb,
7941Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren,
7942Display Settings,Einstellungen anzeigen,
7943Show Public Attachments,Öffentliche Anhänge anzeigen,
7944Show Price,Preis anzeigen,
7945Show Stock Availability,Bestandsverfügbarkeit anzeigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007946Show Contact Us Button,Schaltfläche Kontakt anzeigen,
7947Show Stock Quantity,Bestandsmenge anzeigen,
7948Show Apply Coupon Code,Gutscheincode anwenden anzeigen,
7949Allow items not in stock to be added to cart,"Artikel, die nicht auf Lager sind, können in den Warenkorb gelegt werden",
7950Prices will not be shown if Price List is not set,"Die Preise werden nicht angezeigt, wenn Preisliste nicht gesetzt",
7951Quotation Series,Nummernkreis für Angebote,
7952Checkout Settings,Kasse Einstellungen,
7953Enable Checkout,Aktivieren Kasse,
7954Payment Success Url,Payment Success URL,
7955After payment completion redirect user to selected page.,"Nach Abschluss der Zahlung, Benutzer auf ausgewählte Seite weiterleiten.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007956Batch Details,Chargendetails,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007957Batch ID,Chargen-ID,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007958image,Bild,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007959Parent Batch,Übergeordnete Charge,
7960Manufacturing Date,Herstellungsdatum,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007961Batch Quantity,Chargenmenge,
7962Batch UOM,Batch UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007963Source Document Type,Quelldokumenttyp,
7964Source Document Name,Quelldokumentname,
7965Batch Description,Chargenbeschreibung,
7966Bin,Lagerfach,
7967Reserved Quantity,Reservierte Menge,
7968Actual Quantity,Tatsächlicher Bestand,
7969Requested Quantity,die angeforderte Menge,
7970Reserved Qty for sub contract,Reservierte Menge für Unterauftrag,
7971Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt,
7972FCFS Rate,"""Wer-zuerst-kommt-mahlt-zuerst""-Anteil (Windhundverfahren)",
7973Customs Tariff Number,Zolltarifnummer,
7974Tariff Number,Tarifnummer,
7975Delivery To,Lieferung an,
7976MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-,
7977Is Return,Ist Rückgabe,
7978Issue Credit Note,Gutschrift ausgeben,
7979Return Against Delivery Note,Zurück zum Lieferschein,
Raffael Meyer538dffa2021-12-31 14:12:28 +01007980Customer's Purchase Order No,Bestellnummer des Kunden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007981Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse,
7982Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.,
7983"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Wenn eine Standardvorlage unter den Vorlagen ""Steuern und Abgaben beim Verkauf"" erstellt wurde, bitte eine Vorlage auswählen und auf die Schaltfläche unten klicken.",
7984In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7985In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"""In Worten (Export)"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern.",
7986Transporter Info,Informationen zum Transportunternehmer,
7987Driver Name,Name des/der Fahrer/-in,
7988Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen,
7989Inter Company Reference,Unternehmensübergreifende Referenz,
7990Print Without Amount,Drucken ohne Betrag,
7991% Installed,% installiert,
7992% of materials delivered against this Delivery Note,% dieser Lieferscheinmenge geliefert,
7993Installation Status,Installationsstatus,
7994Excise Page Number,Seitenzahl entfernen,
7995Instructions,Anweisungen,
7996From Warehouse,Ab Lager,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01007997Against Sales Order,Zu Auftrag,
7998Against Sales Order Item,Zu Auftragsposition,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007999Against Sales Invoice,Zu Ausgangsrechnung,
8000Against Sales Invoice Item,Zu Ausgangsrechnungs-Position,
8001Available Batch Qty at From Warehouse,Verfügbare Chargenmenge im Ausgangslager,
8002Available Qty at From Warehouse,Verfügbare Stückzahl im Ausgangslager,
8003Delivery Settings,Liefereinstellungen,
8004Dispatch Settings,Versandeinstellungen,
8005Dispatch Notification Template,Versandbenachrichtigungsvorlage,
8006Dispatch Notification Attachment,Versandbenachrichtigungs-Anhang,
8007Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden",
8008Send with Attachment,Senden mit Anhang,
8009Delay between Delivery Stops,Verzögerung zwischen Auslieferungsstopps,
8010Delivery Stop,Liefer Stopp,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008011Lock,Sperren,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008012Visited,Besucht,
8013Order Information,Bestellinformationen,
8014Contact Information,Kontaktinformationen,
8015Email sent to,E-Mail versandt an,
8016Dispatch Information,Versandinformationen,
8017Estimated Arrival,Voraussichtliche Ankunft,
8018MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-,
8019Initial Email Notification Sent,Erste E-Mail-Benachrichtigung gesendet,
8020Delivery Details,Lieferdetails,
8021Driver Email,Fahrer-E-Mail,
8022Driver Address,Fahreradresse,
8023Total Estimated Distance,Geschätzte Gesamtstrecke,
8024Distance UOM,Abstand UOM,
8025Departure Time,Abfahrtszeit,
8026Delivery Stops,Lieferstopps,
8027Calculate Estimated Arrival Times,Berechnen Sie die voraussichtliche Ankunftszeit,
8028Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen",
8029Optimize Route,Route optimieren,
8030Use Google Maps Direction API to optimize route,"Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die Route zu optimieren",
8031In Transit,In Lieferung,
8032Fulfillment User,Benutzungsbenutzer,
8033"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.",
8034STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008035Variant Of,Variante von,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008036"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist.",
8037Is Item from Hub,Ist ein Gegenstand aus dem Hub,
8038Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit,
8039Maintain Stock,Lager verwalten,
8040Standard Selling Rate,Standard-Verkaufspreis,
8041Auto Create Assets on Purchase,Assets beim Kauf automatisch erstellen,
8042Asset Naming Series,Nummernkreis Vermögenswert,
8043Over Delivery/Receipt Allowance (%),Überlieferung / Belegzuschlag (%),
8044Barcodes,Barcodes,
8045Shelf Life In Days,Haltbarkeit in Tagen,
8046End of Life,Ende der Lebensdauer,
8047Default Material Request Type,Standard-Material anfordern Typ,
8048Valuation Method,Bewertungsmethode,
8049FIFO,FIFO,
8050Moving Average,Gleitender Durchschnitt,
8051Warranty Period (in days),Garantiefrist (in Tagen),
8052Auto re-order,Automatische Nachbestellung,
8053Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers,
8054Will also apply for variants unless overrridden,"Gilt auch für Varianten, sofern nicht außer Kraft gesetzt",
8055Units of Measure,Maßeinheiten,
8056Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten,
8057Serial Nos and Batches,Seriennummern und Chargen,
8058Has Batch No,Hat Chargennummer,
8059Automatically Create New Batch,Automatisch neue Charge erstellen,
8060Batch Number Series,Chargennummer Serie,
8061"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Beispiel: ABCD. #####. Wenn die Serie gesetzt ist und die Chargennummer in den Transaktionen nicht erwähnt wird, wird die automatische Chargennummer basierend auf dieser Serie erstellt. Wenn Sie die Chargennummer für diesen Artikel immer explizit angeben möchten, lassen Sie dieses Feld leer. Hinweis: Diese Einstellung hat Vorrang vor dem Naming Series Prefix in den Stock Settings.",
8062Has Expiry Date,Hat Ablaufdatum,
8063Retain Sample,Probe aufbewahren,
8064Max Sample Quantity,Max. Probenmenge,
8065Maximum sample quantity that can be retained,"Maximale Probenmenge, die beibehalten werden kann",
8066Has Serial No,Hat Seriennummer,
8067Serial Number Series,Serie der Seriennummer,
8068"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Beispiel: ABCD.##### \n Wenn ""Serie"" eingestellt ist und ""Seriennummer"" in den Transaktionen nicht aufgeführt ist, dann wird eine Seriennummer automatisch auf der Grundlage dieser Serie erstellt. Wenn immer explizit Seriennummern für diesen Artikel aufgeführt werden sollen, muss das Feld leer gelassen werden.",
8069Variants,Varianten,
8070Has Variants,Hat Varianten,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008071"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Aufträgen, etc. nicht ausgewählt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008072Variant Based On,Variante basierend auf,
8073Item Attribute,Artikelattribut,
8074"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkauf, Einkauf, Buchhaltungsvorgaben",
8075Item Defaults,Artikelvorgaben,
8076"Purchase, Replenishment Details","Kauf, Nachschub Details",
8077Is Purchase Item,Ist Einkaufsartikel,
8078Default Purchase Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8079Minimum Order Qty,Mindestbestellmenge,
8080Minimum quantity should be as per Stock UOM,Die Mindestmenge sollte der Lagermenge entsprechen,
8081Average time taken by the supplier to deliver,Durchschnittliche Lieferzeit des Lieferanten,
8082Is Customer Provided Item,Vom Kunden angelieferter Artikel,
8083Delivered by Supplier (Drop Ship),durch Lieferanten geliefert (Streckengeschäft),
8084Supplier Items,Lieferantenartikel,
8085Foreign Trade Details,Außenhandelsdetails,
8086Country of Origin,Herkunftsland,
8087Sales Details,Verkaufsdetails,
8088Default Sales Unit of Measure,Standard Maßeinheit Verkauf,
8089Is Sales Item,Ist Verkaufsartikel,
8090Max Discount (%),Maximaler Rabatt (%),
8091No of Months,Anzahl der Monate,
8092Customer Items,Kunden-Artikel,
8093Inspection Criteria,Prüfkriterien,
8094Inspection Required before Purchase,"Inspektion erforderlich, bevor Kauf",
8095Inspection Required before Delivery,Inspektion Notwendige vor der Auslieferung,
8096Default BOM,Standardstückliste,
8097Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen,
8098If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben,
8099Customer Code,Kunden-Nr.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008100Default Item Manufacturer,Standardartikelhersteller,
8101Default Manufacturer Part No,Standard Hersteller Teile-Nr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008102Show in Website (Variant),Auf der Website anzeigen (Variante),
8103Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt,
8104Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen,
8105Website Image,Website-Image,
8106Website Warehouse,Webseiten-Lager,
8107"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen",
8108Website Item Groups,Webseiten-Artikelgruppen,
8109List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.,
8110Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren,
8111Website Content,Websiten Inhalt,
8112You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sie können in diesem Feld ein beliebiges gültiges Bootstrap 4-Markup verwenden. Es wird auf Ihrer Artikelseite angezeigt.,
8113Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge,
8114Hub Publishing Details,Hub-Veröffentlichungsdetails,
8115Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen,
8116Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen,
8117Hub Category to Publish,Zu veröffentlichende Hub-Kategorie,
8118Hub Warehouse,Hublager,
8119"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Veröffentlichen Sie &quot;In Stock&quot; oder &quot;Nicht verfügbar&quot; auf Hub basierend auf dem in diesem Lager verfügbaren Bestand.,
8120Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub,
8121Item Alternative,Artikel Alternative,
8122Alternative Item Code,Alternativer Artikelcode,
8123Two-way,Zwei-Wege,
8124Alternative Item Name,Alternativer Artikelname,
8125Attribute Name,Attributname,
8126Numeric Values,Numerische Werte,
8127From Range,Von-Bereich,
8128Increment,Schrittweite,
8129To Range,Bis-Bereich,
8130Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte,
8131Item Attribute Value,Attributwert des Artikels,
8132Attribute Value,Attributwert,
8133Abbreviation,Abkürzung,
8134"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung ""SM"" und der Artikelcode ""T-SHIRT"" sind, so ist der Artikelcode der Variante ""T-SHIRT-SM""",
8135Item Barcode,Artikelbarcode,
8136Barcode Type,Barcode-Typ,
8137EAN,EAN,
8138UPC-A,UPC-A,
8139Item Customer Detail,kundenspezifisches Artikeldetail,
8140"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden",
8141Ref Code,Ref-Code,
8142Item Default,Artikel Standard,
8143Purchase Defaults,Kaufvorgaben,
8144Default Buying Cost Center,Standard-Einkaufskostenstelle,
8145Default Supplier,Standardlieferant,
8146Default Expense Account,Standardaufwandskonto,
8147Sales Defaults,Verkaufsvorgaben,
8148Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle,
8149Item Manufacturer,Artikel Hersteller,
8150Item Price,Artikelpreis,
8151Packing Unit,Verpackungseinheit,
8152Quantity that must be bought or sold per UOM,"Menge, die pro UOM gekauft oder verkauft werden muss",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008153Item Quality Inspection Parameter,Parameter der Artikel-Qualitätsprüfung,
8154Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterien,
8155Item Reorder,Artikelnachbestellung,
8156Check in (group),Check-in (Gruppe),
8157Request for,Anfrage für,
8158Re-order Level,Meldebestand,
8159Re-order Qty,Nachbestellmenge,
8160Item Supplier,Artikellieferant,
8161Item Variant,Artikelvariante,
8162Item Variant Attribute,Artikelvariantenattribut,
8163Do not update variants on save,Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern,
8164Fields will be copied over only at time of creation.,Felder werden nur zum Zeitpunkt der Erstellung kopiert.,
8165Allow Rename Attribute Value,Umbenennen von Attributwert zulassen,
8166Rename Attribute Value in Item Attribute.,Benennen Sie Attributwert in Elementattribut um.,
8167Copy Fields to Variant,Kopiere Felder auf Varianten,
8168Item Website Specification,Artikel-Webseitenspezifikation,
8169Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird",
8170Landed Cost Item,Einstandspreis-Artikel,
8171Receipt Document Type,Receipt Dokumenttyp,
8172Receipt Document,Eingangsbeleg,
8173Applicable Charges,Anfallende Gebühren,
8174Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel,
8175Landed Cost Purchase Receipt,Einstandspreis-Kaufbeleg,
8176Landed Cost Taxes and Charges,Einstandspreis Steuern und Gebühren,
8177Landed Cost Voucher,Beleg über Einstandskosten,
8178MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-,
8179Purchase Receipts,Kaufbelege,
8180Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel,
8181Get Items From Purchase Receipts,Artikel vom Kaufbeleg übernehmen,
8182Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen,
8183Landed Cost Help,Hilfe zum Einstandpreis,
8184Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet,
8185Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen,
8186MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008187Partially Ordered,Teilweise bestellt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008188Transferred,Übergeben,
8189% Ordered,% bestellt,
8190Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt,
8191Quantity and Warehouse,Menge und Lager,
8192Lead Time Date,Lieferzeit und -datum,
8193Min Order Qty,Mindestbestellmenge,
8194Packed Item,Verpackter Artikel,
8195To Warehouse (Optional),Eingangslager (Optional),
8196Actual Batch Quantity,Tatsächliche Chargenmenge,
8197Prevdoc DocType,Prevdoc DocType,
8198Parent Detail docname,Übergeordnetes Detail Dokumentenname,
8199"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Packzettel für zu liefernde Pakete generieren. Wird verwendet, um Paketnummer, Packungsinhalt und das Gewicht zu dokumentieren.",
8200Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Zeigt an, dass das Paket ein Teil dieser Lieferung ist (nur Entwurf)",
8201MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-,
8202From Package No.,Von Paket Nr.,
8203Identification of the package for the delivery (for print),Kennzeichnung des Paketes für die Lieferung (für den Druck),
8204To Package No.,Bis Paket Nr.,
8205If more than one package of the same type (for print),Wenn es mehr als ein Paket von der gleichen Art (für den Druck) gibt,
8206Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht,
8207The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet),
8208Net Weight UOM,Nettogewichtmaßeinheit,
8209Gross Weight,Bruttogewicht,
8210The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Verpackungsgweicht. (Für den Ausdruck),
8211Gross Weight UOM,Bruttogewicht-Maßeinheit,
8212Packing Slip Item,Position auf dem Packzettel,
8213DN Detail,DN-Detail,
8214STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8215Material Transfer for Manufacture,Materialübertrag für Herstellung,
8216Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugnisses,
8217Parent Warehouse,Übergeordnetes Lager,
8218Items under this warehouse will be suggested,Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen,
8219Get Item Locations,Artikelstandorte abrufen,
8220Item Locations,Artikelstandorte,
8221Pick List Item,Listenelement auswählen,
8222Picked Qty,Ausgewählte Menge,
8223Price List Master,Preislisten-Vorlagen,
8224Price List Name,Preislistenname,
8225Price Not UOM Dependent,Preis nicht UOM abhängig,
8226Applicable for Countries,Anwenden für Länder,
8227Price List Country,Preisliste Land,
8228MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.JJJJ.-,
8229Supplier Delivery Note,Lieferumfang,
8230Time at which materials were received,"Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden",
8231Return Against Purchase Receipt,Zurück zum Kaufbeleg,
8232Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008233Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Akzeptiertes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8234Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Legt &#39;Abgelehntes Lager&#39; in jeder Zeile der Artikeltabelle fest.,
8235Raw Materials Consumed,Verbrauchte Rohstoffe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008236Get Current Stock,Aktuellen Lagerbestand aufrufen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008237Consumed Items,Verbrauchte Artikel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008238Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben,
8239Auto Repeat Detail,Auto-Wiederholung Detail,
8240Transporter Details,Informationen zum Transporteur,
8241Vehicle Number,Fahrzeugnummer,
8242Vehicle Date,Fahrzeug-Datum,
8243Received and Accepted,Erhalten und bestätigt,
8244Accepted Quantity,Angenommene Menge,
8245Rejected Quantity,Ausschuss-Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008246Accepted Qty as per Stock UOM,Akzeptierte Menge gemäß Lagereinheit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008247Sample Quantity,Beispielmenge,
8248Rate and Amount,Preis und Menge,
8249MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-,
8250Report Date,Berichtsdatum,
8251Inspection Type,Art der Prüfung,
8252Item Serial No,Artikel-Seriennummer,
8253Sample Size,Stichprobenumfang,
8254Inspected By,kontrolliert durch,
8255Readings,Ablesungen,
8256Quality Inspection Reading,Ablesung zur Qualitätsprüfung,
8257Reading 1,Ablesewert 1,
8258Reading 2,Ablesewert 2,
8259Reading 3,Ablesewert 3,
8260Reading 4,Ablesewert 4,
8261Reading 5,Ablesewert 5,
8262Reading 6,Ablesewert 6,
8263Reading 7,Ablesewert 7,
8264Reading 8,Ablesewert 8,
8265Reading 9,Ablesewert 9,
8266Reading 10,Ablesewert 10,
8267Quality Inspection Template Name,Name der Qualitätsinspektionsvorlage,
8268Quick Stock Balance,Schneller Lagerbestand,
8269Available Quantity,verfügbare Anzahl,
8270Distinct unit of an Item,Eindeutige Einheit eines Artikels,
8271Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lager kann nur über Lagerbuchung / Lieferschein / Kaufbeleg geändert werden,
8272Purchase / Manufacture Details,Einzelheiten zu Kauf / Herstellung,
8273Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ,
8274Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.,
8275Creation Date,Erstelldatum,
8276Creation Time,Zeitpunkt der Erstellung,
8277Asset Details,Details Vermögenswert,
8278Asset Status,Status Vermögenswert,
8279Delivery Document Type,Lieferdokumententyp,
8280Delivery Document No,Lieferdokumentennummer,
8281Delivery Time,Zeitpunkt der Lieferung,
8282Invoice Details,Rechnungs-Details,
8283Warranty / AMC Details,Details der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8284Warranty Expiry Date,Ablaufsdatum der Garantie,
8285AMC Expiry Date,Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags,
8286Under Warranty,Innerhalb der Garantie,
8287Out of Warranty,Außerhalb der Garantie,
8288Under AMC,Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8289Out of AMC,Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags,
8290Warranty Period (Days),Garantiefrist (Tage),
8291Serial No Details,Details zur Seriennummer,
8292MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.JJJJ.-,
8293Stock Entry Type,Bestandsbuchungsart,
8294Stock Entry (Outward GIT),Bestandsbuchung (Outward GIT),
8295Material Consumption for Manufacture,Materialverbrauch für die Herstellung,
8296Repack,Umpacken,
8297Send to Subcontractor,An Subunternehmer senden,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008298Delivery Note No,Lieferschein-Nummer,
8299Sales Invoice No,Ausgangsrechnungs-Nr.,
8300Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.,
8301Inspection Required,Prüfung erforderlich,
8302From BOM,Von Stückliste,
8303For Quantity,Für Menge,
8304As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit,
8305Including items for sub assemblies,Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen,
8306Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager,
8307Source Warehouse Address,Adresse des Quelllagers,
8308Default Target Warehouse,Standard-Eingangslager,
8309Target Warehouse Address,Ziellageradresse,
8310Update Rate and Availability,Preis und Verfügbarkeit aktualisieren,
8311Total Incoming Value,Summe der Einnahmen,
8312Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen,
8313Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein),
8314Additional Costs,Zusätzliche Kosten,
8315Total Additional Costs,Gesamte Zusatzkosten,
8316Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details,
8317Per Transferred,Per übertragen,
8318Stock Entry Detail,Lagerbuchungsdetail,
8319Basic Rate (as per Stock UOM),Grundbetrag (nach Lagermaßeinheit),
8320Basic Amount,Grundbetrag,
8321Additional Cost,Zusätzliche Kosten,
8322Serial No / Batch,Seriennummer / Charge,
8323BOM No. for a Finished Good Item,Stücklisten-Nr. für einen fertigen Artikel,
8324Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet,
8325Subcontracted Item,Unterauftragsgegenstand,
8326Against Stock Entry,Gegen Bestandsaufnahme,
8327Stock Entry Child,Stock Entry Child,
8328PO Supplied Item,PO geliefertes Einzelteil,
8329Reference Purchase Receipt,Referenz Kaufbeleg,
8330Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch,
8331Outgoing Rate,Verkaufspreis,
8332Actual Qty After Transaction,Tatsächliche Anzahl nach Transaktionen,
8333Stock Value Difference,Lagerwert-Differenz,
8334Stock Queue (FIFO),Lagerverfahren (FIFO),
8335Is Cancelled,Ist storniert,
8336Stock Reconciliation,Bestandsabgleich,
8337This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Dieses Werkzeug hilft Ihnen dabei, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Es wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Lager zu synchronisieren.",
8338MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
8339Reconciliation JSON,Abgleich JSON (JavaScript Object Notation),
8340Stock Reconciliation Item,Bestandsabgleich-Artikel,
8341Before reconciliation,Vor Ausgleich,
8342Current Serial No,Aktuelle Seriennummer,
8343Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz,
8344Current Amount,Aktuelle Höhe,
8345Quantity Difference,Mengendifferenz,
8346Amount Difference,Mengendifferenz,
8347Item Naming By,Artikelbezeichnung nach,
8348Default Item Group,Standard-Artikelgruppe,
8349Default Stock UOM,Standardlagermaßeinheit,
8350Sample Retention Warehouse,Beispiel Retention Warehouse,
8351Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008352Show Barcode Field,Anzeigen Barcode-Feld,
8353Convert Item Description to Clean HTML,Elementbeschreibung in HTML bereinigen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008354Allow Negative Stock,Negativen Lagerbestand zulassen,
8355Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisch Seriennummern auf Basis FIFO einstellen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Auto Material Request,Automatische Materialanfrage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008357Inter Warehouse Transfer Settings,Inter Warehouse Transfer-Einstellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008358Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren,
8359Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008360Batch Identification,Chargenidentifikation,
8361Use Naming Series,Nummernkreis verwenden,
8362Naming Series Prefix,Präfix Nummernkreis,
8363UOM Category,Maßeinheit-Kategorie,
8364UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail,
8365Variant Field,Variantenfeld,
8366A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.,
8367Warehouse Detail,Lagerdetail,
8368Warehouse Name,Lagername,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008369Warehouse Contact Info,Kontaktinformation des Lager,
8370PIN,STIFT,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008371ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008372Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail),
8373Issue Type,Fehlertyp,
8374Issue Split From,Issue Split From,
8375Service Level,Service Level,
8376Response By,Antwort von,
8377Response By Variance,Reaktion nach Abweichung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008378Ongoing,Laufend,
8379Resolution By,Auflösung von,
8380Resolution By Variance,Auflösung durch Varianz,
8381Service Level Agreement Creation,Erstellung von Service Level Agreements,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008382First Responded On,Zuerst geantwortet auf,
8383Resolution Details,Details zur Entscheidung,
8384Opening Date,Eröffnungsdatum,
8385Opening Time,Öffnungszeit,
8386Resolution Date,Datum der Entscheidung,
8387Via Customer Portal,Über das Kundenportal,
8388Support Team,Support-Team,
8389Issue Priority,Ausgabepriorität,
8390Service Day,Service-Tag,
8391Workday,Werktag,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008392Default Priority,Standardpriorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008393Priorities,Prioritäten,
8394Support Hours,Unterstützungsstunden,
8395Support and Resolution,Unterstützung und Lösung,
8396Default Service Level Agreement,Standard-Service-Level-Vereinbarung,
8397Entity,Entität,
8398Agreement Details,Details zur Vereinbarung,
8399Response and Resolution Time,Reaktions- und Lösungszeit,
8400Service Level Priority,Service Level Priorität,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008401Resolution Time,Lösungszeit,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008402Support Search Source,Support-Suchquelle,
8403Source Type,Quelle Typ,
8404Query Route String,Abfrage Route String,
8405Search Term Param Name,Suchbegriff Param Name,
8406Response Options,Antwortoptionen,
8407Response Result Key Path,Antwort Ergebnis Schlüsselpfad,
8408Post Route String,Post-Route-Zeichenfolge,
8409Post Route Key List,Nach der Route Schlüsselliste,
8410Post Title Key,Beitragstitel eingeben,
8411Post Description Key,Post Beschreibung Schlüssel,
8412Link Options,Verknüpfungsoptionen,
8413Source DocType,Quelle DocType,
8414Result Title Field,Ergebnis Titelfeld,
8415Result Preview Field,Ergebnis Vorschaufeld,
8416Result Route Field,Ergebnis Routenfeld,
8417Service Level Agreements,Service Level Agreements,
8418Track Service Level Agreement,Service Level Agreement verfolgen,
8419Allow Resetting Service Level Agreement,Zurücksetzen des Service Level Agreements zulassen,
8420Close Issue After Days,Vorfall schließen nach,
8421Auto close Issue after 7 days,Auto schließen Ausgabe nach 7 Tagen,
8422Support Portal,Supportportal,
8423Get Started Sections,Erste Schritte Abschnitte,
8424Show Latest Forum Posts,Zeige aktuelle Forum Beiträge,
8425Forum Posts,Forum Beiträge,
8426Forum URL,Forum-URL,
8427Get Latest Query,Neueste Abfrage abrufen,
8428Response Key List,Antwort Schlüsselliste,
8429Post Route Key,Postweg-Schlüssel,
8430Search APIs,Such-APIs,
8431SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-,
8432Issue Date,Ausstellungsdatum,
8433Item and Warranty Details,Einzelheiten Artikel und Garantie,
8434Warranty / AMC Status,Status der Garantie / des jährlichen Wartungsvertrags,
8435Resolved By,Entschieden von,
8436Service Address,Serviceadresse,
8437If different than customer address,Falls abweichend von Kundenadresse,
8438Raised By,Gemeldet durch,
8439From Company,Von Unternehmen,
8440Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen,
8441Utilities,Dienstprogramme,
8442Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll.",
8443File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll",
8444"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".csv-Datei mit zwei Zeilen, eine für den alten und eine für den neuen Namen, anhängen",
8445Rename Log,Protokoll umbenennen,
8446SMS Log,SMS-Protokoll,
8447Sender Name,Absendername,
8448Sent On,Gesendet am,
8449No of Requested SMS,Anzahl angeforderter SMS,
8450Requested Numbers,Angeforderte Nummern,
8451No of Sent SMS,Anzahl abgesendeter SMS,
8452Sent To,Gesendet An,
8453Absent Student Report,Bericht: Abwesende Studenten,
8454Assessment Plan Status,Status des Bewertungsplans,
8455Asset Depreciation Ledger,Anlagenabschreibungensbuch,
8456Asset Depreciations and Balances,Vermögenswertabschreibungen und -Blianz,
8457Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel,
8458Bank Clearance Summary,Zusammenfassung Bankabwicklungen,
8459Bank Remittance,Banküberweisung,
8460Batch Item Expiry Status,Stapelobjekt Ablauf-Status,
8461Batch-Wise Balance History,Chargenbezogener Bestandsverlauf,
8462BOM Explorer,Stücklisten-Explorer,
8463BOM Search,Stücklisten-Suche,
8464BOM Stock Calculated,Stücklistenbestand berechnet,
8465BOM Variance Report,Stücklistenabweichungsbericht,
8466Campaign Efficiency,Effizienz der Kampagne,
8467Cash Flow,Cash Flow,
8468Completed Work Orders,Abgeschlossene Arbeitsaufträge,
8469To Produce,Zu produzieren,
8470Produced,Produziert,
8471Consolidated Financial Statement,Konsolidierter Finanzbericht,
8472Course wise Assessment Report,Kursweise Assessment Report,
8473Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung,
8474Customer Credit Balance,Kunden-Kreditlinien,
8475Customer Ledger Summary,Kundenbuchzusammenfassung,
8476Customer-wise Item Price,Kundenbezogener Artikelpreis,
8477Customers Without Any Sales Transactions,Kunden ohne Verkaufsvorgänge,
8478Daily Timesheet Summary,Tägliche Zeiterfassungsübersicht,
8479Daily Work Summary Replies,Tägliche Arbeit Zusammenfassung Antworten,
8480DATEV,DATEV,
8481Delayed Item Report,Bericht über verzögerte Artikel,
8482Delayed Order Report,Bericht über verspätete Bestellung,
8483Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen",
8484Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008485Electronic Invoice Register,Elektronisches Rechnungsregister,
8486Employee Advance Summary,Mitarbeiter Vorausschau,
8487Employee Billing Summary,Mitarbeiterabrechnungszusammenfassung,
8488Employee Birthday,Mitarbeiter-Geburtstag,
8489Employee Information,Mitarbeiterinformationen,
8490Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter,
8491Employee Leave Balance Summary,Mitarbeiter Urlaubsguthaben Zusammenfassung,
8492Employees working on a holiday,Die Mitarbeiter an einem Feiertag arbeiten,
8493Eway Bill,Eway Bill,
8494Expiring Memberships,Auslaufende Mitgliedschaften,
8495Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8496Final Assessment Grades,Endgültige Bewertungsmaßstäbe,
8497Fixed Asset Register,Anlagebuch,
8498Gross and Net Profit Report,Brutto- und Nettogewinnbericht,
8499GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register,
8500GST Itemised Sales Register,GST Einzelverkaufsregister,
8501GST Purchase Register,GST Kaufregister,
8502GST Sales Register,GST Verkaufsregister,
8503GSTR-1,GSTR-1,
8504GSTR-2,GSTR-2,
8505Hotel Room Occupancy,Hotelzimmerbelegung,
8506HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-weise Zusammenfassung von Lieferungen nach außen,
8507Inactive Customers,Inaktive Kunden,
8508Inactive Sales Items,Inaktive Verkaufspositionen,
8509IRS 1099,IRS 1099,
8510Issued Items Against Work Order,Ausgegebene Artikel gegen Arbeitsauftrag,
8511Projected Quantity as Source,Projizierte Menge als Quelle,
8512Item Balance (Simple),Artikelguthaben (einfach),
8513Item Price Stock,Artikel Preis Lagerbestand,
8514Item Prices,Artikelpreise,
8515Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008516Item Variant Details,Details der Artikelvariante,
8517Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste,
8518Item-wise Purchase History,Artikelbezogene Einkaufshistorie,
8519Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe,
8520Item-wise Sales History,Artikelbezogene Verkaufshistorie,
8521Item-wise Sales Register,Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe,
8522Items To Be Requested,Anzufragende Artikel,
8523Reserved,Reserviert,
8524Itemwise Recommended Reorder Level,Empfohlener artikelbezogener Meldebestand,
8525Lead Details,Einzelheiten zum Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008526Lead Owner Efficiency,Lead Besitzer Effizienz,
8527Loan Repayment and Closure,Kreditrückzahlung und -schließung,
8528Loan Security Status,Kreditsicherheitsstatus,
8529Lost Opportunity,Verpasste Gelegenheit,
8530Maintenance Schedules,Wartungspläne,
8531Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008532Monthly Attendance Sheet,Monatliche Anwesenheitsliste,
8533Open Work Orders,Arbeitsaufträge öffnen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008534Qty to Deliver,Zu liefernde Menge,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008535Patient Appointment Analytics,Analyse von Patiententerminen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008536Payment Period Based On Invoice Date,Zahlungszeitraum basierend auf Rechnungsdatum,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008537Pending SO Items For Purchase Request,Ausstehende Artikel aus Aufträgen für Lieferantenanfrage,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008538Procurement Tracker,Beschaffungs-Tracker,
8539Product Bundle Balance,Produkt-Bundle-Balance,
8540Production Analytics,Produktions-Analysen,
8541Profit and Loss Statement,Gewinn- und Verlustrechnung,
8542Profitability Analysis,Wirtschaftlichkeitsanalyse,
8543Project Billing Summary,Projektabrechnungszusammenfassung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008544Project wise Stock Tracking,Projektweise Bestandsverfolgung,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008545Project wise Stock Tracking ,Projektbezogene Lagerbestandsverfolgung,
8546Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt",
8547Purchase Analytics,Einkaufsanalyse,
8548Purchase Invoice Trends,Trendanalyse Eingangsrechnungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008549Qty to Receive,Anzunehmende Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008550Received Qty Amount,Erhaltene Menge Menge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008551Billed Qty,Rechnungsmenge,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008552Purchase Order Trends,Entwicklung Bestellungen,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Purchase Receipt Trends,Trendanalyse Kaufbelege,
8554Purchase Register,Übersicht über Einkäufe,
8555Quotation Trends,Trendanalyse Angebote,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008556Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008557Qty to Order,Zu bestellende Menge,
8558Requested Items To Be Transferred,"Angeforderte Artikel, die übertragen werden sollen",
8559Qty to Transfer,Zu versendende Menge,
8560Salary Register,Gehalt Register,
8561Sales Analytics,Vertriebsanalyse,
8562Sales Invoice Trends,Ausgangsrechnung-Trendanalyse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008563Sales Order Trends,Trendanalyse Aufträge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008564Sales Partner Commission Summary,Zusammenfassung der Vertriebspartnerprovision,
8565Sales Partner Target Variance based on Item Group,Zielabweichung des Vertriebspartners basierend auf Artikelgruppe,
8566Sales Partner Transaction Summary,Sales Partner Transaction Summary,
8567Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008568Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rechnungsbetrag (ohne Steuern),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008569Average Commission Rate,Durchschnittlicher Provisionssatz,
8570Sales Payment Summary,Zusammenfassung der Verkaufszahlung,
8571Sales Person Commission Summary,Zusammenfassung der Verkaufspersonenkommission,
8572Sales Person Target Variance Based On Item Group,Zielabweichung Verkäufer basierend auf Artikelgruppe,
8573Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterbezogene Zusammenfassung der Transaktionen,
8574Sales Register,Übersicht über den Umsatz,
8575Serial No Service Contract Expiry,Ablaufdatum des Wartungsvertrags zu Seriennummer,
8576Serial No Status,Seriennummern-Status,
8577Serial No Warranty Expiry,Ablaufdatum der Garantie zu Seriennummer,
8578Stock Ageing,Lager-Abschreibungen,
8579Stock and Account Value Comparison,Bestands- und Kontowertvergleich,
8580Stock Projected Qty,Prognostizierte Lagerbestandsmenge,
8581Student and Guardian Contact Details,Student and Guardian Kontaktdaten,
8582Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme,
8583Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung,
8584Student Monthly Attendance Sheet,Schüler-Monatsanwesenheitsliste,
8585Subcontracted Item To Be Received,"Unterauftragsgegenstand, der empfangen werden soll",
8586Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,An Subunternehmer vergebene Rohstoffe,
8587Supplier Ledger Summary,Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung,
8588Supplier-Wise Sales Analytics,Lieferantenbezogene Analyse der Verkäufe,
8589Support Hour Distribution,Stützzeitverteilung,
8590TDS Computation Summary,TDS-Berechnungsübersicht,
8591TDS Payable Monthly,TDS monatlich zahlbar,
8592Territory Target Variance Based On Item Group,Gebietszielabweichung basierend auf Artikelgruppe,
8593Territory-wise Sales,Gebietsbezogene Verkäufe,
8594Total Stock Summary,Gesamt Stock Zusammenfassung,
8595Trial Balance,Probebilanz,
8596Trial Balance (Simple),Probebilanz (einfach),
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02008597Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Partei,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Unpaid Expense Claim,Ungezahlte Spesenabrechnung,
8599Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerweise Item Balance Alter und Wert,
8600Work Order Stock Report,Arbeitsauftragsbericht,
8601Work Orders in Progress,Arbeitsaufträge in Bearbeitung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008602Validation Error,Validierungsfehler,
8603Automatically Process Deferred Accounting Entry,Aufgeschobene Buchungsbuchung automatisch verarbeiten,
8604Bank Clearance,Bankfreigabe,
8605Bank Clearance Detail,Bankfreigabedetail,
8606Update Cost Center Name / Number,Name / Nummer der Kostenstelle aktualisieren,
8607Journal Entry Template,Journaleintragsvorlage,
8608Template Title,Vorlagentitel,
8609Journal Entry Type,Journaleintragstyp,
8610Journal Entry Template Account,Journaleintragsvorlagenkonto,
8611Process Deferred Accounting,Aufgeschobene Buchhaltung verarbeiten,
8612Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Manuelle Eingabe kann nicht erstellt werden! Deaktivieren Sie die automatische Eingabe für die verzögerte Buchhaltung in den Konteneinstellungen und versuchen Sie es erneut,
8613End date cannot be before start date,Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen,
8614Total Counts Targeted,Gesamtzahl der anvisierten Zählungen,
8615Total Counts Completed,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen,
8616Counts Targeted: {0},Zielzählungen: {0},
8617Payment Account is mandatory,Zahlungskonto ist obligatorisch,
8618"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird der gesamte Betrag vom steuerpflichtigen Einkommen abgezogen, bevor die Einkommensteuer ohne Erklärung oder Nachweis berechnet wird.",
8619Disbursement Details,Auszahlungsdetails,
8620Material Request Warehouse,Materialanforderungslager,
8621Select warehouse for material requests,Wählen Sie Lager für Materialanfragen,
8622Transfer Materials For Warehouse {0},Material für Lager übertragen {0},
8623Production Plan Material Request Warehouse,Produktionsplan Materialanforderungslager,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02008624Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest.,
8625Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008626Show Cancelled Entries,Abgebrochene Einträge anzeigen,
8627Backdated Stock Entry,Backdated Stock Entry,
8628Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung überein.,
8629{} Assets created for {},{} Assets erstellt für {},
8630{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Nummer {1} wird bereits in {2} {3} verwendet,
8631Update Bank Clearance Dates,Bankfreigabedaten aktualisieren,
8632Healthcare Practitioner: ,Heilpraktiker:,
8633Lab Test Conducted: ,Durchgeführter Labortest:,
8634Lab Test Event: ,Labortestereignis:,
8635Lab Test Result: ,Labortestergebnis:,
8636Clinical Procedure conducted: ,Klinisches Verfahren durchgeführt:,
8637Therapy Session Charges: {0},Gebühren für die Therapiesitzung: {0},
8638Therapy: ,Therapie:,
8639Therapy Plan: ,Therapieplan:,
8640Total Counts Targeted: ,Gesamtzahl der angestrebten Zählungen:,
8641Total Counts Completed: ,Gesamtzahl der abgeschlossenen Zählungen:,
8642Andaman and Nicobar Islands,Andamanen und Nikobaren,
8643Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8644Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8645Assam,Assam,
8646Bihar,Bihar,
8647Chandigarh,Chandigarh,
8648Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8649Dadra and Nagar Haveli,Dadra und Nagar Haveli,
8650Daman and Diu,Daman und Diu,
8651Delhi,Delhi,
8652Goa,Goa,
8653Gujarat,Gujarat,
8654Haryana,Haryana,
8655Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8656Jammu and Kashmir,Jammu und Kashmir,
8657Jharkhand,Jharkhand,
8658Karnataka,Karnataka,
8659Kerala,Kerala,
8660Lakshadweep Islands,Lakshadweep-Inseln,
8661Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8662Maharashtra,Maharashtra,
8663Manipur,Manipur,
8664Meghalaya,Meghalaya,
8665Mizoram,Mizoram,
8666Nagaland,Nagaland,
8667Odisha,Odisha,
8668Other Territory,Anderes Gebiet,
8669Pondicherry,Pondicherry,
8670Punjab,Punjab,
8671Rajasthan,Rajasthan,
8672Sikkim,Sikkim,
8673Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8674Telangana,Telangana,
8675Tripura,Tripura,
8676Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8677Uttarakhand,Uttarakhand,
8678West Bengal,West Bengal,
8679Is Mandatory,Ist obligatorisch,
8680Published on,Veröffentlicht auf,
8681Service Received But Not Billed,"Service erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt",
8682Deferred Accounting Settings,Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen,
8683Book Deferred Entries Based On,Buch verzögerte Einträge basierend auf,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008684Days,Tage,
8685Months,Monate,
8686Book Deferred Entries Via Journal Entry,Buch verzögerte Einträge über Journaleintrag,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008687Submit Journal Entries,Journaleinträge senden,
8688If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,"Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden",
8689Enable Distributed Cost Center,Aktivieren Sie die verteilte Kostenstelle,
8690Distributed Cost Center,Verteilte Kostenstelle,
8691Dunning,Mahnung,
8692DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8693Overdue Days,Überfällige Tage,
8694Dunning Type,Mahnart,
8695Dunning Fee,Mahngebühr,
8696Dunning Amount,Mahnbetrag,
8697Resolved,Aufgelöst,
8698Unresolved,Ungelöst,
8699Printing Setting,Druckeinstellung,
8700Body Text,Hauptteil,
8701Closing Text,Text schließen,
8702Resolve,Entschlossenheit,
8703Dunning Letter Text,Mahnbrief Text,
8704Is Default Language,Ist Standardsprache,
8705Letter or Email Body Text,Brief- oder E-Mail-Text,
8706Letter or Email Closing Text,Schlusstext für Briefe oder E-Mails,
8707Body and Closing Text Help,Body und Closing Text Hilfe,
8708Overdue Interval,Überfälliges Intervall,
8709Dunning Letter,Mahnbrief,
8710"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","In diesem Abschnitt kann der Benutzer den Text und den Schlusstext des Mahnbriefs für den Mahntyp basierend auf der Sprache festlegen, die im Druck verwendet werden kann.",
8711Reference Detail No,Referenz Detail Nr,
8712Custom Remarks,Benutzerdefinierte Bemerkungen,
8713Please select a Company first.,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008714"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Zeile # {0}: Der Referenzdokumenttyp muss Auftrag, Ausgangsrechnung, Journaleintrag oder Mahnwesen sein",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008715POS Closing Entry,POS Closing Entry,
8716POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag,
8717POS Transactions,POS-Transaktionen,
8718POS Closing Entry Detail,POS Closing Entry Detail,
8719Opening Amount,Eröffnungsbetrag,
8720Closing Amount,Schlussbetrag,
8721POS Closing Entry Taxes,POS Closing Entry Taxes,
8722POS Invoice,POS-Rechnung,
8723ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008724Consolidated Sales Invoice,Konsolidierte Ausgangsrechnung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008725Return Against POS Invoice,Gegen POS-Rechnung zurücksenden,
8726Consolidated,Konsolidiert,
8727POS Invoice Item,POS-Rechnungsposition,
8728POS Invoice Merge Log,POS-Rechnungszusammenführungsprotokoll,
8729POS Invoices,POS-Rechnungen,
8730Consolidated Credit Note,Konsolidierte Gutschrift,
8731POS Invoice Reference,POS-Rechnungsreferenz,
8732Set Posting Date,Buchungsdatum festlegen,
8733Opening Balance Details,Details zum Eröffnungsguthaben,
8734POS Opening Entry Detail,Detail des POS-Eröffnungseintrags,
8735POS Payment Method,POS-Zahlungsmethode,
8736Payment Methods,Zahlungsarten,
8737Process Statement Of Accounts,Kontoauszug verarbeiten,
8738General Ledger Filters,Hauptbuchfilter,
8739Customers,Kunden,
8740Select Customers By,Wählen Sie Kunden nach,
8741Fetch Customers,Kunden holen,
8742Send To Primary Contact,An primären Kontakt senden,
8743Print Preferences,Druckeinstellungen,
8744Include Ageing Summary,Zusammenfassung des Alterns einschließen,
8745Enable Auto Email,Aktivieren Sie die automatische E-Mail,
8746Filter Duration (Months),Filterdauer (Monate),
8747CC To,CC To,
8748Help Text,Hilfstext,
8749Emails Queued,E-Mails in Warteschlange,
8750Process Statement Of Accounts Customer,Kontoauszug verarbeiten Kunde,
8751Billing Email,Abrechnung per E-Mail,
8752Primary Contact Email,Primäre Kontakt-E-Mail,
8753PSOA Cost Center,PSOA-Kostenstelle,
8754PSOA Project,PSOA-Projekt,
8755ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8756Supplier GSTIN,Lieferant GSTIN,
8757Place of Supply,Ort der Lieferung,
8758Select Billing Address,Zahlungsadresse auswählen,
8759GST Details,GST Details,
8760GST Category,GST-Kategorie,
8761Registered Regular,Registriert regelmäßig,
8762Registered Composition,Registrierte Zusammensetzung,
8763Unregistered,Nicht registriert,
8764SEZ,SEZ,
8765Overseas,Übersee,
8766UIN Holders,UIN-Inhaber,
8767With Payment of Tax,Mit Zahlung der Steuer,
8768Without Payment of Tax,Ohne Zahlung von Steuern,
8769Invoice Copy,Rechnungskopie,
8770Original for Recipient,Original für Empfänger,
8771Duplicate for Transporter,Duplikat für Transporter,
8772Duplicate for Supplier,Duplikat für Lieferanten,
8773Triplicate for Supplier,Dreifach für Lieferanten,
8774Reverse Charge,Reverse Charge,
8775Y,Y.,
8776N,N.,
8777E-commerce GSTIN,E-Commerce GSTIN,
8778Reason For Issuing document,Grund für die Ausstellung des Dokuments,
877901-Sales Return,01-Umsatzrendite,
878002-Post Sale Discount,02-Post Sale Rabatt,
878103-Deficiency in services,03-Mangel an Dienstleistungen,
878204-Correction in Invoice,04-Korrektur in der Rechnung,
878305-Change in POS,05-Änderung im POS,
878406-Finalization of Provisional assessment,06-Abschluss der vorläufigen Bewertung,
878507-Others,07-Andere,
8786Eligibility For ITC,Berechtigung für ITC,
8787Input Service Distributor,Input Service Distributor,
8788Import Of Service,Import von Service,
8789Import Of Capital Goods,Import von Investitionsgütern,
8790Ineligible,Nicht förderfähig,
8791All Other ITC,Alle anderen ITC,
8792Availed ITC Integrated Tax,ITC Integrated Tax verfügbar,
8793Availed ITC Central Tax,ITC Central Tax verfügbar,
8794Availed ITC State/UT Tax,Verfügbare ITC State / UT Tax,
8795Availed ITC Cess,ITC Cess verfügbar,
8796Is Nil Rated or Exempted,Ist gleich Null oder ausgenommen,
8797Is Non GST,Ist nicht GST,
8798ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8799E-Way Bill No.,E-Way Bill No.,
8800Is Consolidated,Ist konsolidiert,
8801Billing Address GSTIN,Rechnungsadresse GSTIN,
8802Customer GSTIN,Kunde GSTIN,
8803GST Transporter ID,GST Transporter ID,
8804Distance (in km),Entfernung (in km),
8805Road,Straße,
8806Air,Luft,
8807Rail,Schiene,
8808Ship,Schiff,
8809GST Vehicle Type,GST Fahrzeugtyp,
8810Over Dimensional Cargo (ODC),Überdimensionale Fracht (ODC),
8811Consumer,Verbraucher,
8812Deemed Export,Als Export angesehen,
8813Port Code,Portcode,
8814 Shipping Bill Number,Versandrechnungsnummer,
8815Shipping Bill Date,Versandrechnungsdatum,
8816Subscription End Date,Abonnement-Enddatum,
8817Follow Calendar Months,Folgen Sie den Kalendermonaten,
8818If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,"Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum",
8819Generate New Invoices Past Due Date,"Generieren Sie neue Rechnungen, die überfällig sind",
8820New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,"Neue Rechnungen werden planmäßig erstellt, auch wenn aktuelle Rechnungen nicht bezahlt wurden oder überfällig sind",
8821Document Type ,Art des Dokuments,
8822Subscription Price Based On,Bezugspreis basierend auf,
8823Fixed Rate,Fester Zinssatz,
8824Based On Price List,Basierend auf Preisliste,
8825Monthly Rate,Monatliche Rate,
8826Cancel Subscription After Grace Period,Abonnement nach Nachfrist kündigen,
8827Source State,Quellstaat,
8828Is Inter State,Ist zwischenstaatlich,
8829Purchase Details,Einzelheiten zum Kauf,
8830Depreciation Posting Date,Buchungsdatum der Abschreibung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008831"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Standardmäßig wird der Lieferantenname gemäß dem eingegebenen Lieferantennamen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Lieferanten von a benannt werden",
8832 choose the 'Naming Series' option.,Wählen Sie die Option &quot;Naming Series&quot;.,
8833Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Kauftransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008834"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung oder einen Beleg erstellen können, ohne zuvor eine Bestellung zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Eingangsrechnungen ohne Bestellung zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008835"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Kaufrechnung erstellen können, ohne zuvor einen Kaufbeleg zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Lieferanten überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Kaufrechnungen ohne Kaufbeleg zulassen&quot; im Lieferantenstamm aktiviert wird.",
8836Quantity & Stock,Menge &amp; Lager,
8837Call Details,Anrufdetails,
8838Authorised By,Authorisiert von,
8839Signee (Company),Unterzeichner (Firma),
8840Signed By (Company),Signiert von (Firma),
8841First Response Time,Erste Antwortzeit,
8842Request For Quotation,Angebotsanfrage,
8843Opportunity Lost Reason Detail,Gelegenheit verloren Grund Detail,
8844Access Token Secret,Zugriff auf Token Secret,
8845Add to Topics,Zu Themen hinzufügen,
8846...Adding Article to Topics,... Artikel zu Themen hinzufügen,
8847Add Article to Topics,Artikel zu Themen hinzufügen,
8848This article is already added to the existing topics,Dieser Artikel wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8849Add to Programs,Zu Programmen hinzufügen,
8850Programs,Programme,
8851...Adding Course to Programs,... Kurs zu Programmen hinzufügen,
8852Add Course to Programs,Kurs zu Programmen hinzufügen,
8853This course is already added to the existing programs,Dieser Kurs wurde bereits zu den bestehenden Programmen hinzugefügt,
8854Learning Management System Settings,Einstellungen des Lernmanagementsystems,
8855Enable Learning Management System,Aktivieren Sie das Learning Management System,
8856Learning Management System Title,Titel des Lernmanagementsystems,
8857...Adding Quiz to Topics,... Quiz zu Themen hinzufügen,
8858Add Quiz to Topics,Quiz zu Themen hinzufügen,
8859This quiz is already added to the existing topics,Dieses Quiz wurde bereits zu den vorhandenen Themen hinzugefügt,
8860Enable Admission Application,Zulassungsantrag aktivieren,
8861EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8862Marking attendance,Anwesenheit markieren,
8863Add Guardians to Email Group,Wächter zur E-Mail-Gruppe hinzufügen,
8864Attendance Based On,Teilnahme basierend auf,
8865Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Studenten als anwesend zu markieren, falls der Student nicht am Institut teilnimmt, um an dem Institut teilzunehmen oder es zu vertreten.",
8866Add to Courses,Zu Kursen hinzufügen,
8867...Adding Topic to Courses,... Themen zu Kursen hinzufügen,
8868Add Topic to Courses,Hinzufügen eines Themas zu Kursen,
8869This topic is already added to the existing courses,Dieses Thema wurde bereits zu den bestehenden Kursen hinzugefügt,
8870"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Wenn Shopify keinen Kunden in der Bestellung hat, berücksichtigt das System beim Synchronisieren der Bestellungen den Standardkunden für die Bestellung",
8871The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,"Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen",
Raffael Meyer59c2e7e2023-03-21 11:18:27 +01008872Default Round Off Account,Standardkonto für Rundungsdifferenzen,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008873Failed Import Log,Importprotokoll fehlgeschlagen,
8874Fixed Error Log,Fehlerprotokoll behoben,
8875Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Firma {0} existiert bereits. Durch Fortfahren werden das Unternehmen und der Kontenplan überschrieben,
8876Meta Data,Metadaten,
8877Unresolve,Auflösen,
8878Create Document,Dokument erstellen,
8879Mark as unresolved,Als ungelöst markieren,
8880TaxJar Settings,TaxJar-Einstellungen,
8881Sandbox Mode,Sandbox-Modus,
8882Enable Tax Calculation,Steuerberechnung aktivieren,
8883Create TaxJar Transaction,Erstellen Sie eine TaxJar-Transaktion,
8884Credentials,Referenzen,
8885Live API Key,Live-API-Schlüssel,
8886Sandbox API Key,Sandbox-API-Schlüssel,
8887Configuration,Aufbau,
8888Tax Account Head,Steuerkontokopf,
8889Shipping Account Head,Versand Account Head,
8890Practitioner Name,Name des Praktizierenden,
8891Enter a name for the Clinical Procedure Template,Geben Sie einen Namen für die Vorlage für klinische Verfahren ein,
8892Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,"Legen Sie den Artikelcode fest, der für die Abrechnung des klinischen Verfahrens verwendet wird.",
8893Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Wählen Sie eine Artikelgruppe für den Artikel für klinische Verfahren aus.,
8894Clinical Procedure Rate,Klinische Verfahrensrate,
8895Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,"Überprüfen Sie dies, wenn das klinische Verfahren abrechnungsfähig ist, und legen Sie auch die Rate fest.",
8896Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,"Überprüfen Sie dies, wenn im klinischen Verfahren Verbrauchsmaterialien verwendet werden. Klicken",
8897 to know more,mehr wissen,
8898"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Sie können auch die medizinische Abteilung für die Vorlage festlegen. Nach dem Speichern des Dokuments wird automatisch ein Artikel zur Abrechnung dieses klinischen Verfahrens erstellt. Sie können diese Vorlage dann beim Erstellen klinischer Verfahren für Patienten verwenden. Vorlagen ersparen es Ihnen, jedes Mal redundante Daten zu füllen. Sie können auch Vorlagen für andere Vorgänge wie Labortests, Therapiesitzungen usw. erstellen.",
8899Descriptive Test Result,Beschreibendes Testergebnis,
8900Allow Blank,Leer lassen,
8901Descriptive Test Template,Beschreibende Testvorlage,
8902"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Wenn Sie die Personalabrechnung und andere HRMS-Vorgänge für einen Praktiker verfolgen möchten, erstellen Sie einen Mitarbeiter und verknüpfen Sie ihn hier.",
8903Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Legen Sie den soeben erstellten Practitioner-Zeitplan fest. Dies wird bei der Buchung von Terminen verwendet.,
8904Create a service item for Out Patient Consulting.,Erstellen Sie ein Serviceelement für die ambulante Beratung.,
8905"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Wenn dieser Arzt für die stationäre Abteilung arbeitet, erstellen Sie ein Serviceelement für stationäre Besuche.",
8906Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Legen Sie die Gebühr für die ambulante Patientenberatung für diesen Arzt fest.,
8907"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Wenn dieser Arzt auch für die stationäre Abteilung arbeitet, legen Sie die Gebühr für den stationären Besuch für diesen Arzt fest.",
8908"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Wenn diese Option aktiviert ist, wird für jeden Patienten ein Kunde erstellt. Für diesen Kunden werden Patientenrechnungen erstellt. Sie können beim Erstellen eines Patienten auch einen vorhandenen Kunden auswählen. Dieses Feld ist standardmäßig aktiviert.",
8909Collect Registration Fee,Registrierungsgebühr sammeln,
8910"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Wenn Ihre Gesundheitseinrichtung die Registrierung von Patienten in Rechnung stellt, können Sie dies überprüfen und die Registrierungsgebühr im Feld unten festlegen. Wenn Sie dies aktivieren, werden standardmäßig neue Patienten mit dem Status &quot;Deaktiviert&quot; erstellt und erst nach Rechnungsstellung der Registrierungsgebühr aktiviert.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008911Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,"Wenn Sie dies aktivieren, wird automatisch eine Ausgangsrechnung erstellt, wenn ein Termin für einen Patienten gebucht wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008912Healthcare Service Items,Artikel im Gesundheitswesen,
8913"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ",Sie können ein Serviceelement für die Gebühr für stationäre Besuche erstellen und hier festlegen. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt andere Gesundheitsposten für die Abrechnung einrichten. Klicken,
8914Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Richten Sie Standardkonten für die Gesundheitseinrichtung ein,
8915"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Wenn Sie die Standardkonteneinstellungen überschreiben und die Einkommens- und Debitorenkonten für das Gesundheitswesen konfigurieren möchten, können Sie dies hier tun.",
8916Out Patient SMS alerts,Out Patient SMS-Benachrichtigungen,
8917"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Wenn Sie bei der Patientenregistrierung eine SMS-Benachrichtigung senden möchten, können Sie diese Option aktivieren. Ebenso können Sie in diesem Abschnitt SMS-Benachrichtigungen für andere Patienten einrichten. Klicken",
8918Admission Order Details,Details zur Zulassungsbestellung,
8919Admission Ordered For,Eintritt bestellt für,
8920Expected Length of Stay,Erwartete Aufenthaltsdauer,
8921Admission Service Unit Type,Typ der Zulassungsdiensteinheit,
8922Healthcare Practitioner (Primary),Heilpraktiker (Grundschule),
8923Healthcare Practitioner (Secondary),Heilpraktiker (Sekundarstufe),
8924Admission Instruction,Zulassungsanweisung,
8925Chief Complaint,Hauptklage,
8926Medications,Medikamente,
8927Investigations,Untersuchungen,
8928Discharge Detials,Entladungsdetials,
8929Discharge Ordered Date,Bestelldatum der Entladung,
8930Discharge Instructions,Entladeanweisungen,
8931Follow Up Date,Follow-up-Termin,
8932Discharge Notes,Entlastungsnotizen,
8933Processing Inpatient Discharge,Verarbeitung der stationären Entlassung,
8934Processing Patient Admission,Bearbeitung der Patientenaufnahme,
8935Check-in time cannot be greater than the current time,Die Check-in-Zeit darf nicht größer als die aktuelle Zeit sein,
8936Process Transfer,Prozessübertragung,
8937HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8938Expected Result Date,Voraussichtliches Ergebnisdatum,
8939Expected Result Time,Erwartete Ergebniszeit,
8940Printed on,Gedruckt auf,
8941Requesting Practitioner,Praktizierender anfordern,
8942Requesting Department,Abteilung anfordern,
8943Employee (Lab Technician),Mitarbeiter (Labortechniker),
8944Lab Technician Name,Name des Labortechnikers,
Wolfram Schmidt348a6742022-05-23 07:53:12 +02008945Lab Technician Designation,Position des Labortechnikers,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008946Compound Test Result,Zusammengesetztes Testergebnis,
8947Organism Test Result,Organismustestergebnis,
8948Sensitivity Test Result,Empfindlichkeitstestergebnis,
8949Worksheet Print,Arbeitsblatt drucken,
8950Worksheet Instructions,Arbeitsblatt Anweisungen,
8951Result Legend Print,Ergebnis Legend Print,
8952Print Position,Druckposition,
8953Bottom,Unterseite,
8954Top,oben,
8955Both,Beide,
8956Result Legend,Ergebnis Legende,
8957Lab Tests,Labortests,
8958No Lab Tests found for the Patient {0},Für den Patienten wurden keine Labortests gefunden {0},
8959"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","SMS, fehlende Handynummer des Patienten oder Nachrichteninhalt nicht gesendet.",
8960No Lab Tests created,Keine Labortests erstellt,
8961Creating Lab Tests...,Labortests erstellen ...,
8962Lab Test Group Template,Labortestgruppenvorlage,
8963Add New Line,Neue Zeile hinzufügen,
8964Secondary UOM,Sekundäre UOM,
8965"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Single</b> : Ergebnisse, die nur eine einzige Eingabe erfordern.<br> <b>Verbindung</b> : Ergebnisse, die mehrere Ereigniseingaben erfordern.<br> <b>Beschreibend</b> : Tests mit mehreren Ergebniskomponenten mit manueller Ergebniseingabe.<br> <b>Gruppiert</b> : <b>Testvorlagen,</b> die eine Gruppe anderer <b>Testvorlagen</b> sind.<br> <b>Kein Ergebnis</b> : Tests ohne Ergebnisse können bestellt und in Rechnung gestellt werden, es wird jedoch kein Labortest erstellt. z.B. Untertests für gruppierte Ergebnisse",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01008966"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Wenn diese Option deaktiviert ist, ist der Artikel in den Ausgangsrechnungen nicht zur Abrechnung verfügbar, kann jedoch für die Erstellung von Gruppentests verwendet werden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008967Description ,Beschreibung,
8968Descriptive Test,Beschreibender Test,
8969Group Tests,Gruppentests,
8970Instructions to be printed on the worksheet,"Anweisungen, die auf dem Arbeitsblatt gedruckt werden sollen",
8971"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.",Informationen zur einfachen Interpretation des Testberichts werden als Teil des Labortestergebnisses gedruckt.,
8972Normal Test Result,Normales Testergebnis,
8973Secondary UOM Result,Sekundäres UOM-Ergebnis,
8974Italic,Kursiv,
8975Underline,Unterstreichen,
8976Organism,Organismus,
8977Organism Test Item,Organismus-Testobjekt,
8978Colony Population,Koloniebevölkerung,
8979Colony UOM,Kolonie UOM,
8980Tobacco Consumption (Past),Tabakkonsum (Vergangenheit),
8981Tobacco Consumption (Present),Tabakkonsum (vorhanden),
8982Alcohol Consumption (Past),Alkoholkonsum (Vergangenheit),
8983Alcohol Consumption (Present),Alkoholkonsum (vorhanden),
8984Billing Item,Rechnungsposition,
8985Medical Codes,Medizinische Codes,
8986Clinical Procedures,Klinische Verfahren,
8987Order Admission,Eintritt bestellen,
8988Scheduling Patient Admission,Planen der Patientenaufnahme,
8989Order Discharge,Auftragsentladung,
8990Sample Details,Beispieldetails,
8991Collected On,Gesammelt am,
8992No. of prints,Anzahl der Drucke,
8993Number of prints required for labelling the samples,Anzahl der zum Etikettieren der Proben erforderlichen Ausdrucke,
8994HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
8995In Time,Rechtzeitig,
8996Out Time,Out Time,
8997Payroll Cost Center,Lohnkostenstelle,
8998Approvers,Genehmiger,
8999The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Der erste Genehmiger in der Liste wird als Standardgenehmiger festgelegt.,
9000Shift Request Approver,Schichtanforderungsgenehmiger,
9001PAN Number,PAN-Nummer,
9002Provident Fund Account,Vorsorgefonds-Konto,
9003MICR Code,MICR-Code,
9004Repay unclaimed amount from salary,Nicht zurückgeforderten Betrag vom Gehalt zurückzahlen,
9005Deduction from salary,Abzug vom Gehalt,
9006Expired Leaves,Abgelaufene Blätter,
9007Reference No,Referenznummer,
9008Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,"Der prozentuale Abschlag ist die prozentuale Differenz zwischen dem Marktwert des Darlehenssicherheitsvermögens und dem Wert, der diesem Darlehenssicherheitsvermögen zugeschrieben wird, wenn es als Sicherheit für dieses Darlehen verwendet wird.",
9009Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Das Verhältnis von Kredit zu Wert drückt das Verhältnis des Kreditbetrags zum Wert des verpfändeten Wertpapiers aus. Ein Kreditsicherheitsdefizit wird ausgelöst, wenn dieser den für ein Darlehen angegebenen Wert unterschreitet",
9010If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,"Wenn dies nicht aktiviert ist, wird das Darlehen standardmäßig als Nachfragedarlehen betrachtet",
9011This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Dieses Konto wird zur Buchung von Kreditrückzahlungen vom Kreditnehmer und zur Auszahlung von Krediten an den Kreditnehmer verwendet,
9012This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,"Dieses Konto ist ein Kapitalkonto, das zur Zuweisung von Kapital für das Darlehensauszahlungskonto verwendet wird",
9013This account will be used for booking loan interest accruals,Dieses Konto wird für die Buchung von Darlehenszinsabgrenzungen verwendet,
9014This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,"Dieses Konto wird für Buchungsstrafen verwendet, die aufgrund verspäteter Rückzahlungen erhoben werden",
9015Variant BOM,Variantenstückliste,
9016Template Item,Vorlagenelement,
9017Select template item,Vorlagenelement auswählen,
9018Select variant item code for the template item {0},Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus,
9019Downtime Entry,Ausfallzeiteintrag,
9020DT-,DT-,
9021Workstation / Machine,Arbeitsstation / Maschine,
9022Operator,Operator,
9023In Mins,In Minuten,
9024Downtime Reason,Grund für Ausfallzeiten,
9025Stop Reason,Stoppen Sie die Vernunft,
9026Excessive machine set up time,Übermäßige Rüstzeit der Maschine,
9027Unplanned machine maintenance,Ungeplante Maschinenwartung,
9028On-machine press checks,Pressenprüfungen an der Maschine,
9029Machine operator errors,Maschinenbedienerfehler,
9030Machine malfunction,Maschinenstörung,
9031Electricity down,Strom aus,
9032Operation Row Number,Nummer der Operationszeile,
9033Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operation {0} wurde mehrfach zum Arbeitsauftrag {1} hinzugefügt,
9034"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können mehrere Materialien für einen einzelnen Arbeitsauftrag verwendet werden. Dies ist nützlich, wenn ein oder mehrere zeitaufwändige Produkte hergestellt werden.",
9035Backflush Raw Materials,Rückspülen von Rohstoffen,
9036"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Der Lagereintrag vom Typ &#39;Herstellung&#39; wird als Rückspülung bezeichnet. Rohstoffe, die zur Herstellung von Fertigwaren verbraucht werden, werden als Rückspülung bezeichnet.<br><br> Beim Erstellen eines Fertigungseintrags werden Rohstoffartikel basierend auf der Stückliste des Produktionsartikels zurückgespült. Wenn Sie möchten, dass Rohmaterialpositionen basierend auf der Materialtransfereintragung für diesen Arbeitsauftrag zurückgespült werden, können Sie sie in diesem Feld festlegen.",
9037Work In Progress Warehouse,In Arbeit befindliches Lager,
9038This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Dieses Warehouse wird im Feld Work In Progress Warehouse der Arbeitsaufträge automatisch aktualisiert.,
9039Finished Goods Warehouse,Fertigwarenlager,
9040This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Dieses Lager wird im Feld Ziellager des Arbeitsauftrags automatisch aktualisiert.,
9041"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, werden die Stücklistenkosten automatisch basierend auf dem Bewertungssatz / Preislistenpreis / der letzten Einkaufsrate der Rohstoffe aktualisiert.",
9042Source Warehouses (Optional),Quelllager (optional),
9043"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Das System holt die Materialien aus den ausgewählten Lagern ab. Wenn nicht angegeben, erstellt das System eine Materialanforderung für den Kauf.",
9044Lead Time,Vorlaufzeit,
9045PAN Details,PAN Details,
9046Create Customer,Kunden erstellen,
9047Invoicing,Fakturierung,
9048Enable Auto Invoicing,Aktivieren Sie die automatische Rechnungsstellung,
9049Send Membership Acknowledgement,Mitgliedschaftsbestätigung senden,
9050Send Invoice with Email,Rechnung per E-Mail senden,
9051Membership Print Format,Druckformat für die Mitgliedschaft,
9052Invoice Print Format,Rechnungsdruckformat,
9053Revoke <Key></Key>,Widerrufen&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9054You can learn more about memberships in the manual. ,Weitere Informationen zu Mitgliedschaften finden Sie im Handbuch.,
9055ERPNext Docs,ERPNext Docs,
9056Regenerate Webhook Secret,Webhook-Geheimnis neu generieren,
9057Generate Webhook Secret,Generieren Sie ein Webhook-Geheimnis,
9058Copy Webhook URL,Webhook-URL kopieren,
9059Linked Item,Verknüpftes Element,
9060Is Recurring,Wiederholt sich,
9061HRA Exemption,HRA-Befreiung,
9062Monthly House Rent,Monatliche Hausmiete,
9063Rented in Metro City,Vermietet in Metro City,
9064HRA as per Salary Structure,HRA gemäß Gehaltsstruktur,
9065Annual HRA Exemption,Jährliche HRA-Befreiung,
9066Monthly HRA Exemption,Monatliche HRA-Befreiung,
9067House Rent Payment Amount,Hausmiete Zahlungsbetrag,
9068Rented From Date,Vermietet ab Datum,
9069Rented To Date,Bisher vermietet,
9070Monthly Eligible Amount,Monatlicher förderfähiger Betrag,
9071Total Eligible HRA Exemption,Insgesamt berechtigte HRA-Befreiung,
9072Validating Employee Attendance...,Überprüfung der Mitarbeiterbeteiligung ...,
9073Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Einreichen von Gehaltsabrechnungen und Erstellen eines Journaleintrags ...,
9074Calculate Payroll Working Days Based On,Berechnen Sie die Arbeitstage der Personalabrechnung basierend auf,
9075Consider Unmarked Attendance As,Betrachten Sie die nicht markierte Teilnahme als,
9076Fraction of Daily Salary for Half Day,Bruchteil des Tagesgehalts für einen halben Tag,
9077Component Type,Komponententyp,
9078Provident Fund,Vorsorgefonds,
9079Additional Provident Fund,Zusätzlicher Vorsorgefonds,
9080Provident Fund Loan,Vorsorgefondsdarlehen,
9081Professional Tax,Berufssteuer,
9082Is Income Tax Component,Ist Einkommensteuerkomponente,
9083Component properties and references ,Komponenteneigenschaften und Referenzen,
9084Additional Salary ,Zusätzliches Gehalt,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009085Unmarked days,Nicht markierte Tage,
9086Absent Days,Abwesende Tage,
9087Conditions and Formula variable and example,Bedingungen und Formelvariable und Beispiel,
9088Feedback By,Feedback von,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009089Manufacturing Section,Fertigungsabteilung,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009090"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Standardmäßig wird der Kundenname gemäß dem eingegebenen vollständigen Namen festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Kunden von a benannt werden",
9091Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Konfigurieren Sie die Standardpreisliste beim Erstellen einer neuen Verkaufstransaktion. Artikelpreise werden aus dieser Preisliste abgerufen.,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009092"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung oder einen Lieferschein erstellen, ohne zuvor einen Auftrag zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnung ohne Auftrag zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
9093"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Wenn diese Option auf &quot;Ja&quot; konfiguriert ist, verhindert ERPNext, dass Sie eine Ausgangsrechnung erstellen, ohne zuvor einen Lieferschein zu erstellen. Diese Konfiguration kann für einen bestimmten Kunden überschrieben werden, indem das Kontrollkästchen &quot;Erstellung von Ausgangsrechnungen ohne Lieferschein zulassen&quot; im Kundenstamm aktiviert wird.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009094Default Warehouse for Sales Return,Standardlager für Retouren,
9095Default In Transit Warehouse,Standard im Transit Warehouse,
9096Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Aktivieren Sie das ewige Inventar für nicht vorrätige Artikel,
9097HRA Settings,HRA-Einstellungen,
9098Basic Component,Grundkomponente,
9099HRA Component,HRA-Komponente,
9100Arrear Component,Komponente zurückziehen,
9101Please enter the company name to confirm,Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein,
9102Quotation Lost Reason Detail,Zitat Lost Reason Detail,
9103Enable Variants,Varianten aktivieren,
9104Save Quotations as Draft,Angebote als Entwurf speichern,
9105MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9106Please Select a Customer,Bitte wählen Sie einen Kunden aus,
9107Against Delivery Note Item,Gegen Lieferschein,
9108Is Non GST ,Ist nicht GST,
9109Image Description,Bildbeschreibung,
9110Transfer Status,Übertragungsstatus,
9111MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9112Track this Purchase Receipt against any Project,Verfolgen Sie diesen Kaufbeleg für jedes Projekt,
9113Please Select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten,
9114Add to Transit,Zum Transit hinzufügen,
9115Set Basic Rate Manually,Grundpreis manuell einstellen,
9116"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Standardmäßig wird der Artikelname gemäß dem eingegebenen Artikelcode festgelegt. Wenn Sie möchten, dass Elemente von a benannt werden",
9117Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Legen Sie ein Standardlager für Inventurtransaktionen fest. Dies wird in das Standardlager im Artikelstamm abgerufen.,
9118"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Dadurch können Lagerartikel in negativen Werten angezeigt werden. Die Verwendung dieser Option hängt von Ihrem Anwendungsfall ab. Wenn diese Option deaktiviert ist, warnt das System, bevor eine Transaktion blockiert wird, die einen negativen Bestand verursacht.",
9119Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Wählen Sie zwischen FIFO- und Moving Average-Bewertungsmethoden. Klicken,
9120 to know more about them.,um mehr über sie zu erfahren.,
9121Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,"Zeigen Sie das Feld &quot;Barcode scannen&quot; über jeder untergeordneten Tabelle an, um Elemente problemlos einzufügen.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009122"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Seriennummern für Lagerbestände werden automatisch basierend auf den Artikeln festgelegt, die basierend auf First-In-First-Out in Transaktionen wie Ein- und Ausgangsrechnungen, Lieferscheinen usw. eingegeben wurden.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009123"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt",
9124Service Level Agreement Details,Details zum Service Level Agreement,
9125Service Level Agreement Status,Status des Service Level Agreements,
9126On Hold Since,In der Warteschleife seit,
9127Total Hold Time,Gesamte Haltezeit,
9128Response Details,Antwortdetails,
9129Average Response Time,Durchschnittliche Reaktionszeit,
9130User Resolution Time,Benutzerauflösungszeit,
9131SLA is on hold since {0},"SLA wird gehalten, da {0}",
9132Pause SLA On Status,SLA On Status anhalten,
9133Pause SLA On,SLA anhalten Ein,
9134Greetings Section,Grüße Abschnitt,
9135Greeting Title,Begrüßungstitel,
9136Greeting Subtitle,Gruß Untertitel,
9137Youtube ID,Youtube ID,
9138Youtube Statistics,Youtube-Statistiken,
9139Views,Ansichten,
9140Dislikes,Abneigungen,
9141Video Settings,Video-Einstellungen,
9142Enable YouTube Tracking,YouTube-Tracking aktivieren,
914330 mins,30 Minuten,
91441 hr,1 Std,
91456 hrs,6 Std,
9146Patient Progress,Patientenfortschritt,
9147Targetted,Gezielt,
9148Score Obtained,Punktzahl erhalten,
9149Sessions,Sitzungen,
9150Average Score,Durchschnittliche Punktzahl,
9151Select Assessment Template,Wählen Sie Bewertungsvorlage,
9152 out of ,aus,
9153Select Assessment Parameter,Wählen Sie Bewertungsparameter,
9154Gender: ,Geschlecht:,
9155Contact: ,Kontakt:,
9156Total Therapy Sessions: ,Total Therapiesitzungen:,
9157Monthly Therapy Sessions: ,Monatliche Therapiesitzungen:,
9158Patient Profile,Patientenprofil,
9159Point Of Sale,Kasse,
9160Email sent successfully.,Email wurde erfolgreich Versendet.,
9161Search by invoice id or customer name,Suche nach Rechnungs-ID oder Kundenname,
9162Invoice Status,Rechnungsstatus,
9163Filter by invoice status,Filtern nach Rechnungsstatus,
9164Select item group,Artikelgruppe auswählen,
9165No items found. Scan barcode again.,Keine Elemente gefunden. Scannen Sie den Barcode erneut.,
9166"Search by customer name, phone, email.","Suche nach Kundenname, Telefon, E-Mail.",
9167Enter discount percentage.,Geben Sie den Rabattprozentsatz ein.,
9168Discount cannot be greater than 100%,Der Rabatt darf nicht größer als 100% sein,
9169Enter customer's email,Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kunden ein,
9170Enter customer's phone number,Geben Sie die Telefonnummer des Kunden ein,
9171Customer contact updated successfully.,Kundenkontakt erfolgreich aktualisiert.,
9172Item will be removed since no serial / batch no selected.,"Artikel wird entfernt, da keine Seriennummer / Charge ausgewählt ist.",
9173Discount (%),Rabatt (%),
9174You cannot submit the order without payment.,Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken.,
9175You cannot submit empty order.,Sie können keine leere Bestellung aufgeben.,
9176To Be Paid,Bezahlt werden,
9177Create POS Opening Entry,POS-Eröffnungseintrag erstellen,
9178Please add Mode of payments and opening balance details.,Bitte fügen Sie die Zahlungsweise und die Details zum Eröffnungssaldo hinzu.,
9179Toggle Recent Orders,Letzte Bestellungen umschalten,
9180Save as Draft,Als Entwurf speichern,
9181You must add atleast one item to save it as draft.,"Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu speichern.",
9182There was an error saving the document.,Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.,
9183You must select a customer before adding an item.,"Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen.",
9184Please Select a Company,Bitte wählen Sie eine Firma aus,
9185Active Leads,Aktive Leads,
9186Please Select a Company.,Bitte wählen Sie eine Firma aus.,
9187BOM Operations Time,Stücklistenbetriebszeit,
9188BOM ID,Stücklisten-ID,
9189BOM Item Code,Stücklisten-Artikelcode,
9190Time (In Mins),Zeit (in Minuten),
9191Sub-assembly BOM Count,Stücklistenanzahl der Unterbaugruppe,
9192View Type,Ansichtstyp,
9193Total Delivered Amount,Gesamtbetrag geliefert,
9194Downtime Analysis,Ausfallzeitanalyse,
9195Machine,Maschine,
9196Downtime (In Hours),Ausfallzeit (in Stunden),
9197Employee Analytics,Mitarbeiteranalyse,
9198"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ab Datum&quot; darf nicht größer oder gleich &quot;Bis Datum&quot; sein.,
9199Exponential Smoothing Forecasting,Exponentielle Glättungsprognose,
9200First Response Time for Issues,Erste Antwortzeit für Probleme,
9201First Response Time for Opportunity,Erste Reaktionszeit für Gelegenheit,
9202Depreciatied Amount,Abschreibungsbetrag,
9203Period Based On,Zeitraum basierend auf,
9204Date Based On,Datum basierend auf,
9205{0} and {1} are mandatory,{0} und {1} sind obligatorisch,
9206Consider Accounting Dimensions,Berücksichtigen Sie die Abrechnungsdimensionen,
9207Income Tax Deductions,Einkommensteuerabzüge,
9208Income Tax Component,Einkommensteuerkomponente,
9209Income Tax Amount,Einkommensteuerbetrag,
9210Reserved Quantity for Production,Reservierte Menge für die Produktion,
9211Projected Quantity,Projizierte Menge,
9212 Total Sales Amount,Gesamtumsatz,
9213Job Card Summary,Jobkarten-Zusammenfassung,
9214Id,Ich würde,
9215Time Required (In Mins),Erforderliche Zeit (in Minuten),
9216From Posting Date,Ab dem Buchungsdatum,
9217To Posting Date,Zum Buchungsdatum,
9218No records found,Keine Aufzeichnungen gefunden,
9219Customer/Lead Name,Name des Kunden / Lead,
9220Unmarked Days,Nicht markierte Tage,
9221Jan,Jan.,
9222Feb,Feb.,
Wolfram Schmidt43c1d632022-04-22 14:02:34 +02009223Mar,Mrz.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009224Apr,Apr.,
9225Aug,Aug.,
9226Sep,Sep.,
9227Oct,Okt.,
9228Nov,Nov.,
9229Dec,Dez.,
9230Summarized View,Zusammenfassende Ansicht,
9231Production Planning Report,Produktionsplanungsbericht,
9232Order Qty,Bestellmenge,
9233Raw Material Code,Rohstoffcode,
9234Raw Material Name,Rohstoffname,
9235Allotted Qty,Zuteilte Menge,
9236Expected Arrival Date,Voraussichtliches Ankunftsdatum,
9237Arrival Quantity,Ankunftsmenge,
9238Raw Material Warehouse,Rohstofflager,
9239Order By,Sortieren nach,
9240Include Sub-assembly Raw Materials,Rohstoffe für Unterbaugruppen einbeziehen,
9241Professional Tax Deductions,Gewerbliche Steuerabzüge,
9242Program wise Fee Collection,Programmweise Gebührenerhebung,
9243Fees Collected,Gesammelte Gebühren,
9244Project Summary,Projektübersicht,
9245Total Tasks,Aufgaben insgesamt,
9246Tasks Completed,Aufgaben erledigt,
9247Tasks Overdue,Überfällige Aufgaben,
9248Completion,Fertigstellung,
9249Provident Fund Deductions,Provident Fund Abzüge,
9250Purchase Order Analysis,Bestellanalyse,
9251From and To Dates are required.,Von und Bis Daten sind erforderlich.,
9252To Date cannot be before From Date.,Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen.,
9253Qty to Bill,Menge zu Bill,
9254Group by Purchase Order,Nach Bestellung gruppieren,
9255 Purchase Value,Einkaufswert,
9256Total Received Amount,Gesamtbetrag erhalten,
9257Quality Inspection Summary,Zusammenfassung der Qualitätsprüfung,
9258 Quoted Amount,Angebotener Betrag,
9259Lead Time (Days),Vorlaufzeit (Tage),
9260Include Expired,Abgelaufen einschließen,
9261Recruitment Analytics,Rekrutierungsanalyse,
9262Applicant name,Name des Bewerbers,
9263Job Offer status,Status des Stellenangebots,
9264On Date,Am Datum,
9265Requested Items to Order and Receive,Angeforderte Artikel zum Bestellen und Empfangen,
9266Salary Payments Based On Payment Mode,Gehaltszahlungen basierend auf dem Zahlungsmodus,
9267Salary Payments via ECS,Gehaltszahlungen über ECS,
9268Account No,Konto Nr,
9269IFSC,IFSC,
9270MICR,MICR,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009271Sales Order Analysis,Auftragsanalyse,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009272Amount Delivered,Gelieferter Betrag,
9273Delay (in Days),Verzögerung (in Tagen),
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009274Group by Sales Order,Nach Auftrag gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009275 Sales Value,Verkaufswert,
9276Stock Qty vs Serial No Count,Lagermenge vs Seriennummer,
9277Serial No Count,Seriennummer nicht gezählt,
9278Work Order Summary,Arbeitsauftragsübersicht,
9279Produce Qty,Menge produzieren,
9280Lead Time (in mins),Vorlaufzeit (in Minuten),
9281Charts Based On,Diagramme basierend auf,
9282YouTube Interactions,YouTube-Interaktionen,
9283Published Date,Veröffentlichungsdatum,
9284Barnch,Barnch,
9285Select a Company,Wählen Sie eine Firma aus,
9286Opportunity {0} created,Opportunity {0} erstellt,
9287Kindly select the company first,Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus,
9288Please enter From Date and To Date to generate JSON,"Bitte geben Sie Von Datum und Bis Datum ein, um JSON zu generieren",
9289PF Account,PF-Konto,
9290PF Amount,PF-Betrag,
9291Additional PF,Zusätzlicher PF,
9292PF Loan,PF-Darlehen,
9293Download DATEV File,Laden Sie die DATEV-Datei herunter,
9294Numero has not set in the XML file,Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt,
9295Inward Supplies(liable to reverse charge),Inward Supplies (stornierungspflichtig),
9296This is based on the course schedules of this Instructor,Dies basiert auf den Kursplänen dieses Lehrers,
9297Course and Assessment,Kurs und Bewertung,
9298Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Der Kurs {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Programmen hinzugefügt.,
9299Programs updated,Programme aktualisiert,
9300Program and Course,Programm und Kurs,
9301{0} or {1} is mandatory,{0} oder {1} ist obligatorisch,
9302Mandatory Fields,Pflichtfelder,
9303Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Student {0}: {1} gehört nicht zur Studentengruppe {2},
9304Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Der Anwesenheitsdatensatz {0} für Schüler ist bereits für den Schüler {1} vorhanden,
9305Duplicate Entry,Doppelter Eintrag,
9306Course and Fee,Kurs und Gebühr,
9307Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Nicht berechtigt zur Aufnahme in dieses Programm zum Geburtsdatum,
9308Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Das Thema {0} wurde erfolgreich zu allen ausgewählten Kursen hinzugefügt.,
9309Courses updated,Kurse aktualisiert,
9310{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} wurde allen ausgewählten Themen erfolgreich hinzugefügt.,
9311Topics updated,Themen aktualisiert,
9312Academic Term and Program,Akademisches Semester und Programm,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009313Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,"Bitte entfernen Sie diesen Artikel und versuchen Sie erneut, ihn zu senden oder die Buchungszeit zu aktualisieren.",
9314Failed to Authenticate the API key.,Fehler beim Authentifizieren des API-Schlüssels.,
9315Invalid Credentials,Ungültige Anmeldeinformationen,
9316URL can only be a string,URL kann nur eine Zeichenfolge sein,
9317"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Hier ist Ihr Webhook-Geheimnis, das Ihnen nur einmal angezeigt wird.",
9318The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,"Die Zahlung für diese Mitgliedschaft wird nicht bezahlt. Um eine Rechnung zu erstellen, geben Sie die Zahlungsdetails ein",
9319An invoice is already linked to this document,Eine Rechnung ist bereits mit diesem Dokument verknüpft,
9320No customer linked to member {},Kein Kunde mit Mitglied {} verknüpft,
9321You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Sie müssen das <b>Debit-Konto</b> in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9322You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Sie müssen die <b>Standardfirma</b> für die Rechnungsstellung in den Mitgliedschaftseinstellungen festlegen,
9323You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Sie müssen in den Mitgliedschaftseinstellungen die <b>Option &quot;Bestätigungs-E-Mail senden&quot;</b> aktivieren,
9324Error creating membership entry for {0},Fehler beim Erstellen des Mitgliedseintrags für {0},
9325A customer is already linked to this Member,Ein Kunde ist bereits mit diesem Mitglied verbunden,
9326End Date must not be lesser than Start Date,Das Enddatum darf nicht kleiner als das Startdatum sein,
9327Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Mitarbeiter {0} hat bereits Active Shift {1}: {2},
9328 from {0},von {0},
9329 to {0},bis {0},
9330Please select Employee first.,Bitte wählen Sie zuerst Mitarbeiter.,
9331Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Bitte setzen Sie {0} für den Mitarbeiter oder für die Abteilung: {1},
9332To Date should be greater than From Date,Bis Datum sollte größer als Von Datum sein,
9333Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Mitarbeiter-Onboarding: {0} ist bereits für Bewerber: {1},
9334Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Stellenangebot: {0} gilt bereits für Bewerber: {1},
9335Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Es kann nur eine Schichtanforderung mit den Status &quot;Genehmigt&quot; und &quot;Abgelehnt&quot; eingereicht werden,
9336Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Schichtzuweisung: {0} erstellt für Mitarbeiter: {1},
9337You can not request for your Default Shift: {0},Sie können keine Standardverschiebung anfordern: {0},
9338Only Approvers can Approve this Request.,Nur Genehmigende können diese Anfrage genehmigen.,
9339Asset Value Analytics,Asset Value Analytics,
9340Category-wise Asset Value,Kategorialer Vermögenswert,
9341Total Assets,Gesamtvermögen,
9342New Assets (This Year),Neue Vermögenswerte (dieses Jahr),
9343Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Zeile # {}: Das Buchungsdatum der Abschreibung sollte nicht dem Datum der Verfügbarkeit entsprechen.,
9344Incorrect Date,Falsches Datum,
9345Invalid Gross Purchase Amount,Ungültiger Bruttokaufbetrag,
9346There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können.",
9347% Complete,% Komplett,
9348Back to Course,Zurück zum Kurs,
9349Finish Topic,Thema beenden,
9350Mins,Minuten,
9351by,durch,
9352Back to,Zurück zu,
9353Enrolling...,Einschreibung ...,
9354You have successfully enrolled for the program ,Sie haben sich erfolgreich für das Programm angemeldet,
9355Enrolled,Eingeschrieben,
9356Watch Intro,Intro ansehen,
9357We're here to help!,Wir sind hier um zu helfen!,
9358Frequently Read Articles,Artikel häufig lesen,
9359Please set a default company address,Bitte legen Sie eine Standard-Firmenadresse fest,
9360{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ist kein gültiger Zustand! Suchen Sie nach Tippfehlern oder geben Sie den ISO-Code für Ihren Bundesstaat ein.,
9361Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,"Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben",
9362Plaid invalid request error,Plaid ungültiger Anforderungsfehler,
9363Please check your Plaid client ID and secret values,Bitte überprüfen Sie Ihre Plaid-Client-ID und Ihre geheimen Werte,
9364Bank transaction creation error,Fehler beim Erstellen der Banküberweisung,
9365Unit of Measurement,Maßeinheit,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009366Fiscal Year {0} Does Not Exist,Geschäftsjahr {0} existiert nicht,
9367Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden,
9368Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden,
9369You do not have permissions to {} items in a {}.,Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}.,
9370Insufficient Permissions,Nicht ausreichende Berechtigungen,
9371You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren.,
9372Expense Account Missing,Spesenabrechnung fehlt,
9373{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} ist kein gültiger Wert für das Attribut {1} von Element {2}.,
9374Invalid Value,Ungültiger Wert,
9375The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Der Wert {0} ist bereits einem vorhandenen Element {1} zugeordnet.,
9376"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren.",
9377Edit Not Allowed,Bearbeiten nicht erlaubt,
9378Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Zeile # {0}: Artikel {1} ist bereits vollständig in der Bestellung {2} eingegangen.,
9379You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltungseinträge mit erstellen oder stornieren.,
9380POS Invoice should have {} field checked.,Für die POS-Rechnung sollte das Feld {} aktiviert sein.,
9381Invalid Item,Ungültiger Artikel,
9382Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,"Zeile # {}: Sie können keine Postmengen in eine Rücksenderechnung aufnehmen. Bitte entfernen Sie Punkt {}, um die Rücksendung abzuschließen.",
9383The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}.,
9384Atleast one invoice has to be selected.,Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden.,
9385Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Zahlungsmethoden sind obligatorisch. Bitte fügen Sie mindestens eine Zahlungsmethode hinzu.,
9386Please select a default mode of payment,Bitte wählen Sie eine Standardzahlungsart,
9387You can only select one mode of payment as default,Sie können standardmäßig nur eine Zahlungsart auswählen,
9388Missing Account,Fehlendes Konto,
9389Customers not selected.,Kunden nicht ausgewählt.,
9390Statement of Accounts,Rechenschaftsbericht,
9391Ageing Report Based On ,Alterungsbericht basierend auf,
9392Please enter distributed cost center,Bitte geben Sie die verteilte Kostenstelle ein,
9393Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Die prozentuale Gesamtzuweisung für die verteilte Kostenstelle sollte 100 betragen,
9394Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Verteilte Kostenstelle kann nicht für eine Kostenstelle aktiviert werden, die bereits in einer anderen verteilten Kostenstelle zugeordnet ist",
9395Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Die übergeordnete Kostenstelle kann nicht zur verteilten Kostenstelle hinzugefügt werden,
9396A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Eine verteilte Kostenstelle kann nicht zur Zuordnungstabelle für verteilte Kostenstellen hinzugefügt werden.,
9397Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Kostenstelle mit aktivierter verteilter Kostenstelle kann nicht in Gruppe umgewandelt werden,
9398Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,"Kostenstelle, die bereits in einer verteilten Kostenstelle zugeordnet ist, kann nicht in eine Gruppe konvertiert werden",
9399Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Das Startdatum des Testzeitraums darf nicht nach dem Startdatum des Abonnements liegen,
9400Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Das Enddatum des Abonnements muss gemäß Abonnement nach {0} liegen,
9401Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,"Das Enddatum des Abonnements ist obligatorisch, um den Kalendermonaten zu folgen",
9402Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} ist nicht gegen Kunden {},
9403Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde noch nicht übermittelt,
9404Row #{}: POS Invoice {} has been {},Zeile # {}: POS-Rechnung {} wurde {},
9405No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen.",
9406No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},"Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden.",
9407Invalid Period,Ungültiger Zeitraum,
9408Selected POS Opening Entry should be open.,Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein.,
9409Invalid Opening Entry,Ungültiger Eröffnungseintrag,
9410Please set a Company,Bitte legen Sie eine Firma fest,
9411"Sorry, this coupon code's validity has not started",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet,
9412"Sorry, this coupon code's validity has expired",Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen,
9413"Sorry, this coupon code is no longer valid",Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig,
9414For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Für die Bedingung &#39;Regel auf andere anwenden&#39; ist das Feld {0} obligatorisch,
9415{1} Not in Stock,{1} Nicht auf Lager,
9416Only {0} in Stock for item {1},Nur {0} auf Lager für Artikel {1},
9417Please enter a coupon code,Bitte geben Sie einen Gutscheincode ein,
9418Please enter a valid coupon code,Bitte geben Sie einen gültigen Gutscheincode ein,
9419Invalid Child Procedure,Ungültige untergeordnete Prozedur,
9420Import Italian Supplier Invoice.,Italienische Lieferantenrechnung importieren.,
9421"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungseinträge für {1} {2} vorzunehmen.",
9422 Here are the options to proceed:,"Hier sind die Optionen, um fortzufahren:",
9423"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Wenn der Artikel in diesem Eintrag als Artikel mit der Bewertung Null bewertet wird, aktivieren Sie in der Tabelle {0} Artikel die Option &#39;Nullbewertung zulassen&#39;.",
9424"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Wenn nicht, können Sie diesen Eintrag abbrechen / senden",
9425 performing either one below:,Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:,
9426Create an incoming stock transaction for the Item.,Erstellen Sie eine eingehende Lagertransaktion für den Artikel.,
9427Mention Valuation Rate in the Item master.,Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm.,
9428Valuation Rate Missing,Bewertungsrate fehlt,
9429Serial Nos Required,Seriennummern erforderlich,
9430Quantity Mismatch,Mengeninkongruenz,
9431"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Bitte füllen Sie die Artikel wieder auf und aktualisieren Sie die Auswahlliste, um fortzufahren. Um abzubrechen, brechen Sie die Auswahlliste ab.",
9432Out of Stock,Nicht vorrättig,
9433{0} units of Item {1} is not available.,{0} Einheiten von Artikel {1} sind nicht verfügbar.,
9434Item for row {0} does not match Material Request,Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein,
9435Warehouse for row {0} does not match Material Request,Das Lager für Zeile {0} stimmt nicht mit der Materialanforderung überein,
9436Accounting Entry for Service,Buchhaltungseintrag für Service,
9437All items have already been Invoiced/Returned,Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9438All these items have already been Invoiced/Returned,Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt,
9439Stock Reconciliations,Bestandsabstimmungen,
9440Merge not allowed,Zusammenführen nicht erlaubt,
9441The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,"Die folgenden gelöschten Attribute sind in Varianten vorhanden, jedoch nicht in der Vorlage. Sie können entweder die Varianten löschen oder die Attribute in der Vorlage behalten.",
9442Variant Items,Variantenartikel,
9443Variant Attribute Error,Variantenattributfehler,
9444The serial no {0} does not belong to item {1},Die Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1},
9445There is no batch found against the {0}: {1},Es wurde kein Stapel für {0} gefunden: {1},
9446Completed Operation,Vorgang abgeschlossen,
9447Work Order Analysis,Arbeitsauftragsanalyse,
9448Quality Inspection Analysis,Qualitätsprüfungsanalyse,
9449Pending Work Order,Ausstehender Arbeitsauftrag,
9450Last Month Downtime Analysis,Analyse der Ausfallzeiten im letzten Monat,
9451Work Order Qty Analysis,Arbeitsauftragsmengenanalyse,
9452Job Card Analysis,Jobkartenanalyse,
9453Monthly Total Work Orders,Monatliche Gesamtarbeitsaufträge,
9454Monthly Completed Work Orders,Monatlich abgeschlossene Arbeitsaufträge,
9455Ongoing Job Cards,Laufende Jobkarten,
9456Monthly Quality Inspections,Monatliche Qualitätsprüfungen,
9457(Forecast),(Prognose),
9458Total Demand (Past Data),Gesamtnachfrage (frühere Daten),
9459Total Forecast (Past Data),Gesamtprognose (frühere Daten),
9460Total Forecast (Future Data),Gesamtprognose (zukünftige Daten),
9461Based On Document,Basierend auf Dokument,
9462Based On Data ( in years ),Basierend auf Daten (in Jahren),
9463Smoothing Constant,Glättungskonstante,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009464Please fill the Sales Orders table,Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus,
9465Sales Orders Required,Aufträge erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009466Please fill the Material Requests table,Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus,
9467Material Requests Required,Materialanforderungen erforderlich,
9468Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,"Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen.",
9469Items Required,Erforderliche Artikel,
9470Operation {0} does not belong to the work order {1},Operation {0} gehört nicht zum Arbeitsauftrag {1},
9471Print UOM after Quantity,UOM nach Menge drucken,
9472Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Legen Sie das Standardkonto {0} für die fortlaufende Bestandsaufnahme für nicht vorrätige Artikel fest,
9473Loan Security {0} added multiple times,Darlehenssicherheit {0} mehrfach hinzugefügt,
9474Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Darlehen Wertpapiere mit unterschiedlichem LTV-Verhältnis können nicht gegen ein Darlehen verpfändet werden,
9475Qty or Amount is mandatory for loan security!,Menge oder Betrag ist für die Kreditsicherheit obligatorisch!,
9476Only submittted unpledge requests can be approved,Es können nur übermittelte nicht gekoppelte Anforderungen genehmigt werden,
9477Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Der Zinsbetrag oder der Kapitalbetrag ist obligatorisch,
9478Disbursed Amount cannot be greater than {0},Der ausgezahlte Betrag darf nicht größer als {0} sein.,
9479Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Zeile {0}: Darlehenssicherheit {1} wurde mehrmals hinzugefügt,
9480Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Zeile # {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie,
9481Credit limit reached for customer {0},Kreditlimit für Kunde erreicht {0},
9482Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:,
9483Please create Customer from Lead {0}.,Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Lead {0}.,
9484Mandatory Missing,Obligatorisch fehlt,
9485Please set Payroll based on in Payroll settings,Bitte stellen Sie die Personalabrechnung basierend auf den Einstellungen für die Personalabrechnung ein,
9486Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Zusätzliches Gehalt: {0} für Gehaltskomponente bereits vorhanden: {1} für Periode {2} und {3},
9487From Date can not be greater than To Date.,Von Datum darf nicht größer als Bis Datum sein.,
9488Payroll date can not be less than employee's joining date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht unter dem Beitrittsdatum des Mitarbeiters liegen.,
9489From date can not be less than employee's joining date.,Ab dem Datum darf das Beitrittsdatum des Mitarbeiters nicht unterschritten werden.,
9490To date can not be greater than employee's relieving date.,Bisher kann das Entlastungsdatum des Mitarbeiters nicht überschritten werden.,
9491Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Das Abrechnungsdatum darf nicht größer sein als das Entlastungsdatum des Mitarbeiters.,
9492Row #{0}: Please enter the result value for {1},Zeile # {0}: Bitte geben Sie den Ergebniswert für {1} ein,
9493Mandatory Results,Obligatorische Ergebnisse,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009494Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Für die Erstellung von Labortests ist eine Ausgangsrechnung oder eine Patientenbegegnung erforderlich,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009495Insufficient Data,Unzureichende Daten,
9496Lab Test(s) {0} created successfully,Labortest (e) {0} erfolgreich erstellt,
9497Test :,Prüfung :,
9498Sample Collection {0} has been created,Die Probensammlung {0} wurde erstellt,
9499Normal Range: ,Normalbereich:,
9500Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Zeile # {0}: Die Check-out-Datumszeit darf nicht kleiner als die Check-In-Datumszeit sein,
9501"Missing required details, did not create Inpatient Record","Fehlende erforderliche Details, keine stationäre Aufzeichnung erstellt",
9502Unbilled Invoices,Nicht in Rechnung gestellte Rechnungen,
9503Standard Selling Rate should be greater than zero.,Die Standardverkaufsrate sollte größer als Null sein.,
9504Conversion Factor is mandatory,Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9505Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Zeile # {0}: Der Umrechnungsfaktor ist obligatorisch,
9506Sample Quantity cannot be negative or 0,Die Probenmenge darf nicht negativ oder 0 sein,
9507Invalid Quantity,Ungültige Menge,
9508"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Bitte legen Sie in den Verkaufseinstellungen die Standardeinstellungen für Kundengruppe, Gebiet und Verkaufspreisliste fest",
9509{0} on {1},{0} auf {1},
9510{0} with {1},{0} mit {1},
9511Appointment Confirmation Message Not Sent,Terminbestätigungsnachricht nicht gesendet,
9512"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nicht gesendet, überprüfen Sie bitte die SMS-Einstellungen",
9513Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdienstleistungseinheit kann nicht sowohl {0} als auch {1} haben,
9514Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Der Typ der Gesundheitsdiensteinheit muss mindestens einen zwischen {0} und {1} zulassen,
9515Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Stellen Sie die Antwortzeit und die Auflösungszeit für die Priorität {0} in Zeile {1} ein.,
9516Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Die Antwortzeit für die Priorität {0} in Zeile {1} darf nicht größer als die Auflösungszeit sein.,
9517{0} is not enabled in {1},{0} ist in {1} nicht aktiviert,
9518Group by Material Request,Nach Materialanforderung gruppieren,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009519Email Sent to Supplier {0},E-Mail an Lieferanten gesendet {0},
9520"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Der Zugriff auf die Angebotsanfrage vom Portal ist deaktiviert. Um den Zugriff zuzulassen, aktivieren Sie ihn in den Portaleinstellungen.",
9521Supplier Quotation {0} Created,Lieferantenangebot {0} Erstellt,
9522Valid till Date cannot be before Transaction Date,Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309523Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Deaktivieren Sie die Vorauszahlung bei Stornierung der Bestellung,
9524"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;",
9525Sales Contributions and Incentives,Verkaufsbeiträge und Anreize,
9526Sourced by Supplier,Vom Lieferanten bezogen,
9527Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Das zugewiesene Gesamtgewicht sollte 100% betragen.<br> Es ist {0},
9528Account {0} exists in parent company {1}.,Konto {0} existiert in der Muttergesellschaft {1}.,
9529"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Um dies zu überschreiben, aktivieren Sie &#39;{0}&#39; in Firma {1}",
9530Invalid condition expression,Ungültiger Bedingungsausdruck,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309531Please Select a Company First,Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus,
barredterra5435da62022-05-04 16:20:20 +02009532Please Select Both Company and Party Type First,Bitte zuerst Unternehmen und Partei-Typ auswählen,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309533Provide the invoice portion in percent,Geben Sie den Rechnungsanteil in Prozent an,
9534Give number of days according to prior selection,Geben Sie die Anzahl der Tage gemäß vorheriger Auswahl an,
9535Email Details,E-Mail-Details,
9536"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Wählen Sie eine Begrüßung für den Empfänger. ZB Herr, Frau usw.",
9537Preview Email,Vorschau E-Mail,
9538Please select a Supplier,Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus,
9539Supplier Lead Time (days),Vorlaufzeit des Lieferanten (Tage),
9540"Home, Work, etc.","Zuhause, Arbeit usw.",
barredterra02b38a42022-05-05 20:37:51 +02009541Exit Interview Held On,Entlassungsgespräch am,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309542Condition and formula,Zustand und Formel,
9543Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Ziellager&#39; in jeder Zeile der Elementtabelle fest.,
9544Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Legt &#39;Source Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest.,
9545POS Register,POS-Register,
9546"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Kann nicht basierend auf dem POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert",
9547"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Kann nicht nach Kunden filtern, wenn nach Kunden gruppiert",
9548"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier","Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert",
9549Payment Method,Zahlungsmethode,
9550"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert",
9551Supplier Quotation Comparison,Vergleich der Lieferantenangebote,
9552Price per Unit (Stock UOM),Preis pro Einheit (Lager UOM),
9553Group by Supplier,Nach Lieferanten gruppieren,
9554Group by Item,Nach Artikel gruppieren,
9555Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,"Denken Sie daran, {field_label} zu setzen. Es wird von {Regulation} verlangt.",
9556Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Das Einschreibedatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Jahres liegen {0},
9557Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht nach dem Enddatum des akademischen Semesters liegen {0},
9558Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Das Einschreibungsdatum darf nicht vor dem Startdatum des akademischen Semesters liegen {0},
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309559Future Posting Not Allowed,Zukünftiges Posten nicht erlaubt,
9560"To enable Capital Work in Progress Accounting, ",So aktivieren Sie die Kapitalabrechnung,
9561you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,Sie müssen in der Kontentabelle das Konto &quot;Kapital in Bearbeitung&quot; auswählen,
9562You can also set default CWIP account in Company {},Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen,
9563The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,"Sie können auf die Angebotsanfrage zugreifen, indem Sie auf die folgende Schaltfläche klicken",
9564Regards,Grüße,
9565Please click on the following button to set your new password,"Bitte klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um Ihr neues Passwort festzulegen",
9566Update Password,Passwort erneuern,
9567Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Zeile # {}: Die Verkaufsrate für Artikel {} ist niedriger als die {}. Der Verkauf von {} sollte mindestens {} sein,
9568You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,"Alternativ können Sie die Validierung des Verkaufspreises in {} deaktivieren, um diese Validierung zu umgehen.",
9569Invalid Selling Price,Ungültiger Verkaufspreis,
9570Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein.,
9571Company Not Linked,Firma nicht verbunden,
9572Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Kontenplan aus CSV / Excel-Dateien importieren,
9573Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung.,
9574"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Zeile {0}: Für Lieferant {1} ist eine E-Mail-Adresse erforderlich, um eine E-Mail zu senden",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309575"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically","Wenn aktiviert, bucht das System automatisch Buchhaltungseinträge für das Inventar",
9576Accounts Frozen Till Date,Konten bis zum Datum eingefroren,
9577Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below,Buchhaltungseinträge werden bis zu diesem Datum eingefroren. Niemand außer Benutzern mit der unten angegebenen Rolle kann Einträge erstellen oder ändern,
9578Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen Entries,"Rolle erlaubt, eingefrorene Konten festzulegen und eingefrorene Einträge zu bearbeiten",
9579Address used to determine Tax Category in transactions,Adresse zur Bestimmung der Steuerkategorie in Transaktionen,
9580"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 ","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen den bestellten Betrag abrechnen dürfen. Wenn der Bestellwert für einen Artikel beispielsweise 100 US-Dollar beträgt und die Toleranz auf 10% festgelegt ist, können Sie bis zu 110 US-Dollar in Rechnung stellen",
9581This role is allowed to submit transactions that exceed credit limits,"Diese Rolle darf Transaktionen einreichen, die Kreditlimits überschreiten",
9582"If ""Months"" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month","Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden",
9583"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense","Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden direkte FIBU-Einträge erstellt, um abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben zu buchen",
9584Show Inclusive Tax in Print,Inklusive Steuern im Druck anzeigen,
9585Only select this if you have set up the Cash Flow Mapper documents,"Wählen Sie diese Option nur, wenn Sie die Cash Flow Mapper-Dokumente eingerichtet haben",
9586Payment Channel,Zahlungskanal,
9587Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation?,Ist für die Erstellung von Kaufrechnungen und Quittungen eine Bestellung erforderlich?,
9588Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Kaufrechnung ein Kaufbeleg erforderlich?,
9589Maintain Same Rate Throughout the Purchase Cycle,Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei,
9590Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
9591Suppliers,Lieferanten,
9592Send Emails to Suppliers,Senden Sie E-Mails an Lieferanten,
9593Select a Supplier,Wählen Sie einen Lieferanten aus,
9594Cannot mark attendance for future dates.,Die Teilnahme an zukünftigen Daten kann nicht markiert werden.,
9595Do you want to update attendance? <br> Present: {0} <br> Absent: {1},Möchten Sie die Teilnahme aktualisieren?<br> Anwesend: {0}<br> Abwesend: {1},
9596Mpesa Settings,Mpesa-Einstellungen,
9597Initiator Name,Initiatorname,
9598Till Number,Bis Nummer,
9599Sandbox,Sandkasten,
9600 Online PassKey,Online PassKey,
9601Security Credential,Sicherheitsnachweis,
9602Get Account Balance,Kontostand abrufen,
9603Please set the initiator name and the security credential,Bitte legen Sie den Initiatornamen und den Sicherheitsnachweis fest,
9604Inpatient Medication Entry,Eintritt in stationäre Medikamente,
9605HLC-IME-.YYYY.-,HLC-IME-.YYYY.-,
9606Item Code (Drug),Artikelcode (Medikament),
9607Medication Orders,Medikamentenbestellungen,
9608Get Pending Medication Orders,Erhalten Sie ausstehende Medikamentenbestellungen,
9609Inpatient Medication Orders,Bestellungen für stationäre Medikamente,
9610Medication Warehouse,Medikamentenlager,
9611Warehouse from where medication stock should be consumed,"Lager, von dem aus der Medikamentenbestand konsumiert werden soll",
9612Fetching Pending Medication Orders,Ausstehende ausstehende Medikamentenbestellungen abrufen,
9613Inpatient Medication Entry Detail,Eintragsdetail für stationäre Medikamente,
9614Medication Details,Medikamentendetails,
9615Drug Code,Drogencode,
9616Drug Name,Medikamentenname,
9617Against Inpatient Medication Order,Gegen die Bestellung von stationären Medikamenten,
9618Against Inpatient Medication Order Entry,Gegen stationäre Medikamentenbestellung,
9619Inpatient Medication Order,Bestellung von stationären Medikamenten,
9620HLC-IMO-.YYYY.-,HLC-IMO-.YYYY.-,
9621Total Orders,Bestellungen insgesamt,
9622Completed Orders,Abgeschlossene Bestellungen,
9623Add Medication Orders,Medikamentenbestellungen hinzufügen,
9624Adding Order Entries,Auftragseingaben hinzufügen,
9625{0} medication orders completed,{0} Medikamentenbestellungen abgeschlossen,
9626{0} medication order completed,{0} Medikamentenbestellung abgeschlossen,
9627Inpatient Medication Order Entry,Auftragserfassung für stationäre Medikamente,
9628Is Order Completed,Ist die Bestellung abgeschlossen?,
9629Employee Records to Be Created By,"Mitarbeiterdatensätze, die erstellt werden sollen von",
9630Employee records are created using the selected field,Mitarbeiterdatensätze werden mit dem ausgewählten Feld erstellt,
9631Don't send employee birthday reminders,Senden Sie keine Geburtstagserinnerungen an Mitarbeiter,
9632Restrict Backdated Leave Applications,Zurückdatierte Urlaubsanträge einschränken,
9633Sequence ID,Sequenz-ID,
9634Sequence Id,Sequenz-ID,
9635Allow multiple material consumptions against a Work Order,Ermöglichen Sie mehrere Materialverbräuche für einen Arbeitsauftrag,
9636Plan time logs outside Workstation working hours,Planen Sie Zeitprotokolle außerhalb der Arbeitszeit der Workstation,
9637Plan operations X days in advance,Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus,
9638Time Between Operations (Mins),Zeit zwischen Operationen (Minuten),
9639Default: 10 mins,Standard: 10 Minuten,
9640Overproduction for Sales and Work Order,Überproduktion für Kunden- und Arbeitsauftrag,
9641"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials","Aktualisieren Sie die Stücklistenkosten automatisch über den Planer, basierend auf der neuesten Bewertungsrate / Preislistenrate / letzten Kaufrate der Rohstoffe",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009642Purchase Order already created for all Sales Order items,Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309643Select Items,Gegenstände auswählen,
9644Against Default Supplier,Gegen Standardlieferanten,
9645Auto close Opportunity after the no. of days mentioned above,Gelegenheit zum automatischen Schließen nach der Nr. der oben genannten Tage,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009646Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation?,Ist ein Auftrag für die Erstellung von Kundenrechnungen und Lieferscheinen erforderlich?,
9647Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?,Ist für die Erstellung der Ausgangsrechnung ein Lieferschein erforderlich?,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309648How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?,Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?,
9649Allow User to Edit Price List Rate in Transactions,Benutzer darf Preisliste in Transaktionen bearbeiten,
9650Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction,"Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009651Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order,Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309652Validate Selling Price for Item Against Purchase Rate or Valuation Rate,Überprüfen Sie den Verkaufspreis für den Artikel anhand der Kauf- oder Bewertungsrate,
9653Hide Customer's Tax ID from Sales Transactions,Steuer-ID des Kunden vor Verkaufstransaktionen ausblenden,
9654"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units.","Der Prozentsatz, den Sie mehr gegen die bestellte Menge erhalten oder liefern dürfen. Wenn Sie beispielsweise 100 Einheiten bestellt haben und Ihre Zulage 10% beträgt, können Sie 110 Einheiten erhalten.",
9655Action If Quality Inspection Is Not Submitted,Maßnahme Wenn keine Qualitätsprüfung eingereicht wird,
9656Auto Insert Price List Rate If Missing,"Preisliste automatisch einfügen, falls fehlt",
9657Automatically Set Serial Nos Based on FIFO,Seriennummern basierend auf FIFO automatisch einstellen,
9658Set Qty in Transactions Based on Serial No Input,Stellen Sie die Menge in Transaktionen basierend auf Seriennummer ohne Eingabe ein,
9659Raise Material Request When Stock Reaches Re-order Level,"Erhöhen Sie die Materialanforderung, wenn der Lagerbestand die Nachbestellmenge erreicht",
9660Notify by Email on Creation of Automatic Material Request,Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009661Allow Material Transfer from Delivery Note to Sales Invoice,Materialübertragung vom Lieferschein zur Ausgangsrechnung zulassen,
9662Allow Material Transfer from Purchase Receipt to Purchase Invoice,Materialübertragung vom Kaufbeleg zur Eingangsrechnung zulassen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309663Freeze Stocks Older Than (Days),Aktien einfrieren älter als (Tage),
9664Role Allowed to Edit Frozen Stock,Rolle darf eingefrorenes Material bearbeiten,
9665The unallocated amount of Payment Entry {0} is greater than the Bank Transaction's unallocated amount,Der nicht zugewiesene Betrag der Zahlungseingabe {0} ist größer als der nicht zugewiesene Betrag der Banküberweisung,
9666Payment Received,Zahlung erhalten,
9667Attendance cannot be marked outside of Academic Year {0},Die Teilnahme kann nicht außerhalb des akademischen Jahres {0} markiert werden.,
9668Student is already enrolled via Course Enrollment {0},Der Student ist bereits über die Kursanmeldung {0} eingeschrieben.,
9669Attendance cannot be marked for future dates.,Die Teilnahme kann für zukünftige Termine nicht markiert werden.,
9670Please add programs to enable admission application.,"Bitte fügen Sie Programme hinzu, um den Zulassungsantrag zu aktivieren.",
9671The following employees are currently still reporting to {0}:,Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:,
9672Please make sure the employees above report to another Active employee.,"Bitte stellen Sie sicher, dass die oben genannten Mitarbeiter einem anderen aktiven Mitarbeiter Bericht erstatten.",
9673Cannot Relieve Employee,Mitarbeiter kann nicht entlastet werden,
9674Please enter {0},Bitte geben Sie {0} ein,
9675Please select another payment method. Mpesa does not support transactions in currency '{0}',Bitte wählen Sie eine andere Zahlungsmethode. Mpesa unterstützt keine Transaktionen in der Währung &#39;{0}&#39;.,
9676Transaction Error,Transaktionsfehler,
9677Mpesa Express Transaction Error,Mpesa Express-Transaktionsfehler,
9678"Issue detected with Mpesa configuration, check the error logs for more details",Bei der Mpesa-Konfiguration festgestelltes Problem. Überprüfen Sie die Fehlerprotokolle auf weitere Details,
9679Mpesa Express Error,Mpesa Express-Fehler,
9680Account Balance Processing Error,Fehler bei der Verarbeitung des Kontostands,
9681Please check your configuration and try again,Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration und versuchen Sie es erneut,
9682Mpesa Account Balance Processing Error,Mpesa-Kontostand-Verarbeitungsfehler,
9683Balance Details,Kontostanddetails,
9684Current Balance,Aktueller Saldo,
9685Available Balance,Verfügbares Guthaben,
9686Reserved Balance,Reservierter Saldo,
9687Uncleared Balance,Ungeklärtes Gleichgewicht,
9688Payment related to {0} is not completed,Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen,
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309689Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}.,Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar.,
9690Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}.,Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}.,
9691Row #{}: Please select a serial no and batch against item: {} or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Bitte wählen Sie eine Seriennummer und stapeln Sie sie gegen Artikel: {} oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9692Row #{}: No serial number selected against item: {}. Please select one or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Keine Seriennummer für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie eine aus oder entfernen Sie sie, um die Transaktion abzuschließen.",
9693Row #{}: No batch selected against item: {}. Please select a batch or remove it to complete transaction.,"Zeile # {}: Kein Stapel für Element ausgewählt: {}. Bitte wählen Sie einen Stapel aus oder entfernen Sie ihn, um die Transaktion abzuschließen.",
9694Payment amount cannot be less than or equal to 0,Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein,
9695Please enter the phone number first,Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein,
9696Row #{}: {} {} does not exist.,Zeile # {}: {} {} existiert nicht.,
9697Row #{0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Zeile # {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu erstellen",
9698You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details,Beim Erstellen von Eröffnungsrechnungen sind {} Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie {} auf weitere Details,
9699Error Occured,Fehler aufgetreten,
9700Opening Invoice Creation In Progress,Öffnen der Rechnungserstellung läuft,
9701Creating {} out of {} {},{} Aus {} {} erstellen,
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009702(Serial No: {0}) cannot be consumed as it's reserverd to fullfill Sales Order {1}.,"(Seriennummer: {0}) kann nicht verwendet werden, da es zum Ausfüllen des Auftrags {1} reserviert ist.",
Frappe PR Bot33881fd2020-10-25 12:36:35 +05309703Item {0} {1},Gegenstand {0} {1},
9704Last Stock Transaction for item {0} under warehouse {1} was on {2}.,Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.,
9705Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} cannot be posted before this time.,Lagertransaktionen für Artikel {0} unter Lager {1} können nicht vor diesem Zeitpunkt gebucht werden.,
9706Posting future stock transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Das Buchen zukünftiger Lagertransaktionen ist aufgrund des unveränderlichen Hauptbuchs nicht zulässig,
9707A BOM with name {0} already exists for item {1}.,Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden.,
9708{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support,{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support,
9709At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2},In Zeile # {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}.,
9710The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3}),Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein.,
9711"{0}, complete the operation {1} before the operation {2}.","{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab.",
9712Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No.,"Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird.",
9713Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No,Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur serilialisierte Artikel können basierend auf der Seriennummer geliefert werden,
9714No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured,Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden,
9715No pending medication orders found for selected criteria,Für ausgewählte Kriterien wurden keine ausstehenden Medikamentenbestellungen gefunden,
9716From Date cannot be after the current date.,Ab Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9717To Date cannot be after the current date.,Bis Datum kann nicht nach dem aktuellen Datum liegen.,
9718From Time cannot be after the current time.,Von Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9719To Time cannot be after the current time.,Zu Zeit kann nicht nach der aktuellen Zeit sein.,
9720Stock Entry {0} created and ,Bestandsbuchung {0} erstellt und,
9721Inpatient Medication Orders updated successfully,Bestellungen für stationäre Medikamente wurden erfolgreich aktualisiert,
9722Row {0}: Cannot create Inpatient Medication Entry against cancelled Inpatient Medication Order {1},Zeile {0}: Eintrag für stationäre Medikamente kann nicht für stornierte Bestellung für stationäre Medikamente erstellt werden {1},
9723Row {0}: This Medication Order is already marked as completed,Zeile {0}: Diese Medikamentenbestellung ist bereits als abgeschlossen markiert,
9724Quantity not available for {0} in warehouse {1},Menge für {0} im Lager {1} nicht verfügbar,
9725Please enable Allow Negative Stock in Stock Settings or create Stock Entry to proceed.,"Bitte aktivieren Sie Negative Bestände in Bestandseinstellungen zulassen oder erstellen Sie eine Bestandserfassung, um fortzufahren.",
9726No Inpatient Record found against patient {0},Keine stationäre Akte gegen Patient {0} gefunden,
9727An Inpatient Medication Order {0} against Patient Encounter {1} already exists.,Es besteht bereits eine stationäre Medikamentenanweisung {0} gegen die Patientenbegegnung {1}.,
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309728Allow In Returns,Rückgabe zulassen,
9729Hide Unavailable Items,Nicht verfügbare Elemente ausblenden,
9730Apply Discount on Discounted Rate,Wenden Sie einen Rabatt auf den ermäßigten Preis an,
9731Therapy Plan Template,Therapieplanvorlage,
9732Fetching Template Details,Vorlagendetails abrufen,
9733Linked Item Details,Verknüpfte Artikeldetails,
9734Therapy Types,Therapietypen,
9735Therapy Plan Template Detail,Detail der Therapieplanvorlage,
9736Non Conformance,Nichtkonformität,
9737Process Owner,Prozessverantwortlicher,
9738Corrective Action,Korrekturmaßnahme,
9739Preventive Action,Präventivmaßnahmen,
9740Problem,Problem,
9741Responsible,Verantwortlich,
9742Completion By,Fertigstellung durch,
9743Process Owner Full Name,Vollständiger Name des Prozessinhabers,
9744Right Index,Richtiger Index,
9745Left Index,Linker Index,
9746Sub Procedure,Unterprozedur,
9747Passed,Bestanden,
9748Print Receipt,Druckeingang,
9749Edit Receipt,Beleg bearbeiten,
9750Focus on search input,Konzentrieren Sie sich auf die Sucheingabe,
9751Focus on Item Group filter,Fokus auf Artikelgruppenfilter,
9752Checkout Order / Submit Order / New Order,Kaufabwicklung / Bestellung abschicken / Neue Bestellung,
9753Add Order Discount,Bestellrabatt hinzufügen,
9754Item Code: {0} is not available under warehouse {1}.,Artikelcode: {0} ist unter Lager {1} nicht verfügbar.,
9755Serial numbers unavailable for Item {0} under warehouse {1}. Please try changing warehouse.,Seriennummern für Artikel {0} unter Lager {1} nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie das Lager zu wechseln.,
9756Fetched only {0} available serial numbers.,Es wurden nur {0} verfügbare Seriennummern abgerufen.,
9757Switch Between Payment Modes,Zwischen Zahlungsmodi wechseln,
9758Enter {0} amount.,Geben Sie den Betrag {0} ein.,
9759You don't have enough points to redeem.,Sie haben nicht genug Punkte zum Einlösen.,
9760You can redeem upto {0}.,Sie können bis zu {0} einlösen.,
9761Enter amount to be redeemed.,Geben Sie den einzulösenden Betrag ein.,
9762You cannot redeem more than {0}.,Sie können nicht mehr als {0} einlösen.,
9763Open Form View,Öffnen Sie die Formularansicht,
9764POS invoice {0} created succesfully,POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt,
9765Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2}.,Lagermenge nicht ausreichend für Artikelcode: {0} unter Lager {1}. Verfügbare Menge {2}.,
9766Serial No: {0} has already been transacted into another POS Invoice.,Seriennummer: {0} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen.,
9767Balance Serial No,Balance Seriennr,
9768Warehouse: {0} does not belong to {1},Lager: {0} gehört nicht zu {1},
9769Please select batches for batched item {0},Bitte wählen Sie Chargen für Chargenartikel {0} aus,
9770Please select quantity on row {0},Bitte wählen Sie die Menge in Zeile {0},
9771Please enter serial numbers for serialized item {0},Bitte geben Sie die Seriennummern für den serialisierten Artikel {0} ein.,
9772Batch {0} already selected.,Stapel {0} bereits ausgewählt.,
9773Please select a warehouse to get available quantities,"Bitte wählen Sie ein Lager aus, um verfügbare Mengen zu erhalten",
9774"For transfer from source, selected quantity cannot be greater than available quantity",Bei der Übertragung von der Quelle darf die ausgewählte Menge nicht größer als die verfügbare Menge sein,
9775Cannot find Item with this Barcode,Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden,
9776{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt.,
9777{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return.,"{} hat damit verknüpfte Assets eingereicht. Sie müssen die Assets stornieren, um eine Kaufrendite zu erstellen.",
9778Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue.,"Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren.",
9779Row #{}: Serial No. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummer {} wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9780Row #{}: Serial Nos. {} has already been transacted into another POS Invoice. Please select valid serial no.,Zeile # {}: Seriennummern. {} Wurde bereits in eine andere POS-Rechnung übertragen. Bitte wählen Sie eine gültige Seriennummer.,
9781Item Unavailable,Artikel nicht verfügbar,
9782Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {},"Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde",
9783Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9784Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {},Bitte setzen Sie das Standard-Bargeld- oder Bankkonto im Zahlungsmodus {},
9785Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.",
9786Please ensure {} account is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account.,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein zahlbares Konto ist. Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Verbindlichkeiten&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.",
9787Row {}: Expense Head changed to {} ,Zeile {}: Ausgabenkopf geändert in {},
9788because account {} is not linked to warehouse {} ,weil das Konto {} nicht mit dem Lager {} verknüpft ist,
9789or it is not the default inventory account,oder es ist nicht das Standard-Inventarkonto,
9790Expense Head Changed,Ausgabenkopf geändert,
9791because expense is booked against this account in Purchase Receipt {},weil die Kosten für dieses Konto im Kaufbeleg {} gebucht werden,
9792as no Purchase Receipt is created against Item {}. ,da für Artikel {} kein Kaufbeleg erstellt wird.,
9793This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice,"Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Kaufbeleg nach der Kaufrechnung erstellt wird",
9794Purchase Order Required for item {},Bestellung erforderlich für Artikel {},
9795To submit the invoice without purchase order please set {} ,"Um die Rechnung ohne Bestellung einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9796as {} in {},wie in {},
9797Mandatory Purchase Order,Obligatorische Bestellung,
9798Purchase Receipt Required for item {},Kaufbeleg für Artikel {} erforderlich,
9799To submit the invoice without purchase receipt please set {} ,"Um die Rechnung ohne Kaufbeleg einzureichen, setzen Sie bitte {}",
9800Mandatory Purchase Receipt,Obligatorischer Kaufbeleg,
9801POS Profile {} does not belongs to company {},Das POS-Profil {} gehört nicht zur Firma {},
9802User {} is disabled. Please select valid user/cashier,Benutzer {} ist deaktiviert. Bitte wählen Sie einen gültigen Benutzer / Kassierer aus,
9803Row #{}: Original Invoice {} of return invoice {} is {}. ,Zeile # {}: Die Originalrechnung {} der Rücksenderechnung {} ist {}.,
9804Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice.,Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden.,
9805You can add original invoice {} manually to proceed.,"Sie können die Originalrechnung {} manuell hinzufügen, um fortzufahren.",
9806Please ensure {} account is a Balance Sheet account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist.",
9807You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account.,Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen.,
9808Please ensure {} account is a Receivable account. ,"Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Forderungskonto ist.",
9809Change the account type to Receivable or select a different account.,Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus.,
9810{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {},"{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab",
9811already exists,ist bereits vorhanden,
9812POS Closing Entry {} against {} between selected period,POS Closing Entry {} gegen {} zwischen dem ausgewählten Zeitraum,
9813POS Invoice is {},POS-Rechnung ist {},
9814POS Profile doesn't matches {},POS-Profil stimmt nicht mit {} überein,
9815POS Invoice is not {},POS-Rechnung ist nicht {},
9816POS Invoice isn't created by user {},Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt,
9817Row #{}: {},Reihe #{}: {},
9818Invalid POS Invoices,Ungültige POS-Rechnungen,
9819Please add the account to root level Company - {},Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu,
9820"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA,
9821Account Not Found,Konto nicht gefunden,
9822"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account.",Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} als Sachkonto gefunden.,
9823Please convert the parent account in corresponding child company to a group account.,Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto.,
9824Invalid Parent Account,Ungültiges übergeordnetes Konto,
9825"Renaming it is only allowed via parent company {0}, to avoid mismatch.","Das Umbenennen ist nur über die Muttergesellschaft {0} zulässig, um Fehlanpassungen zu vermeiden.",
9826"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Mengen des Artikels {2} haben, wird das Schema {3} auf den Artikel angewendet.",
9827"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet.",
9828"As the field {0} is enabled, the field {1} is mandatory.","Da das Feld {0} aktiviert ist, ist das Feld {1} obligatorisch.",
9829"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1.","Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer als 1 sein.",
Wolfram Schmidt8415ec42021-12-26 12:46:11 +01009830Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to fullfill Sales Order {2},"Die Seriennummer {0} von Artikel {1} kann nicht geliefert werden, da sie für die Erfüllung des Auftrags {2} reserviert ist.",
9831"Sales Order {0} has reservation for the item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}.","Auftrag {0} hat eine Reservierung für den Artikel {1}, Sie können reservierte {1} nur gegen {0} liefern.",
Frappe PR Botf4e410a2020-11-04 12:17:40 +05309832{0} Serial No {1} cannot be delivered,{0} Seriennummer {1} kann nicht zugestellt werden,
9833Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1},Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch.,
9834"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}.","Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich.",
9835" If you still want to proceed, please enable {0}.","Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}.",
9836The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Der Artikel, auf den {0} - {1} verweist, wird bereits in Rechnung gestellt",
9837Therapy Session overlaps with {0},Die Therapiesitzung überschneidet sich mit {0},
9838Therapy Sessions Overlapping,Überlappende Therapiesitzungen,
9839Therapy Plans,Therapiepläne,
Frappe PR Bot7915a3a2020-11-09 18:37:28 +05309840"Item Code, warehouse, quantity are required on row {0}","Artikelcode, Lager, Menge sind in Zeile {0} erforderlich.",
9841Get Items from Material Requests against this Supplier,Erhalten Sie Artikel aus Materialanfragen gegen diesen Lieferanten,
9842Enable European Access,Ermöglichen Sie den europäischen Zugang,
9843Creating Purchase Order ...,Bestellung anlegen ...,
9844"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only.","Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören.",
9845Row #{}: You must select {} serial numbers for item {}.,Zeile # {}: Sie müssen {} Seriennummern für Artikel {} auswählen.,
Samuel Danielibbe57392022-03-15 17:03:30 +01009846{} To Deliver,{} Zu liefern,
9847{} To Receive,{} Zu erhalten,
9848{} Available,{} Verfügbar,
9849Report an Issue,Ein Problem melden,
9850User Forum,Anwenderforum,
barredterra2388d862022-05-23 16:01:36 +02009851Get Customer Group Details,Einstellungen aus Kundengruppe übernehmen,
9852Is Rate Adjustment Entry (Debit Note),Ist Preisanpassung (Belastungsanzeige),
9853Fetch Timesheet,Zeiterfassung laden,
9854Company Tax ID,Eigene Steuernummer,
9855Quotation Number,Angebotsnummer,
9856Company Shipping Address,Eigene Lieferadresse,
9857Company Billing Address,Eigene Rechnungsadresse,
9858Billing Address Details,Vorschau Rechnungsadresse,
9859Supplier Contact,Lieferantenkontakt,
9860Order Status,Bestellstatus,
9861Invoice Portion (%),Rechnungsanteil (%),
9862Discount Settings,Rabatt-Einstellungen,
9863Payment Amount (Company Currency),Zahlungsbetrag (Unternehmenswährung),
9864Putaway Rule,Einlagerungsregel,
9865Apply Putaway Rule,Einlagerungsregel anwenden,
9866Default Discount Account,Standard-Rabattkonto,
9867Default Provisional Account,Standard Provisorisches Konto,
9868Leave Type Allocation,Zuordnung Abwesenheitsarten,
9869From Lead,Aus Lead,
9870From Opportunity,Aus Chance,
9871Publish in Website,Auf Webseite veröffentlichen,
Samuel Danieli915102a2022-08-25 07:53:38 +02009872Total Allocated Leave(s),Gesamte zugewiesene Urlaubstage,
9873Expired Leave(s),Verfallene Urlaubstage,
9874Used Leave(s),Verbrauchte Urlaubstage,
9875Leave(s) Pending Approval,Urlaubstage zur Genehmigung ausstehend,
9876Available Leave(s),Verfügbare Urlaubstage,
9877Party Specific Item,Parteispezifischer Artikel,
9878Active Customers,Aktive Kunden,
9879Annual Sales,Jährlicher Umsatz,
9880Total Outgoing Bills,Ausgangsrechnungen insgesamt,
9881Total Incoming Bills,Eingangsrechnungen insgesamt,
9882Total Incoming Payment,Zahlungseingang insgesamt,
9883Total Outgoing Payment,Zahlungsausgang insgesamt,
9884Incoming Bills (Purchase Invoice),Eingehende Rechnungen (Eingangsrechnung),
9885Outgoing Bills (Sales Invoice),Ausgehende Rechnungen (Ausgangsrechnung),
9886Accounts Receivable Ageing,Fälligkeit Forderungen,
9887Accounts Payable Ageing,Fälligkeit Verbindlichkeiten,
9888Budget Variance,Budgetabweichung,
9889Based On Value,Basierend auf Wert,
9890Restrict Items Based On,Artikel einschränken auf Basis von,
9891Earnings & Deductions,Erträge & Abzüge,
9892Is Process Loss,Ist Prozessverlust,
9893Is Finished Item,Ist fertiger Artikel,
9894Is Scrap Item,Ist Schrott,
9895Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice,Lastschrift mit Menge 0 gegen eine bestehende Ausgangsrechnung ausstellen,
9896Show Remarks,Bemerkungen anzeigen,
9897Website Item,Webseiten-Artikel,
9898Update Property,Eigenschaft aktualisieren,
9899Recurring Sales Invoice,Wiederkehrende Ausgangsrechnung,
Raffael Meyerd2b64902022-11-06 05:52:33 +01009900Total Asset,Aktiva,
9901Total Liability,Verbindlichkeiten,
9902Total Equity,Eigenkapital,
9903Warehouse wise Stock Value,Warenwert nach Lager,
barredterraffd287d2022-11-17 22:18:53 +01009904Ex Works,Ab Werk,
9905Free Carrier,Frei Frachtführer,
9906Free Alongside Ship,Frei Längsseite Schiff,
9907Free on Board,Frei an Bord,
9908Carriage Paid To,Frachtfrei,
9909Carriage and Insurance Paid to,Frachtfrei versichert,
9910Cost and Freight,Kosten und Fracht,
9911"Cost, Insurance and Freight","Kosten, Versicherung und Fracht",
9912Delivered at Place,Geliefert benannter Ort,
9913Delivered at Place Unloaded,Geliefert benannter Ort entladen,
9914Delivered Duty Paid,Geliefert verzollt,
Patrick Eisslerbbb6a622023-02-27 07:19:22 +01009915Discount Validity,Frist für den Rabatt,
9916Discount Validity Based On,Frist für den Rabatt berechnet sich nach,
Raffael Meyer79911732023-03-21 11:50:11 +01009917Select Alternative Items for Sales Order,Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen,
9918Select an item from each set to be used in the Sales Order.,"Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll.",
9919Is Alternative,Ist Alternative,
9920Alternative Items,Alternativpositionen,